credits.text=Стваральнiк [ROYAL]Anuken[] — [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЁсць недапрацоўкі ў перакладзе або хочаце знайсці саюзнікаў для сумеснай гульні?\nПішыце ў аф. [accent]discord-сервер Mindustry[] у канал [accent]#translations[].\n\nРэдактарі перакладчык на беларускую мову:\n[cyan]K[gray]evi[cyan]TV[gray]#9923
feature.unsupported=Ваша прылада не падтрымлівае гэтую магчымасць.
mods.alphainfo=Майце на ўвазе, што мадыфікацыі знаходзяцца ў альфа-версіі і [scarlet]могуць утрымліваць шмат памылак[]. Дакладвайце аб любых праблемах, якія Вы знойдзеце ў Mindustry Github або Discord.
mod.item.remove=Гэты прадмет з’яўляецца часткай мадыфікацыі [accent]«{0}»[]. Каб выдаліць яго, выдаліце саму мадыфікацыю.
mod.remove.confirm=Гэтая мадыфікацыя будзе выдалена.
mod.author=[LIGHT_GRAY]Аўтар:[] {0}
mod.missing=Гэта захаванне ўтрымлівае мадыфікацыю, якое вы нядаўна абнавілі ці яна больш не ўсталяваная. Можа здарыцца пашкоджанне захавання. Вы ўпэўненыя, што хочаце загрузіць яго?\n[lightgray]Мадыфікацыі:\n{0}
mod.preview.missing=Перад публікацыяй гэтай мадыфікацыі ў майстэрні, вы павінны дадаць малюнак прадпрагляду.\nРазмесціце малюнак з імем[accent] preview.png[] у тэчцы мадыфікацыі і паспрабуйце зноў.
mod.folder.missing=Мадыфікацыі могуць быць апублікаваныя ў майстэрні толькі ў выглядзе тэчкі.\nКаб канвертаваць любы мод у тэчку, проста выміце яго з архіва і выдаліце стары архіў .zip, затым перазапусціце гульню ці перазагрузіце мадыфікацыі.
host.info=Кнопка [accent] адкрыць сервер[] запускае сервер на порце [scarlet] 6567[].\nлюбой карыстальнік ў той жа [lightgray] лакальнай сеткі або WiFi[] павінен убачыць ваш сервер у сваім спісе сервераў.\n \nеслі вы хочаце, каб людзі маглі падлучацца адкуль заўгодна па IP, то патрабуецца [accent]пераадрасацыя (проброс) партоў[] і наяўнасць [red]знешняга[] WAN адрасы (WAN адрас [red]не павінен[] пачынацца з [red] 10[] [lightgray].X. X. x[], [red] 100.64[] [lightgray].X. x[], [red] 172.16[] [lightgray].X. x[], [red] 192.168[] [lightgray].X. x[], [red] 127[] [lightgray].x.x.x[])! пКлиентам мабільных аператараў трэба ўдакладняць інфармацыю ў асабістым кабінеце на сайце вашага аператара!\n \n [lightgray] Заўвага: калі ў каго-то ўзнікаюць праблемы з падключэннем да вашай гульні па лакальнай сеткі, пераканайцеся, што вы дазволілі доступ Mindustry да вашай лакальнай сеткі ў наладах брандмаўэра. Звярніце ўвагу, што публічныя сеткі часам не дазваляюць выяўленне сервера.
join.info=Тут вы можаце ўвесці [accent]IP-адрас сервера[] для падлучэння або адкрыць [accent]лакальную сетку[] для падлучэння да іншых серверам.\nПоддерживаются абодва шматкарыстальніцкіх рэжыму: LAN і WAN.\n \n [lightgray] Заўвага: Гэта не аўтаматычны глабальны спіс сервераў; калі вы хочаце падлучыцца да каго-то па IP, вам трэба спытаць у хаста яго IP-адрас.
save.export.fail=[crimson]Не атрымалася экспартаваць захаванне: [accent]{0}
save.import=Імпартаваць захаванне
save.newslot=Имя сохранения:
save.rename=Перайменаваць
save.rename.text=Новая назва:
selectslot=Выбярыце захаванне.
slot=[accent]Слот {0}
editmessage=Рэдагаваць паведамленне
save.corrupted=[accent]Захаваны файл пашкоджаны або мае недапушчальны фармат!\nеслі вы толькі што абнавілі сваю гульню, гэта, верагодна, з-за змены фармату захавання, і [scarlet]не з’яўляецца[] памылкай.
empty=<пуста>
on=Вкл
off=Выкл
save.autosave=Аўтазахаванне: {0}
save.map=Карта: {0}
save.wave=Хваля {0}
save.mode=Рэжым гульні: {0}
save.date=Апошні запіс: {0}
save.playtime=Час ў гульні: {0}
warning=Папярэджанне.
confirm=Пацверджанне
delete=Выдаліць
view.workshop=Прагледзець у майстэрні
workshop.listing=Змяніць інфармацыю ў майстэрні
ok=ОК
open=Адкрыць
customize=наладзіць правілы
cancel=адмена
openlink=адкрыць спасылку
copylink=скапіяваць спасылку
back=Назад
data.export=Экспартаваць дадзеныя
data.import=Імпартаваць дадзеныя
data.openfolder=Адкрыць тэчку з дадзенымі
data.exported=Дадзеныя экспартаваныя.
data.invalid=Гэтыя гульнявыя дадзеныя з’яўляюцца несапраўднымі.
data.import.confirm=Імпарт знешніх дадзеных сатрэ[scarlet] усе[] Вашы гульнявыя дадзеныя.\n[accent]Гэта не можа быць адменена![]\n\nЯк толькі дадзеныя імпартаваныя, Ваша гульня неадкладна зачыніцца.
quit.confirm=Вы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?
quit.confirm.tutorial=Вы ўпэўненыя, што ведаеце, што робіце?\nНавучанне можа быць паўторна запушчана праз[accent] Наладжваньне->Гульня->Адкрыць навучанне.[]
loading=[accent]Загрузка…
reloading=[accent]Перазагрузка мадыфікацый...
saving=[accent]Захаванне…
cancelbuilding=[accent][[{0}][] для ачысткі плана
selectschematic=[accent][[{0}][] вылучыць і скапіяваць
pausebuilding=[accent][[{0}][] для прыпынення будаўніцтва
resumebuilding=[scarlet][[{0}][] для працягу будаўніцтва
wave=[accent]Хваля {0}
wave.waiting=[lightgray]Хваля праз {0}
wave.waveInProgress=[lightgray]Хваля працягваецца
waiting=[lightgray]Чаканне…
waiting.players=Чаканне гульцоў…
wave.enemies=Ворагаў: [lightgray]{0}
wave.enemy=Застаўся [lightgray]{0}[] ворагаў
loadimage=Загрузіць малюнак
saveimage=Захаваць малюнак
unknown=Невядома
custom=Карыстацкая
builtin=Убудаваная
map.delete.confirm=Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэтую карту? Гэта дзеянне не можа быць адменена!
map.random=[accent]Выпадковая карта
map.nospawn=Гэтая карта не мае ні аднаго ядра, у якім гулец можа з’явіцца! Дадайце[accent] аранжавае[] ядро на гэтую карту ў рэдактары.
map.nospawn.pvp=У гэтай карты няма варожых ядраў, у якіх гулец можа з’явіцца! Дадайце[SCARLET] не аранжавае[] ядро на гэтую карту ў рэдактары.
map.nospawn.attack=У гэтай карты няма варожых ядраў для нападу гульцом! Дадайце[SCARLET] ружовае[] ядро на гэтую карту ў рэдактары.
map.invalid=Памылка загрузкі карты: пашкоджаны або недапушчальны файл карты.
workshop.update=Абнавіць змесціва
workshop.error=Памылка загрузкі інфармацыі з Майстэрні: {0}
map.publish.confirm=Вы ўпэўненыя, што жадаеце апублікаваць гэтую карту?\n\n[lightgray]Пераканайцеся, што вы згодныя з EULA Майстэрні, інакш вашыя карты не будуць адлюстроўвацца!
workshop.menu=Выберыце, што вы хочаце зрабіць з гэтым прадметам.
workshop.info=Інфармацыя аб прадмеце
changelog=Спіс змен (неабавязкова):
eula=Ліцэнзійнае пагадненне Steam з канчатковым карыстальнікам
missing=Гэты прадмет быў выдалены або перамешчаны.\n[lightgray]Публікацыя ў майстэрні была аўтаматычна выдаленая.
publishing=[accent]Адпраўка...
publish.confirm=Вы ўпэўненыя, што хочаце апублікаваць гэты прадмет?\n\n[lightgray]Пераканайцеся, што вы згодныя з EULA Майстэрні, інакш вашыя прадметы не будуць адлюстроўвацца!
editor.nodescription=Каб апублікаваць карту, яна павінна ўтрымліваць па меншай меры 4 сімвала ў апісанні.
editor.waves=Хвалі:
editor.rules=Правілы:
editor.generation=Генерацыя:
editor.ingame=Рэдагаваць ў гульні
editor.publish.workshop=Апублікаваць у майстэрні
editor.newmap=Новая карта
workshop=Майстэрня
waves.title=Хвалі
waves.remove=Выдаліць
waves.never=<ніколі>
waves.every=кожны
waves.waves=хваля (ы)
waves.perspawn=за з’яўленне
waves.to=да
waves.boss=Бос
waves.preview=Папярэдні прагляд
waves.edit=Рэдагавацью...
waves.copy=Капіяваць у буфер абмену
waves.load=Загрузіць з буфера абмену
waves.invalid=Няслушныя хвалі ў буферы абмену.
waves.copied=Хвалі скапіяваныя.
waves.none=Ворагі не былі вызначаныя. \nЗвярнiце ўвагу, што пустыя хвалі будуць аўтаматычна замененыя звычайнай хваляй.
editor.default=[lightgray]<Па змаўчанні>
details=Падрабязнасці...
edit=Рэдагаваць...
editor.name=Назва:
editor.spawn=Стварыць баявую адзінку
editor.removeunit=Выдаліць баявую адзінку
editor.teams=Каманды
editor.errorload=Памылка пры ўкладанні.
editor.errorsave=Памылка захавання файла.
editor.errorimage=Гэтая выява, а не карта. \n\nКалi Вы хочаце імпартаваць карту версіі 3.5/40 зборкі, то выкарыстоўвайце кнопку [accent][Імпартаваць састарэлую карту][] у рэдактары.
editor.errorlegacy=Гэтая карта занадта старая і выкарыстоўвае састарэлы фармат карты, які больш не падтрымліваецца.
editor.errornot=Гэта не файл карты.
editor.errorheader=Гэты файл карты ня дзейнічае або пашкоджаны.
editor.errorname=Карта не мае імя. Можа быць, Вы спрабуеце загрузіць захаванне?
editor.update=Абнавіць
editor.randomize=Выпадкова
editor.apply=Ужыць
editor.generate=Згене- \nраваць
editor.resize=Змяніць \nразмер
editor.loadmap=Загрузіць \nкарту
editor.savemap=Захаваць \nкарту
editor.saved=Захавана!
editor.save.noname=У Вашай карты няма імя! Назавіце яе ў меню «Інфармацыя аб карце».
editor.save.overwrite=Ваша карта не можа быць запісана па-над убудаванай карты! Калі ласка, увядзіце іншую назву ў меню «Інфармацыя аб карце»
editor.import.exists=[scarlet] Не ўдалося імпартаваць:[] карта з імем «{0}» ужо існуе!
editor.import=Імпарт...
editor.importmap=Імпартаваць карту
editor.importmap.description=Імпартаваць ўжо існуючую карту
editor.importfile=Імпартаваць файл
editor.importfile.description=Імпартаваць файл карты звонку
editor.importimage=Імпартаваць састарэлую карту
editor.importimage.description=Імпартаваць выява карты звонку
editor.export=Экспарт...
editor.exportfile=Экспартаваць файл
editor.exportfile.description=Экспарт файла карты
editor.exportimage=Экспартаваць малюнак ландшафту
editor.exportimage.description=Экспартаваць файл з выявай карты
editor.loadimage=Імпартаваць \nмалюнак
editor.saveimage=Экспартаваць \nмалюнак
editor.unsaved=[scarlet]УВас ёсць несохранённые змены![]\nВы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?
editor.resizemap=Змяніць памер карты
editor.mapname=Назва карты:
editor.overwrite=[accent]Увага!\nГэта перазапіша ўжо існуючую карту.
editor.overwrite.confirm=[scarlet]Асцярожна![]Карта з такой назвай ужо існуе. Вы сапраўды хочаце яе перазапісаць?
editor.exists=Карта з такой назвай ужо існуе.
editor.selectmap=Абярыце карту для загрузкі:
toolmode.replace=Замяніць
toolmode.replace.description=Малюе толькі \nна суцэльных блоках.
toolmode.replaceall=Замяніць усё
toolmode.replaceall.description=Замяніць ўсе \nблокi на карце.
toolmode.orthogonal=Артаганальная
toolmode.orthogonal.description=Малюе толькі \nартоганальныя лініі.
toolmode.square=Квадрат
toolmode.square.description=Квадратная пэндзаль.
toolmode.eraseores=Сцерці руды
toolmode.eraseores.description=Сцерці толькі руды.
toolmode.fillteams=Змяніць каманду блокаў
toolmode.fillteams.description=Змяняе прыналежнасць \nблокаў да каманды.
toolmode.drawteams=Змяніць каманду блока
toolmode.drawteams.description=Змяняе прыналежнасць \nблокаў да каманды.
filters.empty=[lightgray]Няма фільтраў! Дадайце адзін пры дапамозе кнопкі ніжэй.
error.unreachable=Сервер недаступны. \nВы ўпэўненыя, што адрас уведзены карэктна?
error.invalidaddress=Некарэктны адрас.
error.timedout=Час чакання закончыўся! \nУпэўніцеся, што ўладальнік сервера наладзіў перанакіраванне (пракід) партоў і адрас карэктны!
error.mismatch=Памылка пакета: \nМагчымая неадпаведнасць версіі кліента/сервера. \nУпэўніцеся, што ў Васі стваральніка сервера ўстаноўлена апошняя версія Mindustry!
error.alreadyconnected=Вы ўжо падлучаныя.
error.mapnotfound=Файл карты не знойдзены!
error.io=Сеткавая памылка ўводу-высновы.
error.any=Невядомая сеткавая памылка.
error.bloom=Не атрымалася ініцыялізаваць свячэнне (Bloom). \nМагчыма, зараз Вашая прылада не падтрымлівае яго.
zone.groundZero.name=Адпраўным пункт
zone.desertWastes.name=Пакінутыя пусткі
zone.craters.name=Кратэры
zone.frozenForest.name=Ледзяны лес
zone.ruinousShores.name=Разбураныя берага
zone.stainedMountains.name=Афарбаваныя горы
zone.desolateRift.name=Пустынны разлом
zone.nuclearComplex.name=Ядзерны вытворчы комплекс
zone.overgrowth.name=Зараснікі
zone.tarFields.name=Дзеграныя палi
zone.saltFlats.name=Саляныя раўніны
zone.impact0078.name=Уздзеянне 0078
zone.crags.name=Скалы
zone.fungalPass.name=Грыбны перавал
zone.groundZero.description=Аптымальная лакацыя для паўторных гульняў. Нізкая варожая пагроза. Трохі рэсурсаў. \nСабярыце як мага больш свінцу і медзі. \nДвигайцесь далей.
zone.frozenForest.description=Нават тут, бліжэй да гор, спрэчкі распаўсюдзіліся. Халодныя тэмпературы не могуць стрымліваць іх вечна. \nПачните ўкладвацца ў энергію. Пабудуйце генератары ўнутранага згарання. Навучыцеся карыстацца рэгенератарам.
zone.desertWastes.description=Гэтыя пусткі велізарныя, непрадказальныя і працятыя закінутымі сектаральным структурамі. \nУ рэгіёне прысутнічае вугаль. Спаліце яго для атрымання энергіі, або сінтэзуе графіт. \n[lightgray]Месца пасадкі тут можа не быць гарантаванае.
zone.saltFlats.description=На ўскраіне пустыні ляжаць саляныя раўніны. У гэтай мясцовасці можна знайсці крыху рэсурсаў. \nВорагi ўзвялі тут комплекс захоўвання рэсурсаў. Выкараніць іх ядро. Ня пакіньце каменя на камені.
zone.craters.description=Вада сабралася ў гэтым кратары, рэліквіі часоў старых войнаў. Адновіце вобласць. Збярыце пясок. Выплавьте меташкло. Пампуйце ваду для астуджэння турэляў і бураў.
zone.ruinousShores.description=Міма пустак праходзіць берагавая лінія. Калісьці тут размяшчаўся масіў берагавой абароны. Не так шмат ад яго засталося. Толькі самыя базавыя абарончыя збудаванні засталіся цэлымі, усё астатняе ператварылася ў металалом. \nПродолжайте экспансію па-за. Переоткройте для сябе тэхналогіі.
zone.stainedMountains.description=Далей, углыб мясцовасці, ляжаць горы, яшчэ не заплямленыя спрэчкамі. \nВынямiце багацце тытана ў гэтай галіне. Навучыцеся ім карыстацца. \nВоражскае прысутнасць тут мацней. Не дайце ім часу для адпраўкі сваіх мацнейшых баявых адзінак.
zone.overgrowth.description=Гэтая зарослая вобласць знаходзіцца бліжэй да крыніцы спрэчка. \nВраг арганізаваў тут фарпост. Пабудуйце баявыя адзінкі «Тытан». Зьнішчыце яго. Вярніце тое, што было страчана.
zone.tarFields.description=Ускраіна зоны нафтаздабычы, паміж гарамі і пустыняй. Адзін з нямногіх раёнаў з карыснымі запасамі дзёгцю. \nХотя гэтая вобласць закінутыя, у ёй паблізу прысутнічаюць некаторыя небяспечныя варожыя сілы. Не варта іх недаацэньваць.\n [lightgray] Дасьледуйце тэхналогію перапрацоўкі нафты, калі магчыма.
zone.desolateRift.description=Надзвычай небяспечная зона. Багацце рэсурсаў, але мала месца. Высокі рызыка разбурэння. Эвакуявацца трэба як мага хутчэй. Ня расслабляйцеся падчас вялікіх перапынкаў паміж варожымі нападамі.
zone.nuclearComplex.description=Былы завод па вытворчасці і перапрацоўцы торыя, пераўтвораны ў руіны. \n[lightgray] Дасьледуйце торый і варыянты яго шматлікага прымянення. \nВраг прысутнічае тут у вялікім ліку, пастаянна разведывая нападнікаў.
zone.fungalPass.description=Пераходная вобласць паміж высокімі гарамі і больш нізкімі, пакрытымі спрэчкамі землямі. Тут размешчана невялікая выведвальная база суперніка. \nУничтожьте яе. \nИспользуйте адзінкі «Кінжал» і «Камікадзэ». Дастаньце да абодвух ядраў.
zone.impact0078.description=<ўставіць апісанне тут>
zone.crags.description=<ўставіць апісанне тут>
settings.language=Мова
settings.data=Гульнявыя дадзеныя
settings.reset=Скінуць па змаўчанні
settings.rebind=Змяніць
settings.resetKey=Скінуць
settings.controls=Упраўленне
settings.game=Гульня
settings.sound=Гук
settings.graphics=Графіка
settings.cleardata=Ачысціць гульнявыя дадзеныя...
settings.clear.confirm=Вы сапраўды хочаце ачысціць свае дадзеныя? \nГэта нельга адмяніць!
settings.clearall.confirm=[scarlet] АСЦЯРОЖНА![] \nГэта сатрэ ўсе дадзеныя, уключаючы захавання, карты, прагрэс кампаніі і налады кіравання. \nПосле таго як Вы націснеце [accent] [ОК][], гульня знішчыць усе дадзеныя і аўтаматычна зачыніцца.
setting.playerchat.name=Адлюстроўваць аблокі чата над гульцамі
public.confirm=Вы хочаце, каб Ваша гульня стала публічнай? \n[accent] Любы гулец зможа далучыцца да Вашым гульняў. \n[lightgray] Пазней, гэта можна будзе змяніць у Налады-> Игра-> Агульная даступнасць гульні.
public.beta=Майце на ўвазе, што бэта-версія гульні не можа рабіць гульні публічнымі.
uiscale.reset=Маштаб карыстацкага інтэрфейсу быў зменены. \nПажмице «ОК» для пацвярджэння гэтага маштабу. \n[scarlet]Зварот налад і выхад праз [accent]{0}[] секунд ...
uiscale.cancel=Адмяніць & Выйсці
setting.bloom.name=Свячэнне
keybind.title=Налада кіравання
keybinds.mobile=[scarlet] Большасць камбінацый клавіш тут не працуюць на мабільных прыладах. Падтрымліваецца толькі базавую рух.
keybind.chat_history_prev.name=Папярэд. гісторыя чата
keybind.chat_history_next.name=Наступ. гісторыя чата
keybind.chat_scroll.name=Прагортка чата
keybind.drop_unit.name=Скінуць баёў. адз.
keybind.zoom_minimap.name=маштабаваць міні-карту
mode.help.title=Апісанне рэжымаў
mode.survival.name=Выжыванне
mode.survival.description=Звычайны рэжым. Неабходна здабываць рэсурсы, а хвалі наступаюць аўтаматычна. \n[gray]Патрабуюцца пункту з’яўлення ворагаў на карце для гульні.
mode.sandbox.name=Пясочніца
mode.sandbox.description=Бясконцыя рэсурсы і няма таймера хваль. [Gray]Можна самім выклікаць хвалю.
mode.editor.name=Рэдактар
mode.pvp.name=PvP
mode.pvp.description=Змагайцеся супраць іншых гульцоў. \n[gray]Для гульні патрабуецца як мінімум 2 ядра рознага колеру на карце.
mode.attack.name=Атака
mode.attack.description=Знішчыце варожую базу. \n[gray]Для гульні патрабуецца чырвонае ядро на карце.
mode.custom=Карыстальніцкія правілы
rules.infiniteresources=Бясконцыя рэсурсы (Гулец)
rules.reactorexplosions=Выбухі рэактараў
rules.wavetimer=Інтэрвал хваляў
rules.waves=Хвалі
rules.attack=Рэжым атакі
rules.enemyCheat=Бясконцыя рэсурсы ІІ (чырвоная каманда)
rules.unitdrops=Рэсурсы за знішчэнне баёў. адз.
rules.unitbuildspeedmultiplier=Множнік хуткасці вытворчасці баёў. адз.
rules.unithealthmultiplier=Множнік здароўя баёў. адз.
rules.blockhealthmultiplier=Множнік здароўя блокаў
rules.playerhealthmultiplier=Множнік здароўя гульца
block.armored-conveyor.description=Перамяшчае прадметы з той жа хуткасцю, што і тытанавыя канвееры, але валодае большай бранёй. Не прымае на ўваход з бакоў ні ад чаго акрамя як ад іншых канвеераў.
tutorial.intro=Вы пачалі[scarlet] навучанне па Mindustry.[]\nВыкарыстоўвайце кнопкі[accent] [[WASD][] для перамяшчэння.\n[accent]Пакруціце кола мышы[] для набліжэння або аддалення камеры.\nПачнiце з [accent] здабычы медзі[]. Наблізьцеся да яе, затым націсніце на медную жылу каля Вашага ядра, каб зрабіць гэта.\n[accent] {0}/{1} медзі
tutorial.intro.mobile=Вы пачалі[scarlet] навучанне па Mindustry.[]\nПравядзiце па экране, каб рухацца. \n[accent]зведзены або развядзіце 2 пальца[] для змены маштабу. \nПачнiце з [accent] здабычы медзі[]. Наблізьцеся да яе, затым націсніце на медную жылу каля Вашага ядра, каб зрабіць гэта.\n [accent]{0}/{1} медзі
tutorial.drill=Ручная здабыча не з'яўляецца эфектыўнай. \n[accent]Свідры[] могуць здабываць аўтаматычна. \nНажмите на ўкладку з выявай свердзела знізу справа. \nВыберите [accent] механічны свідар[]. Размесціце яго на меднай жыле націскам. \n[accent]Націск па правай кнопцы[] перарве будаўніцтва.
tutorial.drill.mobile=Ручная здабыча не з'яўляецца эфектыўнай. \n [accent] Свідры[] могуць здабываць аўтаматычна. \nНажмите на ўкладку з выявай свердзела знізу справа. \nВыберите [accent] механічны свідар[]. \nРазместите яго на меднай жыле націскам, затым націсніце [accent] белую каўку[] ніжэй, каб пацвердзіць пабудова вылучаны. \nНажмите [accent] кнопку X[], каб адмяніць размяшчэнне.
tutorial.blockinfo=Кожны блок мае розныя характарыстыкі. Кожная дрыль можа здабываць пэўныя руды. \nКаб даведацца інфармацыю аб блоку іаб яго характарыстыках, [accent] націсніце на «?», Калі ён выбраны ў меню будаўніцтва.[] \n[accent] Зараз, даведайцеся характарыстыкі механічнага свідра.[]
tutorial.conveyor=[accent] Канвееры[] выкарыстоўваюцца для транспарціроўкі рэсурс выкарыстоў у ядро. \nСделайте лінію канвеераў ад свідра да ядра \n [accent] Ўтрымлівайце левую кнопку мышы, каб размясціць у лінію.[] \nУдерживайте [accent] CTRL[] пры пабудове лініі блокаў, каб зрабіць яе дыяганальнай \n [accent] Размесціце 2 канвеера ў лінію і дастаўце прадметы ў ядро.
tutorial.conveyor.mobile=[accent] Канвееры[] выкарыстоўваюцца для транспарціроўкі рэсурсаў у ядро \nСделайте лінію канвеераў ад свідра да ядра \n [accent] Зрабіце лінію, утрымліваючы палец некалькі секунд у тым месцы, у якім Вы хочаце пачаць лінію, [ ] і Перацягні яго ў патрэбным кірунку. [accent] Размесціце 2 канвеера ў лінію і дастаўце прадметы ў ядро.
tutorial.turret=Як толькі прадмет трапляе ў ядро, яго можна выкарыстоўваць у будаўніцтве. \nКалі ласка, заўважце, што не ўсе прадметы могуць быць выкарыстаны ў будаўніцтве. \nПредметы, якія нелья выкарыстоўваць для стоительства, такія як [accent] вугаль[] або [accent] металалом[], не могуць быць транспартаваны ў ядро. \nЗащитные структуры трэба будаваць для адлюстравання [lightgray] праціўнікаў[]. \nПостройте [accent] падвойную турэль[] ля Вашай базы.
tutorial.drillturret=Падвойным турэлі патрэбна [accent] медныя боепрыпасы[] для стральбы. \nРазместите свідар побач з турэлі. \nПроведите канвееры да турэлі, каб забяспечыць яе меддзю. \n \n [accent] боепрыпасаў дастаўлена: 0/1
tutorial.pause=Падчас бітвы, Вы можаце [accent] прыпыніць гульню.[] \nВы можаце планаваць будаўніцтва, калі гульня варта на паўзе.\n [accent] Націсніце ПРАБЕЛ для прыпынення гульні.
tutorial.pause.mobile=Падчас бітвы, Вы можаце [accent] прыпыніць гульню.[] \nВы можеть планаваць будаўніцтва, калі гульня варта на паўзе.\n [accent] Націсніце кнопку уверсе злева, каб паставіць гульню на паўзу.
tutorial.unpause=Зноў націсніце прабел для зняцця паўзы.
tutorial.unpause.mobile=Зноў націсніце туды для зняцця паўзы.
tutorial.breaking=Часта, блокі даводзіцца руйнаваць \n [accent] Зацісніце ПКМ[], каб разбурыць блокі ў абранай зоне.[] \n \n [accent] разбурце усе сцены з металалому злева ад Вашага ядра.
tutorial.breaking.mobile=Часта, блокі даводзіцца руйнаваць. \n [accent] Вылучыце рэжым дэканструкцыі[], пасля чаго націсніце на патрэбны блок, каб разбурыць яго. \nРазрушьте блокі ў абранай зоне, трымаючы палец на некалькі секунд[], і правёўшы яго ў патрэбным кірунку. \nНажмите на галачку, каб пацвердзіць разбурэнне. \n \n [accent] разбурце усе сцены з металалому злева ад Вашага ядра.
tutorial.withdraw=У некаторых сітуацыях, неабходна забраць прадметы з блокаў ўручную. \nКаб зрабіць гэта, [accent] націсніце на блок[], у якім знаходзяцца прадметы, затым [accent] націсніце на прадмет[] ў інвентары. \nМожно забраць некалькі прадметаў [accent] націскам з заціскам[].\n [accent] Забярыце трохі медзі з ядра[]
tutorial.deposit=Пакладзеце прадметы ў блок, перацягнуўшы іх ад свайго карабля ў патрэбны блок. \n \n [accent] Перанясіце медзь назад у ядро []
tutorial.waves=[lightgray] Праціўнікі[] набліжаюцца. \nЗащитите ядро ад двух хваль. Выкарыстоўвайце [accent] левую кнопку мышы[] для стральбы. \nПостройте больш турэляў і бураў. Добудьте больш медзі.
tutorial.waves.mobile=[lightgray] Праціўнікі[] набліжаюцца. \n \nЗащитите ядро ад двух хваль. Ваш карабель будзе аўтаматычна атакаваць праціўніка. \nПостройте больш турэляў і бураў. Добудьте больш медзі.
tutorial.launch=Калі Вы дасягаеце пэўнай хвалі, Вы можаце ажыццявіць [accent] запуск ядра[], пакінуўшы базу і [accent] перанесці рэсурсы з ядра.[] \nЭти рэсурсы могуць быць выкарыстаны для вывучэння новых тэхналогій.\n [accent] Націсніце кнопку запуску.
item.copper.description=Самы асноўны будаўнічы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ва ўсіх тыпах блокаў.
item.lead.description=Асноўны стартавы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ў электроніцы і блоках для транспарціроўкі вадкасцяў.
item.metaglass.description=звышмоцнага сплаў шкла. Шырока выкарыстоўваецца для размеркавання і захоўвання вадкасці.
item.graphite.description=мінералізаваныя вуглярод, які выкарыстоўваецца для боепрыпасаў і электрычных кампанентаў.
item.sand.description=Звычайны матэрыял, які шырока выкарыстоўваецца пры выплаўленні, як пры легіравання, так і ў якасці флюсу.
item.coal.description=Закамянеласцевае мінеральнае рэчыва, якое ўтварылася задоўга да пасева. Шырока выкарыстоўваецца для вытворчасці паліва і рэсурсаў.
item.titanium.description=Рэдкі звышлёгкі метал, шырока выкарыстоўваецца для транспарціроўкі вадкасцяў, бураў і авіяцыі.
item.thorium.description=Шчыльны радыеактыўны метал, які выкарыстоўваецца ў якасці структурнай апоры і ядзернага паліва.
item.scrap.description=Рэшткі старых збудаванняў і баявых адзінак. Змяшчае невялікія колькасці многіх розных металаў.
item.silicon.description=Надзвычай карысны паўправаднік. Прымяняецца ў сонечных панэлях, складанай электроніцы і саманаводных боепрыпасах.
item.plastanium.description=Лёгкі, пластычны матэрыял, які выкарыстоўваецца ў прасунутай авіяцыі і асколачных боепрыпасах.
item.phase-fabric.description=Практычна бязважкае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў перадавой электроніцы і тэхналогіях самааднаўлення.
item.surge-alloy.description=Сучасны сплаў з унікальнымі электрычнымі ўласцівасцямі.
item.spore-pod.description=Струк спрэчка, сінтэзаваных з атмасферных канцэнтрацый для прамысловых мэтаў. Выкарыстоўваецца для перапрацоўкі ў нафту, выбуховыя рэчывы або паліва.
item.blast-compound.description=Нестабільнае злучэнне, якое выкарыстоўваецца ў бомбах і выбуховых рэчывах. Сінтэзуецца з струкоў спрэчку і іншых лятучых рэчываў. Выкарыстоўваць у якасці паліва не рэкамендуецца.
liquid.water.description=Самая карысная вадкасць. Звычайна выкарыстоўваецца для астуджэння машын і перапрацоўкі адходаў.
liquid.slag.description=разнастайныя розныя тыпы расплаўленага металу, змешаныя разам. Можа быць падзелены на складнікі яго мінералы або распылён на варожых баявыя адзінкі ў якасці зброі.
liquid.oil.description=Вадкасць, якая выкарыстоўваецца ў вытворчасці сучасных матэрыялаў. Можа быць пераўтвораная ў вугаль для выкарыстання ў якасці паліва або распыленая і падпаленыя як зброя.
liquid.cryofluid.description=Інэртная, неедкая вадкасць, створаная з вады і тытана. Валодае надзвычай высокай цеплаёмістасцю. Шырока выкарыстоўваецца ў якасці астуджальнай вадкасці.
unit.draug.description=Прымітыўны здабываючы робат. Танны ў вытворчасці. Выдаткоўванай. Аўтаматычна здабывае медзь і свінец ў непасрэднай блізкасці. Пастаўляе здабытыя рэсурсы ў бліжэйшы ядро.
unit.spirit.description=Мадыфікаваны «Драугр», прызначаны для рамонту замест здабычы рэсурсаў. Аўтаматычна рамантуе любыя пашкоджаныя блокі ў вобласці.
unit.phantom.description=Прасунуты робат. Ідзе за карыстальнікамі. Дапамагае ў будаўніцтве блокаў.
unit.dagger.description=Самы асноўны наземны мех. Танны ў вытворчасці. Вельмі моцны пры выкарыстанні натоўпамі.
unit.crawler.description=Наземная адзінка, якая складаецца з зрэзанай рамы з прымацаваны зверху магутнай выбухоўкай. Неасоба трывалая. Выбухае пры кантакце з ворагамі.
unit.titan.description=Прасунуты, браніраваны наземны юніт. Атакуе як наземныя, так і паветраныя мэты. Абсталяваны двума мініяцюрнымі агнямётамі класа «Обжигатель».
unit.fortress.description=Цяжкі артылерыйскі мех. Абсталяваны двума мадыфікаванымі гарматамі тыпу «Град» для штурму далёкіх аб'ектаў і падраздзяленняў суперніка.
unit.eruptor.description=Цяжкі мех, прызначаны для разбурэння будынкаў. Выстрэльвае струмень дзындры па варожых ўмацаванняў, плавіць іхі падпальвае лятучыя рэчывы.
unit.wraith.description=Хуткі перахопнік. Накіраваны на генератары энергіі.
unit.ghoul.description=Цяжкі дывановы бамбавік. Пранікае праз варожыя структуры, нацэльваючыся на крытычную інфраструктуру.
unit.revenant.description=Цяжкая лятаючая сістэма рэактыўнага залпавага агню.
block.message.description=Захоўвае паведамленне. Выкарыстоўваецца для сувязі паміж саюзьнікамі.
block.graphite-press.description=Сціскае кавалкі вугалю ў чыстыя лісты графіту.
block.multi-press.description=Абноўленая версія графітавага прэса. Выкарыстоўвае ваду і энергію для хуткай і эфектыўнай апрацоўкі вугалю.
block.silicon-smelter.description=Злучае пясок з чыстым вуглём. Вырабляе крэмній.
block.kiln.description=выплавляемым пясок і свінец ў злучэнне, вядомае як меташкло. Патрабуецца невялікая колькасць энергіі для працы.
block.phase-weaver.description=Сінтэзуе фазавую тканіна з радыеактыўнага торыя і пяску. Патрабуецца вялікая колькасць энергіі для працы.
block.alloy-smelter.description=Аб'ядноўвае тытан, свінец, крэмній і медзь для вытворчасці кінэтычнага сплаву.
block.cryofluidmixer.description=змешваюцца ваду і дробны тытанавы парашок у криогеннную вадкасць. Неад'емная частка пры выкарыстання ториевого рэактара
block.blast-mixer.description=расціскаюць і змешвае навалы спрэчка з пиротитом для атрымання выбуховага рэчыва.
block.copper-wall.description=Танны ахоўны блок. \nПалезны пад абарону ядра і турэляў ў першыя некалькі хваляў.
block.copper-wall-large.description=Танны ахоўны блок. \nПалезны для абароны ядра і турэляў ў першыя некалькі хваляў. \nРазмещается на некалькіх плітках.
block.titanium-wall.description=Умерана моцны ахоўны блок. \nАбаспякоўвае ўмеранную абарону ад ворагаў.
block.titanium-wall-large.description=Умерана моцны ахоўны блок. \nОбеспечивает ўмераны абарону ад ворагаў. \nРазмещается на некалькіх плітках.
block.plastanium-wall.description=Спецыяльны тып сцены, які паглынае электрычныя разрады і блакуе аўтаматычнае злучэнне паміж сілавымі вузламі.
block.plastanium-wall-large.description=Спецыяльны тып сцены, які паглынае электрычныя разрады і блакуе аўтаматычнае злучэнне паміж сілавымі вузламі. \nРазмещается на некалькіх плітках.
block.phase-wall-large.description=Сцяна, пакрытая спецыяльным фазавым адлюстроўваюць складам. Адлюстроўвае большасць куль пры ўдары. \nРазмещается на некалькіх плітках.
block.surge-wall.description=Вельмі трывалы ахоўны блок. \nНакапливае зарад пры кантакце з куляй, выпускаючы яго выпадковым чынам.
block.surge-wall-large.description=Вельмі трывалы ахоўны блок. \nНакапливает зарад пры кантакце з куляй, выпускаючы яго выпадковым чынам. \nРазмещается на некалькіх плітках.
block.door.description=Маленькая дзверы. Можна адкрыць або зачыніць націскам.
block.door-large.description=Вялікая дзверы. Можна адкрыць і закрыць націскам. \nРазмещается на некалькіх плітках.
block.mender.description=Перыядычна рамантуе блокі ў непасрэднай блізкасці. Захоўвае сродкі абароны ў цэласнасці паміж хвалямі. \nОпционально выкарыстоўвае крэмній для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці.
block.mend-projector.description=Абноўленая версія рэгенератара. Рамантуе блокі ў непасрэднай блізкасці. \nОпционально выкарыстоўвае фазавую тканіна для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці.
block.overdrive-projector.description=Павялічвае хуткасць бліжэйшых будынкаў. \nОпционально выкарыстоўвае фазавую тканіна для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці.
block.force-projector.description=Стварае вакол сябе шасцікутнымі сілавое поле, абараняючы будынкі і баявыя адзінкі ўнутры ад пашкоджанняў. \nПерегревается, калі нанесена занадта вялікая колькасць пашкоджанняў. Апцыянальна выкарыстоўвае астуджальную вадкасць для прадухілення перагрэву. Фазавая тканіна можа быць выкарыстана для павелічэння памеру шчыта.
block.shock-mine.description=Наносіць страты ворагам, надыходзячым на міну. Амаль нябачная для ворага.
block.conveyor.description=Базавы транспартны блок. Перамяшчае прадметы наперад і аўтаматычна складае іху блокі. Можна павярнуць.
block.titanium-conveyor.description=Палепшаны транспартны блок. Перамяшчае прадметы хутчэй, чым стандартныя канвееры.
block.junction.description=Дзейнічае як мост для двух перасякальных канвеерных стужак. Карысны ў сітуацыях, калі два розныя канвеера перавозяць розныя матэрыялы ў розныя месцы.
block.bridge-conveyor.description=Палепшаны транспартны блок. Дазваляе транспартаваць прадметы над 3 пліткамі любой мясцовасці або будынка.
block.phase-conveyor.description=Палепшаны транспартны блок. Выкарыстоўвае энергію для тэлепартацыі прадметаў на падлучаны фазавы канвеер над некалькімі пліткамі.
block.sorter.description=Сартуе прадметы. Калі прадмет адпавядае выбару, ён можа прайсці. У адваротным выпадку прадмет выводзіцца злева і справа.
block.inverted-sorter.description=Працуе з прадметамі гэтак жа, як і стандартны сартавальнік, але выводзіць абраны прадмет па баках, а не прама.
block.router.description=Прымае прадмет у адным кірунку і выводзіць іх да 3 іншых напрамкаў у роўнай ступені. Карысны для падзелу матэрыялаў з адной крыніцы на некалькі мэтаў. \n \n [scarlet] Ніколі не выкарыстоўвайце побач з заводамі і т.п., так як маршрутызатар будзе забіты выходнымі прадметамі.[]
block.distributor.description=Пашыраны маршрутызатар. Падзяляе прадметы да 7 іншых напрамкаў у роўнай ступені.
block.overflow-gate.description=Выводзіць прадметы налева і направа, толькі калі пярэдні шлях заблякаваны.
block.underflow-gate.description=Супрацьлегласць залішняга засаўкі. Выводзіць прадметы наперад толькі ў тым выпадку, калі левы і правы шляху заблакаваныя.
block.mass-driver.description=Самы прасунуты транспартны блок. Збірае некалькі прадметаў і затым страляе імі ў іншую катапульту на вялікай адлегласці. Патрабуецца энергія для працы.
block.mechanical-pump.description=Танны насос з нізкай прадукцыйнасцю, але без энергаспажывання.
block.conduit.description=Асноўны блок транспарціроўкі вадкасці. Перамяшчае вадкасці наперад. Выкарыстоўваецца сумесна з помпамі і іншымі трубаправодамі.
block.pulse-conduit.description=Палепшаны блок транспарціроўкі вадкасці. Транспартуе вадкасці хутчэй і захоўвае больш, чым стандартныя трубаправоды.
block.plated-conduit.description=Перамяшчае вадкасці з той жа хуткасцю, што і імпульсныя трубаправоды, але валодае большай трываласцю. Не бярэ вадкасці са бакоў, акрамя як ад іншых трубаправодаў. \nПротекает менш.
block.liquid-router.description=Прымае вадкасці з аднаго кірунку і выводзіць іх да 3 іншых напрамкаў у роўнай ступені. Таксама можа захоўваць пэўную колькасць вадкасці. Карысны для падзелу вадкасцяў з адной крыніцы на некалькі мэтаў.
block.liquid-tank.description=Захоўвае вялікая колькасць вадкасці. Выкарыстоўваецца для стварэння буфераў у сітуацыях з нясталай патрэбай у матэрыялах або ў якасці абароны для астуджэння жыццёва важных блокаў.
block.liquid-junction.description=Дзейнічае як мост для двух перасякальных трубаправодаў. Карысны ў сітуацыях, калі два розныя трубаправода пераносяць розныя вадкасці ў розныя месцы.
block.bridge-conduit.description=Пашыраны блок транспарціроўкі вадкасці. Дазваляе транспартаваць вадкасці над 3 пліткамі любой мясцовасці або будынка.
block.phase-conduit.description=Пашыраны блок транспарціроўкі вадкасці. Выкарыстоўвае энергію для тэлепартацыі вадкасцяў у падлучаны фазавы трубаправод над некалькімі пліткам.
block.power-node.description=Перадае харчаванне на падключаныя вузлы. Вузел будзе атрымліваць харчаванне або пастаўляць харчаванне на любыя суседнія блокі.
block.power-node-large.description=Удасканалены сілавы вузел з большай далёкасцю.
block.surge-tower.description=Сілавы вузел з вельмі вялікім радыусам дзеяння, але меншай колькасцю даступных злучэнняў.
block.diode.description=Энергія з акумулятараў мае магчымасць перамяшчацца праз гэты блок у адзін бок, калі на выхадзе маецца менш энергіі ў запасе, чым на ўваходзе.
block.battery.description=Назапашвае энергію як буфер ў часы лішку энергіі. Выводзіць энергію ў часы дэфіцыту.
block.battery-large.description=Захоўвае значна больш энергіі, чым звычайны акумулятар.
block.combustion-generator.description=вырабленай энергіі шляхам спальвання лёгкаўзгаральных матэрыялаў, такіх як вугаль.
block.thermal-generator.description=Генеруе энергію, калі знаходзіцца ў гарачых месцах.
block.turbine-generator.description=Удасканалены генератар згарання. Больш эфектыўны, але дадаткова патрабуе ваду для выпрацоўкі пары.
block.differential-generator.description=Генеруе вялікая колькасць энергіі. Выкарыстоўвае розніцу тэмператур паміж крыягеннай вадкасцю і падпаленым пиротитом.
block.rtg-generator.description=Просты, надзейны генератар. Выкарыстоўвае цяпло распадаюцца радыеактыўных злучэнняў для вытворчасці энергіі з нізкай хуткасцю.
block.solar-panel.description=Забяспечвае невялікая колькасць энергіі ад сонца.
block.solar-panel-large.description=Значна больш эфектыўны варыянт стандартнай сонечнай панэлі.
block.thorium-reactor.description=Генеруе значная колькасць энергіі з торыя. Патрабуе пастаяннага астуджэння. Выбухне з вялікай сілай пры недастатковай колькасці астуджальнай вадкасці. Выхадныя энергія залежыць ад напоўненасці торием, пры гэтым базавая энергія генеруецца пры максімальным запаўненні.
block.impact-reactor.description=Удасканалены генератар, здольны ствараць велізарная колькасць энергіі на піку эфектыўнасці. Патрабуецца значная колькасць энергіі для запуску працэсу.
block.mechanical-drill.description=Танны свідар. Пры размяшчэнні на адпаведных плітках, прадметы бясконца выводзяцца ў павольным тэмпе. Здольны здабываць толькі базавыя рэсурсы.
block.pneumatic-drill.description=Палепшаны свідар, здольны здабываць тытан. Здабывае хутчэй, чым механічны свідар.
block.laser-drill.description=Дазваляе свідраваць яшчэ хутчэй з дапамогай лазернай тэхналогіі, але патрабуе энергіі. Здольны здабываць торый.
block.blast-drill.description=Самы прасунуты свідар. Патрабуе вялікую колькасці энергіі.
block.water-extractor.description=Выпампоўваецца падземныя воды. Выкарыстоўваецца ў месцах, дзе няма паверхневых вод.
block.cultivator.description=Вырошчвае малюсенькія канцэнтрацыі спрэчку ў атмасферы ў гатовыя да выкарыстання спрэчкі.
block.oil-extractor.description=Выкарыстоўвае вялікая колькасць энергіі, пяску і вады для бурэння, здабываючы нафту.
block.core-shard.description=Першая ітэрацыя капсулы ядра. Пасля знішчэння, увесь кантакт з рэгіёнам губляецца. Не дазваляйце гэтаму здарыцца.
block.core-foundation.description=Другая версія ядра. Лепш браніраваць. Захоўвае больш рэсурсаў.
block.core-nucleus.description=Трэцяя і апошняя ітэрацыя капсулы ядра. Вельмі добра Браніраваць. Захоўвае вялікая колькасць рэсурсаў.
block.vault.description=Захоўвае вялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчика можа быць выкарыстаны для здабывання прадметаў са сховішча.
block.container.description=Захоўвае невялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчика можа быць выкарыстаны для здабывання элементаў з кантэйнера.
block.unloader.description=Выгружае прадметы з любога нетранспортного блока. Тып прадмета, які неабходна выгрузіць, можна змяніць націскам.
block.launch-pad.description=Запускае партыі прадметаў без неабходнасці запуску ядра.
block.launch-pad-large.description=Палепшаная версія стартавай пляцоўкі. Захоўвае больш прадметаў. Запускаецца часцей.
block.duo.description=Маленькая, танная турэль. Карысная супраць наземных юнітаў.
block.scatter.description=Асноўная супрацьпаветраная турэль. Распыляе кавалкі свінцу або металалому на варожыя падраздзялення.
block.swarmer.description=Ракетная турэль сярэдняга памеру. Атакуе як паветраных, так і наземных ворагаў. Запускае саманаводных ракеты.
block.salvo.description=Вялікая, больш прасунутая версія двайны турэлі. Выпускае хуткія залпы з куль па ворагу.
block.fuse.description=Вялікая энергетычная турэль блізкага радыусу дзеяння. Выпускае тры пранізлівых прамяня па бліжэйшых ворагам.
block.ripple.description=Вельмі магутная артылерыйская турэль. Страляе наваламі снарадаў па ворагам на вялікія адлегласці.
block.cyclone.description=Вялікая турэль, якая можа весці агонь па паветраных і наземных мэтах. Страляе разрыўнымі снарадамі па бліжэйшых ворагам.
block.spectre.description=Масіўная двуствольное гармата. Страляе буйнымі бранябойнымі кулямі па паветраных і наземных мэтах.
block.meltdown.description=Масіўная лазерная гармата. Зараджае і страляе пастаянным лазерным прамянём ў бліжэйшых ворагаў. Патрабуецца астуджальная вадкасць для працы.
block.command-center.description=Камандуе перасоўваннямі баявых адзінак па ўсёй карце. \nУказывает падраздзяленням [accent] збірацца[] вакол каманднага цэнтра, [accent] атакаваць[] варожае ядро або [accent] адступаць[] да ядра/фабрыцы. Калі варожае ядро адсутнічае, адзінкі будуць патруляваць пры камандзе [accent] атакі[].