Update the French Translation (#1010)

* translate

* Sync the bundle, translation fixes and revisions

* e

* Translate newest additions

* sync with cafd95859f

* é

* Translate new additions

* ééééééééé

* Apply suggestions from translation review

Co-Authored-By: YaFou <33806646+YaFou@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
itskatt 2019-11-21 21:49:04 +01:00 committed by Anuken
parent 7f2a529c08
commit 1482695f6e

View File

@ -10,6 +10,7 @@ link.dev-builds.description = Versions instables du jeu
link.trello.description = Trello officiel pour les ajouts futurs
link.itch.io.description = Page itch.io avec lien de téléchargement pour PC
link.google-play.description = Google Play Store
link.f-droid.description = Catalogue F-Droid
link.wiki.description = Le wiki officiel de Mindustry
linkfail = Erreur lors de l'ouverture du lien !\nL'URL a été copiée dans votre presse papier.
screenshot = Capture d'écran sauvegardée à {0}
@ -18,12 +19,14 @@ gameover = Game over
gameover.pvp = L'équipe [accent] {0}[] a gagné !
highscore = [accent]Nouveau meilleur score!
copied = Copié.
load.sound = Sons
load.map = Cartes
load.image = Images
load.content = Contenu
load.system = Système
load.mod = Mods
schematic = Schéma
schematic.add = Sauvegarder le schéma...
schematics = Schémas
@ -40,6 +43,7 @@ schematic.saved = Schéma sauvegardé.
schematic.delete.confirm = Ce schéma sera complètement éradiqué.
schematic.rename = Renommer le schéma
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocs
stat.wave = Vagues vaincues:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Ennemis détruits:[accent] {0}
stat.built = Bâtiments construits:[accent] {0}
@ -47,6 +51,7 @@ stat.destroyed = Bâtiments détruits:[accent] {0}
stat.deconstructed = Bâtiments déconstruits:[accent] {0}
stat.delivered = Ressources transférées:
stat.rank = Rang Final: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Ressources transférées
launchinfo = [unlaunched][[LANCER] votre noyau pour obtenir les objets indiqués en bleu.
map.delete = Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer la carte "[accent]{0}[]"?
@ -74,6 +79,7 @@ maps.browse = Parcourir les cartes
continue = Continuer
maps.none = [lightgray]Aucune carte trouvée!
invalid = Invalide
pickcolor = Choisir la Couleur
preparingconfig = Préparation de la configuration
preparingcontent = Préparation du contenu
uploadingcontent = Publication du contenu
@ -81,6 +87,7 @@ uploadingpreviewfile = Publication du fichier d'aperçu
committingchanges = Validation des modifications
done = Fait
feature.unsupported = Votre appareil ne supporte pas cette fonctionnalité.
mods.alphainfo = Gardez à l'esprit que les mods sont en alpha et[scarlet] peuvent être très buggés[].\nMerci de signaler les problèmes que vous rencontrez via le GitHub ou le Discord Mindustry.
mods.alpha = [accent](Alpha)
mods = Mods
@ -104,6 +111,7 @@ mod.author = [LIGHT_GRAY]Auteur:[] {0}
mod.missing = Cette sauvegarde contient des mods que vous avez récemment mis à jour ou que vous avez désinstallés. Votre sauvegarde risque d'être corrompue. Êtes-vous sûr de vouloir l'importer?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Avant de publier ce mod dans le workshop, vous devez ajouter une image servant d'aperçu.\nPlacez une image nommée[accent] preview.png[] dans le dossier du mod et réessayez.
mod.folder.missing = Seuls les mods sous forme de dossiers peuvent être publiés sur l'atelier.\nPour convertir n'importe quel mod en un dossier, dézippez-le tout simplement dans un dossier et supprimez l'ancien zip, puis redémarrez votre jeu ou rechargez vos mods.
about.button = À propos
name = Nom:
noname = Commencer par choisir un[accent] nom de joueur[].
