text.server.mismatch=Erreur de paquet: possible incompatibilité de version client/serveur. Assurez-vous que vous et l'hôte avez la dernière version de Mindustry!
text.server.closing=[accent]Fermeture du serveur ...
text.server.kicked.kick=Vous avez été expulsé du serveur!
text.server.kicked.clientOutdated=Client dépassé! Mettez à jour votre jeu!
text.server.kicked.serverOutdated=Serveur dépassé! Demandez à l'hôte de le mettre à jour!
text.server.kicked.banned=Vous êtes banni sur ce serveur.
text.hostserver=Héberger un serveur
text.host=Héberger
text.hosting=[accent]Ouverture du serveur ...
text.hosts.refresh=Actualiser
text.hosts.discovering=Recherche de parties LAN
text.server.refreshing=Actualisation du serveur
text.hosts.none=[lightgray]Aucun jeu LAN trouvé!
text.host.invalid=[scarlet]Impossible de se connecter à l'hôte.
text.link.discord.description=Le serveur discord officiel de Mindustry
text.link.github.description=Code source du jeu
text.link.dev-builds.description=Versions instables de développement
text.link.trello.description=Planning Trello officiel pour les fonctionnalités planifiées.
text.link.itch.io.description=Page web itch.io avec les versions ordinateurs télechargeables et la version web
text.link.google-play.description=Page Google Play Store du jeu
text.link.wiki.description=Wiki officiel de Mindustry
text.linkfail=L'ouverture du lien a échoué!\nL'URL a été copiée dans votre presse-papier.
text.editor.web=La version web ne prend pas en charge l'éditeur!\nTéléchargez le jeu pour l'utilier.
text.web.unsupported=La version web ne prend pas en charge cette fonctionnalité! Téléchargez le jeu pour l'utilier.
text.map.delete=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette carte ?"[orange]{0}[]"?
text.construction.title=Guide de construction de blocs
text.construction=Vous venez de sélectionner le [accent]mode de construction de blocs[].\n\nPour placer, tapez simplement un bloc près de votre vaisseau (vous).\nUne fois que vous avez sélectionné des blocs, appuyez sur le "check" pour confirmer, et votre vaisseau commencera à les détruire.\n\n- [accent]Retirez les blocs [] de votre sélection en les touchant.\n- [accent]Shift the selection[] by holding and dragging any block in the selection.\n- [accent]Placez des blocs en ligne[] en sélectionnant et en maintenant un emplacement, ensuite glissez votre doigt dans une direction.\n- [accent]Annulez une construction ou une sélection[] en appuyant sur le "X" dansle coin en bas à gauche..
text.deconstruction.title=Guide de destruction de blocs
text.deconstruction=Vous venez de sélectionner le [accent]mode de destruction de blocs[].\n\nPour détruire, tapez simplement un bloc près de votre vaisseau (vous).\nUne fois que vous avez sélectionné des blocs, appuyez sur le "check" pour confirmer, et votre vaisseau commencera à les détruire.\n\n- [accent]Retirez les blocs[] de votre sélection en les touchant.\n- [accent]Détruisez les blocs dans une aire[] en sélectionnant et en maintenant un emplacement vide, ensuite glissez votre doigt dans une direction.\n- [accent]Annulez une destruction ou une sélection[] en appuyant sur "X" dans le coin en bas à gauche.
text.unlocks=Débloqués
text.addplayers=Ajouter/Enlever des joueurs
text.maps=Cartes
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]Aucune carte trouvée!
text.unlocked=Nouveau bloc debloqué!
text.unlocked.plural=Nouveaux blocs débloqués!
text.server.kicked.recentKick=Vous avez été expulsé récemment.\nAttendez avant de vous connecter à nouveau.
text.server.kicked.nameInUse=Il y a déjà quelqu'un avec ce nom\nsur ce serveur.
text.server.kicked.nameEmpty=Votre nom doit contenir au moins une lettre ou un chiffere.
text.server.kicked.idInUse=Vous êtes déjà sur ce serveur ! Se connecter avec deux comptes n'est pas permis !
text.server.kicked.customClient=Ce serveur ne supporte pas les versions personnalisées (Custom builds). Télécharger une version officielle.
text.host.info=Le bouton [accent]héberger[] héberge un serveur sur les ports [scarlet]6567[] et [scarlet]6568.[]\nN'importe qui sur le même [LIGHT_GRAY]réseau wifi ou local[] devrait pouvoir voir votre serveur dans sa liste de serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent se connecter de n'importe où grâce à l'IP, [accent]rediriger les ports[] est requis.\n\n[LIGHT_GRAY]Note:Si quelqu'un éprouve des difficultés à se connecter à votre partie LAN, assurez-vous que vous avez autorisé Mindustry à accéder à votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu.
text.join.info=Ici, vous pouvez entrer l' [accent]IP d'un serveur[] pour s'y connecter, ou découvrir les serveurs[accent]sur votre réseau local[] pour s'y connecter.\nLes parties multijoueur LAN et WAN sont toutes deux supportées.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Aucune liste globale des serveurs n'est génerée automatiquement: si vous voulez vous connecter à un serveur par IP, vous devrez demander l'IP à l'hébergeur.
text.disconnect.data=Les données du monde n'ont pas pu être chargées !
text.changelog.loading=Chargement des notes de mise à jour...
text.changelog.error.android=[orange]Notez que les notes de mise à jour ne marchent pas, certaines fois, sur Android 4.4 et versions antérieures!\nCeci est dû à un bug interne à Android.
text.changelog.error.ios=[orange]Les notes de mise à jour ne sontt actuellement pas supportée sur IOS.
item.lead.description=Un matériau de départ. Largement utilisé dans l'électronique et pour le transport des liquides.
item.coal.description=Un carburant commun et facile à forer .
item.titanium.description=Un métal rare super-léger largement utilisé dans le transport de liquides et d'objets ainsi que dans les foreuses de haut-niveau et l'aviation .
item.silcion.description=Un matériau semi-conducteur extrêmement utile, avec des utilisations dans les panneaux solaires et beaucoup d'autre composants électroniques complexes.
item.blast-compound.description=Un composé volatile utilisé dans les bombes et les explosifs. Bien qu'il puisse être utilisé comme carburant, ce n'est pas conseillé.
block.distributor.description=C'est un Diviseur qui peut envoyer les articles dans 8 directions.
block.sorter.description=Trie les articles. Si un article rcorrespond à la sélection, il peut passer. Autrement, l'article est distribué vers la gauche ou la droite.
block.overflow-gate.description=C'est la combinaison entre un Routeur et un Diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
block.bridgeconveyor.name=Pont Transporteur
block.bridgeconveyor.description=C'est un Transporteur qui peut passer par-dessus les blocs, jusqu'à deux blocs de distance.
text.save.old=Cette sauvegarde correspond à une ancienne version du jeu et ne peut donc plus être utilisée.\n\n[LIGHT_GRAY]La rétrocompatibilité des sauvegardes va être implémentée dans la version finale de la 4.0.
text.credits.text=Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet!)
text.sector.corrupted=[orange]Une sauvegarde a été trouvé pour ce secteeur,mais son chargement a raté.\nUne nouvelle sauvegarde a été crée
text.mission.complete=Mission terminé!
text.mission.complete.body=Le secteur{0},{1} a été conquis.
text.mission.resource=Obtenir {0} x{1}
text.unit.health=[LIGHT_GRAY]Santé: {0}
text.unit.speed=[LIGHT_GRAY]Vitesse: {0}
block.mass-driver.name=Transporteur de masse
block.blast-drill.name=Foreuse à explosion
unit.drone.description=L'unité de soutien de départ.Apparaît dans la base par défaut .Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs.
unit.fabricator.description=Une unité de soutien avancée. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. Bien plus efficace qu'un drone.
unit.titan.description=Une unité terrestre cuirassée avancée . Utilise de l'alliage lourd pour munition . Attaque les unités aérinnes comme terrestres .
unit.monsoon.description=Un bombardier lourd . Utilise de la pyratite ou des explosifs comme munitions.
unit.interceptor.description=Une unité volante rapide harcelant les ennemis .Utilise du plomb comme munitions.
block.thermal-pump.name=Pompe magmatique
block.thermal-generator.name=Générateur thermique
text.coreattack=[scarlet]<La base est sous une attaque>
text.continue=Continuer
text.nextmission=Prochaine mission
text.server.kicked.serverClose=Serveur fermé.
text.server.kicked.sectorComplete=Secteur fini.
