mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-03-03 06:03:21 +07:00
Automatic bundle update
This commit is contained in:
parent
ceba055406
commit
a2c73a748e
@ -169,6 +169,7 @@ mod.scripts.disable = เครื่องของคุณไม่รอง
|
||||
about.button = เกี่ยวกับ
|
||||
name = ชื่อ:
|
||||
noname = ใส่ชื่อ[accent]ผู้เล่น[]ก่อน
|
||||
search = Search:
|
||||
planetmap = แผนที่ดาว
|
||||
launchcore = ส่งแกนกลาง
|
||||
filename = ชื่อไฟล์:
|
||||
@ -752,12 +753,19 @@ sector.intersect.name = ทางตัดผ่าน
|
||||
sector.atlas.name = แอตลาส
|
||||
sector.split.name = รอยแยก
|
||||
sector.basin.name = แอ่ง
|
||||
sector.marsh.name = Marsh
|
||||
sector.peaks.name = Peaks
|
||||
sector.ravine.name = Ravine
|
||||
sector.caldera-erekir.name = Caldera
|
||||
sector.onset.description = The tutorial sector. This objective has not been created yet. Await further information.
|
||||
sector.aegis.description = ศัตรูได้รับการปกป้องจากโล่ ตรวจพบส่วนประกอบของเครื่องทำลายโล่รุ่นทดลองในพื้นที่นี้\nตามหาสิ่งก่อสร้างนั้น นำทังสเตนใส่เข้าไปและทำลายฐานศัตรูทิ้งซะ
|
||||
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
|
||||
sector.intersect.description = เครื่องสแกนเสนอว่าเซ็กเตอร์นี้จะถูกโจมตีจากหลายๆ ด้านไม่นานหลังจากการลงจอด\nสร้างฐานป้องกันให้ไวและขยายพื้นที่ให้เร็วที่สุด\nจำเป็นต้องมียูนิต[accent]จักรกล[]เพื่อสำรวจผ่านบนภูมิประเทศที่หยาบและขรุขระในพื้นที่นี้
|
||||
sector.atlas.description = เซ็กเตอร์นี้มีภูมิประเทศที่หลากหลายและจำเป็นจะต้องมียูนิตหลากหลายชนิดเพื่อให้การโจมตีมีประสิทธิภาพ\nยูนิตขั้นสูงอาจจำเป็นเพื่อต่อกรกับฐานทัพศัตรูที่แข็งแกร่งขึ้นในพื้นที่นี้\nวิจัย[accent]เครื่องแยกสลายไฟฟ้า[]และ[accent]เครื่องแปลงสภาพรถถัง[]
|
||||
sector.split.description = จำนวนศัตรูอันน้อยนิดทำให้เป็นเวลาที่เหมาะที่สุดในการทดสอบระบบการขนส่งใหม่
|
||||
sector.basin.description = {ชั่วคราว}\n\nThe last sector for now. Consider this a challenge level - more sectors will be added in a later release.
|
||||
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect a variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
|
||||
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
|
||||
|
||||
|
||||
status.burning.name = เผาไหม้
|
||||
@ -1673,6 +1681,8 @@ block.diffuse.name = ดิฟฟิวส์
|
||||
block.basic-assembler-module.name = หน่วยประกอบการขั้นพื้นฐาน
|
||||
block.smite.name = สไมต์
|
||||
block.malign.name = มาไลน์
|
||||
block.flux-reactor.name = Flux Reactor
|
||||
block.neoplasia-reactor.name = Neoplasia Reactor
|
||||
|
||||
block.switch.name = สวิตช์
|
||||
block.micro-processor.name = ตัวประมวลผลขนาดเล็ก
|
||||
@ -1693,43 +1703,45 @@ team.blue.name = น้ำเงิน
|
||||
hint.skip = ข้าม
|
||||
hint.desktopMove = กด [accent][[WASD][] เพื่อขยับ
|
||||
hint.zoom = [accent]เลื่อน[]เพื่อซูมเข้าหรือซูมออก
|
||||
hint.mine = ขยับไปใกล้ๆ กับ ทองแดงแล้ว[accent]กด[]เพื่อขุด
|
||||
hint.mine = ขยับไปใกล้ๆ กับ \uf8c4 ทองแดงแล้ว[accent]กด[]เพื่อขุด
|
||||
hint.desktopShoot = กด [accent][[คลิ๊กซ้าย][] เพื่อยิง
|
||||
hint.depositItems = ถ้าจะขนย้ายไอเท็ม ให้ลากไอเท็มจากยานไปยังแกนกลาง
|
||||
hint.respawn = ถ้าอยากเกิดใหม่ ให้กดปุ่ม [accent][[V][]
|
||||
hint.respawn.mobile = คุณกำลังควบคุมยูนิตหรือบล็อกอยู่ ถ้าจะเกิดใหม่เป็นยาน [accent]กดที่รูปอวาตาร์ซ้ายบน[]
|
||||
hint.desktopPause = กด [accent][[Space][] เพื่อหยุดชั่วคราวหรือเล่นต่อ
|
||||
hint.placeDrill = เลือกเมนู [accent]เครื่องขุด[] ในแท็บเมนูขวาล่าง แล้วเลือก [accent]เครื่องขุด[] แล้วกดที่แร่ทองแดงเพื่อวาง
|
||||
hint.placeDrill.mobile = เลือกเมนู [accent]เครื่องขุด[] ในแท็บเมนูขวาล่าง แล้วเลือก [accent]เครื่องขุด[] แล้วกดที่แร่ทองแดงเพื่อวาง\n\nกด [accent]ติ้กถูก[] ที่ขวาล่างเพื่อยืนยัน
|
||||
hint.placeConveyor = สายพานจะย้ายไอเท็มจากเครื่องขุดไปยังบล็อกอื่นๆ เลือก [accent]สายพาน[] จากแท็บ [accent]การเคลื่อนย้าย[]\n\nคลิ๊กแล้วลากเพื่อวางหลายๆ สายพาน\n[accent]เลื่อน[]เพื่อหมุน
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = สายพานจะเคลื่อนย้ายไอเท็มจากที่ขุดไปยังบล็อกอื่นๆ เลือก [accent]สายพาน[] จากแท็บ [accent]การเคลื่อนย้าย[]\n\nเอานิ้วจิ้มลงไปสักแป๊บนึงแล้วลากเพื่อวางหลายๆ อัน
|
||||
hint.placeTurret = วาง [accent]ป้อมปืน[] เพื่อป้องกันฐานทัพจากศัตรู\n\nป้อมปืนต้องมีกระสุน ในกรณีนี้ ทองแดง\nใช้สายพานลากจากเครื่องขุดไปที่ป้อมปืนเพื่อเติมกระสุน
|
||||
hint.placeDrill = เลือกเมนู \ue85e [accent]เครื่องขุด[] ในแท็บเมนูขวาล่าง แล้วเลือก \uf870 [accent]เครื่องขุด[] แล้วกดที่แร่ทองแดงเพื่อวาง
|
||||
hint.placeDrill.mobile = เลือกเมนู \ue85e [accent]เครื่องขุด[] ในแท็บเมนูขวาล่าง แล้วเลือก \uf870 [accent]เครื่องขุด[] แล้วกดที่แร่ทองแดงเพื่อวาง\n\nกด \ue800 [accent]ติ้กถูก[] ที่ขวาล่างเพื่อยืนยัน
|
||||
hint.placeConveyor = สายพานจะย้ายไอเท็มจากเครื่องขุดไปยังบล็อกอื่นๆ เลือก \uf896 [accent]สายพาน[] จากแท็บ \ue814 [accent]การเคลื่อนย้าย[]\n\nคลิ๊กแล้วลากเพื่อวางหลายๆ สายพาน\n[accent]เลื่อน[]เพื่อหมุน
|
||||
hint.placeConveyor.mobile = สายพานจะเคลื่อนย้ายไอเท็มจากที่ขุดไปยังบล็อกอื่นๆ เลือก \uf896 [accent]สายพาน[] จากแท็บ \ue814 [accent]การเคลื่อนย้าย[]\n\nเอานิ้วจิ้มลงไปสักแป๊บนึงแล้วลากเพื่อวางหลายๆ อัน
|
||||
hint.placeTurret = วาง \uf861 [accent]ป้อมปืน[] เพื่อป้องกันฐานทัพจากศัตรู\n\nป้อมปืนต้องมีกระสุน ในกรณีนี้ \uf838 ทองแดง\nใช้สายพานลากจากเครื่องขุดไปที่ป้อมปืนเพื่อเติมกระสุน
|
||||
hint.breaking = [accent]คลิ๊กขวา[] แล้วลากเพื่อทำลายบล็อก
|
||||
hint.breaking.mobile = เปิดใช้ [accent]ค้อน[] ตรงล่างขวาแล้วเลือกเพื่อทำลายบล็อก\n\nเอานิ้วจิ้มลงไปสักแป๊บนึงแล้วลากเพื่อเลือกหลายๆ อัน
|
||||
hint.breaking.mobile = เปิดใช้ \ue817 [accent]ค้อน[] ตรงล่างขวาแล้วเลือกเพื่อทำลายบล็อก\n\nเอานิ้วจิ้มลงไปสักแป๊บนึงแล้วลากเพื่อเลือกหลายๆ อัน
|
||||
hint.blockInfo = ดูข้อมูลของบล็อกโดยการเลือกจาก[accent]เมนูการสร้าง[] แล้วกดที่รูป [accent][[?][] ตรงด้านขวา
|
||||
hint.derelict = สิ่งก่อสร้างที่ถูก[accent]ทิ้งร้าง[]คือเศษซากพังทลายของฐานเก่าแก่ที่ไม่สามารถใช้งานได้แล้ว\n\nสิ่งก่อสร้างพวกนี้สามารถ[accent]ทุบทิ้ง[]เพื่อเก็บเกี่ยวทรัพยากรที่อยู่ในนั้นได้
|
||||
hint.research = กดปุ่ม [accent]วิจัย[] เพื่อวิจัยเทคโนโลยีใหม่ๆ
|
||||
hint.research.mobile = กดปุ่ม [accent]วิจัย[] ใน [accent]เมนู[] เพื่อวิจัยเทคโนโลยีใหม่ๆ
|
||||
hint.research = กดปุ่ม \ue875 [accent]วิจัย[] เพื่อวิจัยเทคโนโลยีใหม่ๆ
|
||||
hint.research.mobile = กดปุ่ม \ue875 [accent]วิจัย[] ใน \ue88c [accent]เมนู[] เพื่อวิจัยเทคโนโลยีใหม่ๆ
|
||||
hint.unitControl = กด [accent][[L-Ctrl][] ค้างไว้แล้วกด[accent]คลิ๊ก[]เพื่อควบคุมยานพวกพ้องหรือป้อมปืน
|
||||
hint.unitControl.mobile = [accent][[กดสองครั้ง][]เพื่อควบคุมยานพวกพ้องหรือป้อมปืน
|
||||
hint.launch = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก [accent]แผนที่[] ตรงขวาล่าง
|
||||
hint.launch.mobile = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก [accent]แผนที่[] ใน [accent]เมนู[]
|
||||
hint.launch = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ตรงขวาล่าง
|
||||
hint.launch.mobile = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ใน \ue88c [accent]เมนู[]
|
||||
hint.schematicSelect = กด [accent][[F][] แล้วลากเพื่อเลือกบล็อกที่จะคัดลอกและวาง\n\n[accent][[คลิ๊กกลาง][] เพื่อคัดลอกบล็อกชนิดเดียว
|
||||
hint.conveyorPathfind = กด [accent][[L-Ctrl][] ในขณะที่กำลังลากสายพานเพื่อสร้างเส้นทางแบบอัตโนมัติ
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = เปิดใช้งาน [accent]โหมดแนวทแยง[] แล้วลากสายพานเพื่อสร้างเส้นทางแบบอัตโนมัติ
|
||||
hint.conveyorPathfind.mobile = เปิดใช้งาน \ue844 [accent]โหมดแนวทแยง[] แล้วลากสายพานเพื่อสร้างเส้นทางแบบอัตโนมัติ
|
||||
hint.boost = กด [accent][[L-Shift][] เพื่อบูสต์ข้ามสิ่งกีดขวางด้วยยูนิตของคุณ\n\nยูนิตพื้นดินบางประเภทเท่านั้นที่บินได้
|
||||
hint.payloadPickup = กด [accent][[[] เพื่อหยิบบล็อกเล็กๆ หรือยูนิต
|
||||
hint.payloadPickup.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่บล็อกเล็กๆ หรือตัวยูนิตเพื่อหยิบขึ้นมา
|
||||
hint.payloadDrop = กด [accent]][] เพื่อวางสิ่งที่บรรทุกอยู่
|
||||
hint.payloadDrop.mobile = [accent]กดค้างไว้[]ที่พื้นที่โล่งๆ เพื่อวางสิ่งที่บรรทุกอยู่
|
||||
hint.waveFire = ป้อมปืน[accent]คลื่นน้ำ[]หากเติมน้ำเข้าไปจะช่วยดับไฟรอบข้างให้อัตโนมัติ
|
||||
hint.generator = [accent]เครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้[]จะเผาถ่านและส่งพลังงานไปยังบล็อกที่อยู่ใกล้ๆ\n\nระยะของพลังงานสามารถขยายได้ด้วย [accent]ตัวจ่ายพลังงาน[]
|
||||
hint.guardian = หน่วย[accent]ผู้พิทักษ์[]มีเกราะป้องกันหนาแน่น กระสุนเปราะบางอย่าง[accent]ทองแดง[]และ[accent]ตะกั่ว[][scarlet]ไม่มีประสิทธิภาพ[]\n\nควรใช้ป้อมปืนที่ดีกว่านี้หรือใช้ [accent]กราไฟท์[]ใส่ใน ดูโอ/ ซัลโวเป็นกระสุนเพื่อทำลายผู้พิทักษ์
|
||||
hint.coreUpgrade = สามารถอัปเกรดแกนกลางได้โดย[accent]วางแกนกลางที่ใหญ่กว่าทับมัน[]\n\nวาง [accent]แกนกลาง: ฟาวน์เดชั่น[]ทับ [accent]แกนกลาง: ชาร์ด[] ต้องแน่ใจว่ารอบข้างมีที่ว่างก่อนจะวาง
|
||||
hint.generator = \uf879 [accent]เครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้[]จะเผาถ่านและส่งพลังงานไปยังบล็อกที่อยู่ใกล้ๆ\n\nระยะของพลังงานสามารถขยายได้ด้วย \uf87f [accent]ตัวจ่ายพลังงาน[]
|
||||
hint.guardian = หน่วย[accent]ผู้พิทักษ์[]มีเกราะป้องกันหนาแน่น กระสุนเปราะบางอย่าง[accent]ทองแดง[]และ[accent]ตะกั่ว[][scarlet]ไม่มีประสิทธิภาพ[]\n\nควรใช้ป้อมปืนที่ดีกว่านี้หรือใช้ \uf835 [accent]กราไฟท์[]ใส่ใน \uf861 ดูโอ/ \uf859 ซัลโวเป็นกระสุนเพื่อทำลายผู้พิทักษ์
|
||||
hint.coreUpgrade = สามารถอัปเกรดแกนกลางได้โดย[accent]วางแกนกลางที่ใหญ่กว่าทับมัน[]\n\nวาง \uf868 [accent]แกนกลาง: ฟาวน์เดชั่น[]ทับ \uf869 [accent]แกนกลาง: ชาร์ด[] ต้องแน่ใจว่ารอบข้างมีที่ว่างก่อนจะวาง
|
||||
hint.presetLaunch = [accent]เซ็กเตอร์ลงจอด[]สีเทา อย่างเช่น[accent]ป่าหนาวเหน็บ[] สามารถลงจอดจากที่ไหนที่ได้ในแผนที่ พวกนั้นไม่จำเป็นต้องยืดครองเซ็กเตอร์รอบข้างเพื่อส่งแกนกลางไป\n\n[accent]เซ็กเตอร์ที่มีเลข[] อย่างเช่นอันนี้[accent]ไม่จำเป็น[]ต้องยืดครอง
|
||||
hint.presetDifficulty = เซ็กเตอร์นี้มี[scarlet]ระดับภัยคุกคามศัตรูสูง[]\n[accent]ไม่แนะนำ[]ให้ลงจอดไปยังเซ็กเซอร์พวกนั้นหากไม่มีการเตรียมพร้อมและเทคโนโลยี
|
||||
hint.coreIncinerate = เมื่อแกนกลางมีจำนวนไอเท็มชนิดหนึ่งที่เต็ม ไอเท็มชนิดนั้นที่เข้ามาเพิ่มจะ[accent]ถูกเผา[]
|
||||
hint.coopCampaign = ตอนที่เล่น[accent]แคมเปญร่วมกัน[]กับเพื่อน ไอเท็มที่ผลิตในแมพนี้จะถูกส่ง[accent]ไปยังเซ็กเตอร์ของคุณด้วย[]\n\nการวิจัยใหม่ที่โฮสต์ได้วิจัยก็เก็บเป็นของคุณด้วย
|
||||
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
|
||||
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
|
||||
|
||||
item.copper.description = วัสดุก่อสร้างพื้นฐาน ใช้อย่างแพร่หลายในบล็อกเกือบทุกชนิด
|
||||
item.copper.details = ทองแดง มีอยู่มากอย่างผิดปกติบน[accent]เซอร์ปูโล่[] ไม่ค่อยแข็งแรงยกเว้นจะเสริมเกราะ
|
||||
@ -1769,7 +1781,7 @@ liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit
|
||||
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous.
|
||||
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended.
|
||||
|
||||
block.derelict = [lightgray]ถูกทิ้งร้าง
|
||||
block.derelict = \uf77e [lightgray]ถูกทิ้งร้าง
|
||||
block.armored-conveyor.description = เลื่อนไอเท็มไปข้างหน้า เร็วเท่าสายพานไทเทเนี่ยม แต่มีเกราะที่แข็งแรงกว่า ไม่รับไอเท็มจากด้านข้างยกเว้นเป็นสายพานด้วยกันเอง
|
||||
block.illuminator.description = ตัวเปล่งแสงขนาดกะทัดรัด ส่องสว่างในที่มืดได้ดี\nแถมยังกำหนดค่าสีของแสงได้ด้วย... เจ๋งใช่มั้ยล่ะ
|
||||
block.message.description = เก็บข้อความ ใช้สื่อสารกับพันธมิตร
|
||||
@ -2253,24 +2265,3 @@ lenum.boost = เริ่ม/หยุดการบูสต์
|
||||
|
||||
onset.commandmode = กด [accent]shift[] ค้างเพื่อเข้าสู่[accent]โหมดสั่งการ[]\n[accent]คลิ๊กซ้ายและลาก[]เพื่อเลือกยูนิต\n[accent]คลิ๊กขวา[]เพื่อสั่งการให้ยูนิตขยับหรือโจมตี
|
||||
onset.commandmode.mobile = กดปุ่ม[accent]สั่งการ[]เพื่อเข้าสู่[accent]โหมดสั่งการ[]\nวางนิ้วค้าง แล้ว[accent]ลาก[]เพื่อเลือกยูนิต\n[accent]แตะ[]เพื่อสั่งการให้ยูนิตขยับหรือโจมตี
|
||||
|
||||
|
||||
item.metaglass.details = กระจกที่แข็งแรงและทนทานอย่างมากจากการเสริมเกราะ\nด้วยตะกั่ว
|
||||
item.titanium.details = โลหะเบาซึ่งหายากตามธรรมชาติ เป็นโลหะที่แข็งแรงใช้ได้ จึงใช้กันอย่างแพร่หลายในการแปรรูปหรือสิ่งก่อสร้าง
|
||||
item.thorium.details = แร่ธาตุที่หาได้ยากมากในธรรมชาติ เป็นแร่ธาตุที่ทั้งแข็งแกร่งและหนาแน่น จึงใช้กันอย่างแพร่หลายในสิ่งก่อสร้างคงทน มีคุณสมบัติพิเศษคือกัมมันตภาพรังสี ทำให้แร่ธาตุนี้อาจเป็นภัยหากใช้ในทางที่ผิด
|
||||
item.silicon.details = วัสดุกึ่งตัวนำที่มีประโยชน์มาก ผลิตจากการเผาทรายและถ่านหินเข้าด้วยกัน ใช้ในสิ่งก่อสร้างแทบทุกชนิดตั้งแต่ต้นเกมยันปลายเกม จึงควรผลิตวัสดุนี้ให้เยอะที่สุด
|
||||
item.plastanium.details = วัสดุที่เบาและดัดได้ ผลิตจากการอัดไทเทเนี่ยมและน้ำมันเข้าด้วยกัน
|
||||
item.phase-fabric.details = วัสดุที่เบาจนแทบจะไร้น้ำหนัก สังเคราะห์จากทรายและทอเรี่ยม แม้จะยังมีกัมมันตรังสีหลงเหลืออยู่ แต่มันก็ปลอดภัยพอที่จะไม่ระเบิด
|
||||
item.blast-compound.details = สารประกอบที่ไม่เสถียร สังเคราะห์จากสปอร์และไพราไทต์ ไม่แนะนำให้ใช้เป็นเชื้อเพลิง
|
||||
liquid.water.details = ของเหลวที่มีประโยชน์อย่างมาก พบได้แทบทุกที่บนดาว[accent]เซอร์ปูโล่[]
|
||||
liquid.slag.details = โลหะชนิดต่างๆซึ่งหลอมรวมกัน ร้อนและไม่เสถียรอย่างมาก ควรกักเก็บไว้อย่างไม่ประมาท เพราะอาจเป็นปัญหาได้หากรั่ว
|
||||
liquid.oil.details = ของเหลวเฉื่อยพบได้ไม่ยากแต่ก็ไม่ง่าย ไวไฟเป็นอย่างมาก จึงต้องระวังอย่าให้มันแตะต้องกับไฟ
|
||||
liquid.cryofluid.details = ของเหลวเฉื่อยและไม่กัดกร่อน ผลิตจากน้ำและไทเทเนี่ยม มีคุณสมบัติการถ่ายเทความร้อนสูง
|
||||
block.thorium-reactor.details = เตาปฏิกรณ์ที่เป็นดาบสองคม ผลิตพลังงานได้มหาศาลขึ้นอยู่จำนวนทอเรี่ยม แต่จะระเบิดอย่างรุนแรงเช่นกันหากขาดสารหล่อเย็น ควรมั่นใจเรื่องทรัพยากรก่อนใช้เตาปฎิกรนี้
|
||||
|
||||
#trolled hard
|
||||
unit.merui.details = เป็นใหญ่เพื่อคุมใจคน เป็นจักรกลเพื่อคุมใจเธอ >//<
|
||||
unit.cleroi.details = เป็นใหญ่เพื่อคุมใจคน เป็นจักรกลเพื่อคุมใจเธอ >//<
|
||||
unit.anthicus.details = เป็นใหญ่เพื่อคุมใจคน เป็นจักรกลเพื่อคุมใจเธอ >//<
|
||||
unit.tecta.details = เป็นใหญ่เพื่อคุมใจคน เป็นจักรกลเพื่อคุมใจเธอ >//<
|
||||
unit.collaris.details = เป็นใหญ่เพื่อคุมใจคน เป็นจักรกลเพื่อคุมใจเธอ >//<
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user