From f07a10841033d67f19dc104e735a37434e2d7bc7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felix Corvus Date: Thu, 19 Nov 2020 19:08:25 +0300 Subject: [PATCH 1/6] 1 line changed block.interplanetary-accelerator.description --- core/assets/bundles/bundle_ru.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index 8a761fe1cd..50eb7a185b 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -1426,7 +1426,7 @@ block.memory-cell.description = Хранит информацию для лог block.memory-bank.description = Хранит информацию для логического процессора. Большая ёмкость. block.logic-display.description = Отображает произвольную графику из логического процессора. block.large-logic-display.description = Отображает произвольную графику из логического процессора. -block.interplanetary-accelerator.description = Массивный рельсотронный ускоритель. Разгоняет ядро до второй космической скорости для межпланетных размещений. +block.interplanetary-accelerator.description = Массивный рельсотронный ускоритель. Ускоряет ядро позволяя преодолеть гравитацию для межпланетного развёртывания unit.dagger.description = Стреляет стандартными пулями по всем врагам поблизости. unit.mace.description = Стреляет потоками огня по всем врагам поблизости. From 589971a8c3561991fe3d6d21b9243031425ec7a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felix Corvus Date: Sat, 21 Nov 2020 02:09:15 +0300 Subject: [PATCH 2/6] 1 new line sector.curlost --- core/assets/bundles/bundle_ru.properties | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index 50eb7a185b..1ecb3be2bc 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -548,6 +548,7 @@ sectors.select = Выбор sectors.nonelaunch = [lightgray]нет (солнце) sectors.rename = Переименовать сектор +sector.curlost = Сектор потерян sector.curcapture = Сектор захвачен sector.missingresources = [scarlet]Недостаточно ресурсов для высадки sector.attacked = Сектор [accent]{0}[white] атакован! From 1b0d2dcdc0e9469a33e362044e38f3cb1690a6ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felix Corvus Date: Sat, 21 Nov 2020 22:32:16 +0300 Subject: [PATCH 3/6] 23 new lines - map.multiplayer - hint.skip - hint.desktopMove - hint.zoom - hint.mine - hint.desktopShoot - hint.depositItems - hint.respawn - hint.respawn.mobile - hint.desktopPause - hint.placeDrill - hint.placeDrill.mobile - hint.placeConveyor - hint.placeConveyor.mobile - hint.placeTurret - hint.breaking - hint.breaking.mobile - hint.research - hint.research.mobile - hint.unitControl - hint.unitControl.mobile - hint.launch - hint.launch.mobile --- core/assets/bundles/bundle_ru.properties | 25 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 25 insertions(+) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index 1ecb3be2bc..511a4e9749 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -497,6 +497,7 @@ requirement.produce = Произведите {0} requirement.capture = Захватите {0} launch.text = Высадка research.multiplayer = Только хост может исследовать предметы. +map.multiplayer = Только хост может просматривать сектора. uncover = Раскрыть configure = Конфигурация выгрузки @@ -1235,6 +1236,30 @@ team.derelict.name = Покинутая team.green.name = Зелёная team.purple.name = Фиолетовая +# DO NOT TRANSLATE ANY OF THESE YET! THEY ARE UNFINISHED! +# hint.skip = Skip +# hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. +# hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. +# hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to start mining. +# hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. +# hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. +# hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. +# hint.respawn.mobile = You have switched control a unit/structure. To respawn as a ship, tap the avatar in the top left. +# hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. +# hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. +# hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e[accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the [accent]checkmark[] at the bottom left to confirm. +# hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. +# hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. +# hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. +# hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. +# hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 hammer in the bottom left and tap to break blocks.