From 3338da2a91a4a8a9dbcb9f6f3f7cae801a2af364 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Prosta4okua <31485341+Prosta4okua@users.noreply.github.com> Date: Sat, 24 Aug 2019 01:12:30 +0300 Subject: [PATCH] Patch 1 (#597) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Fixes * Капіталізація це зло. * Update bundle_ru.properties * Update bundle_uk_UA.properties * .-. * Gm Description * Oof * ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ * dada * Translate new descriptions * й * Ukrainian finished. Fixed some errors. * Translated everything. Maybe. * / * 1 * Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe. * 1 * 1 * WATER WATER * [[]] * 1 * gmmm /-/-/-/ * idk what i changed * Обновление и корректировка строк с 1 по 90 * router * Обновление и корректировка строк с 87 по 252 Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих. - 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений. - 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями. - 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231). * router * Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update" Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих. - Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). - Разобраться с местами применения 322 строки. * озарение в переводе ;D --- core/assets/bundles/bundle_ru.properties | 358 ++++++++++---------- core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties | 3 +- 2 files changed, 181 insertions(+), 180 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index f2bcb41d25..c6c8593b0b 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -1,4 +1,4 @@ -credits.text = Создатель [ROYAL] Anuken — [SKY]anukendev@gmail.com[][]\n\nЕсть недоработки в переводе или хотите найти союзников для совместной игры?\nПишите в офф. discord-сервер Mindustry в канал #русский.\n\nПереводчики на русский язык:\n[YELLOW]Prosta4ok_ua\n[BLACK]XZimur\n[BLUE]Beryllium +credits.text = Создатель [ROYAL]Anuken[] — [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЕсть недоработки в переводе или хотите найти союзников для совместной игры?\nПишите в оф. discord-сервер Mindustry в канал #русский.\n\nПереводчики на русский язык:\n[YELLOW]Prosta4ok_ua\n[BLACK]XZimur\n[BLUE]Beryllium\nРедактор:\n[SLATE]Felix Corvus credits = Авторы contributors = Переводчики и помощники discord = Присоединяйтесь к нашему Discord! @@ -7,33 +7,32 @@ link.github.description = Исходный код игры link.changelog.description = Список изменений link.dev-builds.description = Нестабильные версии link.trello.description = Официальная доска Trello для запланированных функций -link.itch.io.description = Itch.io страница с веб-версией игры и скачиваниями +link.itch.io.description = Itch.io страница с загрузками игры link.google-play.description = Скачать для Android с Google play link.wiki.description = Официальная вики -linkfail = Не удалось открыть ссылку!\nURL-адрес была скопирована в буфер обмена. +linkfail = Не удалось открыть ссылку!\nURL-адрес был скопирован в буфер обмена. screenshot = Cкриншот сохранён в {0} screenshot.invalid = Карта слишком большая, возможно, не хватает памяти для скриншота. gameover = Игра окончена gameover.pvp = [accent] {0}[] команда победила! -highscore = [YELLOW]Новый рекорд! +highscore = [accent]Новый рекорд! stat.wave = Волн отражено:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Врагов уничтожено:[accent] {0} stat.built = Строений построено:[accent] {0} stat.destroyed = Строений уничтожено:[accent] {0} stat.deconstructed = Строений деконструировано:[accent] {0} -stat.delivered = Ресурсов добыто: +stat.delivered = Ресурсов запущено: stat.rank = Финальный счёт: [accent]{0} -placeline = Вы выбрали блок.\nВы можете [accent]строить в линию[], [accent]удерживая палец в течение нескольких секунд[] и потом перетаскивая его.\n\n[scarlet]СДЕЛАЙ ЭТО. -removearea = Вы выбрали режим удаления.\nВы можете [accent]удалять блоки в выбранной области[], [accent]удерживая палец несколько секунд[] и потом перетаскивая его.\n\n[scarlet]СДЕЛАЙ ЭТО. -launcheditems = [accent]Запущенные предметы +placeline = Вы Выбрали блок.\nВы можете[accent] строить в линию[],[accent] удерживая палец в течение нескольких секунд[] и потом перетаскивая его.\n\n[scarlet]СДЕЛАЙ ЭТО. +removearea = Вы Выбрали режим удаления.\nВы можете[accent] удалять блоки в прямоугольной области[],[accent] удерживая палец несколько секунд[] и потом перетаскивая его.\n\n[scarlet]СДЕЛАЙ ЭТО. +launcheditems = [accent]Запущенные Предметы map.delete = Вы действительно хотите удалить карту «[accent]{0}[]»? level.highscore = Рекорд: [accent]{0} level.select = Выбор карты level.mode = Режим игры: showagain = Не показывать снова до следующей сессии coreattack = < Ядро находится под атакой! > -nearpoint = [[ [scarlet]ПОКИНЬТЕ ЗОНУ НЕМЕДЛЕННО[] ]\nАннигиляция неизбежна. -outofbounds = [[ ЗА ГРАНИЦАМИ ]]\n[]самоуничтожение через{0} +nearpoint = [[ [scarlet]ПОКИНЬТЕ ТОЧКУ ВЫСАДКИ ПРОТИВНИКОВ НЕМЕДЛЕННО[] ]\nАннигиляция неизбежна. database = База данных ядра savegame = Сохранить игру loadgame = Загрузить игру @@ -48,21 +47,21 @@ website = Веб-сайт quit = Выход maps = Карты continue = Продолжить -maps.none = [LIGHT_GRAY]Карты не найдены! +maps.none = [lightgray]Карты не найдены! about.button = Об игре name = Имя: noname = Для начала, придумайте[accent] себе имя[]. filename = Имя файла: unlocked = Новый контент разблокирован! completed = [accent]Завершено -techtree = Технологическое дерево -research.list = [LIGHT_GRAY]Исследование: +techtree = Дерево технологий +research.list = [lightgray]Исследование: research = Исследование -researched = [LIGHT_GRAY]{0} исследовано. +researched = [lightgray]{0} исследовано. players = Игроков на сервере: {0} players.single = {0} игрок на сервере -server.closing = [accent]Закрытие сервера... -server.kicked.kick = Вас выгнали с сервера! +server.closing = [accent]Закрытие сервера… +server.kicked.kick = Вас Выгнали с сервера! server.kicked.serverClose = Сервер закрыт. server.kicked.clientOutdated = Устаревший клиент! Обновите игру! server.kicked.serverOutdated = Устаревший сервер! Попросите администратора сервера обновить сервер/игру! @@ -73,18 +72,19 @@ server.kicked.nameEmpty = Ваше имя должно содержать хот server.kicked.idInUse = Вы уже на этом сервере! Соединение с двумя учетными записями не разрешено. server.kicked.customClient = Этот сервер не поддерживает пользовательские сборки. Загрузите официальную версию. server.kicked.gameover = Игра окончена! -host.info = Кнопка [accent]Сервер[] размещает сервер на порте [accent]6567[].[]\nЛюбой пользователь в той же [LIGHT_GRAY]сети[] получет возможность видеть ваш сервер в своём списке серверов.\n\nЕсли вы хотите, чтобы люди могли подключаться из любого места по IP, то требуется переадресация(проброс) портов.[].\n\n[LIGHT_GRAY] Примечание. Если у кого-то возникают проблемы с подключением к вашей локальной сети, убедитесь, что вы разрешили доступ Mindustry к вашей локальной сети в настройках брандмауэра. Обратите внимание, что публичные сети иногда не позволяют обнаружение сервера. -join.info = Здесь вы можете ввести IP-адрес [accent]сервера[] для подключения или открыть [accent]локальную сеть [] для подключения к другим серверам.\nПоддерживается многопользовательский режим LAN и WAN.\n\n[LIGHT_GRAY] Примечание: это не является автоматическим глобальным списком серверов; если вы хотите подключиться к кому-то по IP, вам нужно будет спросить у хоста его IP-адрес. -hostserver = Запустить многопользовательский сервер -hostserver.mobile = Запустить\nсервер +server.versions = Ваша версия:[accent] {0}[]\nВерсия сервера:[accent] {1}[] +host.info = Кнопка [accent]Сервер[] запускает сервер на порте [accent]6567[]. \nЛюбой пользователь в той же [lightgray]локальной сети или WiFi[] должен увидеть ваш сервер в своём списке серверов.\n\nЕсли Вы хотите, чтобы люди могли подключаться из откуда угодно по IP, то требуется [accent]переадресация (проброс) портов[].\n\n[lightgray]Примечание: Если у кого-то возникают проблемы с подключением к вашей игре по локальной сети, убедитесь, что Вы разрешили доступ Mindustry к вашей локальной сети в настройках брандмауэра. Обратите внимание, что публичные сети иногда не позволяют обнаружение сервера. +join.info = Здесь Вы можете ввести [accent]IP-адрес сервера[] для подключения или открыть [accent]локальную сеть[] для подключения к другим серверам.\nПоддерживаются оба многопользовательских режима: LAN и WAN.\n\n[lightgray]Примечание: это НЕ автоматический глобальный список серверов; если Вы хотите подключиться к кому-то по IP, вам нужно спросить у хоста его IP-адрес. +hostserver = Запустить многопользовательский cервер +hostserver.mobile = Запустить\ncервер host = Сервер -hosting = [accent]Открытие сервера... +hosting = [accent]Открытие сервера… hosts.refresh = Обновить hosts.discovering = Поиск локальных игр server.refreshing = Обновление сервера hosts.none = [lightgray]Локальных игр не обнаружено! host.invalid = [scarlet]Не удаётся подключиться к хосту. -trace = Слежка за игроком +trace = Отслеживать игрока trace.playername = Имя игрока: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = ID: [accent]{0} @@ -110,21 +110,21 @@ confirmunadmin = Вы действительно хотите убрать эт joingame.title = Присоединиться к игре joingame.ip = IP: disconnect = Отключено. -disconnect.data = Не удалось загрузить данные мира! -connecting = [accent]Подключение... -connecting.data = [accent]Загрузка данных мира... +disconnect.data = Ошибка при загрузке данных мира! +connecting = [accent]Подключение… +connecting.data = [accent]Загрузка данных мира… server.port = Порт: server.addressinuse = Данный адрес уже используется! server.invalidport = Неверный номер порта! -server.error = [crimson]Ошибка создания сервера: [accent] {0} -save.old = Это сохранение для более старой версии игры и больше не может использоваться.\n\n[LIGHT_GRAY]Совместимость сохранений будет реализована в финальной версии 4.0. +server.error = [crimson]Ошибка создания сервера: [accent]{0} +save.old = Это сохранение для старой версии игры и больше не может использоваться.\n\n[lightgray]Совместимость сохранений будет реализована в финальной версии 4.0. save.new = Новое сохранение -save.overwrite = Вы уверены,что хотите перезаписать этот слот для сохранения? +save.overwrite = Вы уверены, что хотите перезаписать\nэтот слот для сохранения? overwrite = Перезаписать save.none = Сохранения не найдены! -saveload = [accent]Сохранение... +saveload = Сохранение… savefail = Не удалось сохранить игру! -save.delete.confirm = Вы уверены,что хотите удалить это сохранение? +save.delete.confirm = Вы уверены, что хотите удалить это сохранение? save.delete = Удалить save.export = Экспортировать сохранение save.import.invalid = [accent]Это сохранение недействительно! @@ -136,17 +136,17 @@ save.rename = Переименовать save.rename.text = Новое название: selectslot = Выберите сохранение. slot = [accent]Слот {0} -save.corrupted = [accent]Сохранённый файл повреждён или имеет недействительный формат!\nЕсли вы только что обновили свою игру, это, вероятно, из-за изменения формата сохранения, [scarlet]и не является[] ошибкой. +save.corrupted = [accent]Сохранённый файл повреждён или имеет недопустимый формат!\nЕсли Вы только что обновили свою игру, это, вероятно, из-за изменения формата сохранения, и [scarlet]не является[] ошибкой. empty = <Пусто> on = Вкл off = Выкл save.autosave = Автосохранение: {0} save.map = Карта: {0} -save.wave = Волна: {0} +save.wave = Волна {0} save.difficulty = Сложность: {0} save.date = Последнее сохранение: {0} save.playtime = Время в игре: {0} -warning = Предупреждение +warning = Предупреждение. confirm = Подтверждение delete = Удалить ok = ОК @@ -157,18 +157,18 @@ openlink = Открыть ссылку copylink = Скопировать ссылку back = Назад classic.export = Экспортировать данные с классической версии? -classic.export.text = Классическое (версия 3.5 сборка 40) сохранение или карта были обнаруженыd. Вы хотите экспортировать эти данные в домашнюю папку вашего телефона, для использования в приложении Mindustry Classic? -quit.confirm = Вы уверены, что хотите выйти? -quit.confirm.tutorial = Вы уверены, что хотите выйти из обучения? -loading = [accent]Загрузка... -saving = [accent]Сохранение... +classic.export.text = [accent]Mindustry[] получил глобальное обновление.\nБыло обнаружено Классическое (версия 3.5 сборка 40) сохранение или карта. Вы хотите экспортировать эти сохранения в домашнюю папку вашего телефона, для использования в приложении Mindustry Classic? +quit.confirm = Вы уверены, что хотите Выйти? +quit.confirm.tutorial = Вы уверены, что знаете Что делаете?\nОбучение может быть повторно запущено через[accent] Настройки->Игра->Открыть обучение.[] +loading = [accent]Загрузка… +saving = [accent]Сохранение… wave = [accent]Волна {0} -wave.waiting = [LIGHT_GRAY]Волна через {0} -wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Волна продолжается -waiting = Ожидание... -waiting.players = Ожидание игроков ... -wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} противник. остался -wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} противник остался +wave.waiting = [lightgray]Волна через {0} +wave.waveInProgress = [lightgray]Волна продолжается +waiting = [lightgray]Ожидание… +waiting.players = Ожидание игроков… +wave.enemies = [lightgray]{0} противник. осталось +wave.enemy = [lightgray]{0} противник остался loadimage = Загрузить изображение saveimage = Сохранить изображение unknown = Неизвестно @@ -176,15 +176,15 @@ custom = Пользовательская builtin = Встроенная map.delete.confirm = Вы действительно хотите удалить эту карту? Это действие не может быть отменено! map.random = [accent]Случайная карта -map.nospawn = Эта карта не имеет ни одного ядра, в котором игрок может появиться! Добавьте [ROYAL]оранжевое[] ядро на эту карту в редакторе карт. -map.nospawn.pvp = У этой карты нет вражеских ядер, в которых игрок может появиться! Добавьте [SCARLET]не оранжевое[] ядро на эту карту в редакторе. -map.nospawn.attack = У этой карты нет вражеских ядер! Добавьте [scarlet]не синее[] ядро на эту карту в редакторе. +map.nospawn = Эта карта не имеет ни одного ядра, в котором игрок может появиться! Добавьте[accent] оранжевое[] ядро на эту карту в редакторе. +map.nospawn.pvp = У этой карты нет вражеских ядер, в которых игрок может появиться! Добавьте[SCARLET] не оранжевое[] ядро на эту карту в редакторе. +map.nospawn.attack = У этой карты нет вражеских ядер для атаки игроком! Добавьте[SCARLET] красное[] ядро на эту карту в редакторе. map.invalid = Ошибка загрузки карты: повреждённый или недопустимый файл карты. editor.brush = Кисть editor.openin = Открыть в редакторе editor.oregen = Генерация руд -editor.oregen.info = Генерация Руд: -editor.mapinfo = Информация о карте +editor.oregen.info = Генерация руд: +editor.mapinfo = Параметры карты editor.author = Автор: editor.description = Описание: editor.waves = Волны: @@ -195,26 +195,26 @@ editor.newmap = Новая карта waves.title = Волны waves.remove = Удалить waves.never = <никогда> -waves.every = Каждый +waves.every = каждый waves.waves = волна(ы) waves.perspawn = за появление waves.to = к waves.boss = Босс waves.preview = Предварительный просмотр -waves.edit = Редактировать ... +waves.edit = Редактировать … waves.copy = Копировать в буфер обмена waves.load = Загрузить из буфера обмена waves.invalid = Неверные волны в буфере обмена. waves.copied = Волны скопированы. -waves.none = Враги не были установлены.\nОбратите внимание, что пустая волна будет автоматически заменена обычной волной. -editor.default = [LIGHT_GRAY]<По умолчанию> -edit = Редактировать... +waves.none = Враги не были определены.\nОбратите внимание, что пустые волны будут автоматически заменены обычной волной. +editor.default = [lightgray]<По умолчанию> +edit = Редактировать… editor.name = Название: editor.spawn = Создать боевую единицу editor.removeunit = Удалить боевую единицу editor.teams = Команды -editor.errorload = Ошибка загрузки изображения: [accent] {0} -editor.errorsave = Ошибка сохранения изображения: [accent] {0} +editor.errorload = Ошибка загрузки файла:\n[accent]{0} +editor.errorsave = Ошибка сохранения файла:\n[accent]{0} editor.errorimage = Это изображение, а не карта. Не нужно менять расширение, ожидая, что это сработает.\n\nЕсли Вы хотите импортировать устаревшую карту, то используйте кнопку «Импортировать устаревшее изображение» в редакторе. editor.errorlegacy = Эта карта слишком старая и использует устаревший формат карты, который больше не поддерживается. editor.errorheader = Этот файл карты недействителен или повреждён. @@ -227,24 +227,24 @@ editor.resize = Изменить\nразмер editor.loadmap = Загрузить\nкарту editor.savemap = Сохранить\nкарту editor.saved = Сохранено! -editor.save.noname = У Вашей карты нет имени! Назовите её в «Информация о карте». +editor.save.noname = У Вашей карты нет имени! Назовите её в меню «Информация о карте». editor.save.overwrite = Ваша карта не может быть записана поверх встроенной карты! Введите другое название в меню «Информация о карте» -editor.import.exists = [scarlet]Не удалось импортировать: []карта с данным именем уже существует '{0}'! -editor.import = Импорт... +editor.import.exists = [scarlet]Не удалось импортировать:[] карта с именем «{0}» уже существует! +editor.import = Импорт… editor.importmap = Импортировать карту editor.importmap.description = Импортировать уже существующую карту editor.importfile = Импортировать файл -editor.importfile.description = Импортировать файл карты из вне +editor.importfile.description = Импортировать файл карты извне editor.importimage = Импортировать устаревшее изображение -editor.importimage.description = Импортировать файл с изображением ландшафта -editor.export = Экспорт... +editor.importimage.description = Импортировать изображение карты извне +editor.export = Экспорт… editor.exportfile = Экспортировать файл editor.exportfile.description = Экспорт файла карты editor.exportimage = Экспортировать изображение ландшафта editor.exportimage.description = Экспортировать файл с изображением карты -editor.loadimage = Загрузить\nизображение -editor.saveimage = Сохранить\nизображение -editor.unsaved = [scarlet]У вас есть несохранённые изменения![]\nВы уверены, что хотите выйти? +editor.loadimage = Импортировать\nизображение +editor.saveimage = Экспортировать\nизображение +editor.unsaved = [scarlet]У вас есть несохранённые изменения![]\nВы уверены, что хотите Выйти? editor.resizemap = Изменить размер карты editor.mapname = Название карты: editor.overwrite = [accent]Внимание! \nЭто перезапишет уже существующую карту. @@ -256,15 +256,15 @@ toolmode.replaceall = Заменить всё toolmode.replaceall.description = Заменяет все блоки на карте. toolmode.orthogonal = Ортогональная toolmode.orthogonal.description = Рисует только ортогональные линии. -toolmode.square = Прямоугольник -toolmode.square.description = Прямоугольная кисть. +toolmode.square = Квадрат +toolmode.square.description = Квадратная кисть. toolmode.eraseores = Стереть руды toolmode.eraseores.description = Стереть только руды. toolmode.fillteams = Изменить команду блоков -toolmode.fillteams.description = Изменяет блоки команды. +toolmode.fillteams.description = Изменяет принадлежность блоков к команде. toolmode.drawteams = Изменить команду блока -toolmode.drawteams.description = Изменяет блок команды. -filters.empty = [LIGHT_GRAY]Нет фильтров. Добавьте один при помощи кнопки ниже. +toolmode.drawteams.description = Изменяет принадлежность блока к команде. +filters.empty = [lightgray]Нет фильтров! Добавьте один при помощи кнопки ниже. filter.distort = Искажение filter.noise = Шум filter.median = Медиана @@ -273,18 +273,18 @@ filter.blend = Смешивание filter.defaultores = Руды по умолчанию filter.ore = Руда filter.rivernoise = Речной шум -filter.mirror = Зеркало +filter.mirror = Отражение filter.clear = Очистить filter.option.ignore = Игнорировать -filter.scatter = Распылитель +filter.scatter = Сеятель filter.terrain = Ландшафт -filter.option.scale = Масштаб +filter.option.scale = Масштаб фильтра filter.option.chance = Шанс -filter.option.mag = Величина -filter.option.threshold = Спад -filter.option.circle-scale = Круговая шкала -filter.option.octaves = Октавы -filter.option.falloff = Спад +filter.option.mag = Сила применения +filter.option.threshold = Предельный порог +filter.option.circle-scale = Масштаб круга +filter.option.octaves = Цикличность применения +filter.option.falloff = Спад цикличности filter.option.angle = Угол filter.option.block = Блок filter.option.floor = Поверхность @@ -292,7 +292,7 @@ filter.option.flooronto = Целевая поверхность filter.option.wall = Стена filter.option.ore = Руда filter.option.floor2 = Вторая поверхность -filter.option.threshold2 = Вторичный спад +filter.option.threshold2 = Вторичный предельный порог filter.option.radius = Радиус filter.option.percentile = Спад width = Ширина: @@ -304,38 +304,38 @@ load = Загрузить save = Сохранить fps = FPS: {0} tps = TPS: {0} -ping = Пинг: {0} мс +ping = Пинг: {0}мс language.restart = Перезагрузите игру, чтобы языковые настройки вступили в силу. settings = Настройки tutorial = Обучение -tutorial.retake = Открыть обучение +tutorial.retake = Перепройти обучение editor = Редактор mapeditor = Редактор карт donate = Пожертво\nвать abandon = Покинуть -abandon.text = Эта зона и все ресурсы будут потеряны. +abandon.text = Эта зона и все её ресурсы будут отданы противнику. locked = Заблокировано -complete = [LIGHT_GRAY]Достигнута: +complete = [lightgray]Достигнута: zone.requirement = Волна {0} в зоне {1} -resume = Возобновить зону:\n[LIGHT_GRAY]{0} -bestwave = [LIGHT_GRAY]Наилучшая волна: {0} +resume = Возобновить зону:\n[lightgray]{0} +bestwave = [lightgray]Наилучшая волна: {0} launch = < ЗАПУСК > launch.title = Запуск успешен launch.next = [LIGHT_GRAY]Cледующая возможность на {0}-той волне launch.unable2 = [scarlet]ЗАПУСК невозможен.[] launch.confirm = Это удалит все ресурсы в Вашем ядре.\nВы не сможете вернуться на эту базу. -launch.skip.confirm = Если вы пропустите сейчас, вы не сможете запустить до более поздних волн. +launch.skip.confirm = Если Вы пропустите сейчас, Вы не сможете запустить до более поздних волн. uncover = Раскрыть configure = Выгрузить конфигурацию -configure.locked = [LIGHT_GRAY]Возможность разблокировки выгрузки ресурсов будет доступна на {0}-ой волне. +configure.locked = [LIGHT_GRAY]Возможность разблокировки Выгрузки ресурсов будет доступна на {0}-ой волне. zone.unlocked = Зона «[LIGHT_GRAY]{0}» теперь разблокирована. -zone.requirement.complete = Вы достигли {0}-ой волны,\nУсловия для зоны «{1}» выполнены. -zone.config.complete = Вы достигли {0}-ой волны,\Возможность выгрузки ресурсов теперь разблокирована. +zone.requirement.complete = Вы достигли {0}-ой волны,\nУсловия для зоны «{1}» Выполнены. +zone.config.complete = Вы достигли {0}-ой волны,\Возможность Выгрузки ресурсов теперь разблокирована. zone.resources = Обнаруженные ресурсы: zone.objective = [lightgray]Цель: [accent]{0} zone.objective.survival = Выжить zone.objective.attack = Уничтожить вражеское ядро -add = Добавить... +add = Добавить… boss.health = Здоровье босса connectfail = [crimson]Ошибка подключения: [accent] {0} error.unreachable = Сервер недоступен. @@ -344,7 +344,7 @@ error.timedout = Время ожидания истекло!\nУбедитесь error.mismatch = Ошибка пакета:\nвозможное несоответствие версии клиента/сервера. \nУбедитесь, что у Вас и у создателя сервера установлена последняя версия Mindustry! error.alreadyconnected = Вы уже подключены. error.mapnotfound = Файл карты не найден! -error.io = Сетевая ошибка ввода-вывода. +error.io = Сетевая ошибка ввода-Вывода. error.any = Неизвестная сетевая ошибка. error.bloom = Не удалось инициализировать цветение.\nВозможно, ваше устройство не поддерживает это. zone.groundZero.name = Нулевая земля @@ -360,18 +360,19 @@ zone.tarFields.name = Дёгтяные поля zone.saltFlats.name = Соляные равнины zone.impact0078.name = Импульс 0078 zone.crags.name = Скалы +zone.fungalPass.name = Грибной перевал zone.groundZero.description = Оптимальная локация для повторных игр. Низкая вражеская угроза. Мало ресурсов.\nПолучите как можно больше меди и свинца.\nДвигайтесь дальше. zone.frozenForest.description = Даже здесь, ближе к горам, споры распространились. Холодные температуры не могут сдерживать их вечно. \nОтважтесь создать энергию. Постройте генераторы внутреннего сгорания. Научитесь пользоваться регенератором. zone.desertWastes.description = Эти отходы огромны, непредсказуемы и перекрещены с заброшенными секторальными структурами.\nУголь присутствует в регионе. Сожгите его для энергии, или синтезируйте в графит.\n\n[lightgray]Это место посадки не может быть гарантировано. zone.saltFlats.description = На окраине пустыни лежат соляные равнины. В этом месте можно найти немного ресурсов.\n\nВраги построили здесь ресурсный комплекс. Искорените их ядро. Оставьте ничего стоящего. zone.craters.description = В этом кратере скопилась вода, пережиток старых войн. Восстановите область. Соберите песок. Выплавите метастекло. Закачивайте воду для охлаждения турелей и дрелей. zone.ruinousShores.description = Мимо отходов, это береговая линия. Когда-то здесь находился массив береговой обороны. Не так много осталось. Только самые основные оборонительные сооружения остались невредимыми, все остальное раздроблено на металлолом.\nПродолжайте экспансию наружу. Откройте для себя технологию. -zone.stainedMountains.description = Дальше вглубь материка лежат горы, но не заражённые спорами.\nИзвлеките изобилие титана в этой области. Узнайте, как его использовать.\n\nВражеское присутствие здесь больше. Не дайте им время, чтобы отправлять свои сильнейшие боевые единицы. -zone.overgrowth.description = Эта область заросла и находится ближе к источнику спор.\nВраг создал здесь форпост. Постройте боевые единицы Кинжал. Уничтожьте его. Восстановите то, что было потеряно. +zone.stainedMountains.description = Дальше вглубь материка лежат горы, но не заражённые спорами.\nИзвлеките изобилие титана в этой области. Узнайте, как его использовать.\n\nВражеское присутствие здесь больше. Не дайте им время, чтобы отправлять свои сильнейшие боеВые единицы. +zone.overgrowth.description = Эта область заросла и находится ближе к источнику спор.\nВраг создал здесь форпост. Постройте боеВые единицы Кинжал. Уничтожьте его. Восстановите то, что было потеряно. zone.tarFields.description = Окраина зоны нефтедобычи, между горами и пустыней. Один из немногих районов с доступными запасами смолы.\nХотя область заброшенна, у неё есть некоторые опасные вражеские силы поблизости. Не стоит их недооценивать.\n\n[lightgray]Исследуйте технологию переработки нефти, если это возможно. -zone.desolateRift.description = Чрезвычайно опасная зона. Много ресурсов, но мало места. Эвакуироваться нужно как можно скорее. Не расслабляйтесь между вражескими атаками +zone.desolateRift.description = ЧрезВычайно опасная зона. Много ресурсов, но мало места. Эвакуироваться нужно как можно скорее. Не расслабляйтесь между вражескими атаками zone.nuclearComplex.description = Бывший завод по производству и переработке тория, превращенный в руины.