text.server.kicked.sectorComplete.text=Votre mission est complète .\nLe serveur va maintenant passer au prochain secteur.
text.map.invalid=Erreur pendant le chargement de la carte: Carte corrompue ou invalide.
block.deepwater.name=eau profonde
block.water.name=eau
block.lava.name=lave
block.oil.name=pétrole
block.blackstone.name=roche sombre
block.stone.name=roche
block.dirt.name=terre
block.sand.name=sable
block.ice.name=glace
block.snow.name=neige
block.grass.name=herbe
block.shrub.name=buisson
block.rock.name=pierre
block.blackrock.name=pierre sombre
block.icerock.name=pierre gelée
unit.dagger.name=Poignard
unit.dagger.description=Une unité terrestre basique . Utile en groupe.
keybind.toggle_menus.name=Montrer/Cacher les menus
keybind.chat_history_prev.name=reculer dans l'historique du chat
keybind.chat_history_next.name=Suite de l'historique du chat
keybind.chat_scroll.name=Faire défiler le chat
keybind.drop_unit.name=larguer une unité
keybind.zoom_minimap.name=Zoomer la minimap
content.mech.name=Méchas
item.copper.name=Cuivre
item.copper.description=Un minerai de construction utile. Hautement utilisé dans tout les types de blocs.
item.dense-alloy.name=Alliage lourd
item.dense-alloy.description=Un alliage résistant fait de plomb et de cuivre. Utilisé dans les blocs de transports avancés et les foreuses de haut niveau.
mech.alpha-mech.description=Le mécha standard.A une vitesse et des dégâts décents; Il peut aussi créer jusqu'à 3 drones pour des faire des dégâts supplémentaires.
mech.delta-mech.description=Un mécha rapide avec une armure légère fait pour des tactiques de harcèlements. Il fait par contre peu de dégâts au structures, néanmoins il peut tuer de grand groupes d'ennemis très rapidement avec ses arcs électriques .
mech.tau-mech.description=Un mécha de support . Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés en zone avec sa Compétence .
mech.javelin-ship.description=Un vaisseau qui bien que lent au départ peut accélerer pour atteindre de très grandes vitesses et voler jusqu'au avant-postes ennemis, faisant d'énormes dégâts avec ses arc électriques obtenus à vitesse maximum et ses missiles.
mech.glaive-ship.description=Un grand vaisseau de combat cuirassé . Equipé avec un fusil automatique à munitions incendiaires . Il a aussi une bonne accéleration ainsi qu'une bonne Vitesse maximale.
text.confirmkick=Êtes-vous sûr de kick ce joueur ?
text.settings.cleardata=Effacer les données du jeu...
text.settings.clear.confirm=Êtes-vous sûr d'effacer ces données ?\nCe qui est fait ne peut être défait !
text.settings.clearall.confirm=[scarlet]ATTENTION![]\nCet action effacera toutes les données , incluant les sauvegarges, les cartes, les déblocages et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'ok' le jeu effacera toutes les données et se fermera.
mode.custom.warning=Notez que les blocs ne peuvent être utilisés sur les parties personnalisées avant d'être débloqués en mode secteur .\n\n[LIGHT_GRAY]Si vous n'avez débloqué aucun bloc , aucun n'apparaîtra .
content.unit.name=Unités
block.force-projector.name=Projecteur de champ de force
block.dense-alloy-wall-large.name=Grand mur en alliage lourd
block.dart-ship-pad.name=Reconstructeur de vaisseau "Dard"
block.delta-mech-pad.name=Reconstructeur de mécha "Delta"
block.javelin-ship-pad.name=Reconstructeur de vaisseau "Javelin"
block.trident-ship-pad.name=Reconstructeur de vaisseau "Trident"
block.glaive-ship-pad.name=Reconstructeur de vaisseau "Glaive
block.omega-mech-pad.name=Reconstructeur de mécha "Oméga"
block.tau-mech-pad.name=Reconstructeur de mécha "Tau"
block.dagger-factory.name=Usine de "Poignards"
block.revenant-factory.name=Usine de "Revenants"
block.spirit-factory.name=Usine de "Drones spirituels"
block.phantom-factory.name=Usine de "Drones fantômes"
block.wraith-factory.name=Usine de "Combattants spectraux"
block.ghoul-factory.name=Usine de "Bombardiers goules"
block.titan-factory.name=Usine de "Titans"
unit.spirit.name=Drone sppirituel
unit.spirit.description=L'unité de soutien de départ.Apparaît dans la base par défaut .Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs.
