mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-02-11 11:17:11 +07:00
Czech tranlastion corrections - bundle_cs (#669)
This commit is contained in:
parent
89c195d96b
commit
99c0291b0e
@ -4,7 +4,7 @@ contributors = Překladatelé a Sponzoři
|
||||
discord = Připoj se k Mindustry na Discordu!
|
||||
link.discord.description = Oficiální Mindustry chatroom na Discordu!
|
||||
link.github.description = Zdrojový kód hry
|
||||
link.changelog.description = List of update changes
|
||||
link.changelog.description = Seznam úprav
|
||||
link.dev-builds.description = Nestabilní verze vývoje hry
|
||||
link.trello.description = Oficiální Trello board pro plánované funkce
|
||||
link.itch.io.description = itch.io stránka pro stažení PC nebo webové verze
|
||||
@ -12,55 +12,55 @@ link.google-play.description = Google Play store
|
||||
link.wiki.description = Oficiální Mindustry wiki
|
||||
linkfail = Nepodařilo se otevřít odkaz!\nURL byla zkopírována do schránky.
|
||||
screenshot = Snímek obrazovky uložen {0}
|
||||
screenshot.invalid = Map too large, potentially not enough memory for screenshot.
|
||||
screenshot.invalid = Mapa je moc velká, nemusí být dost paměti pro snímek obrazovky.
|
||||
gameover = Konec hry
|
||||
gameover.pvp = [accent] {0}[] Tým Vyhrál!
|
||||
highscore = [accent]Nový Rekord!
|
||||
load.sound = Sounds
|
||||
load.map = Maps
|
||||
load.image = Images
|
||||
load.content = Content
|
||||
highscore = [accent]Nový rekord!
|
||||
load.sound = Zvuky
|
||||
load.map = Mapy
|
||||
load.image = Obrázky
|
||||
load.content = Obsah
|
||||
load.system = System
|
||||
stat.wave = Waves Defeated:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Enemies Destroyed:[accent] {0}
|
||||
stat.built = Buildings Built:[accent] {0}
|
||||
stat.destroyed = Buildings Destroyed:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Buildings Deconstructed:[accent] {0}
|
||||
stat.delivered = Resources Launched:
|
||||
stat.rank = Final Rank: [accent]{0}
|
||||
launcheditems = [accent]Launched Items
|
||||
stat.wave = Vln poraženo:[accent] {0}
|
||||
stat.enemiesDestroyed = Nepřátel zničeno:[accent] {0}
|
||||
stat.built = Budov postaveno:[accent] {0}
|
||||
stat.destroyed = Budov zničeno:[accent] {0}
|
||||
stat.deconstructed = Budov rozebráno:[accent] {0}
|
||||
stat.delivered = Materiálu odesláno:
|
||||
stat.rank = Závěrečné hodnocení: [accent]{0}
|
||||
launcheditems = [accent]Odeslané předměty
|
||||
map.delete = Jsi si jistý že chceš smazat mapu "[accent]{0}[]"?
|
||||
level.highscore = Nejvyšší skóre: [accent]{0}
|
||||
level.select = Výběr levelu
|
||||
level.mode = Herní mód:
|
||||
showagain = Znovu neukazovat !
|
||||
coreattack = < Jádro je pod útokem! >
|
||||
nearpoint = [[ [scarlet]LEAVE DROP POINT IMMEDIATELY[] ]\nannihilation imminent
|
||||
database = Core Database
|
||||
nearpoint = [[ [scarlet]IHNED OPUSŤTE PROSTOR VÝSADKŮ[] ]\nNebezpečí okamžité smrti
|
||||
database = Databáze objektů
|
||||
savegame = Uložit hru
|
||||
loadgame = Načíst hru
|
||||
joingame = Připojit se ke hře
|
||||
addplayers = Přidat/Odebrat hráče
|
||||
customgame = Vlastní hra
|
||||
newgame = New Game
|
||||
none = <none>
|
||||
minimap = Minimap
|
||||
newgame = Nová hra
|
||||
none = <žádný>
|
||||
minimap = Minimapa
|
||||
close = Zavřít
|
||||
website = Website
|
||||
website = Web. stránky
|
||||
quit = Ukončit
|
||||
maps = Mapy
|
||||
continue = Pokračovat
|
||||
maps.none = [LIGHT_GRAY]Žádné mapy nebyly nalezeny!
|
||||
about.button = O hře
|
||||
name = Name:
|
||||
name = Jméno:
|
||||
noname = Nejdřív si vyber[accent] herní jméno[].
|
||||
filename = Jméno složky:
|
||||
unlocked = Nový blok odemknut!
|
||||
completed = [accent]Completed
|
||||
techtree = Tech Tree
|
||||
research.list = [LIGHT_GRAY]Research:
|
||||
research = Research
|
||||
researched = [LIGHT_GRAY]{0} researched.
|
||||
completed = [accent]Dokončeno
|
||||
techtree = Technologie
|
||||
research.list = [LIGHT_GRAY]Výzkum:
|
||||
research = Zkoumej
|
||||
researched = [LIGHT_GRAY]{0} vyzkoumán(o).
|
||||
players = {0} hráčů online
|
||||
players.single = {0} hráč online
|
||||
server.closing = [accent]Zavírám server...
|
||||
@ -76,8 +76,8 @@ server.kicked.nameInUse = Někdo se stejným jménem\nje aktuálně na serveru.
|
||||
server.kicked.nameEmpty = Tvé jméno je neplatné.
|
||||
server.kicked.idInUse = Již jsi na tomhle serveru připojen! Připojování se dvěma účty není povoleno.
|
||||
server.kicked.customClient = Tento server nepodporuje vlastní verze hry. Stáhni si oficiální verzi.
|
||||
server.kicked.gameover = Game over!
|
||||
server.versions = Your version:[accent] {0}[]\nServer version:[accent] {1}[]
|
||||
server.kicked.gameover = Konec hry!
|
||||
server.versions = Verze klienta:[accent] {0}[]\nVerze serveru:[accent] {1}[]
|
||||
host.info = [accent]hostitel[] hostuje server na portu [scarlet]6567[]. \nKdokoliv na stejné [LIGHT_GRAY]wifi nebo místní síti[] by měl vidět server ve svém listu serverů.\n\nJestli chcete aby se uživatelé připojovali odkudkoliv pomocí IP, [accent]přesměrování portů[] je nutné.\n\n[LIGHT_GRAY]Poznámka: Jestli někdo má problém s připojením ke své LAN hře, ujistěte se že má Mindustry povolený přístup k místní síti v nastavení Firewallu.
|
||||
join.info = Tady můžeš vložit [accent]IP serveru[] ke kterému se chceš připojit, nebo objevit [accent]Servery Místní sítě[] ke kterým se chceš připojit.\nLAN i Multiplayer jsou podporovány.\n\n[LIGHT_GRAY]Poznámka: Není žádný globální seznam serverů; Pokud se budeš chtít připojit k někomu pomocí IP, budeš jí muset znát od hostitele.
|
||||
hostserver = Hostovat hru
|
||||
@ -151,30 +151,30 @@ save.wave = Vlna {0}
|
||||
save.difficulty = Obtížnost: {0}
|
||||
save.date = Naposledy uloženo: {0}
|
||||
save.playtime = Herní čas: {0}
|
||||
warning = Warning.
|
||||
warning = Varování.
|
||||
confirm = Potvrdit
|
||||
delete = Smazat
|
||||
ok = OK
|
||||
open = Otevřít
|
||||
customize = Customize
|
||||
customize = Přizpůsobit
|
||||
cancel = Zrušit
|
||||
openlink = Otevřít Odkaz
|
||||
copylink = Zkopírovat Odkaz
|
||||
back = Zpět
|
||||
data.export = Export Data
|
||||
data.import = Import Data
|
||||
data.exported = Data exported.
|
||||
data.invalid = This isn't valid game data.
|
||||
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
|
||||
classic.export = Export Classic Data
|
||||
data.export = Exportuj Data
|
||||
data.import = Importuj Data
|
||||
data.exported = Data exportována.
|
||||
data.invalid = Neplatná herní data.
|
||||
data.import.confirm = Import externích dat smaže[scarlet] všechna[] vaše současná herní data.\n[accent]To nelze vrátit zpět![]\n\nPo importu data se hra ukončí.
|
||||
classic.export = Exportovat klasická data
|
||||
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
|
||||
quit.confirm = Jsi si jistý že chceš ukončit ?
|
||||
quit.confirm.tutorial = Are you sure you know what you're doing?\nThe tutorial can be re-taken in[accent] Settings->Game->Re-Take Tutorial.[]
|
||||
quit.confirm.tutorial = Jste si vážně jist?\nTutoriál se dá znovu spustit v[accent] Nastavení->Hra->Spusť Tutoriál.[]
|
||||
loading = [accent]Načítám...
|
||||
saving = [accent]Ukládám...
|
||||
wave = [accent]Vlna {0}
|
||||
wave.waiting = [LIGHT_GRAY]Vlna za {0}
|
||||
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Wave in progress
|
||||
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Vlna v pohybu
|
||||
waiting = [LIGHT_GRAY]Čekám...
|
||||
waiting.players = Čekání na hráče...
|
||||
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} Nepřátel zbývá
|
||||
@ -186,9 +186,9 @@ custom = Vlastní
|
||||
builtin = Zabudovaný
|
||||
map.delete.confirm = Jsi si jistý žechceš tuto mapu smazat? tato akce je nevratná!
|
||||
map.random = [accent]Náhodná mapa
|
||||
map.nospawn = Tato mapa nemá žádná jádra pro hráče ke spawnutí! přidej[ROYAL] blue[] jádro na tuto mapu v editoru.
|
||||
map.nospawn.pvp = Tato mapa nemá žádné nepřátelské jádra pro hráče ke spawnutí! přidej[SCARLET] red[] jádro na tuto mapu v editoru.
|
||||
map.nospawn.attack = This map does not have any enemy cores for player to attack! Add[SCARLET] red[] cores to this map in the editor.
|
||||
map.nospawn = Tato mapa nemá žádné jádro pro hráče ke spawnutí! Přidej v editoru do této mapy[ROYAL] modré[] jádro.
|
||||
map.nospawn.pvp = Tato mapa nemá žádné nepřátelské jádro pro druhého hráče! Přidej v editoru do této mapy[SCARLET] červené[] jádro.
|
||||
map.nospawn.attack = Tato mapa nemá žádná nepřátelská jádra ke zničení! Přidej v editoru do této mapy [SCARLET] červené[] jádro.
|
||||
map.invalid = Chyba v načítání mapy: poškozený nebo neplatný soubor mapy.
|
||||
editor.brush = Štětec
|
||||
editor.openin = Otevřít v editoru.
|
||||
@ -197,11 +197,11 @@ editor.oregen.info = Generování nerostných zdrojů:
|
||||
editor.mapinfo = Informace o mapě
|
||||
editor.author = Autor:
|
||||
editor.description = Popis:
|
||||
editor.waves = Waves:
|
||||
editor.rules = Rules:
|
||||
editor.waves = Vln:
|
||||
editor.rules = Pravidla:
|
||||
editor.generation = Generation:
|
||||
editor.ingame = Edit In-Game
|
||||
editor.newmap = New Map
|
||||
editor.newmap = Nová mapa
|
||||
waves.title = Waves
|
||||
waves.remove = Remove
|
||||
waves.never = <never>
|
||||
@ -868,7 +868,7 @@ unit.lich.name = Lich
|
||||
unit.reaper.name = Reaper
|
||||
tutorial.next = [lightgray]<Tap to continue>
|
||||
tutorial.intro = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
|
||||
tutorial.drill = Manuální zěžba je neefektivní.\n[accent]Vrty []budou těžit automaticky.\npolož jeden na měděnou rudu.
|
||||
tutorial.drill = Manuální těžba je neefektivní.\n[accent]Vrty []budou těžit automaticky.\npolož jeden na měděnou rudu.
|
||||
tutorial.drill.mobile = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nTap the drill tab in the bottom right.\nSelect the[accent] mechanical drill[].\nPlace it on a copper vein by tapping, then press the[accent] checkmark[] below to confirm your selection.\nPress the[accent] X button[] to cancel placement.
|
||||
tutorial.blockinfo = Each block has different stats. Each drill can only mine certain ores.\nTo check a block's info and stats,[accent] tap the "?" button while selecting it in the build menu.[]\n\n[accent]Access the Mechanical Drill's stats now.[]
|
||||
tutorial.conveyor = [accent]Dopravníky[] jsou zapotřebí k dopravě materiálu k jádru.\nVytvoř řadu dopravníku od vrtu až k jádru.
|
||||
@ -959,7 +959,7 @@ block.surge-wall-large.description = Nejsilnější defenzivní blok.\nMá malou
|
||||
block.door.description = Malé dveře, které se dají otevřít nebo zavřít kliknutím na ně.\nKdyž otevřené nepřátelé mohou střílet a dostat se skrz.
|
||||
block.door-large.description = Velké dveře, které se dají otevřít nebo zavřít kliknutím na ně.\nKdyž otevřené nepřátelé mohou střílet a dostat se skrz.\nZabírá více polí.
|
||||
block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity. Keeps defenses repaired in-between waves.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency.
|
||||
block.mend-projector.description = Kontinuálně léčí bloky ve poli svého působení.
|
||||
block.mend-projector.description = Kontinuálně léčí bloky v poli svého působení.
|
||||
block.overdrive-projector.description = Zrychluje funkce blízkých struktůr jako jsou vrty a dopravníky.
|
||||
block.force-projector.description = Vytvoří okolo sebe šestihrané silové pole, chrání jednotky a budovy uvnitř sebe vůči střelám.
|
||||
block.shock-mine.description = Působí poškození nepřátelským jednotkám při sešlápnutí. Skoro neviditelné nepřáteli.
|
||||
@ -973,7 +973,7 @@ block.router.description = Příijmá předměty z jednoho směru a posílá je
|
||||
block.distributor.description = Pokročilý směrovač, který z libovolného počtu vstupů vytvoří libovolný počet výstupu a rozdělí přísun předmětů rovnoměrně do každého z nich, obdoba Multiplexeru a Demultiplexeru.
|
||||
block.overflow-gate.description = Kombinace distributoru a děličky která má výstup do leva nebo do prava jen pokud je přední strana zablokovaná.
|
||||
block.mass-driver.description = Ultimátní blok přepravy předmětů. Sbírá několik druhů předmětů a vystřelí je k dalšímu hromadnému distributoru přes veliké vzdálenosti.
|
||||
block.mechanical-pump.description = Levná pumpa s pomalým tokem, ale nevyžaduje nergii k provozu.
|
||||
block.mechanical-pump.description = Levná pumpa s pomalým tokem, ale nevyžaduje energii k provozu.
|
||||
block.rotary-pump.description = Pokročilá pumpa která, zdvojnásobuje přísun tekutin za použití energie.
|
||||
block.thermal-pump.description = Ultimátní pumpa. Trojnásobně rychlejší než mechanická pumpa a jediná pumpa která dokáže pracovat s lávou.
|
||||
block.conduit.description = Základní blok přepravy tekutin. Funguje jako dopravník, ale na tekutiny, chápeš ne ? Užívá se s extraktory, pumpami nebo jiným potrubím.
|
||||
@ -998,7 +998,7 @@ block.solar-panel-large.description = Poskytuje mnohem lepší zdroj energie ne
|
||||
block.thorium-reactor.description = Generuje obrovské množství energie z radioaktivního thoria. Vyžaduje konstantní chlazení. Způsobí velikou explozi je-li zásobován nedostatečným množstvím chlazení. Výstup energie závisí na plnosti obsahu generátoru, základní generování energie se aktivuje při poloviční kapacitě.
|
||||
block.impact-reactor.description = An advanced generator, capable of creating massive amounts of power at peak efficiency. Requires a significant power input to kickstart the process.
|
||||
block.mechanical-drill.description = Levný vrt. Při položení na vhodné pole, natrvalo a pomalu produkuje materiál na který byl položen.
|
||||
block.pneumatic-drill.description = Vylepšený vrt, který je rychlejší a je schopen zpracovat trdší materiály za pomocí tlaku.
|
||||
block.pneumatic-drill.description = Vylepšený vrt, který je rychlejší a je schopen zpracovat tvrdší materiály za pomocí tlaku.
|
||||
block.laser-drill.description = Dovoluje vrtat ještě rychleji díky laserové technologii, požaduje energii k provozu. Dodatečně, dokáže vrtat žíly radioaktivního thoria.
|
||||
block.blast-drill.description = Ultimátní vrt, vyžaduje velké množství energie k provozu.
|
||||
block.water-extractor.description = Extrahuje vodu ze země. Vhodný k použití když se v oblasti nenachází zdroj vody.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user