From 7e80d90fb57289c6c017faa9f1f28324252186a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Prosta4ok_ua Date: Sat, 24 Aug 2019 14:58:18 +0300 Subject: [PATCH] Unfinished Ukrainian language. --- core/assets/bundles/bundle_ru.properties | 12 +- core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties | 165 ++++++++++---------- 2 files changed, 89 insertions(+), 88 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index a23d721319..bf20dee0a3 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -251,19 +251,19 @@ editor.overwrite = [accent]Внимание! \nЭто перезапишет у editor.overwrite.confirm = [scarlet]Осторожно![] Карта с таким названием уже существует. Вы действительно хотите её перезаписать? editor.selectmap = Выберите карту для загрузки: toolmode.replace = Заменить -toolmode.replace.description = Рисует только на сплошных блоках. +toolmode.replace.description = Рисует только\nна сплошных блоках. toolmode.replaceall = Заменить всё -toolmode.replaceall.description = Заменяет все блоки на карте. +toolmode.replaceall.description = Заменяет все\nблоки на карте. toolmode.orthogonal = Ортогональная -toolmode.orthogonal.description = Рисует только ортогональные линии. +toolmode.orthogonal.description = Рисует только\nортогональные линии. toolmode.square = Квадрат toolmode.square.description = Квадратная кисть. toolmode.eraseores = Стереть руды toolmode.eraseores.description = Стереть только руды. toolmode.fillteams = Изменить команду блоков -toolmode.fillteams.description = Изменяет принадлежность блоков к команде. +toolmode.fillteams.description = Изменяет принадлежность\nблоков к команде. toolmode.drawteams = Изменить команду блока -toolmode.drawteams.description = Изменяет принадлежность блока к команде. +toolmode.drawteams.description = Изменяет принадлежность\nблока к команде. filters.empty = [lightgray]Нет фильтров! Добавьте один при помощи кнопки ниже. filter.distort = Искажение filter.noise = Шум @@ -304,7 +304,7 @@ load = Загрузить save = Сохранить fps = FPS: {0} tps = TPS: {0} -ping = Пинг: {0}мс +ping = Пинг: {0} мс language.restart = Перезагрузите игру, чтобы языковые настройки вступили в силу. settings = Настройки tutorial = Обучение diff --git a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties index 60704cd346..2218488de4 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties @@ -1,5 +1,5 @@ credits.text = Створив [ROYAL]Anuken[] — [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\nЄ питання по грі або проблеми з перекладом?\nЙдіть в офіційний сервер discord Mindustry у канал #український.\nПерекладач: [blue]Prosta4ok_ua[green]#[yellow]6336 -credits = Автори +credits = Творці contributors = Перекладачі та помічники discord = Приєднуйтесь до нашого Discord! link.discord.description = Офіційний Discord-сервер Mindustry @@ -7,7 +7,7 @@ link.github.description = Вихідний код гри link.changelog.description = Список змін link.dev-builds.description = Нестабільні версії link.trello.description = Офіційна дошка Trello для запланованих функцій -link.itch.io.description = Itch.io сторінка з веб-версією і завантаженнями +link.itch.io.description = Завантаж гру на Itch.io link.google-play.description = Скачати для Android з Google Play link.wiki.description = Офіційна вікі linkfail = Не вдалося відкрити посилання!\nURL-адреса була скопійована у буфер обміну. @@ -48,20 +48,20 @@ quit = Вихід website = Веб-сайт maps = Мапи continue = Продовжити -maps.none = [LIGHT_GRAY]Мап не знайдено! +maps.none = [lightgray]Мап не знайдено! about.button = Про гру name = Ім’я: noname = Спочатку придумайте[accent] собі ім’я[]. filename = Ім’я файлу: unlocked = Новий контент розблоковано! completed = [accent]Завершено -techtree = Технологічне дерево -research.list = [LIGHT_GRAY]Дослідження: +techtree = Дерево технологій +research.list = [lightgray]Дослідження: research = Дослідження -researched = [LIGHT_GRAY]{0} досліджено. +researched = [lightgray]{0} досліджено. players = Гравців на сервері: {0} players.single = {0} гравець на сервері -server.closing = [accent]Закриття серверу... +server.closing = [accent]Закриття серверу… server.kicked.kick = Ви були вигнані з сервера! server.kicked.serverClose = Сервер закрито. server.kicked.clientOutdated = Застарілий клієнт! Оновіть свою гру! @@ -73,12 +73,13 @@ server.kicked.nameEmpty = Ваше ім’я має містити принай server.kicked.idInUse = Ви вже на цьому сервері! Підключення двох облікових записів не допускається. server.kicked.customClient = Цей сервер не підтримує користувальницькі збірки. Завантажте офіційну версію. server.kicked.gameover = Гра завершена! -host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[]. \nКористувачі, які знаходяться у тій же [LIGHT_GRAY]WiFi або локальній мережі[] повинні бачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоб люди могли приєднуватися з будь-якої точки через IP, то [accent] переадресація порту [] обов’язкова.\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з підключенням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви дозволили Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера. Зауважте, що публічні мережі іноді не дозволяють виявити сервер. -join.info = Тут Ви можете ввести [accent]IP серверу[] для підключення або знайти сервери у [accent]локальній мережі[] для підключення до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[LIGHT_GRAY] Примітка. Тут немає автоматичного глобального списку серверів; якщо ви хочете підключитися до когось через IP, вам доведеться попросити створювача серверу дати свій ip. +server.versions = Ваша версія:[accent] {0}[]\nВерсія на сервері:[accent] {1}[] +host.info = Кнопка [accent]Сервер[] розміщує сервер на порті [scarlet]6567[]. \nКористувачі, які знаходяться у тій же [lightgray]WiFi або локальній мережі[], повинні бачити ваш сервер у своєму списку серверів.\n\nЯкщо ви хочете, щоб люди могли приєднуватися з будь-якої точки через IP, то [accent] переадресація порту [] обов’язкова.\n\n[lightgray] Примітка. Якщо у вас виникли проблеми з підключенням до вашої локальної гри, переконайтеся, що ви дозволили Mindustry доступ до вашої локальної мережі в налаштуваннях брандмауера. Зауважте, що публічні мережі іноді не дозволяють виявити сервер. +join.info = Тут Ви можете ввести [accent]IP серверу[] для підключення або знайти сервери у [accent]локальній мережі[] для підключення до них.\nПідтримується локальна мережа(LAN) і широкосмугова мережа(WAN).\n\n[lightgray] Примітка. Тут немає автоматичного глобального списку серверів; якщо ви хочете підключитися до когось через IP, вам доведеться попросити створювача серверу дати свій ip. hostserver = Запустити багатокористувальницький сервер hostserver.mobile = Запустити\nсервер host = Сервер -hosting = [accent]Відкриття серверу... +hosting = [accent]Відкриття серверу… hosts.refresh = Оновити hosts.discovering = Пошук локальних ігор server.refreshing = Оновлення серверу @@ -92,37 +93,37 @@ trace.mobile = Мобільний клієнт: [accent]{0} trace.modclient = Користувацький клієнт: [accent]{0} invalidid = Невірний ідентифікатор клієнта! Надішліть звіт про помилку. server.bans = Блокування -server.bans.none = Заблокованих гравців нема! +server.bans.none = Заблокованих гравців немає! server.admins = Адміністратори -server.admins.none = Адміністраторів нема! +server.admins.none = Адміністраторів немає! server.add = Додати сервер server.delete = Ви впевнені, що хочете видалити цей сервер? server.edit = Редагувати сервер server.outdated = [crimson]Застарілий сервер![] server.outdated.client = [crimson]Застарілий клієнт![] server.version = [lightgray]Версія: {0} -server.custombuild = [yellow]Користувальницька збірка -confirmban = Ви впевнені, що хочете заблокувати цього гравця? -confirmkick = Ви впевнені, що хочете викинути цього гравця? -confirmunban = Ви впевнені, що хочете розблокувати цього гравця? -confirmadmin = Ви впевнені, що хочете зробити цього гравця адміністратором? -confirmunadmin = Ви впевнені, що хочете видалити статус адміністратора