diff --git a/core/assets/bundles/bundle_be.properties b/core/assets/bundles/bundle_be.properties index c721c55935..c6f8d091f8 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_be.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_be.properties @@ -88,7 +88,7 @@ stats.destroyed = Знішчана Будынкаў stats.deconstructed = Дэкнструявана Будынкаў stats.playtime = Час Гульні -globalitems = [accent]Усе Элементы +globalitems = [accent]Усе Прадметы map.delete = Вы сапраўды хочаце выдаліць карту «[accent]{0}[]»? level.highscore = Рэкорд: [accent]{0} level.select = Выбар карты @@ -600,14 +600,14 @@ requirement.capture = Захапіць {0} requirement.onplanet = Кантраляваць Сектар На {0} requirement.onsector = Прызямліцца На Сектар: {0} launch.text = Запуск -research.multiplayer = Толькі хасты могуць даследаваць элементы. +research.multiplayer = Толькі хасты могуць даследаваць прадметы. map.multiplayer = Толькі хасты могуць праглядаць сектары. uncover = Раскрыць configure = Канфігурацыя выгрузкі objective.research.name = Даследаваць objective.produce.name = Атрымаць -objective.item.name = Атрымаць Элемент -objective.coreitem.name = Элемент Ядра +objective.item.name = Атрымаць Прадмет +objective.coreitem.name = Прадмет Ядра objective.buildcount.name = Колькасць Будынкаў objective.unitcount.name = Колькасць Адзінкаў objective.destroyunits.name = Адзінкаў Знішчыць @@ -628,7 +628,7 @@ objective.produce = [accent]Атрымаць:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.destroyblock = [accent]Знішчыць:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.destroyblocks = [accent]Знішчыць: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.item = [accent]Атрымаць: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} -objective.coreitem = [accent]Рухацца да Ядра:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} +objective.coreitem = [accent]Рухаць да Ядра:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.build = [accent]Будаваць: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Будаваць Адзінку: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.destroyunits = [accent]Знішчыць: [][lightgray]{0}[]x Адзінкаў @@ -650,7 +650,7 @@ bannedunits.whitelist = Забароненыя Адзінкі Ў Белым Сп bannedblocks.whitelist = Забароненыя Блокі Ў Белым Спісе addall = Дадаць всё launch.from = Запуск Ад: [accent]{0} -launch.capacity = Ёмістасць Элементаў Да Запуску: [accent]{0} +launch.capacity = Ёмістасць Прадметаў Да Запуску: [accent]{0} launch.destination = Кропка Прызначэння: {0} configure.invalid = Колькасць павінна быць лікам паміж 0 і {0}. add = Дадаць... @@ -875,7 +875,7 @@ stat.repairspeed = Хуткасць Рамонту stat.weapons = Зброя stat.bullet = Куля stat.moduletier = Модульны Ўзровень -stat.unittype = Unit Type +stat.unittype = Тып Адзінкі stat.speedincrease = Павелічэнне хуткасці stat.range = Радыус дзеяння stat.drilltier = Бурць @@ -930,7 +930,7 @@ ability.movelightning = Рух Маланкі ability.shieldarc = Шчытавая Дуга ability.suppressionfield = Regen Suppression Field ability.energyfield = Энэргетычнае Поле: [accent]{0}[] пашкоджанні ~ [accent]{1}[] блокі / [accent]{2}[] целі -bar.onlycoredeposit = Даступна Толькі Паляпшэнне Ядра +bar.onlycoredeposit = Даступны Толькі Перанос Рэсурсаў У Ядро bar.drilltierreq = Патрабуецца свідар лепей bar.noresources = Не Хапае Рэсурсаў @@ -977,8 +977,8 @@ bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage bullet.knockback = [stat] {0} [lightgray]аддачы bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x pierce bullet.infinitepierce = [stat]pierce -bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% healing -bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] direct repair +bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% рамонт +bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] напрамкавы рамонт bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x множнік боепрыпасаў bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x хуткасць стрэльбы bullet.range = [stat]{0}[lightgray] tiles range @@ -1065,7 +1065,7 @@ setting.smoothcamera.name = Павольная Камера setting.vsync.name = Вертыкальная сінхранізацыя setting.pixelate.name = Пікселізацыя setting.minimap.name = Адлюстроўваць міні-карту -setting.coreitems.name = Паказаць Элементы Ядра +setting.coreitems.name = Паказаць Прадметы Ядра setting.position.name = Адлюстроўваць каардынаты гульца setting.mouseposition.name = Паказаць Пазіцыю Мышы setting.musicvol.name = Гучнасць музыкі @@ -1334,7 +1334,7 @@ unit.disrupt.name = Парушэнне unit.evoke.name = Выклік unit.incite.name = Узбуджэнне unit.emanate.name = Зыход -unit.manifold.name = Калектар +unit.manifold.name = Грузавы Дрон unit.assembly-drone.name = Зборачны Дрон unit.latum.name = Латум unit.renale.name = Рэнал @@ -1436,7 +1436,7 @@ block.door.name = Дзверы block.door-large.name = Вялікiя дзверы block.duo.name = Двайная турэль block.scorch.name = Абпальшчык -block.scatter.name = Рассейвальнік +block.scatter.name = льнік block.hail.name = Град block.lancer.name = Капейшчык block.conveyor.name = Канвеер @@ -1542,12 +1542,12 @@ block.additive-reconstructor.name = Злучальны рэканструкта block.multiplicative-reconstructor.name = Мультыплікацыйны рэканструктар block.exponential-reconstructor.name = Экспаненцыяльны рэканструктар block.tetrative-reconstructor.name = Тэтрацыйны рэканструктар -block.payload-conveyor.name = Канвеер для цяжкай зброі -block.payload-router.name = Роутар для цяжкай зброі +block.payload-conveyor.name = Грузавы Канвеер +block.payload-router.name = Грузавы Маршрутызатар block.duct.name = Канал block.duct-router.name = Канальны Маршрутызатар block.duct-bridge.name = Канальны Мост -block.large-payload-mass-driver.name = Вялікі Выгрузачны Кіроўца Масс +block.large-payload-mass-driver.name = Вялікі Грузавы Кіроўца Масс block.payload-void.name = Выгрузачны Вакуум block.payload-source.name = Выгрузачная Крыніца block.disassembler.name = Разборшчык @@ -1561,9 +1561,9 @@ block.large-constructor.description = Стварае збудаванні да 4 block.deconstructor.name = Дэканструктар block.deconstructor.description = Дэканструюе збудаванні і адзінкі. Вяртае 100% ад кошту збокрі. block.payload-loader.name = Загрузчык -block.payload-loader.description = Загружае вадкасці і элементы ў блокі. +block.payload-loader.description = Загружае вадкасці і прадметы ў блокі. block.payload-unloader.name = Выгрузчык -block.payload-unloader.description = Выгружае вадкасці і элементы з блокаў. +block.payload-unloader.description = Выгружае вадкасці і прадметы з блокаў. block.heat-source.name = Крыніца Цяпла block.heat-source.description = Блок 1x1 які дае віртуальнае бясконцае цяпло. block.empty.name = Пусты @@ -1708,7 +1708,7 @@ block.world-cell.name = Клетка Свету block.tank-fabricator.name = Фабрыкатар Танкаў block.mech-fabricator.name = Фабрыкатар Мяхоў block.ship-fabricator.name = Фабрыкатар Суднаў -block.prime-refabricator.name = Галоўны Оэфабрыкатар +block.prime-refabricator.name = Галоўны Рэфабрыкатар block.unit-repair-tower.name = Башня Рамонту Адзінак block.diffuse.name = Дзіфуз block.basic-assembler-module.name = Асноўны Сборачны Модуль @@ -1736,7 +1736,7 @@ hint.skip = Прапусціць hint.desktopMove = Выкарыстоўвайце [accent][[WASD][] каб рухацца. hint.zoom = [accent]Пракручваць[] каб прыблізіць і аддаліць камеру. hint.desktopShoot = [accent][[Левы-пстрык][] каб страляць. -hint.depositItems = Каб перанесці элементы, перанясіце іх са свайго карабля на ядро. +hint.depositItems = Каб перанесці прадметы, перанясіце іх са свайго карабля на ядро. hint.respawn = Каб аднавіць карабель, націсніце [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Вы змянілі кантроль на адзінку/структуру. Каб аднавіць карабель, [accent]націсніце на іконку адзінкі зверху злева.[] hint.desktopPause = Націсніце [accent][[Space][] каб прыпыніць і аднавіць гульню. @@ -1767,39 +1767,39 @@ hint.guardian = Адзінкі [accent]Вартаўнік[] браніраван hint.coreUpgrade = Ядра могуць быць палепшаны [accent]размяшчэннем больш моцных паверх другіх[].\n\nРазмясціце ядро \uf868 [accent]Штаб[] паверх ядра \uf869 [accent]Аскепак[]. Пераканайцеся, што гэта свабодна ад канструкцый побач. hint.presetLaunch = Серыя [accent]сектара зоны пасадкі[], такія як [accent]Ледзяны Лес[], можна запусціць з любога месца. Яны не патрабуюць захапляць тэрыторыі побач.\n\n[accent]Пранумараваныя сектары[], такія як гэты, [accent]неабавязковыя[]. hint.presetDifficulty = На гэтым сектары [scarlet]вялікі узровень впрожай пагрозы[].\nЗапуск на такія сектары [accent]не рэкамендуецца[] без належнай тэхналогіі і падрыхтоўкі. -hint.coreIncinerate = Пасля таго як ёмістасць ядра запоўніцца элементам, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. -hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there. -hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there. +hint.coreIncinerate = Пасля таго як ёмістасць ядра запоўніцца прадметам, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. +hint.factoryControl = Каб усталяваць фабрыке адзінак [accent]шлях[], націсніце на блок фабрыку ў рэжыме камандавання, пасля нажміце на месца правай кнопкайэ мышкі.\nСтвораныя адзінкі будуць аўтаматычна рухацца сюды. +hint.factoryControl.mobile = Каб усталяваць фабрыке адзінак [accent]шлях[], націсніце на блок фабрыку ў рэжыме камандавання, пасля націсніце на месца.\nСтвораныя адзінкі будуць аўтаматычна рухацца сюды. gz.mine = Рухайцеся да \uf8c4 [accent]меднай руды[] на зямлі і націсніце на яе каб пачаць дабываць. gz.mine.mobile = Рухайцеся да \uf8c4 [accent]меднай руды[] на зямлі і дакраніцеся да яе каб пачаць дабываць. gz.research = Адчыніце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце \uf870 [accent]Механічны Бур[], пасля выберыце яго ў ніжнім правым меню.\nНажміце на руду каб размясціць. -gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. +gz.research.mobile = Адкройце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце \uf870 [accent]Механічны Бур[], пасля выберыце яго ў ніжнім правым меню.\nНацісніце на залежы медзі каб размясцічь бур.\n\nНацісніце на конпку \ue800 [accent]падцвердзіць[] у нізе справа каб падцвердзіць. gz.conveyors = Даследуйце і размасціце \uf896 [accent]канвееры[] каб рухаць дабытыя рэсурсы\nад буроў да ядра.\n\nНажміце і правядзіце каб размясціць некалькі канвеераў.\n[accent]Пракручваць[] каб паварочваць аб'ект. gz.conveyors.mobile = Даследуйце і размасціце \uf896 [accent]канвееры[] каб рухаць дабытыя рэсурсы\nад буроў да ядра.\n\nУтрымайце ваш палец адну секнду і правядзіце каб размясціць некалькі канвеераў. gz.drills = Пашырайце аперацыю здабычы.\nРазмясціце больш Механічных Буроў.\nЗдабудзьце 100 медзі. -gz.lead = \uf837 [accent]Свінец[] гэта другі another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead. -gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives. -gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors. -gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors. -gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets. -gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend. -gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo. -gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors. -gz.supplyturret = [accent]Supply Turret -gz.zone1 = This is the enemy drop zone. -gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts. -gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready. -gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[]. -onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move. -onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls. -onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[]. -onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls. -onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore. -onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate. -onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts. -onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium. -onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite. -onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[]. +gz.lead = \uf837 [accent]Свінец[] гэта другі звычайны ў выкарыстанні рэсурс.\nПастаўце буры каб здабываць яго. +gz.moveup = \ue804 Перайдзіце да наступных мэт. +gz.turrets = Даследуйце і размясціце 2 \uf861 [accent]Двайныя турэлі[] каб абараняць ядро.\nДвайныя турэлі патрабуюць \uf838 [accent]снарады[] падведзеныя канвеерамі. +gz.duoammo = Зарадзіце Двайныя турэлт [accent]меддзю[], выкарыстоўваючы канвееры. +gz.walls = [accent]Сцены[] могуць стрымліваць ад пашкоджанняў другія блокі .\nРазмясціце \uf8ae [accent]медныя сцены[] вакол турэлей. +gz.defend = Ворагі на падыходзе, прыгатуйцеся да аховы. +gz.aa = Паветранныя адзінкі не проста знішчыць звычайнымі турэлямі.\n\uf860 [accent]Турэлі льнік[] моцныя ў супраць-паветраннай ахове, патрабуюць \uf837 [accent]свінец[] у якасці боепрыпасаў. +gz.scatterammo = Зараджайче турэлі льнік [accent]свінцом[], выкарыстоўваючы канвееры. +gz.supplyturret = [accent]Грузавая Турэль +gz.zone1 = Гэта вобласць зяўлення ворага. +gz.zone2 = Усё што пастроена ў гэтай вобласцт будзе знішчана калі пачанецца хваля. +gz.zone3 = Хваля амаль пачалася.\nПрыгатуйцеся. +gz.finish = Пабудуйце больш турэляў, дабудзьце больш рэсурсаў,\nі вытрывайце ад усе хвалі каб [accent]захапіць гэты сектар[]. +onset.mine = Нажміце каб дабываць \uf748 [accent]берылій[] са сцен.\n\nВыкарыстоўвайце [accent][[WASD] каб рухацца. +onset.mine.mobile = Націсніце каб дабываць \uf748 [accent]берылій[] са сцен. +onset.research = Адчыніце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце, а пасля размясціце \uf870 [accent]Турбінны Кандэнсатар[], на гейзеры.\nЁн будзе генераваць [accent]энергію[]. +onset.bore = Даследуйце і размясціце \uf870 [accent]Плазменны Бур[]. \nЁн будзе аўтаматычна дабываць рэсурсы са сцен. +onset.power = Каб падлучыць [accent]энергію[] да плазменнага бура, даследуйце і размясціце \uf73d [accent]энергетычная вузлы[].\nЗлучыце турбінны кандэнсатар з плазменным буром. +onset.ducts = Даследуйце і размясціце \uf799 [accent]каналы[] каб перамяшчаць дабытыя рэсуры ад плазменных буроў у ядро.\nНажміце і утрымайце каб раўмясціць больш каналаў.\n[accent]Пракручваць[] каб паварочваць. +onset.ducts.mobile = Даследуйце і размясціце \uf799 [accent]каналы[] каб перамяшчаць дабытыя рэсуры ад плазменных буроў у ядро.\n\nУтрымлівайце ваш палец адну секнд і правядзіце каб размясціць больш каналаў. +onset.moremine = Пашырайце дабываючую прамысловасць.\nРазмясціце больш Плазменных Буроўmore і выкарыстоўвайце прамянёвыя вузлы і каналы каб падтрымліваць прамысловасць.\nДабудзьце 200 берылія. +onset.graphite = Патрабуецца больш комплексных блокаў \uf835 [accent]графіта[].\nРазмясціце плазменныя буры каб дабываць графіт. +onset.research2 = Пачніце даследаваць [accent]фабрыкі[].\n Даследуйце \uf74d [accent]Здр crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[]. onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required. onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand. onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[]. @@ -1878,7 +1878,7 @@ block.coal-centrifuge.description = Атвярдае нафту ў кавалк block.incinerator.description = Выпарае любы лішні прадмет або вадкасць, якую ён атрымлівае. block.power-void.description = Ануляе ўсю энергію, уведзеную ў яго. Толькі пясочніца. block.power-source.description = Бясконца выводзіць энергію. Толькі пясочніца. -block.item-source.description = Бясконца выводзіць элементы. Толькі пясочніца. +block.item-source.description = Бясконца выводзіць прадметы. Толькі пясочніца. block.item-void.description = Знішчае любыя прадметы. Толькі пясочніца. block.liquid-source.description = Бясконца выводзіць вадкасці. Толькі пясочніца. block.liquid-void.description = Знішчае любыя вадкасці. Толькі пясочніца. @@ -1905,7 +1905,7 @@ block.force-projector.description = Стварае вакол сябе шасц block.shock-mine.description = Наносіць страты ворагам, надыходзячым на міну. Амаль нябачная для ворага. block.conveyor.description = Базавы транспартны блок. Перамяшчае прадметы наперад і аўтаматычна складае іх у блокі. Можна павярнуць. block.titanium-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Перамяшчае прадметы хутчэй, чым стандартныя канвееры. -block.plastanium-conveyor.description = Moves items in batches.\nAccepts items at the back, and unloads them in three directions at the front. +block.plastanium-conveyor.description = Перамяшчае прадметы ў групах.\nПрынімае прадметы ззаду, і выгружае іх у трох напрамках наперад. block.junction.description = Дзейнічае як мост для двух перасякальных канвеерных стужак. Карысны ў сітуацыях, калі два розныя канвеера перавозяць розныя матэрыялы ў розныя месцы. block.bridge-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Дазваляе транспартаваць прадметы над 3 пліткамі любой мясцовасці або будынка. block.phase-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Выкарыстоўвае энергію для тэлепартацыі прадметаў на падлучаны фазавы канвеер над некалькімі пліткамі. @@ -1924,8 +1924,8 @@ block.conduit.description = Асноўны блок транспарціроўк block.pulse-conduit.description = Палепшаны блок транспарціроўкі вадкасці. Транспартуе вадкасці хутчэй і захоўвае больш, чым стандартныя трубаправоды. block.plated-conduit.description = Перамяшчае вадкасці з той жа хуткасцю, што і імпульсныя трубаправоды, але валодае большай трываласцю. Не бярэ вадкасці са бакоў, акрамя як ад іншых трубаправодаў. \nПротекает менш. block.liquid-router.description = Прымае вадкасці з аднаго кірунку і выводзіць іх да 3 іншых напрамкаў у роўнай ступені. Таксама можа захоўваць пэўную колькасць вадкасці. Карысны для падзелу вадкасцяў з адной крыніцы на некалькі мэтаў. -block.liquid-container.description = Stores a sizeable amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router. -block.liquid-tank.description = Захоўвае вялікая колькасць вадкасці. Выкарыстоўваецца для стварэння буфераў у сітуацыях з нясталай патрэбай у матэрыялах або ў якасці абароны для астуджэння жыццёва важных блокаў. +block.liquid-container.description = Захоўвае больш адзінак вадкасці. Выводзіць ва ўсіх напрамках, падобны да вадкаснага маршрутызатара. +block.liquid-tank.description = Захоўвае вялікую колькасць вадкасці. Выкарыстоўваецца для стварэння буфераў у сітуацыях з нясталай патрэбай у матэрыялах або ў якасці абароны для астуджэння жыццёва важных блокаў. block.liquid-junction.description = Дзейнічае як мост для двух перасякальных трубаправодаў. Карысны ў сітуацыях, калі два розныя трубаправода пераносяць розныя вадкасці ў розныя месцы. block.bridge-conduit.description = Пашыраны блок транспарціроўкі вадкасці. Дазваляе транспартаваць вадкасці над 3 пліткамі любой мясцовасці або будынка. block.phase-conduit.description = Пашыраны блок транспарціроўкі вадкасці. Выкарыстоўвае энергію для тэлепартацыі вадкасцяў у падлучаны фазавы трубаправод над некалькімі пліткам. @@ -1942,15 +1942,15 @@ block.differential-generator.description = Генеруе вялікая кол block.rtg-generator.description = Просты, надзейны генератар. Выкарыстоўвае цяпло распадаюцца радыеактыўных злучэнняў для вытворчасці энергіі з нізкай хуткасцю. block.solar-panel.description = Забяспечвае невялікая колькасць энергіі ад сонца. block.solar-panel-large.description = Значна больш эфектыўны варыянт стандартнай сонечнай панэлі. -block.thorium-reactor.description = Генеруе значная колькасць энергіі з торыя. Патрабуе пастаяннага астуджэння. Выбухне з вялікай сілай пры недастатковай колькасці астуджальнай вадкасці. Выхадныя энергія залежыць ад напоўненасці торем, пры гэтым базавая энергія генеруецца пры максімальным запаўненні. -block.impact-reactor.description = Удасканалены генератар, здольны ствараць велізарная колькасць энергіі на піку эфектыўнасці. Патрабуецца значная колькасць энергіі для запуску працэсу. +block.thorium-reactor.description = Генеруе значную колькасць энергіі з торыя. Патрабуе пастаяннага астуджэння. Выбухне з вялікай сілай пры недастатковай колькасці астуджальнай вадкасці. Выхадныя энергія залежыць ад напоўненасці торем, пры гэтым базавая энергія генеруецца пры максімальным запаўненні. +block.impact-reactor.description = Удасканалены генератар, здольны ствараць велізарную колькасць энергіі на піку эфектыўнасці. Патрабуецца значная колькасць энергіі для запуску працэсу. block.mechanical-drill.description = Танны свідар. Пры размяшчэнні на адпаведных плітках, прадметы бясконца выводзяцца ў павольным тэмпе. Здольны здабываць толькі базавыя рэсурсы. block.pneumatic-drill.description = Палепшаны свідар, здольны здабываць тытан. Здабывае хутчэй, чым механічны свідар. block.laser-drill.description = Дазваляе свідраваць яшчэ хутчэй з дапамогай лазернай тэхналогіі, але патрабуе энергіі. Здольны здабываць торый. block.blast-drill.description = Самы прасунуты свідар. Патрабуе вялікую колькасці энергіі. block.water-extractor.description = Выпампоўваецца падземныя воды. Выкарыстоўваецца ў месцах, дзе няма паверхневых вод. block.cultivator.description = Вырошчвае малюсенькія канцэнтрацыі спрэчку ў атмасферы ў гатовыя да выкарыстання спрэчкі. -block.cultivator.details = Recovered technology. Used to produce massive amounts of biomass as efficiently as possible. Likely the initial incubator of the spores now covering Serpulo. +block.cultivator.details = Вастаноўленная тэхналогія. Выкарыстоўвае каб ствараць вялікую колькасць біямассы з найбольшай эфектыўнасццю. Падобны да ініцыйнага фабрыкатара спор які выкарыстоўваецца на Серпуло. block.oil-extractor.description = Выкарыстоўвае вялікая колькасць энергіі, пяску і вады для бурэння, здабываючы нафту. block.core-shard.description = Першая ітэрацыя капсулы ядра. Пасля знішчэння, увесь кантакт з рэгіёнам губляецца. Не дазваляйце гэтаму здарыцца. block.core-shard.details = The first iteration. Compact. Self-replicating. Equipped with single-use launch thrusters. Not designed for interplanetary travel. @@ -1959,7 +1959,7 @@ block.core-foundation.details = The second iteration. block.core-nucleus.description = Трэцяя і апошняя ітэрацыя капсулы ядра. Вельмі добра Браніраваць. Захоўвае вялікая колькасць рэсурсаў. block.core-nucleus.details = The third and final iteration. block.vault.description = Захоўвае вялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчка можа быць выкарыстаны для здабывання прадметаў са сховішча. -block.container.description = Захоўвае невялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчка можа быць выкарыстаны для здабывання элементаў з кантэйнера. +block.container.description = Захоўвае невялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчка можа быць выкарыстаны для здабывання прадметаў з кантэйнера. block.unloader.description = Выгружае прадметы з любога нетранспортного блока. Тып прадмета, які неабходна выгрузіць, можна змяніць націскам. block.launch-pad.description = Запускае партыі прадметаў без неабходнасці запуску ядра. block.launch-pad.details = Sub-orbital system for point-to-point transportation of resources. Payload pods are fragile and incapable of surviving re-entry. @@ -2295,10 +2295,10 @@ control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. -unitlocate.building = Output variable for located building. -unitlocate.outx = Output X coordinate. -unitlocate.outy = Output Y coordinate. -unitlocate.group = Building group to look for. +unitlocate.building = Выводзіць зменную для выбраннага будынку. +unitlocate.outx = Выводзіць X каардынату. +unitlocate.outy = Выводзіць Y каардынату. +unitlocate.group = Знаходзіць группу будынкаў. lenum.idle = Не рухацца, а будаваць/дабываць.\nЗвычайны стан. lenum.stop = Перастаць рухацца/дабываць/будаваць. lenum.unbind = Поўнасццю адключыць кантраляванне працэссарамі.\nАднавіць звычайныя паводзіны AI. @@ -2307,8 +2307,8 @@ lenum.approach = Падысці да каардынаты з радыюсам. lenum.pathfind = Найці шлях да варожай кропкі з'яўлення. lenum.target = Атакаваць каардынату. lenum.targetp = Атакаваць мэту з прадвылічэннем скорасці. -lenum.itemdrop = Апусціць элемент. -lenum.itemtake = Узяць элемент Take an item from a building. +lenum.itemdrop = Апусціць прадмет. +lenum.itemtake = Узяць прадмет Take an item from a building. lenum.paydrop = Апусціць існуючы груз. lenum.paytake = Узыць груз у заданных каардынатах. lenum.payenter = Увайсці/прызямліцца на блок выгрузкі калі адзінка каля/над ім.