RU updates (#931)

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* Fixes

* Капіталізація це зло.

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* .-.

* Gm

Description

* Oof

* ЈҮУКЕНГШҺЗХҸЖДЛОРПАВЫӘЧСМИТҒБӨ

* dada

* Update upload-build.sh

* Update upload-build.sh

* test

teeest

* tesy

tesssy

* Translate new descriptions

* й

* Ukrainian finished. Fixed some errors.

* Translated everything. Maybe.

* /

* 1

* Added tutorial. Thank to Slava0135 and ymomfe.

* 1

* 1

* WATER

WATER

* [[]]

* 1

* gmmm

/-/-/-/

* idk what i changed

* Обновление и корректировка строк с 1 по 90

* router

* Обновление и корректировка строк с 87 по 252

Обновление и корректировка строк с 87 по 252, а так же правка предыдущих.
- 35 строку лучше привести в соответствии с оригинальным текстом, без дополнений и пояснений.
- 103 строка не переводится в соответствии с https://semver.org/lang/ru/ , хотя это не жёсткое правило, поскольку не влияет непосредственно на алгоритм работы с версиями.
- 187 Предлагаю эту строку перевести как 'Настройки карты', не смотря на оригинальный текст (соответственно и 230, 231).

* router

* Обновление и корректировка строк с 253 по 321 - "WorldEditor Update"

Обновление и корректировка строк с 253 по 321, а так же предыдущих.
- Разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile").
- Разобраться с местами применения 322 строки.

* озарение в переводе ;D

* Fixed "В"

* Unfinished Ukrainian language.

* Small fixes.

* Обновление и корректировка строк с 322 по 377 - "Campaign Update"

Обновление и корректировка строк с 322 по 377, а так же предыдущих.
- По прежнему нужно разобраться с 297 строкой ("filter.option.percentile"). Добавил метку для отличия функционала. Проверю и уберу к следующей сборке.

* Мелкие правки

* From additional improvements.

* hmmm

* hm

* 123

* Небольшие правки "КАК СОЗДАТЬ СЕРВЕР С ДРУГОМ Update"

* Рефакторинг и добавление новых строк с 1 по 136

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла

* Рефакторинг и добавление новых строк с 137 по 380

- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Мелкие правки

* Second pack of changes by Vanguard.

* ru_ri

* Небольшие правки

* 313131

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 381 по 600
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Перші сто рядків українського перекладу відредаговано.

* 121

* 212122

* правки в редакторе

* ещё правки в редакторе

* мелкие правки

* правка

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 601 по 800
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912

Рефакторинг, корректировка и добавление новых строк с 801 по 912
- Приведение положения строк в бандле в соответствии с референсным файлом
- Добавление и перевод новых (отсутствующих) строк из референсного файла
- Корректировка существующих строк

* мелкие правки

* Виправив декілька помилок

* 3123

* Мелкие правки и дополнения

* Перевод новых строк

* niiiice

* oh no

* oh no 😱

* 😱 oh no 😱

* just another yet translator

* Some contributors

The changes made by **Vanguard** were commited by @Prosta4okua and @Remint32 (Felix
Corvus).
Therefore he is not present in authors of commits on github.

* Мелкие правки из TODO

* Новые строки и новые правки

DAFAK?
-> 3f293190cf (diff-daade3141498d8856d75ec34b88bbb19)

* Добавление строк блока с сообщением

* Корректировка правок

* Правки правок

* Правки 🚚

* Крамниця

* Правки и удаление "точки сбора"

rally point ?!?!

* Steam Russian localisation files

* Tiny fix https://github.com/Anuken/Mindustry/issues/661

* Мелкие правки

* Мелкие правки из TODO

* Правки от Vanguard

Правки от @XEN0PHIL

* 🤔

( ͡° ͜ʖ ͡°)

* RU translation changes from Vanguard (#9)

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* ЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇЇ

* Update bundle.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_ru.properties

* Fixed the mess between codes like {0} {1} etc.
This commit is contained in:
Vanguard 2019-10-30 07:28:00 +03:00 committed by Anuken
parent 6fa16ab130
commit b3a09226ca
2 changed files with 90 additions and 49 deletions

View File

@ -3,6 +3,7 @@ credits = Авторы
contributors = Переводчики и помощники
discord = Присоединяйтесь к нашему Discord!
link.discord.description = Официальный Discord-сервер Mindustry
link.reddit.description = Сабреддит Mindustry
link.github.description = Исходный код игры
link.changelog.description = Список изменений
link.dev-builds.description = Нестабильные версии
@ -16,28 +17,32 @@ screenshot.invalid = Карта слишком большая, возможно,
gameover = Игра окончена
gameover.pvp = [accent]{0}[] команда победила!
highscore = [accent]Новый рекорд!
copied = Copied.
copied = Скопировано.
load.sound = Звуки
load.map = Карты
load.image = Изображения
load.content = Содержимое
load.system = Система
load.mod = Модификации
schematic = Schematic
schematic.add = Save Schematic...
schematics = Schematics
schematic.import = Import Schematic...
schematic.exportfile = Export File
schematic.importfile = Import File
schematic.browseworkshop = Browse Workshop
schematic.copy = Copy to Clipboard
schematic.copy.import = Import from Clipboard
schematic.shareworkshop = Share on Workshop
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Flip Schematic
schematic.saved = Schematic saved.
schematic.delete.confirm = This schematic will be utterly eradicated.
schematic.rename = Rename Schematic
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocks
schematic = Схема
schematic.add = Сохранить схему...
schematics = Схемы
schematic.replace = Схема с таким именем уже существует. Заменить её?
schematic.import = Импортировать схему...
schematic.exportfile = Экспортировать файл
schematic.importfile = Импортировать файл
schematic.browseworkshop = Просмотр Мастерской
schematic.copy = Скопировать в буфер обмена
schematic.copy.import = Вставить из буфера обмена
schematic.shareworkshop = Поделиться в Мастерской
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Отразить схему
schematic.saved = Схема сохранена.
schematic.delete.confirm = Эта схема будет поджарена Испепелителем.
schematic.rename = Переименовать схему
schematic.info = {0}x{1}, {2} блоков
stat.wave = Волн отражено:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Врагов уничтожено:[accent] {0}
stat.built = Строений построено:[accent] {0}
@ -45,6 +50,7 @@ stat.destroyed = Строений уничтожено:[accent] {0}
stat.deconstructed = Строений деконструировано:[accent] {0}
stat.delivered = Ресурсов запущено:
stat.rank = Финальный ранг: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Запущенные предметы
launchinfo = [unlaunched]Нажмите на кнопку [ЗАПУСК], чтобы получить предметы, которые отмечены синим цветом.
map.delete = Вы действительно хотите удалить карту «[accent]{0}[]»?
@ -62,7 +68,7 @@ customgame = Пользовательская игра
newgame = Новая игра
none = <ничего>
minimap = Мини-карта
position = Position
position = Позиция
close = Закрыть
website = Веб-сайт
quit = Выход
@ -78,6 +84,7 @@ uploadingcontent = Выгрузка содержимого
uploadingpreviewfile = Выгрузка файла предпросмотра
committingchanges = Внесение изменений
done = Готово
mods.alphainfo = Имейте в виду, что модификации находятся в альфа-версии и могут содержать много ошибок[]. Докладывайте о любых проблемах, которые Вы найдете в Mindustry Github или Discord.
mods.alpha = [accent](Альфа)
mods = Модификации
@ -87,6 +94,8 @@ mods.report = Доложить об ошибке
mod.enabled = [lightgray]Включён
mod.disabled = [scarlet]Выключен
mod.disable = Выключить
mod.missingdependencies = [scarlet]Не найдены родительские модификации: {0}
mod.nowdisabled = [scarlet]Модификации '{0}' требуются родительские модификации:[accent] {1}\n[lightgray]Сначала нужно загрузить их.\nЭта модификация будет автоматически отключена.
mod.enable = Включить
mod.requiresrestart = Теперь игра закроется, чтобы применить изменения в модификациях.
mod.reloadrequired = [scarlet]Необходим перезапуск
@ -95,8 +104,9 @@ mod.import.github = Импортировать модификацию с Github
mod.remove.confirm = Этот мод будет удалён.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Автор:[] {0}
mod.missing = Это сохранение содержит модификацию, которое Вы недавно обновили или оно больше не установлено. Может случиться повреждение сохранения. Вы уверены, что хотите загрузить его?\n[lightgray]Модификации:\n{0}
mod.preview.missing = Before publishing this mod in the workshop, you must add an image preview.\nPlace an image named[accent] preview.png[] into the mod's folder and try again.
mod.folder.missing = Only mods in folder form can be published on the workshop.\nTo convert any mod into a folder, simply unzip its file into a folder and delete the old zip, then restart your game or reload your mods.
mod.preview.missing = Перед публикацией этой модификации в Мастерской, Вы должны добавить изображение предпросмотра.\nРазместите изображение с именем[accent] preview.png[] в папке модификации и попробуйте снова.
mod.folder.missing = Модификации могут быть опубликованы в Мастерской только в виде папки.\nЧтобы конвертировать любой мод в папку, просто извлеките его из архива и удалите старый архив .zip, затем перезапустите игру или перезагрузите модификации.
about.button = Об игре
name = Имя:
noname = Для начала, придумайте[accent] себе имя[].
@ -231,7 +241,7 @@ loading = [accent]Загрузка…
reloading = [accent]Перезагрузка модификаций...
saving = [accent]Сохранение…
cancelbuilding = [accent][[{0}][] для очистки плана
selectschematic = [accent][[{0}][] to select+copy
selectschematic = [accent][[{0}][] выделить и скопировать
pausebuilding = [accent][[{0}][] для приостановки строительства
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] для продолжения строительства
wave = [accent]Волна {0}
@ -239,8 +249,8 @@ wave.waiting = [lightgray]Волна через {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Волна продолжается
waiting = [lightgray]Ожидание…
waiting.players = Ожидание игроков…
wave.enemies = Осталось противников: [lightgray]{0}
wave.enemy = Остался [lightgray]{0} противник
wave.enemies = Враги: [lightgray]{0}
wave.enemy = Остался [lightgray]{0} враг
loadimage = Загрузить изображение
saveimage = Сохранить изображение
unknown = Неизвестно
@ -252,17 +262,18 @@ map.nospawn = Эта карта не имеет ни одного ядра, в
map.nospawn.pvp = У этой карты нет вражеских ядер, в которых игрок может появиться! Добавьте[SCARLET] не оранжевое[] ядро на эту карту в редакторе.
map.nospawn.attack = У этой карты нет вражеских ядер для атаки игроком! Добавьте[SCARLET] красное[] ядро на эту карту в редакторе.
map.invalid = Ошибка загрузки карты: повреждённый или недопустимый файл карты.
workshop.update = Update Item
workshop.error = Error fetching workshop details: {0}
map.publish.confirm = Вы уверены, что хотите опубликовать эту карту?\n\n[lightgray]Убедитесь, что вы согласны с EULA Мастерской, иначе ваши карты не будут отображаться!
workshop.menu = Select what you would like to do with this item.
workshop.info = Item Info
changelog = Changelog (optional):
workshop.update = Обновить содержимое
workshop.error = Ошибка загрузки информации из Мастерской: {0}
map.publish.confirm = Вы уверены, что хотите опубликовать эту карту?\n\n[lightgray]Убедитесь, что Вы согласны с EULA Мастерской, иначе ваши карты не будут отображаться!
workshop.menu = Выберите, что Вы хотите сделать с этим предметом.
workshop.info = Информация о предмете
changelog = Список изменений (необязательно):
eula = Лицензионное соглашение Steam с конечным пользователем
missing = This item has been deleted or moved.\n[lightgray]The workshop listing has now been automatically un-linked.
publishing = [accent]Publishing...
publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up!
publish.error = Error publishing item: {0}
missing = Этот предмет был удалён или перемещён.\n[lightgray]Публикация в Мастерской была автоматически удалена.
publishing = [accent]Отправка...
publish.confirm = Вы уверены, что хотите опубликовать этот предмет?\n\n[lightgray]Убедитесь, что Вы согласны с EULA Мастерской, иначе ваши предметы не будут отображаться!
publish.error = Ошибка отправки предмета: {0}
editor.brush = Кисть
editor.openin = Открыть в редакторе
editor.oregen = Генерация руд
@ -339,6 +350,7 @@ editor.overwrite = [accent]Внимание! \nЭто перезапишет у
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Осторожно![] Карта с таким названием уже существует. Вы действительно хотите её перезаписать?
editor.exists = Карта с таким именем уже существует.
editor.selectmap = Выберите карту для загрузки:
toolmode.replace = Заменить
toolmode.replace.description = Рисует только\nна сплошных блоках.
toolmode.replaceall = Заменить всё
@ -353,6 +365,7 @@ toolmode.fillteams = Изменить команду блоков
toolmode.fillteams.description = Изменяет принадлежность\nблоков к команде.
toolmode.drawteams = Изменить команду блока
toolmode.drawteams.description = Изменяет принадлежность\nблока к команде.
filters.empty = [lightgray]Нет фильтров! Добавьте один при помощи кнопки ниже.
filter.distort = Искажение
filter.noise = Шум
@ -384,6 +397,7 @@ filter.option.floor2 = Вторая поверхность
filter.option.threshold2 = Вторичный предельный порог
filter.option.radius = Радиус
filter.option.percentile = Процентиль
width = Ширина:
height = Высота:
menu = Меню
@ -399,12 +413,13 @@ tutorial = Обучение
tutorial.retake = Перепройти обучение
editor = Редактор
mapeditor = Редактор карт
abandon = Покинуть
abandon.text = Эта зона и все её ресурсы будут отданы противнику.
locked = Заблокировано
complete = [lightgray]Достигнута:
requirement.wave = Достигните {0} волны на {1}
requirement.core = Уничтожьте вражеское ядро на {0}
requirement.wave = Достигните {0} волны в зоне {1}
requirement.core = Уничтожьте вражеское ядро в зоне {0}
requirement.unlock = Разблокируйте {0}
resume = Возобновить зону:\n[lightgray]{0}
bestwave = [lightgray]Лучшая волна: {0}
@ -418,17 +433,18 @@ uncover = Раскрыть
configure = Конфигурация выгрузки
bannedblocks = Запрещённые блоки
addall = Добавить всё
configure.locked = [lightgray]Возможность разблокировки выгрузки ресурсов будет доступна на {0}-ой волне.
configure.locked = [lightgray]Разблокировка выгрузки ресурсов: {0}.
configure.invalid = Количество должно быть числом между 0 и {0}.
zone.unlocked = Зона «[lightgray]{0}» теперь разблокирована.
zone.requirement.complete = Вы достигли {0}-ой волны,\nУсловия для зоны «{1}» выполнены.
zone.config.unlocked = Loadout unlocked:[lightgray]\n{0}
zone.config.complete = Вы достигли {0}-ой волны, возможность выгрузки ресурсов теперь разблокирована.
zone.resources = [lightgray]Обнаруженные ресурсы:
zone.objective = [lightgray]Цель: [accent]{0}
zone.objective.survival = Выжить
zone.objective.attack = Уничтожить вражеское ядро
add = Добавить…
boss.health = Здоровье босса
connectfail = [crimson]Ошибка подключения:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Сервер недоступен.\nВы уверены, что адрес введён корректно?
error.invalidaddress = Некорректный адрес.
@ -439,6 +455,7 @@ error.mapnotfound = Файл карты не найден!
error.io = Сетевая ошибка ввода-вывода.
error.any = Неизвестная сетевая ошибка.
error.bloom = Не удалось инициализировать свечение (Bloom).\nВозможно, ваше устройство не поддерживает его.
zone.groundZero.name = Отправная точка
zone.desertWastes.name = Покинутые пустоши
zone.craters.name = Кратеры
@ -453,6 +470,7 @@ zone.saltFlats.name = Соляные равнины
zone.impact0078.name = Воздействие 0078
zone.crags.name = Скалы
zone.fungalPass.name = Грибной перевал
zone.groundZero.description = Оптимальная локация для повторных игр. Низкая вражеская угроза. Немного ресурсов.\nСоберите как можно больше свинца и меди.\nДвигайтесь дальше.
zone.frozenForest.description = Даже здесь, ближе к горам, споры распространились. Холодные температуры не могут сдерживать их вечно.\n\nНачните вкладываться в энергию. Постройте генераторы внутреннего сгорания. Научитесь пользоваться регенератором.
zone.desertWastes.description = Эти пустоши огромны, непредсказуемы и пронизаны заброшенными секторальными структурами.\nВ регионе присутствует уголь. Сожгите его для получения энергии, или синтезируйте графит.\n\n[lightgray]Место посадки здесь может не быть гарантировано.
@ -467,6 +485,7 @@ zone.nuclearComplex.description = Бывший завод по производ
zone.fungalPass.description = Переходная область между высокими горами и более низкими, покрытыми спорами землями. Здесь расположена небольшая разведывательная база противника.\nУничтожьте ее.\nИспользуйте единицы «Кинжал» и «Камикадзе». Достаньте до обоих ядер.
zone.impact0078.description = <вставить описание здесь>
zone.crags.description = <вставить описание здесь>
settings.language = Язык
settings.data = Игровые данные
settings.reset = Сбросить по умолчанию
@ -479,8 +498,8 @@ settings.cleardata = Очистить игровые данные…
settings.clear.confirm = Вы действительно хотите очистить свои данные?\nЭто нельзя отменить!
settings.clearall.confirm = [scarlet]ОСТОРОЖНО![]\nЭто сотрёт все данные, включая сохранения, карты, прогресс кампании и настройки управления.\nПосле того как Вы нажмете [accent][ОК][], игра уничтожит все данные и автоматически закроется.
paused = [accent]< Пауза >
clear = Clear
banned = [scarlet]Banned
clear = Очистить
banned = [scarlet]Запрещено
yes = Да
no = Нет
info.title = Информация
@ -520,6 +539,7 @@ blocks.inaccuracy = Разброс
blocks.shots = Выстрелы
blocks.reload = Выстрелы/секунду
blocks.ammo = Боеприпасы
bar.drilltierreq = Требуется лучший бур
bar.drillspeed = Скорость бурения: {0}/s
bar.efficiency = Эффективность: {0}%
@ -534,6 +554,7 @@ bar.heat = Нагрев
bar.power = Энергия
bar.progress = Прогресс строительства
bar.spawned = Единицы: {0}/{1}
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] урона
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] урона в радиусе ~[stat] {1}[lightgray] блоков
bullet.incendiary = [stat]зажигательный
@ -545,6 +566,7 @@ bullet.freezing = [stat]замораживающий
bullet.tarred = [stat]замедляющий, горючий
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x множитель боеприпасов
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x скорость стрельбы
unit.blocks = блоки
unit.powersecond = единиц энергии/секунду
unit.liquidsecond = жидкостных единиц/секунду
@ -596,8 +618,8 @@ setting.borderlesswindow.name = Безрамочное окно[lightgray] (мо
setting.fps.name = Показывать FPS
setting.vsync.name = Вертикальная синхронизация
setting.pixelate.name = Пикселизация[lightgray] (отключает анимации)
setting.minimap.name = Показать мини-карту
setting.position.name = Show Player Position
setting.minimap.name = Отображать мини-карту
setting.position.name = Отображать координаты игрока
setting.musicvol.name = Громкость музыки
setting.ambientvol.name = Громкость окружения
setting.mutemusic.name = Заглушить музыку
@ -622,16 +644,16 @@ category.multiplayer.name = Сетевая игра
command.attack = Атаковать
command.rally = Точка сбора
command.retreat = Отступить
keybind.clear_building.name = Остановить строительство
keybind.clear_building.name = Очистить план строительства
keybind.press = Нажмите клавишу…
keybind.press.axis = Нажмите оси или клавишу…
keybind.screenshot.name = Скриншот карты
keybind.move_x.name = Движение по оси x
keybind.move_y.name = Движение по оси y
keybind.schematic_select.name = Select Region
keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu
keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X
keybind.schematic_flip_y.name = Flip Schematic Y
keybind.schematic_select.name = Выбрать область
keybind.schematic_menu.name = Меню схем
keybind.schematic_flip_x.name = Отразить схему по оси X
keybind.schematic_flip_y.name = Отразить схему по оси Y
keybind.fullscreen.name = Полноэкранный режим
keybind.select.name = Выбор/Выстрел
keybind.diagonal_placement.name = Диагональное размещение
@ -668,6 +690,7 @@ mode.pvp.description = Боритесь против других игроков
mode.attack.name = Атака
mode.attack.description = Уничтожьте вражескую базу. Никаких волн.\n[gray]Для игры требуется красное ядро на карте.
mode.custom = Пользовательские правила
rules.infiniteresources = Бесконечные ресурсы (Игрок)
rules.wavetimer = Интервал волн
rules.waves = Волны
@ -694,6 +717,7 @@ rules.title.resourcesbuilding = Ресурсы & строительство
rules.title.player = Игроки
rules.title.enemy = Враги
rules.title.unit = Боев. ед.
content.item.name = Предметы
content.liquid.name = Жидкости
content.unit.name = Боевые единицы
@ -755,6 +779,7 @@ mech.buildspeed = [lightgray]Скорость строительства: {0}%
liquid.heatcapacity = [lightgray]Теплоёмкость: {0}
liquid.viscosity = [lightgray]Вязкость: {0}
liquid.temperature = [lightgray]Температура: {0}
block.sand-boulder.name = Песчаный валун
block.grass.name = Трава
block.salt.name = Соль
@ -830,6 +855,8 @@ block.copper-wall.name = Медная стена
block.copper-wall-large.name = Большая медная стена
block.titanium-wall.name = Титановая стена
block.titanium-wall-large.name = Большая титановая стена
block.plastanium-wall.name = Пластаниевая стена
block.plastanium-wall-large.name = Большая пластаниевая стена
block.phase-wall.name = Фазовая стена
block.phase-wall-large.name = Большая фазовая стена
block.thorium-wall.name = Ториевая стена
@ -849,7 +876,7 @@ block.junction.name = Перекрёсток
block.router.name = Маршрутизатор
block.distributor.name = Распределитель
block.sorter.name = Сортировщик
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.inverted-sorter.name = Инвертированный сортировщик
block.message.name = Сообщение
block.overflow-gate.name = Избыточный затвор
block.silicon-smelter.name = Кремниевый плавильный завод
@ -967,7 +994,8 @@ unit.eradicator.name = Искоренитель
unit.lich.name = Лич
unit.reaper.name = Жнец
tutorial.next = [lightgray]<Нажмите для продолжения>
tutorial.intro = Вы начали[scarlet] обучение по Mindustry.[]\nНачните с [accent]добычи меди[]. Нажмите на медную жилу возле вашего ядра, чтобы сделать это.\n\n[accent]{0}/{1} меди
tutorial.intro = Вы начали[scarlet] обучение по Mindustry.[]\nНачните с [accent]добычи меди[]. Нажмите на медную жилу возле Вашего ядра, чтобы сделать это.\n\n[accent]{0}/{1} меди
tutorial.intro.mobile = Вы начали[scarlet] обучение по Mindustry.[]\nПроведите по экрану, чтобы двигаться.\n[accent] Сведите или разведите 2 пальца для []изменения масштаба.\nНачните с [accent]добычи меди[]. Приблизьтесь к ней, затем нажмите на медную жилу возле Вашего ядра, чтобы сделать это.\n\n[accent]{0}/{1} меди
tutorial.drill = Ручная добыча не является эффективной.\n[accent]Буры []могут добывать автоматически.\nНажмите на вкладку с изображением сверла снизу справа.\nВыберите[accent] механический бур[]. Разместите его на медной жиле нажатием.\n[accent]Нажатие по правой кнопке[] прервёт строительство. [accent]Зажмите Ctrl и покрутите колесо мыши[]для приближения или отдаления камеры.
tutorial.drill.mobile = Ручная добыча не является эффективной.\n[accent]Буры []могут добывать автоматически.\nНажмите на вкладку с изображением сверла снизу справа.\nВыберите[accent] механический бур[]. \nРазместите его на медной жиле нажатием, затемм нажмите [accent] белую галку[] ниже, чтобы подтвердить построение выделенного.\nНажмите [accent] кнопку X[], чтобы отменить размещение.
tutorial.blockinfo = Каждый блок имеет разные характеристики. Каждая дрель может добывать определенные руды.\nЧтобы узнать информацию о блоке и о его характеристиках,[accent] нажмите на «?», когда он выбран в меню строительства.[]\n\n[accent]Сейчас, узнайте характеристики механического бура.[]
@ -986,6 +1014,7 @@ tutorial.deposit = Положить предметы в блоки можно п
tutorial.waves = [lightgray]Противники[] приближаются.\n\nЗащитите ядро от двух волн. Используйте[accent] левую кнопку мыши[] для стрельбы.\nПостройте больше турелей и буров. Добудьте больше меди.
tutorial.waves.mobile = [lightgray]Противники[] приближаются.\n\nЗащитите ядро от двух волн. Ваш корабль будет автоматически атаковать противника.\nПостройте больше турелей и буров. Добудьте больше меди.
tutorial.launch = Когда Вы достигаете определенной волны, Вы можете осуществить[accent] запуск ядра[], оставив базу и[accent] перенести ресурсы из ядра.[]\nЭти ресурсы могут быть использованы для изучения новых технологий.\n\n[accent]Нажмите кнопку запуска.
item.copper.description = Самый основной строительный материал. Широко используется во всех типах блоков.
item.lead.description = Основной стартовый материал. Широко используется в электронике и блоках для транспортировки жидкостей.
item.metaglass.description = Сверхпрочный сплав стекла. Широко используется для распределения и хранения жидкости.
@ -1018,7 +1047,7 @@ unit.draug.description = Примитивный добывающий дрон.
unit.spirit.description = Модифицированный «Драугр», предназначенный для ремонта вместо добычи ресурсов. Автоматически ремонтирует любые поврежденные блоки в области.
unit.phantom.description = Продвинутый дрон. Следует за пользователями. Помогает в строительстве блоков.
unit.dagger.description = Самый основной наземный мех. Дешёвый в производстве. Очень сильный при использовании толпами.
unit.crawler.description = Наземный блок, состоящий из урезанной рамы с высоким взрывчатым веществом, прикрепленным сверху. Не особо прочный. Взрывается при контакте с врагами.
unit.crawler.description = Наземная единица, состоящая из урезанной рамы с прикреплённой сверху мощной взрывчаткой. Не особо прочная. Взрывается при контакте с врагами.
unit.titan.description = Продвинутый, бронированный наземный юнит. Атакует как наземные, так и воздушные цели. Оборудован двумя миниатюрными огнеметами класса «Обжигатель».
unit.fortress.description = Тяжёлый артиллерийский мех. Оснащен двумя модифицированными пушками типа «Град» для штурма дальних объектов и подразделений противника.
unit.eruptor.description = Тяжёлый мех, предназначенный для разрушения строений. Выстреливает поток шлака по вражеским укреплениям, плавит их и поджигает летучие вещества.
@ -1051,6 +1080,8 @@ block.copper-wall.description = Дешёвый защитный блок.\nПо
block.copper-wall-large.description = Дешёвый защитный блок.\nПолезно для защиты ядра и турелей в первые несколько волн.\nРазмещается на нескольких плитках.
block.titanium-wall.description = Умеренно сильный защитный блок.\nОбеспечивает умеренную защиту от врагов.
block.titanium-wall-large.description = Умеренно сильный защитный блок.\nОбеспечивает умеренную защиту от врагов.\nРазмещается на нескольких плитках.
block.plastanium-wall.description = Специальный тип стены, который поглощает электрические разряды и блокирует автоматическое соединение между силовыми узлами.
block.plastanium-wall.description = Специальный тип стены, который поглощает электрические разряды и блокирует автоматическое соединение между силовыми узлами.\nРазмещается на нескольких плитках.
block.thorium-wall.description = Сильный защитный блок.\nХорошая защита от врагов.
block.thorium-wall-large.description = Сильный защитный блок.\nХорошая защита от врагов.\nРазмещается на нескольких плитках.
block.phase-wall.description = Стена, покрытая специальным фазовым отражающим составом. Отражает большинство пуль при ударе.
@ -1070,7 +1101,7 @@ block.junction.description = Действует как мост для двух
block.bridge-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок. Позволяет транспортировать предметы по 3 плиткам любой местности или здания.
block.phase-conveyor.description = Улучшенный транспортный блок. Использует энергию для телепортации предметов на подключенный фазовый конвейер по нескольким плиткам.
block.sorter.description = Сортирует предметы. Если предмет соответствует выбору, он может пройти. В противном случае предмет выводится слева и справа.
block.inverted-sorter.descriptions = Processes items like a standard sorter, but outputs selected items to the sides instead.
block.inverted-sorter.description = Работает с предметами так же, как и стандартный сортировщик, но выводит выбранный предмет по бокам, а не прямо.
block.router.description = Принимает предмет в одном направлении и выводит их до 3 других направлений в равной степени. Полезно для разделения материалов из одного источника на несколько целей.\n\n[scarlet]Никогда не используйте рядом с заводами и т.п., так как маршрутизатор будет забит выходными предметами.[]
block.distributor.description = Расширенный маршрутизатор. Разделение элементов до 7 других направлений в равной степени.
block.overflow-gate.description = Комбинированный разделитель и маршрутизатор. Выводит только влево и вправо, если передний путь заблокирован.

View File

@ -80,6 +80,16 @@ uploadingcontent = Вивантаження вмісту
uploadingpreviewfile = Вивантаження файлу передперегляду
committingchanges = Здійснення змін
done = Зроблено
mods = Модифікації
mods.alphainfo = Майте на увазі, що модифікації знаходяться в альфі, і [scarlet]може бути дуже глючними[].\nПовідомте про будь-які проблеми, які ви знайдете до Mindustry Github або Discord.
mods.alpha = [scarlet](Альфа)
mods.none = [LIGHT_GRAY]Модифікацій не знайдено!
mod.enabled = [lightgray]Увімкнено
mod.disabled = [scarlet]Вимкнено
mod.requiresrestart = А тепер гра закриється, щоб застосувати зміни модифікацій.
mod.import = Імпортувати модифікацію
mod.remove.confirm = Цю модифікацію буде видалено.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Автор:[] {0}
mods.alphainfo = Майте на увазі, що модифікації знаходяться в альфі, і [scarlet]можуть бути дуже глючними[].\nПовідомте про будь-які проблеми, які ви знайдете до Mindustry Github або Discord.
mods.alpha = [scarlet](Альфа)
mods = Модифікації