з цього гравця? +server.custombuild = [yellow]Користувацька збірка +confirmban = Ви дійсно хочете заблокувати цього гравця? +confirmkick = Ви дійсно хочете викинути цього гравця? +confirmunban = Ви дійсно хочете розблокувати цього гравця? +confirmadmin = Ви дійсно хочете зробити цього гравця адміністратором? +confirmunadmin = Ви дійсно хочете видалити статус адміністратора з цього гравця? joingame.title = Приєднатися до гри joingame.ip = IP: disconnect = Відключено. disconnect.data = Не вдалося завантажити дані світу! -connecting = [accent]Підключення... -connecting.data = [accent]Завантаження даних світу... +connecting = [accent]Підключення… +connecting.data = [accent]Завантаження даних світу… server.port = Порт: server.addressinuse = Ця адреса вже використовується! server.invalidport = Недійсний номер порту! server.error = [crimson]Помилка створення серверу: [accent]{0} -save.old = Це збереження для старої версії гри, і його більше не можна використовувати.\n\n [LIGHT_GRAY]Зворотна сумісність буде реалізована у фінальній версії 4.0. +save.old = Це збереження для старої версії гри, і його більше не можна використовувати.\n\n [lightgray]Зворотна сумісність буде реалізована у фінальній версії 4.0. save.new = Нове збереження save.overwrite = Ви впевнені, що хочете перезаписати цей слот для збереження? overwrite = Перезаписати save.none = Збережень не знайдено! -saveload = [accent]Збереження... +saveload = [accent]Збереження… savefail = Не вдалося зберегти гру! save.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити це збереження? save.delete = Видалити @@ -157,22 +158,22 @@ openlink = Відкрити посилання copylink = Скопіювати посилання back = Назад classic.export = Експортувати класичні дані -classic.export.text = Класичне (версія 3.5 збірка 40) збереження або мапа були знайдені. Ви хочете експортувати ці дані в домашню папку телефону, для використання у додатку Mindustry Classic? +classic.export.text = Класичне (версія 3.5 збірка 40) збереження або мапа були знайдені. Ви хочете експортувати ці дані в домашню теку телефону, для використання у додатку Mindustry Classic? quit.confirm = Ви впевнені, що хочете вийти? quit.confirm.tutorial = Ви впевнені, що хочете вийти з навчання? -loading = [accent]Завантаження... -saving = [accent]Збереження... +loading = [accent]Завантаження… +saving = [accent]Збереження… wave = [accent]Хвиля {0} wave.waiting = Хвиля через {0} -wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Хвиля триває -waiting = Очікування... -waiting.players = Очікування гравців... -wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} ворог. залишилося -wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} ворог залишився +wave.waveInProgress = [lightgray]Хвиля триває +waiting = Очікування… +waiting.players = Очікування гравців… +wave.enemies = [lightgray]{0} ворог. залишилося +wave.enemy = [lightgray]{0} ворог залишився loadimage = Завантажити зображення saveimage = Зберегти зображення unknown = Невідомо -custom = Користувальницька +custom = Користувацька builtin = Вбудована map.delete.confirm = Ви впевнені, що хочете видалити цю мапу? Цю дію неможливо скасувати! map.random = [accent]Випадкова мапа @@ -195,25 +196,25 @@ editor.newmap = Нова мапа waves.title = Хвилі waves.remove = Видалити waves.never = <ніколи> -waves.every = Кожен +waves.every = кожен waves.waves = хвиля(і) waves.perspawn = за появу waves.to = до waves.boss = Бос waves.preview = Попередній перегляд -waves.edit = Редагувати ... +waves.edit = Редагувати … waves.copy = Копіювати у буфер обміну waves.load = Завантажити з буфера обміну waves.invalid = Недійсні хвилі у буфері обміну. waves.copied = Хвилі скопійовані. -waves.none = Вороги не були встановлені.\nЗазначимо, що пуста хвиля буде автоматично замінена звичайною хвилею. -editor.default = [LIGHT_GRAY]<За замовчуванням> -edit = Редагувати... +waves.none = Вороги не були встановлені.\nЗазначимо, що пусті хвилі будуть автоматично замінені звичайною хвилею. +editor.default = [lightgray]<За замовчуванням> +edit = Редагувати… editor.name = Назва: editor.spawn = Створити бойову одиницю editor.removeunit = Видалити бойову одиницю editor.teams = Команди -editor.errorload = Помилка завантаження зображення:[accent] {0} +editor.errorload = Помилка завантаження зображення:\n[accent] {0} editor.errorsave = Помилка збереження зображення:\n[accent]{0} editor.errorimage = Це зображення, а не мапа. Не змінюйте розширення, очікуючи, що це запрацює.\n\nЯкщо Ви хочете імпортувати застарілку мапу, то використовуйте кнопку «Імпортувати застаріле зображення» у редакторі. editor.errorlegacy = Ця мапа занадто стара і використовує попередній формат мапи, який більше не підтримується. @@ -230,14 +231,14 @@ editor.saved = Збережено! editor.save.noname = Ваша мапа не має імені! Встановіть його в «Інформація про мапу». editor.save.overwrite = Ваша мапа перезаписує вбудовану мапу! Виберіть інше ім’я в «Інформація про мапу». editor.import.exists = [scarlet]Неможливо імпортувати:[] вбудована мапа з назвою «{0}» вже існує! -editor.import = Імпорт... +editor.import = Імпорт… editor.importmap = Імпортувати мапу editor.importmap.description = Імпортувати вже існуючу мапу editor.importfile = Імпортувати файл editor.importfile.description = Імпортувати зовнішній файл мапи editor.importimage = Імпортувати застаріле зображення editor.importimage.description = Імпорт із зображенням місцевості -editor.export = Експорт... +editor.export = Експорт… editor.exportfile = Експорт файлу editor.exportfile.description = Експортувати файл мапи editor.exportimage = Експорт зображення місцевості @@ -251,20 +252,20 @@ editor.overwrite = [accent]Попередження!\nЦе перезапису editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її? editor.selectmap = Виберіть мапу для завантаження: toolmode.replace = Замінити -toolmode.replace.description = Малює тільки на суцільних блоках. +toolmode.replace.description = Малює тільки\nна суцільних блоках. toolmode.replaceall = Замінити все toolmode.replaceall.description = Замінює усі блоки на мапі. toolmode.orthogonal = Ортогональна -toolmode.orthogonal.description = Малює лише ортогональні лінії. +toolmode.orthogonal.description = Малює лише\nортогональні лінії. toolmode.square = Прямокутник toolmode.square.description = Прямокутна кисть. toolmode.eraseores = Видалення руд toolmode.eraseores.description = Видалити тільки руди. toolmode.fillteams = Змінити блок в команді -toolmode.fillteams.description = Змінити блок в команді. +toolmode.fillteams.description = Змінює належність\nблоків до команди. toolmode.drawteams = Змінити команду блока -toolmode.drawteams.description = Змінює блок команди. -filters.empty = [LIGHT_GRAY]Немає фільтрів! Додайте хоча б один за допомогою кнопки нижче. +toolmode.drawteams.description = Змінює належність\nблока до команди. +filters.empty = [lightgray]Немає фільтрів! Додайте хоча б один за допомогою кнопки нижче. filter.distort = Спотворення filter.noise = Шум filter.median = Медіана @@ -273,12 +274,12 @@ filter.blend = Змішування filter.defaultores = Руди за замовчуванням filter.ore = Руда filter.rivernoise = Річковий шум -filter.mirror = Дзеркало +filter.mirror = Відображення filter.clear = Очистити filter.option.ignore = Ігнорувати -filter.scatter = Розпилювач +filter.scatter = Сіяч filter.terrain = Ландшафт -filter.option.scale = Масштаб +filter.option.scale = Масштаб фільтра filter.option.chance = Шанс filter.option.mag = Величина filter.option.threshold = Спад @@ -315,27 +316,27 @@ donate = Пожертву\nвання abandon = Покинути abandon.text = Ця зона і всі її ресурси будуть втрачені. locked = Заблоковано -complete = [LIGHT_GRAY]Досягнута: +complete = [lightgray]Досягнута: zone.requirement = Хвиля {0} у зоні {1} -resume = Відновити зону:\n[LIGHT_GRAY]{0} -bestwave = [LIGHT_GRAY]Найкраща хвиля: {0} +resume = Відновити зону:\n[lightgray]{0} +bestwave = [lightgray]Найкраща хвиля: {0} launch = < ЗАПУСК > launch.title = Запуск вдалий -launch.next = [LIGHT_GRAY]наступна можливість на {0}-тій хвилі +launch.next = [lightgray]наступна можливість на {0}-тій хвилі launch.unable2 = [scarlet]ЗАПУСК неможливий.[] launch.confirm = Це видалить всі ресурси у Вашому ядрі.\nВи не зможете повернутися до цієї бази. launch.skip.confirm = Якщо Ви пропустите зараз, Ви не зможете не запускати до більш пізніх хвиль. uncover = Розкрити configure = Вивантажити конфігурацію -configure.locked = [LIGHT_GRAY]Можливість розблокувати вивантаження ресурсів буде доступна на {0}-тій хвилі. -zone.unlocked = Зона «[LIGHT_GRAY]{0}» тепер розблокована. +configure.locked = [lightgray]Можливість розблокувати вивантаження ресурсів буде доступна на {0}-тій хвилі. +zone.unlocked = Зона «[lightgray]{0}» тепер розблокована. zone.requirement.complete = Ви досягли {0}-тої хвилі,\nВимоги до зони «{1}» виконані. zone.config.complete = Ви досягли {0}-тої хвилі.\nМожливість вивантаження ресурсів тепер розблокована. zone.resources = Виявлені ресурси: zone.objective = [lightgray]Мета: [accent]{0} zone.objective.survival = Вижити zone.objective.attack = Знищити вороже ядро -add = Додати... +add = Додати… boss.health = Здоров’я босу connectfail = [crimson]Помилка підключення: [accent]{0} error.unreachable = Сервер не доступний. @@ -382,7 +383,7 @@ settings.controls = Керування settings.game = Гра settings.sound = Звук settings.graphics = Графіка -settings.cleardata = Очистити дані... +settings.cleardata = Очистити дані… settings.clear.confirm = Ви впевнені, що хочете очистити ці дані?\nЦя дія не може бути скасовано! settings.clearall.confirm = [scarlet]УВАГА![]\nЦе очистить всі дані, включаючи збереження, мапи, розблоковане та налаштування керування.\nПісля того, як ви натиснете ОК, гра видалить усі дані та автоматично закриється. settings.clearunlocks = Очистити розблоковане @@ -397,7 +398,7 @@ attackpvponly = [scarlet]Наявне тільки у режимах атаки/ blocks.input = Вхід blocks.output = Вихід blocks.booster = Прискорювач -block.unknown = [LIGHT_GRAY]??? +block.unknown = [lightgray]??? blocks.powercapacity = Місткість енергії blocks.powershot = Енергія/постріл blocks.damage = Шкода @@ -475,7 +476,7 @@ setting.shadows.name = Тіні setting.linear.name = Лінійна фільтрація setting.animatedwater.name = Анімована вода setting.animatedshields.name = Анімовані щити -setting.antialias.name = Згладжування[LIGHT_GRAY] (потребує перезапуску)[] +setting.antialias.name = Згладжування[lightgray] (потребує перезапуску)[] setting.indicators.name = Показувати у сторону ворогів та союзників setting.autotarget.name = Авто-стрільба setting.keyboard.name = Миш+Керування з клавіатури @@ -496,11 +497,11 @@ setting.sensitivity.name = Чутливість контролера setting.saveinterval.name = Інтервал збереження setting.seconds = {0} сек. setting.fullscreen.name = Повноекранний режим -setting.borderlesswindow.name = Вікно без полів[LIGHT_GRAY] (може потребувати перезапуску) +setting.borderlesswindow.name = Вікно без полів[lightgray] (може потребувати перезапуску) setting.fps.name = Показувати FPS setting.vsync.name = Вертикальна синхронізація setting.lasers.name = Показувати енергію лазерів -setting.pixelate.name = Пікселізація[LIGHT_GRAY] (вимикає анімації) +setting.pixelate.name = Пікселізація[lightgray] (вимикає анімації) setting.minimap.name = Показувати міні-мапу setting.musicvol.name = Гучність музики setting.ambientvol.name = Звуки навколишнього середовища @@ -510,7 +511,7 @@ setting.mutesound.name = Заглушити звук setting.crashreport.name = Відсилати анонімні звіти про аварійне завершення гри setting.chatopacity.name = Непрозорість чату setting.playerchat.name = Відображати чат у грі -uiscale.reset = Масштаб користувальницького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть «ОК» для підтверждення цього масшатабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] ... +uiscale.reset = Масштаб користувальницького інтерфейсу було змінено.\nНатисніть «ОК» для підтверждення цього масшатабу.\n[scarlet]Повернення налаштувань і вихід через[accent] {0}[] … uiscale.cancel = Скасувати & Вийти setting.bloom.name = Світіння keybind.title = Налаштування керування @@ -523,8 +524,8 @@ command.retreat = Відступити command.patrol = Патрулювати keybind.gridMode.name = Вибрати блок keybind.gridModeShift.name = Вибрати категорію -keybind.press = Натисніть клавішу... -keybind.press.axis = Натисніть клавішу... +keybind.press = Натисніть клавішу… +keybind.press.axis = Натисніть клавішу… keybind.screenshot.name = Зняток мапи keybind.move_x.name = Рух по осі x keybind.move_y.name = Рух по осі x @@ -571,13 +572,13 @@ rules.unithealthmultiplier = Множник здоров’я бойов. од. rules.playerhealthmultiplier = Множник здоров’я гравця rules.playerdamagemultiplier = Множник шкоди гравця rules.unitdamagemultiplier = Множник шкоди бойових одиниць -rules.enemycorebuildradius = Радіус захисту для ворожого ядра:[LIGHT_GRAY] (блоків) -rules.respawntime = Час відродження:[LIGHT_GRAY] (sec) -rules.wavespacing = Інтервал хвиль:[LIGHT_GRAY] (sec) +rules.enemycorebuildradius = Радіус захисту для ворожого ядра:[lightgray] (блоків) +rules.respawntime = Час відродження:[lightgray] (sec) +rules.wavespacing = Інтервал хвиль:[lightgray] (sec) rules.buildcostmultiplier = Множник затрат на будівництво rules.buildspeedmultiplier = Множник швидкості будування rules.waitForWaveToEnd = Хвилі чекають на ворогів -rules.dropzoneradius = Радіус зони висадки:[LIGHT_GRAY] (блоків) +rules.dropzoneradius = Радіус зони висадки:[lightgray] (блоків) rules.respawns = Максимальна кількість відроджень за хвилю rules.limitedRespawns = Обмеження відроджень rules.title.waves = Хвилі @@ -632,21 +633,21 @@ mech.trident-ship.name = Тризубець mech.trident-ship.weapon = Бомби mech.glaive-ship.name = Спис mech.glaive-ship.weapon = Вогняний кулемет -item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Вибухонебезпечність: {0}% -item.flammability = [LIGHT_GRAY]Вогненебезпечність: {0}% -item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Радіоактивність: {0}% -unit.health = [LIGHT_GRAY]Здоров’я: {0} -unit.speed = [LIGHT_GRAY]Швидкість: {0} -mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Зброя: {0} -mech.health = [LIGHT_GRAY]Здоров’я: {0} -mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Місткість елементів: {0} -mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Швидкість видобутку: {0}% -mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Потужність видобутку: {0} -mech.ability = [LIGHT_GRAY]Здібність: {0} -mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Швидкість будування: {0}% -liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Теплоємність: {0} -liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]В’язкість: {0} -liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Температура: {0} +item.explosiveness = [lightgray]Вибухонебезпечність: {0}% +item.flammability = [lightgray]Вогненебезпечність: {0}% +item.radioactivity = [lightgray]Радіоактивність: {0}% +unit.health = [lightgray]Здоров’я: {0} +unit.speed = [lightgray]Швидкість: {0} +mech.weapon = [lightgray]Зброя: {0} +mech.health = [lightgray]Здоров’я: {0} +mech.itemcapacity = [lightgray]Місткість елементів: {0} +mech.minespeed = [lightgray]Швидкість видобутку: {0}% +mech.minepower = [lightgray]Потужність видобутку: {0} +mech.ability = [lightgray]Здібність: {0} +mech.buildspeed = [lightgray]Швидкість будування: {0}% +liquid.heatcapacity = [lightgray]Теплоємність: {0} +liquid.viscosity = [lightgray]В’язкість: {0} +liquid.temperature = [lightgray]Температура: {0} block.sand-boulder.name = Sand Boulder block.grass.name = Трава block.sand-boulder.name = Пісочний валун @@ -674,7 +675,7 @@ block.thruster.name = Штовхач block.kiln.name = Піч block.graphite-press.name = Графітний прес block.multi-press.name = Мульти-прес -block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](В процесі) +block.constructing = {0}\n[lightgray](В процесі) block.spawn.name = Місце появи ворога block.core-shard.name = Ядро «Осколок» block.core-foundation.name = Ядро «Штаб»