\n[lightgray]Исследуйте торий и его многократное использование.\n\nВраг здесь присутствует в большом количестве, постоянно разыскивая нападавших. -zone.fungalPass.description = Переходная зона между высокими и низкими горами, покрытыми спорами землями. Здесь находится небольшая разведывательная база противника. \nУничтожьте ее. \nИспользуйте подразделения Кинжала и Камикадзе. +zone.fungalPass.description = Переходная зона между Высокими и низкими горами, покрытыми спорами землями. Здесь находится небольшая разведывательная база противника. \nУничтожьте ее. \nИспользуйте подразделения Кинжала и Камикадзе. zone.impact0078.description = <вставить описание здесь> zone.crags.description = <вставить описание здесь> settings.language = Язык @@ -381,9 +382,9 @@ settings.controls = Управление settings.game = Игра settings.sound = Звук settings.graphics = Графика -settings.cleardata = Очистить данные ... +settings.cleardata = Очистить данные… settings.clear.confirm = Вы действительно хотите очистить свои данные?\nЭто нельзя отменить! -settings.clearall.confirm = [scarlet]ОСТОРОЖНО![]\nЭто уничтожит все данные, включая сохранения, карты, разблокированное и настройки управления.\nПосле того как вы нажмете ОК, игра уничтожит все данные и автоматически закроется. +settings.clearall.confirm = [scarlet]ОСТОРОЖНО![]\nЭто уничтожит все данные, включая сохранения, карты, разблокированное и настройки управления.\nПосле того как Вы нажмете ОК, игра уничтожит все данные и автоматически закроется. settings.clearunlocks = Очистить разблокированное settings.clearall = Очистить всё paused = Пауза @@ -398,7 +399,7 @@ blocks.output = Выход blocks.booster = Ускоритель block.unknown = [LIGHT_GRAY]??? blocks.powercapacity = Вместимость энергии -blocks.powershot = Энергия/выстрел +blocks.powershot = Энергия/Выстрел blocks.damage = Урон blocks.targetsair = Воздушные цели blocks.targetsground = Наземные цели @@ -466,7 +467,7 @@ category.general = Основные category.power = Энергия category.liquids = Жидкости category.items = Предметы -category.crafting = Ввод/вывод +category.crafting = Ввод/Вывод category.shooting = Стрельба category.optional = Дополнительные улучшения setting.landscape.name = Только альбомный(горизонтальный) режим @@ -504,12 +505,12 @@ setting.minimap.name = Показать миникарту setting.musicvol.name = Громкость музыки setting.ambientvol.name = Звуки окружающей среды setting.mutemusic.name = Заглушить музыку -setting.sfxvol.name = Громкость звуковых эффектов +setting.sfxvol.name = Громкость звукоВых эффектов setting.mutesound.name = Заглушить звук -setting.crashreport.name = Отправлять анонимные отчёты о вылетах +setting.crashreport.name = Отправлять анонимные отчёты о Вылетах setting.chatopacity.name = Непрозрачность чата setting.playerchat.name = Отображать чат в игре -uiscale.reset = Масштаб пользовательского интерфейса был изменён.\nНажмите «ОК» для подтверждения этого масштаба.\n[scarlet]Возврат настроек и выход через[accent] {0}[] ... +uiscale.reset = Масштаб пользовательского интерфейса был изменён.\nНажмите «ОК» для подтверждения этого масштаба.\n[scarlet]Возврат настроек и Выход через[accent] {0}[]… uiscale.cancel = Отменить & Выйти setting.bloom.name = Свечение keybind.title = Настройка управления @@ -522,8 +523,8 @@ command.retreat = Отступить command.patrol = Патрулирование keybind.gridMode.name = Выбрать блок keybind.gridModeShift.name = Выбрать категорию -keybind.press = Нажмите клавишу... -keybind.press.axis = Нажмите клавишу... +keybind.press = Нажмите клавишу… +keybind.press.axis = Нажмите клавишу… keybind.screenshot.name = Скриншот карты keybind.move_x.name = Движение по оси x keybind.move_y.name = Движение по оси y @@ -553,7 +554,7 @@ mode.help.title = Описание режимов mode.survival.name = Выживание mode.survival.description = Обычный режим. В этом режиме надо самим добывать ресурсы и сами волны идут автоматически. \n[gray]Требуются точки появления врагов для игры. mode.sandbox.name = Песочница -mode.sandbox.description = Бесконечные ресурсы и нет таймера для волн, но можно самим вызвать волну. +mode.sandbox.description = Бесконечные ресурсы и нет таймера для волн, но можно самим Вызвать волну. mode.pvp.name = PvP mode.pvp.description = Боритесь против других игроков.\n[gray]Для игры требуется как минимум 2 ядра разного цвета на карте. mode.attack.name = Атака @@ -564,7 +565,7 @@ rules.wavetimer = Интервал волн rules.waves = Волны rules.attack = Режим атаки rules.enemyCheat = Бескон. ресурсы (ИИ) -rules.unitdrops = Ресурсы боевых единиц +rules.unitdrops = Ресурсы боеВых единиц rules.unitbuildspeedmultiplier = Множитель скорости производства боев. ед. rules.unithealthmultiplier = Множитель здоровья боев. ед. rules.playerhealthmultiplier = Множитель здоровья игрока @@ -576,7 +577,7 @@ rules.wavespacing = Интервал волн: [LIGHT_GRAY] (сек) rules.buildcostmultiplier = Множитель затрат на строительство rules.buildspeedmultiplier = Множитель скорости строительства rules.waitForWaveToEnd = Волны ожидают врагов -rules.dropzoneradius = Радиус зоны высадки врагов:[LIGHT_GRAY] (блоков) +rules.dropzoneradius = Радиус зоны Высадки врагов:[LIGHT_GRAY] (блоков) rules.respawns = Макс. кол-во возрождений за волну rules.limitedRespawns = Ограничение возрождений rules.title.waves = Волны @@ -587,7 +588,7 @@ rules.title.enemy = Враги rules.title.unit = Бой. ед. content.item.name = Предметы content.liquid.name = Жидкости -content.unit.name = Боевые единицы +content.unit.name = БоеВые единицы content.block.name = Блоки content.mech.name = Мехи item.copper.name = Медь @@ -606,7 +607,7 @@ item.blast-compound.name = Взрывная смесь item.pyratite.name = Пиротит item.metaglass.name = Метастекло item.scrap.name = Металлолом -iquid.water.name = Вода +liquid.water.name = Вода liquid.slag.name = Шлак liquid.oil.name = Нефть liquid.cryofluid.name = Криогенная жидкость @@ -646,7 +647,6 @@ mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Скорость строительства: {0}% liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Теплоёмкость: {0} liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Вязкость: {0} liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Температура: {0} -block.sand-boulder.name = Sand Boulder block.grass.name = Трава block.sand-boulder.name = Песочный валун block.salt.name = Соль @@ -655,16 +655,16 @@ block.pebbles.name = Галька block.tendrils.name = Щупальца block.sandrocks.name = Песчаные Скалы block.spore-pine.name = Споровая сосна -block.sporerocks.name = Споровые камни +block.sporerocks.name = СпороВые камни block.rock.name = Камень block.snowrock.name = Снежный камень block.snow-pine.name = Снежные сосны block.shale.name = Сланец -block.shale-boulder.name = Сланцевый валун +block.shale-boulder.name = СланцеВый валун block.moss.name = Мох block.shrubs.name = Кусты -block.spore-moss.name = Споровый Мох -block.shalerocks.name = Сланцевые Породы +block.spore-moss.name = СпороВый Мох +block.shalerocks.name = СланцеВые Породы block.scrap-wall.name = Стена из металлолома block.scrap-wall-large.name = Великая стена из металлолома block.scrap-wall-huge.name = Огромная стена из металлолома @@ -681,7 +681,7 @@ block.core-nucleus.name = Ядро «Атом» block.deepwater.name = Глубоководье block.water.name = Вода block.tainted-water.name = Загрязнённая вода -block.darksand-tainted-water.name = Тёмный песок с загрязнённой вода +block.darksand-tainted-water.name = Тёмный песок с загрязнённой водой block.tar.name = Дёготь block.stone.name = Камень block.sand.name = Песок @@ -716,7 +716,7 @@ block.dark-panel-6.name = Тёмная панель 6 block.dark-metal.name = Тёмный металл block.ignarock.name = Магматические горные породы block.hotrock.name = Горячий камень -block.magmarock.name = Магмовый камень +block.magmarock.name = МагмоВый камень block.cliffs.name = Скалы block.copper-wall.name = Медная стена block.copper-wall-large.name = Большая медная стена @@ -734,14 +734,14 @@ block.scatter.name = Рассеиватель block.hail.name = Град block.lancer.name = Копейщик block.conveyor.name = Конвейер -block.titanium-conveyor.name = Титановый конвейер +block.titanium-conveyor.name = ТитаноВый конвейер block.junction.name = Перекрёсток block.router.name = Маршрутизатор block.distributor.name = Разветвитель block.sorter.name = Сортировщик block.overflow-gate.name = Избыточный затвор -block.silicon-smelter.name = Кремниевый плавильный завод -block.phase-weaver.name = Фазовый ткач +block.silicon-smelter.name = КремниеВый плавильный завод +block.phase-weaver.name = ФазоВый ткач block.pulverizer.name = Измельчитель block.cryofluidmixer.name = Мешалка криогенной жидкости block.melter.name = Плавильня @@ -783,14 +783,14 @@ block.wave.name = Волна block.swarmer.name = Роевик block.salvo.name = Залп block.ripple.name = Рябь -block.phase-conveyor.name = Фазовый конвейер +block.phase-conveyor.name = ФазоВый конвейер block.bridge-conveyor.name = Мостовой конвейер -block.plastanium-compressor.name = Пластиниевый компрессор +block.plastanium-compressor.name = ПластиниеВый компрессор block.pyratite-mixer.name = Мешалка пиротита block.blast-mixer.name = Мешалка взрывоопасного соединения block.solar-panel.name = Солнечная панель block.solar-panel-large.name = Большая солнечная панель -block.oil-extractor.name = Нефтяная вышка +block.oil-extractor.name = Нефтяная Вышка block.draug-factory.name = Завод дронов «Драугр» block.spirit-factory.name = Завод ремонтных дронов «Призрак» block.phantom-factory.name = Завод строительных дронов «Фантом» @@ -803,13 +803,13 @@ block.fortress-factory.name = Завод мехов «Крепость» block.revenant-factory.name = Завод бомбардировщиков «Потусторонний убийца» block.repair-point.name = Ремонтный пункт block.pulse-conduit.name = Импульсный трубопровод -block.phase-conduit.name = Фазовый трубопровод +block.phase-conduit.name = ФазоВый трубопровод block.liquid-router.name = Жидкостный маршрутизатор block.liquid-tank.name = Жидкостный резервуар block.liquid-junction.name = Жидкостный перекрёсток block.bridge-conduit.name = Мостовой трубопровод block.rotary-pump.name = Роторный насос -block.thorium-reactor.name = Ториевый реактор +block.thorium-reactor.name = ТориеВый реактор block.mass-driver.name = Электромагнитная катапульта block.blast-drill.name = Воздушная буровая установка block.thermal-pump.name = Термальный насос @@ -827,7 +827,7 @@ block.force-projector.name = Силовой проектор block.arc.name = Дуга block.rtg-generator.name = Радиоизотопный термоэлектрический генератор block.spectre.name = Призрак -block.meltdown.name = Катастрофа +block.meltdown.name = Плазмотрон block.container.name = Склад block.launch-pad.name = Стартовая площадка block.launch-pad-large.name = Большая стартовая площадка @@ -856,47 +856,47 @@ unit.reaper.name = Жнец tutorial.next = [lightgray]<Нажмите для продолжения> tutorial.intro = Вы начали[scarlet] обучение по Mindustry.[]\nНачните с [accent]добычи меди[]. Нажмите на медную жилу возле вашего ядра, чтобы сделать это.\n\n[accent]{0}/{1} меди tutorial.drill = Ручная добыча не является эффективной.\n[accent]Буры []могут добывать автоматически.\nНажмите на вкладку с изображением сверла снизу справа.\nВыберите[accent] механический бур[]. Разместите его на медной жиле нажатием.\n[accent]Нажатие по правой кнопке[] прервёт строительство. -tutorial.drill.mobile = Ручная добыча не является эффективной.\n[accent]Буры []могут добывать автоматически.\nНажмите на вкладку с изображением сверла снизу справа.\nВыберите[accent] механический бур[]. \nРазместите его на медной жиле нажатием, затемм нажмите [accent] белую галку[] ниже, чтобы подтвердить построение выделенного.\nНажмите [accent] кнопку X[], чтобы отменить размещение. -tutorial.blockinfo = Каждый блок имеет разные характеричстики.\nЧтобы узнать информацию о блоке и о его характеристиках,[accent] нажмите на «?», когда он выбран в меню строительства.[]\n\n[accent]Сейчас, узнайте характеристики механического бура.[] +tutorial.drill.mobile = Ручная добыча не является эффективной.\n[accent]Буры []могут добывать автоматически.\nНажмите на вкладку с изображением сверла снизу справа.\nВыберите[accent] механический бур[]. \nРазместите его на медной жиле нажатием, затемм нажмите [accent] белую галку[] ниже, чтобы подтвердить построение Выделенного.\nНажмите [accent] кнопку X[], чтобы отменить размещение. +tutorial.blockinfo = Каждый блок имеет разные характеристики.\nЧтобы узнать информацию о блоке и о его характеристиках,[accent] нажмите на «?», когда он Выбран в меню строительства.[]\n\n[accent]Сейчас, узнайте характеристики механического бура.[] tutorial.conveyor = [accent]Конвейера[] используются для транспортировки ресуров в ядро.\nСделайте линию конвейеров от бура к ядру\n[accent]Удерживайте левую кнопку мыши, чтобы разместить конвейерную линию.[]\nУдерживайте[accent] CTRL[] при постройке линии блоков, чтобы сделать её диагональной\n\n[accent]{0}/{1} конвейеров размещённых в линию\n[accent]0/1 предмет доставлен. tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвейера[] используются для транспортировки ресурсов в ядро\nСделайте линию конвейеров от бура к ядру\n[accent]Сделайте линию, удерживая палец несколько секунд в том месте, в котором Вы хотите начать линию,[] и перетяните его в нужном направлении.\n\n[accent]{0}/{1} конвейеров размещённых в линию\n[accent]0/1 предмет доставлен. tutorial.turret = Защитные структуры нужно строить для отражения[lightgray] противников[].\nПостройте[accent] двойную турель[] возле своего ядра. tutorial.drillturret = Двойным турелям нужна [accent]медь []в качестве боеприпасов.\nРазместите бур рядом с турелью.\nПроведите конвейеры к турели, чтобы снабдить её боеприпасами.\n\n[accent]Боеприпасов доставлено: 0/1 -tutorial.pause = Во время битвы Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можете планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите ПРОБЕЛ для приостановки игры. -tutorial.pause.mobile = Во время битвы, Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можеть планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите кнопку сверху слева, чтобы поставить игру на паузу. +tutorial.pause = Во время битВы Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можете планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите ПРОБЕЛ для приостановки игры. +tutorial.pause.mobile = Во время битВы, Вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можеть планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите кнопку сверху слева, чтобы поставить игру на паузу. tutorial.unpause = Теперь нажмите пробел снова для снятия паузы. tutorial.unpause.mobile = Теперь нажмите снова туда для снятия паузы. -tutorial.breaking = Часто блоки нужно разрушать\n[accent]Зажмите ПКМ[], чтобы разрушить блоки в выбранной зоне.[]\n\n[accent]Разрушьте все стены из металлолома слева от вашего ядра. -tutorial.breaking.mobile = Часто блоки нужно разрушить.\n[accent]Выберите режим деконструкции[], после чего нажмите на нужный блок, чтобы его разрушить.\nРазрушьте блоки в выбранной зоне, зажав палец на несколько секунд[], и проводя его в нужном направлении.\nНажмите на галочку, чтобы подтвердить разрушение.\n\n[accent]Разрушьте все стены из металлолома слева от вашего ядра. +tutorial.breaking = Часто блоки нужно разрушать\n[accent]Зажмите ПКМ[], чтобы разрушить блоки в Выбранной зоне.[]\n\n[accent]Разрушьте все стены из металлолома слева от вашего ядра. +tutorial.breaking.mobile = Часто блоки нужно разрушить.\n[accent]Выберите режим деконструкции[], после чего нажмите на нужный блок, чтобы его разрушить.\nРазрушьте блоки в Выбранной зоне, зажав палец на несколько секунд[], и проводя его в нужном направлении.\nНажмите на галочку, чтобы подтвердить разрушение.\n\n[accent]Разрушьте все стены из металлолома слева от вашего ядра. tutorial.withdraw = В некоторых ситуациях, необходимо забрать предметы из блоков вручную.\nЧтобы сделать это, [accent]нажмите на блок[], когда в нём находятся предметы, затем [accent]нажмите на предмет[] в инвентаре.\nМожно забрать несколько предметов [accent]нажатием с зажимом[].\n\n[accent]Заберите немного меди из ядра[] -tutorial.deposit = Сложить предметы в блоки можно протянув от своего корабля к нужному блоку.\n\n[accent]Перенесите медь обратно в ядро[] -tutorial.waves = [lightgray]Противники[] приближаются.\n\nЗащитите ядро от двух волн.[accent] Нажмите левую кнопку мыши[], чтобы выстрелить.\nПостройте больше турелей и буров. Добудьте больше меди. +tutorial.deposit = Положить предметы в блоки можно перетащив от своего корабля к нужному блоку.\n\n[accent]Перенесите медь обратно в ядро[] +tutorial.waves = [lightgray]Противники[] приближаются.\n\nЗащитите ядро от двух волн.[accent] Нажмите левую кнопку мыши[], чтобы Выстрелить.\nПостройте больше турелей и буров. Добудьте больше меди. tutorial.waves.mobile = [lightgray]Противники[] приближаются.\n\nЗащитите ядро от двух волн. Ваш мех будет автоматически атаковать противника.\nПостройте больше турелей и буров. Добудьте больше меди. -tutorial.launch = Когда Вы достигаете некоторых волн, Вы можете осуществить[accent] запуск ядра[], оставив базу и[accent] перенести ресурсы из ядра.[]\nЭти ресурсы могут быть использованы для изучения новых технологий.\n\n[accent]Нажмите кнопку запуска. +tutorial.launch = Когда Вы достигаете некоторых волн, Вы можете осуществить[accent] запуск ядра[], оставив базу и[accent] перенести ресурсы из ядра.[]\nЭти ресурсы могут быть использованы для изучения ноВых технологий.\n\n[accent]Нажмите кнопку запуска. item.copper.description = Самый основной строительный материал. Широко используется во всех типах блоков. -item.lead.description = Основной стартовый материал. Широко используется в электронике и блоках для транспортировки жидкостей. +item.lead.description = Основной стартоВый материал. Широко используется в электронике и блоках для транспортировки жидкостей. item.metaglass.description = Сверхпрочный сплав стекла. Широко используется для распределения и хранения жидкости. item.graphite.description = Минерализованный углерод, используемый для боеприпасов и электроизоляции. -item.sand.description = Обычный материал, который широко используется при выплавке, как при легировании, так и в качестве отходов. +item.sand.description = Обычный материал, который широко используется при Выплавке, как при легировании, так и в качестве отходов. item.coal.description = Окаменелое растительное вещество, образовавшееся задолго до посева. Широко используется для производства топлива и ресурсов. item.titanium.description = Редкий сверхлёгкий металл, широко используемый для транспортировки жидкостей, буров и авиации. item.thorium.description = Плотный радиоактивный металл, используемый в качестве структурной опоры и ядерного топлива. item.scrap.description = Остатки старых сооружений и подразделений. Содержит небольшие количества многих различных металлов. -item.silicon.description = Чрезвычайно полезный полупроводник. Применяется в солнечных панелях, сложной электронике и самонаводящихся боеприпасах. +item.silicon.description = ЧрезВычайно полезный полупроводник. Применяется в солнечных панелях, сложной электронике и самонаводящихся боеприпасах. item.plastanium.description = Лёгкий, пластичный материал, используемый в современных авиационных и осколочных боеприпасах. item.phase-fabric.description = Практически невесомое вещество, используемое в передовой электронике и технологиях самовосстановления. item.surge-alloy.description = Современный сплав с уникальными электрическими свойствами. item.spore-pod.description = Стручок синтетических спор, синтезированных из атмосферных концентраций для промышленных целей. Используется для превращения в нефть, взрывчатые вещества и топливо. item.blast-compound.description = Нестабильный соединение, используемый в бомбах и взрывчатых веществах. Синтезируется из стручков спор и других летучих веществ. Использовать в качестве топлива не рекомендуется. -item.pyratite.description = Чрезвычайно огнеопасное вещество, используемое в зажигательном оружии. +item.pyratite.description = ЧрезВычайно огнеопасное вещество, используемое в зажигательном оружии. liquid.water.description = Самая полезная жидкость. Обычно используется для охлаждения машин и переработки отходов. -liquid.slag.description = Всевозможно различные типы расплавленного металла, смешанные вместе. Может быть разделен на составляющие его минералы или распылён на вражеских боевые единицы в качестве оружия. +liquid.slag.description = Всевозможно различные типы расплавленного металла, смешанные вместе. Может быть разделен на составляющие его минералы или распылён на вражеских боеВые единицы в качестве оружия. liquid.oil.description = Жидкость, используемая в производстве современных материалов. Может быть превращена в уголь в качестве топлива или распылён и подожжён как оружие. -liquid.cryofluid.description = Инертная, неедкая жидкость, созданная из воды и титана. Обладает чрезвычайно высокой пропускной способностью. Широко используется в качестве охлаждающей жидкости. +liquid.cryofluid.description = Инертная, неедкая жидкость, созданная из воды и титана. Обладает чрезВычайно Высокой пропускной способностью. Широко используется в качестве охлаждающей жидкости. mech.alpha-mech.description = Стандартный управляемый мех. Основан на «Кинжале», с улучшенной броней и строительными возможностями. Имеет больший урон, чем «Дротик». -mech.delta-mech.description = Быстрый, легко бронированный мех, созданный для ударов «атакуй и беги». Наносит мало урона по строениям, но может очень быстро убить большие группы вражеских орудий с помощью дуговых молний. +mech.delta-mech.description = Быстрый, легко бронированный мех, созданный для ударов «атакуй и беги». Наносит мало урона по строениям, но может очень быстро убить большие группы вражеских орудий с помощью дугоВых молний. mech.tau-mech.description = Мех поддержки. Ремонтирует союзные блоки просто стреляя в них. Может лечить союзников в радиусе его ремонтирующей способности. -mech.omega-mech.description = Громоздкий и хорошо бронированный мех, созданный для передовых атак. Его броня может блокировать до 90% входящего урона. +mech.omega-mech.description = Громоздкий и хорошо бронированный мех, созданный для передоВых атак. Его броня может блокировать до 90% входящего урона. mech.dart-ship.description = Стандартный управляемый корабль. Достаточно быстрый и легкий, но мало атакующий и обладает низкой скоростью добычи. mech.javelin-ship.description = Корабль для тактики «атакуй и беги». Сначала он медленный, но позже может разгоняться до огромных скоростей и летать над аванпостами противника, нанося большой урон молниями и ракетами. mech.trident-ship.description = Тяжёлый бомбардировщик, построенный для строительства и уничтожения вражеских укреплений. Достаточно хорошо бронированный. @@ -904,12 +904,12 @@ mech.glaive-ship.description = Большой хорошо бронирован unit.draug.description = Примитивный добывающий дрон. Дёшево производить. Расходуемый. Автоматически добывает медь и свинец в непосредственной близости. Поставляет добытые ресурсы в ближайшее ядро. unit.spirit.description = Модифицированный «Драугр», предназначенный для ремонта вместо добычи ресурсов. Автоматически ремонтирует любые поврежденные блоки в области. unit.phantom.description = Продвинутый дрон. Следует за пользователями. Помогает в строительстве блоков. -unit.dagger.description = Самый основной наземный мех. Дешёвый в производстве. Очень сильный при использовании толпами. -unit.crawler.description = Наземный блок, состоящий из урезанной рамы с высоким взрывчатым веществом, прикрепленным сверху. Не особо прочный. Взрывается при контакте с врагами. +unit.dagger.description = Самый основной наземный мех. ДешёВый в производстве. Очень сильный при использовании толпами. +unit.crawler.description = Наземный блок, состоящий из урезанной рамы с Высоким взрывчатым веществом, прикрепленным сверху. Не особо прочный. Взрывается при контакте с врагами. unit.titan.description = Продвинутый, бронированный наземный юнит. Атакует как наземные, так и воздушные цели. Оборудован двумя миниатюрными огнеметами класса «Обжигатель». unit.fortress.description = Тяжёлый артиллерийский мех. Оснащен двумя модифицированными пушками типа «Град» для штурма дальних объектов и подразделений противника. unit.eruptor.description = Тяжёлый мех, предназначенный для разрушения строений. Выстреливает поток шлака по вражеским укреплениям, плавит их и поджигает летучие вещества. -unit.wraith.description = Быстрый перехватчик. Целевые генераторы энергии. +unit.wraith.description = Быстрый перехватчик. ЦелеВые генераторы энергии. unit.ghoul.description = Тяжёлый ковровой бомбардировщик. Проникает через вражеские структуры, нацеливаясь на критическую инфраструктуру. unit.revenant.description = Тяжёлый, парящий массив, который вооружён ракетами. block.graphite-press.description = Сжимает куски угля в чистые листы графита. @@ -919,7 +919,7 @@ block.kiln.description = Выплавляет песок и свинец в со block.plastanium-compressor.description = Производит пластиний из нефти и титана. block.phase-weaver.description = Синтезирует фазовую ткань из радиоактивного тория и песка. Требуется огромное количество энергии. block.alloy-smelter.description = Объединяет титан, свинец, кремний и медь для производства кинетического сплава. -block.cryofluidmixer.description = Смешивает воду и мелкий титановый порошок титана в криогеннную жидкость. Необходим для использования в ториевом реакторе. +block.cryofluidmixer.description = Смешивает воду и мелкий титаноВый порошок титана в криогеннную жидкость. Необходим для использования в ториевом реакторе. block.blast-mixer.description = Раздавливает и смешивает скопления спор с пиратитом для получения взрывчатого вещества. block.pyratite-mixer.description = Смешивает уголь, свинец и песок в легковоспламеняющийся пиратит. block.melter.description = Расплавляет металлолом в шлак для дальнейшей обработки или использования в башнях «Волна». @@ -929,47 +929,47 @@ block.pulverizer.description = Измельчает металлолом в ме block.coal-centrifuge.description = Нефть превращается в куски угля. block.incinerator.description = Выпаривает любой лишний предмет или жидкость, которую он получает. block.power-void.description = Аннулирует всю энергию, введенную в него. Только песочница. -block.power-source.description = Бесконечно выводит энергию. Только песочница. -block.item-source.description = Бесконечно выводит элементы. Только песочница. +block.power-source.description = Бесконечно Выводит энергию. Только песочница. +block.item-source.description = Бесконечно Выводит элементы. Только песочница. block.item-void.description = Уничтожает любые предметы. Только песочница. -block.liquid-source.description = Бесконечно выводит жидкости. Только песочница. -block.copper-wall.description = Дешёвый защитный блок.\nПолезно для защиты ядра и турелей в первые несколько волн. -block.copper-wall-large.description = Дешёвый защитный блок.\nПолезно для защиты ядра и турелей в первые несколько волн.\nРазмещается на нескольких плиток. +block.liquid-source.description = Бесконечно Выводит жидкости. Только песочница. +block.copper-wall.description = ДешёВый защитный блок.\nПолезно для защиты ядра и турелей в перВые несколько волн. +block.copper-wall-large.description = ДешёВый защитный блок.\nПолезно для защиты ядра и турелей в перВые несколько волн.\nРазмещается на нескольких плитках. block.titanium-wall.description = Умеренно сильный защитный блок.\nОбеспечивает умеренную защиту от врагов. -block.titanium-wall-large.description = Умеренно сильный защитный блок.\nОбеспечивает умеренную защиту от врагов.\nРазмещается на нескольких плиток. +block.titanium-wall-large.description = Умеренно сильный защитный блок.\nОбеспечивает умеренную защиту от врагов.\nРазмещается на нескольких плитках. block.thorium-wall.description = Сильный защитный блок.\nХорошая защита от врагов. -block.thorium-wall-large.description = Сильный защитный блок.\nХорошая защита от врагов.\nРазмещается на нескольких плиток. -block.phase-wall.description = Стена, покрытая специальным фазовым отражающим составом. Отражает большинство пуль при ударе. -block.phase-wall-large.description = Стена, покрытая специальным фазовым отражающим составом. Отражает большинство пуль при ударе.\nРазмещается на нескольких плиток. -block.surge-wall.description = Очень прочный защитный блок.\nНакапливает заряд при контакте с пулей, выпуская его случайным образом. -block.surge-wall-large.description = Очень прочный защитный блок.\nНакапливает заряд при контакте с пулей, выпуская его случайным образом.\nРазмещается на нескольких плиток. +block.thorium-wall-large.description = Сильный защитный блок.\nХорошая защита от врагов.\nРазмещается на нескольких плитках. +block.phase-wall.description = Стена, покрытая специальным фазоВым отражающим составом. Отражает большинство пуль при ударе. +block.phase-wall-large.description = Стена, покрытая специальным фазоВым отражающим составом. Отражает большинство пуль при ударе.\nРазмещается на нескольких плитках. +block.surge-wall.description = Очень прочный защитный блок.\nНакапливает заряд при контакте с пулей, Выпуская его случайным образом. +block.surge-wall-large.description = Очень прочный защитный блок.\nНакапливает заряд при контакте с пулей, Выпуская его случайным образом.\nРазмещается на нескольких плитках. block.door.description = Маленькая дверь. Можно открыть или закрыть, нажав. -block.door-large.description = Большая дверь. Можно открыть и закрыть, коснувшись.\nОткрывает несколько плиток. +block.door-large.description = Большая дверь. Можно открыть и закрыть, коснувшись.\nОткрывает несколько плитках. block.mender.description = Периодически ремонтирует блоки в непосредственной близости. Сохраняет средства защиты, восстановленные между волнами.\nОпционально использует кремний для увеличения дальности и эффективности. block.mend-projector.description = Обновлённая версия Регенератора. Ремонт блоков в непосредственной близости.\nОпционально использует фазовую ткань для увеличения дальности и эффективности. block.overdrive-projector.description = Увеличивает скорость близлежащих зданий.\nОпционально использует фазовую ткань для увеличения дальности и эффективности. block.force-projector.description = Создает вокруг себя шестиугольное силовое поле, защищая здания и подразделения внутри от повреждений.\nПерегревается, если слишком много повреждений нанесено. Опционально требуется охлаждающая жидкость для предотвращения перегрева. Фазовая ткань может быть использована для увеличения размера щита. block.shock-mine.description = Наносит урон врагам, наступающим на мину. Почти невидим для врага. -block.conveyor.description = Базовый элемент транспортного блока. Перемещает предметы вперед и автоматически складывает их в блоки. Вращающийся. +block.conveyor.description = БазоВый элемент транспортного блока. Перемещает предметы вперед и автоматически складывает их в блоки. Вращающийся. block.titanium-conveyor.description = Расширенный транспортный блок элемента. Перемещает предметы быстрее, чем стандартные конвейеры. block.junction.description = Действует как мост для двух пересекающихся конвейерных лент. Полезно в ситуациях, когда два разных конвейера перевозят разные материалы в разные места. -block.bridge-transpor.description = Улучшенный транспортный блок элемента. Позволяет транспортировать предметы по 3 плиткам любой местности или здания. -block.phase-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок элемента. Использует энергию для телепортации предметов на подключенный фазовый конвейер по нескольким плиткам. -block.sorter.description = Сортировка элементов. Если элемент соответствует выбору, он может пройти. В противном случае элемент выводится слева и справа. -block.router.description = Принимает элементы в одном направлении и выводит их до 3 других направлений в равной степени. Полезно для разделения материалов из одного источника на несколько целей.\n\n[scarlet]Никогда не используйте рядом с заводами и т.п., так как маршрутизатор будет забит выходными предметами.[] +block.bridge-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок элемента. Позволяет транспортировать предметы по 3 плиткам любой местности или здания. +block.phase-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок элемента. Использует энергию для телепортации предметов на подключенный фазоВый конвейер по нескольким плиткам. +block.sorter.description = Сортировка элементов. Если элемент соответствует Выбору, он может пройти. В противном случае элемент Выводится слева и справа. +block.router.description = Принимает элементы в одном направлении и Выводит их до 3 других направлений в равной степени. Полезно для разделения материалов из одного источника на несколько целей.\n\n[scarlet]Никогда не используйте рядом с заводами и т.п., так как маршрутизатор будет забит Выходными предметами.[] block.distributor.description = Расширенный маршрутизатор. Разделение элементов до 7 других направлений в равной степени. block.overflow-gate.description = Комбинированный разделитель и маршрутизатор. Выводится только влево и вправо, если передний путь заблокирован. block.mass-driver.description = Конечный транспортный блок элемента. Собирает несколько предметов и затем стреляет в них другому массовому водителю на большом расстоянии. Требуется сила для работы. -block.mechanical-pump.description = Дешёвый насос с низкой производительностью, но без энергопотребления. +block.mechanical-pump.description = ДешёВый насос с низкой производительностью, но без энергопотребления. block.rotary-pump.description = Продвинутый насос. Насосы более жидкие, но требуют энергию. block.thermal-pump.description = Наилучший насос. block.conduit.description = Основной блок транспортировки жидкости. Перемещает жидкости вперед. Используется совместно с насосами и другими трубопроводами. block.pulse-conduit.description = Расширенный блок транспортировки жидкости. Транспортирует жидкости быстрее и хранит больше, чем стандартные трубопроводы. -block.liquid-router.description = Принимает жидкости из одного направления и выводит их до 3 других направлений в равной степени. Можно также хранить определенное количество жидкости. Полезно для разделения жидкостей из одного источника на несколько целей. +block.liquid-router.description = Принимает жидкости из одного направления и Выводит их до 3 других направлений в равной степени. Можно также хранить определенное количество жидкости. Полезно для разделения жидкостей из одного источника на несколько целей. block.liquid-tank.description = Хранит большое количество жидкости. Используется для создания буферов в ситуациях с непостоянной потребностью в материалах или в качестве защиты для охлаждения жизненно важных блоков. block.liquid-junction.description = Действует как мост для двух пересекающихся каналов. Полезно в ситуациях, когда два разных трубопровода переносят разные жидкости в разные места. block.bridge-conduit.description = Расширенный блок транспортировки жидкости. Позволяет транспортировать жидкости до 3 плиток любой местности или здания. -block.phase-conduit.description = Расширенный блок транспортировки жидкости. Использует энергию для телепортации жидкостей в подключенный фазовый канал по нескольким плиткам. +block.phase-conduit.description = Расширенный блок транспортировки жидкости. Использует энергию для телепортации жидкостей в подключенный фазоВый канал по нескольким плиткам. block.power-node.description = Передает питание на подключенные узлы. Узел будет получать питание или поставлять питание на любые соседние блоки. block.power-node-large.description = Усовершенствованный силовой узел с большей дальностью и большим количеством соединений. block.surge-tower.description = Очень дальний узел питания с меньшим количеством доступных соединений. @@ -977,30 +977,30 @@ block.battery.description = Накапливает энергию как буф block.battery-large.description = Хранит гораздо больше энергии, чем обычная батарея. block.combustion-generator.description = Вырабатывает энергию путём сжигания легковоспламеняющихся материалов, таких как уголь. block.thermal-generator.description = Генерирует энергию, когда находится в горячих местах. -block.turbine-generator.description = Усовершенствованный генератор сгорания. Более эффективен, но требует дополнительной воды для выработки пара. +block.turbine-generator.description = Усовершенствованный генератор сгорания. Более эффективен, но требует дополнительной воды для Выработки пара. block.differential-generator.description = Генерирует большое количество энергии. Использует разницу температур между криогенной жидкостью и горящим пиратитом. block.rtg-generator.description = Простой, надежный генератор. Использует тепло распадающихся радиоактивных соединений для производства энергии с низкой скоростью. block.solar-panel.description = Обеспечивает небольшое количество энергии от солнца. block.solar-panel-large.description = Значительно более эффективный вариант стандартной солнечной панели. block.thorium-reactor.description = Генерирует значительное количество энергии из тория. Требует постоянного охлаждения. Сильно взорвётся при недостаточном количестве охлаждающей жидкости. Выходная энергия зависит от наполненности, при этом базовая энергия генерируется на полную мощность. block.impact-reactor.description = Усовершенствованный генератор, способный создавать огромное количество энергии с максимальной эффективностью. Требуется значительное количество энергии для запуска процесса. -block.mechanical-drill.description = Дешёвый бур. При размещении на соответствующих плитках медленные предметы выводятся бесконечно. Способен добывать только медь, свинец и уголь. +block.mechanical-drill.description = ДешёВый бур. При размещении на соответствующих плитках медленные предметы Выводятся бесконечно. Способен добывать только медь, свинец и уголь. block.pneumatic-drill.description = Улучшенный бур, способная добывать титан. Добывает в более быстром темпе, чем механический бур. block.laser-drill.description = Позволяет сверлить еще быстрее с помощью лазерной технологии, но требует энергии. Способен добывать торий. block.blast-drill.description = Конечный бур. Требует большого количества энергии. block.water-extractor.description = Выкачивает подземные воды. Используется в местах, где нет поверхностных вод. -block.cultivator.description = Выращивает крошечные концентрации спор в атмосфере в готовые к употреблению споры. +block.cultivator.description = Выращивает крошечные концентрации спор в атмосфере в готоВые к употреблению споры. block.oil-extractor.description = Использует большое количество энергии, песка и воды для бурения на нефть. block.core-shard.description = Первая итерация капсулы ядра. После уничтожения весь контакт с регионом теряется. Не позволяйте этому случиться. block.core-foundation.description = Вторая версия ядра. Лучше бронированное. Хранит больше ресурсов. block.core-nucleus.description = Третья и последняя итерация капсулы ядра. Очень хорошо бронированный. Хранит огромное количество ресурсов. block.vault.description = Хранит большое количество предметов каждого типа. Блок разгрузчика может быть использован для извлечения предметов из хранилища. block.container.description = Хранит небольшое количество предметов каждого типа. Блок разгрузчика может быть использован для извлечения элементов из контейнера. -block.unloader.description = Выгружает предметы из контейнера, хранилища или ядра на конвейер или непосредственно в соседний блок. Тип элемента, который необходимо выгрузить, можно изменить, коснувшись. +block.unloader.description = Выгружает предметы из контейнера, хранилища или ядра на конвейер или непосредственно в соседний блок. Тип элемента, который необходимо Выгрузить, можно изменить, коснувшись. block.launch-pad.description = Запускает партии предметов без необходимости запуска ядра. block.launch-pad-large.description = Улучшенная версия стартовой площадки. Хранит больше предметов. Запускается чаще. block.duo.description = Маленькая, дешёвая башня. Полезна против наземных юнитов. -block.scatter.description = Важная противовоздушная башня. Распыляет комки свинца или металлолома вражеских подразделений. +block.scatter.description = Важная противовоздушная башня. Распыляет комки свинца или металлолома на вражеские подразделения. block.scorch.description = Сжигает любых наземных врагов рядом с ним. Высокоэффективен на близком расстоянии. block.hail.description = Маленькая дальнобойная артиллерийская башня. block.wave.description = Башня среднего размера. Стреляет потоками жидкости по врагам. Автоматически тушит пожары при подаче воды. @@ -1016,15 +1016,15 @@ block.meltdown.description = Массивная лазерная пушка. З block.draug-factory.description = Производит добывающих дронов. block.spirit-factory.description = Производит дронов, которые помогают в строительстве. block.phantom-factory.description = Производит улучшенных дронов, которые помогают в строительстве. -block.wraith-factory.description = Производит быстрые и летающие боевые единицы. -block.ghoul-factory.description = Производит тяжёлых ковровых бомбардировщиков. -block.revenant-factory.description = Производит тяжёлые летающие боевые единицы. -block.dagger-factory.description = Производит основных наземных боевых единиц. -block.crawler-factory.description = Производит быстрых саморозрушающихся боевых единиц. -block.titan-factory.description = Производит продвинутые бронированне боевые единицы. -block.fortress-factory.description = Производит тяжёлые артиллерийские боевые единицы. +block.wraith-factory.description = Производит быстрые и летающие боеВые единицы. +block.ghoul-factory.description = Производит тяжёлых ковроВых бомбардировщиков. +block.revenant-factory.description = Производит тяжёлые летающие боеВые единицы. +block.dagger-factory.description = Производит основных наземных боеВых единиц. +block.crawler-factory.description = Производит быстрых саморозрушающихся боеВых единиц. +block.titan-factory.description = Производит продвинутые бронированне боеВые единицы. +block.fortress-factory.description = Производит тяжёлые артиллерийские боеВые единицы. block.repair-point.description = Непрерывно лечит ближайший поврежденную боевую единицу или мех, находящийся рядом. -block.dart-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в базовый атакующий мех. \nИспользуйте, нажав, стоя на нём. +block.dart-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в базоВый атакующий мех. \nИспользуйте, нажав, стоя на нём. block.delta-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в легкобронированный атакующий мех.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. block.tau-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в улучшенный мех поддержки.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. block.omega-mech-pad.description = Обеспечивает превращение в тяжелобронированный ракетный мех.\nИспользуйте, нажав, стоя на нём. diff --git a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties index 45d2069fe5..60704cd346 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties @@ -360,6 +360,7 @@ zone.tarFields.name = Дьогтьові поля zone.saltFlats.name = Соляні рівнини zone.impact0078.name = Імпульс 0078 zone.crags.name = Скелі +zone.fungalPass.name = Грибний перевал zone.groundZero.description = Оптимальне місце для повторних ігор. Низька ворожа загроза. Мало ресурсів. \nЗбирайте якомога більше свинцю та міді. \nЙдіть далі. zone.frozenForest.description = Навіть тут, ближче до гір, спори поширилися. Холодна температура не може їх утримувати тут завжди.\n\Зважтесь створити енергію. Побудуйте генератори внутрішнього згорання. Навчіться користуватися регенераторами. zone.desertWastes.description = Ці відходи є величезними, непередбачуваними і перетинаються з занедбаними секторальними структурами.\nВугілля присутнє в регіоні. Спаліть його для енергії або синтезуйте у графіт.\n\n[lightgray]Це місце посадки не можна гарантувати. @@ -961,7 +962,7 @@ block.overflow-gate.description = Комбінований розгалужув block.mass-driver.description = Кінцевий елемент транспортного блоку. Збирає кілька предметів, а потім вистрілює їх до іншої електромагнитної катапульти на великій відстані. Для роботи потрібна енергія. block.mechanical-pump.description = Недорогий насос з повільним виходом, але без енергоспоживання. block.rotary-pump.description = Удосконалений насос. Насоси більше викачують, але потребують енергію. -block.thermal-pump.description = Кінцевий насос. +block.thermal-pump.description = Найкращий насос. block.conduit.description = Основний блок транспортування рідини. Пересуває рідини вперед. Застосовується спільно з насосами та іншими трубопроводами. block.pulse-conduit.description = Вдосконалений блок транспортування рідини. Транспортує рідини швидше і зберігає більше, ніж стандартні трубопроводи. block.liquid-router.description = Приймає рідини з одного напрямку та виводить їх до трьох інших напрямків порівну. Також можна зберігати певну кількість рідини. Корисно для розщеплення рідин від одного джерела до кількох мішеней.