From 16eef2dd92a72b1b81f3499261fbdc76e1c87152 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vanguard <55051135+XEN0PHIL@users.noreply.github.com> Date: Fri, 15 Nov 2019 09:30:30 +0300 Subject: [PATCH] Update bundle_ru.properties --- core/assets/bundles/bundle_ru.properties | 124 +++++++++++------------ 1 file changed, 62 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index b7850b412d..4c99a0dcd2 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -6,7 +6,7 @@ link.discord.description = Официальный Discord-сервер Mindustry link.reddit.description = Сабреддит Mindustry link.github.description = Исходный код игры link.changelog.description = Список изменений -link.dev-builds.description = Нестабильные версии +link.dev-builds.description = Нестабильные разрабатываемые версии link.trello.description = Официальная доска Trello для запланированных функций link.itch.io.description = Страница itch.io с загрузками игры link.google-play.description = Скачать для Android с Google Play @@ -59,7 +59,7 @@ level.select = Выбор карты level.mode = Режим игры: showagain = Не показывать снова до следующей сессии coreattack = < Ядро находится под атакой! > -nearpoint = [[ [scarlet]ПОКИНЬТЕ ТОЧКУ ВЫСАДКИ НЕМЕДЛЕННО[] ]\nАннигиляция неизбежна +nearpoint = [[ [scarlet]ПОКИНЬТЕ ТОЧКУ ВЫСАДКИ НЕМЕДЛЕННО[] ]\nаннигиляция неизбежна database = База данных ядра savegame = Сохранить игру loadgame = Загрузить игру @@ -68,7 +68,7 @@ customgame = Пользовательская игра newgame = Новая игра none = <ничего> minimap = Мини-карта -position = Позиция +position = Координаты close = Закрыть website = Веб-сайт quit = Выход @@ -86,7 +86,7 @@ committingchanges = Внесение изменений done = Готово feature.unsupported = Ваше устройство не поддерживает эту возможность. -mods.alphainfo = Имейте в виду, что модификации находятся в альфа-версии и могут содержать много ошибок[]. Докладывайте о любых проблемах, которые Вы найдете в Mindustry Github или Discord. +mods.alphainfo = Имейте в виду, что модификации находятся в альфа-версии и [scarlet]могут содержать много ошибок[]. Докладывайте о любых проблемах, которые Вы найдете в Mindustry Github или Discord. mods.alpha = [accent](Альфа) mods = Модификации mods.none = [LIGHT_GRAY]Модификации не найдены! @@ -117,7 +117,7 @@ filename = Имя файла: unlocked = Новый контент разблокирован! completed = [accent]Завершено techtree = Дерево технологий -research.list = [lightgray]Исследование: +research.list = [lightgray]Исследуйте: research = Исследовать researched = [lightgray]{0} исследовано. players = Игроков: {0} @@ -139,7 +139,7 @@ server.kicked.idInUse = Вы уже на этом сервере! Соедине server.kicked.customClient = Этот сервер не поддерживает пользовательские сборки. Загрузите официальную версию. server.kicked.gameover = Игра окончена! server.versions = Ваша версия:[accent] {0}[]\nВерсия сервера:[accent] {1}[] -host.info = Кнопка [accent]Сервер[] запускает сервер на порте [scarlet]6567[]. \nЛюбой пользователь в той же [lightgray]локальной сети или WiFi[] должен увидеть ваш сервер в своём списке серверов.\n\nЕсли Вы хотите, чтобы люди могли подключаться откуда угодно по IP, то требуется [accent]переадресация (проброс) портов[] и наличие [red]ВНЕШНЕГО[] WAN адреса (WAN адрес [red]НЕ должен[] начинаться с [red]10[][lightgray].x.x.x[], [red]100.64[][lightgray].x.x[], [red]172.16[][lightgray].x.x[], [red]192.168[][lightgray].x.x[], [red]127[][lightgray].x.x.x[])!\nКлиентам мобильных операторов нужно уточнять информацию в личном кабинете на сайте вашего оператора!\n\n[lightgray]Примечание: Если у кого-то возникают проблемы с подключением к вашей игре по локальной сети, убедитесь, что Вы разрешили доступ Mindustry к вашей локальной сети в настройках брандмауэра. Обратите внимание, что публичные сети иногда не позволяют обнаружение сервера. +host.info = Кнопка [accent]Открыть сервер[] запускает сервер на порте [scarlet]6567[]. \nЛюбой пользователь в той же [lightgray]локальной сети или WiFi[] должен увидеть ваш сервер в своём списке серверов.\n\nЕсли Вы хотите, чтобы люди могли подключаться откуда угодно по IP, то требуется [accent]переадресация (проброс) портов[] и наличие [red]ВНЕШНЕГО[] WAN адреса (WAN адрес [red]НЕ должен[] начинаться с [red]10[][lightgray].x.x.x[], [red]100.64[][lightgray].x.x[], [red]172.16[][lightgray].x.x[], [red]192.168[][lightgray].x.x[], [red]127[][lightgray].x.x.x[])!\nКлиентам мобильных операторов нужно уточнять информацию в личном кабинете на сайте вашего оператора!\n\n[lightgray]Примечание: Если у кого-то возникают проблемы с подключением к вашей игре по локальной сети, убедитесь, что Вы разрешили доступ Mindustry к вашей локальной сети в настройках брандмауэра. Обратите внимание, что публичные сети иногда не позволяют обнаружение сервера. join.info = Здесь Вы можете ввести [accent]IP-адрес сервера[] для подключения или открыть [accent]локальную сеть[] для подключения к другим серверам.\nПоддерживаются оба многопользовательских режима: LAN и WAN.\n\n[lightgray]Примечание: это НЕ автоматический глобальный список серверов; если Вы хотите подключиться к кому-то по IP, вам нужно спросить у хоста его IP-адрес. hostserver = Запустить многопользовательский сервер invitefriends = Пригласить друзей @@ -158,7 +158,7 @@ trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = ID: [accent]{0} trace.mobile = Мобильный клиент: [accent]{0} trace.modclient = Пользовательский клиент: [accent]{0} -invalidid = Недопустимый уникальный идентификатор клиента! Отправьте отчёт об ошибке. +invalidid = Недопустимый ID клиента! Отправьте отчёт об ошибке. server.bans = Блокировки server.bans.none = Заблокированных игроков нет! server.admins = Администраторы @@ -181,7 +181,7 @@ joingame.ip = Адрес: disconnect = Отключено. disconnect.error = Ошибка соединения. disconnect.closed = Соединение закрыто. -disconnect.timeout = Время истекло. +disconnect.timeout = Время ожидания истекло. disconnect.data = Ошибка при загрузке данных мира! cantconnect = Не удаётся присоединиться к игре ([accent]{0}[]). connecting = [accent]Подключение… @@ -235,7 +235,7 @@ data.export = Экспортировать данные data.import = Импортировать данные data.exported = Данные экспортированы. data.invalid = Эти игровые данные являются недействительными. -data.import.confirm = Импорт внешних данных сотрёт[scarlet] все[] ваши игровые данные.\n[accent]Это не может быть отменено![]\n\nКак только данные импортированы, ваша игра немедленно закроется. +data.import.confirm = Импорт внешних данных сотрёт[scarlet] все[] Ваши игровые данные.\n[accent]Это не может быть отменено![]\n\nКак только данные импортированы, Ваша игра немедленно закроется. classic.export = Экспортировать данные классической версии classic.export.text = [accent]Mindustry[] получил глобальное обновление.\nБыло обнаружено Классическое (версия 3.5 сборка 40) сохранение или карта. Вы хотите экспортировать эти сохранения в домашнюю папку вашего телефона, для использования в приложении Mindustry Classic? quit.confirm = Вы уверены, что хотите выйти? @@ -282,7 +282,7 @@ editor.brush = Кисть editor.openin = Открыть в редакторе editor.oregen = Генерация руд editor.oregen.info = Генерация руд: -editor.mapinfo = Параметры карты +editor.mapinfo = Информация о карте editor.author = Автор: editor.description = Описание: editor.nodescription = Чтобы опубликовать карту, она должна содержать по крайней мере 4 символа в описании. @@ -347,7 +347,7 @@ editor.exportimage = Экспортировать изображение лан editor.exportimage.description = Экспортировать файл с изображением карты editor.loadimage = Импортировать\nизображение editor.saveimage = Экспортировать\nизображение -editor.unsaved = [scarlet]У вас есть несохранённые изменения![]\nВы уверены, что хотите выйти? +editor.unsaved = [scarlet]У Вас есть несохранённые изменения![]\nВы уверены, что хотите выйти? editor.resizemap = Изменить размер карты editor.mapname = Название карты: editor.overwrite = [accent]Внимание! \nЭто перезапишет уже существующую карту. @@ -421,7 +421,7 @@ mapeditor = Редактор карт abandon = Покинуть abandon.text = Эта зона и все её ресурсы будут отданы противнику. locked = Заблокировано -complete = [lightgray]Достигнута: +complete = [lightgray]Выполнить: requirement.wave = Достигните {0} волны в зоне {1} requirement.core = Уничтожьте вражеское ядро в зоне {0} requirement.unlock = Разблокируйте {0} @@ -440,8 +440,8 @@ addall = Добавить всё configure.locked = [lightgray]Разблокировка выгрузки ресурсов: {0}. configure.invalid = Количество должно быть числом между 0 и {0}. zone.unlocked = Зона «[lightgray]{0}» теперь разблокирована. -zone.requirement.complete = Вы достигли {0}-ой волны,\nУсловия для зоны «{1}» выполнены. -zone.config.complete = Вы достигли {0}-ой волны, возможность выгрузки ресурсов теперь разблокирована. +zone.requirement.complete = Условия для зоны «{0}» выполнены:[lightgray]\n{1} +zone.config.unlocked = Выгрузка ресурсов разблокирована:[lightgray]\n{0} zone.resources = [lightgray]Обнаруженные ресурсы: zone.objective = [lightgray]Цель: [accent]{0} zone.objective.survival = Выжить @@ -458,12 +458,12 @@ error.alreadyconnected = Вы уже подключены. error.mapnotfound = Файл карты не найден! error.io = Сетевая ошибка ввода-вывода. error.any = Неизвестная сетевая ошибка. -error.bloom = Не удалось инициализировать свечение (Bloom).\nВозможно, ваше устройство не поддерживает его. +error.bloom = Не удалось инициализировать свечение (Bloom).\nВозможно, Ваше устройство не поддерживает его. zone.groundZero.name = Отправная точка zone.desertWastes.name = Покинутые пустоши zone.craters.name = Кратеры -zone.frozenForest.name = Ледяной Лес +zone.frozenForest.name = Ледяной лес zone.ruinousShores.name = Разрушенные берега zone.stainedMountains.name = Окрашенные горы zone.desolateRift.name = Пустынный разлом @@ -479,11 +479,11 @@ zone.groundZero.description = Оптимальная локация для по zone.frozenForest.description = Даже здесь, ближе к горам, споры распространились. Холодные температуры не могут сдерживать их вечно.\n\nНачните вкладываться в энергию. Постройте генераторы внутреннего сгорания. Научитесь пользоваться регенератором. zone.desertWastes.description = Эти пустоши огромны, непредсказуемы и пронизаны заброшенными секторальными структурами.\nВ регионе присутствует уголь. Сожгите его для получения энергии, или синтезируйте графит.\n\n[lightgray]Место посадки здесь может не быть гарантировано. zone.saltFlats.description = На окраине пустыни лежат соляные равнины. В этой местности можно найти немного ресурсов.\n\nВраги возвели здесь комплекс хранения ресурсов. Искорените их ядро. Не оставьте камня на камне. -zone.craters.description = Вода скопилась в этом кратере, реликвии времён старых войн. Восстановите область. Соберите песок. Выплавите метастекло. Качайте воду для охлаждения турелей и буров. +zone.craters.description = Вода скопилась в этом кратере, реликвии времён старых войн. Восстановите область. Соберите песок. Выплавьте метастекло. Качайте воду для охлаждения турелей и буров. zone.ruinousShores.description = Мимо пустошей проходит береговая линия. Когда-то здесь располагался массив береговой обороны. Не так много от него осталось. Только самые базовые оборонительные сооружения остались невредимыми, всё остальное превратилось в металлолом.\nПродолжайте экспансию вовне. Переоткройте для себя технологии. -zone.stainedMountains.description = Дальше, вглубь местности, лежат горы, еще не запятнанные спорами.\nИзвлеките изобилие титана в этой области. Узнайте, как его использовать.\n\nВражеское присутствие здесь сильнее. Не дайте им времени для отправки своих сильнейших боевых единиц. +zone.stainedMountains.description = Дальше, вглубь местности, лежат горы, еще не запятнанные спорами.\nИзвлеките изобилие титана в этой области. Научитесь им пользоваться.\n\nВражеское присутствие здесь сильнее. Не дайте им времени для отправки своих сильнейших боевых единиц. zone.overgrowth.description = Эта заросшая область находится ближе к источнику спор.\nВраг организовал здесь форпост. Постройте боевые единицы «Титан». Уничтожьте его. Верните то, что было потеряно. -zone.tarFields.description = Окраина зоны нефтедобычи, между горами и пустыней. Один из немногих районов с полезными запасами дёгтя.\nХотя область заброшенна, в этой области присутствуют поблизости некоторые опасные вражеские силы. Не стоит их недооценивать.\n\n[lightgray]Исследуйте технологию переработки нефти, если возможно. +zone.tarFields.description = Окраина зоны нефтедобычи, между горами и пустыней. Один из немногих районов с полезными запасами дёгтя.\nХотя эта область заброшенна, в ней поблизости присутствуют некоторые опасные вражеские силы. Не стоит их недооценивать.\n\n[lightgray]Исследуйте технологию переработки нефти, если возможно. zone.desolateRift.description = Чрезвычайно опасная зона. Обилие ресурсов, но мало места. Высокий риск разрушения. Эвакуироваться нужно как можно скорее. Не расслабляйтесь во время больших перерывов между вражескими атаками. zone.nuclearComplex.description = Бывший завод по производству и переработке тория, превращенный в руины.\n[lightgray]Исследуйте торий и варианты его многочисленного применения.\n\nВраг присутствует здесь в большом числе, постоянно разведывая нападающих. zone.fungalPass.description = Переходная область между высокими горами и более низкими, покрытыми спорами землями. Здесь расположена небольшая разведывательная база противника.\nУничтожьте ее.\nИспользуйте единицы «Кинжал» и «Камикадзе». Достаньте до обоих ядер. @@ -667,7 +667,7 @@ keybind.schematic_select.name = Выбрать область keybind.schematic_menu.name = Меню схем keybind.schematic_flip_x.name = Отразить схему по оси X keybind.schematic_flip_y.name = Отразить схему по оси Y -keybind.fullscreen.name = Полноэкранный режим +keybind.fullscreen.name = Переключение полноэкранного режима keybind.select.name = Выбор/Выстрел keybind.diagonal_placement.name = Диагональное размещение keybind.pick.name = Выбрать блок @@ -1008,23 +1008,23 @@ unit.eradicator.name = Искоренитель unit.lich.name = Лич unit.reaper.name = Жнец tutorial.next = [lightgray]<Нажмите для продолжения> -tutorial.intro = Вы начали[scarlet] обучение по Mindustry.[]\nНачните с [accent]добычи меди[].Нажмите на медную жилу возле Вашего ядра, чтобы сделать это.\n\n[accent]{0}/{1} меди +tutorial.intro = Вы начали[scarlet] обучение по Mindustry.[]\nИспользуйте кнопки [[WASD] для передвижения.\n[accent]Зажмите [[Ctrl] и покрутите колесо мыши[]для приближения или отдаления камеры.\nНачните с [accent]добычи меди[]. Приблизьтесь к ней, затем нажмите на медную жилу возле Вашего ядра, чтобы сделать это.\n\n[accent]{0}/{1} меди tutorial.intro.mobile = Вы начали[scarlet] обучение по Mindustry.[]\nПроведите по экрану, чтобы двигаться.\n[accent]Сведите или разведите 2 пальца для []изменения масштаба.\nНачните с [accent]добычи меди[]. Приблизьтесь к ней, затем нажмите на медную жилу возле Вашего ядра, чтобы сделать это.\n\n[accent]{0}/{1} меди -tutorial.drill = Ручная добыча не является эффективной.\n[accent]Буры []могут добывать автоматически.\nНажмите на вкладку с изображением сверла снизу справа.\nВыберите[accent] механический бур[]. Разместите его на медной жиле нажатием.\n[accent]Нажатие по правой кнопке[] прервёт строительство. [accent]Зажмите Ctrl и покрутите колесо мыши[]для приближения или отдаления камеры. -tutorial.drill.mobile = Ручная добыча не является эффективной.\n[accent]Буры []могут добывать автоматически.\nНажмите на вкладку с изображением сверла снизу справа.\nВыберите[accent] механический бур[]. \nРазместите его на медной жиле нажатием, затемм нажмите [accent] белую галку[] ниже, чтобы подтвердить построение выделенного.\nНажмите [accent] кнопку X[], чтобы отменить размещение. +tutorial.drill = Ручная добыча не является эффективной.\n[accent]Буры []могут добывать автоматически.\nНажмите на вкладку с изображением сверла снизу справа.\nВыберите[accent] механический бур[]. Разместите его на медной жиле нажатием.\n[accent]Нажатие по правой кнопке[] прервёт строительство. +tutorial.drill.mobile = Ручная добыча не является эффективной.\n[accent]Буры []могут добывать автоматически.\nНажмите на вкладку с изображением сверла снизу справа.\nВыберите[accent] механический бур[]. \nРазместите его на медной жиле нажатием, затем нажмите [accent] белую галку[] ниже, чтобы подтвердить построение выделенного.\nНажмите [accent] кнопку X[], чтобы отменить размещение. tutorial.blockinfo = Каждый блок имеет разные характеристики. Каждая дрель может добывать определенные руды.\nЧтобы узнать информацию о блоке и о его характеристиках,[accent] нажмите на «?», когда он выбран в меню строительства.[]\n\n[accent]Сейчас, узнайте характеристики механического бура.[] tutorial.conveyor = [accent]Конвейеры[] используются для транспортировки ресуров в ядро.\nСделайте линию конвейеров от бура к ядру\n[accent]Удерживайте левую кнопку мыши, чтобы разместить в линию.[]\nУдерживайте[accent] CTRL[] при постройке линии блоков, чтобы сделать её диагональной\n\n[accent]Разместите 2 конвейера в линию и доставьте предметы в ядро. tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвейеры[] используются для транспортировки ресурсов в ядро\nСделайте линию конвейеров от бура к ядру\n[accent]Сделайте линию, удерживая палец несколько секунд в том месте, в котором Вы хотите начать линию,[] и перетяните его в нужном направлении.[accent]Разместите 2 конвейера в линию и доставьте предметы в ядро. tutorial.turret = Как только предмет попадает в ядро, его можно использовать в строительстве.\nИмейте в виду, что не все предметы могут быть использованы в строительстве.\nПредметы, которые нелья использовать для стоительства, такие как[accent] уголь[] или[accent] металлолом[], не могут быть транспортированы в ядро.\nЗащитные структуры нужно строить для отражения[lightgray] противников[].\nПостройте[accent] двойную турель[] возле Вашей базы. -tutorial.drillturret = Двойным турелям нужна [accent]медь []в качестве боеприпасов.\nРазместите бур рядом с турелью.\nПроведите конвейеры к турели, чтобы снабдить её медью.\n\n[accent]Боеприпасов доставлено: 0/1 -tutorial.pause = Во время битвы Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можете планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите ПРОБЕЛ для приостановки игры. +tutorial.drillturret = Двойным турелям нужна [accent]медные боеприпасы []для стрельбы.\nРазместите бур рядом с турелью.\nПроведите конвейеры к турели, чтобы снабдить её медью.\n\n[accent]Боеприпасов доставлено: 0/1 +tutorial.pause = Во время битвы, Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можете планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите ПРОБЕЛ для приостановки игры. tutorial.pause.mobile = Во время битвы, Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можеть планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите кнопку вверху слева, чтобы поставить игру на паузу. tutorial.unpause = Снова нажмите пробел для снятия паузы. tutorial.unpause.mobile = Снова нажмите туда для снятия паузы. tutorial.breaking = Зачастую, блоки приходится разрушать\n[accent]Зажмите ПКМ[], чтобы разрушить блоки в выбранной зоне.[]\n\n[accent]Разрушьте все стены из металлолома слева от Вашего ядра. -tutorial.breaking.mobile = Зачастую, блоки приходится разрушить.\n[accent]Выберите режим деконструкции[], после чего нажмите на нужный блок, чтобы разрушить его.\nРазрушьте блоки в выбранной зоне, зажав палец на несколько секунд[], и проведя его в нужном направлении.\nНажмите на галочку, чтобы подтвердить разрушение.\n\n[accent]Разрушьте все стены из металлолома слева от Вашего ядра. +tutorial.breaking.mobile = Зачастую, блоки приходится разрушать.\n[accent]Выберите режим деконструкции[], после чего нажмите на нужный блок, чтобы разрушить его.\nРазрушьте блоки в выбранной зоне, зажав палец на несколько секунд[], и проведя его в нужном направлении.\nНажмите на галочку, чтобы подтвердить разрушение.\n\n[accent]Разрушьте все стены из металлолома слева от Вашего ядра. tutorial.withdraw = В некоторых ситуациях, необходимо забрать предметы из блоков вручную.\nЧтобы сделать это, [accent]нажмите на блок[], в котором находятся предметы, затем [accent]нажмите на предмет[] в инвентаре.\nМожно забрать несколько предметов [accent]нажатием с зажимом[].\n\n[accent]Заберите немного меди из ядра[] -tutorial.deposit = Положить предметы в блоки можно перетащив от своего корабля к нужному блоку.\n\n[accent]Перенесите медь обратно в ядро[] +tutorial.deposit = Положите предметы в блок, перетащив их от своего корабля в нужный блок.\n\n[accent]Перенесите медь обратно в ядро[] tutorial.waves = [lightgray]Противники[] приближаются.\n\nЗащитите ядро от двух волн. Используйте[accent] левую кнопку мыши[] для стрельбы.\nПостройте больше турелей и буров. Добудьте больше меди. tutorial.waves.mobile = [lightgray]Противники[] приближаются.\n\nЗащитите ядро от двух волн. Ваш корабль будет автоматически атаковать противника.\nПостройте больше турелей и буров. Добудьте больше меди. tutorial.launch = Когда Вы достигаете определенной волны, Вы можете осуществить[accent] запуск ядра[], оставив базу и[accent] перенести ресурсы из ядра.[]\nЭти ресурсы могут быть использованы для изучения новых технологий.\n\n[accent]Нажмите кнопку запуска. @@ -1033,13 +1033,13 @@ item.copper.description = Самый основной строительный item.lead.description = Основной стартовый материал. Широко используется в электронике и блоках для транспортировки жидкостей. item.metaglass.description = Сверхпрочный сплав стекла. Широко используется для распределения и хранения жидкости. item.graphite.description = Минерализованный углерод, используемый для боеприпасов и электроизоляции. -item.sand.description = Обычный материал, который широко используется при выплавке, как при легировании, так и в качестве отходов. +item.sand.description = Обычный материал, который широко используется при выплавке, как при легировании, так и в качестве флюса. item.coal.description = Окаменелое растительное вещество, образовавшееся задолго до посева. Широко используется для производства топлива и ресурсов. item.titanium.description = Редкий сверхлёгкий металл, широко используемый для транспортировки жидкостей, буров и авиации. item.thorium.description = Плотный радиоактивный металл, используемый в качестве структурной опоры и ядерного топлива. item.scrap.description = Остатки старых сооружений и подразделений. Содержит небольшие количества многих различных металлов. item.silicon.description = Чрезвычайно полезный полупроводник. Применяется в солнечных панелях, сложной электронике и самонаводящихся боеприпасах. -item.plastanium.description = Лёгкий, пластичный материал, используемый в современных авиационных и осколочных боеприпасах. +item.plastanium.description = Лёгкий, пластичный материал, используемый в продвинутой авиации и осколочных боеприпасах. item.phase-fabric.description = Практически невесомое вещество, используемое в передовой электронике и технологиях самовосстановления. item.surge-alloy.description = Современный сплав с уникальными электрическими свойствами. item.spore-pod.description = Стручок синтетических спор, синтезированных из атмосферных концентраций для промышленных целей. Используется для превращения в нефть, взрывчатые вещества и топливо. @@ -1051,9 +1051,9 @@ liquid.oil.description = Жидкость, используемая в прои liquid.cryofluid.description = Инертная, неедкая жидкость, созданная из воды и титана. Обладает чрезвычайно высокой теплоёмкостью. Широко используется в качестве охлаждающей жидкости. mech.alpha-mech.description = Стандартный управляемый мех. Основан на «Кинжале», с улучшенной броней и строительными возможностями. Имеет больший урон, чем «Дротик». mech.delta-mech.description = Быстрый, легко бронированный мех, созданный для ударов «атакуй и беги». Наносит мало урона по строениям, но может очень быстро убить большие группы вражеских орудий с помощью дуговых молний. -mech.tau-mech.description = Мех поддержки. Ремонтирует союзные блоки просто стреляя в них. Может лечить союзников в радиусе его ремонтирующей способности. +mech.tau-mech.description = Мех поддержки. Ремонтирует союзные блоки, просто стреляя в них. Может лечить союзников в радиусе его ремонтирующей способности. mech.omega-mech.description = Громоздкий и хорошо бронированный мех, созданный для передовых атак. Его броня может блокировать до 90% входящего урона. -mech.dart-ship.description = Стандартный управляемый корабль. Достаточно быстрый и легкий, но мало атакующий и обладает низкой скоростью добычи. +mech.dart-ship.description = Стандартный управляемый корабль. Достаточно быстрый и легкий, но обладает слабым вооружением и низкой скоростью добычи. mech.javelin-ship.description = Корабль для тактики «атакуй и беги». Сначала он медленный, но позже может разгоняться до огромных скоростей и летать над аванпостами противника, нанося большой урон молниями и ракетами. mech.trident-ship.description = Тяжёлый бомбардировщик, построенный для строительства и уничтожения вражеских укреплений. Достаточно хорошо бронированный. mech.glaive-ship.description = Большой хорошо бронированный боевой корабль. Оборудован зажигательным повторителем. Очень манёвренный. @@ -1072,14 +1072,14 @@ block.message.description = Сохраняет сообщение. Исполь block.graphite-press.description = Сжимает куски угля в чистые листы графита. block.multi-press.description = Обновлённая версия графитовой печати. Использует воду и энергию для быстрой и эффективной переработки угля. block.silicon-smelter.description = Соединяет песок с чистым углем. Производит кремний. -block.kiln.description = Выплавляет песок и свинец в соединение, известному как метастекло. Требуется небольшое количество энергии для запуска. +block.kiln.description = Выплавляет песок и свинец в соединение, известное как метастекло. Требуется небольшое количество энергии для работы. block.plastanium-compressor.description = Производит пластаний из нефти и титана. block.phase-weaver.description = Синтезирует фазовую ткань из радиоактивного тория и песка. Требуется огромное количество энергии. block.alloy-smelter.description = Объединяет титан, свинец, кремний и медь для производства кинетического сплава. block.cryofluidmixer.description = Смешивает воду и мелкий титановый порошок титана в криогеннную жидкость. Неотъемлемая часть при использования ториевого реактора block.blast-mixer.description = Раздавливает и смешивает скопления спор с пиротитом для получения взрывчатого вещества. block.pyratite-mixer.description = Смешивает уголь, свинец и песок в легковоспламеняющийся пиротит. -block.melter.description = Плавит металлолом в шлак для дальнейшей обработки или использования в башнях «Волна». +block.melter.description = Плавит металлолом в шлак для дальнейшей обработки или использования в турелях «Волна». block.separator.description = Разделяет шлак на его минеральные компоненты. Выводит охлажденный результат. block.spore-press.description = Сжимает капсулы спор под сильным давлением для синтеза масла. block.pulverizer.description = Измельчает металлолом в мелкий песок. @@ -1090,8 +1090,8 @@ block.power-source.description = Бесконечно вводит энерги block.item-source.description = Бесконечно выводит элементы. Только песочница. block.item-void.description = Уничтожает любые предметы. Только песочница. block.liquid-source.description = Бесконечно выводит жидкости. Только песочница. -block.copper-wall.description = Дешёвый защитный блок.\nПолезно для защиты ядра и турелей в первые несколько волн. -block.copper-wall-large.description = Дешёвый защитный блок.\nПолезно для защиты ядра и турелей в первые несколько волн.\nРазмещается на нескольких плитках. +block.copper-wall.description = Дешёвый защитный блок.\nПолезен для защиты ядра и турелей в первые несколько волн. +block.copper-wall-large.description = Дешёвый защитный блок.\nПолезен для защиты ядра и турелей в первые несколько волн.\nРазмещается на нескольких плитках. block.titanium-wall.description = Умеренно сильный защитный блок.\nОбеспечивает умеренную защиту от врагов. block.titanium-wall-large.description = Умеренно сильный защитный блок.\nОбеспечивает умеренную защиту от врагов.\nРазмещается на нескольких плитках. block.plastanium-wall.description = Специальный тип стены, который поглощает электрические разряды и блокирует автоматическое соединение между силовыми узлами. @@ -1104,30 +1104,30 @@ block.surge-wall.description = Очень прочный защитный бло block.surge-wall-large.description = Очень прочный защитный блок.\nНакапливает заряд при контакте с пулей, выпуская его случайным образом.\nРазмещается на нескольких плитках. block.door.description = Маленькая дверь. Можно открыть или закрыть нажатием. block.door-large.description = Большая дверь. Можно открыть и закрыть нажатием.\nРазмещается на нескольких плитках. -block.mender.description = Периодически ремонтирует блоки в непосредственной близости. Сохраняет средства защиты, восстановленные между волнами.\nОпционально использует кремний для увеличения дальности и эффективности. -block.mend-projector.description = Обновлённая версия Регенератора. Ремонт блоков в непосредственной близости.\nОпционально использует фазовую ткань для увеличения дальности и эффективности. +block.mender.description = Периодически ремонтирует блоки в непосредственной близости. Сохраняет средства защиты в целостности между волнами.\nОпционально использует кремний для увеличения дальности и эффективности. +block.mend-projector.description = Обновлённая версия Регенератора. Ремонтирует блоки в непосредственной близости.\nОпционально использует фазовую ткань для увеличения дальности и эффективности. block.overdrive-projector.description = Увеличивает скорость близлежащих зданий.\nОпционально использует фазовую ткань для увеличения дальности и эффективности. -block.force-projector.description = Создает вокруг себя шестиугольное силовое поле, защищая здания и подразделения внутри от повреждений.\nПерегревается, если нанесено слишком большое количество повреждений. Опционально требуется охлаждающая жидкость для предотвращения перегрева. Фазовая ткань может быть использована для увеличения размера щита. +block.force-projector.description = Создает вокруг себя шестиугольное силовое поле, защищая здания и подразделения внутри от повреждений.\nПерегревается, если нанесено слишком большое количество повреждений. Опционально использует охлаждающую жидкость для предотвращения перегрева. Фазовая ткань может быть использована для увеличения размера щита. block.shock-mine.description = Наносит урон врагам, наступающим на мину. Почти невидима для врага. block.conveyor.description = Базовый элемент транспортного блока. Перемещает предметы вперед и автоматически складывает их в блоки. Можно повернуть. -block.titanium-conveyor.description = Расширенный транспортный блок. Перемещает предметы быстрее, чем стандартные конвейеры. -block.junction.description = Действует как мост для двух пересекающихся конвейерных лент. Полезно в ситуациях, когда два разных конвейера перевозят разные материалы в разные места. -block.bridge-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок. Позволяет транспортировать предметы по 3 плиткам любой местности или здания. -block.phase-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок. Использует энергию для телепортации предметов на подключенный фазовый конвейер по нескольким плиткам. +block.titanium-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок. Перемещает предметы быстрее, чем стандартные конвейеры. +block.junction.description = Действует как мост для двух пересекающихся конвейерных лент. Полезен в ситуациях, когда два разных конвейера перевозят разные материалы в разные места. +block.bridge-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок. Позволяет транспортировать предметы над 3 плитками любой местности или здания. +block.phase-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок. Использует энергию для телепортации предметов на подключенный фазовый конвейер над несколькими плитками. block.sorter.description = Сортирует предметы. Если предмет соответствует выбору, он может пройти. В противном случае предмет выводится слева и справа. block.inverted-sorter.description = Работает с предметами так же, как и стандартный сортировщик, но выводит выбранный предмет по бокам, а не прямо. -block.router.description = Принимает предмет в одном направлении и выводит их до 3 других направлений в равной степени. Полезно для разделения материалов из одного источника на несколько целей.\n\n[scarlet]Никогда не используйте рядом с заводами и т.п., так как маршрутизатор будет забит выходными предметами.[] -block.distributor.description = Расширенный маршрутизатор. Разделение элементов до 7 других направлений в равной степени. -block.overflow-gate.description = Комбинированный разделитель и маршрутизатор. Выводит только влево и вправо, если передний путь заблокирован. -block.mass-driver.description = Конечный транспортный блок. Собирает несколько предметов и затем стреляет ими в другую катапульту на большом расстоянии. Требуется энергия для работы. +block.router.description = Принимает предмет в одном направлении и выводит их до 3 других направлений в равной степени. Полезен для разделения материалов из одного источника на несколько целей.\n\n[scarlet]Никогда не используйте рядом с заводами и т.п., так как маршрутизатор будет забит выходными предметами.[] +block.distributor.description = Расширенный маршрутизатор. Разделяет предметы до 7 других направлений в равной степени. +block.overflow-gate.description = Выводит предметы влево и вправо, только если передний путь заблокирован. +block.mass-driver.description = Самый продвинутый транспортного блока. Собирает несколько предметов и затем стреляет ими в другую катапульту на большом расстоянии. Требуется энергия для работы. block.mechanical-pump.description = Дешёвый насос с низкой производительностью, но без энергопотребления. block.rotary-pump.description = Продвинутый насос. Качает больше жидкости, но требуют энергию. block.thermal-pump.description = Наилучший насос. block.conduit.description = Основной блок транспортировки жидкости. Перемещает жидкости вперед. Используется совместно с насосами и другими трубопроводами. -block.pulse-conduit.description = Расширенный блок транспортировки жидкости. Транспортирует жидкости быстрее и хранит больше, чем стандартные трубопроводы. -block.liquid-router.description = Принимает жидкости из одного направления и выводит их до 3 других направлений в равной степени. Можно также хранить определенное количество жидкости. Полезно для разделения жидкостей из одного источника на несколько целей. +block.pulse-conduit.description = Улучшенный блок транспортировки жидкости. Транспортирует жидкости быстрее и хранит больше, чем стандартные трубопроводы. +block.liquid-router.description = Принимает жидкости из одного направления и выводит их до 3 других направлений в равной степени. Также может хранить определенное количество жидкости. Полезен для разделения жидкостей из одного источника на несколько целей. block.liquid-tank.description = Хранит большое количество жидкости. Используется для создания буферов в ситуациях с непостоянной потребностью в материалах или в качестве защиты для охлаждения жизненно важных блоков. -block.liquid-junction.description = Действует как мост для двух пересекающихся каналов. Полезно в ситуациях, когда два разных трубопровода переносят разные жидкости в разные места. +block.liquid-junction.description = Действует как мост для двух пересекающихся каналов. Полезен в ситуациях, когда два разных трубопровода переносят разные жидкости в разные места. block.bridge-conduit.description = Расширенный блок транспортировки жидкости. Позволяет транспортировать жидкости над 3 плитками любой местности или здания. block.phase-conduit.description = Расширенный блок транспортировки жидкости. Использует энергию для телепортации жидкостей в подключенный фазовый канал над несколькими плиткам. block.power-node.description = Передает питание на подключенные узлы. Узел будет получать питание или поставлять питание на любые соседние блоки. @@ -1135,7 +1135,7 @@ block.power-node-large.description = Усовершенствованный си block.surge-tower.description = Силовой узел с очень большим радиусом действия, но меньшим количеством доступных соединений. block.diode.description = Энергия из аккумуляторов имеет возможность перемещаться через этот блок в одну сторону, если на выходе имеется меньше энергии в запасе, чем на входе. block.battery.description = Накапливает энергию как буфер во времена избытка энергии. Выводит энергию во времена дефицита. -block.battery-large.description = Хранит гораздо больше энергии, чем обычная батарея. +block.battery-large.description = Хранит гораздо больше энергии, чем обычный аккумулятор. block.combustion-generator.description = Вырабатывает энергию путём сжигания легковоспламеняющихся материалов, таких как уголь. block.thermal-generator.description = Генерирует энергию, когда находится в горячих местах. block.turbine-generator.description = Усовершенствованный генератор сгорания. Более эффективен, но дополнительно требует воду для выработки пара. @@ -1144,28 +1144,28 @@ block.rtg-generator.description = Простой, надежный генера block.solar-panel.description = Обеспечивает небольшое количество энергии от солнца. block.solar-panel-large.description = Значительно более эффективный вариант стандартной солнечной панели. block.thorium-reactor.description = Генерирует значительное количество энергии из тория. Требует постоянного охлаждения. Взорвётся с большой силой при недостаточном количестве охлаждающей жидкости. Выходная энергия зависит от наполненности, при этом базовая энергия генерируется на полную мощность. -block.impact-reactor.description = Усовершенствованный генератор, способный создавать огромное количество энергии с максимальной эффективностью. Требуется значительное количество энергии для запуска процесса. -block.mechanical-drill.description = Дешёвый бур. При размещении на соответствующих плитках, предметы бесконечно выводятся в медленном темпе. Способен добывать только медь, свинец и уголь. +block.impact-reactor.description = Усовершенствованный генератор, способный создавать огромное количество энергии на пике эффективности. Требуется значительное количество энергии для запуска процесса. +block.mechanical-drill.description = Дешёвый бур. При размещении на соответствующих плитках, предметы бесконечно выводятся в медленном темпе. Способен добывать только базовые ресурсы. block.pneumatic-drill.description = Улучшенный бур, способный добывать титан. Добывает быстрее, чем механический бур. block.laser-drill.description = Позволяет сверлить еще быстрее с помощью лазерной технологии, но требует энергии. Способен добывать торий. -block.blast-drill.description = Конечный бур. Требует большое количества энергии. +block.blast-drill.description = Самый продвинутый бура. Требует большое количества энергии. block.water-extractor.description = Выкачивает подземные воды. Используется в местах, где нет поверхностных вод. block.cultivator.description = Выращивает крошечные концентрации спор в атмосфере в готовые к использованию споры. block.oil-extractor.description = Использует большое количество энергии, песка и воды для бурения, добывая нефть. -block.core-shard.description = Первая итерация капсулы ядра. После уничтожения весь контакт с регионом теряется. Не позволяйте этому случиться. +block.core-shard.description = Первая итерация капсулы ядра. После уничтожения, весь контакт с регионом теряется. Не позволяйте этому случиться. block.core-foundation.description = Вторая версия ядра. Лучше бронировано. Хранит больше ресурсов. block.core-nucleus.description = Третья и последняя итерация капсулы ядра. Очень хорошо бронировано. Хранит огромное количество ресурсов. block.vault.description = Хранит большое количество предметов каждого типа. Блок разгрузчика может быть использован для извлечения предметов из хранилища. block.container.description = Хранит небольшое количество предметов каждого типа. Блок разгрузчика может быть использован для извлечения элементов из контейнера. -block.unloader.description = Выгружает предметы из контейнера, хранилища или ядра на конвейер или непосредственно в соседний блок. Тип элемента, который необходимо Выгрузить, можно изменить, коснувшись. +block.unloader.description = Выгружает предметы из любого нетранспортного блока. Тип предмета, который необходимо выгрузить, можно изменить нажатием. block.launch-pad.description = Запускает партии предметов без необходимости запуска ядра. block.launch-pad-large.description = Улучшенная версия стартовой площадки. Хранит больше предметов. Запускается чаще. block.duo.description = Маленькая, дешёвая турель. Полезна против наземных юнитов. block.scatter.description = Основная противовоздушная турель. Распыляет куски свинца или металлолома на вражеские подразделения. -block.scorch.description = Сжигает любых наземных врагов рядом с ним. Высокоэффективна на близком расстоянии. +block.scorch.description = Сжигает любых наземных врагов рядом с ним. Высокоэффективен на близком расстоянии. block.hail.description = Маленькая дальнобойная артиллерийская турель. block.wave.description = Турель среднего размера. Стреляет потоками жидкости по врагам. Автоматически тушит пожары при подаче воды. -block.lancer.description = Лазерная турель среднего размера. Заряжает и стреляет мощными лучами энергии. +block.lancer.description = Лазерная турель среднего размера. Заряжает и стреляет мощными лучами энергии по наземным целям. block.arc.description = Небольшая электрическая турель ближнего радиуса действия. Выстреливает дуги электричества по врагам. block.swarmer.description = Ракетная турель среднего размера. Атакует как воздушных, так и наземных врагов. Запускает самонаводящиеся ракеты. block.salvo.description = Большая, более продвинутая версия двойной турели. Выпускает быстрые залпы из пуль по врагу. @@ -1175,12 +1175,12 @@ block.cyclone.description = Большая противовоздушная и block.spectre.description = Массивная двуствольная пушка. Стреляет крупными бронебойными пулями по воздушным и наземным целям. block.meltdown.description = Массивная лазерная пушка. Заряжает и стреляет постоянным лазерным лучом в ближайших врагов. Требуется охлаждающая жидкость для работы. block.command-center.description = Командует перемещениями боевых единиц по всей карте.\nУказывает подразделениям [accent]собираться[] вокруг командного центра, [accent]атаковать[] вражеское ядро или [accent]отступать[] к ядру/фабрике. Если вражеское ядро отсутствует, единицы будут патрулировать при команде [accent]атаки[]. -block.draug-factory.description = Производит добывающих дронов. -block.spirit-factory.description = Производит дронов, которые ремонтируют постройки. +block.draug-factory.description = Производит добывающих дронов «Драугр». +block.spirit-factory.description = Производит дронов «Дух», которые ремонтируют постройки. block.phantom-factory.description = Производит улучшенных дронов, которые помогают в строительстве. block.wraith-factory.description = Производит быстрые и летающие боевые единицы. block.ghoul-factory.description = Производит тяжёлые ковровые бомбардировщики. -block.revenant-factory.description = Производит тяжёлые летающие боевые единицы. +block.revenant-factory.description = Производит тяжёлые летающие боевые единицы, вооружённые ракетами. block.dagger-factory.description = Производит основные наземные боевые единицы. block.crawler-factory.description = Производит быстрые саморазрушающиеся боевые единицы. block.titan-factory.description = Производит продвинутые бронированные боевые единицы. @@ -1188,8 +1188,8 @@ block.fortress-factory.description = Производит тяжёлые арт block.repair-point.description = Непрерывно лечит ближайшую поврежденную боевую единицу или мех в своём радиусе. block.dart-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в базовый атакующий мех. \nИспользуйте, нажав, стоя на нём. block.delta-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в легкобронированный атакующий мех.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. -block.tau-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в улучшенный мех поддержки.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. +block.tau-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в продвинутый мех поддержки.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. block.omega-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в тяжелобронированный ракетный мех.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. block.javelin-ship-pad.description = Обеспечивает превращение в быстрый перехватчик в лёгкой броне.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. -block.trident-ship-pad.description = Обеспечивает превращение в тяжёлый бомбардировщик.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. +block.trident-ship-pad.description = Обеспечивает превращение в тяжёлый бомбардировщик поддержки.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. block.glaive-ship-pad.description = Обеспечивает превращение в большой, хорошо бронированный боевой корабль.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём.