From e47dcd75ffdf7d97803d3f3c39defacb72a6e3e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MWestfall Date: Sat, 11 Apr 2020 16:21:44 -0400 Subject: [PATCH 01/15] Update servers.json (#1837) Splitting Co-Op into attack and survival --- servers.json | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/servers.json b/servers.json index 56c8a52456..18eff48b70 100644 --- a/servers.json +++ b/servers.json @@ -17,6 +17,9 @@ { "address": "mindustry.ecansol.com:6499" }, + { + "address": "mindustry.ecansol.com:6599" + }, { "address": "mindustry.ru" }, From 9e811be477184c3532301efe722b82ea0ed80afc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Patrick 'Quezler' Mounier Date: Sun, 12 Apr 2020 15:56:36 +0200 Subject: [PATCH 02/15] Name which map name has a conflict when importing (#1844) --- core/assets/bundles/bundle.properties | 2 +- core/src/mindustry/ui/dialogs/MapsDialog.java | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle.properties b/core/assets/bundles/bundle.properties index 558e5ba085..fda8e0fb9e 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle.properties @@ -380,7 +380,7 @@ editor.unsaved = [scarlet]You have unsaved changes![]\nAre you sure you want to editor.resizemap = Resize Map editor.mapname = Map Name: editor.overwrite = [accent]Warning!\nThis overwrites an existing map. -editor.overwrite.confirm = [scarlet]Warning![] A map with this name already exists. Are you sure you want to overwrite it? +editor.overwrite.confirm = [scarlet]Warning![] A map with this name already exists. Are you sure you want to overwrite it?\n"[accent]{0}[]" editor.exists = A map with this name already exists. editor.selectmap = Select a map to load: diff --git a/core/src/mindustry/ui/dialogs/MapsDialog.java b/core/src/mindustry/ui/dialogs/MapsDialog.java index 2f99b9a06b..9324734064 100644 --- a/core/src/mindustry/ui/dialogs/MapsDialog.java +++ b/core/src/mindustry/ui/dialogs/MapsDialog.java @@ -98,7 +98,7 @@ public class MapsDialog extends FloatingDialog{ if(conflict != null && !conflict.custom){ ui.showInfo(Core.bundle.format("editor.import.exists", name)); }else if(conflict != null){ - ui.showConfirm("$confirm", "$editor.overwrite.confirm", () -> { + ui.showConfirm("$confirm", Core.bundle.format("editor.overwrite.confirm", map.name()), () -> { maps.tryCatchMapError(() -> { maps.removeMap(conflict); maps.importMap(map.file); From 501253d13aafcd2a069a33925b145f0128d25697 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Blockzilla101 <48705529+Blockzilla101@users.noreply.github.com> Date: Sun, 12 Apr 2020 07:52:05 -0700 Subject: [PATCH 03/15] added name of player to ban/kick/vote-kick/un-admin/admin confirmation dialog (#1846) * added name of player to baning/kicking/vote-kicking/admining * slight tweaks * fixed redundant things --- core/assets/bundles/bundle.properties | 10 +++++----- .../src/mindustry/ui/fragments/PlayerListFragment.java | 10 +++++----- 2 files changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle.properties b/core/assets/bundles/bundle.properties index fda8e0fb9e..5982b5e943 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle.properties @@ -198,12 +198,12 @@ server.outdated = [crimson]Outdated Server![] server.outdated.client = [crimson]Outdated Client![] server.version = [gray]v{0} {1} server.custombuild = [accent]Custom Build -confirmban = Are you sure you want to ban this player? -confirmkick = Are you sure you want to kick this player? -confirmvotekick = Are you sure you want to vote-kick this player? +confirmban = Are you sure you want to ban "{0}[white]"? +confirmkick = Are you sure you want to kick "{0}[white]"? +confirmvotekick = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"? confirmunban = Are you sure you want to unban this player? -confirmadmin = Are you sure you want to make this player an admin? -confirmunadmin = Are you sure you want to remove admin status from this player? +confirmadmin = Are you sure you want to make "{0}[white]" an admin? +confirmunadmin = Are you sure you want to remove admin status from "{0}[white]"? joingame.title = Join Game joingame.ip = Address: disconnect = Disconnected. diff --git a/core/src/mindustry/ui/fragments/PlayerListFragment.java b/core/src/mindustry/ui/fragments/PlayerListFragment.java index 1693b85e7c..340714f51a 100644 --- a/core/src/mindustry/ui/fragments/PlayerListFragment.java +++ b/core/src/mindustry/ui/fragments/PlayerListFragment.java @@ -113,9 +113,9 @@ public class PlayerListFragment extends Fragment{ t.defaults().size(bs); t.addImageButton(Icon.hammer, Styles.clearPartiali, - () -> ui.showConfirm("$confirm", "$confirmban", () -> Call.onAdminRequest(user, AdminAction.ban))); + () -> ui.showConfirm("$confirm", Core.bundle.format("confirmban", user.name), () -> Call.onAdminRequest(user, AdminAction.ban))); t.addImageButton(Icon.cancel, Styles.clearPartiali, - () -> ui.showConfirm("$confirm", "$confirmkick", () -> Call.onAdminRequest(user, AdminAction.kick))); + () -> ui.showConfirm("$confirm", Core.bundle.format("confirmkick", user.name), () -> Call.onAdminRequest(user, AdminAction.kick))); t.row(); @@ -125,9 +125,9 @@ public class PlayerListFragment extends Fragment{ String id = user.uuid; if(netServer.admins.isAdmin(id, connection.address)){ - ui.showConfirm("$confirm", "$confirmunadmin", () -> netServer.admins.unAdminPlayer(id)); + ui.showConfirm("$confirm", Core.bundle.format("confirmunadmin", user.name), () -> netServer.admins.unAdminPlayer(id)); }else{ - ui.showConfirm("$confirm", "$confirmadmin", () -> netServer.admins.adminPlayer(id, user.usid)); + ui.showConfirm("$confirm", Core.bundle.format("confirmadmin", user.name), () -> netServer.admins.adminPlayer(id, user.usid)); } }) .update(b -> b.setChecked(user.isAdmin)) @@ -142,7 +142,7 @@ public class PlayerListFragment extends Fragment{ button.add().growY(); button.addImageButton(Icon.hammer, Styles.clearPartiali, - () -> ui.showConfirm("$confirm", "$confirmvotekick", () -> Call.sendChatMessage("/votekick " + user.name))).size(h); + () -> ui.showConfirm("$confirm", Core.bundle.format("confirmvotekick", user.name), () -> Call.sendChatMessage("/votekick " + user.name))).size(h); } content.add(button).padBottom(-6).width(350f).maxHeight(h + 14); From bc2096726286d7c5cc7b802c7cadfc2d2f3426a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lapis <45414333+Lapis256@users.noreply.github.com> Date: Mon, 13 Apr 2020 02:36:01 +0900 Subject: [PATCH 04/15] Update bundle_ja.properties (#1848) * update * update * update --- core/assets/bundles/bundle_ja.properties | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ja.properties b/core/assets/bundles/bundle_ja.properties index 22b42cd358..792c478057 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ja.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ja.properties @@ -198,12 +198,12 @@ server.outdated = [crimson]古いサーバーです![] server.outdated.client = [crimson]古いクライアントです![] server.version = [lightgray]バージョン: {0} {1} server.custombuild = [yellow]カスタムビルド -confirmban = このプレイヤーをBanしてもよろしいですか? -confirmkick = このプレイヤーをキックしてもよろしいですか? -confirmvotekick = このプレイヤーを投票キックしてもよろしいですか? +confirmban = {0} をBanしてもよろしいですか? +confirmkick = {0} をキックしてもよろしいですか? +confirmvotekick = {0} を投票キックしてもよろしいですか? confirmunban = このプレイヤーのBanを解除してもよろしいですか? -confirmadmin = このプレイヤーを管理者にしてもよろしいですか? -confirmunadmin = このプレイヤーを管理者から削除してもよろしいですか? +confirmadmin = {0} を管理者にしてもよろしいですか? +confirmunadmin = {0} を管理者から削除してもよろしいですか? joingame.title = サーバーに参加 joingame.ip = アドレス: disconnect = 接続が切断されました。 From 8093f69b6a590ab46e039751654aea54b1ff7de5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fernando Date: Sun, 12 Apr 2020 18:43:51 -0300 Subject: [PATCH 05/15] Update bundle_pt_BR.properties (#1839) * Update bundle_pt_BR.properties * Update bundle_pt_BR.properties * Update bundle_pt_BR.properties * Update bundle_pt_BR.properties --- core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties | 194 ++++++++++---------- 1 file changed, 97 insertions(+), 97 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties b/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties index a56911e3fb..74ec6f6e45 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pt_BR.properties @@ -6,16 +6,16 @@ link.discord.description = O Discord oficial do Mindustry link.reddit.description = O subreddit do Mindustry link.github.description = Código fonte do jogo. link.changelog.description = Lista de mudanças da atualização -link.dev-builds.description = Desenvolvimentos instáveis +link.dev-builds.description = Versões betas link.trello.description = Trello oficial para atualizações planejadas -link.itch.io.description = Página da Itch.io com os downloads +link.itch.io.description = Página do Itch.io com os downloads link.google-play.description = Página da Google Play store link.f-droid.description = Listamento de catalogo do F-Droid link.wiki.description = Wiki oficial do Mindustry link.feathub.description = Sugira novos conteúdos linkfail = Falha ao abrir o link\nO Url foi copiado para a área de transferência. screenshot = Screenshot salvo para {0} -screenshot.invalid = Mapa grande demais, Voce pode estar potencialmente sem memória suficiente para captura de tela. +screenshot.invalid = Mapa grande demais, você pode estar potencialmente sem memória suficiente para captura de tela. gameover = O núcleo foi destruído. gameover.pvp = O time[accent] {0}[] ganhou! highscore = [YELLOW]Novo recorde! @@ -44,7 +44,7 @@ schematic.exists = Um esquema com esse nome já existe. Substituí-lo? schematic.import = Importar esquema... schematic.exportfile = Exportar arquivo schematic.importfile = Importar arquivo -schematic.browseworkshop = Navegar pela Oficina +schematic.browseworkshop = Navegar pela oficina schematic.copy = Copiar para a área de transferência schematic.copy.import = Importar da área de transferência schematic.shareworkshop = Compartilhar na Oficina @@ -55,31 +55,31 @@ schematic.rename = Renomear esquema schematic.info = {0}x{1}, {2} blocos stat.wave = Hordas derrotadas:[accent] {0} -stat.enemiesDestroyed = Inimigos Destruídos:[accent] {0} +stat.enemiesDestroyed = Inimigos destruídos:[accent] {0} stat.built = Construções construídas:[accent] {0} stat.destroyed = Construções destruídas:[accent] {0} stat.deconstructed = Construções desconstruídas:[accent] {0} stat.delivered = Recursos lançados: stat.playtime = Tempo jogado:[accent] {0} -stat.rank = Classificação Final: [accent]{0} +stat.rank = Classificação final: [accent]{0} launcheditems = [accent]Itens lançados launchinfo = [unlaunched][[LANCE] seu núcleo para obter os itens indicados em azul. map.delete = Certeza que quer deletar o mapa "[accent]{0}[]"? level.highscore = Melhor\npontuação: [accent] {0} -level.select = Seleção de Fase -level.mode = Modo de Jogo: +level.select = Seleção de fase +level.mode = Modo de jogo: showagain = Não mostrar na proxima sessão coreattack = < O núcleo está sobre ataque! > nearpoint = [[ [scarlet]SAIA DO PONTO DE SPAWN IMEDIATAMENTE[] ]\nANIQUILAÇÃO IMINENTE database = Banco de dados -savegame = Salvar Jogo -loadgame = Carregar Jogo -joingame = Entrar no Jogo -customgame = Jogo Customi-\nzado -newgame = Novo Jogo +savegame = Salvar jogo +loadgame = Carregar jogo +joingame = Entrar no jogo +customgame = Jogo customi-\nzado +newgame = Novo jogo none = -minimap = Mini-Mapa +minimap = Mini-mapa position = Posição close = Fechar website = Site @@ -88,7 +88,7 @@ save.quit = Salvar e sair maps = Mapas maps.browse = Pesquisar mapas continue = Continuar -maps.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum Mapa Encontrado! +maps.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum mapa encontrado! invalid = Inválido pickcolor = Escolher Cor preparingconfig = Preparando configuração @@ -99,35 +99,35 @@ committingchanges = Enviando mudanças done = Feito feature.unsupported = Seu dispositivo não suporta essa função. -mods.alphainfo = Mantenha em mente que os mods estão em Alpha, e[scarlet] talvez sejam bem bugados[].\nReporte quaisquer problemas no Discord ou GitHub do Mindustry. +mods.alphainfo = Mantenha em mente que os mods estão em alpha, e[scarlet] talvez sejam bem bugados[].\nReporte quaisquer problemas no Discord ou GitHub do Mindustry. mods.alpha = [accent](Alpha) mods = Mods -mods.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum Mod encontrado! -mods.guide = Guia de Mods +mods.none = [LIGHT_GRAY]Nenhum mod encontrado! +mods.guide = Guia de mods mods.report = Reportar um Bug -mods.openfolder = Abrir pasta de Mods +mods.openfolder = Abrir pasta de mods mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Ativado mod.disabled = [scarlet]Desativado mod.disable = Desati-\nvar -mod.delete.error = Incapaz de deletar o Mod. O arquivo talvez esteja em uso. +mod.delete.error = Incapaz de deletar o mod. O arquivo talvez esteja em uso. mod.requiresversion = [scarlet]Requer no mínimo versão [accent]{0} [scarlet]do jogo. mod.missingdependencies = [scarlet]Dependências ausentes: {0} -mod.erroredcontent = [scarlet]Erros no Conteúdo -mod.errors = Erros ocorreram ao carregar o conteúdo. +mod.erroredcontent = [scarlet]Erros no conteúdo +mod.errors = Ocorreram erros ao carregar o conteúdo. mod.noerrorplay = [scarlet]Você tem mods com erros.[] Desative os mods afetados ou conserte os erros antes de jogar. mod.nowdisabled = [scarlet]O Mod '{0}' está com dependências ausentes:[accent] {1}\n[lightgray]Esses Mods precisam ser baixados primeiro.\nEsse Mod será desativado automaticamente. mod.enable = Ativar -mod.requiresrestart = O jogo irá fechar para aplicar as mudanças do Mod. +mod.requiresrestart = O jogo irá fechar para aplicar as mudanças do mod. mod.reloadrequired = [scarlet]Recarregamento necessário -mod.import = Importar Mod -mod.import.github = Importar Mod do GitHub +mod.import = Importar mod +mod.import.github = Importar mod do GitHub mod.item.remove = Este item é parte do mod[accent] '{0}'[]. Para removê-lo, desinstale esse mod. mod.remove.confirm = Este mod será deletado. -mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0} +mod.author = [LIGHT_GRAY]Autor:[] {0} mod.missing = Esse jogo salvo foi criado antes de você atualizar ou desinstalar um mod. Pode ocorrer uma corrupção no salvamento. Você tem certeza que quer carregar?\n[lightgray]Mods:\n{0} -mod.preview.missing = Antes de publicar esse mod na Oficina, você deve adicionar uma imagem de pré-visualização.\nColoque uma imagem com o nome[accent] preview.png[] na pasta do Mod e tente novamente. -mod.folder.missing = Somente Mods no formato de pasta serão publicados na Oficina.\nPara converter qualquer Mod em uma pasta, Simplesmente descompacte seu arquivo numa pasta e delete a compactação antiga, então reinicie seu jogo ou recarregue os Mods. +mod.preview.missing = Antes de publicar esse mod na oficina, você deve adicionar uma imagem de pré-visualização.\nColoque uma imagem com o nome[accent] preview.png[] na pasta do mod e tente novamente. +mod.folder.missing = Somente mods no formato de pasta serão publicados na oficina.\nPara converter qualquer Mod em uma pasta, Simplesmente descompacte seu arquivo numa pasta e delete a compactação antiga, então reinicie seu jogo ou recarregue os mods. mod.scripts.unsupported = Seu dispositivo não suporta scripts de mods. Alguns mods não funcionarão corretamente. about.button = Sobre @@ -140,21 +140,21 @@ techtree = Árvore de tecnologia research.list = [LIGHT_GRAY]Pesquise: research = Pesquisar researched = [LIGHT_GRAY]{0} Pesquisado. -players = {0} Jogadores Ativos -players.single = {0} Jogador Ativo -players.search = search -players.notfound = [gray]no players found +players = {0} Jogadores ativos +players.single = {0} Jogador ativo +players.search = Procurar +players.notfound = [gray]Nenhum jogador encontrado server.closing = [accent]Fechando servidor... server.kicked.kick = Você foi expulso do servidor! -server.kicked.whitelist = Você não está na lista branca do servidor. -server.kicked.serverClose = Servidor Fechado. +server.kicked.whitelist = Você não está na whitelist do servidor. +server.kicked.serverClose = Servidor fechado. server.kicked.vote = Você foi expulso desse servidor. Adeus. server.kicked.clientOutdated = Cliente desatualizado! Atualize seu jogo! server.kicked.serverOutdated = Servidor desatualizado! Peça ao dono para atualizar! server.kicked.banned = Você foi banido do servidor. server.kicked.typeMismatch = Este servidor não é compatível com a sua versão. server.kicked.playerLimit = Este servidor está cheio. Espere por uma vaga. -server.kicked.recentKick = Voce foi expulso recentemente.\nEspere para se conectar de novo. +server.kicked.recentKick = Você foi expulso recentemente.\nEspere para se conectar de novo. server.kicked.nameInUse = Este nome já está sendo usado\nneste servidor. server.kicked.nameEmpty = Você deve ter pelo menos uma letra ou número no nome. server.kicked.idInUse = Você ja está neste servidor! Conectar com duas contas não é permitido. @@ -162,19 +162,19 @@ server.kicked.customClient = Este servidor não suporta versões customizadas. B server.kicked.gameover = Fim de jogo! server.kicked.serverRestarting = O servidor esta reiniciando. server.versions = Sua versão:[accent] {0}[]\nVersão do servidor:[accent] {1}[] -host.info = The [accent]Hospedar[]Botão Hospeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [LIGHT_GRAY]Wi-fi Ou Internet local[] Pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe voce quer poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é requerido.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Se alguém esta com problemas em conectar no seu servidor lan, Tenha certeza que deixou mindustry Acessar sua internet local nas configurações de firewall -join.info = Aqui, você pode entar em um [accent]IP de servidor[] para conectar, ou descobrir [accent]servidores[] da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN são suportados.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Não há uma lista de servidores automáticos; Se você quer conectar ao IP de alguém, você precisa pedir o IP ao anfitrião. +host.info = O botão de [accent]Hospedar[] hospeda um servidor no Host[scarlet]6567[] e [scarlet]6568.[]\nQualquer um no [LIGHT_GRAY]Wi-fi ou internet local[] pode ver este servidor na lista de servidores.\n\nSe você quer poder entrar em qualquer servidor em seu ip, [accent]port forwarding[] é requerido.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Se alguém esta com problemas em conectar no seu servidor lan, Tenha certeza que deixou mindustry Acessar sua internet local nas configurações de firewall +join.info = Aqui, você pode entar em um [accent]IP de servidor[] para conectar, ou descobrir [accent]servidores[] da rede local.\nAmbos os servidores LAN e WAN são suportados.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Não há uma lista de servidores automáticos; Se você quer conectar ao IP de alguém, você precisa pedir o IP ao anfitrião. hostserver = Hospedar servidor invitefriends = Convidar amigos hostserver.mobile = Hospedar\nJogo host = Hospedar hosting = [accent]Abrindo servidor... -hosts.refresh = Atualizar +hosts.refresh = Recarregar hosts.discovering = Descobrindo jogos em lan hosts.discovering.any = Descobrindo jogos server.refreshing = Atualizando servidor -hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo lan encontrado! -host.invalid = [scarlet]Não foi possivel Hospedar +hosts.none = [lightgray]Nenhum jogo LAN encontrado! +host.invalid = [scarlet]Não foi possivel hospedar servers.local = Servidores locais servers.remote = Servidores remotos @@ -185,7 +185,7 @@ trace.playername = Nome do jogador: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = ID unico: [accent]{0} trace.mobile = Cliente móvel: [accent]{0} -trace.modclient = Cliente Customizado: [accent]{0} +trace.modclient = Cliente customizado: [accent]{0} invalidid = ID do cliente invalido! Reporte o bug server.bans = Banidos server.bans.none = Nenhum jogador banido encontrado! @@ -203,7 +203,7 @@ confirmkick = Certeza que quer expulsar o jogador? confirmvotekick = Você tem certeza de que quer votar para expulsar este jogador? confirmunban = Certeza que quer desbanir este jogador? confirmadmin = Certeza que quer fazer este jogador um administrador? -confirmunadmin = Certeza que quer remover o estatus de adminstrador deste jogador? +confirmunadmin = Certeza que quer remover o status de adminstrador deste jogador? joingame.title = Entrar no jogo joingame.ip = IP: disconnect = Desconectado. @@ -218,40 +218,40 @@ server.port = Port: server.addressinuse = Senha em uso! server.invalidport = Numero de port inválido! server.error = [crimson]Erro ao hospedar o servidor: [accent]{0} -save.new = Novo salvamento -save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este salvamento? +save.new = Novo save +save.overwrite = Você tem certeza que quer sobrescrever este save? overwrite = sobrescrever -save.none = Nenhum salvamento encontrado! +save.none = Nenhum save encontrado! saveload = [accent]Salvando... savefail = Falha ao salvar jogo! -save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este salvamento? +save.delete.confirm = Certeza que quer deletar este save? save.delete = Deletar save.export = Exportar save -save.import.invalid = [accent]Este salvamento é inválido! -save.import.fail = [crimson]Falha ao importar salvamento: [accent]{0} -save.export.fail = [crimson]Falha ao exportar salvamento: [accent]{0} -save.import = Importar salvamento -save.newslot = Nome do salvamento: +save.import.invalid = [accent]Este save é inválido! +save.import.fail = [crimson]Falha ao importar save: [accent]{0} +save.export.fail = [crimson]Falha ao exportar save: [accent]{0} +save.import = Importar save +save.newslot = Nome do save: save.rename = Renomear save.rename.text = Novo jogo: selectslot = Selecione um lugar para salvar. slot = [accent]Conexões {0} -editmessage = Editar Mensagem -save.corrupted = [accent]Arquivo corrompido ou inválido! +editmessage = Editar mensagem +save.corrupted = [accent]Save corrompido ou inválido! empty = on = Ligado off = Desligado -save.autosave = Autosalvar: {0} +save.autosave = Salvar automaticamente: {0} save.map = Mapa: {0} save.wave = Horda {0} save.mode = Modo de jogo: {0} save.date = Último salvamento: {0} -save.playtime = Tempo De Jogo: {0} +save.playtime = Tempo de jogo: {0} warning = Aviso. confirm = Confirmar delete = Excluir -view.workshop = Ver na Oficina -workshop.listing = Editar a lista da Oficina +view.workshop = Ver na oficina +workshop.listing = Editar a lista da oficina ok = OK open = Abrir customize = Customizar @@ -265,20 +265,20 @@ data.openfolder = Abrir pasta de dados data.exported = Dados exportados. data.invalid = Estes dados de jogo não são válidos. data.import.confirm = Importar dados externos irá deletar[scarlet] todos[] os seus dados atuais.\n[accent]Isso não pode ser desfeito![]\n\nQuando sua data é importada, seu jogo ira sair imediatamente. -classic.export = Exportar dados clássicos +classic.export = Exportar dados classic.export.text = [accent]Mindustry[] acabou de ter uma grande atualização.\nForam detectados salvamentos ou mapas na versão clássica (v3.5 build 40). Você gostaria de exportar estes salvamentos para a pasta inicial do seu celular, para usar no Mindustry Classic? quit.confirm = Você tem certeza que quer sair? -quit.confirm.tutorial = Você tem certeza você sabe o que você esta fazendo?\nO tutorial pode ser refeito nas [accent] Configurações->Jogo->Refazer Tutorial.[] +quit.confirm.tutorial = Você tem certeza que você sabe o que você esta fazendo?\nO tutorial pode ser refeito nas [accent] Configurações->Jogo->Refazer Tutorial.[] loading = [accent]Carregando... -reloading = [accent]Recarregando Mods... +reloading = [accent]Recarregando mods... saving = [accent]Salvando... cancelbuilding = [accent][[{0}][] para cancelar a construção -selectschematic = [accent][[{0}][] para selecionar+copiar +selectschematic = [accent][[{0}][] para selecionar + copiar pausebuilding = [accent][[{0}][] para parar a construção resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para continuar a construção wave = [accent]Horda {0} -wave.waiting = Horda em {0} -wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Horda Em Progresso +wave.waiting = Proxima horda em {0} +wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Horda em progresso waiting = Aguardando... waiting.players = Esperando por jogadores... wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} inimigos restantes @@ -287,28 +287,28 @@ loadimage = Carregar\nimagem saveimage = Salvar\nimagem unknown = Desconhecido custom = Customizado -builtin = Embutido +builtin = Padrão map.delete.confirm = Certeza que quer deletar este mapa? Isto não pode ser desfeito! map.random = [accent]Mapa aleatório map.nospawn = Este mapa não possui nenhum núcleo para o jogador nascer! Adicione um núcleo[accent] amarelo[] para este mapa no editor. -map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[SCARLET] Núcleos vermelhos[] no mapa no editor. -map.nospawn.attack = Esse mapa não tem nenhum núcleo inimigo para o jogador atacar! coloque[SCARLET] Núcleos[] vermelhos no editor. +map.nospawn.pvp = Esse mapa não tem núcleos inimigos para os jogadores nascerem! Adicione[SCARLET] núcleos vermelhos[] no mapa no editor. +map.nospawn.attack = Esse mapa não tem nenhum núcleo inimigo para o jogador atacar! coloque[SCARLET] núcleos[] vermelhos no editor. map.invalid = Erro ao carregar o mapa: Arquivo de mapa invalido ou corrupto. -workshop.update = Atualizar Item -workshop.error = Erro buscando os detalhes da Oficina: {0} +workshop.update = Atualizar item +workshop.error = Erro buscando os detalhes da oficina: {0} map.publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar este mapa?\n\n[lightgray]Tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina primeiro, ou seus mapas não serão mostrados! -workshop.menu = Selecione oquê você gostaria de fazer com esse Item. -workshop.info = Informação do Item +workshop.menu = Selecione oquê você gostaria de fazer com esse item. +workshop.info = Informação do item changelog = Mudanças (opcional): eula = EULA da Steam -missing = Este item foi deletado ou movido.\n[lightgray]O listamento da oficina foi automaticamente des-ligado. +missing = Este item foi deletado ou movido.\n[lightgray]O listamento da oficina foi automaticamente desligado. publishing = [accent]Publicando... -publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar isso?\n\n[lightgray]Primeiramente tenha certeza de que você concorda com o EULA da Oficina, ou seus itens não irão aparecer! -publish.error = Erro publicando o Item: {0} -steam.error = Falha em iniciar os serviços da Steam.\nError: {0} +publish.confirm = Você tem certeza de que quer publicar isso?\n\n[lightgray]Primeiramente tenha certeza de que você concorda com o EULA da oficina, ou seus itens não irão aparecer! +publish.error = Erro publicando o item: {0} +steam.error = Falha em iniciar os serviços da Steam.\nErro: {0} editor.brush = Pincel -editor.openin = Abrir no Editor +editor.openin = Abrir no editor editor.oregen = Geração de minério editor.oregen.info = Geração de minério: editor.mapinfo = Informação do mapa @@ -319,14 +319,14 @@ editor.waves = Hordas: editor.rules = Regras: editor.generation = Geração: editor.ingame = Editar em jogo -editor.publish.workshop = Publicar na Oficina +editor.publish.workshop = Publicar na oficina editor.newmap = Novo mapa workshop = Oficina waves.title = Hordas waves.remove = Remover waves.never = waves.every = a cada -waves.waves = Hordas(s) +waves.waves = Horda(s) waves.perspawn = por spawn waves.to = para waves.boss = Chefão @@ -346,8 +346,8 @@ editor.removeunit = Remover unidade editor.teams = Times editor.errorload = Erro ao carregar arquivo:\n[accent]{0} editor.errorsave = Erro ao salvar arquivo:\n[accent]{0} -editor.errorimage = Isso é uma imagem, não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy'no editor. -editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, E usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado. +editor.errorimage = Isso é uma imagem, não um mapa. Não vá por aí mudando extensões esperando que funcione.\n\nSe você quer importar um mapa legacy, Use o botão 'Importar mapa legacy' no editor. +editor.errorlegacy = Esse mapa é velho demais, e usa um formato de mapa legacy que não é mais suportado. editor.errornot = Este não é um arquivo de mapa. editor.errorheader = Este arquivo de mapa não é mais válido ou está corrompido. editor.errorname = O mapa não tem nome definido. @@ -361,9 +361,9 @@ editor.savemap = Salvar\nmapa editor.saved = Salvo! editor.save.noname = Seu mapa não tem um nome! Coloque um no menu de "Informação do mapa" editor.save.overwrite = O seu mapa substitui um mapa já construído! Coloque um nome diferente no menu "Informação do mapa" -editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa construído chamado '{0}' Já existe! +editor.import.exists = [scarlet]Não foi possivel importar:[] Um mapa construído chamado '{0}' já existe! editor.import = Importar... -editor.importmap = Importar Mapa +editor.importmap = Importar mapa editor.importmap.description = Importar um mapa existente editor.importfile = Importar arquivo editor.importfile.description = Importar um arquivo externo @@ -379,7 +379,7 @@ editor.saveimage = Salvar\nImagem editor.unsaved = [scarlet]Você tem alterações não salvas![]\nTem certeza que quer sair? editor.resizemap = Redimensionar Mapa editor.mapname = Nome do Mapa: -editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso Substitui um mapa existente. +editor.overwrite = [accent]Aviso!\nIsso substitui um mapa existente. editor.overwrite.confirm = [scarlet]Aviso![] Um mapa com esse nome já existe. Tem certeza que deseja substituir? editor.exists = Já existe um mapa com este nome. editor.selectmap = Selecione uma mapa para carregar: @@ -402,8 +402,8 @@ toolmode.drawteams.description = Muda o time do qual o bloco pertence. filters.empty = [LIGHT_GRAY]Sem filtro! Adicione um usando o botão abaixo. filter.distort = Distorcedor filter.noise = Geração aleatória -filter.median = Mediano -filter.oremedian = Minério Mediano +filter.median = Medio +filter.oremedian = Minério mediano filter.blend = Misturar filter.defaultores = Minérios padrão filter.ore = Minério @@ -644,8 +644,8 @@ setting.touchscreen.name = Controles de Touchscreen setting.fpscap.name = FPS Máximo setting.fpscap.none = Nenhum setting.fpscap.text = {0} FPS -setting.uiscale.name = Escala da IU[lightgray] (reinicialização requerida)[] -setting.swapdiagonal.name = Sempre colocação diagnoal +setting.uiscale.name = Escala da\ninterface[lightgray] (reinicialização requerida)[] +setting.swapdiagonal.name = Sempre colocação diagonal setting.difficulty.training = Treinamento setting.difficulty.easy = Fácil setting.difficulty.normal = Normal @@ -685,7 +685,7 @@ setting.bridgeopacity.name = Opacidade da ponte setting.playerchat.name = Mostrar chat em jogo public.confirm = Você quer fazer sua partida pública?\n[accent]Qualquer um será capaz de entrar na sua partida.\n[lightgray]Isso pode ser mudado depois em Configurações->Jogo->Visibilidade da partida pública. public.beta = Note que as versões beta do jogo não podem fazer salas publicas. -uiscale.reset = A escala da IU foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] settings... +uiscale.reset = A escala da interface foi mudada.\nPressione "OK" para confirmar esta escala.\n[scarlet]Revertendo e saindo em[accent] {0}[] segundos... uiscale.cancel = Cancelar e sair setting.bloom.name = Bloom keybind.title = Refazer teclas @@ -972,7 +972,7 @@ block.coal-centrifuge.name = Centrífuga de Carvão block.power-node.name = Célula de energia block.power-node-large.name = Célula de energia grande block.surge-tower.name = Torre de surto -block.diode.name = Diodo de bateria +block.diode.name = Diodo block.battery.name = Bateria block.battery-large.name = Bateria grande block.combustion-generator.name = Gerador à combustão @@ -1071,7 +1071,7 @@ unit.titan.name = Titã unit.ghoul.name = Bombardeiro Corvo unit.wraith.name = Lutador Sombra unit.fortress.name = Fortaleza -unit.revenant.name = Fantasma +unit.revenant.name = Revenant unit.eruptor.name = Eruptor unit.chaos-array.name = Matriz do caos unit.eradicator.name = Erradicador @@ -1119,7 +1119,7 @@ liquid.water.description = O líquido mais útil, comumente usado em resfriament liquid.slag.description = Vários metais derretidos misturados juntos. Pode ser separado em seus minerais constituentes, ou jogado nas unidades inimigas como uma arma. liquid.oil.description = Um líquido usado na produção de materias avançados. Pode ser convertido em carvão como combustível, ou pulverizado e incendiado como arma. liquid.cryofluid.description = A maneira mais eficiente de resfriar qualquer coisa, até seu corpo quando está calor, mas não faça isto. -mech.alpha-mech.description = A Armadura padrão. Tem uma saida de dano e velocidade decente; Pode criar até 3 drones Para capacidades ofensivas aumentadas. +mech.alpha-mech.description = A Armadura padrão. Tem uma saida de dano e velocidade decente; Pode criar até 3 drones para capacidades ofensivas aumentadas. mech.delta-mech.description = Uma armadura rápida, de baixa durabilidade, feita para ataques rápidos. Dá pouco dano às estruturas, mas pode matar grandes grupos de unidades inimigas muito rapidamente com sua arma ARC. mech.tau-mech.description = A armadura de suporte. Conserta blocos aliados Atirando neles. Pode extinguir o fogo e consertar aliados em uma distancia Com sua habilidade de consertar. mech.omega-mech.description = Com uma armadura grossa, feita para assaltos da linha de frente. Sua habilidade de proteção pode bloquear 90% de dano. @@ -1259,10 +1259,10 @@ block.crawler-factory.description = Produz unidades Rasteiro, terrestres de auto block.titan-factory.description = Produz unidades Titã, avancadas, armaduradas e terrestres. block.fortress-factory.description = Produz unidades Torre, terrestres pesadas de artilharia. block.repair-point.description = Continuamente repara a unidade danificada mais proxima. -block.dart-mech-pad.description = Te permite transformar-se o em um mecha de ataque básico.\nUse o Pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele -block.delta-mech-pad.description = Te permite transformar-se o em um rápido e levemente armadurado Meca.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. -block.tau-mech-pad.description = Te permite transformar-se o em um Meca de suporte que pode consertar construções aliadas e unidades.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. -block.omega-mech-pad.description = Te permite transformar-se o em um volumoso e bem armadurado mecha feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. -block.javelin-ship-pad.description = Te permite transformar-se o em um interceptador forte e rápido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. -block.trident-ship-pad.description = Te permite transformar-se o em um bombardeiro razoavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. -block.glaive-ship-pad.description = Te permite transformar-se o em uma grande e bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. +block.dart-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um mecha de ataque básico.\nUse o Pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele +block.delta-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um rápido e levemente armadurado Meca.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. +block.tau-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um Meca de suporte que pode consertar construções aliadas e unidades.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. +block.omega-mech-pad.description = Te permite transformar-se em um volumoso e bem armadurado mecha feito para ataques da primeira linha.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. +block.javelin-ship-pad.description = Te permite transformar-se em um interceptador forte e rápido com armas de raio.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. +block.trident-ship-pad.description = Te permite transformar-se em um bombardeiro razoavelmente bem armadurado.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. +block.glaive-ship-pad.description = Te permite transformar-se em uma grande e bem armadurada nave de combate.\nUse o pad clicando duas vezes em cima enquanto fica em cima dele. From 474ddcf98962fb18bb270b56bdcf126ad40849ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olexandr Nesterenko Date: Mon, 13 Apr 2020 01:06:09 +0300 Subject: [PATCH 06/15] Update bundle_uk_UA.properties (#1811) --- core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties index 3ef0145def..8c4cd30d83 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties @@ -941,7 +941,7 @@ block.thorium-wall.name = Торієва стіна block.thorium-wall-large.name = Велика торієва стіна block.door.name = Двері block.door-large.name = Великі двері -block.duo.name = Подвійна турель +block.duo.name = Подвійна башта block.scorch.name = Випалювач block.scatter.name = Розсіювач block.hail.name = Град @@ -1078,14 +1078,14 @@ unit.eradicator.name = Викорінювач unit.lich.name = Ліч unit.reaper.name = Жнець tutorial.next = [lightgray]<Натисніть для продовження> -tutorial.intro = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\n Використовуйте [[WASD] для руху.\n[accent]Прокручуйте миш[] для приближення і віддалення.\nРозпочніть з [accent]видобування міді[]. Наблизьтесь до мідної жили біля вашого ядра, а потім натисніть на неї, щоб розпочати видобуток.\n\n[accent]{0}/{1} міді -tutorial.intro.mobile = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nПроведіть по екрану для руху.\n[accent] Зведіть або розведіть 2 пальця [] для приближення і віддалення відповідно.\nРозпочніть з [accent]видобування міді.[] Наблизьтесь до мідної жили біля вашого ядра, а потім натисніть на неї, щоб розпочати видобуток.\n\n[accent]{0}/{1} міді -tutorial.drill = Добування вручну не є ефективним.\n[accent]Бури []можуть видобувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла праворуч знизу.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням.\nВи також можете вибрати бур, натиснувши [accent][[2][], а потім швидко натиснувши [accent][[1][], незалежно від відкритої вкладки.\n[accent]Натисніть ПКМ[], щоб зупинити будування. -tutorial.drill.mobile = Добування вручну не є ефективним.\n[accent]Бури []можуть видобувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла праворуч знизу.\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням, потім натисніть на [accent]галочку[] нижче, щоб підтвердити розміщення.\nНатисніть [accent]кнопку X[], щоб скасувати розміщення. -tutorial.blockinfo = Кожний блок має різні характеристики. Кожний бур може видобувати тільки певні руди.\nЩоб переглянути інформацію та характеристики блока,[accent] натисніть на кнопку «?», коли ви вибрали блок у меню будування.[]\n\n[accent]Перегляньте характеристику механічного бура () негайно[] +tutorial.intro = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nВикористовуйте[accent] [[WASD][] для руху.\n[accent]Прокручуйте миш[] для приближення і віддалення.\nРозпочніть з [accent]видобування міді[]. Наблизьтесь до мідної жили біля вашого ядра, а потім натисніть на неї, щоб розпочати видобуток.\n\n[accent]{0}/{1} міді +tutorial.intro.mobile = Ви розпочали[scarlet] навчання по Mindustry.[]\nПроведіть по екрану для руху.\n[accent] Зведіть або розведіть 2 пальця[] для приближення і віддалення відповідно.\nРозпочніть з [accent]видобування міді[]. Наблизьтесь до мідної жили біля вашого ядра, а потім натисніть на неї, щоб розпочати видобуток.\n\n[accent]{0}/{1} міді +tutorial.drill = Добування вручну не є ефективним.\n[accent]Бури[] можуть видобувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла праворуч знизу.\n\nВиберіть[accent] механічний бур[]. Розмістіть його на мідній жилі натисканням.\nВи також можете вибрати бур, натиснувши [accent][[2][], а потім швидко натиснувши [accent][[1][], незалежно від відкритої вкладки.\n[accent]Натисніть ПКМ[], щоб зупинити будування. +tutorial.drill.mobile = Добування вручну не є ефективним.\n[accent]Бури[] можуть видобувати автоматично.\nНатисніть на вкладку із зображенням свердла праворуч знизу.\nВиберіть[accent] механічний бур[].\nРозмістіть його на мідній жилі натисканням, потім натисніть на [accent]галочку[] нижче, щоб підтвердити розміщення.\nНатисніть [accent]кнопку X[], щоб скасувати розміщення. +tutorial.blockinfo = Кожний блок має різні характеристики. Кожний бур може видобувати тільки певні руди.\nЩоб переглянути інформацію та характеристики блока,[accent] натисніть на кнопку «?», коли ви вибрали блок у меню будування.[]\n\n[accent]Перегляньте характеристику механічного бура негайно.[] tutorial.conveyor = [accent]Конвеєри[] використовуються для транспортування предметів до ядра.\nПобудуйте лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent]Утримуйте миш для розміщення у лінію.[]\nУтримуйте[accent] CTRL[] під час вибору лінії для розміщення по діагоналі.\nПрокручуйте, щоб обертати блоки до їх установлення.\n[accent]Розмістіть 2 конвеєри у лінію, а потім доставте предмет в ядро. -tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвеєри[] використовується для транспортування предметів до ядра.\nЗробіть лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent] Розмістить у лінію, утримуючи палець кілька секунд[] і тягніть у напрямку, який Ви вибрали.\nВикористовуйте колесо прокрутки, щоб обертати блоки перед їх розміщенням\n[accent]{0}/{1} конвеєрів, які розміщені в лінію\n[accent]0/1 предмет доставлено -tutorial.turret = Щойно предмет потрапить до ядра, він може бути використаний у будівництві.\nМайте на увазі, не всі предмети придатні для будівництва.\nПредмети що не використовуються у будівництві, такі як [accent] вугілля[] чи[accent] брухт[], не можуть потрапити до ядра.\nОборонні споруди повинні бути побудовані для відбиття[lightgray] ворогів[].\nПобудуйте[accent] башту «Подвійна»[] біля вашої бази. +tutorial.conveyor.mobile = [accent]Конвеєри[] використовуються для транспортування предметів до ядра.\nПобудуйте лінію конвеєрів від бура до ядра.\n[accent] Розмістить у лінію, утримуючи палець кілька секунд[] і тягніть у напрямку, який Ви обрали.\n\n[accent]Розмістіть 2 конвеєри у лінію, а потім доставте предмет в ядро. +tutorial.turret = Щойно предмет потрапить до ядра, він може бути використаний у будівництві.\nМайте на увазі, не всі предмети придатні для будівництва.\nПредмети що не використовуються у будівництві, такі як[accent] вугілля[] чи[accent] брухт[], не можуть потрапити до ядра.\nОборонні споруди повинні бути побудовані для відбиття[lightgray] ворогів[].\nПобудуйте[accent] башту «Подвійна»[] біля вашої бази. tutorial.drillturret = «Подвійна» потребує [accent]мідні боєприпаси[] для стрільби.\nРозмістіть бур біля башти.\nПроведіть конвеєри до башти, щоб заповнити її боєприпасами.\n\n [accent]Доставлено боєприпасів: 0/1 tutorial.pause = Під час гри ви можете[accent] поставити на паузу.[]\nВи можете зробити чергу на будування під час паузи.\n\n [accent]Натисніть пробіл для паузи. tutorial.pause.mobile = Під час гри ви можете[accent] поставити на паузу.[]\nВи можете зробити чергу на будування під час паузи.\n\n[accent]Натисніть кнопку вгорі ліворуч для паузи. @@ -1129,7 +1129,7 @@ mech.trident-ship.description = Важкий бомбардувальник, п mech.glaive-ship.description = Великий і добре броньований бойовий корабель. Оснащений запальним ретранслятором. Високо маневровий unit.draug.description = Примітивний дрон, який добуває ресурси. Дешевий у виробництві. Одноразовий. Автоматично видобуває мідь і свинець поблизу. Доставляє видобуті ресурси до найближчого ядра. unit.spirit.description = Модифікований «Драугр», призначений для ремонту замість добування ресурсів. Автоматично відновлює будь-які пошкоджені блоки. -unit.phantom.description = Удосконалений безпілотник. Йде за користувачами. Допомагає в будуванні блоків. +unit.phantom.description = Удосконалений безпілотник. Йде за користувачами. Допомагає в будуванні блоків. Перебудовує зруйновані блоки. unit.dagger.description = Початкова бойова одиниця. Дешевий у виробництві. Нездоланні при використанні в натовпі. unit.crawler.description = Наземна одиниця, що складається зі стертої рами з високими вибуховими речовинами, які прив’язані зверху. Не особливо міцний. Вибухає при контакті з ворогами. unit.titan.description = Удосконалений броньована наземна одиниця. Нападає як на наземні, так і повітряні цілі. Оснащений двома мініатюрними вогнеметами класу «Випалювач». @@ -1234,7 +1234,7 @@ block.unloader.description = Вивантажує предмети з блока block.launch-pad.description = Запускає партії предметів без необхідності запуску ядра. Стартовий майданчик дозволяє вам запускати ресурси кожні n секунд без необхідності завершувати гру. Просто подайте у нього ресурси і забезпечте енергією. block.launch-pad-large.description = Поліпшена версія стартового майданчика. Зберігає більше предметів. Запускається частіше. block.duo.description = Мала і дешева башта. Корисна проти наземних одиниць. -block.scatter.description = Основна протиповітряна башта. Розпилює грудочки свинцю, металобрухту чи метаскла у ворогів. +block.scatter.description = Основна протиповітряна башта. Розпилює грудочки свинцю, брухту чи метаскла у ворогів. block.scorch.description = Підпалює будь-яких наземних ворогів поблизу. Високоефективна на близькій відстані. block.hail.description = Невелика артилерійська башта з далеким радіусом дії. block.wave.description = Башта середнього розміру. Стріляє потоками рідини в ворогів. Автоматично гасить пожежі при постачанні води. From 91f9ce3098f4f2734bcc3cb62e1de0f59f3d3ba2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lapis <45414333+Lapis256@users.noreply.github.com> Date: Tue, 14 Apr 2020 10:21:10 +0900 Subject: [PATCH 07/15] update (#1862) --- core/assets/bundles/bundle_ja.properties | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ja.properties b/core/assets/bundles/bundle_ja.properties index 792c478057..23146f8e91 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ja.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ja.properties @@ -380,7 +380,7 @@ editor.unsaved = [scarlet]保存されていない変更があります![]\n終 editor.resizemap = マップをリサイズ editor.mapname = マップ名: editor.overwrite = [accent]警告!\nすでに存在するマップを上書きします。 -editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告![] すでに同じ名前のマップが存在します。上書きしてもよろしいですか? +editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告![] すでに同じ名前のマップが存在します。上書きしてもよろしいですか?\n[accent]{0}[] editor.exists = すでに同じ名前のマップが存在します。 editor.selectmap = 読み込むマップを選択: From 9a0292268ec3d9af3eb6b1a1d30a3ec97287b251 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wina <58987087+ActualWina@users.noreply.github.com> Date: Mon, 13 Apr 2020 22:21:20 -0300 Subject: [PATCH 08/15] Minor changes in bundle_es.properties (#1861) Added some clarifications in the tutorial and corrected multiple spelling and grammar errors. --- core/assets/bundles/bundle_es.properties | 82 ++++++++++++------------ 1 file changed, 41 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_es.properties b/core/assets/bundles/bundle_es.properties index e7f9352092..14d6273a26 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_es.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_es.properties @@ -3,7 +3,7 @@ credits = Créditos contributors = Traductores y Contribuidores discord = ¡Únete al Discord de Mindustry! link.discord.description = La sala oficial del Discord de Mindustry -link.reddit.description = The Mindustry subreddit +link.reddit.description = El subreddit de Mindustry link.github.description = Código fuente del juego link.changelog.description = Lista de actualizaciones link.dev-builds.description = Versiones de desarrollo inestables @@ -529,10 +529,10 @@ settings.game = Juego settings.sound = Sonido settings.graphics = Gráficos settings.cleardata = Limpiar Datos del Juego... -settings.clear.confirm = ¿Estas seguro de querer purificar estos datos?\n¡Esta acción no puede deshacerse! +settings.clear.confirm = ¿Estas seguro de querer limpiar estos datos?\n¡Esta acción no puede deshacerse! settings.clearall.confirm = [scarlet]ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y atajos de teclado.\nUna vez presiones 'ok', el juego va a borrrar todos tus datos y saldrá del juego automáticamente. paused = [accent] < Pausado > -clear = Purificar +clear = Limpiar banned = [scarlet]Baneado yes = Sí no = No @@ -542,8 +542,8 @@ error.crashtitle = Un error ha ocurrido. blocks.input = Entrada blocks.output = Salida blocks.booster = Potenciador -blocks.tiles = Required Tiles -blocks.affinities = Affinities +blocks.tiles = Tiles requeridos +blocks.affinities = Afinidades block.unknown = [LIGHT_GRAY]??? blocks.powercapacity = Capacidad de Energía blocks.powershot = Energía/Disparo @@ -669,7 +669,7 @@ setting.blockselectkeys.name = Mostrar teclas de selección de bloque setting.vsync.name = Vsync (Limita los fps a los Hz de tu pantalla) setting.pixelate.name = Pixelar [LIGHT_GRAY](podría reducir el rendimiento) setting.minimap.name = Mostrar Minimapa -setting.position.name = Show Player Position +setting.position.name = Mostrar posición del jugador. setting.musicvol.name = Volumen de la Música setting.ambientvol.name = Volumen del Ambiente setting.mutemusic.name = Silenciar Musica @@ -697,7 +697,7 @@ command.attack = Atacar command.rally = Patrullar command.retreat = Retirarse placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0}, -keybind.clear_building.name = Limpiar construcción +keybind.clear_building.name = Eliminar construcción keybind.press = Presiona una tecla... keybind.press.axis = Pulsa un eje o botón... keybind.screenshot.name = Captura de pantalla de Mapa @@ -748,7 +748,7 @@ keybind.chat_history_prev.name = Historial de chat anterior keybind.chat_history_next.name = Historial de chat siguiente keybind.chat_scroll.name = Desplazamiento de chat keybind.drop_unit.name = Caida de la unidad -keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimapa +keybind.zoom_minimap.name = Zoom del minimapa mode.help.title = Descripción de modos mode.survival.name = Supervivencia mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas automáticas. @@ -1079,27 +1079,27 @@ unit.lich.name = Exánime unit.reaper.name = Segador tutorial.next = [lightgray] tutorial.intro = Has entrado en el[scarlet]Tutorial de Mindustry.[]\nComienza[accent]minando cobre[]. Toca en una veta de cobre cercana al núcleo para hacer esto.\n\n[accent]{0}/{1} cobre -tutorial.intro.mobile = Has entrado en el[scarlet] Tutorial de Mindustry.[]\nArrastra la pantalla para moverte.\n[accent]Pellizca con 2 dedos [] para alejar y hacercar la vista.\nComienza por[accent] minar cobre[]. Muevete cerca de el, luego toque una veta de mineral de cobre cerca de su núcleo para hacer esto.\n\n[accent]{0}/{1} cobre +tutorial.intro.mobile = Has entrado en el[scarlet] Tutorial de Mindustry.[]\nArrastra la pantalla para moverte.\n[accent]Pellizca con 2 dedos [] para alejar y acercar la vista.\nComienza por[accent] minar cobre[]. Muevete cerca de el, luego toca una veta de mineral de cobre cerca de su núcleo para hacer esto.\n\n[accent]{0}/{1} cobre tutorial.drill = Minar manualmente es ineficiente.\nLos [accent]taladros pueden minar automáticamente.\nColoca uno en una veta de cobre. -tutorial.drill.mobile = Minar manualmente es ineficiente.\nLos [accent]Taladros[] pueden minar automáticamente.\nToca la sección de taladros el la esquina de abajo a la derecha.\nSelecciona el[accent]taladro mecánico[].\nColócalo en una veta de cobre tocándola, después pulsa el [accent]botón de confirmación de debajo para confirmar tu selección.\nPulsa el[accent]botón "X" para cancelar la construcción. +tutorial.drill.mobile = Minar manualmente no es muy eficiente.\nLos [accent]Taladros[] pueden minar automáticamente.\nToca la sección de taladros el la esquina de abajo a la derecha.\nSelecciona el[accent]taladro mecánico[].\nColócalo en una veta de cobre tocándola, después pulsa el [accent]botón de confirmación de debajo para confirmar tu selección.\nPulsa el[accent]botón "X" para cancelar la construcción. tutorial.blockinfo = Cada bloque tiene diferentes estadísticas. Cada taladro solo puede minar ciertos minerales.\nPara comprobar la información y estadísticas de un bloque,[accent] toca el botón "?" mientras lo tienes seleccionado en el menú de construcción.[]\n\n[accent]Accede a las estadísticas del Taladro Mecánico ahora.[] tutorial.conveyor = Las [accent]Cintas Transportadoras[] se usan para transportar recursos al núcleo.\nConstruye una línea de transportadores del taladro al núcleo. tutorial.conveyor.mobile = Las [accent]Cintas Transportadoras[] se usan para transportar recursos al núcleo.\nConstruye una línea de transportadores del taladro al núcleo.\n[accent] Construye una línea manteniendo el dedo unos segundos[] y arrastrando hacia una dirección.\n\n[accet]{0}/{1} cintas colocadas en línea\n[ccent]]0/1 recursos transportados. -tutorial.turret = Se tiene que construir estructuras defensivas para repeler el [LIGHT_GRAY]enemy[].\nConstruye una torreta dúo cerca de tu base. -tutorial.drillturret = Los dúos requieren[accent] munición de cobre[]para disparar.\nColoca un taladro junto a la torre para darle cobre. +tutorial.turret = Debes construir estructuras defensivas para repeler al [LIGHT_GRAY]enemigo[].\nConstruye una torreta dúo cerca de tu base. +tutorial.drillturret = Los dúos requieren[accent] munición de cobre[]para disparar.\nColoca un taladro junto a la torre para darle cobre. \nTambien puedes hacer una línea de transportadores desde el taladro hasta el dúo. tutorial.pause = Durante la batalla, puedes[accent]pausar el juego.[]\nPuedes dejar estructuras en cola mientras pausas.\n\n[accent]Pulsa Espacio para pausar. tutorial.pause.mobile = Durante la batalla, puedes[accent] pausar el juego.[]\nPuedes dejar estructuras en cola mientras pausas.\n\n[accent]Pulsa este boton de arriba a la izquierda para pausar. tutorial.unpause = Ahora toca Espacio otra vez para dejar de pausar. tutorial.unpause.mobile = Ahora tócalo otra vez para dejar de pausar. tutorial.breaking = Muchas veces hace falta destruir bloques.\n[accent]Mantén el botón derecho[] para destruir todos los bloques en una selección.[]\n\n[accent]Destruye todos los bloques de chatarra de la izquierda de tu núcleo usando selección de área. -tutorial.breaking.mobile = Muchas veces hace falta destruir bloques.\n[accent]Selecciona el modo de desonstrucción[], después toca un bloque para comenzar a romperlo.\nDestruye un área manteniendo tu dedo algunos segundos[] y arrastrando hacia una dirección.\nUsa el botón de confirmación para confirmar la destrucción.\n\n[accent]Destruye todos los bloques de hatarra de la izquierda de tu núcleo usando selección de área.[] +tutorial.breaking.mobile = Muchas veces hace falta destruir bloques.\n[accent]Selecciona el modo de desonstrucción[], después toca un bloque para comenzar a romperlo.\nDestruye un área manteniendo tu dedo algunos segundos[] y arrastrando hacia una dirección.\nUsa el botón de confirmación para confirmar la destrucción.\n\n[accent]Destruye todos los bloques de chatarra de la izquierda de tu núcleo usando la selección de área.[] tutorial.withdraw = En algunas situaciones, es necesario coger recursos directamente de bloques.\nPara hacer esto, [accent]toca un bloque[] con recursos en él, después [accent]toca el recurso[] en el inventario.\nSe pueden sacar múltiples recursos [accent]tocando y manteniendo[].\n\n[accent]Saca algo de cobre del núcleo.[] tutorial.deposit = Deposita recursos en bloques arrastrándolos de tu nave al bloque de destino.\n\n[accent]Deposita tu cobre otra vez al núcleo.[] tutorial.waves = El[LIGHT_GRAY] enemigo[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo por 2 oleadas. Construye más torretas y taladros. Mina más cobre. tutorial.waves.mobile = El[lightgray] enemigo[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo por 2 oleadas. Tu nave disparará automáticamente a los enemigos.\nConstruye más torretas y taladros. Mina más cobre. tutorial.launch = Una vez llegues a cierta oleada, podrás[accent]lanzar el núcleo[], dejando atrás tus defensas y los recursos en tu núcleo.[]\nEstos recursos pueden ser usados para investigar nueva tecnología.\n\n[accent]Pulsa el botón de lanzamiento. -item.copper.description = Un útil material estructural. Usado extensivamente en todo tipo de bloques. +item.copper.description = Un útil material de estructura. Usado extensivamente en todo tipo de bloques. item.lead.description = Un material básico. Usado extensivamente en electrónicos y bloques de transferencia de líquidos. item.metaglass.description = Un compuesto muy duro de cristal. Usado extensivamente para almacenamiento y distribución de líquidos. item.graphite.description = Carbón mineralizado, usasdo para munición y aislamiento eléctrico. @@ -1119,13 +1119,13 @@ liquid.water.description = Usada comúnmente para enfriar máquinas y para proce liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o expulsado a unidades enemigas como arma. liquid.oil.description = Puede ser quemado, explotado o como un enfriador. liquid.cryofluid.description = El líquido más eficiente pra enfriar las cosas. -mech.alpha-mech.description = El mecanoide estándar. Tiene velocidad y daño decentes, puede crear hasta 3 drones para poder ofensivo incremenado. +mech.alpha-mech.description = El mecanoide estándar. Tiene una velocidad y daño decentes, puede crear hasta 3 drones para tener poder ofensivo incrementado. mech.delta-mech.description = Un mecanoide rápido y ligeramente armado para ataques de ataque y retirada. Hace poco daño a estructuras, pero puede eliminar rápidamente a grandes grupos de unidades con sus armas de arco eléctrico. -mech.tau-mech.description = El mecanoide de soporte. Repara bloques aliados disparándolos. Puede extinguir el fuego y reparar aliados en un rango con su habilidad de reparación. +mech.tau-mech.description = Un mecanoide de soporte. Repara bloques aliados disparándoles. Puede extinguir el fuego y reparar y curar aliados en un rango con su habilidad de reparación. mech.omega-mech.description = Un mecanoide grande y bien armado, hecho para asaltos en primera línea. Su habilidad de armadura puede bloquear hasta el 90% del daño que recibe. -mech.dart-ship.description = La nave normal. Bastante ligera y rápida, pero tiene poca capacidad ofensiva y baja velocidad minado. +mech.dart-ship.description = Una nave normal. Bastante ligera y rápida, pero tiene poca capacidad ofensiva y una baja velocidad minando. mech.javelin-ship.description = Una nave de ataque y retirada. Aunque inicialmente lento, puede acelerar a altas velocidades y volar sobre puestos enemigos, causando gran daño con su habilidad de rayos y misiles. -mech.trident-ship.description = Un bombardero pesado. Razonablemente bien equipado. +mech.trident-ship.description = Un bombardero pesado, razonablemente equipado. mech.glaive-ship.description = Una nave pistolera grande y bien armada. Equipada con un repetidor incendiario. Buena aceleración y velocidad máxima. unit.draug.description = Un dron minero primitivo. Barato de producir. Reciclable. Mina cobre y plomo cercanos automáticamente. Transporta los recursos minados al núcleo más cercano. unit.spirit.description = Un dron minero primitivo modificado, diseñado para reparar en vez de minar. Repara automáticamente cualquier bloque dañado en la zona. @@ -1137,30 +1137,30 @@ unit.fortress.description = Una unidad terrestre pesada de artillería. unit.eruptor.description = Un mecanoide pesado diseñado para destruir estructuras. Dispara un líquido a las fortificaciones enemigas, fundiéndolas y quemando materiales volátiles. unit.wraith.description = Una unidad interceptora rápida. unit.ghoul.description = Una unidad bombardera pesada. Usa compuesto explosivo o pirotita como munición. -unit.revenant.description = Una unidad aérea pesada con misiles. -block.message.description = Almacena un mensaje. Se utiliza para comunicarse entre aliados. +unit.revenant.description = Una unidad aérea pesada equipada con misiles. +block.message.description = Almacena un mensaje. Puedes usarlo para comunicarte con aliados o dejar recordatorios. block.graphite-press.description = Comprime carbón en piezas de grafito puro. block.multi-press.description = Una versión mejorada de la prensa de grafito. Utiliza agua y energía para procesar carbón rápida y eficientemente. block.silicon-smelter.description = Reduce la arena con carbón puro. Produce silicio. -block.kiln.description = Funde arena y plomo en metacristal. Requiere cantidades pequeñas de energía. +block.kiln.description = Funde arena y plomo en metacristal. Requiere cantidades pequeñas de energía para funcionar. block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio con aceite y titanio. block.phase-weaver.description = Produce tejido de fase del torio radioactivo y altas cantidades de arena. block.alloy-smelter.description = Produce aleación eléctrica con titanio, plomo, silicio y cobre. block.cryofluidmixer.description = Combina agua y titanio en líquido criogénico, que es mucho más eficiente para enfriar. -block.blast-mixer.description = Usa aceite para transformar pirotita en un objeto menos inflamable pero más explosivo: compuesto explosivo. +block.blast-mixer.description = Usa aceite para transformar pirotita en un objeto menos inflamable pero más explosivo: el compuesto explosivo. block.pyratite-mixer.description = Mezcla carbón, plomo y arena en pirotita altamente inflamable. block.melter.description = Calienta piedra a temperaturas muy altas para obtener lava. block.separator.description = Expone piedra a la presión del agua para obtener diversos minerales contenidos en la piedra. block.spore-press.description = Comprime esporas en petróleo. block.pulverizer.description = Despedaza la piedra en arena. Útil cuando no hay arena natural. block.coal-centrifuge.description = Solidifica petróleo en piezas de carbón. -block.incinerator.description = Se deshace de cualquier líquido o material excesivo. -block.power-void.description = Elimina toda la energía que se le da. Solo en Caja de Arena. -block.power-source.description = Da energía infinita. Solo en Caja de Arena. -block.item-source.description = Da objetos infinitos. Solo en Caja de Arena. -block.item-void.description = Destruye cuanquier objeto que va a él sin necesitar energía. Solo en Caja de Arena. -block.liquid-source.description = Da líquido infinito. Solo en Caja de Arena. -block.liquid-void.description = Elimina cualquier liquido que entra sin necesitar energía. Solo en Caja de Arena. +block.incinerator.description = Se deshace de cualquier líquido o material producido en exceso. +block.power-void.description = Elimina toda la energía que se le da. Solo en disponible en el modo Sandbox. +block.power-source.description = Da energía infinita. Solo disponible en el modo Sandbox. +block.item-source.description = Hace aparecer minerales de forma infinita. Solo disponible en el modo Sandbox. +block.item-void.description = Destruye cuanquier objeto que entra en él. Solo disponible en el modo Sandbox. +block.liquid-source.description = Da líquido infinito. Solo disponible en el modo Sandbox. +block.liquid-void.description = Elimina cualquier liquido que entra en él. Solo disponible en el modo Sandbox. block.copper-wall.description = Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defender el núcleo y las torres en las primeras oleadas. block.copper-wall-large.description = Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defender el núcleo y las torres en las primeras oleadas.\nOcupa múltiples casillas. block.titanium-wall.description = Un bloque defensivo moderadamente fuerte.\nProporciona protección moderada contra los enemigos. @@ -1169,16 +1169,16 @@ block.plastanium-wall.description = Un tipo especial de pared que absorbe los ar block.plastanium-wall-large.description = Un tipo especial de pared que absorbe los arcos eléctricos y bloquea las conexiones automáticas de los nodos de potencia.\nOcupa múltiples casillas. block.thorium-wall.description = Un bloque defensivo fuerte.\nBuena protección contra enemigos. block.thorium-wall-large.description = Un bloque defensivo fuerte.\nBuena protección contra enemigos.\nOcupa múltiples casillas. -block.phase-wall.description = No es tan fuerte como un muro de torio pero rebota balas al enemigo si no son demasiado fuertes. +block.phase-wall.description = No es tan fuerte como un muro de torio pero hace rebotar las balas del enemigo si no son demasiado fuertes. block.phase-wall-large.description = No es tan fuerte como un muro de torio pero rebota balas al enemigo si no son demasiado fuertes.\nOcupa múltiples casillas. block.surge-wall.description = El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante. block.surge-wall-large.description = El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante.\nOcupa múltiplies casillas. block.door.description = Una puerta pequeña que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella. block.door-large.description = Una puerta grande que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella.\nOcupa múltiples casillas. -block.mender.description = Repara bloques cercanos periódicamente. Mantiene a las defensas reparadas entre oleadas. Puede usar silicio opcionalmente para mejorar el alcance y la eficiencia. -block.mend-projector.description = Regenera edificios cercanos periódcamente. +block.mender.description = Repara bloques cercanos de forma constante. Mantiene a las defensas reparadas entre oleadas. Puede usar silicio opcionalmente para mejorar el alcance y la eficiencia. +block.mend-projector.description = Regenera edificios cercanos de forma constante. Ocupa multiples casillas. block.overdrive-projector.description = Aumenta la velocidad de edificios cercanos como taladros y transportadores. -block.force-projector.description = Crea un área de fuerza hexagonal alrededor de él, protegiendo edificios y unidades dentro de él del daño de las balas. +block.force-projector.description = Crea un área de fuerza hexagonal alrededor de él, protegiendo edificios y unidades dentro de él del daño de las balas hasta que se agota. \nRequiere de un suministro constante de energía para mantenerse activo. block.shock-mine.description = Daña enemigos que pisan a mina. Casi invisible al enemigo. block.conveyor.description = Bloque de transporte básico. Mueve objetos hacia adelante y los deposita automáticamente en torres o fábricas. Rotable. block.titanium-conveyor.description = Bloque de transporte avanzado. Mueve objetos más rápido que los transportadores estándar. @@ -1192,9 +1192,9 @@ block.distributor.description = Un enrutador avanzado que distribuye objetos equ block.overflow-gate.description = Un enrutador que solo saca por la izquierda y la derecha si la cinta del frente está llena. block.underflow-gate.description = El opuesto de la compuerda de desborde. Solo dispensa hacia el frente si los lados están bloqueados. block.mass-driver.description = El mejor bloque de transorte. Recoge varios objetos y los dispara a otro conductor de masa en un largo rango. Requiere energía para operar. -block.mechanical-pump.description = Una bomba barata con extracción lenta, pero sin uso de energía. -block.rotary-pump.description = Una bomba avanzada. Bombea más líquido, pero requiere energía. -block.thermal-pump.description = La mejor bomba. +block.mechanical-pump.description = Una bomba de agua barata algo lenta, pero funciona sin energía. +block.rotary-pump.description = Una bomba de agua algo mas avanzada. Bombea más líquido, pero requiere energía. +block.thermal-pump.description = La mejor bomba. Utiliza energía. block.conduit.description = Bloque de transporte de líquidos básico. Funciona como un transportador, pero con líquidos. Usado con bombas, extractores u otros conductos. block.pulse-conduit.description = Bloque de transporte de líquidos avanzado. Transporta líquidos más rápidamente y almacena más que los conductos estándar. block.plated-conduit.description = Mueve líquidos a la misma velocidad que los conductos de pulso, pero posee más armadura. No acepta líquidos de los lados por otra cosa que no sean conductos.\nGotea menos. @@ -1213,7 +1213,7 @@ block.combustion-generator.description = Genera energía quemando aceite o matte block.thermal-generator.description = Genera una gran cantidad de energía con la lava. block.turbine-generator.description = Más eficiente que un generador de combustión, pero requiere agua adicional. block.differential-generator.description = Genera grandes cantidades de energía. Utiliza la diferencia de temperatura entre el fluído criogenico y la quema de piratita. -block.rtg-generator.description = Un generador radioisótropo termoeléctrico que no necesita enfriamiento pero proporciona menos energía que un reactor de torio. +block.rtg-generator.description = Un generador radioisótropo termoeléctrico que no necesita enfriamiento, pero proporciona menos energía que un reactor de torio. block.solar-panel.description = Proporciona una pequeña cantidad de energía procedente del sol. block.solar-panel-large.description = Genera un mucho mejor suministro de energía que un panel solar estándar, pero también es mucho más caro de construir. block.thorium-reactor.description = Genera grandes cantidades de energía del torio altamente radioactivo. Necesita enfriamiento constante. Explotará violentamente si no se le aporta suficiente enfriamiento. @@ -1221,7 +1221,7 @@ block.impact-reactor.description = Un generador avanzado, capaz de crear cantida block.mechanical-drill.description = Un taladro barato. Cuando es colocado en casillas apropiadas, extrae objetos lentamente de forma indefinida. Solo es capaz de minar recursos básicos. block.pneumatic-drill.description = Un taladro mejorado, es capaz de minar titanio. Más rápido que un taladro mécanico. block.laser-drill.description = Permite obtener minerales incluso más rápido con la tecnología láser, pero requiere energía. Además, se puede obtener torio radioactivo con este taladro. -block.blast-drill.description = El mejor taladro. Requiere grandes cantidades de energía. +block.blast-drill.description = El mejor taladro. Requiere grandes cantidades de energía y refrigeración. block.water-extractor.description = Extrae agua de la tierra. Úsalo cuando no haya lagos cercanos. block.cultivator.description = Cultiva concentraciones de esporas en la atmosfera a vainas. block.oil-extractor.description = Usa grandes cantidades de energía, arena y agua para obtener petróleo. Úsalo cuando no hay fuentes directas de petróleo cerca. @@ -1233,11 +1233,11 @@ block.container.description = Almacena una pequeña cantidad de objetos. Úsalo block.unloader.description = Descarga objetos de un contenedor, almacén o el núcleo a un transportador o directamente a un bloque adyacente. El tipo de objeto descargado puede ser cambiado tocando el descagador. block.launch-pad.description = Lanza paquetes de recursos sin necesitar lanzar con el núcleo. block.launch-pad-large.description = Una versión mejorada del pad de lanzamiento. Almacena más recursos y los lanza más frecuentemente. -block.duo.description = Una torre pequeña y barata. Útil contra enemigos terrestres. -block.scatter.description = Una torreta escencial antiaérea de tamaño medio. Dispara fuego anti-aéreo de plomo o chatarra a las unidades enemigas. +block.duo.description = Una torre pequeña y barata. Útil contra enemigos terrestres no demasiado fuertes. +block.scatter.description = Una torreta antiaérea de tamaño medio. Dispara fuego anti-aéreo de plomo o chatarra a las unidades enemigas. block.scorch.description = Quema a cualquier enemigo terrestre cercano a él. Altamente efectivo a corto alcance. block.hail.description = Una torre de artillería pequeña de largo alcance. -block.wave.description = Una torre de tamaño mediano. Dispara chorros de líquido a enemigos. Automaticamente apaga fuegos cuando recibe agua. +block.wave.description = Una torre de tamaño mediano. Dispara chorros de líquido a enemigos. Apaga el fuego en su rango de acción si recibe agua. block.lancer.description = Una torre láser anti-terrestre de tamaño mediano. Dispara y carga poderosos rayos de energía. block.arc.description = Una pequeña torre eléctrica de rango corto. Dispara arcos de electricidad a los enemigos. block.swarmer.description = Una torre de tamaño mediano que dispara misiles. Ataca a aire y tierra. Dispara misiles teledirigidos. From 25bc6ebaf099bc34df25ab7316cda3860135503a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: GioIacca9 <39232448+GioIacca9@users.noreply.github.com> Date: Tue, 14 Apr 2020 03:22:49 +0200 Subject: [PATCH 09/15] Minor changes (#1858) --- core/assets/bundles/bundle_it.properties | 34 ++++++++++++------------ 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_it.properties b/core/assets/bundles/bundle_it.properties index 65f485f946..63910e1513 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_it.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_it.properties @@ -142,8 +142,8 @@ research = Ricerca researched = [lightgray]{0} cercati. players = {0} giocatori online players.single = {0} giocatore online -players.search = cerca -players.notfound = [gray]nessun giocatore trovato +players.search = Cerca +players.notfound = [gray]Nessun giocatore trovato server.closing = [accent]Chiusura server... server.kicked.kick = Sei stato espulso dal server! server.kicked.whitelist = Non sei presente nella whitelist. @@ -198,12 +198,12 @@ server.outdated = [crimson]Server Obsoleto![] server.outdated.client = [crimson]Client Obsoleto![] server.version = [gray]v{0} {1} server.custombuild = [yellow]Build Personalizzata -confirmban = Sei sicuro di voler bandire questo giocatore? -confirmkick = Sei sicuro di voler espellere questo giocatore? -confirmvotekick = Sei sicuro di voler votare per l'espulsione di questo giocatore? +confirmban = Sei sicuro di voler bandire "{0}[white]"? +confirmkick = Sei sicuro di voler espellere "{0}[white]"? +confirmvotekick = Sei sicuro di voler votare per l'espulsione di "{0}[white]"? confirmunban = Sei sicuro di voler riammettere questo giocatore? -confirmadmin = Sei sicuro di voler rendere questo giocatore un amministratore? -confirmunadmin = Sei sicuro di voler rimuovere lo stato di amministratore da questo giocatore? +confirmadmin = Sei sicuro di voler rendere "{0}[white]" un amministratore? +confirmunadmin = Sei sicuro di voler rimuovere lo stato di amministratore da "{0}[white]"? joingame.title = Unisciti alla Partita joingame.ip = Indirizzo: disconnect = Disconnesso. @@ -380,7 +380,7 @@ editor.unsaved = [scarlet]Alcune modifiche non sono state salvate![]\nSei sicuro editor.resizemap = Ridimensiona la mappa editor.mapname = Nome Mappa: editor.overwrite = [accent]Attenzione!\nQuesto sovrascrive una mappa esistente. -editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attenzione![] Una mappa con questo nome esiste già. Sei sicuro di volerla sovrascrivere? +editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attenzione![] Una mappa con questo nome esiste già. Sei sicuro di volerla sovrascrivere?\n"[accent]{0}[]" editor.exists = Esiste già una mappa con questo nome. editor.selectmap = Seleziona una mappa da caricare: @@ -451,7 +451,7 @@ abandon = Abbandona abandon.text = Questa zona e tutte le tue risorse saranno perdute e passeranno al nemico. locked = Bloccato complete = [lightgray]Completato: -requirement.wave = Raggiungi onda {0} in {1} +requirement.wave = Raggiungi l'ondata {0} in {1} requirement.core = Distruggi il Nucleo Nemico in {0} requirement.unlock = Sblocca {0} resume = Riprendi Zona:\n[lightgray]{0} @@ -466,7 +466,7 @@ uncover = Scopri configure = Configura Equipaggiamento bannedblocks = Blocchi Banditi addall = Aggiungi Tutti -configure.locked = [lightgray]Arriva all'ondata {0}\nper configurare l'equipaggiamento. +configure.locked = [lightgray]Sblocca configurazione equipaggiamento: {0}. configure.invalid = Il valore dev'essere un numero compresto tra 0 e {0}. zone.unlocked = [lightgray]{0} sbloccata. zone.requirement.complete = Ondata {0} raggiunta:\n[lightgray]{1}[] requisiti di zona soddisfatti. @@ -628,7 +628,7 @@ category.items = Oggetti category.crafting = Produzione category.shooting = Potenza di fuoco category.optional = Miglioramenti Opzionali -setting.landscape.name = Visuale orizontale +setting.landscape.name = Visuale Orizontale setting.shadows.name = Ombre setting.blockreplace.name = Suggerimento Blocchi Automatico setting.linear.name = Filtro Lineare @@ -779,7 +779,7 @@ rules.respawntime = Tempo di Rigeneratione:[lightgray] (secondi) rules.wavespacing = Tempo fra Ondate:[lightgray] (secondi) rules.buildcostmultiplier = Moltiplicatore Costo Costruzione rules.buildspeedmultiplier = Moltiplicatore Velocità Costruzione -rules.deconstructrefundmultiplier = Resa Rimborso di Smantellamento +rules.deconstructrefundmultiplier = Moltiplicatore Rimborso di Smantellamento rules.waitForWaveToEnd = Le ondate aspettano fino a quando l'ondata precedente finisce rules.dropzoneradius = Raggio di Generazione:[lightgray] (blocchi) rules.respawns = Rigenerazioni per ondata max @@ -809,7 +809,7 @@ item.thorium.name = Torio item.silicon.name = Silicio item.plastanium.name = Plastanio item.phase-fabric.name = Tessuto di Fase -item.surge-alloy.name = Lega supercarica +item.surge-alloy.name = Lega di Sovratensione item.spore-pod.name = Baccello di Spore item.sand.name = Sabbia item.blast-compound.name = Composto Esplosivo @@ -971,7 +971,7 @@ block.separator.name = Separatore block.coal-centrifuge.name = Centrifuga di Carbone block.power-node.name = Nodo Energetico block.power-node-large.name = Nodo Energetico Grande -block.surge-tower.name = Torre di lega supercarica +block.surge-tower.name = Torre di Sovratensione block.diode.name = Diodo block.battery.name = Batteria block.battery-large.name = Batteria Grande @@ -1041,8 +1041,8 @@ block.thermal-generator.name = Generatore Termico block.alloy-smelter.name = Altoforno block.mender.name = Riparatore block.mend-projector.name = Riparatore Grande -block.surge-wall.name = Muro di lega supercarica -block.surge-wall-large.name = Muro di lega supercarica Grande +block.surge-wall.name = Muro di Sovratensione +block.surge-wall-large.name = Muro di Sovratensione Grande block.cyclone.name = Ciclone block.fuse.name = Frantume block.shock-mine.name = Mina Stordente @@ -1129,7 +1129,7 @@ mech.trident-ship.description = Un bombardiere pesante. Molto ben protetto. mech.glaive-ship.description = Una grande e ben armata macchina da guerra. Equipaggiata con lanciafamme e con accelerazione veloce. unit.draug.description = Un drone minerario primitivo. Economico da produrre. Sacrificabile. Scava automaticamente rame e piombo nelle vicinanze. Fornisce risorse estratte al Nucleo più vicino. unit.spirit.description = L'unità drone di partenza. Si genera nel Nucleo per impostazione predefinita. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi. -unit.phantom.description = Un'unità drone avanzata. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi. Significativamente più efficace del drone di partenza. +unit.phantom.description = Un'unità drone avanzata. Segue i giocatori e gli aiuta nella costruzione delle strutture. Distrugge e ricostruisce i blocchi. unit.dagger.description = Un unità terrena base, molto più efficiente se in branco. unit.crawler.description = Un'unità di terra costituita da un telaio essenziale con potenti esplosivi legati sulla parte superiore. Non particolarmente resistente. Esplode a contatto con i nemici. unit.titan.description = Un'unità di terra corazzata avanzata equipaggiata con due piccoli lanciafiamme. Attacca sia bersagli terrestri che aerei. From 95d603a03587fe7b58fd461629c51da4b4eb03e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Olexandr Nesterenko Date: Tue, 14 Apr 2020 17:04:05 +0300 Subject: [PATCH 10/15] Separate the use of map name and player name (#1863) * change use 'name' * remove schematic.name --- core/src/mindustry/editor/MapInfoDialog.java | 2 +- core/src/mindustry/ui/dialogs/MapsDialog.java | 4 ++-- 2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/core/src/mindustry/editor/MapInfoDialog.java b/core/src/mindustry/editor/MapInfoDialog.java index ab120c9880..743dcbb9af 100644 --- a/core/src/mindustry/editor/MapInfoDialog.java +++ b/core/src/mindustry/editor/MapInfoDialog.java @@ -32,7 +32,7 @@ public class MapInfoDialog extends FloatingDialog{ ObjectMap tags = editor.getTags(); cont.pane(t -> { - t.add("$editor.name").padRight(8).left(); + t.add("$editor.mapname").padRight(8).left(); t.defaults().padTop(15); TextField name = t.addField(tags.get("name", ""), text -> { diff --git a/core/src/mindustry/ui/dialogs/MapsDialog.java b/core/src/mindustry/ui/dialogs/MapsDialog.java index 9324734064..cefe2729d1 100644 --- a/core/src/mindustry/ui/dialogs/MapsDialog.java +++ b/core/src/mindustry/ui/dialogs/MapsDialog.java @@ -51,7 +51,7 @@ public class MapsDialog extends FloatingDialog{ } buttons.addImageTextButton("$editor.newmap", Icon.add, () -> { - ui.showTextInput("$editor.newmap", "$name", "", text -> { + ui.showTextInput("$editor.newmap", "$editor.mapname", "", text -> { Runnable show = () -> ui.loadAnd(() -> { hide(); ui.editor.show(); @@ -177,7 +177,7 @@ public class MapsDialog extends FloatingDialog{ t.top(); t.defaults().padTop(10).left(); - t.add("$editor.name").padRight(10).color(Color.gray).padTop(0); + t.add("$editor.mapname").padRight(10).color(Color.gray).padTop(0); t.row(); t.add(map.name()).growX().wrap().padTop(2); t.row(); From a10235d6b07bf0959b41402ba4e9c2e32cb02ff7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel de Dios Matias Date: Tue, 14 Apr 2020 16:04:13 +0200 Subject: [PATCH 11/15] I18n es tiny fix (#1865) * Update some translations into spanish. * Need a white space between #wave_number and wave word (in spanish). * Added translation for 'search'. * Fix translate of 'bleeding edge' is https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Bleeding%20edge . It is not a name. * Fixed some spanish strings about schematic. * Fixed some translations in spanish. --- core/assets/bundles/bundle_es.properties | 80 ++++++++++++------------ 1 file changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_es.properties b/core/assets/bundles/bundle_es.properties index 14d6273a26..f8211bbf96 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_es.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_es.properties @@ -29,7 +29,7 @@ load.system = Sistema load.mod = Mods load.scripts = Scripts -be.update = Una nueva versión de Bleeding Edge está disponible: +be.update = Una nueva e innovadora versión disponible: be.update.confirm = Descargar y reiniciar ahora? be.updating = Actualizando... be.ignore = Ignorar @@ -37,21 +37,21 @@ be.noupdates = No se encontraron actualizaciones. be.check = Revisando actualizaciones schematic = Esquemático -schematic.add = Guardada esquemática... -schematics = Esquemáticas -schematic.replace = Una esquemática con ese nombre ya existe. ¿Deseas remplazarlo? -schematic.exists = Una esquemática con ese nombre ya existe. -schematic.import = Importar esquemática... +schematic.add = Guardar esquemático... +schematics = Esquemáticos +schematic.replace = Un esquemático con ese nombre ya existe. ¿Deseas remplazarlo? +schematic.exists = Un esquemático con ese nombre ya existe. +schematic.import = Importar esquemático... schematic.exportfile = Exportar archivo schematic.importfile = Importar archivo -schematic.browseworkshop = Buscar en el taller +schematic.browseworkshop = Buscar en el Steam Workshop schematic.copy = Copiar al portapapeles. schematic.copy.import = Importar desde el portapapeles. -schematic.shareworkshop = Compartir en la Workshop -schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Girar esquemática -schematic.saved = Esquemática guardada. -schematic.delete.confirm = Esta esquemática será completamente erradicado. -schematic.rename = Renombrar esquemática +schematic.shareworkshop = Compartir en el Steam Workshop +schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Girar esquemático +schematic.saved = Esquemático guardado. +schematic.delete.confirm = Esto esquemático será completamente borrado. +schematic.rename = Renombrar esquemático schematic.info = {0}x{1}, {2} bloques stat.wave = Oleadas Derrotadas:[accent] {0} @@ -90,12 +90,12 @@ maps.browse = Navegar por los Mapas continue = Continuar maps.none = [LIGHT_GRAY]¡No se han encontrado mapas! invalid = Invalido -pickcolor = Pick Color +pickcolor = Escoge Color preparingconfig = Preparando Configuración preparingcontent = Preparando Contenido uploadingcontent = Subiendo Contenido uploadingpreviewfile = Subiendo Archivo de Vista Previa -committingchanges = Cometiendo Cambios +committingchanges = Confirmando Cambios done = Hecho feature.unsupported = Tu dispositivo no soporta esta función. @@ -122,12 +122,12 @@ mod.requiresrestart = El juego se cerrará para aplicar los mods. mod.reloadrequired = [scarlet]Se requiere actualizar mod.import = Importar mod mod.import.github = Importar Mod de Github -mod.item.remove = Este objeto es parte del[accent] '{0}'[] mod. Para removerlo, desisntala ese mod. +mod.item.remove = Este objeto es parte del[accent] '{0}'[] mod. Para eliminarlo, desinstala ese mod. mod.remove.confirm = Este mod va a ser eliminado.\n¿Quieres continuar? mod.author = [LIGHT_GRAY]Autor:[] {0} -mod.missing = Este guardado contiene modificaciones que has actualizado recientemente o que ya no has instalado. Guardar corrupción puede ocurrir. ¿Estás seguro de que quieres cargarlo?\n[lightgray]Mods:\n{0} -mod.preview.missing = Antes de publicar este mod en el taller, debe agregar una vista previa de la imagen.\nColoque una imagen llamada[accent] preview.png[] en la carpeta del mod e intente nuevamente. -mod.folder.missing = Solo las modificaciones en forma de carpeta se pueden publicar en el taller.\nPara convertir cualquier mod en una carpeta, simplemente descomprima su archivo en una carpeta y elimine el zip anterior, luego reinicie su juego o vuelva a cargar sus mods. +mod.missing = Esta partida guardada usa mods que has actualizado recientemente o que ya no has instalado. Se puede corromper la partida guardada. ¿Estás seguro de que quieres cargarla?\n[lightgray]Mods:\n{0} +mod.preview.missing = Antes de publicar este mod en el Steam Workshop, debe añadir una imagen de vista previa.\nAñada una imagen con nombre[accent] preview.png[] en la carpeta del mod e intente nuevamente. +mod.folder.missing = Solo los mods en forma de carpeta se pueden publicar en el Steam Workshop.\nPara convertir cualquier mod en una carpeta, simplemente descomprima su archivo a una carpeta y elimine el zip anterior, luego reinicie su juego o vuelva a cargar sus mods. mod.scripts.unsupported = Su dispositivo no admite scripts mod. Algunas modificaciones no funcionarán correctamente. about.button = Acerca de @@ -142,13 +142,13 @@ research = Investigación researched = [LIGHT_GRAY]{0} investigado. players = {0} jugadores online players.single = {0} jugador online -players.search = search +players.search = buscar players.notfound = [gray]no players found server.closing = [accent]Cerrando servidor... server.kicked.kick = ¡Has sido expulsado del servidor! -server.kicked.whitelist = No estas en la lista blanca aqui. +server.kicked.whitelist = No estas en la lista blanca de aqui. server.kicked.serverClose = El servidor ha cerrado. -server.kicked.vote = Te han expulsado por voto. Adiós! +server.kicked.vote = Te han expulsado por votación. Adiós! server.kicked.clientOutdated = ¡Cliente desactualizado! ¡Actualiza tu juego! server.kicked.serverOutdated = ¡Servidor desactualizado! ¡Pídele al anfitrión que lo actualice! server.kicked.banned = Has sido expulsado del servidor. @@ -178,7 +178,7 @@ host.invalid = [scarlet]No se ha podido conectar al anfitrión. servers.local = Servidores Locales servers.remote = Servidores Remotos -servers.global = Global Servers +servers.global = Servidores Globales trace = Rastrear Jugador trace.playername = Nombre de jugador: [accent]{0} @@ -250,8 +250,8 @@ save.playtime = Tiempo de juego: {0} warning = Aviso. confirm = Confirmar delete = Borrar -view.workshop = Ver en el taller -workshop.listing = Editar el listado del taller +view.workshop = Ver en el Steam Workshop +workshop.listing = Editar el listado del Worshop ok = OK open = Abrir customize = Personalizar @@ -265,10 +265,10 @@ data.openfolder = Abrir Carpeta de Datos data.exported = Datos exportados. data.invalid = Esta data del juego no es valida. data.import.confirm = Importando los datos externos borrará[scarlet] todo[] tu progreso.\n[accent]Esto no se puede rehacer![]\n\nUna vez que los datos hayan sido importados, el juego saldrá automaticamente. -classic.export = Export Classic Data +classic.export = Export Datos Clásicos classic.export.text = [accent]Mindustry[] acaba de tener una actualización importante.\nClásica (v3.5 build 40) guardado o mapa se han detectado. ¿Desea exportar estos archivos guardados a la carpeta de inicio de su teléfono para usarlos en la aplicación Mindustry Classic? quit.confirm = ¿Estás seguro de querer salir de la partida? -quit.confirm.tutorial = ¿Estás seguro de que sabes qué estas haciendo?\nSe puede hacer el tutorial de nuevo in[accent] Ajustes->Juego->Volver a hacer tutorial.[] +quit.confirm.tutorial = ¿Estás seguro de que sabes qué estas haciendo?\nSe puede hacer el tutorial de nuevo en[accent] Ajustes->Juego->Volver a hacer tutorial.[] loading = [accent]Cargando... reloading = [accent]Recargando mods... saving = [accent]Guardando... @@ -295,13 +295,13 @@ map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo para que aparezca map.nospawn.attack = ¡Este mapa no tiene núcleos para que el jugador ataque! Añade núcleos[SCARLET] red[] a este mapa en el editor. map.invalid = Error cargando el mapa: archivo corrupto o inválido. workshop.update = Actualizar artículo -workshop.error = Error al obtener detalles del taller: {0} -map.publish.confirm = ¿Estás seguro de que deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del taller, o sus mapas no aparecerán! +workshop.error = Error al obtener detalles del Steam Workshop: {0} +map.publish.confirm = ¿Estás seguro de que deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del Steam Workshop, o sus mapas no aparecerán! workshop.menu = Seleccione lo que le gustaría hacer con este artículo. workshop.info = Información del artículo changelog = Lista de cambios (optional): eula = EULA de Steam -missing = Este artículo ha sido movido o removido.\n[lightgray]La lista del taller ahora se ha desvinculado automáticamente. +missing = Este artículo ha sido movido o eliminado.\n[lightgray]La lista del taller ahora se ha desvinculado automáticamente. publishing = [accent]Publicando... publish.confirm = ¿Estás seguro de que quieres publicar esto?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del taller, o sus artículos no aparecerán! publish.error = Error publicando el artículo: {0} @@ -319,9 +319,9 @@ editor.waves = Oleadas: editor.rules = Normas: editor.generation = Generación: editor.ingame = Editar dentro del juego -editor.publish.workshop = Publicar en el taller +editor.publish.workshop = Publicar en el Steam Workshop editor.newmap = Nuevo Mapa -workshop = Taller +workshop = Steam Workshop waves.title = Oleadas waves.remove = Borrar waves.never = @@ -346,8 +346,8 @@ editor.removeunit = Borrar Unidad editor.teams = Equipos editor.errorload = Error cargando el archivo:\n[accent]{0} editor.errorsave = Error guardando el archivo:\n[accent]{0} -editor.errorimage = Eso es una imagen, no un mapa. No cambies las extensiones del archivo esperando que funcione.\nSi quieres importar un mapa viejo, usa el botón de 'import legacy map' en el editor. -editor.errorlegacy = Este mapa es demasiado viejo y usa un formato de mapa que ya no es soportado. +editor.errorimage = Eso es una imagen, no un mapa. No cambies las extensiones del archivo esperando que funcione.\nSi quieres importar un mapa viejo, usa el botón de 'import legacy map' (importar mapa heredado) en el editor. +editor.errorlegacy = Este mapa es demasiado viejo y usa un formato de mapa que ya no esta soportado. editor.errornot = Esto no es un fichero de mapa. editor.errorheader = Este mapa es inválido o está corrupto. editor.errorname = El mapa no tiene un nombre definido. @@ -502,7 +502,7 @@ zone.tarFields.name = Campos de Alquitrán zone.saltFlats.name = Salinas zone.impact0078.name = Impacto 0078 zone.crags.name = Riscos -zone.fungalPass.name = Fungal Pass +zone.fungalPass.name = Pasillo de hongos zone.groundZero.description = La zona óptima para empezar una vez más. Riesgo bajo de los enemigos. Pocos recursos.\nConsigue tanto plomo y cobre como puedas.\nSigue avanzando. zone.frozenForest.description = Incluso aquí, cerca de las montañas, las esporas se han expandido. Las temperaturas gélidas no pueden contenerlas para siempre.\n\nEmpieza a investigar sobre energía. Cnstruye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores. @@ -521,7 +521,7 @@ zone.crags.description = settings.language = Idioma settings.data = Datos del Juego -settings.reset = Reiniciar por los de defecto +settings.reset = Reiniciar a los valores por defecto settings.rebind = Reasignar settings.resetKey = Reiniciar settings.controls = Controles @@ -601,7 +601,7 @@ bullet.incendiary = [stat]Incendiaria bullet.homing = [stat]Rastreadora bullet.shock = [stat]Electrizante bullet.frag = [stat]Explosiva -bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray]Empuje +bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray]Retroceso bullet.freezing = [stat]Congelación bullet.tarred = [stat]Relantizado bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munición @@ -620,7 +620,7 @@ unit.timesspeed = x velocidad unit.percent = % unit.items = objetos unit.thousands = k -unit.millions = mil +unit.millions = M category.general = General category.power = Energía category.liquids = Líquidos @@ -707,9 +707,9 @@ keybind.move_y.name = Mover y keybind.mouse_move.name = Seguír al ratón keybind.dash.name = Correr keybind.schematic_select.name = Seleccionar región -keybind.schematic_menu.name = Menu de esquémas -keybind.schematic_flip_x.name = Girar esquemática desde X -keybind.schematic_flip_y.name = Girar esquemática desde Y +keybind.schematic_menu.name = Menu de esquématicos +keybind.schematic_flip_x.name = Girar esquemático desde X +keybind.schematic_flip_y.name = Girar esquemático desde Y keybind.category_prev.name = Categoría anterior keybind.category_next.name = Siguiente categoría keybind.block_select_left.name = Seleccionar bloque a la izquierda From 18e92f5abf5199a7f75c6214f99c86e7d8affce1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vanguard <55051135+XEN0PHIL@users.noreply.github.com> Date: Tue, 14 Apr 2020 17:04:29 +0300 Subject: [PATCH 12/15] RU updates (#1866) * Update bundle_ru.properties * Felix alive (phantom description) * RU bundle Phantom description fix * 2 lines changed wave.enemies wave.enemy * 6 lines changed editor.overwrite.confirm confirmban confirmkick confirmvotekick confirmadmin confirmunadmin Co-authored-by: Prosta4okua <31485341+Prosta4okua@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Felix Corvus --- core/assets/bundles/bundle_ru.properties | 18 +++++++++--------- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties index f93b3985f8..45e9fcf91c 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ru.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ru.properties @@ -198,12 +198,12 @@ server.outdated = [crimson]Устаревший сервер![] server.outdated.client = [crimson]Устаревший клиент![] server.version = [gray]Версия: {0} {1} server.custombuild = [accent]Пользовательская сборка -confirmban = Вы действительно хотите заблокировать этого игрока? -confirmkick = Вы действительно хотите выгнать этого игрока? -confirmvotekick = Вы действительно хотите голосованием выгнать этого игрока? +confirmban = Вы действительно хотите заблокировать игрока «{0}[white]»? +confirmkick = Вы действительно хотите выгнать игрока «{0}[white]»? +confirmvotekick = Вы действительно хотите голосованием выгнать игрока «{0}[white]»? confirmunban = Вы действительно хотите разблокировать этого игрока? -confirmadmin = Вы действительно хотите сделать этого игрока администратором? -confirmunadmin = Вы действительно хотите убрать этого игрока из администраторов? +confirmadmin = Вы действительно хотите сделать игрока «{0}[white]» администратором? +confirmunadmin = Вы действительно хотите убрать игрока «{0}[white]» из администраторов? joingame.title = Присоединиться к игре joingame.ip = Адрес: disconnect = Отключено. @@ -281,8 +281,8 @@ wave.waiting = [lightgray]Волна через {0} wave.waveInProgress = [lightgray]Волна продолжается waiting = [lightgray]Ожидание… waiting.players = Ожидание игроков… -wave.enemies = Враги: [lightgray]{0} -wave.enemy = Остался [lightgray]{0}[] враг +wave.enemies = [lightgray]Враги: {0} +wave.enemy = [lightgray]Остался {0} враг loadimage = Загрузить изображение saveimage = Сохранить изображение unknown = Неизвестно @@ -380,7 +380,7 @@ editor.unsaved = [scarlet]У Вас есть несохранённые изме editor.resizemap = Изменить размер карты editor.mapname = Название карты: editor.overwrite = [accent]Внимание!\nЭто перезапишет уже существующую карту. -editor.overwrite.confirm = [scarlet]Осторожно![] Карта с таким названием уже существует. Вы действительно хотите её перезаписать? +editor.overwrite.confirm = [scarlet]Осторожно![] Карта с таким названием уже существует. Вы действительно хотите её перезаписать?\n«[accent]{0}[]» editor.exists = Карта с таким именем уже существует. editor.selectmap = Выберите карту для загрузки: @@ -1250,7 +1250,7 @@ block.meltdown.description = Массивная лазерная пушка. З block.command-center.description = Командует перемещениями боевых единиц по всей карте.\nУказывает подразделениям [accent]собираться[] вокруг командного центра, [accent]атаковать[] вражеское ядро или [accent]отступать[] к ядру/фабрике. Если вражеское ядро отсутствует, единицы будут патрулировать при команде [accent]атаки[]. block.draug-factory.description = Производит добывающих дронов «Драугр». block.spirit-factory.description = Производит дронов «Дух», которые ремонтируют постройки. -block.phantom-factory.description = Производит улучшенных дронов, которые помогают в строительстве. +block.phantom-factory.description = Производит улучшенных дронов, которые помогают в строительстве.\nЗаново отстраивают уничтоженные постройки. block.wraith-factory.description = Производит быстрые и летающие боевые единицы. block.ghoul-factory.description = Производит тяжёлые ковровые бомбардировщики. block.revenant-factory.description = Производит тяжёлые летающие боевые единицы, вооружённые ракетами. From 73e53a77667bea0bc4fb3df5f90503e5ff7ae590 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: clfer Date: Tue, 14 Apr 2020 19:59:55 +0200 Subject: [PATCH 13/15] [WIP]Translate steam metadata in french (#771) * Steam french translation * Paulao17 feedback * Steam french translation adjustments Co-authored-by: clfer --- .../metadata/steam/french/achievements.vdf | 109 ++++++++++++++++++ .../metadata/steam/french/description.txt | 60 ++++++++++ .../steam/french/short-description.txt | 1 + 3 files changed, 170 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/steam/french/achievements.vdf create mode 100644 fastlane/metadata/steam/french/description.txt create mode 100644 fastlane/metadata/steam/french/short-description.txt diff --git a/fastlane/metadata/steam/french/achievements.vdf b/fastlane/metadata/steam/french/achievements.vdf new file mode 100644 index 0000000000..316945c53c --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/steam/french/achievements.vdf @@ -0,0 +1,109 @@ +"lang" +{ + "Language" "french" + "Tokens" + { + "NEW_ACHIEVEMENT_20_0_NAME" "Certifié" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_0_DESC" "Terminer le tutoriel." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_1_NAME" "Bagarreur" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_1_DESC" "Détruire 1 000 unités ennemies." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_2_NAME" "Purge" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_2_DESC" "Détruire 100 000 unités ennemies." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_3_NAME" "Transport Atmosphérique" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_3_DESC" "Transférer 10 000 ressources." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_5_NAME" "Livraison Sans Fin" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_5_DESC" "Transférer 1 000 000 ressources." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_6_NAME" "Conquérant" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_6_DESC" "Remporter 10 matchs en mode Attaque." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_7_NAME" "Champion" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_7_DESC" "Remporter 10 matchs en mode PvP." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_8_NAME" "Blitz" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_8_DESC" "Détruire le noyau ennemi en 5 vagues ou moins." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_9_NAME" "Pluie de Noyau" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_9_DESC" "Lancer votre Noyau dans une zone 30 fois." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_10_NAME" "Tenace" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_10_DESC" "Survivre 100 vagues." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_11_NAME" "Invaincu" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_11_DESC" "Survivre 500 vagues." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_12_NAME" "Chercheur" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_12_DESC" "Rechercher toutes les technologies." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_13_NAME" "Transformiste" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_13_DESC" "Débloquer et utiliser tous les Méchas du jeu." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_14_NAME" "Surcharge" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_14_DESC" "Toucher un ennemi couvert d'eau avec un tir électrique." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_15_NAME" "Déflexion" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_15_DESC" "Détruire une unité avec la reflexion de son propre tir." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_17_NAME" "Une Grave Erreur" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_17_DESC" "Rechercher le Routeur." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_18_NAME" "Créer" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_18_DESC" "Placer 10 000 blocs." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_19_NAME" "Dévaster" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_19_DESC" "Détruire 1 000 blocs ennemis." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_20_NAME" "Un Désastre Spectaculaire" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_20_DESC" "Provoquer l'explosion d'un Réacteur à Thorium en le faisant surchauffer." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_21_NAME" "Cartographe" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_21_DESC" "Éditer une nouvelle carte 10 fois." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_22_NAME" "Navigateur" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_22_DESC" "Télécharger une carte sur le Workshop." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_23_NAME" "Créateur" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_23_DESC" "Publier une carte sur le Workshop." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_24_NAME" "Tueur" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_24_DESC" "Vaincre un boss." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_25_NAME" "Explorateur" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_25_DESC" "Débloquer toutes les zones de la campagne." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_26_NAME" "Complétionniste" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_26_DESC" "Atteindre la vague requise pour débloquer la configuration des ressources sur chaque zones." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_29_NAME" "Matériau II" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_29_DESC" "Débloquer le Thorium." + "NEW_ACHIEVEMENT_20_31_NAME" "Matériau I" + "NEW_ACHIEVEMENT_20_31_DESC" "Débloquer le Titane." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_0_NAME" "Kamikaze" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_0_DESC" "Remplir votre Mécha de matériaux explosifs et mourir en créant une explosion." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_1_NAME" "Le Commencement" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_1_DESC" "Construire une Usine de Méchas Poignards." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_2_NAME" "Attaque Directe " + "NEW_ACHIEVEMENT_21_2_DESC" "Utiliser la commande Attaque du Centre de Commandement." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_3_NAME" "Horde" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_3_DESC" "Avoir 100 unités actives en même temps." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_4_NAME" "Fidèles" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_4_DESC" "Avoir 10 Drones Fantômes actifs en même temps." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_5_NAME" "Armée Instable" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_5_DESC" "Avoir 50 Rampeurs actifs en même temps." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_6_NAME" "Légions" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_6_DESC" "Construire 1000 unités total." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_7_NAME" "Super" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_7_DESC" "Atteindre le rang S dans n'importe quelle zone." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_8_NAME" "Super Super" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_8_DESC" "Atteindre le rang SS dans n'importe quelle zone" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_9_NAME" "Tu Aurais Dû Écouter" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_9_DESC" "Mourir dans la zone d'exclusion du point d'apparition ennemi." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_10_NAME" "Il Suffit De Sprinter..." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_10_DESC" "Réussir à couler." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_11_NAME" "Collectionneur" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_11_DESC" "Remplir le Noyau au maximum de sa capacité avec tous les types de matériaux." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_12_NAME" "Foule" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_12_DESC" "Héberger un serveur avec 10 joueurs connectés." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_13_NAME" "Invulnerable" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_13_DESC" "Construire les tourelles Fusion et Spectre." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_14_NAME" "Décollage" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_14_DESC" "Utiliser la Plateforme de Lancement." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_15_NAME" "Complaisance" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_15_DESC" "Passer le lancement deux fois, puis se faire anéantir par l'ennemi." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_16_NAME" "Hérésie" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_16_DESC" "Construire deux routeurs côte à côte." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_17_NAME" "Gardien Solitaire" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_17_DESC" "Survivre 10 vagues sur n'importe quelle zone sans placer un seul bloc." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_18_NAME" "Incinérer" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_18_DESC" "Utiliser de la Pyratite dans n'importe quelle tourelle." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_19_NAME" "Efficacité" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_19_DESC" "Refroidir une tourelle avec de l'eau ou du liquide cryogénique." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_20_NAME" "Mode Classique" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_20_DESC" "Activer la pixelisation." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_21_NAME" "Érudit" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_21_DESC" "Ouvrir le Wiki depuis le jeu." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_22_NAME" "Avantage" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_22_DESC" "Démarrer une zone en emportant 10 000 ressources ou plus." + "NEW_ACHIEVEMENT_21_23_NAME" "Allumage" + "NEW_ACHIEVEMENT_21_23_DESC" "Lancer un Réacteur à Impact." + } +} diff --git a/fastlane/metadata/steam/french/description.txt b/fastlane/metadata/steam/french/description.txt new file mode 100644 index 0000000000..807a06c397 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/steam/french/description.txt @@ -0,0 +1,60 @@ +Créez des chaînes d'approvisionnement complexes pour alimenter vos tourelles en munitions, produisez des matériaux à utiliser pour vos constructions et protégez vos structures des vagues d'ennemis. Jouez avec vos amis dans des parties multijoueurs cross-plateformes en co-op ou défiez-les lors de matchs PvP en équipe. + +[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/ezgif-4-0e70c282f775.gif[/img] + +[h2]Gameplay[/h2] + +[list] +[*] Créez des foreuses et des convoyeurs pour récolter et transporter les resources jusqu'à votre Noyau. +[*] Utilisez les blocs de production avancés pour créer des ressources plus complexes. +[*] Construisez des drones pour miner automatiquement les ressources, pour vous assistez dans la construction ou encore pour défendre votre base. +[*] Gérez l'acheminent des liquides et combattez les incendies. +[*] Boostez la production en approvisionnant vos blocs de défense et de production avec des liquides de refroidissement et des lubrifiants optionnels. +[/list] + +[h2]Campagne[/h2] + +[list] +[*] Avancez à travers les 12 zones rejouables de la campagne. +[*] Récoltez and accumulez les resources. +[*] Recherchez de nouveaux blocs et faites progresser les technologies à votre disposition. +[*] Missions et objectifs variés. +[*] Invitez vos amis pour terminer les missions ensemble. +[*] 120+ blocs technologiques à maîtriser. +[*] 19 types de drones, mechs et vaisseau. +[*] 50+ succès à débloquer. +[/list] + +[h2]Modes de jeu[/h2] + +[list] +[*] [b]Survie[/b]: Construisez des tourelles pour défendre votre base des ennemis dans un style de jeu inspiré des tower-defense. Survivez aussi longtemps que possible, avant de faire décoller votre noyau. Utiliser les ressources récoltées pour débloquer de nouvelles technologies. Préparez votre base pour les attaques de puissants boss aériens. +[*] [b]Attaque[/b]: Construisez des usines et produisez des unités pour détruire les noyaux ennemis, tout en défendant votre base contre les vagues d'attaque. Créez une grande variété d'unités offensives et de support pour vous aider dans vos objectifs. +[*] [b]PvP[/b]: Affrontez d'autres joueurs. Constituez jusqu'à 4 équipes différentes et tentez de détruire les noyaux adverses. Créez des unités d'assaut ou attaquez directement les autres bases avec vos mechs. +[*] [b]Bac à sable[/b]: Jouez avec des ressources infinies et aucune menace ennemie. Utilisez des objets et des blocs spécifiques à ce mode de jeu comme les sources de liquides. Testez vos designs et faites apparaître les ennemis à la demande. +[/list] + +[h2]Parties Multijoueurs Cross-Platformes Personnalisées[/h2] + +[list] +[*] 12 cartes supplémentaires pour vos parties personnalisées en plus des cartes de la campagne. +[*] Jouer en Co-op, en PvP ou en mode Bac à sable. +[*] Rejoignez un serveur public dédié, ou invitez vos amis dans vos propres sessions privées. +[*] Personnalisez les règles de jeu: changez les coûts des blocs, les stats des ennemis, les ressources de départs, le timing des vagues... +[*] Mixez les modes de jeux: combinez PvP et PvE dans la même partie. +[/list] + +[h2]Éditeur de carte[/h2] + +[list] +[*] Peignez le terrain grace à une interface d'édition. +[*] Éditez and prévisualisez les structures en jeu. +[*] Outils d'édition configurables: choisissez comment chaque outil fonctionne. +[*] Générateur de carte puissant, disposant d'un grand nombre de filtres permettant la manipulation procédurale du terrain. +[*] Appliquez les effets bruit, distortion, lissage, erosion, symétrie, génération de minerais et terrain aléatoire. +[*] Randomisez et configurez la génération des minerais ainsi que le placement des rivières et des tuiles de ressources. +[*] Configurez la disposition des vagues d'ennemis. +[*] Partagez vos cartes le Workshop Steam. +[*] Personnalisez les règles de base de vos cartes. +[*] 75+ blocs environnementaux différents. +[/list] diff --git a/fastlane/metadata/steam/french/short-description.txt b/fastlane/metadata/steam/french/short-description.txt new file mode 100644 index 0000000000..1198f34de7 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/steam/french/short-description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Un tower-defense ouvert axé sur la gestion des ressources. From 305632c00286f96e1ea3c6ce40ee4763a5b2fd00 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Prosta4okua <31485341+Prosta4okua@users.noreply.github.com> Date: Wed, 15 Apr 2020 17:36:38 +0300 Subject: [PATCH 14/15] Update bundle_uk_UA.properties (#1871) --- core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties | 14 ++++++++------ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties index 8c4cd30d83..4740c2b768 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_uk_UA.properties @@ -110,6 +110,7 @@ mod.display = [gray]Модифікація:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Увімкнено mod.disabled = [scarlet]Вимкнено mod.disable = Вимкнути +mod.content = Зміст: mod.delete.error = Неможливо видалити модифікацію. Файл, можливо, використовується. mod.requiresversion = [scarlet]Необхідна мінімальна версія гри: [accent]{0} mod.missingdependencies = [scarlet]Відсутні залежності: {0} @@ -198,12 +199,12 @@ server.outdated = [crimson]Застарілий сервер![] server.outdated.client = [crimson]Застарілий клієнт![] server.version = [gray]Версія: {0} {1} server.custombuild = [accent]Користувацька збірка -confirmban = Ви дійсно хочете заблокувати цього гравця? -confirmkick = Ви дійсно хочете вигнати цього гравця? -confirmvotekick = Ви дійсно хочете вигнати цього гравця за допомогою голосування? +confirmban = Ви дійсно хочете заблокувати «{0}[white]»? +confirmkick = Ви дійсно хочете вигнати «{0}[white]»? +confirmvotekick = Ви дійсно хочете вигнати «{0}[white]» за допомогою голосування? confirmunban = Ви дійсно хочете розблокувати цього гравця? -confirmadmin = Ви дійсно хочете зробити цього гравця адміністратором? -confirmunadmin = Ви дійсно хочете видалити статус адміністратора з цього гравця? +confirmadmin = Ви дійсно хочете зробити «{0}[white]» адміністратором? +confirmunadmin = Ви дійсно хочете видалити статус адміністратора з «{0}[white]»? joingame.title = Мережева гра joingame.ip = IP: disconnect = Відключено. @@ -380,7 +381,7 @@ editor.unsaved = [scarlet]У вас є незбережені зміни![]\nВ editor.resizemap = Змінити розмір мапи editor.mapname = Назва мапи: editor.overwrite = [accent]Попередження!\nЦе перезаписує наявну мапу. -editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її? +editor.overwrite.confirm = [scarlet]Попередження![] Мапа з такою назвою вже існує. Ви впевнені, що хочете переписати її?\n«[accent]{0}[]» editor.exists = Мапа з такою назвою вже існує. editor.selectmap = Виберіть мапу для завантаження: @@ -633,6 +634,7 @@ setting.shadows.name = Тіні setting.blockreplace.name = Пропозиції щодо автоматичної заміни блоків setting.linear.name = Лінійна фільтрація setting.hints.name = Підказки +setting.flow.name = Показувати темп швидкості ресурсів[scarlet] (еспемент. функція) setting.buildautopause.name = Автоматичне призупинення будування setting.animatedwater.name = Анімована вода setting.animatedshields.name = Анімовані щити From 7d6e8fdcd12517efabfd5833f6f98c4795d3b60d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ali-C-Ila <56729449+Ali-C-Ila@users.noreply.github.com> Date: Thu, 16 Apr 2020 21:14:36 +0800 Subject: [PATCH 15/15] Update bundle_zh_TW.properties (#1876) * Update bundle_zh_TW.properties * Update bundle_zh_TW.properties --- core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties b/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties index 3f58eb636e..a04ef3df0d 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_zh_TW.properties @@ -198,12 +198,12 @@ server.outdated = [crimson]伺服器版本過舊![] server.outdated.client = [crimson]客戶端版本過舊![] server.version = [gray]v{0} {1} server.custombuild = [accent]自訂客戶端 -confirmban = 您確定要封禁該玩家嗎? -confirmkick = 您確定要踢出該玩家嗎? -confirmvotekick = 您確定要投票剔除該名玩家嗎? -confirmunban = 您確定要解除封禁該玩家嗎? -confirmadmin = 您確定要晉升這個玩家為管理員嗎? -confirmunadmin = 您確定要解除這個玩家的管理員嗎? +confirmban = 您確定要封禁「[white]{0}[]」嗎? +confirmkick = 您確定要踢出「[white]{0}[]」嗎? +confirmvotekick = 您確定要投票剔除「[white]{0}[]」嗎? +confirmunban = 您確定要解除封禁這個玩家嗎? +confirmadmin = 您確定要晉升「[white]{0}[]」為管理員嗎? +confirmunadmin = 您確定要解除「[white]{0}[]」的管理員嗎? joingame.title = 加入遊戲 joingame.ip = IP位址: disconnect = 已中斷連線。 @@ -380,7 +380,7 @@ editor.unsaved = [scarlet]尚未儲存變更![]\n您確定要退出嗎? editor.resizemap = 調整地圖大小 editor.mapname = 地圖名稱: editor.overwrite = [accent]警告!這將會覆蓋現有的地圖。 -editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告![]同名地圖存在,確定要覆蓋現有地圖? +editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告![]同名地圖存在,確定要覆蓋現有地圖?\n「[accent]{0}[]」 editor.exists = 具有該名稱的地圖已經存在。 editor.selectmap = 選取要載入的地圖: