From 713090297970f256668ee08516b6a26fa89fc436 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paulao17 Date: Thu, 24 Oct 2019 21:20:19 +0000 Subject: [PATCH] Correct language errors (#866) * Correct language errors * Update core/assets/bundles/bundle_fr.properties Co-Authored-By: itskatt <48765398+itskatt@users.noreply.github.com> --- core/assets/bundles/bundle_fr.properties | 28 ++++++++++++------------ 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties index 3fa40aafc6..61c27eed9e 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties @@ -1,26 +1,26 @@ credits.text = Créé par [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY] credits = Crédits contributors = Traducteurs et contributeurs -discord = Rejoignez le discord de Mindustry +discord = Rejoignez le Discord de Mindustry link.discord.description = Le discord officiel de Mindustry! -link.github.description = Code source du jeu. +link.github.description = Code source du jeu link.changelog.description = Liste des mises a jour link.dev-builds.description = Versions instables du jeu link.trello.description = Trello officiel pour les ajouts futurs link.itch.io.description = Page itch.io avec lien de téléchargement pour PC -link.google-play.description = Google play store +link.google-play.description = Google Play Store link.wiki.description = Le wiki officiel de Mindustry -linkfail = Erreur lors de l'ouverture du lien !\nL'URL a été copié dans votre presse papier. +linkfail = Erreur lors de l'ouverture du lien !\nL'URL a été copiée dans votre presse papier. screenshot = Capture d'écran sauvegardée à {0} screenshot.invalid = La carte est trop large, il n'y a potentiellement pas assez de mémoire pour la capture d'écran. gameover = Game over -gameover.pvp = L'équipe [accent] {0}[] a gagnée ! +gameover.pvp = L'équipe [accent] {0}[] a gagné ! highscore = [accent]Nouveau meilleur score! copied = Copié. load.sound = Sons load.map = Cartes load.image = Images -load.content = Contenus +load.content = Contenu load.system = Système load.mod = Mods schematic = Schéma @@ -36,7 +36,7 @@ schematic.shareworkshop = Partager sur le workshop schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Retourner le schéma schematic.saved = Schéma sauvegardé. schematic.delete.confirm = Ce schéma sera complètement éradiqué. -schematic.rename = Renomer le schéma +schematic.rename = Renommer le schéma schematic.info = {0}x{1}, {2} blocs stat.wave = Vagues vaincues:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Ennemis détruits:[accent] {0} @@ -46,8 +46,8 @@ stat.deconstructed = Bâtiments déconstruits:[accent] {0} stat.delivered = Ressources transférées: stat.rank = Rang Final: [accent]{0} launcheditems = [accent]Ressources transférées -launchinfo = [unlaunched][[LANCER] votre noyau pour obtenir les objets indiquées en bleu. -map.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette carte "[accent]{0}[]"? +launchinfo = [unlaunched][[LANCER] votre noyau pour obtenir les objets indiqués en bleu. +map.delete = Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer la carte "[accent]{0}[]"? level.highscore = Meilleur score: [accent]{0} level.select = Sélection du niveau level.mode = Mode de jeu: @@ -88,7 +88,7 @@ mod.enabled = [lightgray]Activé mod.disabled = [scarlet]Désactivé mod.disable = Désactiver mod.enable = Activer -mod.requiresrestart = Le jeu va maintenant s'arrêter pour appliquer les modification du mod. +mod.requiresrestart = Le jeu va maintenant s'arrêter pour appliquer les modifications du mod. mod.reloadrequired = [scarlet]Rechargement requis mod.import = Importer un mod mod.import.github = Importer un mod Github @@ -149,7 +149,7 @@ invalidid = ID du client invalide! Veuillez soumettre un rapport d'erreur. server.bans = Bannis server.bans.none = Aucun joueur banni trouvé! server.admins = Administrateurs -server.admins.none = Pas d'administrateurs trouvés! +server.admins.none = Aucun administrateur trouvé! server.add = Ajouter un serveur server.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce serveur ? server.edit = Modifier le serveur @@ -973,7 +973,7 @@ tutorial.drill.mobile = Miner manuellement est inefficace.\n[accent]Les foreuses tutorial.blockinfo = Chaque bloc a des statistiques différentes. Chaque foreuse ne peut miner que certains minerais.\nPour vérifier les informations et les statistiques d'un bloc, appuyez sur le [accent]bouton "?" tout en le sélectionnant dans le menu de construction.[]\n\n[accent]Maintenant, accédez aux statistiques de la foreuse mécanique.[] tutorial.conveyor = [accent]Les convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des objets au noyau.\nFaite une ligne de convoyeurs de la foreuse jusqu'au noyau.\n[accent]Maintenez votre souris pour les placer en ligne.[]\nGardez la touche[accent] CTRL[] enfoncée pour pouvoir les placer en diagonale.\n\nPlacez 2 convoyeurs avec l'outil ligne puis livrer une ressource à la base. tutorial.conveyor.mobile = [accent]Les convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des objets au noyau.\nFaite une ligne de convoyeurs de la foreuse jusqu'au noyau.\n[accent] Maintenez votre doigt enfoncé[] et deplacez-le pour former une ligne.\n\nPlacez 2 convoyeurs avec l'outil ligne puis livrer une ressource à la base. -tutorial.turret = Une fois qu'une ressource rentre dans votre noyau, elle peut être utilisé pour la construction.\nGardez à l'esprit que certaines ressources ne peuvent pas être utilisés pour la construction.\nCes ressources, tel que[accent] le charbon[] ou[accent] la ferraille[], ne peuvent pas rentrer dans votre noyau.\nDes structures défensives doivent être construites pour repousser l'[lightgray] ennemi[].\nConstruisez une [accent]tourrelle Duo[] non loin de votre noyau. +tutorial.turret = Une fois qu'une ressource rentre dans votre noyau, elle peut être utilisée pour la construction.\nGardez à l'esprit que certaines ressources ne peuvent pas être utilisées pour la construction.\nCes ressources, telles que[accent] le charbon[] ou[accent] la ferraille[], ne peuvent pas rentrer dans votre noyau.\nDes structures défensives doivent être construites pour repousser l'[lightgray] ennemi[].\nConstruisez une [accent]tourrelle Duo[] non loin de votre noyau. tutorial.drillturret = Les tourrelles Duo ont besoin de[accent] munitions en cuivre []pour tirer.\nPlacez une foreuse près de la tourelle.\nA l'aide de convoyeurs, alimentez la tourelle en cuivre.\n\n[accent]Munitions livrées: 0/1 tutorial.pause = Pendant les batailles, vous pouvez mettre [accent]le jeu en pause.[]\nVous pouvez placer des batiments à construire tout en étant en pause.\n\n[accent]Appuyez sur la barre espace pour pauser. tutorial.pause.mobile = Pendant les batailles, vous pouvez mettre [accent]le jeu en pause.[]\nVous pouvez placer des batiments à construire tout en étant en pause.\n\n[accent]Appuyez sur ce bouton en haut à gauche pour pauser. @@ -1067,8 +1067,8 @@ block.shock-mine.description = Blesse les ennemis qui marchent dessus. Quasiment block.conveyor.description = Convoyeur basique servant à transporter des objets. Les objets déplacés en avant sont automatiquement déposés dans les tourelles ou les bâtiments. Peut être tourné. block.titanium-conveyor.description = Convoyeur avancé . Déplace les objets plus rapidement que les convoyeurs standards. block.junction.description = Agit comme un pont pour deux lignes de convoyeurs se croisant. Utile lorsque deux différents convoyeurs déplacent différents matériaux à différents endroits. -block.bridge-conveyor.description = bloc de transport avancé permettant de traverser jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou bâtiment. -block.phase-conveyor.description = convoyeur très avancé. Utilise de l'énergie pour téléporter des objets à un convoyeur phasé connecté jusqu'à une longue distance . +block.bridge-conveyor.description = Bloc de transport avancé permettant de traverser jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou bâtiment. +block.phase-conveyor.description = Convoyeur très avancé. Utilise de l'énergie pour téléporter des objets à un convoyeur phasé connecté jusqu'à une longue distance . block.sorter.description = Trie les articles. Si un article correspond à la sélection, il peut passer. Autrement, l'article est distribué vers la gauche ou la droite. block.inverted-sorter.descriptions = Trie les articles comme un trieur standard, mais ceux correspondant à la sélection sont envoyés sur les côtés. block.router.description = Accepte les objets depuis une ou plus directions et le renvoie dans n'importe quelle direction. Utile pour séparer une chaîne de convoyeurs en plusieurs.[accent]Le seul et l'Unique[]