2018-07-09 22:02:30 +07:00
text.about = Stworzony przez [ROYAL] Anuken. []\nPierwotnie wpis w [orange] GDL [] MM Jam.\n\nNapisy:\n- SFX wykonane z pomocą [YELLOW] bfxr []\n- Muzyka wykonana przez [GREEN] RoccoW [] / znaleziona na [lime] FreeMusicArchive.org []\n\nSpecjalne podziękowania dla:\n- [coral] MitchellFJN []: obszerne testowanie i feedback\n- [niebo] Luxray5474 []: prace związane z wiki, pomoc z kodem\n- Wszystkich beta testerów na itch.io i Google Play\n
text.discord = Odwiedź nasz serwer Discord
text.gameover = Rdzeń został zniszczony.
text.highscore = [YELLOW] Nowy rekord!
text.lasted = Wytrwałeś do fali
text.level.highscore = Rekord: [accent]{0}
text.level.delete.title = Potwierdź kasowanie
text.level.select = Wybrany poziom
text.level.mode = Tryb gry:
text.savegame = Zapisz Grę
text.loadgame = Wczytaj grę
text.joingame = Gra wieloosobowa
text.quit = Wyjdź
text.about.button = O grze
text.name = Nazwa:
text.players = {0} graczy online
text.players.single = {0} gracz online
text.server.mismatch = Błąd pakietu: możliwa niezgodność wersji klienta/serwera.\nUpewnij się, że Ty i host macie najnowszą wersję Mindustry!
text.server.closing = [accent] Zamykanie serwera ...
text.server.kicked.kick = Zostałeś wyrzucony z serwera!
text.server.kicked.invalidPassword = Nieprawidłowe hasło!
text.server.kicked.clientOutdated = Nieaktualna gra! Zaktualizują ją!
text.server.kicked.serverOutdated = Nieaktualna gra! Zaktualizują ją!
text.hostserver = Serwer hosta
text.host = Host
text.hosting = [accent] Otwieranie serwera ...
text.hosts.refresh = Odśwież
text.hosts.discovering = Wyszukiwanie gier w sieci LAN
text.server.refreshing = Odświeżanie serwera
text.hosts.none = [lightgray] Brak serwerów w sieci LAN!
text.host.invalid = [scarlet] Nie można połączyć się z hostem.
text.server.add = Dodaj serwer
text.server.delete = Czy na pewno chcesz usunąć ten serwer?
text.server.hostname = Host: {0}
text.server.edit = Edytuj serwer
text.joingame.title = Dołącz do gry
text.joingame.ip = IP:
text.disconnect = Rozłączony.
text.connecting = [accent]Łączenie ...
text.connecting.data = [accent]Ładowanie danych świata...
text.connectfail = [crimson]Nie można połączyć się z serwerem: [orange] {0}
text.server.port = Port:
text.server.addressinuse = Adres jest już w użyciu!
text.server.invalidport = Nieprawidłowy numer portu.
text.server.error = [crimson] Błąd hostowania serwera: [orange] {0}
text.save.new = Nowy zapis
text.save.overwrite = Czy na pewno chcesz nadpisać zapis gry?
text.overwrite = Nadpisz
text.save.none = Nie znaleziono zapisów gry!
text.saveload = [akcent]Zapisywanie...
text.savefail = Nie udało się zapisać gry!
text.save.delete.confirm = Czy na pewno chcesz usunąć ten zapis gry?
text.save.delete = Usuń
text.save.export = Eksportuj
text.save.import.invalid = [orange]Zapis gry jest niepoprawny!
text.save.import.fail = [crimson]Nie udało się zaimportować zapisu: [orange] {0}
text.save.export.fail = [crimson]Nie można wyeksportować zapisu: [orange] {0}
text.save.import = Importuj
text.save.newslot = Zapisz nazwę:
text.save.rename = Zmień nazwę
text.save.rename.text = Zmień nazwę
text.selectslot = Wybierz zapis.
text.slot = [accent]Slot {0}
text.save.corrupted = [orange]Zapis gry jest uszkodzony lub nieprawidłowy!
