Mindustry/fastlane/metadata/steam/russian/achievements.vdf

110 lines
7.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

Russian localization updates (#711) * Update bundle_ru.properties * Update bundle_ru.properties * Update bundle_uk_UA.properties * Fixes * Капіталізація це зло. * Update bundle_ru.properties * Update bundle_uk_UA.properties * .-. * Gm Description * Oof * ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ * dada * Update upload-build.sh * Update upload-build.sh * test teeest * tesy tesssy * Translate new descriptions * й * Ukrainian finished. Fixed some errors. * Translated everything. Maybe. * / * 1 * Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe. * 1 * 1 * WATER WATER * [[]] * 1 * gmmm /-/-/-/ * idk what i changed * Обновление и корректировка строк с 1 по 90 * router * Обновление и корректировка строк с 87 по 252 Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих. - 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений. - 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями. - 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231). * router * Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update" Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих. - Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). - Разобраться с местами применения 322 строки. * озарение в переводе ;D * Fixed "В" * Unfinished Ukrainian language. * Small fixes. * Обновление и корректировка строк с 322 по 377 - "Campaign Update" Обновление и корректировка строк с 322 по 377, а так же предыдущих. - По прежнему нужно разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). Добавил метку для отличия функционала. Проверю и уберу к следующей сборке. * Мелкие правки * From additional improvements. * hmmm * hm * 123 * Небольшие правки "КАК СОЗДАТЬ СЕРВЕР С ДРУГОМ Update" * Рефакторинг и добавление новых строк с 1 по 136 - Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом - Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла * Рефакторинг и добавление новых строк с 137 по 380 - Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом - Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла - Мелкие правки * Second pack of changes by Vanguard. * ru_ri * Небольшие правки * 313131 * Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600 Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600 - Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом - Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла - Корректировка существующих строк * Перші сто рядків українського перекладу відредаговано. * 121 * 212122 * правки в редакторе * ещё правки в редакторе * мелкие правки * правка * Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800 Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800 - Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом - Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла - Корректировка существующих строк * Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912 Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912 - Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом - Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла - Корректировка существующих строк * мелкие правки * Виправив декілька помилок * 3123 * Мелкие правки и дополнения * Перевод новых строк * niiiice * oh no * oh no 😱 * 😱 oh no 😱 * just another yet translator * Some contributors The changes made by **Vanguard** were commited by @Prosta4okua and @Remint32 (Felix Corvus). Therefore he is not present in authors of commits on github. * Мелкие правки из TODO * Новые строки и новые правки DAFAK? -> https://github.com/Anuken/Mindustry/commit/3f293190cf2c02ec4475e17f2b2385abcf0521ae#diff-daade3141498d8856d75ec34b88bbb19 * Добавление строк блока с сообщением * Корректировка правок * Правки правок * Правки 🚚 * Крамниця * Правки и удаление "точки сбора" rally point ?!?! * Steam Russian localisation files * Tiny fix https://github.com/Anuken/Mindustry/issues/661 * Мелкие правки
2019-09-25 23:39:04 +07:00
"lang"
{
"Language" "russian"
"Tokens"
{
"NEW_ACHIEVEMENT_20_0_NAME" "Проверен"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_0_DESC" "Пройдите обучение."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_1_NAME" "Утилизатор"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_1_DESC" "Уничтожьте 1000 вражеских единиц."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_2_NAME" "Зачистка"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_2_DESC" "Уничтожьте 100,000 вражеских единиц."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_3_NAME" "Воздушная доставка"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_3_DESC" "Запустите в целом 10,000 предметов."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_5_NAME" "Налаженное снабжение"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_5_DESC" "Запустите 1,000,000 предметов."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_6_NAME" "Завоеватель"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_6_DESC" "Победите в 10 матчах в режиме атаки."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_7_NAME" "Чемпион"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_7_DESC" "Победите в 10 многопользовательских PvP матчах."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_8_NAME" "Блиц"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_8_DESC" "Уничтожьте вражеское ядро в зоне атаки за 5 волн или меньше."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_9_NAME" "Ядрёный дождь"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_9_DESC" "Совершите 30 посадок ядра на поверхность."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_10_NAME" "Упорный"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_10_DESC" "Выживите 100 волн."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_11_NAME" "Непобежденный"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_11_DESC" "Выживите 500 волн."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_12_NAME" "Исследователь"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_12_DESC" "Исследуйте всё."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_13_NAME" "Оборотень"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_13_DESC" "Разблокируйте и трансформируйтесь во всех мехов в игре."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_NAME" "Перегрузка"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_14_DESC" "Поразите покрытого водой врага электричеством."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_15_NAME" "Отражение"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_15_DESC" "Уничтожьте единицу при помощи её же отражённого снаряда."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_17_NAME" "Гробовая ошибка"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_17_DESC" "Исследуйте маршрутизатор."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_18_NAME" "Создайте"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_18_DESC" "Разместите 10,000 блоков."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_19_NAME" "Снесите"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_19_DESC" "Уничтожьте 1,000 вражеских блоков."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_20_NAME" "Неожиданная катастрофа"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_20_DESC" "Допустите взрыв ториевого реактора из-за перегрева."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_21_NAME" "Картограф"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_21_DESC" "Создайте 10 новых карт."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_22_NAME" "Обозреватель"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_22_DESC" "Загрузите карту из Мастерской."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_23_NAME" "Создатель"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_23_DESC" "Опубликуйте карту в Мастерской."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_24_NAME" "Уничтожитель"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_24_DESC" "Уничтожьте босса."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_25_NAME" "Открыватель"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_25_DESC" "Разблокируйте все зоны в режиме кампании."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_26_NAME" "Завершитель"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_26_DESC" "Достигните необходимой волны для разблокирования конфигурации во всех зонах."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_29_NAME" "Материал II"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_29_DESC" "Разблокируйте торий."
"NEW_ACHIEVEMENT_20_31_NAME" "Материал I"
"NEW_ACHIEVEMENT_20_31_DESC" "Разблокируйте титан."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_0_NAME" "Камикадзе"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_0_DESC" "Заполните Ваш мех взрывчатым веществом и умрите, создав взрыв."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_1_NAME" "Начинается"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_1_DESC" "Создайте завод «Кинжалов»."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_2_NAME" "Прямое нападение"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_2_DESC" "Выберите команду «атака», используя командный центр."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_3_NAME" "Рой"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_3_DESC" "Имейте одновременно 100 активных единиц."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_4_NAME" "Стая"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_4_DESC" "Имейте одновременно 10 активных дронов «Фантом»."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_5_NAME" "Взрывная армия"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_5_DESC" "Имейте одновременно 50 активных гусеничных ботов «Камикадзе»."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_6_NAME" "Легионы"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_6_DESC" "Постройте в целом 1000 единиц."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_7_NAME" "Super"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_7_DESC" "Получите ранг «S» в любой зоне."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_8_NAME" "Super Super"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_8_DESC" "Получите ранг «SS» в любой зоне."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_9_NAME" "Тебе следовало послушаться"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_9_DESC" "Умрите в зоне высадки врагов."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_10_NAME" "Просто нажми Shift"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_10_DESC" "Каким-то образом, утоните."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_11_NAME" "Собиратель"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_11_DESC" "Полностью заполните ядро всеми видами ресурсов."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_NAME" "Толпа"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_12_DESC" "Создайте сервер, на котором будет 10 игроков."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_NAME" "Неуязвимый"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_13_DESC" "Постройте Испепелитель и Спектр."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_NAME" "Взлет"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_14_DESC" "Используйте стартовую площадку."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_15_NAME" "Самодовольство"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_15_DESC" "Дважды пропустите запуск и допустите уничтожение ядра врагом."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_16_NAME" "Ересь"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_16_DESC" "Постройте два маршрутизатора рядом друг с другом."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_17_NAME" "Одинокий страж"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_17_DESC" "Выживите 10 волн в любой зоне, не размещая ни одного блока."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_18_NAME" "Сожжение"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_18_DESC" "Используйте пиротит в любой из турелей."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_19_NAME" "Эффективность"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_19_DESC" "Охладите турель водой или криогенной жидкостью."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_20_NAME" "Классический режим"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_20_DESC" "Включите пикселизацию."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_21_NAME" "Прошаренный"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_21_DESC" "Откройте Wiki из игры."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_22_NAME" "Уверенное начало"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_22_DESC" "Запустите ядро в зону с 10,000 или более предметами."
"NEW_ACHIEVEMENT_21_23_NAME" "Зажигание"
"NEW_ACHIEVEMENT_21_23_DESC" "Запустите импульсный реактор."
}
}