\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +# hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. +# hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. +# hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. +# hint.unitControl.mobile = [accent][Double-tap[] to control friendly units or turrets. +# hint.launch = Once you collect enough resources, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom left. +# hint.launch.mobile = Once you collect enough resources, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. + tutorial.next = [lightgray]<Нажмите для продолжения> tutorial.intro = Вы начали[scarlet] обучение по Mindustry.[]\nИспользуйте кнопки [accent][[WASD][] для передвижения.\n[accent]Покрутите колесо мыши[] для приближения или отдаления камеры.\nНачните с [accent]добычи меди[]. Приблизьтесь к ней, затем нажмите на медную жилу возле вашего ядра, чтобы сделать это.\n\n[accent]{0}/{1} меди tutorial.intro.mobile = Вы начали[scarlet] обучение по Mindustry.[]\nПроведите по экрану, чтобы двигаться.\n[accent]Сведите или разведите 2 пальца[] для изменения масштаба.\nНачните с [accent]добычи меди[]. Приблизьтесь к ней, затем нажмите на медную жилу возле Ввашего ядра, чтобы сделать это.\n\n[accent]{0}/{1} меди From df7d856aaeb8ffdbfc72d6134a093f4eeb5a3805 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felix Corvus Date: Sun, 22 Nov 2020 13:15:07 +0300 Subject: [PATCH 4/6] 17 new lines; 7 changed lines; 21 removed lines New: - sectors.enemybase - sectors.vulnerable - sectors.underattack - sectors.survives - sector.curlost - keybind.planet_map.name - hint.schematicSelect - hint.conveyorPathfind - hint.conveyorPathfind.mobile - hint.boost - hint.command - hint.command.mobile - hint.payloadPickup - hint.payloadPickup.mobile - hint.payloadDrop - hint.payloadDrop.mobile - hint.waveFire Changed: - sector.overgrowth.description - hint.mine - hint.respawn.mobile - hint.placeDrill.mobile - hint.breaking.mobile - hint.launch - hint.launch.mobile Removed: - tutorial.next - tutorial.intro - tutorial.intro.mobile - tutorial.drill - tutorial.drill.mobile - tutorial.blockinfo - tutorial.conveyor - tutorial.conveyor.mobile - tutorial.turret - tutorial.drillturret - tutorial.pause - tutorial.pause.mobile - tutorial.unpause - tutorial.unpause.mobile - tutorial.breaking - tutorial.breaking.mobile - tutorial.withdraw - tutorial.deposit - tutorial.waves - tutorial.waves.mobile - tutorial.launch --- core/assets/bundles/bundle_ru.properties | 54 +++++++++++------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index 511a4e9749..8ce4866cf7 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -548,9 +548,13 @@ sectors.launch = Высадка sectors.select = Выбор sectors.nonelaunch = [lightgray]нет (солнце) sectors.rename = Переименовать сектор +sectors.enemybase = [scarlet]Вражеская база +sectors.vulnerable = [scarlet]Уязвим +sectors.underattack = [scarlet]Атакован! [accent]{0}% повреждений +sectors.survives = [accent]Продержался {0} волн(ы) -sector.curlost = Сектор потерян sector.curcapture = Сектор захвачен +sector.curlost = Сектор потерян sector.missingresources = [scarlet]Недостаточно ресурсов для высадки sector.attacked = Сектор [accent]{0}[white] атакован! sector.lost = Сектор [accent]{0}[white] потерян! @@ -591,7 +595,7 @@ sector.saltFlats.description = На окраине пустыни лежат с sector.craters.description = Вода скопилась в этом кратере, реликвии времён старых войн. Восстановите область. Соберите песок. Выплавьте метастекло. Качайте воду для охлаждения турелей и буров. sector.ruinousShores.description = Мимо пустошей проходит береговая линия. Когда-то здесь располагался массив береговой обороны. Не так много от него осталось. Только самые базовые оборонительные сооружения остались невредимыми, всё остальное превратилось в металлолом.\nПродолжайте экспансию вовне. Переоткройте для себя технологии. sector.stainedMountains.description = Дальше, вглубь местности, лежат горы, еще не запятнанные спорами.\nИзвлеките изобилие титана в этой области. Научитесь им пользоваться.\n\nВражеское присутствие здесь сильнее. Не дайте им времени для отправки своих сильнейших боевых единиц. -sector.overgrowth.description = Эта заросшая область находится ближе к источнику спор.\nВраг организовал здесь форпост. Постройте боевые единицы «Титан». Уничтожьте его. Верните то, что было потеряно. +sector.overgrowth.description = Эта заросшая область находится ближе к источнику спор.