diff --git a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties index f3751cd082..a652d16e99 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_fr.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_fr.properties @@ -150,16 +150,16 @@ mod.incompatiblemod = [red]Incompatible mod.blacklisted = [red]Non supporté mod.unmetdependencies = [red]Dépendances manquantes mod.erroredcontent = [scarlet]Erreurs dans le contenu ! -mod.circulardependencies = [red]Circular Dependencies -mod.incompletedependencies = [red]Incomplete Dependencies +mod.circulardependencies = [red]Dépendances circulaires +mod.incompletedependencies = [red]Dépendances incomplètes mod.requiresversion.details = Requiert la version: [accent]{0}[]\nVotre jeu n'est pas à jour. Ce mod a besoin d'une version récente du jeu (la beta ou l'alpha) pour fonctionner. mod.outdatedv7.details = Ce mod est incompatible avec la version la plus récente du jeu. L'auteur doit le mettre à jour et ajouter [accent]minGameVersion: 136[] dans le fichier [accent]mod.json[]. -mod.blacklisted.details = Ce mod à été manuellement mis sur liste noire car il cause des crashs ou d'autres problèmes avec la version actuelle du jeu. Ne l'utilisez pas. +mod.blacklisted.details = Ce mod à été mis sur liste noire, car il cause des plantages ou d'autres problèmes avec la version actuelle du jeu. Ne l'utilisez pas. mod.missingdependencies.details = Ce mod à des dépendances manquantes: {0} -mod.erroredcontent.details = Ce mod cause des erreurs lors du chargement. Demandez à l'autheur de les régler. -mod.circulardependencies.details = This mod has dependencies that depends on each other. -mod.incompletedependencies.details = This mod is unable to be loaded due to invalid or missing dependencies: {0}. +mod.erroredcontent.details = Ce mod cause des erreurs lors du chargement. Demandez à l'auteur de les régler. +mod.circulardependencies.details = Ce mod à des dépendances qui dépendent les unes des autres. +mod.incompletedependencies.details = Ce mod ne peut pas être chargé en raison de dépendances invalides ou manquantes: {0}. mod.requiresversion = Requiert la version: [red]{0} @@ -296,7 +296,7 @@ server.invalidport = Numéro de port invalide ! server.error = [scarlet]Erreur lors de l'hébergement du serveur. save.new = Nouvelle sauvegarde save.overwrite = Êtes-vous sûr de vouloir\nécraser cette sauvegarde ? -save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported. +save.nocampaign = Les fichiers de sauvegarde de la campagne ne peuvent pas être importés individuellement. overwrite = Écraser save.none = Aucune sauvegarde trouvée ! savefail = Échec de la sauvegarde ! @@ -339,7 +339,7 @@ command.repair = Réparer command.rebuild = Reconstruire command.assist = Assister command.move = Bouger -command.boost = Boost +command.boost = Booster openlink = Ouvrir le lien copylink = Copier le lien back = Retour @@ -365,8 +365,8 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] pour mettre la construction en pause resumebuilding = [scarlet][[{0}][] pour reprendre la construction enablebuilding = [scarlet][[{0}][] pour activer la construction showui = Interface cachée.\nPressez [accent][[{0}][] pour montrer l'interface. -commandmode.name = [accent]Command Mode -commandmode.nounits = [no units] +commandmode.name = [accent]Mode « Commande » +commandmode.nounits = [aucune unité] wave = [accent]Vague {0} wave.cap = [accent]Vague {0}/{1} wave.waiting = [lightgray]Vague dans {0} @@ -451,7 +451,7 @@ waves.max = unités maximum waves.guardian = Gardien waves.preview = Prévisualiser waves.edit = Modifier... -waves.random = Random +waves.random = Aléatoire waves.copy = Copier dans le presse-papiers waves.load = Coller depuis le presse-papiers waves.invalid = Vagues invalides dans le presse-papiers. @@ -462,8 +462,8 @@ waves.sort.reverse = Tri inversé waves.sort.begin = Vague waves.sort.health = Santé waves.sort.type = Type -waves.search = Search waves... -waves.filter.unit = Unit Filter +waves.search = Rechercher des vagues... +waves.filter.unit = Filtre d'Unité waves.units.hide = Masquer tout waves.units.show = Afficher tout @@ -488,7 +488,7 @@ editor.errornot = Ceci n'est pas un fichier de carte. editor.errorheader = Ce fichier de carte est invalide ou corrompu. editor.errorname = La carte n'a pas de nom. Essayez-vous de charger une sauvegarde ? editor.update = Mettre à jour -editor.randomize = Randomiser +editor.randomize = Générer editor.moveup = Monter editor.movedown = Descendre editor.copy = Copier @@ -902,7 +902,7 @@ stat.repairspeed = Vitesse de réparation stat.weapons = Armes stat.bullet = Balles stat.moduletier = Tier -stat.unittype = Unit Type +stat.unittype = Type d'Unité stat.speedincrease = Accélération stat.range = Portée stat.drilltier = Blocs forables @@ -914,7 +914,7 @@ stat.armor = Armure stat.buildtime = Durée de construction stat.maxconsecutive = Max Consécutif stat.buildcost = Coût de construction -stat.inaccuracy = Précision +stat.inaccuracy = Imprécision stat.shots = Tirs stat.reload = Cadence de tir stat.ammo = Munitions @@ -996,9 +996,9 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] dégâts de zone ~[stat] {1}[lightgra bullet.incendiary = [stat]incendiaire bullet.homing = [stat]autoguidé bullet.armorpierce = [stat]perceur d'armure -bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles -bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: -bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x Balle à fragmentation : +bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] suppression de soins ~ [stat]{1}[lightgray] blocs +bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] Balle secondaire: +bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x Balle à fragmentation: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x foudre ~ [stat]{1}[lightgray] dégâts bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] des dégâts aux bâtiments bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] recul @@ -1007,13 +1007,13 @@ bullet.infinitepierce = [stat]perçant bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% soins bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] réparation directe bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicateur de munitions -bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x vitesse de tir -bullet.range = [stat]{0}[lightgray] tuiles de portée +bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]% vitesse de tir +bullet.range = [stat]{0}[lightgray] blocs de portée unit.blocks = blocs unit.blockssquared = blocs² unit.powersecond = unités d'énergie/seconde -unit.tilessecond = tuiles/seconde +unit.tilessecond = blocs/seconde unit.liquidsecond = unités de liquide/seconde unit.itemssecond = objets/seconde unit.liquidunits = unités de liquide @@ -1077,7 +1077,7 @@ setting.bloomblur.name = Flou de l'effet de Bloom setting.effects.name = Afficher les Effets setting.destroyedblocks.name = Afficher les Blocs détruits setting.blockstatus.name = Afficher le Statut des Blocs -setting.conveyorpathfinding.name = Placement intelligent des Convoyeurs +setting.conveyorpathfinding.name = Placement intelligent des Convoyeurs setting.sensitivity.name = Sensibilité de la manette setting.saveinterval.name = Intervalle des Sauvegardes automatiques setting.seconds = {0} secondes @@ -1111,8 +1111,8 @@ setting.bridgeopacity.name = Opacité des ponts setting.playerchat.name = Montrer les bulles de discussion des joueurs setting.showweather.name = Montrer les Effets météo setting.hidedisplays.name = Cacher les Écrans -steam.friendsonly = Friends Only -steam.friendsonly.tooltip = Whether only Steam friends will be able to join your game.\nUnchecking this box will make your game public - anyone can join. +steam.friendsonly = Amis seulement +steam.friendsonly.tooltip = Indique si seuls les amis Steam peuvent rejoindre votre partie.\nSi vous décochez cette case, votre partie deviendra publique et tout le monde pourra la rejoindre. public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer de salons publics. uiscale.reset = L'échelle de l'interface a été modifiée.\nAppuyez sur "OK" pour confirmer.\n[scarlet]Rétablissement des anciens paramètres et fermeture du jeu dans [accent] {0}[] secondes... uiscale.cancel = Annuler & Quitter @@ -1227,7 +1227,7 @@ rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicateur de Vitesse de Construction des U rules.unitcostmultiplier = Multiplicateur du coût de fabrication des Unités rules.unithealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Unités rules.unitdamagemultiplier = Multiplicateur de Dégât des Unités -rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier +rules.unitcrashdamagemultiplier = Multiplicateur de Dégât de chute des Unités rules.solarmultiplier = Multiplicateur de l'Efficacité des Panneaux Solaires rules.unitcapvariable = Les Noyaux contribuent à la limite d'Unités actives rules.unitcap = Limite d'Unités actives de Base @@ -1239,8 +1239,8 @@ rules.buildcostmultiplier = Multiplicateur du prix de construction rules.buildspeedmultiplier = Multiplicateur du temps de construction rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicateur du remboursement lors de la déconstruction rules.waitForWaveToEnd = Les Vagues attendent la mort des ennemis -rules.wavelimit = Map Ends After Wave -rules.dropzoneradius = Rayon d'Apparition des ennemis :[lightgray] (tuiles) +rules.wavelimit = La Partie termine après la Vague +rules.dropzoneradius = Rayon d'Apparition des ennemis :[lightgray] (blocs) rules.unitammo = Les Unités nécessitent des munitions rules.enemyteam = Équipe ennemie rules.playerteam = Équipe du joueur @@ -1587,9 +1587,9 @@ block.silicon-crucible.name = Grande Fonderie de Silicium block.overdrive-dome.name = Dôme Accélérant block.interplanetary-accelerator.name = Accélérateur Interplanétaire block.constructor.name = Constructeur -block.constructor.description = Fabrique des structures d'une taille maximale de 2x2 (tuiles). +block.constructor.description = Fabrique des structures d'une taille maximale de 2x2 (blocs). block.large-constructor.name = Grand Constructeur -block.large-constructor.description = Fabrique des structures d'une taille maximale de 4x4 (tuiles). +block.large-constructor.description = Fabrique des structures d'une taille maximale de 4x4 (blocs). block.deconstructor.name = Déconstructeur block.deconstructor.description = Déconstruit les structures et les unités. Retourne 100% du coût de construction. block.payload-loader.name = Chargeur de charge utile @@ -2239,7 +2239,7 @@ lst.flushmessage = Affiche un message sur l'écran depuis la mémoire tampon de lst.cutscene = Manipule la caméra du joueur. lst.setflag = Définit un drapeau global qui peut être lu par tous les processeurs. lst.getflag = Vérifie si un drapeau global est présent. -lst.setprop = Sets a property of a unit or building. +lst.setprop = Change une propriété d'une unité ou d'un bâtiment. logic.nounitbuild = [red]Les unités contrôlées par des processeurs ne peuvent pas construire ici. @@ -2254,7 +2254,7 @@ laccess.controller = Le contrôleur de l'Unité.\nSi l'Unité est contrôlée pa laccess.dead = Retourne si l'Unité/Bâtiment est morte/détruit ou plus valide. laccess.controlled = Retourne:\n[accent]@ctrlProcessor[] si le contrôleur de l'Unité est un processeur\n[accent]@ctrlPlayer[] si l'Unité/Bâtiment est contrôlé par un joueur\n[accent]@ctrlFormation[] si l'Unité est en formation\nSinon, retourne 0. laccess.progress = Progression de l'action, 0 à 1.\nRenvoie la progression de la production, du rechargement de la tourelle ou de la construction. -laccess.speed = La vitesse maximale d'une unité, en tuiles/sec. +laccess.speed = La vitesse maximale d'une unité, en blocs/sec. lcategory.unknown = Inconnu lcategory.unknown.description = Instructions sans catégorie.