text.empty = <pusto>
text.on = Włączone
text.off = Wyłączone
text.save.autosave = Zapisywanie automatyczne
text.save.map = Mapa: {0}
text.save.wave = Fala: {0}
text.save.date = Ostatnio zapisano: {0}
text.confirm = Potwierdź
text.delete = Usuń
text.ok = Ok
text.open = Otwórz
text.cancel = Anuluj
text.openlink = Otwórz link
text.back = Wróć
text.quit.confirm = Czy na pewno chcesz wyjść?
text.loading = [accent]Ładowanie ...
text.wave = [orange]Fala {0}
text.wave.waiting = Fala w {0}
text.waiting = Oczekiwanie...
text.enemies = {0} wrogów
text.enemies.single = {0} wróg
text.loadimage = Załaduj obraz
text.saveimage = Zapisz obraz
text.editor.badsize = [orange]Nieprawidłowe wymiary obrazu![]\nWymiary poprawne: {0}
text.editor.errorimageload = Błąd podczas ładowania pliku obrazu: [orange]{0}
text.editor.errorimagesave = Błąd podczas zapisywania pliku obrazu: [orange]{0}
text.editor.generate = Generuj
text.editor.resize = Zmień rozmiar
text.editor.loadmap = Załaduj mapę
text.editor.savemap = Zapisz mapę
text.editor.loadimage = Załaduj obraz
text.editor.saveimage = Zapisz obraz
text.editor.unsaved = [scarlet]Masz niezapisane zmiany![]\nCzy na pewno chcesz wyjść?
text.editor.resizemap = Zmień rozmiar mapy
text.editor.mapname = Nazwa mapy:
text.editor.overwrite = [accent]Uwaga!\nSpowoduje to nadpisanie istniejącej mapy.
text.editor.selectmap = Wybierz mapę do załadowania:
text.width = Szerokość:
text.height = Wysokość:
text.menu = Menu
text.play = Graj
text.load = Wczytaj
text.save = Zapisz
text.language.restart = Uruchom grę ponownie aby ustawiony język zaczął funkcjonować.
text.settings.language = Język
text.settings = Ustawienia
text.tutorial = Poradnik
text.editor = Edytor
text.mapeditor = Edytor map
text.donate = Wspomóż nas
text.settings.reset = Przywróć domyślne
text.settings.controls = Sterowanie
text.settings.game = Gra
text.settings.sound = Dźwięk
text.settings.graphics = Grafika
text.upgrades = Ulepszenia
text.purchased = [LIME]Stworzono!
text.weapons = Bronie
text.paused = Wstrzymano
text.info.title = [accent]Informacje
text.error.title = [crimson]Wystąpił błąd
text.error.crashtitle = Wystąpił błąd
text.blocks.blockinfo = Informacje o bloku
text.blocks.powercapacity = Moc znamionowa
text.blocks.powershot = moc / strzał
text.blocks.size = Rozmiar
text.blocks.liquidcapacity = Pojemność cieczy
text.blocks.maxitemssecond = Maksymalna liczba przedmiotów / Sekunda
text.blocks.powerrange = Zakres mocy
text.blocks.itemcapacity = Pojemność przedmiotów
text.blocks.inputliquid = Potrzebna ciecz
text.blocks.inputitem = Potrzebne przedmioty
text.blocks.explosive = Wysoce wybuchowy!