\nВраг организовал здесь форпост. Постройте боевые единицы «Булава». Уничтожьте его. Верните то, что было потеряно. sector.tarFields.description = Окраина зоны нефтедобычи, между горами и пустыней. Один из немногих районов с полезными запасами дёгтя.\nХотя эта область заброшенна, в ней поблизости присутствуют некоторые опасные вражеские силы. Не стоит их недооценивать.\n\n[lightgray]Исследуйте технологию переработки нефти, если возможно. sector.desolateRift.description = Чрезвычайно опасная зона. Обилие ресурсов, но мало места. Высокий риск разрушения. Эвакуироваться нужно как можно скорее. Не расслабляйтесь во время больших перерывов между вражескими атаками. sector.nuclearComplex.description = Бывший завод по производству и переработке тория, превращенный в руины.\n[lightgray]Исследуйте торий и варианты его многочисленного применения.\n\nВраг присутствует здесь в большом числе, постоянно разведывая нападающих. @@ -890,6 +894,7 @@ keybind.menu.name = Меню keybind.pause.name = Пауза keybind.pause_building.name = Приостановить/возобновить строительство keybind.minimap.name = Мини-карта +keybind.planet_map.name = Карта планеты keybind.chat.name = Чат keybind.player_list.name = Список игроков keybind.console.name = Консоль @@ -1240,47 +1245,36 @@ team.purple.name = Фиолетовая # hint.skip = Skip # hint.desktopMove = Use [accent][[WASD][] to move. # hint.zoom = [accent]Scroll[] to zoom in or out. -# hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to start mining. +# hint.mine = Move near the \uf8c4 copper ore and [accent]tap[] it to mine manually. # hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] to shoot. # hint.depositItems = To transfer items, drag from your ship to the core. # hint.respawn = To respawn as a ship, press [accent][[V][]. -# hint.respawn.mobile = You have switched control a unit/structure. To respawn as a ship, tap the avatar in the top left. +# hint.respawn.mobile = You have switched control a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] # hint.desktopPause = Press [accent][[Space][] to pause and unpause the game. # hint.placeDrill = Select the \ue85e [accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and click on a copper patch to place it. -# hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e[accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the [accent]checkmark[] at the bottom left to confirm. +# hint.placeDrill.mobile = Select the \ue85e[accent]Drill[] tab in the menu at the bottom right, then select a \uf870 [accent]Drill[] and tap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm. # hint.placeConveyor = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate. # hint.placeConveyor.mobile = Conveyors move items from drills into other blocks. Select a \uf896 [accent]Conveyor[] from the \ue814 [accent]Distribution[] tab.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors. # hint.placeTurret = Place \uf861 [accent]Turrets[] to defend your base from enemies.\n\nTurrets require ammo - in this case, \uf838copper.\nUse conveyors and drills to supply them. # hint.breaking = [accent]Right-click[] and drag to break blocks. -# hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 hammer in the bottom left and tap to break blocks.\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. +# hint.breaking.mobile = Activate the \ue817 [accent]hammer[] in the bottom right and tap to break blocks.\n\nHold down your finger for a second and drag to break in a selection. # hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. # hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. # hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. # hint.unitControl.mobile = [accent][Double-tap[] to control friendly units or turrets. -# hint.launch = Once you collect enough resources, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom left. -# hint.launch.mobile = Once you collect enough resources, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. - -tutorial.next = [lightgray]<Нажмите для продолжения> -tutorial.intro = Вы начали[scarlet] обучение по Mindustry.[]\nИспользуйте кнопки [accent][[WASD][] для передвижения.\n[accent]Покрутите колесо мыши[] для приближения или отдаления камеры.\nНачните с [accent]добычи меди[]. Приблизьтесь к ней, затем нажмите на медную жилу возле вашего ядра, чтобы сделать это.\n\n[accent]{0}/{1} меди -tutorial.intro.mobile = Вы начали[scarlet] обучение по Mindustry.[]\nПроведите по экрану, чтобы двигаться.\n[accent]Сведите или разведите 2 пальца[] для изменения масштаба.\nНачните с [accent]добычи меди[]. Приблизьтесь к ней, затем нажмите на медную жилу возле Ввашего ядра, чтобы сделать это.\n\n[accent]{0}/{1} меди -tutorial.drill = Ручная добыча не является эффективной.\n[accent]Буры[] могут добывать автоматически.\nНажмите на вкладку с изображением сверла снизу справа.\nВыберите[accent] механический бур[]. Разместите его на медной жиле нажатием.\n[accent]Нажатие по правой кнопке[] прервёт строительство. -tutorial.drill.mobile = Ручная добыча не является эффективной.\n[accent]Буры []могут добывать автоматически.\nНажмите на вкладку с изображением сверла снизу справа.\nВыберите[accent] механический бур[].\nРазместите его на медной жиле нажатием, затем нажмите [accent] белую галку[] ниже, чтобы подтвердить построение выделенного.\nНажмите [accent] кнопку X[], чтобы отменить размещение. -tutorial.blockinfo = Каждый блок имеет разные характеристики. Каждая дрель может добывать определенные руды.\nЧтобы узнать информацию о блоке и о его характеристиках,[accent] нажмите на «?», когда он выбран в меню строительства.[]\n\n[accent]Сейчас, узнайте характеристики механического бура.[] -tutorial.conveyor = [accent]Конвейеры[] используются для транспортировки ресуров в ядро.\nСделайте линию конвейеров от бура к ядру\n[accent]Удерживайте левую кнопку мыши, чтобы разместить в линию.[]\nУдерживайте[accent] CTRL[] при постройке линии блоков, чтобы сделать её диагональной\n\n[accent]Разместите 2 конвейера в линию и доставьте предметы в ядро. -tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвейеры[] используются для транспортировки ресурсов в ядро\nСделайте линию конвейеров от бура к ядру\n[accent]Сделайте линию, удерживая палец несколько секунд в том месте, в котором вы хотите начать линию,[] и перетяните его в нужном направлении. [accent]Разместите 2 конвейера в линию и доставьте предметы в ядро. -tutorial.turret = Как только предмет попадает в ядро, его можно использовать в строительстве.\nИмейте в виду, что не все предметы могут быть использованы в строительстве.\nПредметы, которые нельзя использовать для стоительства, такие как[accent] уголь[] или[accent] металлолом[], не могут быть транспортированы в ядро.\nЗащитные структуры нужно строить для отражения[lightgray] противников[].\nПостройте[accent] двойную турель[] возле вашей базы. -tutorial.drillturret = Двойным турелям нужна [accent]медные боеприпасы[] для стрельбы.\nРазместите бур рядом с турелью.\nПроведите конвейеры к турели, чтобы снабдить её медью.\n\n[accent]Боеприпасов доставлено: 0/1 -tutorial.pause = Во время битвы, вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можете планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите ПРОБЕЛ для приостановки игры. -tutorial.pause.mobile = Во время битвы, вы можете[accent] приостановить игру.[]\nВы можете планировать строительство, когда игра стоит на паузе.\n\n[accent]Нажмите кнопку вверху слева, чтобы поставить игру на паузу. -tutorial.unpause = Снова нажмите пробел для снятия паузы. -tutorial.unpause.mobile = Снова нажмите туда для снятия паузы. -tutorial.breaking = Зачастую, блоки приходится разрушать\n[accent]Зажмите ПКМ[], чтобы разрушить блоки в выбранной зоне.[]\n\n[accent]Разрушьте все стены из металлолома слева от вашего ядра. -tutorial.breaking.mobile = Зачастую, блоки приходится разрушать.\n[accent]Выберите режим деконструкции[], после чего нажмите на нужный блок, чтобы разрушить его.\nРазрушьте блоки в выбранной зоне, зажав палец на несколько секунд[], и проведя его в нужном направлении.\nНажмите на галочку, чтобы подтвердить разрушение.\n\n[accent]Разрушьте все стены из металлолома слева от вашего ядра. -tutorial.withdraw = В некоторых ситуациях, необходимо забрать предметы из блоков вручную.\nЧтобы сделать это, [accent]нажмите на блок[], в котором находятся предметы, затем [accent]нажмите на предмет[] в инвентаре.\nМожно забрать несколько предметов [accent]нажатием с зажимом[].\n\n[accent]Заберите немного меди из ядра[] -tutorial.deposit = Положите предметы в блок, перетащив их от своего корабля в нужный блок.\n\n[accent]Перенесите медь обратно в ядро[] -tutorial.waves = [lightgray]Противники[] приближаются.\n\nЗащитите ядро от двух волн. Используйте[accent] левую кнопку мыши[] для стрельбы.\nПостройте больше турелей и буров. Добудьте больше меди. -tutorial.waves.mobile = [lightgray]Противники[] приближаются.\n\nЗащитите ядро от двух волн. Ваш корабль будет автоматически атаковать противника.\nПостройте больше турелей и буров. Добудьте больше меди. -tutorial.launch = Когда вы достигаете определенной волны, вы можете осуществить[accent] запуск ядра[], оставив базу и[accent] перенести ресурсы из ядра.[]\nЭти ресурсы могут быть использованы для изучения новых технологий.\n\n[accent]Нажмите кнопку запуска. +# hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. +# hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. +# hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. +# hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. +# hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. +# hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. +# hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units into formation. +# hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. +# hint.payloadPickup = Press [accent][[[] to pick up small blocks or units. +# hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick it up. +# hint.payloadDrop = Press [accent]][] to drop a payload. +# hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. +# hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. item.copper.description = Используется во всех типах построек и боеприпасов. item.copper.details = Медь. Аномально широко распространённый металл на Серпуло. Структурно слабый, если не укреплён. From b6b550fc04bf5a7ea502b365045e558b9573f137 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vanguard <55051135+XEN0PHIL@users.noreply.github.com> Date: Sun, 22 Nov 2020 13:18:53 +0300 Subject: [PATCH 5/6] 1 changed line map.multiplayer --- core/assets/bundles/bundle_ru.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index 8ce4866cf7..cebf7d97b1 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -497,7 +497,7 @@ requirement.produce = Произведите {0} requirement.capture = Захватите {0} launch.text = Высадка research.multiplayer = Только хост может исследовать предметы. -map.multiplayer = Только хост может просматривать сектора. +map.multiplayer = Только хост может просматривать секторы. uncover = Раскрыть configure = Конфигурация выгрузки From a84eb58d8647ab4ce05cc8eb812ec706c2c6b4ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felix Corvus Date: Sun, 22 Nov 2020 13:32:53 +0300 Subject: [PATCH 6/6] 5 changed lines (@skykatik) - sector.tarFields.description - item.scrap.details - block.resupply-point.description - block.mass-driver.description - block.mechanical-drill.description --- core/assets/bundles/bundle_ru.properties | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index cebf7d97b1..05eb90fa0d 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -596,7 +596,7 @@ sector.craters.description = Вода скопилась в этом крате sector.ruinousShores.description = Мимо пустошей проходит береговая линия. Когда-то здесь располагался массив береговой обороны. Не так много от него осталось. Только самые базовые оборонительные сооружения остались невредимыми, всё остальное превратилось в металлолом.\nПродолжайте экспансию вовне. Переоткройте для себя технологии. sector.stainedMountains.description = Дальше, вглубь местности, лежат горы, еще не запятнанные спорами.\nИзвлеките изобилие титана в этой области. Научитесь им пользоваться.\n\nВражеское присутствие здесь сильнее. Не дайте им времени для отправки своих сильнейших боевых единиц. sector.overgrowth.description = Эта заросшая область находится ближе к источнику спор.\nВраг организовал здесь форпост. Постройте боевые единицы «Булава». Уничтожьте его. Верните то, что было потеряно. -sector.tarFields.description = Окраина зоны нефтедобычи, между горами и пустыней. Один из немногих районов с полезными запасами дёгтя.\nХотя эта область заброшенна, в ней поблизости присутствуют некоторые опасные вражеские силы. Не стоит их недооценивать.\n\n[lightgray]Исследуйте технологию переработки нефти, если возможно. +sector.tarFields.description = Окраина зоны нефтедобычи, между горами и пустыней. Один из немногих районов с полезными запасами дёгтя.\nХотя эта область заброшена, в ней поблизости присутствуют некоторые опасные вражеские силы. Не стоит их недооценивать.\n\n[lightgray]Исследуйте технологию переработки нефти, если возможно. sector.desolateRift.description = Чрезвычайно опасная зона. Обилие ресурсов, но мало места. Высокий риск разрушения. Эвакуироваться нужно как можно скорее. Не расслабляйтесь во время больших перерывов между вражескими атаками. sector.nuclearComplex.description = Бывший завод по производству и переработке тория, превращенный в руины.\n[lightgray]Исследуйте торий и варианты его многочисленного применения.\n\nВраг присутствует здесь в большом числе, постоянно разведывая нападающих. sector.fungalPass.description = Переходная область между высокими горами и более низкими, покрытыми спорами землями. Здесь расположена небольшая разведывательная база противника.\nУничтожьте ее.\nИспользуйте единицы «Кинжал» и «Ползун». Достаньте до обоих ядер. @@ -1288,7 +1288,7 @@ item.coal.details = Похоже, что это окаменевшее раст item.titanium.description = Широко используется в транспортировке жидкостей, бурах и авиации. item.thorium.description = Используется в прочных постройках и как ядерного топлива. item.scrap.description = Используется в плавильнях и измельчителях для получения других материалов. -item.scrap.details = Остататки старых построек и единиц. +item.scrap.details = Остатки старых построек и единиц. item.silicon.description = Используется в солнечных панелях, сложной электронике и самонаводящихся боеприпасах для турелей. item.plastanium.description = Используется в продвинутой авиации, изоляции и осколочных боеприпасах. item.phase-fabric.description = Используется в продвинутой электронике и самовосстанавливающихся постройках. @@ -1303,7 +1303,7 @@ liquid.slag.description = Может быть переработан в разд liquid.oil.description = Используется в производстве продвинутых материалов и как зажигательный боеприпас. liquid.cryofluid.description = Используется в качестве охлаждающей жидкости для реакторов, турелей и фабрик. -block.resupply-point.description = Снаряжает медными боеприпасами ближайщие боевые единицы. Не совместим с единицами, требующими питания от батареи. +block.resupply-point.description = Снаряжает медными боеприпасами ближайшие боевые единицы. Не совместим с единицами, требующими питания от батареи. block.armored-conveyor.description = Перемещает предметы вперёд. Не принимает вход по бокам. block.illuminator.description = Излучает свет. block.message.description = Сохраняет сообщение для связи между союзниками. @@ -1361,7 +1361,7 @@ block.router.details = Необходимое зло. Не рекомендуе block.distributor.description = Равномерно распределяет входящие предметы по 7 выходящим направлениям. block.overflow-gate.description = Выводит предметы по бокам, только если передний путь заблокирован. Нельзя использовать вплотную к другим затворам или шлюзам. block.underflow-gate.description = Противоположность избыточного затвора. Выводит предметы вперёд только в том случае, если боковые пути заблокированы. Нельзя использовать вплотную к другим шлюзам или затворам. -block.mass-driver.description = Постройка для дальней транспортировки предметов. Собирает несколько предметов и затем стреляет ими в другуе катапульты. +block.mass-driver.description = Постройка для дальней транспортировки предметов. Собирает несколько предметов и затем стреляет ими в другие катапульты. block.mechanical-pump.description = Перекачивает и выводит жидкости. Не требует энергию. block.rotary-pump.description = Перекачивает и выводит жидкости. Требует энергию. block.thermal-pump.description = Перекачивает и выводит жидкости. @@ -1388,7 +1388,7 @@ block.solar-panel.description = Обеспечивает небольшое ко block.solar-panel-large.description = Обеспечивает небольшое количество энергии от солнца. Более эффективный вариант стандартной солнечной панели. block.thorium-reactor.description = Вырабатывает значительное количество энергии из тория. Требует постоянного охлаждения. Взорвётся с большой силой при недостаточном количестве охлаждающей жидкости. block.impact-reactor.description = Создаёт огромное количество энергии на пике эффективности. Требуется значительное количество энергии для запуска процесса. -block.mechanical-drill.description = При размещении на соответствующей руде, остоянно выводит предметы в медленном темпе. Способен добывать только базовые ресурсы. +block.mechanical-drill.description = При размещении на соответствующей руде, постоянно выводит предметы в медленном темпе. Способен добывать только базовые ресурсы. block.pneumatic-drill.description = Улучшенный бур, способный добывать титан. Добывает быстрее, чем механический бур. block.laser-drill.description = Позволяет добывать еще быстрее с помощью лазерной технологии, но требует энергию. Способен добывать торий. block.blast-drill.description = Самый продвинутый бур. Требует большое количество энергии.