@ -271,6 +279,7 @@ publishing = [accent]Publication...
publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier ceci ?\n\n[lightgray]Assurez-vous d'être d'abord d'accord avec les CGU du workshop, sinon vos éléments n'apparaîtront pas !
publish.error = Erreur de publication de l'élément: {0}
steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0}
editor.brush = Pinceau
editor.openin = Ouvrir dans l'éditeur
editor.oregen = Génération de minerais
@ -347,6 +356,7 @@ editor.overwrite = [accent]Attention!\nCeci écrase une carte existante.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attention![] Une carte avec ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir l'écraser?
editor.exists = Une carte avec ce nom existe déjà.
editor.selectmap = Sélectionnez une carte:
toolmode.replace = Remplacer
toolmode.replace.description = Dessiner seulement sur les blocs solides.
toolmode.replaceall = Tout remplacer
@ -361,6 +371,7 @@ toolmode.fillteams = Remplir les équipes
toolmode.fillteams.description = Rempli les équipes au lieu des blocs.
toolmode.drawteams = Dessiner les équipes
toolmode.drawteams.description = Dessine les équipes au lieu de blocs.
filters.empty = [lightgray]Aucun filtre! Ajoutez-en un avec les boutons ci-dessous.
filter.distort = Déformation
filter.noise = Bruit
@ -392,6 +403,7 @@ filter.option.floor2 = Sol secondaire
filter.option.threshold2 = Seuil secondaire
filter.option.radius = Rayon
filter.option.percentile = Centile
width = Largeur:
height = Hauteur:
menu = Menu
@ -407,6 +419,7 @@ tutorial = Tutoriel
tutorial.retake = Refaire le Tutoriel
editor = Éditeur
mapeditor = Éditeur de carte
abandon = Abandonner
abandon.text = Cette zone et toutes ses ressources vont être perdues.
locked = Verrouillé
@ -437,6 +450,7 @@ zone.objective.survival = Survivre
zone.objective.attack = Détruire le noyau ennemi
add = Ajouter...
boss.health = Santé du Boss
connectfail = [crimson]Échec de la connexion au serveur :\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Serveur injoignable.\nL'adresse IP est correcte?
error.invalidaddress = Adresse invalide.
@ -447,6 +461,7 @@ error.mapnotfound = Carte introuvable!
error.io = Erreur de Réseau (I/O)
error.any = Erreur réseau inconnue
error.bloom = Échec de l'initialisation du flou lumineux.\nVotre appareil peux ne pas le supporter.
zone.groundZero.name = Première Bataille
zone.desertWastes.name = Désert Sauvage
zone.craters.name = Les Cratères
@ -461,6 +476,7 @@ zone.saltFlats.name = Marais Salants
zone.impact0078.name = Impact 0078
zone.crags.name = Rochers
zone.fungalPass.name = Passe Fongique
zone.groundZero.description = L'emplacement optimal pour débuter. Faible menace ennemie. Peu de ressources. \nRecueillez autant de plomb et de cuivre que possible.\nRien d'autre à signaler.
zone.frozenForest.description = Même ici, plus près des montagnes, les spores se sont propagées. Les températures glaciales ne pourront pas les contenir pour toujours.\n\nFamiliarisez vous avec l'Énergie. Construisez des générateurs a combustion. Apprenez a utiliser les réparateurs.
zone.desertWastes.description = Cette étendue désertique est immense, imprévisible. On y croise des structures abandonnées.\nLe charbon est présent dans la région. Brûlez-le pour générer de l'Énergie ou synthétisez-le en graphite.\n\n[lightgray]Ce lieu d'atterisage est imprévisible.
@ -475,6 +491,7 @@ zone.nuclearComplex.description = Une ancienne installation de production et tra
zone.fungalPass.description = Une zone de transition entre les hautes montagnes et les basses régions infestées de spores. Une petite base de reconnaissance ennemie s'y trouve.\nDétruisez la.\nUtilisez les unités Poignard et Rampeurs. Détruisez les deux noyaux.