text.blocks.health = Zdrowie
text.blocks.inaccuracy = Niedokładność
text.blocks.shots = Strzały
text.blocks.inputcapacity = Pojemność wejściowa
text.blocks.outputcapacity = Wydajność wyjściowa
setting.difficulty.easy = łatwy
setting.difficulty.normal = normalny
setting.difficulty.hard = trudny
setting.difficulty.insane = szalony
setting.difficulty.purge = Czystka
setting.difficulty.name = Poziom trudności
setting.screenshake.name = Trzęsienie się ekranu
setting.indicators.name = Wskaźniki wroga
setting.effects.name = Wyświetlanie efektów
setting.sensitivity.name = Czułość kontrolera
setting.saveinterval.name = Interwał automatycznego zapisywania
setting.seconds = Sekundy
setting.fps.name = Widoczny licznik FPS
setting.vsync.name = Synchronizacja pionowa
setting.lasers.name = Pokaż lasery zasilające
setting.healthbars.name = Pokaż paski zdrowia jednostki
setting.musicvol.name = Głośność muzyki
setting.mutemusic.name = Wycisz muzykę
setting.sfxvol.name = Głośność dźwięków
setting.mutesound.name = Wycisz dźwięki
map.maze.name = labirynt
map.fortress.name = twierdza
map.sinkhole.name = wgłębienie
map.caves.name = jaskinie
map.volcano.name = wulkan
map.caldera.name = kaldera
map.scorch.name = opalacz
map.desert.name = pustynia
map.island.name = wyspa
map.grassland.name = łąka
map.tundra.name = tundra
map.spiral.name = spirala
map.tutorial.name = Poradnik
keybind.move_x.name = Poruszanie w poziomie
keybind.move_y.name = Poruszanie w pionie
keybind.select.name = Wybieranie
keybind.break.name = Niszczenie
keybind.shoot.name = Strzelanie
keybind.zoom_hold.name = Inicjator przybliżania
keybind.zoom.name = Przybliżanie
keybind.menu.name = menu
keybind.pause.name = pauza
keybind.dash.name = przyśpieszenie
keybind.rotate_alt.name = Obracanie (1)
keybind.rotate.name = Obracanie (2)
mode.waves.name = Fale
mode.sandbox.name = sandbox
mode.freebuild.name = budowanie
item.stone.name = kamień
item.coal.name = węgiel
item.titanium.name = tytan
item.thorium.name = uran
item.sand.name = piasek
liquid.water.name = woda
liquid.lava.name = lawa
2018-07-21 22:15:14 +07:00
liquid.oil.name = ropa
2018-07-09 22:02:30 +07:00
block.door.name = drzwi
block.door-large.name = duże drzwi
block.conduit.name = Rura
block.pulseconduit.name = Rura impulsowa
block.liquidrouter.name = Rozdzielacz płynów
block.conveyor.name = Przenośnik
block.router.name = Rozdzielacz
block.junction.name = węzeł
block.liquidjunction.name = Węzeł dla płynów
block.sorter.name = Sortownik
block.smelter.name = huta
2018-07-21 22:46:48 +07:00
text.credits = Zasłużeni
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.link.discord.description = Oficjalny serwer Discord Mindustry
text.link.github.description = Kod Gry
text.link.dev-builds.description = Niestabilne wersje gry
text.link.trello.description = Oficjalna tablica Trello z planowanym funkcjami
text.link.itch.io.description = Strona itch.io z oficjanymi wersjami do pobrania
2018-07-09 22:02:30 +07:00
text.link.google-play.description = Google Play store listing
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.link.wiki.description = Oficjana Wiki Mindustry
text.linkfail = Nie udało się otworzyć linku!\nURL został skopiowany.
text.editor.web = Wersja przeglądarkowa nie wspomaga edytora map!\nPobierz grę aby użyć edytora.
text.web.unsupported = Wersja przeglądarkowa nie wspomaga tej fukcji!\nPobierz grę aby użyć tej funkcji.
text.multiplayer.web = Ta wersja gry nie wspomaga gry wieloosobowej!\nAby zagrać w grę wieloosobową, użyj wersji "wieloosobowa gra przeglądarkowa" na stronie itch.io.
text.host.web = Wersja przglądarkowa nie wspomaga tworzenia serwerów!\nPobierz grę aby użyć tej funkcji.
text.map.delete = Jesteś pewny, że chcesz usunąć "[orange]{0}[]"?
2018-07-21 22:15:14 +07:00
text.construction.title = Poradnik tworzenia bloków
2018-07-21 22:46:48 +07:00
text.construction = Wybrałeś [accent]tryb tworzenia bloków[].\n\nAby zacząć stawiać bloki, po prostu kliknij na dostępne pole obot twojego statku.\nKiedy wybrałeś kilka bloków, kliknij ptaszek i twój statek zacznie budować bloki.\n\n- [accent]Anuluj bloki[] z twojej kolekcji przez klikanie ich(?).\n- [accent]Przesuwaj bloki w kolekcji[] przez przeciąganie ich w opowiednim kierunku.\n- [accent]Stawiaj bloki w lini[] przez kliknięcie w wybranym miejscu i przesuięcie palca.\n- [accent]Anuluj konstrukcję lub kolekcję [] przez kliknięcie X w lewym dolnym rogu.