unit.phantom.name=Drone Fantôme
unit.phantom.description=Une unité de soutien avancée. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. Bien plus efficace qu'un drone spirituel.
unit.ghoul.name=Bombardier goule
unit.ghoul.description=Un bombardier lourd . Utilise de la pyratite ou des explosifs comme munitions.
unit.wraith.name=Combattant spectral
unit.wraith.description=Une unité volante rapide harcelant les ennemis .Utilise du plomb comme munitions.
tutorial.begin=Votre mission, si vous l'acceptez est de détruire [LIGHT_GRAY]l'ennemi[].\n\nCommencez par [accent] miner du cuivre[]. Appuyer sur un filon de cuivre proche de votre base pour faire ceci.
tutorial.drill=Le minage manuel est inefficace.\n[accent]Des foreuses[]peuvent miner automatiquement.\nPlacez-en une sur un filon de cuivre.
tutorial.conveyor=[accent]Les Tapis roulants[] sont utilisés pour transporter des objets jusqu'à la base.\nFaites une ligne de tapis roulants de la foreuse à la base .
tutorial.morecopper=Plus de cuivre est demandé .\n\nRécupérez le soit manuellement soit construisez plus de foreuses.
tutorial.turret=Des constructions défensives doivent être construites pour repousser [LIGHT_GRAY]les ennemis[].Construisez une tourelle "duo" près de votre base.
tutorial.drillturret=Les tourelles "Duo" ont besoin de [accent]munitions en cuivre[] pour tirer.\nPlacez une foreuse à côté de la tourelle pour l'approvisionner avec du cuivre.
tutorial.waves=Les [LIGHT_GRAY]ennemies[] approchent.\n\nDéfendez votre base pour 2 vagues. Construisez plus de tourelles.
tutorial.lead=Plus de minerais sont forables. Explorez et minez du[accent] Plomb[].\n\nRamenez votre unité à la base pour transférer les ressources.
tutorial.smelter=Le cuivre et le plomb sont des métaux fragiles.\nUn alliage de qualité supérieure peut être créé dans une fonderie, l'[accent] alliage lourd [].\n\n Construisez-en un.
tutorial.densealloy=La fonderie va maintenant produire de l'alliage lourd.\nObtenez-en .\nVous pouvez aussi améliorer la production si nécessaire .
tutorial.siliconsmelter=La base va maintenant créer un[accent] drone spirituel[] pour miner et réparer les blocs.\n\nDes usines pour faire d'autres unités peuvent être faites avec du [accent] silicone.\nFaites une fonderie de silicone .
tutorial.silicondrill=Faire du silicone demande [accent] du charbon[] et[accent] du sable [].\nCommencez par construire des foreuses .
tutorial.generator=Cette technologie requiert de l'énergie pour fonctionner.\nFaites un [accent]générateur à combustion[] pour en produire.
tutorial.generatordrill=Les générateurs à combustion ont besoin de carburant.\n Donnez-lui du charbon comme carburant avec une foreuse.
tutorial.node=L'énergie doit être transportée .\nCréez un [accent] Transmetteur energétique[] à côté de votre générateur à combustion pour transférer son énergie.
tutorial.nodelink=L'énergie peut être transféré à l'aide de blocs utilisant de l'énergie ou des générateurs, ou encore par des Transmetteurs énergétiques reliés.\n\nReliez des transmetteurs en appuyant dessus puis en sélectionnant le générateur et la fonderie de silicone.
tutorial.silicon=Du silicone est maintenant produit. Obtenez-en.\n\nAugmenter la production est recommandé.
tutorial.daggerfactory=Construire [accent]une usine de "Poignards" []est recommandé .\n\nElle sera utilisée pour produire des unités d'attaque.
tutorial.router=Les usines ont besoin de ressources pour fonctionner.\nCréez un routeur pour séparer les objets.
tutorial.dagger=Reliez des transmetteurs énergétiques à l'usine.\nUne fois que les conditions seront remplies , un mécha sera créé.\nConstruisez autant de foreuses, de générateurs et de tapis roulants que nécessaire.