From 80c46bb5a22754cbd5b000c44bd4dd22f6d1a567 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: blackassasin1234 <40329996+blackassasin1234@users.noreply.github.com> Date: Sat, 23 Nov 2019 08:56:00 +0700 Subject: [PATCH 1/3] Added some Events (#1096) * Added PlayerBanEvent, PlayerUnbanEvent, PlayerIpBanEvent, and PlayerIpUnbanEvent. * Removed Unecessary import (oops) * Formatted code * Fixed a little oopsie * Prevent NPE * add another line.. --- .../io/anuke/mindustry/game/EventType.java | 46 ++++++++++++++++--- .../anuke/mindustry/net/Administration.java | 15 ++++-- 2 files changed, 50 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/core/src/io/anuke/mindustry/game/EventType.java b/core/src/io/anuke/mindustry/game/EventType.java index ac56c86b6e..6be6f78b1b 100644 --- a/core/src/io/anuke/mindustry/game/EventType.java +++ b/core/src/io/anuke/mindustry/game/EventType.java @@ -138,7 +138,7 @@ public class EventType{ public final Player player; public final Item item; public final int amount; - + public DepositEvent(Tile tile, Player player, Item item, int amount){ this.tile = tile; this.player = player; @@ -146,7 +146,7 @@ public class EventType{ this.amount = amount; } } - + /** Called when the player taps a block. */ public static class TapEvent{ public final Tile tile; @@ -157,7 +157,7 @@ public class EventType{ this.player = player; } } - + /** Called when the player sets a specific block. */ public static class TapConfigEvent{ public final Tile tile; @@ -310,7 +310,7 @@ public class EventType{ /** Called after connecting; when a player recieves world data and is ready to play.*/ public static class PlayerJoin{ public final Player player; - + public PlayerJoin(Player player){ this.player = player; } @@ -327,11 +327,45 @@ public class EventType{ public static class PlayerLeave{ public final Player player; - + public PlayerLeave(Player player){ this.player = player; } } - + + public static class PlayerBanEvent{ + public final Player player; + + public PlayerBanEvent(Player player){ + this.player = player; + } + } + + public static class PlayerUnbanEvent{ + public final Player player; + + public PlayerUnbanEvent(Player player){ + this.player = player; + } + } + + public static class PlayerIpBanEvent{ + public final String ip; + + + public PlayerIpBanEvent(String ip){ + this.ip = ip; + } + } + + public static class PlayerIpUnbanEvent{ + public final String ip; + + + public PlayerIpUnbanEvent(String ip){ + this.ip = ip; + } + } + } diff --git a/core/src/io/anuke/mindustry/net/Administration.java b/core/src/io/anuke/mindustry/net/Administration.java index 0aaeb8542f..f7815e03d2 100644 --- a/core/src/io/anuke/mindustry/net/Administration.java +++ b/core/src/io/anuke/mindustry/net/Administration.java @@ -3,8 +3,11 @@ package io.anuke.mindustry.net; import io.anuke.annotations.Annotations.*; import io.anuke.arc.*; import io.anuke.arc.collection.*; +import io.anuke.mindustry.Vars; + import static io.anuke.mindustry.Vars.headless; +import static io.anuke.mindustry.game.EventType.*; public class Administration{ /** All player info. Maps UUIDs to info. This persists throughout restarts. */ @@ -76,7 +79,7 @@ public class Administration{ bannedIPs.add(ip); save(); - + Events.fire(new PlayerIpBanEvent(ip)); return true; } @@ -88,7 +91,7 @@ public class Administration{ getCreateInfo(id).banned = true; save(); - + Events.fire(new PlayerBanEvent(Vars.playerGroup.find(p -> id.equals(p.uuid)))); return true; } @@ -108,8 +111,10 @@ public class Administration{ bannedIPs.removeValue(ip, false); - if(found) save(); - + if(found){ + save(); + Events.fire(new PlayerIpUnbanEvent(ip)); + } return found; } @@ -126,7 +131,7 @@ public class Administration{ info.banned = false; bannedIPs.removeAll(info.ips, false); save(); - + Events.fire(new PlayerUnbanEvent(Vars.playerGroup.find(p -> id.equals(p.uuid)))); return true; } From ffcfaf161040e8f2677e26eb38f1776eeb6afbd1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: osoitz Date: Sat, 23 Nov 2019 02:59:42 +0100 Subject: [PATCH 2/3] Update bundle_eu.properties (#1114) --- core/assets/bundles/bundle_eu.properties | 192 +++++++++++------------ 1 file changed, 96 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_eu.properties b/core/assets/bundles/bundle_eu.properties index 81927de1c5..c86b1c28cd 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_eu.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_eu.properties @@ -3,7 +3,7 @@ credits = Kredituak contributors = Itzultzaile eta kolaboratzaileak discord = Elkartu Mindustry Discord-era! link.discord.description = Mindustry Discord txat gela ofiziala -link.reddit.description = The Mindustry subreddit +link.reddit.description = Mindustry azpireddita link.github.description = Jolasaren iturburu kodea link.changelog.description = Eguneraketaren aldaketen zerrenda link.dev-builds.description = Garapen konpilazio ezegonkorrak @@ -17,29 +17,29 @@ screenshot.invalid = Mapa handiegia, baliteke pantaila-argazkirako memoria nahik gameover = Partida amaitu da gameover.pvp = [accent] {0}[] taldeak irabazi du! highscore = [accent]Marka berria! -copied = Copied. +copied = Kopiatuta. load.sound = Soinuak load.map = Mapak load.image = Irudiak load.content = Edukia load.system = Sistema -load.mod = Mods -schematic = Schematic -schematic.add = Save Schematic... -schematics = Schematics -schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it? -schematic.import = Import Schematic... -schematic.exportfile = Export File -schematic.importfile = Import File -schematic.browseworkshop = Browse Workshop -schematic.copy = Copy to Clipboard -schematic.copy.import = Import from Clipboard -schematic.shareworkshop = Share on Workshop -schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Flip Schematic -schematic.saved = Schematic saved. -schematic.delete.confirm = This schematic will be utterly eradicated. -schematic.rename = Rename Schematic -schematic.info = {0}x{1}, {2} blocks +load.mod = Mod-ak +schematic = Eskama +schematic.add = Gorde eskema... +schematics = Eskemak +schematic.replace = Badago izen bereko eskema bat. Ordeztu nahi duzu? +schematic.import = Inportatu eskema... +schematic.exportfile = Esportatu fitxategia +schematic.importfile = Inportatu fitxategia +schematic.browseworkshop = Arakatu tailerra +schematic.copy = Kopiatu arbelera +schematic.copy.import = Inportatu arbeletik +schematic.shareworkshop = Partekatu tailerrean +schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: itzulbiratu eskema +schematic.saved = Eskema gordeta. +schematic.delete.confirm = Eskema hau behin betiko suntsituko da. +schematic.rename = Aldatu izena eskemari +schematic.info = {0}x{1}, {2} bloke stat.wave = Garaitutako boladak:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Suntsitutako etsaiak:[accent] {0} stat.built = Eraikitako eraikinak:[accent] {0} @@ -48,7 +48,7 @@ stat.deconstructed = Deseraikitako eraikinak:[accent] {0} stat.delivered = Egotzitako baliabideak: stat.rank = Azken graduazioa: [accent]{0} launcheditems = [accent]Egotzitako baliabideak -launchinfo = [unlaunched][[LAUNCH] your core to obtain the items indicated in blue. +launchinfo = [unlaunched][[EGOTZI] zure muina urdinez adierazitako baliabideak eskuratzeko. map.delete = Ziur al zaude "[accent]{0}[]" mapa ezabatu nahi duzula? level.highscore = Marka: [accent]{0} level.select = Maila hautaketa @@ -64,7 +64,7 @@ customgame = Partida pertsonalizatua newgame = Partida berria none = minimap = Mapatxoa -position = Position +position = Posizioa close = Itxi website = Webgunea quit = Irten @@ -80,30 +80,30 @@ uploadingcontent = Edukia igotzen uploadingpreviewfile = Aurrebista fitxategia igotzen committingchanges = Aldaketak aplikatzen done = Egina -feature.unsupported = Your device does not support this feature. -mods.alphainfo = Keep in mind that mods are in alpha, and[scarlet] may be very buggy[].