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.deconstruction.title = Poradnik niszczenia bloków
2018-07-21 22:46:48 +07:00
text.deconstruction = Wybrałeś [accent]tryb niszczenia bloków[].\n\nAby zacząć niszczenie, po prosty kliknij na blok obok twojego statku.\nKiedy wybrałeś kilka bloków, kliknij ptaszek i twój statek zacznie niszczyć bloki.\n\n- [accent]Anuluj bloki[] z twojej kolekcji przez klikanie ich(?)\n- [accent]Usuwaj bloki na obszrze[] przez zaznacznie ich.\n- [accent]Anuluj niszcznie [] przez kliknięcie X w lewym dolnym rogu.
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.showagain = Nie pokazuj teko więcej
2018-07-21 22:46:48 +07:00
text.unlocks = Lista przedmiotów
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.addplayers = Dodaj/Usuń graczy
text.maps = Mapy
text.maps.none = [LIGHT_GRAY]Nie znalesiono żadnych map!
text.unlocked = Odblokowano nowy blok!
text.unlocked.plural = Odblokowano nowe bloki!
text.server.kicked.fastShoot = Strzelasz zbyt szybko.
text.server.kicked.banned = Zostałeś zbanowany na tym serwerze.
text.server.kicked.recentKick = Zostałeś niedawno wyrzucony.\nPoczekaj chwilę przed ponownym połączniem.
text.server.kicked.nameInUse = Ta nazwa jest już zajęta na tym serwerze.
text.server.kicked.nameEmpty = Nazwa musi zawierać przynajmniej 1 literę lub cyfrę.
text.server.kicked.idInUse = Jesteś już na serwerze! Używanie tego samego konta na 2 urzędzeniach jest zabronione.
text.server.kicked.customClient = Ten serwer nie wspomaga wersji dewelopoerskich. Pobierz orginalną wersję.
text.host.info = Przycisk [accent]host[] hostuje serwer na porcie [scarlet]6567[] i [scarlet]6568.[]\nKtokolwiek z tym samym [LIGHT_GRAY]wifi lub hotspotem[] powinien zobaczyć twój server.\n\nJeśli chcesz, aby każdy z twoim IP mógł dołączyć, [accent]przekierowywanie portów[] jest potrzebne.\n\n[LIGHT_GRAY]Notka:Jeśli ktokolwiek ma problem z dołączeniem do gry, upewnij się, że udostępniłeś Mindustry dostęp do sieci.
text.join.info = Tutaj, możesz wpisać [accent]IP serwera[], aby dołączyć lub wyszukaj [accent]serwery wifi[], do których chcesz dołączyć .\nGra wieloosobowa na LAN i WAN jest wspomagana.\n\n[LIGHT_GRAY]Notka: Nie ma automatycznej listy wszystki;Jeśli chcesz dołączyć przez IP, musisz zapytać się hosta o IP.
2018-07-21 22:15:14 +07:00
text.trace = Zlokalizuj gracza
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.trace.playername = Nazwa gracza: [accent]{0}
2018-07-09 22:02:30 +07:00
text.trace.ip = IP: [accent]{0}
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.trace.id = Wyjątkowae ID: [accent]{0}
text.trace.android = Klient Androida: [accent]{0}
text.trace.modclient = Zmodowany klient: [accent]{0}
text.trace.totalblocksbroken = Łączna liczba zniszczonych bloków: [accent]{0}
text.trace.structureblocksbroken = Zniszczone bloki struktur: [accent]{0}
text.trace.lastblockbroken = Ostatni zniszczony blok: [accent]{0}
text.trace.totalblocksplaced = Łączna liczba zbudowanych bloków: [accent]{0}
text.trace.lastblockplaced = Ostatni postawiony blok: [accent]{0}
text.invalidid = Złe ID klienta! Udostępnij report błędu.
text.server.bans = Bany
text.server.bans.none = Nie znaleziono zbanowanych osób!
text.server.admins = Admini
text.server.admins.none = Nie znalieziono adminów!
text.server.outdated = [crimson]Przestarzały serwer![]
text.server.outdated.client = [crimson]Przestarzały klient![]
text.server.version = [lightgray]Wersja: {0}
text.server.custombuild = [yellow]Zmodowant klient
text.confirmban = Jesteś pewny, że chcesz zbanować tego gracza?
text.confirmunban = Jesteś pewny, że chcesz odbanować tego gracza?
text.confirmadmin = Jesteś pewny, że chcesz dać rangę admina temu graczowi?
text.confirmunadmin = Jesteś pewny, że chcesz zabrać rangę admina temu graczowi?
text.disconnect.data = Nie udało się załadować mapy!
text.save.difficulty = Poziom trudności: {0}
text.copylink = Kopiuj link
text.changelog.title = Lista Zmian
text.changelog.loading = Pobieranie listy zmian..,
text.changelog.error.android = [orange]Notka: lista zmian czasami nie sziała na Androidzie 4.4 i w dół!\nJest to spowodowane przez błąd Androida.
text.changelog.error.ios = [orange]Lista zmian nie wspiera IOS.
text.changelog.error = [scarlet]Bład w pobieraniu listy zmian!\nSprawdź połączenie z internetem
2018-07-21 22:15:14 +07:00
text.changelog.current = [yellow][[Twoja wersja]
2018-07-21 22:46:48 +07:00
text.changelog.latest = [orange][[Najnowsza wersja]
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.saving = [accent]Zapisywanie...
text.unknown = Nieznane
2018-07-21 22:46:48 +07:00
text.custom = Własne
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.builtin = Wbudowane
text.map.delete.confirm = Jesteś pewny, że chcesz usunąć tę mapę? Nie będzie można jej przywrócić
text.map.random = [accent]Losowa mapa
text.map.nospawn = Ta mapa nie zawiera żadnego rdzenia! Musisz dodać [ROYAL]niebieski[] rdzeń do tej mapy.
2018-07-09 22:02:30 +07:00
text.editor.slope = \\
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.editor.openin = Otwórz w edytorze
text.editor.oregen = Generacja złóż
text.editor.oregen.info = Generacja złóż:
text.editor.mapinfo = Informacje o mapie
text.editor.author = Autor:
text.editor.description = Opis:
text.editor.name = Nazwa:
text.editor.teams = Drużyny
text.editor.elevation = Poziom terenu
text.editor.saved = Zapisano!
text.editor.save.noname = Towja mapa nie ma nazwy! Ustaw ją w 'Informacjach o mapie'.
text.editor.save.overwrite = Ta mapa nadpisze wbudowaną mapę! Ustaw inną nazwę w 'Informacjach o mapie'.
2018-07-21 22:46:48 +07:00
text.editor.import.exists = [scarlet]Nie można zaimportować:[] istnieje już wbudowana mapa pod nazwą'{0}'!
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.editor.import = Importuj...
text.editor.importmap = Importuj Mapę
text.editor.importmap.description = Importuj istniejącą mapę
text.editor.importfile = Importuj Plik
text.editor.importfile.description = Importuj an zewnętrzny plik mapy
text.editor.importimage = Importuj Obraz Terenu
text.editor.importimage.description = Importuj zewnętrzny obraz terenu
text.editor.export = Eksportuj...
text.editor.exportfile = Eksportuj mapę
text.editor.exportfile.description = Eksportuj plik mapy
text.editor.exportimage = Eksport Obraz Terenu
text.editor.exportimage.description = Eksport plik obrazu terenu
text.editor.overwrite.confirm = [scarlet]Uwaga![] Mapa pod tą nazwą już istnieje. Jesteś pewny, że chcesz ją nadpisać?
text.fps = FPSy: {0}
text.tps = TPSy: {0}
2018-07-09 22:02:30 +07:00
text.ping = Ping: {0}ms
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.settings.rebind = Zmień przyciski
2018-07-21 22:15:14 +07:00
text.yes = Jasne!
text.no = Nie ma mowy!
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.blocks.targetsair = Może namierzać wrogów powietrznych
2018-07-21 22:15:14 +07:00
text.blocks.itemspeed = Szybkość Transporterów
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.blocks.shootrange = Zasięg
text.blocks.poweruse = Zużycie prądu
text.blocks.inputitemcapacity = Pojemność materiałów
text.blocks.outputitemcapacity = Pojemność produktów
text.blocks.maxpowergeneration = Maksymalna produkcja prądu
text.blocks.powertransferspeed = Szybość przesyłu prądu
text.blocks.craftspeed = Szybkość produkcji
2018-07-21 22:15:14 +07:00
text.blocks.inputliquidaux = Płyny do produkcji
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.blocks.inputitems = Materiały do produkcji
text.blocks.outputitem = Produkty
text.blocks.drilltier = Co może wykopać
text.blocks.drillspeed = Postawowa szybkość kopania
text.blocks.liquidoutput = Wyprodukowany płyn
text.blocks.liquiduse = Zużycie płynów
text.blocks.coolant = Płyn chłodzący
text.blocks.coolantuse = Zużycie płynu chłodzącego
text.blocks.inputliquidfuel = Paliwo
text.blocks.liquidfueluse = Zużycie paliwa
text.blocks.reload = Przeładowanie
text.blocks.inputfuel = Paliwo
text.blocks.fuelburntime = Płonięcie paliwa
text.unit.blocks = bloki
text.unit.powersecond = jednostek prądu na sekundę
text.unit.liquidsecond = jednostek płynów na sekundę
text.unit.itemssecond = przedmiotów na sekundę
text.unit.pixelssecond = pikseli na sekundę
text.unit.liquidunits = jednostek płynów
text.unit.powerunits = jednostek paliwa
text.unit.degrees = stopnie
text.unit.seconds = sekundy
2018-07-09 22:02:30 +07:00
text.unit.none =
2018-07-21 22:15:14 +07:00
text.unit.items = Przemioty
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.category.general = Główne
text.category.power = Prąd
text.category.liquids = Płyny
text.category.items = Przemioty
text.category.crafting = Przetwórstwo
text.category.shooting = Strzelanie
setting.fullscreen.name = Pełny ekran
setting.multithread.name = Wielowątkowość
setting.minimap.name = Pokaż Minimapę
text.keybind.title = Zmień ustawienia przycisków
keybind.block_info.name = Informacje o bloku
keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = Lista graczy
keybind.console.name = Konsola
mode.text.help.title = Opis trybów
mode.waves.description = Normalny tryb.Normalne surowce i fale.
2018-07-21 22:15:14 +07:00
mode.sandbox.description = Nieskończone surowce i fale bez odlicznia. Dla przedszkolaków!
2018-07-21 18:00:56 +07:00
mode.freebuild.description = Normalne surowce i fale bez odlicznia.
content.item.name = Przemioty
content.liquid.name = Płyny
content.unit-type.name = Jednostki
content.recipe.name = Bloki
item.stone.description = Zwkły surowy materiał. Używany do separacji i zamiany w inne surowce lub lawę. Już jaskiniowcy go używali.
item.tungsten.name = Wolfram
item.tungsten.description = Zwykły, ale bardzo przydatny do budowania materiał. Używany w wiertłach i blokach odpornych na przgrzewanie jak huty i generatory. Takie coś istnieje?
item.lead.name = Ołów
item.lead.description = Podstawowy matriał. Używany w przesyle przemiotów i płynów. Nie jest on przypadkiem szkodliwy?
item.coal.description = Zwykły i łatwo dostępny materiał energetyczny.
item.carbide.name = Węglik
2018-07-21 22:15:14 +07:00
item.carbide.description = Trwały materiał zrobiony z wolframu i węgla. Używawnly w lepszym przewodnictwie i lepszych wiertłach. Tłumacz (ja) nie mógł tego przetłumaczyć.
2018-07-21 18:00:56 +07:00
item.titanium.description = Rzadki i bardzo lekki materiał. Używany w bardzo zaawansowanym przewodnictwie, wiertłach i samolotach. Poczuj się jak Tytan!
item.thorium.description = Zwarty i radioaktywny materiał używany w struktucrach i paliwie nuklearnym. Nie trzymaj go w rękach!
item.silicon.name = Krzem
2018-07-21 22:15:14 +07:00
item.silcion.description = Niesamowicie przydatny półprzewodnk uźywany w panelach słonecznych i skomplikowanej elektronice. Nie, w Dolinie Krzemowej już nie ma krzemu.
2018-07-21 18:00:56 +07:00
item.plastanium.name = Plastan
2018-07-21 22:15:14 +07:00
item.plastanium.description = Lekki i plastyczny materiał używany w amunicji odłamkowej i samolotach. Używany też w w klockach LEGO (Dlatego są niezniszczalne)
2018-07-21 18:00:56 +07:00
item.phase-matter.name = Materia Fazowa
2018-07-21 22:15:14 +07:00
item.surge-alloy.name = Niezwykły Stop
2018-07-21 18:00:56 +07:00
item.biomatter.name = Biomateria
2018-07-21 22:15:14 +07:00
item.biomatter.description = Zbita organiczna papka używana jako matriał do ropy lub jako podstawowy matriał energetyczny. Wegańska!
item.sand.description = Zwykły materiał używany pospolicie w przepalaniu, stopach i jako topnik. Dostanie Piaskiem po oczach nie jest przyjemne.
2018-07-21 18:00:56 +07:00
item.blast-compound.name = Wybuchowy związek
item.blast-compound.description = Lotny związek używany w pirotechnice. Może być używany jako materiał energetyczny, ale nie polecam. BOOOM!
2018-07-21 22:46:48 +07:00
item.pyratite.name = Piratian
2018-07-21 22:15:14 +07:00
item.pyratite.description = Niesamowicie palny związek używany w zbrojeniu. Nielegalny w 9 państwach.
2018-07-09 22:02:30 +07:00
liquid.cryofluid.name = Cryofluid
2018-07-21 18:00:56 +07:00
text.item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Wybuchowość: {0}
text.item.flammability = [LIGHT_GRAY]Palność: {0}
text.item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Promieniotwórczość: {0}
text.item.fluxiness = [LIGHT_GRAY]Moc topnika: {0}
text.item.hardness = [LIGHT_GRAY]Twardość: {0}
text.liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Wytrzymałość na przegrzewanie: {0}
text.liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Lepkość: {0}
text.liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Temperatura: {0}
block.tungsten-wall.name = Wolfranowa Ściana
block.tungsten-wall-large.name = Duża Wolfranowa Ściana
block.carbide-wall.name = Węglikowa Ściana
block.carbide-wall-large.name = Duża Węglikowa Ściana
block.thorium-wall.name = Torowa Ściana
block.thorium-wall-large.name = Duża Torowa Thorium
2018-07-21 22:15:14 +07:00
block.duo.name = Podwójne działko
block.scorch.name = Ogniste działko
block.hail.name = Święte działko
2018-07-09 22:02:30 +07:00
block.lancer.name = Lancer
2018-07-21 18:00:56 +07:00
block.titanium-conveyor.name = Tytanowy Transporter
block.splitter.name = Rozdzielacz
block.splitter.description = Rodziela przemioty natychmiastowo w przeciwnych kierunkach.
block.router.description = żegnaj przyjacielu!
block.distributor.name = Dystrybutor
block.distributor.description = Rozdzielacz, który rozdziela przedmioty w 8 kierunkach.
block.sorter.description = Sortuje przedmioty. Jeśli przedmiot pasuje to przechodzi dalej, jeśli nie - to przechodzi na boki.
block.overflow-gate.name = Brama Przeciwprepełnieniowa
block.overflow-gate.description = Rozdzielacz, który przerzucaprzedmioty, kiedy głowna groga jest przepełniona
block.bridgeconveyor.name = Most Transportowy
block.bridgeconveyor.description = Transorter, który może przejść nad blokami na odegłość 2 kratek
block.arc-smelter.name = Duża Huta
block.silicon-smelter.name = Huta Krzemu
block.phase-weaver.name = Fazowa Fabryka
2018-07-21 22:15:14 +07:00
block.pulverizer.name = Rozkruszacz
2018-07-21 18:00:56 +07:00
block.cryofluidmixer.name = Mieszacz Cryofluidu
block.melter.name = Przetapiacz
block.incinerator.name = Spalacz
block.biomattercompressor.name = Kompresor Biomaterii
2018-07-09 22:02:30 +07:00
block.separator.name = Separator
2018-07-21 18:00:56 +07:00
block.centrifuge.name = Wirnik
block.power-node.name = Węzeł Prądu
block.power-node-large.name = Duży Węzeł Prądu
block.battery.name = Bateria
block.battery-large.name = Duża Batria
block.combustion-generator.name = Generator Spaleniowy
block.turbine-generator.name = Generator Turbinowy
block.tungsten-drill.name = Wolframowe Wiertło
block.carbide-drill.name = Węglikowe Wiertło
block.laser-drill.name = Laserowe Wiertło
block.water-extractor.name = Wodny Ekstraktor
block.cultivator.name = Spluchniacz
block.dart-ship-factory.name = Fabryka Staktów "DART"
block.delta-mech-factory.name = Fabryka Mecha "DELTA"
block.dronefactory.name = Fabryka Dronów
block.repairpoint.name = Punkt Naprawy
block.resupplypoint.name = Punkt Uzupełniania Amunicji
block.liquidtank.name = Zbiornik na Płyny
block.bridgeconduit.name = Most na Płyny
block.mechanical-pump.name = Mechaniczna Pompa
2018-07-21 22:46:48 +07:00
block.itemsource.name = DEBUG Źródło przedmiotów
2018-07-21 22:15:14 +07:00
block.liquidsource.name = DEBUG Źródło płynów
block.powerinfinite.name = DEBUG Nieskończony Prąd
block.unloader.name = Wyciągacz
block.sortedunloader.name = Sortujący Wyciągacz
block.vault.name = Magazyn
2018-07-09 22:02:30 +07:00
block.wave.name = Wave
block.swarmer.name = Swarmer
block.salvo.name = Salvo
block.ripple.name = Ripple
2018-07-21 22:15:14 +07:00
block.phase-conveyor.name = Fazowy Transporter
block.bridge-conveyor.name = Most Transportowy
block.plastanium-compressor.name = Kompresor Plastanu
2018-07-21 22:46:48 +07:00
block.pyratite-mixer.name = Mieszacz Piratianu
2018-07-21 22:15:14 +07:00
block.blast-mixer.name = Wybuchowy Mieszacz
block.solidifer.name = Utwardzacz
block.solar-panel.name = Panel Słoneczny
block.solar-panel-large.name = Duży Panel Słoneczny
block.oil-extractor.name = Ekstraktor Ropy
block.javelin-ship-factory.name = Fabryka Statków "JAVELIN"
block.drone-factory.name = Fabryka Dronów
block.fabricator-factory.name = Fabryka
block.repair-point.name = Punkt Napraw
block.resupply-point.name = Punkt Uzupełniania Amunicji
block.pulse-conduit.name = Rura Pulsacyjna
block.phase-conduit.name = Rura Fazowa
block.liquid-router.name = Rozdzielacz Płynów
block.liquid-tank.name = Zbiornik Płynów
block.liquid-junction.name = Łącznik Płynów
block.bridge-conduit.name = Most Płynów
block.rotary-pump.name = Wirowa Pompa
block.nuclear-reactor.name = Reaktor Nuklearny
text.save.old = Ten zapis jest ze starej wersji i gra nie może go teraz wczytać\n\n[LIGHT_GRAY]Wsparcie starych zapisów będzie w pełnej wersji 4.0.
text.customgame = Własna Gra
text.campaign = Kampania
text.sectors = Sektory
text.sector = Wybrany Sektor: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.time = Czas: [LIGHT_GRAY]{0}
text.sector.deploy = Wejdź
text.sector.resume = Wznów
text.sector.unlocked = Sektor ukończony!
text.sector.locked = [scarlet][[Niegotowy]
text.sector.unexplored = [accent][[Nieodkryty]
text.close = Zamknij
text.save.playtime = Czas gry: {0}
text.editor.brush = Pędzel