zone.impact0078.description = <insérer une description ici>
zone.crags.description = <insérer une description ici>
settings.language = Langue
settings.data = Données du Jeu
settings.reset = Valeurs par Défaut
@ -494,8 +511,8 @@ no = Non
info.title = Info
error.title = [crimson]Une erreur s'est produite
error.crashtitle = Une erreur s'est produite
blocks.input = Input
blocks.output = Output
blocks.input = Entrée
blocks.output = Sortie
blocks.booster = Booster
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Capacité d'énergie
@ -529,9 +546,10 @@ blocks.inaccuracy = Imprécision
blocks.shots = Tirs
blocks.reload = Tirs/Seconde
blocks.ammo = Munitions
bar.drilltierreq = Foreuse Améliorée Requise
bar.drillspeed = Vitesse de forage: {0}/s
bar.pumpspeed = Pump Speed: {0}/s
bar.drillspeed = Vitesse de Forage: {0}/s
bar.pumpspeed = Vitesse de Pompage: {0}/s
bar.efficiency = Efficacité: {0}%
bar.powerbalance = Énergie: {0}/s
bar.powerstored = Stocké: {0}/{1}
@ -544,6 +562,9 @@ bar.heat = Chaleur
bar.power = Énergie
bar.progress = Progression de la construction
bar.spawned = Unités: {0}/{1}
bar.input = Entrée
bar.output = Sortie
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dégâts
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] dégâts de zone ~[stat] {1}[lightgray] blocs
bullet.incendiary = [stat]incendiaire
@ -555,6 +576,7 @@ bullet.freezing = [stat]gel
bullet.tarred = [stat]goudronné
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicateur de munitions
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x vitesse de tir
unit.blocks = blocs
unit.powersecond = énergie/seconde
unit.liquidsecond = unité de liquide/seconde
@ -576,9 +598,10 @@ category.shooting = Défense
category.optional = Améliorations optionnelles
setting.landscape.name = Verrouiller en rotation paysage
setting.shadows.name = Ombres
setting.blockreplace.name = Automatic Block Suggestions
setting.blockreplace.name = Suggestions Automatiques de Blocs
setting.linear.name = Filtrage Linéaire
setting.hints.name = Astuces
setting.buildautopause.name = Pause Automatique de la Construction
setting.animatedwater.name = Eau animée
setting.animatedshields.name = Boucliers Animés
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (redémarrage du jeu nécessaire)[]
@ -599,14 +622,17 @@ setting.difficulty.insane = Extrême
setting.difficulty.name = Difficulté:
setting.screenshake.name = Tremblement de l'écran
setting.effects.name = Afficher les effets
setting.destroyedblocks.name = Display Destroyed Blocks
setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding
setting.destroyedblocks.name = Afficher les Blocs Détruits
setting.conveyorpathfinding.name = Recherche de Chemin pour le Placement de Convoyeurs
setting.sensitivity.name = Sensibilité de la manette
setting.saveinterval.name = Intervalle des sauvegardes auto
setting.seconds = {0} secondes
setting.blockselecttimeout.name = Délai d'Attente de Sélection de Bloc
setting.milliseconds = {0} millisecondes
setting.fullscreen.name = Plein Écran
setting.borderlesswindow.name = Fenêtre sans bords (Borderless)[lightgray] (peut nécessiter le redémarrage du jeu)
setting.fps.name = Afficher FPS
setting.blockselectkeys.name = Afficher les Touches de Sélection de Bloc
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixeliser[lightgray] (désactive les animations)
setting.minimap.name = Afficher la Minimap
@ -635,16 +661,36 @@ category.multiplayer.name = Multijoueur
command.attack = Attaque
command.rally = Rassembler
command.retreat = Retraite
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Touche: [{0},
keybind.clear_building.name = Effacer les constructions
keybind.press = Appuyer sur une touche...
keybind.press.axis = Appuyer sur un axe ou une touche...
keybind.screenshot.name = Capture d'écran
keybind.move_x.name = Mouvement x
keybind.move_y.name = Mouvement y
keybind.toggle_power_lines.name = Montrer/Cacher les Connections d'Énergie
keybind.move_x.name = Mouvement X
keybind.move_y.name = Mouvement Y
keybind.mouse_move.name = Suivre la Souris
keybind.dash.name = Sprint
keybind.schematic_select.name = Sélectionner une région
keybind.schematic_menu.name = Menu des schéma
keybind.schematic_flip_x.name = Retourner le schéma sur l'axe X
keybind.schematic_flip_y.name = Retourner le schéma sur l'axe Y
keybind.category_prev.name = Catégorie Précédente
keybind.category_next.name = Catégorie Suivante
keybind.block_select_left.name = Sélectionner Bloc de Gauche
keybind.block_select_right.name = Sélectionner Bloc de Droite
keybind.block_select_up.name = Sélectionner Bloc en Haut
keybind.block_select_down.name = Sélectionner Bloc en Bas
keybind.block_select_01.name = Sélectionner Catégorie/Bloc 1
keybind.block_select_02.name = Sélectionner Catégorie/Bloc 2
keybind.block_select_03.name = Sélectionner Catégorie/Bloc 3
keybind.block_select_04.name = Sélectionner Catégorie/Bloc 4
keybind.block_select_05.name = Sélectionner Catégorie/Bloc 5
keybind.block_select_06.name = Sélectionner Catégorie/Bloc 6
keybind.block_select_07.name = Sélectionner Catégorie/Bloc 7
keybind.block_select_08.name = Sélectionner Catégorie/Bloc 8
keybind.block_select_09.name = Sélectionner Catégorie/Bloc 9
keybind.block_select_10.name = Sélectionner Catégorie/Bloc 10
keybind.fullscreen.name = Basculer en Plein Écran
keybind.select.name = Sélectionner/Tirer
keybind.diagonal_placement.name = Placement en diagonale
@ -658,18 +704,17 @@ keybind.menu.name = Menu
keybind.pause.name = Pause
keybind.pause_building.name = Pauser/Reprendre la construction
keybind.minimap.name = Minimap
keybind.dash.name = Sprint
keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = Liste des joueurs
keybind.player_list.name = Liste des Joueurs
keybind.console.name = Console
keybind.rotate.name = Tourner
keybind.rotateplaced.name = Tourner existant (maintenir)
keybind.toggle_menus.name = Cacher/afficher les menus
keybind.chat_history_prev.name = Remonter l'historique du chat
keybind.chat_history_next.name = Descendre l'historique du chat
keybind.chat_scroll.name = Défilement du chat
keybind.toggle_menus.name = Cacher/Afficher les Menus
keybind.chat_history_prev.name = Remonter l'Historique du Chat
keybind.chat_history_next.name = Descendre l'Historique du Chat
keybind.chat_scroll.name = Défilement du Chat
keybind.drop_unit.name = Larguer l'unité
keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap
keybind.zoom_minimap.name = Zoom Minimap
mode.help.title = Description des modes de jeu
mode.survival.name = Survie
mode.survival.description = Le mode normal. Ressources limitées et vagues automatiques.\n[gray]Nécessite un point d'apparition pour les ennemis.
@ -681,7 +726,9 @@ mode.pvp.description = Battez-vous contre d'autres joueurs en local.\n[gray]Requ
mode.attack.name = Attaque
mode.attack.description = Pas de vagues, le but étant de détruire la base ennemie.\n[gray]Requiert un noyaux rouge dans la map pour y jouer.
mode.custom = Règles personnalisées
rules.infiniteresources = Ressources infinies
rules.reactorexplosions = Explosion des Réacteurs
rules.wavetimer = Minuterie pour les vagues
rules.waves = Vagues
rules.attack = Mode d'Attaque
@ -707,6 +754,10 @@ rules.title.resourcesbuilding = Ressources & Construction
rules.title.player = Joueurs
rules.title.enemy = Ennemis
rules.title.unit = Unités
rules.title.experimental = Expérimental
rules.lighting = Éclairage
rules.ambientlight = Éclairage Ambiant
content.item.name = Objets
content.liquid.name = Liquides
content.unit.name = Unités
@ -768,6 +819,7 @@ mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Vitesse de Construction: {0}%
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacité Thermique: {0}
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosité: {0}
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Température: {0}
block.sand-boulder.name = Bloc de Sable
block.grass.name = Herbe
block.salt.name = Sel
@ -866,6 +918,8 @@ block.distributor.name = Distributeur
block.sorter.name = Trieur
block.inverted-sorter.name = Trieur Inversé
block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminateur
block.illuminator.description = Une petite source lumineuse compacte et configurable. Nécessite de l'énergie pour fonctionner.
block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement
block.silicon-smelter.name = Fonderie de Silicium
block.phase-weaver.name = Tisseur à Phase
@ -879,6 +933,7 @@ block.coal-centrifuge.name = Centrifugeur à Charbon
block.power-node.name = Transmetteur Énergétique
block.power-node-large.name = Grand Transmetteur Énergétique
block.surge-tower.name = Tour de Surtension
block.diode.name = Diode de Batterie
block.battery.name = Batterie
block.battery-large.name = Grande Batterie
block.combustion-generator.name = Générateur à Combustion
@ -931,6 +986,7 @@ block.fortress-factory.name = Usine de Méchas Forteresses
block.revenant-factory.name = Usine de Combattants Revenants
block.repair-point.name = Point de Réparation
block.pulse-conduit.name = Conduit à Impulsion
block.plated-conduit.name = Conduit Plaqué
block.phase-conduit.name = Conduit Phasé
block.liquid-router.name = Routeur de Liquide
block.liquid-tank.name = Réservoir à Liquide
@ -938,7 +994,7 @@ block.liquid-junction.name = Jonction à Liquide
block.bridge-conduit.name = Conduit Surélevé
block.rotary-pump.name = Pompe Rotative
block.thorium-reactor.name = Réacteur à Thorium
block.mass-driver.name = Transporteur de Masses
block.mass-driver.name = Catapulte Électromagnétique
block.blast-drill.name = Foreuse à Explosion
block.thermal-pump.name = Pompe Thermique
block.thermal-generator.name = Générateur Thermique
@ -982,7 +1038,7 @@ unit.eradicator.name = Éradicateur
unit.lich.name = Liche
unit.reaper.name = Faucheur
tutorial.next = [lightgray]<Appuyez pour continuer>
tutorial.intro = Vous venez de commencer le [scarlet]Tutoriel de Mindustry.[]\nUtilisez [[ZQSD] pour vous déplacer.\n[accent]Maintenez [[Ctrl] tout en faisant rouler la molette de la souris[] pour zoomer et dézoomer.\nCommencez en minant du [accent]cuivre[]. Pour cela, rapprochez vous de la veine de minerais de cuivre près de votre noyau et faites un clic gauche dessus.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.intro = Vous venez de commencer le [scarlet]Tutoriel de Mindustry.[]\nUtilisez [accent][[ZQSD][] pour vous déplacer.\n[accent]Maintenez [[Ctrl] tout en faisant rouler la molette de la souris[] pour zoomer et dézoomer.\nCommencez en minant du [accent]cuivre[]. Pour cela, rapprochez vous de la veine de minerais de cuivre près de votre noyau et faites un clic gauche dessus.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.intro.mobile = Vous venez de commencer le [scarlet]Tutoriel de Mindustry.[]\nBalayez l'écran pour vous déplacer.\n[accent] Pincer avec deux doigts [] afin d'agrandir et rétrécir la perspective.\nCommencez en[accent] minant du cuivre[]. Pour cela, appuyez sur une veine de minerai de cuivre près de votre noyau.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.drill = Miner manuellement est inefficace.\n[accent]Les foreuses []peuvent miner pour vous.\nCliquez sur l'onglet des foreuses en bas à droite.\nSélectionnez la [accent]foreuse mécanique[]. Placez-la sur une veine de cuivre en cliquant.\n[accent]Faite un clique-droit[] pour arrêter la construction.
tutorial.drill.mobile = Miner manuellement est inefficace.\n[accent]Les foreuses []peuvent miner pour vous.\nAppuyez sur l'onglet des foreuses en bas à droite.\nSélectionnez la [accent]foreuse mécanique[].\nPlacez-la sur une veine de cuivre en y appuyant, puis en touchant la[accent] coche[] pour confirmer votre placement.\nAppuyez sur le [accent]bouton en forme de croix[] pour annuler le placement.
@ -1002,6 +1058,7 @@ tutorial.deposit = Déposez des ressources dans des blocs en les faisant glisser
tutorial.waves = L'[lightgray] ennemi[] approche.\n\nDéfendez le noyau pendant 2 vagues.[accent] Cliquez[] pour tirer.\nConstruisez plus de tourelles et de foreuses. Minez plus de cuivre.
tutorial.waves.mobile = L'[lightgray] ennemi[] approche.\n\nDéfendez le noyau pendant 2 vagues. Votre vaisseau tirera automatiquement sur les ennemis.\nConstruisez plus de tourelles et de foreuses. Minez plus de cuivre.
tutorial.launch = Une fois que vous aurez atteint une vague spécifique, vous aurez la possibilité de[accent] faire décoller le noyau[], abandonnant vos défenses mais [accent]sécurisant toutes les ressources stockées dans votre noyau.[]\nCes ressources peuvent ensuite être utilisées pour rechercher de nouvelles technologies.\n\n[accent]Appuyez sur le bouton de lancement.
item.copper.description = Le matériau structurel de base. Utilisé intensivement dans tout les blocs.
item.lead.description = Un matériau de départ. Utilisé intensivement en électronique et dans les blocs de transport de liquides.
item.metaglass.description = Un composé de vitre super-résistant. Utilisé largement pour le transport et le stockage de liquides.
@ -1083,21 +1140,22 @@ block.overdrive-projector.description = Accélère les bâtiments autour de lui,
block.force-projector.description = Crée un champ de force hexagonal autour de lui qui protège les bâtiments et les unités à l'intérieur des dégâts.\nSurchauffe si trop de dégâts sont reçus. Peut utiliser du liquide réfrigérant pour éviter la surchauffe. Peut utiliser du tissu phasé pour booster la taille du bouclier.
block.shock-mine.description = Blesse les ennemis qui marchent dessus. Quasiment invisible pour l'ennemi.
block.conveyor.description = Convoyeur basique servant à transporter des objets. Les objets déplacés en avant sont automatiquement déposés dans les tourelles ou les bâtiments. Peut être tourné.
block.titanium-conveyor.description = Convoyeur avancé . Déplace les objets plus rapidement que les convoyeurs standards.
block.titanium-conveyor.description = Convoyeur avancé. Déplace les objets plus rapidement que les convoyeurs standards.
block.junction.description = Agit comme un pont pour deux lignes de convoyeurs se croisant. Utile lorsque deux différents convoyeurs déplacent différents matériaux à différents endroits.
block.bridge-conveyor.description = Bloc de transport avancé permettant de traverser jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou bâtiment.
block.phase-conveyor.description = Convoyeur très avancé. Utilise de l'énergie pour téléporter des objets à un convoyeur phasé connecté jusqu'à une longue distance .
block.sorter.description = Trie les articles. Si un article correspond à la sélection, il peut passer. Autrement, l'article est distribué vers la gauche ou la droite.
block.inverted-sorter.description = Trie les articles comme un trieur standard, mais ceux correspondant à la sélection sont envoyés sur les côtés.
block.phase-conveyor.description = Convoyeur très avancé. Utilise de l'énergie pour téléporter des objets à un convoyeur phasé connecté jusqu'à une longue distance.
block.sorter.description = Trie les ressources. Si une ressource correspond à la sélection, elle peut passer. Autrement, elle est distribuée vers la gauche ou la droite.
block.inverted-sorter.description = Trie les ressources comme un trieur standard, mais ceux correspondant à la sélection sont envoyés sur les côtés.
block.router.description = Accepte les objets depuis une ou plus directions et le renvoie dans n'importe quelle direction. Utile pour séparer une chaîne de convoyeurs en plusieurs.[accent]Le seul et l'Unique[]
block.distributor.description = Un routeur avancé qui sépare les objets jusqu'à 7 autres directions équitablement.
block.overflow-gate.description = C'est la combinaison entre un Routeur et un Diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
block.mass-driver.description = bâtiment de transport d'objet [accent]ultime[]. Collecte un grand nombre d'objets puis les tire à un autre transporteur de masse sur une très longue distance.
block.mechanical-pump.description = Une pompe de faible prix pompant lentement, mais ne consomme pas d'énergie.
block.overflow-gate.description = Bloc envoyant les ressources à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
block.mass-driver.description = Le moyen de transport de resources ultime. Collecte plusieurs ressources puis les envoie à une autre catapulte sur une longue distance. Nécessite de l'énergie pour fonctionner.
block.mechanical-pump.description = Une pompe de faible prix pompant lentement, mais ne consommant pas d'énergie.
block.rotary-pump.description = Une pompe avancée plus rapide mais utilisant de l'énergie.
block.thermal-pump.description = La pompe ultime. Beaucoup plus rapide qu'une pompe mécanique et la seule pompe capable de récupérer de la lave.
block.conduit.description = Tuyau basique permettant le transport de liquide . Marche comme un convoyeur mais avec les liquides. Utile si utilisé avec des extracteurs, des pompes ou d'autres conduits.
block.pulse-conduit.description = Tuyau avancé permettant le transport de liquide . Transporte les liquides plus rapidement et en stocke plus que les tuyaux standards.
block.thermal-pump.description = La pompe ultime.
block.conduit.description = Bloc de transport de liquide de base. Fait avancer les liquides. Utilisé avec des pompes et autres conduits.
block.pulse-conduit.description = Tuyau avancé permettant le transport de liquide. Transporte les liquides plus rapidement et en stocke plus que les tuyaux standards.
block.plated-conduit.description = Déplace les liquides au même rythme que les conduits d'impulsion, mais possède plus d'armure. N'accepte pas de liquides provenant des côtés par autre chose que des conduits.\nFuit moins.
block.liquid-router.description = Accepte les liquides en une direction et les rejette de tous les côtés équitablement. Peut aussi stocker une certaine quantité de liquide. Utile pour envoyer un liquide à plusieurs endroits.
block.liquid-tank.description = Stocke une grande quantité de liquides . Utile pour réguler la sortie quand la demande est inconstante ou comme sécurité pour refroidir des bâtiments important.
block.liquid-junction.description = Agit comme une intersection pour deux conduits se croisant.Utile si deux conduits amènent différents liquides à différents endroits.
@ -1106,11 +1164,12 @@ block.phase-conduit.description = Tuyau très avancé permettant le transport de
block.power-node.description = Transmet l'énergie aux transmetteurs énergétiques connectés. Le transmetteur recevra de l'énergie ou la transmettra à n'importe quel bâtiment adjacent.
block.power-node-large.description = Possède un rayon plus grand que le transmetteur énergétique standard, connectant d'autant plus de consommateurs ou transmetteurs d'énergie.
block.surge-tower.description = Un transmetteur énergétique de très grande portée mais avec moins de connections disponibles.
block.diode.description = La batterie ne peut circuler dans ce bloc que dans un sens, mais uniquement si lautre côté a moins dénergie stockée.
block.battery.description = Stocke l'énergie quand elle est en abondance et la redistribue si il y a un deficit d'énergie dans la limite des réserves disponibles.
block.battery-large.description = Stocke bien plus d'énergie qu'une batterie normale.
block.combustion-generator.description = Génère de l'énergie en brûlant du charbon ou des matériaux inflammables.
block.thermal-generator.description = Génère une grande quantité d'énergie à partir de zone de chaleur .
block.turbine-generator.description = Plus efficace qu'un générateur à combustion, mais requiert de l'eau .
block.combustion-generator.description = Génère de l'énergie en brûlant du charbon ou d'autres matériaux inflammables.
block.thermal-generator.description = Génère une grande quantité d'énergie à partir de zone de chaleur.
block.turbine-generator.description = Plus efficace qu'un générateur à combustion, mais requiert de l'eau.
block.differential-generator.description = Génère de grande quantité d'energie. Utilise différence de temperature entre le liquide cryogénique et la pyratite brûlante.
block.rtg-generator.description = Un générateur thermo-électrique à radioisotope qui ne demande pas de refroidissement mais produit moins d'énergie qu'un réacteur à Thorium.
block.solar-panel.description = Génère une faible quantité d'énergie grace au rayons du soleil.