\nReport any issues you find to the Mindustry GitHub or Discord. -mods.alpha = [accent](Alpha) -mods = Mods -mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found! -mods.guide = Modding Guide -mods.report = Report Bug -mods.openfolder = Open Mod Folder -mod.enabled = [lightgray]Enabled -mod.disabled = [scarlet]Disabled -mod.disable = Disable -mod.delete.error = Unable to delete mod. File may be in use. -mod.missingdependencies = [scarlet]Missing dependencies: {0} -mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled. -mod.enable = Enable -mod.requiresrestart = The game will now close to apply the mod changes. -mod.reloadrequired = [scarlet]Reload Required -mod.import = Import Mod -mod.import.github = Import GitHub Mod -mod.remove.confirm = This mod will be deleted. -mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0} -mod.missing = This save contains mods that you have recently updated or no longer have installed. Save corruption may occur. Are you sure you want to load it?\n[lightgray]Mods:\n{0} -mod.preview.missing = Before publishing this mod in the workshop, you must add an image preview.\nPlace an image named[accent] preview.png[] into the mod's folder and try again. -mod.folder.missing = Only mods in folder form can be published on the workshop.\nTo convert any mod into a folder, simply unzip its file into a folder and delete the old zip, then restart your game or reload your mods. +feature.unsupported = Zure gailuak ez du ezaugarri hau onartzen. +mods.alphainfo = Kontuan izan mod-ak alfa egoeran daudela, eta [scarlet] akats ugari izan ditzakete[].\nEman arazoen berri Mindustry-ren GitHub or Discord zerbitzuetan. +mods.alpha = [accent](Alfa) +mods = Mod-ak +mods.none = [LIGHT_GRAY]Ez da mod-ik aurkitu! +mods.guide = Mod-ak sortzeko gida +mods.report = Eman akatsaren berri +mods.openfolder = Ireki Mod-en karpeta +mod.enabled = [lightgray]Gaituta +mod.disabled = [scarlet]Desgaituta +mod.disable = Desgaitu +mod.delete.error = Ezin izan da mod-a ezabatu. Agian fitxategia erabilia izaten ari da. +mod.missingdependencies = [scarlet]Falta diren menpekotasunak: {0} +mod.nowdisabled = [scarlet]'{0}' mod-ak menpekotasunak ditu faltan:[accent] {1}\n[lightgray]Aurretik beste mod hauek deskargatu behar dira.\nMod hau automatikoki desgaituko da. +mod.enable = Gaitu +mod.requiresrestart = Jolasa itxi egingo da mod-aren aldaketak aplikatzeko. +mod.reloadrequired = [scarlet]Birkargatu behar da +mod.import = Importatu Mod-a +mod.import.github = Inportatu GitHub Mod-a +mod.remove.confirm = Mod hau ezabatuko da. +mod.author = [LIGHT_GRAY]Egilea:[] {0} +mod.missing = Gordetako partida honek eguneratu dituzun edo jada instalatuta ez dituzun mod-ak ditu. Gordetako partida izorratu daiteke. Ziur kargatu nahi duzula?\n[lightgray]Mod-ak:\n{0} +mod.preview.missing = Mod hau tailerrean argitaratu aurretik, aurrebista bat gehitu behar diozu.\nKokatu[accent] preview.png[] izeneko irudi bat mod-aren karpetan eta saiatu berriro. +mod.folder.missing = Karpeta formatuko mod-ak besterik ezin dira argitaratu tailerrean.\nEdozein mod karpetara bihurtzeko, deskopnrimitu fitxategia eta ezabatu zip zaharra, gero berrabiarazi jolasa edo birkargatu zure mod-ak. about.button = Honi buruz name = Izena: noname = Hautatu[accent] jokalari-izena[] aurretik. @@ -216,8 +216,8 @@ save.playtime = Jolastua: {0} warning = Abisua. confirm = Baieztatu delete = Ezabatu -view.workshop = Ikusi lantegian -workshop.listing = Edit Workshop Listing +view.workshop = Ikusi tailerrean +workshop.listing = Editatu tailerreko zerrenda ok = Ados open = Ireki customize = Aldatu arauak @@ -235,12 +235,12 @@ classic.export.text = [accent]Mindustry[] jolasak eguneraketa nagusi bat jaso du quit.confirm = Ziur irten nahi duzula? quit.confirm.tutorial = Ziur al zaude irten nahi duzula?\nTutoriala berriro hasi dezakezu hemen: [accent] Ezarpenak->Jolasa->Berriro hasi tutoriala.[] loading = [accent]Kargatzen... -reloading = [accent]Reloading Mods... +reloading = [accent]Mod-ak birkargatzen... saving = [accent]Gordetzen... -cancelbuilding = [accent][[{0}][] to clear plan -selectschematic = [accent][[{0}][] to select+copy -pausebuilding = [accent][[{0}][] to pause building -resumebuilding = [scarlet][[{0}][] to resume building +cancelbuilding = [accent][[{0}][] plan bat ezabatzeko +selectschematic = [accent][[{0}][] hautatu+kopiatzeko +pausebuilding = [accent][[{0}][] eraikiketa eteteko +resumebuilding = [scarlet][[{0}][] eraikiketa berrekiteko wave = [accent]{0}. bolada wave.waiting = [lightgray]Boladarako {0} wave.waveInProgress = [lightgray]Bolada abian @@ -259,18 +259,18 @@ map.nospawn = Mapa honek ez du muinik jokalaria sortu dadin! Gehitu muin [accent map.nospawn.pvp = Mapa honek ez du etsaien muinik jokalaria sortu dadin! Gehitu [SCARLET]laranja ez den[] muinen bat edo batzuk mapa honi editorean. map.nospawn.attack = Mapa honek ez du etsaien muinik jokalariak eraso dezan! Gehitu muin [SCARLET]gorriak[] mapa honi editorean. map.invalid = Errorea mapa kargatzean: Mapa-fitxategi baliogabe edo hondatua. -workshop.update = Update Item -workshop.error = Error fetching workshop details: {0} +workshop.update = Eguneratu elementua +workshop.error = Errorea tailerreko xehetasunak eskuratzean: {0} map.publish.confirm = Ziur mapa hau argitaratu nahi duzula?\n\n[lightgray]Ziurtatu aurretik lantegiaren erabilera arauekin bat zatozela, bestela zure mapak ez dira agertuko! -workshop.menu = Select what you would like to do with this item. -workshop.info = Item Info -changelog = Changelog (optional): +workshop.menu = Erabaki elementu honekin zer egin nahi duzun. +workshop.info = Elementuaren informazioa +changelog = Aldaketa egunkatia (aukerakoa): eula = Steam EULA -missing = This item has been deleted or moved.\n[lightgray]The workshop listing has now been automatically un-linked. -publishing = [accent]Publishing... -publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up! -publish.error = Error publishing item: {0} -steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0} +missing = Elementu hau ezabatu edo lekuz aldatu da.\n[lightgray]Tailerreko zerrendatik kendu da automatikoki. +publishing = [accent]Argitaratzen... +publish.confirm = Ziur hau argitaratu nahi duzula?\n\n[lightgray]Egiaztatu tailerreko EULA lizentziarekin ados zaudela aurretik, bestela zure elementuak ez dira agertuko! +publish.error = Errorea elementua argitaratzean: {0} +steam.error = Huts egin du Steam zerbitzuak hasieratzean.\nErrorea: {0} editor.brush = Brotxa editor.openin = Ireki editorean editor.oregen = Mea sorrera @@ -411,9 +411,9 @@ abandon = Abandonatu abandon.text = Eremu hau eta bere baliabide guztiak etsaiaren esku geratuko dira. locked = Blokeatuta complete = [lightgray]Helmena: -requirement.wave = Reach Wave {0} in {1} -requirement.core = Destroy Enemy Core in {0} -requirement.unlock = Unlock {0} +requirement.wave = Iritsi {0} boladara {1} +requirement.core = Suntsitu etsaiaren muina {0} +requirement.unlock = Desblokeatu {0} resume = Berrekin:\n[lightgray]{0} bestwave = [lightgray]Bolada onena: {0} launch = < EGOTZI > @@ -424,13 +424,13 @@ launch.confirm = Honek zure muinean dauden baliabide guztiak egotziko ditu.\nEzi launch.skip.confirm = Orain ez eginez gero, geroagoko beste bolada batera itxaron beharko duzu. uncover = Estalgabetu configure = Konfiguratu zuzkidura -bannedblocks = Banned Blocks -addall = Add All +bannedblocks = Debekatutako blokeak +addall = Gehitu denak configure.locked = [lightgray]Zuzkiduraren konfigurazioa desblokeatzeko: {0} bolada. configure.invalid = Kopurua 0 eta {0} bitarteko zenbaki bat izan behar da. zone.unlocked = [lightgray]{0} desblokeatuta. zone.requirement.complete = {0}. boladara iritsia:\n{1} Eremuaren betebeharra beteta. -zone.config.unlocked = Loadout unlocked:[lightgray]\n{0} +zone.config.unlocked = Deskarga desblokeatuta:[lightgray]\n{0} zone.resources = [lightgray]Antzemandako baliabideak: zone.objective = [lightgray]Helburua: [accent]{0} zone.objective.survival = Biziraupena @@ -487,8 +487,8 @@ settings.cleardata = Garbitu jolasaren datuak... settings.clear.confirm = Ziur datu hauek garbitu nahi dituzula?\nEgindakoa ezin da desegin! settings.clearall.confirm = [scarlet]ABISUA![]\nHonek datu guztiak garbituko ditu, gordetako partidak, mapak, desblokeatutakoak, eta teklen konfigurazioak barne.\nBehin 'Ados' sakatzen duzula jolasak datuk guztiak ezabatuko ditu eta automatikoki irten. paused = [accent]< Pausatuta > -clear = Clear -banned = [scarlet]Banned +clear = Garbitu +banned = [scarlet]Debekatuta yes = Bai no = Ez info.title = Informazioa @@ -509,7 +509,7 @@ blocks.shootrange = Irismena blocks.size = Neurria blocks.liquidcapacity = Likido-edukiera blocks.powerrange = Energia irismena -blocks.powerconnections = Max Connections +blocks.powerconnections = Gehieneko konexioak blocks.poweruse = Energia-erabilera blocks.powerdamage = Energia/Kaltea blocks.itemcapacity = Elementu-edukiera @@ -531,7 +531,7 @@ blocks.reload = Tiroak/segundoko blocks.ammo = Munizioa bar.drilltierreq = Zulagailu hobea behar da bar.drillspeed = Ustiatze-abiadura: {0}/s -bar.pumpspeed = Pump Speed: {0}/s +bar.pumpspeed = Ponpatze abiadura: {0}/s bar.efficiency = Eraginkortasuna: {0}% bar.powerbalance = Energia: {0}/s bar.powerstored = Bilduta: {0}/{1} @@ -576,9 +576,9 @@ category.shooting = Tirokatzea category.optional = Aukerako hobekuntzak setting.landscape.name = Blokeatu horizontalean setting.shadows.name = Itzalak -setting.blockreplace.name = Automatic Block Suggestions +setting.blockreplace.name = Bloke proposamen automatikoak setting.linear.name = Iragazte lineala -setting.hints.name = Hints +setting.hints.name = Pistak setting.animatedwater.name = Animatutako ura setting.animatedshields.name = Animatutako ezkutuak setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (berrabiarazi behar da)[] @@ -599,8 +599,8 @@ setting.difficulty.insane = Zoramena setting.difficulty.name = Zailtasuna: setting.screenshake.name = Pantailaren astindua setting.effects.name = Bistaratze-efektuak -setting.destroyedblocks.name = Display Destroyed Blocks -setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding +setting.destroyedblocks.name = Erakutsi suntsitutako blokeak +setting.conveyorpathfinding.name = Garraio-zintak kokatzeko bide-bilaketa setting.sensitivity.name = Kontrolagailuaren sentikortasuna setting.saveinterval.name = Gordetzeko tartea setting.seconds = {0} segundo @@ -610,7 +610,7 @@ setting.fps.name = Erakutsi FPS setting.vsync.name = VSync setting.pixelate.name = Pixelatu[lightgray] (animazioak desgaitzen ditu) setting.minimap.name = Erakutsi mapatxoa -setting.position.name = Show Player Position +setting.position.name = Erakutsi jokalariaren kokalekua setting.musicvol.name = Musikaren bolumena setting.ambientvol.name = Giroaren bolumena setting.mutemusic.name = Isilarazi musika @@ -620,10 +620,10 @@ setting.crashreport.name = Bidali kraskatze txosten automatikoak setting.savecreate.name = Gorde automatikoki setting.publichost.name = Partidaren ikusgaitasun publikoa setting.chatopacity.name = Txataren opakotasuna -setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity +setting.lasersopacity.name = Energia laserraren opakutasuna setting.playerchat.name = Erakutsi jolas barneko txata -public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility. -public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies. +public.confirm = Zure jolasa publikoa egin nahi duzu?\n[accent]Edonor elkartu ahal izango da zure partidetara.\n[lightgray]Hau gero ere aldatu dauteke, Ezarpenak->Partida->Partida publikoaren ikusgaitasuna. +public.beta = Kontuan izan jolasaren beta bertsioek ezin dituztela jokalarien gela publokoak sortu. uiscale.reset = Interfazearen eskala aldatu da.\nSakatu "Ados" eskala hau berresteko.\n[scarlet][accent] {0}[] segundo atzera egin eta irteteko... uiscale.cancel = Utzi eta irten setting.bloom.name = Distira @@ -635,16 +635,16 @@ category.multiplayer.name = Hainbat jokalari command.attack = Eraso command.rally = Batu command.retreat = Erretreta -keybind.clear_building.name = Clear Building +keybind.clear_building.name = Garrbitu eraikina keybind.press = Sakatu tekla bat... keybind.press.axis = Sakatu ardatza edo tekla... keybind.screenshot.name = Maparen pantaila-argazkia keybind.move_x.name = Mugitu x keybind.move_y.name = Mugitu y -keybind.schematic_select.name = Select Region -keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu -keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X -keybind.schematic_flip_y.name = Flip Schematic Y +keybind.schematic_select.name = Hautatu eskualdea +keybind.schematic_menu.name = Eskema menua +keybind.schematic_flip_x.name = Itzulbiratu X +keybind.schematic_flip_y.name = Itzulbiratu Y keybind.fullscreen.name = Txandakatu pantaila osoa keybind.select.name = Hautatu/Tirokatu keybind.diagonal_placement.name = Kokatze diagonala @@ -656,14 +656,14 @@ keybind.zoom_hold.name = Zoom mantenduz keybind.zoom.name = Zoom keybind.menu.name = Menua keybind.pause.name = Pausatu -keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building +keybind.pause_building.name = Pausatu/berrekin eraikiketa keybind.minimap.name = Mapatxoa keybind.dash.name = Arrapalada keybind.chat.name = Txata keybind.player_list.name = Jokalarien zerrenda keybind.console.name = Kontsola keybind.rotate.name = Biratu -keybind.rotateplaced.name = Rotate Existing (Hold) +keybind.rotateplaced.name = Biratu dagoena (Mantendu) keybind.toggle_menus.name = Txandakatu menuak keybind.chat_history_prev.name = Txat historialean aurrekoa keybind.chat_history_next.name = Txat historialean hurrengoa @@ -675,7 +675,7 @@ mode.survival.name = Biziraupena mode.survival.description = Modu arrunta. Baliabide mugatuak eta bolada automatikoak.\n[gray]Jolasteko etsaien sortze puntuak behar dira mapan. mode.sandbox.name = Jolastokia mode.sandbox.description = Baliabide amaigabeak eta boladen denboragailurik gabe. -mode.editor.name = Editor +mode.editor.name = Editorea mode.pvp.name = JvJ mode.pvp.description = Borrokatu beste jokalari batzuk lokalean.\n[gray]Gutxienez bi kolore desberdinetako muinak behar dira mapan jolasteko. mode.attack.name = Erasoa @@ -843,8 +843,8 @@ block.copper-wall.name = Kobrezko horma block.copper-wall-large.name = Kobrezko horma handia block.titanium-wall.name = Titaniozko horma block.titanium-wall-large.name = Titaniozko horma handia -block.plastanium-wall.name = Plastanium Wall -block.plastanium-wall-large.name = Large Plastanium Wall +block.plastanium-wall.name = Plastaniozko horma +block.plastanium-wall-large.name = Plastaniozko horma handia block.phase-wall.name = Fasezko horma block.phase-wall-large.name = Fasezko horma handia block.thorium-wall.name = Toriozko horma @@ -864,7 +864,7 @@ block.junction.name = Lotunea block.router.name = Bideratzailea block.distributor.name = Banatzailea block.sorter.name = Antolatzailea -block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter +block.inverted-sorter.name = Alderantzizko antolatzailea block.message.name = Mezua block.overflow-gate.name = Gainezkatze atea block.silicon-smelter.name = Silizio galdategia @@ -983,7 +983,7 @@ unit.lich.name = Litxe unit.reaper.name = Segalaria tutorial.next = [lightgray] tutorial.intro = Hau [scarlet]Mindustry tutoriala[] da.\nHasi [accent]kobrea ustiatzen[]. Horretarako, sakatu zure muinetik hurbil dagoen kobre-mea bat.\n\n[accent]{0}/{1} kobre -tutorial.intro.mobile = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nSwipe the screen to move.\n[accent]Pinch with 2 fingers [] to zoom in and out.\nBegin by[accent] mining copper[]. Move close to it, then tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper +tutorial.intro.mobile = [scarlet] Mindustry Tutorialean[] sartu zara\nPasatu hatza mugitzeko.\n[accent]Egin atximurkada bi hatzekin [] zooma hurbildu edo urruntzeko.\nHasi[accent] kobrea ustiatuz[]. Hurbildu kobrera, gero sakatu zure muinetik hurbil dagoen kobre mea bat.\n\n[accent]{0}/{1} kobre tutorial.drill = Eskuz ustiatzea ez da eraginkorra.\n[accent]Zulagailuek []automatikoki ustiatu dezakete.\nSakatu zulagailuen fitxa, behean eskuman.\nHautatu[accent] zulagailu mekanikoa[]. Kokatu ezazu kobre zain batean klik eginez.\n[accent]Eskumako klik[] deseraikitzeko. tutorial.drill.mobile = Eskuz ustiatzea ez da eraginkorra.\n[accent]Zulagailuek []automatikoki ustiatu dezakete.\nSakatu zulagailuen fitxa behean eskuman.\nHautatu[accent] zulagailu mekanikoa[]. \nKokatu ezazu kobre zain batean sakatuz, gero sakatu azpiko [accent]egiaztapen-marka[] zure hautaketa berresteko.\nSakatu [accent]X botoia[] kokatzea ezeztatzeko. tutorial.blockinfo = Bloke bakoitzak estatistika desberdinak ditu. Eta zulagailu bakoitzak mea mota zehatz batzuk ustiatu ditzake soilik.\nBloke mota baten informazio eta estatistikak egiaztatzeko,[accent] hautatu blokea eraikiketa menuan eta sakatu "?" botoia .[]\n\n[accent]Atzitu zulagailu mekanikoaren estatistikak orain.[] @@ -1000,7 +1000,7 @@ tutorial.breaking.mobile = Maiz blokeak suntsitu beharko dituzu.\n[accent]Hautat tutorial.withdraw = Egoera batzuetan, blokeetatik zuzenean hartu behar dira baliabideak.\nHorretarako, [accent]sakatu baliabideak dituen bloke bat[], gero [accent]sakatu baliabidea[] inbentarioan.\nHainbat baliabide ateratzeko [accent]sakatu eta mantendu[].\n\n[accent]Atera kobre apur bat muinetik.[] tutorial.deposit = Baliabideak blokeren batean sartzeko, arrastatu zure ontzitik blokera.\n\n[accent]Sartu zure kobrea berriro muinean.[] tutorial.waves = [lightgray]Etsaia[] dator.\n\nBabestu muina 2 boladetan zehar. [accent]Egin klik[] tirokatzeko.\nEraiki dorre eta zulagailu gehiago. Ustiatu kobre gehiago. -tutorial.waves.mobile = [lightgray]Etsaia[] daor.\n\nBabestu muina 2 boladatan. Zure ontziak automatikoki tirokatuko ditu etsaiak.\nEraiki dorre eta zulagailu gehiago. Ustiatu kobre gehiago. +tutorial.waves.mobile = [lightgray]Etsaia[] dator.\n\nBabestu muina 2 boladatan. Zure ontziak automatikoki tirokatuko ditu etsaiak.\nEraiki dorre eta zulagailu gehiago. Ustiatu kobre gehiago. tutorial.launch = Bolada zehatz batera heltzean, [accent]muina egotzi[] dezakezu, zure defentsak atzean utziz [accent]eta muineko baliabide guztiak eskuratuz.[]\nBaliabide hauek teknologia berriak ikertzeko erabili daitezke.\n\n[accent]Sakatu egotzi botoia. item.copper.description = Egiturazko material oinarrizkoena. Asko erabilia bloke mota guztietarako. item.lead.description = Hastapeneko oinarrizko materiala. Bloke elektronikoak eta likidoen garraiorako blokeetan asko erabilia. @@ -1067,8 +1067,8 @@ block.copper-wall.description = Babeserako bloke merke bat.\nMuina eta dorreak l block.copper-wall-large.description = Babeserako bloke merke bat.\nMuina eta dorreak lehen boladetan babesteko erabilgarria.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.titanium-wall.description = Zertxobait gogorra den babeserako bloke bat.\nEtsaien aurreko babes ertaina eskaintzen du. block.titanium-wall-large.description = Zertxobait gogorra den babeserako bloke bat.\nEtsaien aurreko babes ertaina eskaintzen du.\nHainbat lauza hartzen ditu. -block.plastanium-wall.description = A special type of wall that absorbs electric arcs and blocks automatic power node connections. -block.plastanium-wall-large.description = A special type of wall that absorbs electric arcs and blocks automatic power node connections.\nSpans multiple tiles. +block.plastanium-wall.description = Arku elektrikoak xurgatzen dituen eta energia-nodoen konexio automatikoak blokeatzen dituen horma berezia. +block.plastanium-wall-large.description = Arku elektrikoak xurgatzen dituen eta energia-nodoen konexio automatikoak blokeatzen dituen horma berezia..\nHainbat lauza hartzen ditu. block.thorium-wall.description = Babeserako bloke gogorra.\nEtsaitatik aterpe txukuna. block.thorium-wall-large.description = Babeserako bloke gogorra.\nEtsaitatik aterpe txukuna.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.phase-wall.description = Fasez osatutako konposatu islatzaile batez estalitako horma bat. Talkan jasotako bala gehienak desbideratzen ditu. @@ -1088,7 +1088,7 @@ block.junction.description = Gurutzatutako bi garraio-zinten arteko zubi gisa ar block.bridge-conveyor.description = Elementuen garraiorako bloke aurreratua. Elementuak edozein gainazal edo eraikinen gainetik garraiatzen ditu 3 lauzatara gehienez. block.phase-conveyor.description = Elementuen garraiorako bloke aurreratua. Energia erabiltzen du hainbat lauzetara konektatutako beste Fasezko garraiagailu batera elementuak teleportatzeko. block.sorter.description = Elementuak antolatzen ditu. Elementu bat hautuarekin bat badator, aurrera jarraitu dezake. Bestela, elementua ezker eta eskuinera ateratzen da. -block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but outputs selected items to the sides instead. +block.inverted-sorter.description = Antolatzaile arruntaren antzera prozesatzen ditu elementuak, baina hautatutako elementuak alboetara ateratzen ditu. block.router.description = Elementuak onartzen ditu, eta beste gehienez 3 norabideetara ateratzen ditu kopuru berdinetan. Jatorri batetik hainbat xedeetara materialak banatzeko egokia.\n\n[scarlet]Ez jarri ekoizpen sarreren ondoan, irteerek trabatuko baitute.[] block.distributor.description = Bideratzaile aurreratu bat. Elementuak beste gehienez 7 norabideetara sakabanatzen ditu kopuru berdinetan. block.overflow-gate.description = Antolatzaile eta bideratzaile konbinatua. Soilik aurrealdea blokeatuta dagoenean ateratzen du ezker eta eskuinera. From 686b892ea9beb34aad5a7e94da15ca12a0817792 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YFdyh000 Date: Sat, 23 Nov 2019 10:00:11 +0800 Subject: [PATCH 3/3] Update bundle_zh_CN.properties (#1113) * Update bundle_zh_CN.properties * Update bundle_zh_CN.properties --- core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties | 354 +++++++++++--------- 1 file changed, 194 insertions(+), 160 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties b/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties index 25834625fa..b2ae9cdc24 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_zh_CN.properties @@ -10,6 +10,7 @@ link.dev-builds.description = 不稳定的开发版本 link.trello.description = 官方列于 Trello 的功能计划表 link.itch.io.description = itch.io 上的 PC 版下载 link.google-play.description = Google Play 页面 +link.f-droid.description = F-Droid 页面 link.wiki.description = Mindustry 官方 Wiki linkfail = 打开链接失败!\n网址已复制到您的剪贴板。 screenshot = 屏幕截图已保存到 {0} @@ -46,20 +47,20 @@ schematic.info = {0}x{1},{2} 个方块 stat.wave = 防守波数:[accent]{0} stat.enemiesDestroyed = 消灭敌人:[accent]{0} stat.built = 建造建筑:[accent]{0} -stat.destroyed = 摧毁建筑:[accent]{0} +stat.destroyed = 被毁建筑:[accent]{0} stat.deconstructed = 拆除建筑:[accent]{0} -stat.delivered = 运走资源: +stat.delivered = 装运资源: stat.rank = 最终评级:[accent]{0} launcheditems = [accent]装运的资源 -launchinfo = [unlaunched][[LAUNCH] 你的核心将获得用蓝色标识出的资源。 +launchinfo = [unlaunched]发射你的核心后,你将获得用蓝字标识的资源。 map.delete = 确定要删除“[accent]{0}[]”地图吗? level.highscore = 最高分:[accent]{0} level.select = 选择关卡 level.mode = 游戏模式: showagain = 下次不再显示 coreattack = < 核心正在受到攻击!> -nearpoint = [[ [scarlet]立即离开敌人出生点[] ]\n即将被摧毁 +nearpoint = [[ [scarlet]立即离开敌人出生点[] ]\n摧毁在即 database = 核心数据库 savegame = 保存游戏 loadgame = 载入游戏 @@ -98,6 +99,7 @@ mod.enabled = [lightgray]已启用 mod.disabled = [scarlet]已禁用 mod.disable = 禁用 mod.delete.error = 无法删除模组。可能文件被占用。 +mod.requiresversion = [scarlet]所需的游戏版本:[accent]{0} mod.missingdependencies = [scarlet]缺少依赖条件:{0} mod.nowdisabled = [scarlet]“{0}”模组缺少依赖条件:[accent] {1}\n[lightgray]需要先下载上述模组。\n此模组现在将自动禁用。 mod.enable = 启用 @@ -115,7 +117,7 @@ about.button = 关于 name = 名字: noname = 先取一个[accent]玩家名[]。 filename = 文件名: -unlocked = 新方块已解锁! +unlocked = 解锁了新内容! completed = [accent]己研究 techtree = 科技树 research.list = [lightgray]研究: @@ -263,8 +265,8 @@ builtin = 内建的 map.delete.confirm = 你确定你想要删除这张地图吗?这个操作无法撤销! map.random = [accent]随机地图 map.nospawn = 这个地图没有核心!请在编辑器中添加一个[ROYAL]己方[]的核心。 -map.nospawn.pvp = 这个地图没有敌人的核心!请在编辑器中添加一个[ROYAL]敌方[]的核心。 -map.nospawn.attack = 这个地图没有敌人的核心!请在编辑中向地图添加一个[SCARLET]敌方[]的核心。 +map.nospawn.pvp = 这个地图没有敌人的核心!请在编辑器中添加一个[ROYAL]敌人[]的核心。 +map.nospawn.attack = 这个地图没有敌人的核心!请在编辑中向地图添加一个[SCARLET]敌人[]的核心。 map.invalid = 地图载入错误:地图文件可能已经损坏。 workshop.update = 更新地图 workshop.error = 获取创意工坊详细信息时出错:{0} @@ -278,6 +280,7 @@ publishing = [accent]正在发布... publish.confirm = 确定发布?\n\n[lightgray]请确认您已经同意创意工坊的最终用户许可协议,否则您的项目不会展示! publish.error = 发布项目出错:{0} steam.error = 初始化 Steam 服务失败。\n错误:{0} + editor.brush = 笔刷 editor.openin = 在编辑器中打开 editor.oregen = 矿石的生成 @@ -440,7 +443,7 @@ addall = 添加所有 configure.locked = [lightgray]完成{0}\n解锁装运配置。 configure.invalid = 数量必须是0到{0}之间的数字。 zone.unlocked = [lightgray]{0} 已解锁。 -zone.requirement.complete = 完成{0}。\n达成解锁{1}的需求。 +zone.requirement.complete = 完成{0}。\n已达成解锁{1}的要求。 zone.config.unlocked = 资源装运已解锁:[lightgray]\n{0} zone.resources = 地图中的资源: zone.objective = [lightgray]目标:[accent]{0} @@ -448,6 +451,7 @@ zone.objective.survival = 生存 zone.objective.attack = 摧毁敌方核心 add = 添加… boss.health = BOSS 生命值 + connectfail = [crimson]服务器连接失败:[accent]{0} error.unreachable = 无法访问服务器。\n确定输对地址了吗? error.invalidaddress = 地址无效。 @@ -458,6 +462,7 @@ error.mapnotfound = 找不到地图文件! error.io = 网络 I/O 错误。 error.any = 未知网络错误。 error.bloom = 未能初始化特效。\n您的设备可能不支持。 + zone.groundZero.name = 零号地区 zone.desertWastes.name = 荒芜沙漠 zone.craters.name = 陨石带 @@ -467,22 +472,22 @@ zone.stainedMountains.name = 绵延群山 zone.desolateRift.name = 荒芜裂谷 zone.nuclearComplex.name = 核裂阵 zone.overgrowth.name = 增生区 -zone.tarFields.name = 石油田 +zone.tarFields.name = 油田 zone.saltFlats.name = 盐碱荒滩 zone.impact0078.name = 0078号冲击 zone.crags.name = 悬崖 zone.fungalPass.name = 真菌通道 zone.groundZero.description = 踏上旅程的最佳位置。这儿的敌人威胁很小,但资源也少。\n收集尽可能多的铅和铜。\n出发吧! -zone.frozenForest.description = 即使是靠近山脉的这里,孢子也已经扩散。他们不能长期停留在寒冷的温度中。\n\n开始运用电力。建造燃烧发电机并学会使用修理者。 -zone.desertWastes.description = 这里的废料规模庞大、难以预测,并与废弃的结构交织在一起。\n此地区有煤矿存在,燃烧它以获取动力或合成石墨。\n\n[lightgray]无法保证此着陆位置。 +zone.frozenForest.description = 即使是靠近山脉的这里,孢子也已经扩散。他们不能长期停留在寒冷的温度中。\n\n开始运用电力。建造火力发电机并学会使用修理者。 +zone.desertWastes.description = 这里的废料规模庞大、难以预测,并与废弃的结构交织在一起。\n此地区有煤矿存在,点燃它以获取动力,或者将其合成为石墨。\n\n[lightgray]无法保证此着陆位置。 zone.saltFlats.description = 在沙漠的郊区有盐滩。在这个地方几乎找不到资源。\n\n敌人在这里建立了一个资源存储区。摧毁他们的核心。不要留下任何东西。 zone.craters.description = 水在这个火山口积聚,这是旧战争的遗迹。夺下该区域。收集沙子来冶炼玻璃。用水泵抽水来加速炮塔和钻头。 zone.ruinousShores.description = 穿过荒地,就是海岸线。这个地方曾经建造了一个海岸防御线。但现在所剩无几,只有最基本的防御结构仍然毫发无损,其他一切都被摧毁了。\n继续向外扩展。继续研究科技。 -zone.stainedMountains.description = 在更远的内陆地区是山脉,但这里没有被孢子污染。\n在这一地区分布着丰富的钛,学习如何使用它。\n\n这里敌人的存在更大。不要给他们时间派出最强的部队。 +zone.stainedMountains.description = 在更远的内陆地区是山脉,但这里没有被孢子污染。\n这一地区分布着丰富的钛,学习如何使用它。\n\n这里的敌人势力更大,不要给他们时间派出最强的部队。 zone.overgrowth.description = 这个地区靠近孢子的来源,因此生长过度。\n敌人在这里建立了一个前哨站。建造尖刀单位来摧毁它并找回丢失的东西。 -zone.tarFields.description = 位于山脉和沙漠之间的产油区的郊区是少数几个有可用石油储量的地区之一。\n尽管被废弃,但附近仍有一些危险的敌军。不要低估他们。\n\n[lightgray]如果可能,研究石油加工技术。 -zone.desolateRift.description = 非常危险的区域。这儿资源丰富但空间小。敌人十分危险。尽快离开,不要被敌人的攻击间隔太长所愚弄。 +zone.tarFields.description = 产油区边缘,位于山脉和沙漠之间。它少数几个有石油储量的地区之一。\n尽管被废弃,这附近仍有一些危险的敌方单位。不要低估他们。\n\n[lightgray]如果可能,研究石油加工技术。 +zone.desolateRift.description = 非常危险的区域。这儿的资源丰富但空间很小。敌人十分危险。尽快离开,不要被敌人的攻击间隔太长所愚弄。 zone.nuclearComplex.description = 以前生产和加工钍的设施已变成废墟。\n[lightgray]研究钍及其多种用途。\n\n敌人在这里大量存在,不断消灭入侵者。 zone.fungalPass.description = 介于高山和低矮孢子丛生的土地之间的过渡地带。这里有一个小型的敌方侦察基地。\n侦察它。\n使用尖刀和爬行者单位来摧毁两个核心。 zone.impact0078.description = <描述空缺> @@ -523,7 +528,7 @@ blocks.size = 尺寸 blocks.liquidcapacity = 液体容量 blocks.powerrange = 能量范围 blocks.powerconnections = 最多连接 -blocks.poweruse = 能量使用 +blocks.poweruse = 使用能量 blocks.powerdamage = 功率/损伤 blocks.itemcapacity = 物品容量 blocks.basepowergeneration = 基础能源输出 @@ -542,6 +547,7 @@ blocks.inaccuracy = 误差 blocks.shots = 发射数 blocks.reload = 每秒发射数 blocks.ammo = 弹药 + bar.drilltierreq = 需要更好的钻头 bar.drillspeed = 挖掘速度:{0}/秒 bar.pumpspeed = 泵压速度:{0}/秒 @@ -550,7 +556,7 @@ bar.powerbalance = 能量:{0}/秒 bar.powerstored = 储能:{0}/{1} bar.poweramount = 能量:{0} bar.poweroutput = 能量输出:{0} -bar.items = 物体:{0} +bar.items = 物品:{0} bar.capacity = 容量:{0} bar.liquid = 液体 bar.heat = 热量 @@ -559,6 +565,7 @@ bar.progress = 制造进度 bar.spawned = 单位数量:{0}/{1} bar.input = 输入 bar.output = 输出 + bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] 伤害 bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 范围伤害 ~[stat] {1}[lightgray] 格 bullet.incendiary = [stat] 燃烧 @@ -570,16 +577,17 @@ bullet.freezing = [stat] 冰冻 bullet.tarred = [stat] 减速 bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x 弹药数量 bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x 装弹 + unit.blocks = 方块 -unit.powersecond = 能量单位/秒 -unit.liquidsecond = 液体单位/秒 +unit.powersecond = 能量/秒 +unit.liquidsecond = 液体/秒 unit.itemssecond = 物品/秒 -unit.liquidunits = 液体单位 -unit.powerunits = 能量单位 +unit.liquidunits = 液体 +unit.powerunits = 能量 unit.degrees = 度 unit.seconds = 秒 unit.persecond = /秒 -unit.timesspeed = x 速度 +unit.timesspeed = 倍 速度 unit.percent = % unit.items = 物品 category.general = 普通 @@ -620,9 +628,12 @@ setting.conveyorpathfinding.name = 传送带放置寻路 setting.sensitivity.name = 控制器灵敏度 setting.saveinterval.name = 自动保存间隔 setting.seconds = {0} 秒 +setting.blockselecttimeout.name = 块选择超时 +setting.milliseconds = {0} 毫秒 setting.fullscreen.name = 全屏 setting.borderlesswindow.name = 无边框窗口[lightgray](可能需要重启) -setting.fps.name = 显示 FPS +setting.fps.name = 显示 FPS 和网络延迟 +setting.blockselectkeys.name = 显示块选择按键 setting.vsync.name = 垂直同步 setting.pixelate.name = 像素画面 [lightgray](禁用动画) setting.minimap.name = 显示小地图 @@ -640,7 +651,7 @@ setting.lasersopacity.name = 能量激光不透明度 setting.playerchat.name = 显示玩家聊天气泡 public.confirm = 确定使您的游戏公开可见?\n[accent]其他人将可以加入到您的游戏。\n[lightgray]您之后可以在 设置->游戏->游戏公开可见 更改。 public.beta = 请注意,测试版的游戏不能公开可见。 -uiscale.reset = UI缩放比例已更改。\n按下“确定”来执行缩放比例的更改。\n[accent]{0}[]秒后[scarlet]将自动退出并还原设置。 +uiscale.reset = UI 缩放比例已更改。\n按下“确定”来执行缩放比例的更改。\n[accent]{0}[]秒后[scarlet]将自动退出并还原设置。 uiscale.cancel = 取消并退出 setting.bloom.name = 特效 keybind.title = 重新绑定按键 @@ -651,17 +662,36 @@ category.multiplayer.name = 多人 command.attack = 攻击 command.rally = 团体 command.retreat = 撤退 +placement.blockselectkeys = \n[lightgray]按键:[{0}, keybind.clear_building.name = 清除建筑 keybind.press = 请按一个键… keybind.press.axis = 请按一个轴或键… keybind.screenshot.name = 地图截图 +keybind.toggle_power_lines.name = 显隐能量标识线 keybind.move_x.name = 水平移动 keybind.move_y.name = 竖直移动 keybind.mouse_move.name = 跟随鼠标 +keybind.dash.name = 冲刺 keybind.schematic_select.name = 选择区域 keybind.schematic_menu.name = 蓝图目录 keybind.schematic_flip_x.name = 水平翻转 keybind.schematic_flip_y.name = 竖直翻转 +keybind.category_prev.name = 上一分类 +keybind.category_next.name = 下一分类 +keybind.block_select_left.name = 块选择向左 +keybind.block_select_right.name = 块选择向右 +keybind.block_select_up.name = 块选择向上 +keybind.block_select_down.name = 块选择向下 +keybind.block_select_01.name = 分类/块选择 1 +keybind.block_select_02.name = 分类/块选择 2 +keybind.block_select_03.name = 分类/块选择 3 +keybind.block_select_04.name = 分类/块选择 4 +keybind.block_select_05.name = 分类/块选择 5 +keybind.block_select_06.name = 分类/块选择 6 +keybind.block_select_07.name = 分类/块选择 7 +keybind.block_select_08.name = 分类/块选择 8 +keybind.block_select_09.name = 分类/块选择 9 +keybind.block_select_10.name = 分类/块选择 10 keybind.fullscreen.name = 切换全屏 keybind.select.name = 选择/射击 keybind.diagonal_placement.name = 自动铺设 @@ -675,7 +705,6 @@ keybind.menu.name = 菜单 keybind.pause.name = 暂停 keybind.pause_building.name = 暂停/继续建造 keybind.minimap.name = 小地图 -keybind.dash.name = 冲刺 keybind.chat.name = 聊天 keybind.player_list.name = 玩家列表 keybind.console.name = 控制台 @@ -689,12 +718,12 @@ keybind.drop_unit.name = 松开单位 keybind.zoom_minimap.name = 小地图缩放 mode.help.title = 模式说明 mode.survival.name = 生存 -mode.survival.description = 正常的游戏模式,有限的资源、自动的波次。\n[gray]需要击退周期性出现的敌人。 +mode.survival.description = 正常的游戏模式,有限的资源,自动的波次。\n[gray]需要击退周期性出现的敌人。 mode.sandbox.name = 沙盒 mode.sandbox.description = 无限的资源,不会自动生成敌人。 mode.editor.name = 编辑器 mode.pvp.name = PvP -mode.pvp.description = 和本地玩家对战。\n[gray]需要地图中有不同队伍(颜色)的核心。 +mode.pvp.description = 与本地玩家对战。\n[gray]需要地图中有不同队伍(颜色)的核心。 mode.attack.name = 攻击 mode.attack.description = 没有波次,但需要摧毁敌人的基地。\n[gray]需要地图中有红色的核心。 mode.custom = 自定义模式 @@ -717,7 +746,7 @@ rules.wavespacing = 波次间隔时间:[lightgray](秒) rules.buildcostmultiplier = 建设花费倍数 rules.buildspeedmultiplier = 建设时间倍数 rules.waitForWaveToEnd = 等待敌人时间 -rules.dropzoneradius = 敌人出生点毁灭大小:[lightgray](格) +rules.dropzoneradius = 敌人出生点禁区大小:[lightgray](格) rules.respawns = 每波最大重生次数 rules.limitedRespawns = 重生限制次数 rules.title.waves = 波次 @@ -726,6 +755,10 @@ rules.title.resourcesbuilding = 资源和建造 rules.title.player = 玩家 rules.title.enemy = 敌人 rules.title.unit = 单位 +rules.title.experimental = 实验性 +rules.lighting = 光照 +rules.ambientlight = 环境光 + content.item.name = 物品 content.liquid.name = 液体 content.unit.name = 部队 @@ -772,16 +805,16 @@ mech.trident-ship.name = Trident mech.trident-ship.weapon = 炸弹 mech.glaive-ship.name = Glaive mech.glaive-ship.weapon = 火焰机枪 -item.explosiveness = [lightgray]爆炸性:{0} -item.flammability = [lightgray]易燃性:{0} -item.radioactivity = [lightgray]放射性:{0} +item.explosiveness = [lightgray]爆炸性:{0}% +item.flammability = [lightgray]易燃性:{0}% +item.radioactivity = [lightgray]放射性:{0}% unit.health = [lightgray]生命值:{0} unit.speed = [lightgray]速度:{0} mech.weapon = [lightgray]武器:{0} mech.health = [lightgray]生命值:{0} mech.itemcapacity = [lightgray]物品容量:{0} -mech.minespeed = [lightgray]采矿速度:{0} -mech.minepower = [lightgray]采矿力量:{0} +mech.minespeed = [lightgray]采矿速度:{0}% +mech.minepower = [lightgray]采矿强度:{0} mech.ability = [lightgray]能力:{0} mech.buildspeed = [lightgray]建造速度:{0}% liquid.heatcapacity = [lightgray]热容量:{0} @@ -810,8 +843,8 @@ block.scrap-wall.name = 废墙 block.scrap-wall-large.name = 大型废墙 block.scrap-wall-huge.name = 巨型废墙 block.scrap-wall-gigantic.name = 超巨型废墙 -block.thruster.name = 助力器 -block.kiln.name = 熔炉 +block.thruster.name = 推进器残骸 +block.kiln.name = 窑炉 block.graphite-press.name = 石墨压缩机 block.multi-press.name = 多重压缩机 block.constructing = {0}\n[lightgray](建造中) @@ -873,20 +906,21 @@ block.door.name = 门 block.door-large.name = 大门 block.duo.name = 双管炮 block.scorch.name = 火焰炮 -block.scatter.name = 分裂炮 +block.scatter.name = 散射炮 block.hail.name = 冰雹炮 block.lancer.name = 蓝瑟炮 block.conveyor.name = 传送带 block.titanium-conveyor.name = 钛传送带 block.armored-conveyor.name = 装甲传送带 block.armored-conveyor.description = 运送物品,与钛传送带一样的速度,但有更强的装甲。除其他传送带,不接受任何边的输入。 -block.junction.name = 连接桥 +block.junction.name = 交叉器 block.router.name = 路由器 block.distributor.name = 分配器 block.sorter.name = 分类器 block.inverted-sorter.name = 反向分类器 block.message.name = 信息板 -block.illuminator.name = Illuminator +block.illuminator.name = 照明器 +block.illuminator.description = 小型、紧凑、可配置的光源。需要能量运行。 block.overflow-gate.name = 溢流门 block.silicon-smelter.name = 硅冶炼厂 block.phase-weaver.name = 相织布编织器 @@ -899,13 +933,13 @@ block.separator.name = 分离机 block.coal-centrifuge.name = 煤炭离心机 block.power-node.name = 能量节点 block.power-node-large.name = 大型能量节点 -block.surge-tower.name = 巨浪塔 -block.diode.name = Battery Diode +block.surge-tower.name = 大型能量塔 +block.diode.name = 二极管 block.battery.name = 电池 block.battery-large.name = 大型电池 -block.combustion-generator.name = 燃烧发电机 +block.combustion-generator.name = 火力发电机 block.turbine-generator.name = 涡轮发电机 -block.differential-generator.name = 差动发电机 +block.differential-generator.name = 温差发电机 block.impact-reactor.name = 冲击反应堆 block.mechanical-drill.name = 机械钻头 block.pneumatic-drill.name = 气动钻头 @@ -921,30 +955,30 @@ block.omega-mech-pad.name = Omega 机甲平台 block.tau-mech-pad.name = Tau 机甲平台 block.conduit.name = 导管 block.mechanical-pump.name = 机械泵 -block.item-source.name = 物品源 +block.item-source.name = 无限物品 block.item-void.name = 物品黑洞 -block.liquid-source.name = 液体源 +block.liquid-source.name = 无限液体 block.power-void.name = 能源黑洞 block.power-source.name = 无限能源 block.unloader.name = 装卸器 block.vault.name = 仓库 -block.wave.name = 波浪 +block.wave.name = 波浪炮 block.swarmer.name = 蜂群 -block.salvo.name = 齐射炮 -block.ripple.name = 浪涌 +block.salvo.name = 连射炮 +block.ripple.name = 浪涌炮 block.phase-conveyor.name = 相织布传送带桥 block.bridge-conveyor.name = 传送带桥 block.plastanium-compressor.name = 塑钢压缩机 block.pyratite-mixer.name = 硫混合器 block.blast-mixer.name = 爆炸混合器 -block.solar-panel.name = 太阳能电池 -block.solar-panel-large.name = 大型太阳能电池 +block.solar-panel.name = 太阳能板 +block.solar-panel-large.name = 大型太阳能板 block.oil-extractor.name = 石油钻井 block.command-center.name = 指挥中心 block.draug-factory.name = 德鲁格采矿机工厂 block.spirit-factory.name = 幽灵修理机工厂 -block.phantom-factory.name = 鬼怪建造机工厂 -block.wraith-factory.name = 幻影战机工厂 +block.phantom-factory.name = 幻影建造机工厂 +block.wraith-factory.name = 幽灵战机工厂 block.ghoul-factory.name = 食尸鬼轰炸机工厂 block.dagger-factory.name = 尖刀机甲工厂 block.crawler-factory.name = 爬行者机甲工厂 @@ -953,13 +987,13 @@ block.fortress-factory.name = 堡垒机甲工厂 block.revenant-factory.name = 亡魂战机工厂 block.repair-point.name = 维修点 block.pulse-conduit.name = 脉冲导管 -block.plated-conduit.name = Plated Conduit +block.plated-conduit.name = 电镀导管 block.phase-conduit.name = 相织布导管桥 block.liquid-router.name = 液体路由器 block.liquid-tank.name = 储液罐 -block.liquid-junction.name = 液体连接桥 +block.liquid-junction.name = 液体交叉器 block.bridge-conduit.name = 导管桥 -block.rotary-pump.name = 回旋泵 +block.rotary-pump.name = 回转泵 block.thorium-reactor.name = 钍反应堆 block.mass-driver.name = 质量驱动器 block.blast-drill.name = 爆破钻头 @@ -971,14 +1005,14 @@ block.mend-projector.name = 修理投影器 block.surge-wall.name = 波动墙 block.surge-wall-large.name = 大型波动墙 block.cyclone.name = 气旋炮 -block.fuse.name = 融合炮 +block.fuse.name = 雷光炮 block.shock-mine.name = 脉冲地雷 block.overdrive-projector.name = 超速投影器 block.force-projector.name = 力墙投影器 -block.arc.name = 电弧 +block.arc.name = 电弧炮 block.rtg-generator.name = RTG 发电机 -block.spectre.name = 幽灵 -block.meltdown.name = 熔毁 +block.spectre.name = 幽灵炮 +block.meltdown.name = 熔毁炮 block.container.name = 容器 block.launch-pad.name = 发射台 block.launch-pad-large.name = 大型发射台 @@ -991,12 +1025,12 @@ team.green.name = 绿 team.purple.name = 紫 unit.spirit.name = 幽灵修理机 unit.draug.name = 德鲁格采矿机 -unit.phantom.name = 鬼怪建造机 +unit.phantom.name = 幻影建造机 unit.dagger.name = 尖刀 unit.crawler.name = 爬行者 unit.titan.name = 泰坦 unit.ghoul.name = 食尸鬼轰炸机 -unit.wraith.name = 幻影战机 +unit.wraith.name = 幽灵战机 unit.fortress.name = 堡垒 unit.revenant.name = 亡魂 unit.eruptor.name = 暴君 @@ -1005,10 +1039,10 @@ unit.eradicator.name = 根除者 unit.lich.name = 尸鬼 unit.reaper.name = 死神 tutorial.next = [lightgray]<点击以继续> -tutorial.intro = 你进入了[scarlet] Mindustry 教程[]。\n[accent]采集铜矿[]以开始。点击附近的一处铜矿。\n\n[accent]{0}/{1} 铜 -tutorial.intro.mobile = 您已进入[scarlet] Mindustry 教程[]。\n在屏幕上滑动来继续。\n[accent]双指捏合 [] 来缩小和放大。\n让我们从[accent]采集铜矿[]开始。先移动到它旁边,然后点按矿脉附近散落的矿物。\n\n[accent]铜 {0}/{1} -tutorial.drill = 手动采矿效率不佳。\n[accent]钻头[]可以自动采矿。\n让我们在在铜矿上放一个。\n点击右下角的钻头菜单。\n选择[accent]机械钻头[]。\n单击将其放置在铜矿上。\n[accent]右键单击[]来停止。 -tutorial.drill.mobile = 手动采矿效率不佳。\n[accent]钻头[]可以自动采矿。\n点右下角的钻头菜单。\n选择[accent]机械钻头[]。\n点一下将其放在铜矿上,点[accent]对号[]来确定。\n点[accent]叉号[]来取消。 +tutorial.intro = 您已进入[scarlet] Mindustry 教程[]。[]\n使用[accent][[WASD][]键移动主角和视角。\n[accent]按住[[Ctrl]并转动鼠标滚轮[]缩放视野。\n让我们从[accent]采集铜矿[]开始。先移动到铜矿旁边,然后点按矿脉附近散落的矿物。\n\n[accent]{0}/{1} 铜 +tutorial.intro.mobile = 您已进入[scarlet] Mindustry 教程[]。\n在屏幕上滑动来继续。\n[accent]双指捏合[] 来缩小和放大。\n让我们从[accent]采集铜矿[]开始。先移动到铜矿旁边,然后点按矿脉附近散落的矿物。\n\n[accent]铜 {0}/{1} +tutorial.drill = 手动采矿效率不高。\n[accent]钻头[]可以自动采矿。\n让我们在在铜矿上放一个。\n点击右下角的钻头菜单。\n选择[accent]机械钻头[]。\n单击将其放置在铜矿上。\n[accent]右键单击[]来停止。 +tutorial.drill.mobile = 手动采矿效率不高。\n[accent]钻头[]可以自动采矿。\n点右下角的钻头菜单。\n选择[accent]机械钻头[]。\n点一下将其放在铜矿上,点[accent]对号[]来确定。\n点[accent]叉号[]来取消。 tutorial.blockinfo = 每种方块都有其独特的数据。每个钻头只能开采部分矿石。\n若要查看块的信息和统计信息,[accent]在菜单中点击问号。[]\n\n[accent]现在查看机械钻头的数据吧。[] tutorial.conveyor = [accent]传送带[]可以把物资传送到核心。\n请在钻头到核心间建造一条传送带。 tutorial.conveyor.mobile = [accent]传送带[]可以把物资传送到核心。\n请在钻头到核心间建造一条传送带。\n[accent]长按数秒[]并向一个方向拖动来直线放置。\n\n[accent]{0}/{1} 条传送带\n[accent]0/1 物品 @@ -1024,158 +1058,158 @@ tutorial.withdraw = 有时,从方块中取出物品是必要的。\n[accent] tutorial.deposit = 将物品从机甲拖向方块来放下物品。\n\n[accent]将铜放回核心[]。 tutorial.waves = [lightgray]敌人[]来了。\n\n保护核心,防御两波攻击。造更多的炮塔。[accent]点击[]以射击。\n建造更多的炮塔和钻头,并采更多的矿。 tutorial.waves.mobile = [lightgray]敌人[]来了。\n\n保护核心,防御两波攻击。造更多的炮塔。你的机甲将对敌人自动开火。\n建造更多的炮塔和钻头,并采更多的矿。 -tutorial.launch = 特定波次中,你可以[accent]发射核心[],[accent]携带核心中所有资源[]离开所有的建筑。\n资源可用来研究科技。\n\n[accent]点击发射按钮。 +tutorial.launch = 进入特定波次后,你可以[accent]发射核心(起飞)[],[accent]带走核心中的所有资源[]并抛下所有的建筑。\n装运的资源可用于研究科技。\n\n[accent]点击发射按钮。 -item.copper.description = 一种有用的结构材料。在各种类型的方块中广泛使用。 -item.lead.description = 一种基本的起始材料。广泛用于电子设备和液体运输。 -item.metaglass.description = 一种超级强硬的复合玻璃。通常用来传送和收藏液体。 -item.graphite.description = 一种用于弹药和电路绝缘的矿化碳。 +item.copper.description = 最基本的的结构材料。在各种类型的方块中被广泛使用。 +item.lead.description = 一种基本的电力材料。广泛用于电子设备和液体输送模块。 +item.metaglass.description = 一种致密坚硬的复合玻璃。广泛用于液体输送和存储。 +item.graphite.description = 矿化碳,用于弹药和电路绝缘。 item.sand.description = 一种常见的材料,广泛用于冶炼,包括制作合金和助熔剂。 -item.coal.description = 一种常见并容易获得的燃料。 +item.coal.description = 植物的化石,常见且容易获得,常用作燃料或其他资源的生产。 item.titanium.description = 一种罕见的超轻金属,被广泛运用于液体运输、钻头和飞机。 item.thorium.description = 一种致密的放射性金属,用作结构支撑和核燃料。 item.scrap.description = 一种废弃的建筑物及废弃单位的残骸,富含多种金属元素。 item.silicon.description = 一种非常有用的半导体,被用于太阳能电池板和很多复杂的电子设备。 -item.plastanium.description = 一种轻质,可延展的材料,用于高级的飞机和碎片弹药。 -item.phase-fabric.description = 一种接近0重量的物质,用于先进的电子技术和自我修复技术。 -item.surge-alloy.description = 一种具有独特电气性能的高级合金。 -item.spore-pod.description = 一种用于制造石油,炸药及燃料的生物质。 -item.blast-compound.description = 一种用于炸弹和炸药的挥发性混合物。虽然它可以作为燃料燃烧,但不建议这样做。 -item.pyratite.description = 一种燃烧武器中使用的极易燃物质。 -liquid.water.description = 最有用的液体。常用于冷却和废物处理。 -liquid.slag.description = 各种不同类型的熔融金属混合在一起的液体。可以被分解成其组成矿物,或作为武器喷向敌方单位。 +item.plastanium.description = 一种轻质、可延展的材料,用于高级的飞机和碎片弹药。 +item.phase-fabric.description = 一种近乎无重量的物质,用于先进的电子技术和自我修复技术。 +item.surge-alloy.description = 一种先进的合金,具有独特的电气性能。 +item.spore-pod.description = 一种用于制造石油、炸药及燃料的生物质。 +item.blast-compound.description = 一种用于炸弹和炸药的挥发性混合物。虽然它可以作为燃料,但不建议这样做。 +item.pyratite.description = 一种在燃烧武器中使用的极易燃物质。 +liquid.water.description = 最有用的液体。常用于冷却机器和废物处理。 +liquid.slag.description = 各种不同类型的熔融金属混合在一起的液体。可以被分解成其矿物成分,或作为武器喷向敌方单位。 liquid.oil.description = 用于先进材料生产的液体。可以转换成煤作为燃料,或作为武器喷射和放火。 liquid.cryofluid.description = 一种由水和钛制成的惰性、无腐蚀性的液体。具有极高的热容量。广泛用作冷却剂。 mech.alpha-mech.description = 标准控制机甲。基于尖刀单位,具有升级的装甲和建筑能力。比 Dart 有更多的伤害输出。 -mech.delta-mech.description = 一种快速,轻便的机甲,一击即退。对结构造成的伤害很小,但可以用弧形闪电武器快速杀死大量敌方单位。 +mech.delta-mech.description = 一种快速、轻便的机甲,一击即退。对结构造成的伤害很小,但可以使用弧形闪电武器快速杀死大量敌方单位。 mech.tau-mech.description = 后勤机甲。治疗友军。可以熄灭火焰并治疗一定范围内的友军。 mech.omega-mech.description = 一种装甲厚重的机甲,用于在前线攻击。它的护甲可以阻挡高达90%的伤害。 mech.dart-ship.description = 标准飞船。快速轻便,但攻击能力低,采矿速度慢。 mech.javelin-ship.description = 一艘一击即退的攻击船。虽然最初很慢,但它可以加速到很快的速度,并飞过敌人的前哨,利用其闪电能力和导弹造成大量伤害。 mech.trident-ship.description = 为建造和摧毁敌人防御工事而建造的重型轰炸机。有相当好的装甲。 -mech.glaive-ship.description = 一种大型,装甲厚重的武装直升机。配备燃烧机枪。有优秀的加速能力和最快的速度。 +mech.glaive-ship.description = 一种大型的装甲厚重的武装直升机。配备火焰机枪。有优秀的加速能力和最快的速度。 unit.draug.description = 一种原始的采矿机。生产成本低,消耗品。在附近自动开采铜和铅。将开采的资源输送到最近的核心。 unit.spirit.description = 一种改进的德鲁格无人机,设计用于维修而不是采矿。自动修复该区域中任何损坏的块。 unit.phantom.description = 一种先进的无人机。跟随玩家并协助建造。 -unit.dagger.description = 一种最基本的地面机甲。生产成本低。在蜂群中使用时很有用。 +unit.dagger.description = 一种最基本的地面机甲。生产成本低。集群使用时比较有用。 unit.crawler.description = 一种地面装置,由一个框架和绑在上面的烈性炸药组成。不是特别耐用。与敌人接触后爆炸。 -unit.titan.description = 一种先进的装甲地面部队。攻击地面和空中目标。配备两个微型灼烧级火焰喷射器。 +unit.titan.description = 一种先进的地面装甲部队。攻击地面和空中目标。配备两个微型灼烧级火焰喷射器。 unit.fortress.description = 一种重型炮兵机甲。装备两门改进型冰雹炮,用于对敌军建筑物和部队进行远程攻击。 unit.eruptor.description = 一种用来拆除建筑物的重型机甲。在敌人的防御工事上发射矿渣,将它们熔化并点燃挥发物。 unit.wraith.description = 一种快速、一击即退的拦截器机甲。目标是发电机。 -unit.ghoul.description = 一种地毯式轰炸机。通过敌人的结构进行攻击,并瞄准关键的基础设施。 +unit.ghoul.description = 一种重型地毯式轰炸机。瞄准关键的基础设施来击溃敌人的基地。 unit.revenant.description = 一种发射导弹的重型飞行机甲。 -block.message.description = 储存一条信息。用于在盟军之间交流。 -block.graphite-press.description = 把大块的煤压缩成纯石墨片。 +block.message.description = 储存一条消息。用于盟友间的交流。 +block.graphite-press.description = 将煤块压缩成纯石墨片材料。 block.multi-press.description = 石墨压缩机的升级版。利用水和电力快速高效地处理煤炭。 block.silicon-smelter.description = 用高纯度的焦炭来加工沙子以生产硅。 block.kiln.description = 将铅和沙子熔炼成钢化玻璃,需要少量电力。 block.plastanium-compressor.description = 用石油和钛生产塑钢。 block.phase-weaver.description = 用放射性钍和大量沙子生产相织物。 -block.alloy-smelter.description = 用钛,铅,硅和铜生产浪涌合金。 -block.cryofluidmixer.description = 水和钛结合到低温流体中,冷却效率更高。 -block.blast-mixer.description = 用油将硫转化为不易燃但更具爆炸性的爆炸化合物。 -block.pyratite-mixer.description = 将煤,铅和沙子混合成高度易燃的硫。 +block.alloy-smelter.description = 用钛、铅、硅和铜生产浪涌合金。 +block.cryofluidmixer.description = 将水和细的钛粉混成冷却液。钍反应堆的必备之物。 +block.blast-mixer.description = 用油料将硫转化为不易燃但更具爆炸性的爆炸化合物。 +block.pyratite-mixer.description = 将煤、铅和沙子混合成高度易燃的硫。 block.melter.description = 将废料熔化成矿渣,以便进一步加工或用于炮塔弹药。 block.separator.description = 从矿渣中提取有用的矿物。 -block.spore-press.description = 压缩孢子荚得到石油。 -block.pulverizer.description = 将废料压碎成沙子。当缺少天然沙子时很有用。 +block.spore-press.description = 以极高压力压缩孢子荚合成油料。 +block.pulverizer.description = 将废料碾成沙。 block.coal-centrifuge.description = 使石油凝固成煤块。 -block.incinerator.description = 用于除掉任何多余的物品或液体。 +block.incinerator.description = 用来接收并除掉多余的物品或液体。 block.power-void.description = 消耗输入的所有能量。仅限沙盒。 block.power-source.description = 无限输出能量。仅限沙盒。 block.item-source.description = 无限输出物品。仅限沙盒。 -block.item-void.description = 在不使用能量的情况下销毁任何进入它的物品。仅限沙盒。 +block.item-void.description = 销毁输入的所有物品。仅限沙盒。 block.liquid-source.description = 无限输出液体。仅限沙盒。 block.copper-wall.description = 廉价的防御方块。\n适合在前几个波次中保护核心和炮塔。 -block.copper-wall-large.description = 廉价的防御方块。\n适合在前几个波次中保护核心和炮塔。\n跨越多个区块。 +block.copper-wall-large.description = 廉价的防御方块。\n适合在前几个波次中保护核心和炮塔。\n占多个方格。 block.titanium-wall.description = 中等强度的防御方块。\n提供中等强度的防御以抵御敌人。 -block.titanium-wall-large.description = 中等强度的防御方块。\n提供中等强度的防御以防敌人攻击。\n跨越多个区块。 +block.titanium-wall-large.description = 中等强度的防御方块。\n提供中等强度的防御以防敌人攻击。\n占多个方格。 block.plastanium-wall.description = 一种特殊的防御方块,能吸收电弧、自动与能量节点连接。 -block.plastanium-wall-large.description = 一种特殊的防御方块,能吸收电弧、自动与能量节点连接。\n跨越多个区块。 +block.plastanium-wall-large.description = 一种特殊的防御方块,能吸收电弧、自动与能量节点连接。\n占多个方格。 block.thorium-wall.description = 强大的防御方块。\n可以很好的防御敌人。 -block.thorium-wall-large.description = 强大的防御方块。\n很好地防御敌人。\n跨越多个区块。 +block.thorium-wall-large.description = 强大的防御方块。\n很好地防御敌人。\n占多个方格。 block.phase-wall.description = 没有钍墙那样坚固,但是它可以使不太强的弹药发生偏转。 -block.phase-wall-large.description = 没有钍墙那样坚固,但是它可以使不太强的弹药发生偏转。\n跨越多个区块。 +block.phase-wall-large.description = 没有钍墙那样坚固,但是它可以使不太强的弹药发生偏转。\n占多个方格。 block.surge-wall.description = 强大的防御方块。\n有很小的机会向攻击者发射闪电。 -block.surge-wall-large.description = 强大的防御方块。\n有很小的机会向攻击者发射闪电。\n跨越多个区块。 -block.door.description = 一扇小门,可以通过点击打开和关闭。\n如果打开,敌人可以射击并穿过。 -block.door-large.description = 一扇大门,可以通过点击打开和关闭。\n如果打开,敌人可以射击并穿过。\n跨越多个区块。 -block.mender.description = 会定期修理附近的方块,使防御系统在波与波之间得到修复。\n可以使用硅来提高修复范围和修复效率。 -block.mend-projector.description = 修理者的升级版,会定期修复附近的建筑物。 +block.surge-wall-large.description = 强大的防御方块。\n有很小的机会向攻击者发射闪电。\n占多个方格。 +block.door.description = 一扇小门。点按切换它的打开/关闭状态。 +block.door-large.description = 一扇大门。点按切换它的打开/关闭状态。\n占多个方格。 +block.mender.description = 定期修理附近的方块,使防御系统在波次之间得到修复。\n可选使用硅来提高修复范围和修复效率。 +block.mend-projector.description = 修理者的升级版,定期修复附近的建筑物。 block.overdrive-projector.description = 提高附近建筑物的速度,如钻头和传送带。 -block.force-projector.description = 自身周围创建一个六边形力场,使建筑物和内部单位免受弹药的伤害。 +block.force-projector.description = 在自身周围创建一个六角形力场,使里面的建筑物和单位免受伤害。\n持续承受高伤害会导致过热,可以使用冷却液降温。相织物可用于增加屏障大小。 block.shock-mine.description = 伤害踩到它的敌人。敌人几乎看不到它。 -block.conveyor.description = 初级传送带。将物品向前输送并将它们放入炮塔或工厂中。可旋转方向。 -block.titanium-conveyor.description = 高级传送带,比初级传送带更快地输送物品。 -block.junction.description = 作为交叉的两条传送带的桥梁。适用于两条不同方向的传送带将不同的物品运送到不同的位置。 -block.bridge-conveyor.description = 高级物品传输方块。允许跨越任何地形或建筑物上运输物品,最多跨越3个块。 -block.phase-conveyor.description = 高级传送带,使用电力将物品传送到距离几个块的相位传送带上。 +block.conveyor.description = 初级物资传送带。将物品向前输送并在可能时运入建筑。可旋转方向。 +block.titanium-conveyor.description = 高级物资传送带。运送物品的速度优于初级传送带。 +block.junction.description = 两条传送带的交叉桥连接。适用于两条不同方向的传送带要分别将不同的物品运送到不同的位置。 +block.bridge-conveyor.description = 先进的物品运输方块。允许跨越任意地形或建筑物运输物品,最多跨越3格。 +block.phase-conveyor.description = 先进的传送带,使用电力将物品传送到距离几个块的相位传送带上。 block.sorter.description = 对物品进行分类,如果物品与所选种类相同,则允许其通过。否则,物品将从左边和右边输出。 -block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but outputs selected items to the sides instead. +block.inverted-sorter.description = 同分类器一样分类物品,但所选物品输出到左边和右边。 block.router.description = 从一个方向接受物品,并将它们平均输出到其他3个方向。可以将材料分成多份。 -block.distributor.description = 一个高级路由器,可以将物品向最多7个方向输出。 -block.overflow-gate.description = 分离器和路由器的组合,如果前面被挡住,则向从左和右输出。 -block.mass-driver.description = 终极传送带,收集物品后将它们射向远处的另一个质量驱动器。 -block.mechanical-pump.description = 一种输出速度慢但没有功耗的廉价泵。 -block.rotary-pump.description = 先进的水泵。泵送更多液体,但需要能量。 -block.thermal-pump.description = 终级水泵。 +block.distributor.description = 改进的路由器,可将物品输出到周围的最多7个其他方向。 +block.overflow-gate.description = 仅在前路被阻塞时向左和右输出。 +block.mass-driver.description = 终极传送带,收集若干物品后将其射到远处的另一个质量驱动器。 +block.mechanical-pump.description = 一种廉价泵,输出速度慢,但无需能量。 +block.rotary-pump.description = 先进液泵。泵送更多液体,但需要能量。 +block.thermal-pump.description = 终级液泵。 block.conduit.description = 基本液体传输管道。像传送带一样工作,但仅适用于液体。用于从泵或其他导管中提取液体。 block.pulse-conduit.description = 高级液体传输管道。比普通导管更快地输送液体且能储存更多液体。 -block.plated-conduit.description = 转移液体的速度与脉冲导管相同,但护甲更强。Does not accept fluids from the sides by anything other than conduits.\n更少泄漏。 -block.liquid-router.description = 接受来自一个方向的液体并将它们平均输出到其他3个方向。同时可以储存一定量的液体。用于将液体从一个源分成多个目标。 -block.liquid-tank.description = 存储大量液体,可用于在材料需求不恒定的时候提供缓冲,或作为供给冷却液体的保障。 -block.liquid-junction.description = 作为两个交叉管道的桥梁。适用于两种不同方向的导管将不同液体输送到不同位置的情况。 -block.bridge-conduit.description = 高级液体传输方块。可以跨越任何地形或建筑物,最多跨越3格来传输液体。 -block.phase-conduit.description = 高级液体传输方块。使用电力将液体传送到多个块上的连接管道。 +block.plated-conduit.description = 转移液体的速度与脉冲导管相同,但护甲更强。两侧只接受通过导管传入液体。\n更少泄漏。 +block.liquid-router.description = 接受一个方向的液体并将它们平均输出到其他3个方向。同时可以储存一定量的液体。用于将液体从一个源分往多个目标。 +block.liquid-tank.description = 存储大量液体,可在材料需求不恒定作为缓冲区,或作为供给冷却液体的保障设施。 +block.liquid-junction.description = 两条管道的交叉桥连接。适用于两条不同方向的导管要将不同的液体输送到不同的位置。 +block.bridge-conduit.description = 先进的液体传输方块。可以跨越任何地形或建筑物,最多跨越3格来传输液体。 +block.phase-conduit.description = 先进的液体传输方块。使用电力将液体传送到多个块上的连接管道。 block.power-node.description = 将电源传输到连接的节点上。节点将接收来自任何方块的能量或向任何方块供给能量。 -block.power-node-large.description = 拥有大范围和多连接点的高级能量节点。 -block.surge-tower.description = 连接点较少,但是距离远的能量节点。 -block.diode.description = Battery power can flow through this block in only one direction, but only if the other side has less power stored. -block.battery.description = 储存能量,当储存有能量时,可在能源短缺时提供能量。 +block.power-node-large.description = 更大范围、更多连接点的高级能量节点。 +block.surge-tower.description = 连接数低但范围很远的能量节点。 +block.diode.description = 此方块上的电能只能单向流动,仅当对方的储能更低时流动。 +block.battery.description = 存储能量作为缓冲,在能源亏空时提供。 block.battery-large.description = 比普通电池容量更大。 block.combustion-generator.description = 燃烧煤等材料发电。 -block.thermal-generator.description = 当放置在热的地方时发电。 -block.turbine-generator.description = 先进的燃烧发电机,效率更高,但需要水来产生蒸汽。 -block.differential-generator.description = 利用低温流体和燃烧的硫之间的温差产生大量的能量。 -block.rtg-generator.description = 简单可靠的发电机。利用衰变放射性化合物的热量以缓慢的速度产生能量。 -block.solar-panel.description = 普通太阳能面板,提供少量电力。 -block.solar-panel-large.description = 高级太阳能面板,提供更多电力,但搭建起来更贵。 -block.thorium-reactor.description = 高放射性钍产生大量电力。需要冷却液来冷却。如果供应的冷却液不足,会导致爆炸。 -block.impact-reactor.description = 一种先进的发电机,能够以最高效率产生大量的电力。但需要大量的能量输入才会启动。 +block.thermal-generator.description = 放置在炽热的地方发电。 +block.turbine-generator.description = 先进的火力发电机,效率更高,但需要水来产生蒸汽。 +block.differential-generator.description = 利用低温流体与燃烧的硫之间的温差产生大量能量。 +block.rtg-generator.description = 一种简单可靠的发电机。利用放射性化合物的衰变产生的热量,以缓慢的速度产生能量。 +block.solar-panel.description = 普通太阳能板,提供少量电力。 +block.solar-panel-large.description = 高级太阳能板,提供更多电力,但成本更高。 +block.thorium-reactor.description = 用高放射性的钍产生大量电力。需要冷却液冷却。如果供应的冷却液不足,会导致爆炸。 +block.impact-reactor.description = 一种先进的发电机,能够以最高效率产生大量的电力。但需要大量的能量输入来启动。 block.mechanical-drill.description = 一种便宜的钻头。放置在合适的方块上时,以缓慢的速度无限期地输出物品。只能开采基本资源。 -block.pneumatic-drill.description = 一种改进的钻头,能开采钛。采矿速度比机械钻快。 -block.laser-drill.description = 通过激光技术更快开采,但需要电力。这种钻头可以开采放射性钍。 -block.blast-drill.description = 终极钻头,需要大量电力。 +block.pneumatic-drill.description = 一种改进的钻头,能开采钛。采矿速度比机械钻头快。 +block.laser-drill.description = 通过激光技术更快地开采,但需要能量。这种钻头可以开采放射性钍。 +block.blast-drill.description = 终极钻头,需要大量能量。 block.water-extractor.description = 从地下提取水。当附近没有水源时使用它。 block.cultivator.description = 将微小的孢子培养成工业用的孢子荚。 -block.oil-extractor.description = 使用大量的电力从沙子中提取石油。当附近没有直接的石油来源时使用它。 -block.core-shard.description = 核心第一代。一旦被摧毁,与该地区的所有连接都将断开。不要让它被摧毁。 -block.core-foundation.description = 核心第二代。血量更高。可以存储更多资源。 -block.core-nucleus.description = 核心第三代,也是最后一代,血量非常高。存储大量资源。 +block.oil-extractor.description = 使用大量能量、沙子和水提炼石油。 +block.core-shard.description = 初代核心。一旦被摧毁,与该地区的所有连接都将断开。不要让它被摧毁。 +block.core-foundation.description = 二代核心。血量更高。可以存储更多资源。 +block.core-nucleus.description = 三代核心,也是最新一代,血量非常高。能存储大量资源。 block.vault.description = 存储大量物品。当存在非恒定的材料需求时,使用它来创建缓冲区。[lightgray]卸载器[]可从仓库中提取物品。 block.container.description = 存储少量物品。当存在非恒定的材料需求时,使用它来创建缓冲区。[lightgray]卸载器[]可从容器中提取物品。 -block.unloader.description = 物品可以从容器,仓库或核心提取到传送带上或直接提取到相邻的方块中。可以通过点击卸载器来更改要卸载的项目类型。 -block.launch-pad.description = 允许不通过核心发射物体。 -block.launch-pad-large.description = 发射台的改进版,可以存储更多物体的同时启动频率更高。 -block.duo.description = 小而便宜的炮塔,对地有效。 -block.scatter.description = 不可或缺的防空炮塔,向空中敌人发射铅或废料。 -block.scorch.description = 小型炮塔,燃烧任何靠近它的地面敌人。近距离非常有效。 +block.unloader.description = 将物品从容器、仓库或你的核心中提取到传送带或直接提取到相邻的方块。点击卸载器本身更改所要卸载的物品类型。 +block.launch-pad.description = 定期发射一批物品,而无需发射核心(离开地图)。 +block.launch-pad-large.description = 发射台的改进版,可以存储更多物品,同时启动频率更高。 +block.duo.description = 小而便宜的炮塔,对地很有效。 +block.scatter.description = 基本型防空炮塔。向空中敌人喷出一团铅或废料。 +block.scorch.description = 小型炮塔,点燃任何靠近它的地面敌人。近距离非常有效。 block.hail.description = 小型远程炮台。 block.wave.description = 中型快速炮塔,射出液体泡泡。有液体输入时自动灭火。 -block.lancer.description = 中型对地炮塔。遇敌时会充能并发射强有力的的能量束。 +block.lancer.description = 中型对地炮塔。会充能并发射强力的的能量束。 block.arc.description = 小型炮塔,发射电弧。 block.swarmer.description = 中型炮塔,对空对地,发射跟踪爆炸导弹。 -block.salvo.description = 双管炮的升级版。中型,齐射射击。 -block.fuse.description = 大型炮塔,发射三道刺穿敌人的短程光束。 +block.salvo.description = 双管炮的升级版。中型,快速射出一串子弹。 +block.fuse.description = 大型近程炮塔,发射三道刺穿敌人的短程光束。 block.ripple.description = 大型远程炮台,非常强力,向远处的敌人投射一簇弹药。 -block.cyclone.description = 大型快速炮塔,对空对地,向周围敌人发射爆炸弹。 +block.cyclone.description = 大型炮塔,对空对地,发射在敌人周围引爆的爆炸物。 block.spectre.description = 超大型炮塔,对空对地,一次射出两颗强大的穿甲弹药。 block.meltdown.description = 超大型激光炮塔,充能之后持续发射光束,需要冷却剂。 -block.command-center.description = 在地图上向盟军发出移动命令。\n使用部队巡逻、攻击敌军核心或撤退到核心/工厂。当没有敌人核心时,部队默认在攻击命令下巡逻。 +block.command-center.description = 在地图上向联盟单位发出移动命令。\n使部队巡逻、攻击一个敌人核心,或者撤退到核心/工厂。当没有敌人核心时,得到攻击命令的部队默认执行巡逻。 block.draug-factory.description = 生产德鲁格釆矿机。 block.spirit-factory.description = 生产幽灵修理机。 -block.phantom-factory.description = 生产鬼怪建造机。 +block.phantom-factory.description = 生产幻影建造机。 block.wraith-factory.description = 生产快速截击机。 block.ghoul-factory.description = 生产重型地毯轰炸机。 block.revenant-factory.description = 生产重型导弹部队。 @@ -1183,11 +1217,11 @@ block.dagger-factory.description = 生产基本地面单位。 block.crawler-factory.description = 生产快速自毁单元。 block.titan-factory.description = 生产先进的装甲地面单位。 block.fortress-factory.description = 生产重型地面火炮部队。 -block.repair-point.description = 连续治疗附近最近的受损单位。 -block.dart-mech-pad.description = 替换当前的机甲并转换成一个基础的攻击型机甲。\n站在上面时点击切换。 -block.delta-mech-pad.description = 替换当前的机甲并转换成一个快速,轻装甲的机械装置。\n站在上面时点击切换。 -block.tau-mech-pad.description = 替换当前的机甲并转换成一个可以治愈友方建筑物和单位的后勤机甲。\n站在上面时点击切换。 -block.omega-mech-pad.description = 替换当前的机甲并转换成一个笨重但是高护甲的机甲。\n站在上面时点击切换。 -block.javelin-ship-pad.description = 替换当前的机甲并转换成一个强大而快速的截击机,发射电弧。\n站在上面时点击切换。 -block.trident-ship-pad.description = 替换当前的机甲并转换成一个高护甲的重型轰炸机。\n站在上面时点击切换。 -block.glaive-ship-pad.description = 替换当前的机甲并转换成一个高护甲的大型武装直升机。\n站在上面时点击切换。 +block.repair-point.description = 持续治疗其附近伤势最重的单位。 +block.dart-mech-pad.description = 允许将当前的机甲替换为一款基础的攻击型机甲。\n站在上面并点一下执行切换。 +block.delta-mech-pad.description = 允许将当前的机甲替换为一款轻快的攻击型机甲。\n站在上面并点一下执行切换。 +block.tau-mech-pad.description = 允许将当前的机甲替换为一款可以治愈友方建筑物和单位的支援型机甲。\n站在上面并点一下执行切换。 +block.omega-mech-pad.description = 允许将当前的机甲替换为一款笨重、厚装甲的导弹机甲。\n站在上面并点一下执行切换。 +block.javelin-ship-pad.description = 允许将当前的机甲替换为一款快速、轻装甲的截击机,发射电弧。\n站在上面并点一下执行切换。 +block.trident-ship-pad.description = 允许将当前的机甲替换为一款重型的支援轰炸机。\n站在上面并点一下执行切换。 +block.glaive-ship-pad.description = 允许将当前的机甲替换为一款大型的装甲武装直升机。\n站在上面并点一下执行切换。