Merge remote-tracking branch 'origin/master'

This commit is contained in:
Anuken 2024-10-04 22:39:52 -04:00
commit b95c169602
43 changed files with 491 additions and 443 deletions

View File

@ -1065,7 +1065,8 @@ ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] max shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit
ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown

View File

@ -1030,6 +1030,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1040,6 +1040,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1044,6 +1044,7 @@ ability.liquidexplode = Vessament mortal
ability.liquidexplode.description = Vessa líquid quan mor.
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/seg[lightgray] de cadència de tir
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] de salut/seg
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] descut
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/seg[lightgray] de velocitat de reparació
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] de salut/unitat de líquid

View File

@ -1042,6 +1042,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1031,6 +1031,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1053,6 +1053,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1050,6 +1050,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1031,6 +1031,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1033,6 +1033,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1030,6 +1030,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1030,6 +1030,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1056,6 +1056,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -46,7 +46,7 @@ mods.browser.selected = Mod kiválasztása
mods.browser.add = Letöltés
mods.browser.reinstall = Újratelepítés
mods.browser.view-releases = Kiadások megtekintése
mods.browser.noreleases = [scarlet]Nem találhatóak a kiadások\n[accent]Nem találhatóak kiadások ehhez a modhoz. Nézd meg a tárolóját, hogy vannak-e kiadásai.
mods.browser.noreleases = [scarlet]Nem találhatók a kiadások\n[accent]Nem találhatók kiadások ehhez a modhoz. Nézd meg a tárolóját, hogy vannak-e kiadásai.
mods.browser.latest = [lightgray][Legújabb]
mods.browser.releases = Kiadások
mods.github.open = Tároló
@ -131,7 +131,7 @@ feature.unsupported = Ez az eszköz nem támogatja ezt a funkciót.
mods.initfailed = [red]⚠[] Az előző Mindustry példány előkészítése nem sikerült. Ezt valószínűleg egy rosszul működő mod okozta.\n\nAz ismételt összeomlások elkerülése érdekében [red]minden mod le lett tiltva.[]
mods = Modok
mods.none = [lightgray]Nem találhatóak modok!
mods.none = [lightgray]Nem találhatók modok!
mods.guide = Modkészítési útmutató
mods.report = Hiba jelentése
mods.openfolder = Mappa megnyitása
@ -157,7 +157,7 @@ mod.incompletedependencies = [red]Hiányos függőségek
mod.requiresversion.details = Szükséges játékverzió: [accent]{0}[]\nA játék ezen verziója elavult! A mod működéséhez újabb verzió szükséges (valószínűleg egy béta vagy alfa kiadás).
mod.outdatedv7.details = Ez a mod nem kompatibilis a játék legújabb verziójával! A mod készítőjének frissítenie kell azt és hozzá kell adnia ezt a [accent]mod.json[] fájlhoz: [accent]minGameVersion: 136[].
mod.blacklisted.details = Ez a mod kézileg feketelistára került, mert a játék összeomlott tőle, vagy más problémát okozott. Ne használd!
mod.blacklisted.details = Ez a mod automatikusan tiltólistára került, mert a játék összeomlott tőle, vagy más problémát okozott. Ne használd!
mod.missingdependencies.details = Ez a mod függőségeket hiányol: {0}
mod.erroredcontent.details = Ez a mod hibákat okozott a betöltésnél. Kérd meg a mod készítőjét, hogy javítsa őket.
mod.circulardependencies.details = Ennek a modnak egymástól függő függőségei vannak.
@ -197,8 +197,8 @@ campaign.select = Válassz ki egy kezdő hadjáratot
campaign.none = [lightgray]Válassz egy bolygót a kezdéshez.\nEzt bármikor megváltoztathatod.
campaign.erekir = Újabb, csiszoltabb tartalom. Többnyire lineáris játékmenet.\n\nSokkal nehezebb. Magasabb minőségű pályák és élmények.
campaign.serpulo = Régebbi tartalom. A klasszikus élmény. Nyíltabb végű, több tartalommal.\n\nPotenciálisan kiegyensúlyozatlan pályák és hadjárat. Kevésbé csiszolt.
campaign.difficulty = Difficulty
completed = [accent]Kész
campaign.difficulty = Nehézségi szint
completed = [accent]Kifejlesztve
techtree = Technológia fa
techtree.select = Technológia fa kiválasztása
techtree.serpulo = Serpulo
@ -215,7 +215,7 @@ players.search = Keresés
players.notfound = [gray]Nem található játékos
server.closing = [accent]Kiszolgáló bezárása...
server.kicked.kick = Ki lettél rúgva a kiszolgálóról!
server.kicked.whitelist = Nem vagy a fehérlistán.
server.kicked.whitelist = Nem vagy az engedélyezési listán.
server.kicked.serverClose = A kiszolgáló be lett zárva.
server.kicked.vote = Ki lettél szavazva. Viszlát!
server.kicked.clientOutdated = Elavult játékverziót használsz! Frissítsd a játékot!
@ -275,7 +275,7 @@ player.trace = Követés
player.admin = Admin be/ki
player.team = Csapatváltás
server.bans = Tiltottak
server.bans = Tiltólista
server.bans.none = Nincsenek tiltott játékosok!
server.admins = Adminok
server.admins.none = Nem található admin!
@ -286,7 +286,7 @@ server.outdated = [scarlet]Elavult kiszolgáló![]
server.outdated.client = [scarlet]Elavult kliens![]
server.version = [gray]v{0} {1}
server.custombuild = [accent]Saját összeállítás
confirmban = Biztosan tiltod a(z) „{0}[white]” nevű játékost?
confirmban = Biztosan kitiltod a(z) „{0}[white]” nevű játékost?
confirmkick = Biztosan kirúgod a(z) „{0}[white]” nevű játékost?
confirmunban = Biztosan újra engedélyezed ezt a játékost?
confirmadmin = Biztosan előlépteted a(z) „{0}[white]” nevű játékost adminná?
@ -310,7 +310,7 @@ server.invalidport = Érvénytelen port!
server.error = [scarlet]Kiszolgálóhiba.
save.new = Új mentés
save.overwrite = Biztosan felülírod\nezt a mentést?
save.nocampaign = A hadjáratból származó egyes mentési fájlok nem importálhatóak.
save.nocampaign = A hadjáratból származó egyes mentési fájlok nem importálhatók.
overwrite = Felülírás
save.none = Nem található mentés!
savefail = Nem sikerült elmenteni a játékot!
@ -359,7 +359,7 @@ command.enterPayload = Berakodás a raktérbe
command.loadUnits = Egységek felvétele
command.loadBlocks = Blokkok felvétele
command.unloadPayload = Kirakodás a raktérből
command.loopPayload = Loop Unit Transfer
command.loopPayload = Folyamatos egységelszállítás
stance.stop = Parancsok visszavonása
stance.shoot = Viselkedés: lövés
stance.holdfire = Viselkedés: tüzet szüntess
@ -449,7 +449,7 @@ editor.objectives = Célok
editor.locales = Helyi csomagok
editor.worldprocessors = Világprocesszorok
editor.worldprocessors.editname = Név szerkesztése
editor.worldprocessors.none = [lightgray]Nem találhatóak világprocesszor blokkok!\nAdj hozzá egyet a pályaszerkesztőben, vagy használd az alábbi \ue813 hozzáadás gombot.
editor.worldprocessors.none = [lightgray]Nem találhatók világprocesszor blokkok!\nAdj hozzá egyet a pályaszerkesztőben, vagy használd az alábbi \ue813 hozzáadás gombot.
editor.worldprocessors.nospace = Nincs szabad hely egy világprocesszor elhelyezéséhez!\nKitöltötted a pályát struktúrákkal? Miért tetted ezt?
editor.worldprocessors.delete.confirm = Biztosan törölni akarod ezt a világprocesszort?\n\nHa falakkal van körülvéve, akkor egy környezeti fal fog a helyére kerülni.
editor.ingame = Szerkesztés a játékban
@ -478,7 +478,7 @@ waves.to = -
waves.spawn = kezdőpont:
waves.spawn.all = <mind>
waves.spawn.select = Kezdőpont kiválasztása
waves.spawn.none = [scarlet]nem találhatóak kezdőpontok a pályán
waves.spawn.none = [scarlet]nem találhatók kezdőpontok a pályán
waves.max = egységkorlát
waves.guardian = Őrző
waves.preview = Előnézet
@ -720,9 +720,9 @@ objective.enemyescelating = [accent]Az ellenséges gyártás fokozódik: [lightg
objective.enemyairunits = [accent]Az ellenséges légi egységek gyártása elkezdődik: [lightgray]{0}[] mp múlva
objective.destroycore = [accent]Semmisítsd meg az ellenséges támaszpontot
objective.command = [accent]Irányítsd az egységeket
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nukleáris kilövés észlelve: [lightgray]{0}
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Rakétakilövés észlelve: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]⚠ BEÉRKEZŐ NUKLEÁRIS CSAPÁS ⚠\n[lightgray]Azonnal építs tartalék támaszpontokat!
announce.nuclearstrike = [red]⚠ BEÉRKEZŐ RAKÉTACSAPÁS ⚠\n[lightgray]Azonnal építs tartalék támaszpontokat!
loadout = Rakomány
resources = Nyersanyagok
@ -730,8 +730,8 @@ resources.max = Maximum
bannedblocks = Tiltott épületek
objectives = Feladatok
bannedunits = Tiltott egységek
bannedunits.whitelist = Tiltott egységek fehérlistára
bannedblocks.whitelist = Tiltott épületek fehérlistára
bannedunits.whitelist = Tiltott egységek engedélyezése
bannedblocks.whitelist = Tiltott épületek engedélyezése
addall = Összes hozzáadása
launch.from = Kilövés a(z) [accent]{0} szektorból
launch.capacity = Nyersanyag-kapacitás a kilövéskor: [accent]{0}
@ -758,7 +758,7 @@ weather.sporestorm.name = Spóravihar
weather.fog.name = Köd
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Játékidő a szektorban: {0}
campaign.complete = [accent]Gratulálunk.\n\nAz ellenség legyőzve a(z) {0} bolygón.\n[lightgray]Az utolsó szektor meghódítása megtörtént.
campaign.complete = [accent]Gratulálunk!\n\nLegyőzted az ellenséget a(z) {0} bolygón.\n[lightgray]Meghódítottad az utolsó szektor is.
sectorlist = Szektorok
sectorlist.attacked = {0} támadás alatt
@ -801,11 +801,12 @@ threat.medium = Közepes
threat.high = Magas
threat.extreme = Extrém
threat.eradication = Irtózatos
difficulty.casual = Casual
difficulty.easy = Easy
difficulty.normal = Normal
difficulty.hard = Hard
difficulty.eradication = Eradication
difficulty.casual = Laza
difficulty.easy = Könnyű
difficulty.normal = Normál
difficulty.hard = Nehéz
difficulty.eradication = Irtózatos
planets = Bolygók
@ -828,14 +829,14 @@ sector.fungalPass.name = Gombahágó
sector.biomassFacility.name = Biomassza szintetizáló létesítmény
sector.windsweptIslands.name = Szélfútta szigetek
sector.extractionOutpost.name = Kivonási helyőrség
sector.facility32m.name = Facility 32 M
sector.taintedWoods.name = Tainted Woods
sector.infestedCanyons.name = Infested Canyons
sector.facility32m.name = 32M-es létesítmény
sector.taintedWoods.name = Szennyezett fák
sector.infestedCanyons.name = Fertőzött kanyonok
sector.planetaryTerminal.name = Bolygó körüli kilövőállás
sector.coastline.name = Partvonal
sector.navalFortress.name = Haditengerészeti erőd
sector.polarAerodrome.name = Polar Aerodrome
sector.atolls.name = Atolls
sector.polarAerodrome.name = Sarkvidéki légikikötő
sector.atolls.name = Atollok
sector.groundZero.description = Az ideális helyszín, hogy ismét belekezdjünk. Alacsony ellenséges fenyegetés. Kevés nyersanyag.\nGyűjts annyi rezet és ólmot, amennyit csak tudsz.\nHaladj tovább.
sector.frozenForest.description = Még itt, a hegyekhez közel is elterjedtek a spórák. A fagypont alatti hőmérséklet nem tudja örökké fogva tartani őket.\n\nFedezd fel az elektromosság erejét! Építs égetőerőműveket! Tanuld meg a foltozók használatát!
@ -844,7 +845,7 @@ sector.craters.description = Víz gyűlt össze ebben a kráterben, amely régi
sector.ruinousShores.description = A pusztaság mögött a partvonal húzódik. Valaha ezen a helyen egy partvédelmi rendszer állt. Nem sok minden maradt belőle. Csak a legalapvetőbb védelmi szerkezetek maradtak érintetlenül, minden más csak törmelék lett.\nFolytasd a terjeszkedést! Fedezd fel újra a technológiát!
sector.stainedMountains.description = Mélyebben a szárazföldön fekszenek a hegyek, a spóráktól még érintetlenül.\nTermeld ki a bőséges titán készleteket a körzetben. Tanuld meg felhasználni!.\n\nAz ellenség itt nagyobb létszámban van jelen. Ne hagyj nekik időt, hogy a legerősebb egységeiket hadba állíthassák!
sector.overgrowth.description = Ez a terület közelebb esik a spórák forrásához, a spórák már kinőtték.\nAz ellenség egy helyőrséget létesített itt. Építs Mace egységeket! Pusztítsd el a bázist!
sector.tarFields.description = Egy olajtermelő övezet peremvidéke a hegyek és a sivatag között. Egy azon kevés szektorok közül, ahol még hasznosítható kátránykészletek találhatóak.\nBár a terület elhagyatott, veszélyes ellenséges erők fészkelnek a közelben. Ne becsüld alá őket!\n\n[lightgray]Fedezd fel az olajfeldolgozási lehetőségeket, ha tudod!
sector.tarFields.description = Egy olajtermelő övezet peremvidéke a hegyek és a sivatag között. Egy azon kevés szektorok közül, ahol még hasznosítható kátránykészletek találhatók.\nBár a terület elhagyatott, veszélyes ellenséges erők fészkelnek a közelben. Ne becsüld alá őket!\n\n[lightgray]Fedezd fel az olajfeldolgozási lehetőségeket, ha tudod!
sector.desolateRift.description = Egy extrém veszélyes zóna. Nyersanyagokban gazdag, de szűkös a hely. Magas a kockázat. Építs szárazföldi és légvédelmet, amint csak tudsz. Ne tévesszen meg a hosszú szünet az ellenség támadásai között.
sector.nuclearComplex.description = Egy néhai tóriumkitermelő és feldolgozó létesítmény, romokban.\n[lightgray]Fedezd fel a tóriumot és a sokrétű felhasználását!\n\nAz ellenség nagy létszámban van jelen, és folyamatosan megfigyelés alatt tartják a környéket.
sector.fungalPass.description = Átmeneti terület a magas hegyek és a mélyebben fekvő, spórák uralta lapály között. Egy kisebb ellenséges megfigyelő állomás található itt.\nSemmisítsd meg!\nHasználj Dagger és Crawler egységeket! Pusztítsd el a két támaszpontot!
@ -855,6 +856,7 @@ sector.impact0078.description = Itt nyugszanak az ebbe a csillagrendszerbe érke
sector.planetaryTerminal.description = A végső célpont.\n\nEzen a vízparti bázison egy olyan építmény található, amely képes támaszpontokat kilőni a közeli bolygókra. Rendkívül jól őrzik.\n\nGyárts vízi egységeket! Ártalmatlanítsd az ellenséget, amilyen gyorsan csak tudod! Találd meg a kilövőszerkezetet!
sector.coastline.description = Ezen a helyen egy haditengerészeti egység technológiájának maradványait azonosították. Verd vissza az ellenséges támadásokat, foglald el ezt a szektort, és szerezd meg a technológiát.
sector.navalFortress.description = Az ellenség bázist létesített egy távoli, természetes erődítményes szigeten. Pusztítsd el ezt az előőrsöt. Szerezd meg a fejlett hadihajó-technológiájukat, és fejleszd ki te is.
#A következő sorokat ne fordítsd le!
sector.facility32m.description = WIP, map submission by Stormride_R
sector.taintedWoods.description = WIP, map submission by Stormride_R
sector.atolls.description = WIP, map submission by Stormride_R
@ -880,19 +882,19 @@ sector.karst.name = Karszt
sector.origin.name = Eredet
sector.onset.description = Kezdd meg az Erekir meghódítását. Gyűjts nyersanyagokat, állíts elő egységeket, és kezdd el a technológiai fejlesztéseket.
sector.aegis.description = Ez a szektor volfrám-lelőhelyeket tartalmaz.\nFejleszd ki az [accent]Ütvefúrót[], hogy ki tudd bányászni ezt a nyersanyagot, és pusztítsd el az ellenséges bázist a szektorban.
sector.lake.description = Az ebben a szektorban lévő salakos tó nagymértékben korlátozza a használható egységeket. A lebegőegységek használata az egyetlen lehetőség.\nFejleszd ki a [accent]Repülőgépgyártót[], és állíts elő egy [accent]Elude[] egységet, amilyen hamar csak lehet.
sector.aegis.description = Ez a szektor volfrám-lelőhelyeket tartalmaz.\nFejleszd ki az [accent]ütvefúrót[], hogy ki tudd bányászni ezt a nyersanyagot, és pusztítsd el az ellenséges bázist a szektorban.
sector.lake.description = Az ebben a szektorban lévő salakos tó nagymértékben korlátozza a használható egységeket. A lebegőegységek használata az egyetlen lehetőség.\nFejleszd ki a [accent]repülőgépgyártót[], és állíts elő egy [accent]Elude[] egységet, amilyen hamar csak lehet.
sector.intersect.description = A letapogatások arra utalnak, hogy ezt a szektort a leszállás után hamarosan több oldalról is megtámadják.\nÁllítsd fel gyorsan a védelmedet, és terjeszkedj minél gyorsabban.\n[accent]Mech[] egységekre lesz szükség a terület zord terepviszonyai miatt.
sector.atlas.description = Ez a szektor változatos tereppel rendelkezik, ezért az ütőképes támadáshoz többféle egységre lesz szükség.\nAz itt felfedezett ellenséges bázisok némelyikén való átjutáshoz is továbbfejlesztett egységekre lehet szükség.\nFejleszd ki az [accent]Elektrolizátort[] és a [accent]Tankújratervezőt[].
sector.atlas.description = Ez a szektor változatos tereppel rendelkezik, ezért az ütőképes támadáshoz többféle egységre lesz szükség.\nAz itt felfedezett ellenséges bázisok némelyikén való átjutáshoz is továbbfejlesztett egységekre lehet szükség.\nFejleszd ki az [accent]elektrolizátort[] és a [accent]Tankújratervezőt[].
sector.split.description = A minimális ellenséges jelenlét miatt ez a szektor tökéletes az új nyersanyagszállító technológiák tesztelésére.
sector.basin.description = Jelentős ellenséges jelenlét lett érzékelve ebben a szektorban.\nÉpíts gyorsan egységeket, és foglald el az ellenséges támaszpontokat, hogy megvethesd a lábad.
sector.marsh.description = Ebben a szektorban rengeteg arkicit található, de kevés a kürtő.\nÉpíts [accent]Kémiai égetőkamrát[] az áramfejlesztéshez.
sector.marsh.description = Ebben a szektorban rengeteg arkicit található, de kevés a kürtő.\nÉpíts [accent]kémiai égetőkamrát[] az áramfejlesztéshez.
sector.peaks.description = A hegyvidéki terep ebben a szektorban a legtöbb egységet használhatatlanná teszi. Légi egységekre lesz szükség.\nVigyázz az ellenséges légvédelmi létesítményekkel. Lehetséges, hogy az ilyen létesítményeket hatástalanítani lehet a támogató épületeik célba vételével.
sector.ravine.description = A szektorban nem észlelhető ellenséges támaszpont, de ez egy fontos szállítási útvonal az ellenség számára, így változatos ellenséges erőkkel kell számolni.\nTermelj [accent]elektrometált[]. Építs [accent]Afflict[] lövegtornyokat.
sector.caldera-erekir.description = Ebben a szektorban a feltárható nyersanyagok több szigeten szétszóródva találhatóak.\nFejleszd ki és helyezd üzembe a drónalapú szállítmányozást.
sector.caldera-erekir.description = Ebben a szektorban a feltárható nyersanyagok több szigeten szétszóródva találhatók.\nFejleszd ki és helyezd üzembe a drónalapú szállítmányozást.
sector.stronghold.description = A nagy ellenséges tábor ebben a szektorban jelentős mennyiségű [accent]tóriumot[] őriz.\nHasználd magasabb szintű egységek és lövegtornyok fejlesztésére.
sector.crevice.description = Ebben a szektorban az ellenség kegyetlen támadóerőket fog mozgósítani, hogy kiiktassa a bázisodat.\nA [accent]karbid[] és a [accent]Pirolízis-erőmű[] kifejlesztése nélkülözhetetlen lehet a túléléshez.
sector.siege.description = Ebben a szektorban két párhuzamos kanyon található, amelyek két irányból érkező támadásokat tesznek lehetővé.\nFejleszd ki a [accent]diciánt[], hogy még erősebb tankegységeket hozhass létre.\nVigyázat: ellenséges, nagy hatótávolságú rakéták észlelve. A rakéták a becsapódásuk előtt megsemmisíthetőek.
sector.crevice.description = Ebben a szektorban az ellenség kegyetlen támadóerőket fog mozgósítani, hogy kiiktassa a bázisodat.\nA [accent]karbid[] és a [accent]pirolízis-erőmű[] kifejlesztése nélkülözhetetlen lehet a túléléshez.
sector.siege.description = Ebben a szektorban két párhuzamos kanyon található, amelyek két irányból érkező támadásokat tesznek lehetővé.\nFejleszd ki a [accent]diciánt[], hogy még erősebb tankegységeket hozhass létre.\nVigyázat: ellenséges, nagy hatótávolságú rakéták észlelve. A rakéták a becsapódásuk előtt megsemmisíthetők.
sector.crossroads.description = Az ellenséges támaszpontok ebben a szektorban változó terepviszonyok között alakultak ki. Ahhoz, hogy alkalmazkodni tudj, fejlessz ki különböző egységeket.\nEzenkívül egyes bázisokat erőpajzsok védenek. Találd ki, hogyan táplálják őket.
sector.karst.description = Ez a szektor gazdag a nyersanyagokban, de amint egy új támaszpont leszáll, az ellenség megtámadja azt.\nHasználd ki a nyersanyagokat és fedezd fel a [accent]tóritkvarcot[].
sector.origin.description = Az utolsó szektor, jelentős ellenséges jelenléttel.\nNem valószínű, hogy maradtak további fejlesztési lehetőségek koncentrálj az ellenséges támaszpontok elpusztítására.
@ -983,7 +985,7 @@ stat.moduletier = Modul szintje
stat.unittype = Egység típusa
stat.speedincrease = Gyorsítás
stat.range = Hatótávolság
stat.drilltier = Kitermelhetőek
stat.drilltier = Kitermelhetők
stat.drillspeed = Alap termelési sebesség
stat.boosteffect = Erősítés hatása
stat.maxunits = Max. aktív egységek
@ -1059,6 +1061,7 @@ ability.liquidexplode.description = Megsemmisülésekor folyadék ömlik ki bel
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/mp[lightgray] tüzelési sebesség
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] életerő/mp
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] erőpajzs
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/mp[lightgray] javítási sebesség
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] életerő/folyadékegység
@ -1074,7 +1077,7 @@ bar.onlycoredeposit = Nyersanyagtárolás csak a támaszpontban.
bar.drilltierreq = Erősebb fúró szükséges
bar.noresources = Hiányzó nyersanyagok
bar.corereq = Támaszpont szükséges
bar.corefloor = Támaszpont zónamező szükséges
bar.corefloor = Támaszpont-zónamező szükséges
bar.cargounitcap = Az egység raktere megtelt
bar.drillspeed = Termelés: {0}/mp
bar.pumpspeed = Termelés: {0}/mp
@ -1155,7 +1158,7 @@ category.crafting = Bemenet/kimenet
category.function = Funkció
category.optional = Lehetséges fejlesztések
setting.alwaysmusic.name = Folyamatos zenelejátszás
setting.alwaysmusic.description = Ha engedélyezve van, akkor a zene folyamatosan szól a játékban.\nHa ki van kapcsolva, akkor csak véletlenszerű időközönként szólal meg.
setting.alwaysmusic.description = Amikor engedélyezve van, akkor a zene folyamatosan szól a játékban.\nHa ki van kapcsolva, akkor csak véletlenszerű időközönként szólal meg.
setting.skipcoreanimation.name = Támaszpont kilövés/leszállás animáció kihagyása
setting.landscape.name = Fekvő mód zárolása
setting.shadows.name = Árnyékok
@ -1273,7 +1276,7 @@ keybind.unit_command_load_units.name = Egységparancs: egységek berakodása
keybind.unit_command_load_blocks.name = Egységparancs: blokkok berakodása
keybind.unit_command_unload_payload.name = Egységparancs: kirakodás
keybind.unit_command_enter_payload.name = Egységparancs: berakodás
keybind.unit_command_loop_payload.name = Unit Command: Loop Unit Transfer
keybind.unit_command_loop_payload.name = Egységparancs: folyamatos egységelszállítás
keybind.rebuild_select.name = Régió újraépítése
keybind.schematic_select.name = Terület kijelölése
@ -1351,17 +1354,17 @@ rules.schematic = Vázlatok engedélyezése
rules.wavetimer = Hullámok időzítése
rules.wavesending = Hullámok küldése
rules.allowedit = Szabályok szerkesztésének engedélyezése
rules.allowedit.info = Ha engedélyezve van, akkor a játékos szerkesztheti a szabályokat a játékban a Szünet menü bal alsó sarkában található gomb segítségével.
rules.alloweditworldprocessors = Allow Editing World Processors
rules.alloweditworldprocessors.info = When enabled, world logic blocks can be placed and edited even outside the editor.
rules.allowedit.info = Amikor engedélyezve van, akkor a játékos szerkesztheti a szabályokat a játékban a Szünet menü bal alsó sarkában található gomb segítségével.
rules.alloweditworldprocessors = Világprocesszorok szerkesztésének engedélyezése
rules.alloweditworldprocessors.info = Amikor engedélyezve van, a világlogikai blokkok a szerkesztőn kívül is elhelyezhetők és szerkeszthetők.
rules.waves = Hullámok
rules.airUseSpawns = A légi egységek használjanak kezdőpontokat
rules.attack = Támadási mód
rules.buildai = Bázisépítő MI
rules.buildaitier = Építő MI szintje
rules.rtsai = RTS MI [red](WIP)
rules.rtsai.campaign = RTS Attack AI
rules.rtsai.campaign.info = In attack maps, makes units group up and attack player bases in a more intelligent manner.
rules.rtsai.campaign = RTS Támadó MI
rules.rtsai.campaign.info = A „támadó” pályákon (ahol az ellenség is rendelkezik támaszponttal) az MI által irányított\negységek csoportosulnak, és intelligensebb módon támadják a játékosok bázisait.
rules.rtsminsquadsize = Minimális osztagméret
rules.rtsmaxsquadsize = Maximális osztagméret
rules.rtsminattackweight = Minimális támadási súly
@ -1391,7 +1394,7 @@ rules.deconstructrefundmultiplier = Bontási visszatérítés szorzója
rules.waitForWaveToEnd = Az ellenség kivárja a korábbi hullám végét
rules.wavelimit = A pálya érjen véget ennyi hullám után
rules.dropzoneradius = A ledobási zóna sugara:[lightgray] (mező)
rules.unitammo = Az egységeknek lőszer kell [red](törölhető)
rules.unitammo = Az egységeknek lőszer kell [red](eltávolítható)
rules.enemyteam = Ellenséges csapat
rules.playerteam = Saját csapat
rules.title.waves = Hullámok
@ -1403,10 +1406,10 @@ rules.title.environment = Környezet
rules.title.teams = Csapatok
rules.title.planet = Bolygó
rules.lighting = Világítás
rules.fog = Köd
rules.invasions = Enemy Sector Invasions
rules.showspawns = Show Enemy Spawns
rules.randomwaveai = Unpredictable Wave AI
rules.fog = A háború köde
rules.invasions = Ellenséges szektorokból érkező inváziók
rules.showspawns = Ellenséges kezdőpontok megjelenítése a minitérképen
rules.randomwaveai = Kiszámíthatatlan ellenséges támadások (MI)
rules.fire = Tűz
rules.anyenv = <Bármelyik>
rules.explosions = Épület/egység robbanási sebzése
@ -1415,8 +1418,8 @@ rules.weather = Időjárás
rules.weather.frequency = Gyakoriság:
rules.weather.always = Mindig
rules.weather.duration = Időtartam:
rules.randomwaveai.info = Makes units spawned in waves target random structures instead of directly attacking the core or power generators.
rules.randomwaveai.info = A hullámokban érkező egységek a támaszpont vagy az áramfejlesztők\nközvetlen támadása helyett véletlenszerű építményeket vesznek célba.
rules.placerangecheck.info = Megakadályozza, hogy a játékosok lövegtornyokat helyezzenek el az ellenséges épületek közelében.\nAmikor megpróbálnak egy lövegtornyot elhelyezni, az építési távolság megnő, így a lövegtorony nem fogja elérni az ellenséget.
rules.onlydepositcore.info = Megakadályozza, hogy az egységek nyersanyagokat helyezzenek el a támaszponton kívül más épületekbe.
@ -1561,8 +1564,8 @@ block.graphite-press.name = Grafitprés
block.multi-press.name = Grafitsajtoló
block.constructing = {0} [lightgray](építés alatt)
block.spawn.name = Ellenséges kezdőpont
block.remove-wall.name = Remove Wall
block.remove-ore.name = Remove Ore
block.remove-wall.name = Fal eltávolítása
block.remove-ore.name = Érc eltávolítása
block.core-shard.name = Szilánk
block.core-foundation.name = Alapítvány
block.core-nucleus.name = Atommag
@ -1711,7 +1714,7 @@ block.impulse-pump.name = Impulzusszivattyú
block.thermal-generator.name = Hőerőmű
block.surge-smelter.name = Elektrometál-olvasztó
block.mender.name = Foltozó
block.mend-projector.name = Foltozó projektor
block.mend-projector.name = Foltozó-kivetítő
block.surge-wall.name = Elektrometálfal
block.surge-wall-large.name = Nagy elektrometálfal
block.cyclone.name = Cyclone
@ -1750,7 +1753,7 @@ block.constructor.name = Építő
block.constructor.description = Legfeljebb 2×2-es mezőméretű épületeket gyárt.
block.large-constructor.name = Nagy építő
block.large-constructor.description = Akár 4×4-es mezőméretű épületeket is gyárt.
block.deconstructor.name = Lebontó
block.deconstructor.name = Nagy lebontó
block.deconstructor.description = Lebontja az épületeket és az egységeket. Visszaadja az építési költség 100%-át.
block.payload-loader.name = Rakománycsomagoló
block.payload-loader.description = A folyadékokat és a nyersanyagokat blokkokba csomagolja.
@ -1788,7 +1791,7 @@ block.bluemat.name = Kék padló
block.core-zone.name = Támaszpontzóna
block.regolith-wall.name = Regolitfal
block.yellow-stone-wall.name = Sárgakő-fal
block.rhyolite-wall.name = Riolit fal
block.rhyolite-wall.name = Riolitfal
block.carbon-wall.name = Szénfal
block.ferric-stone-wall.name = Vasaskő-fal
block.beryllic-stone-wall.name = Berilliumoskő-fal
@ -1800,7 +1803,7 @@ block.red-diamond-wall.name = Vörösgyémánt-fal
block.redweed.name = Vörös fű
block.pur-bush.name = Lila bokor
block.yellowcoral.name = Sárga korall
block.carbon-boulder.name = Szén szikla
block.carbon-boulder.name = Szénszikla
block.ferric-boulder.name = Vasas szikla
block.beryllic-boulder.name = Berilliumos szikla
block.yellow-stone-boulder.name = Sárgakő-szikla
@ -1811,9 +1814,9 @@ block.crystal-blocks.name = Kristályblokkok
block.crystal-orbs.name = Kristálygömbök
block.crystalline-boulder.name = Kristályos szikla
block.red-ice-boulder.name = Vörösjég-szikla
block.rhyolite-boulder.name = Riolit szikla
block.rhyolite-boulder.name = Riolitszikla
block.red-stone-boulder.name = Vöröskő-szikla
block.graphitic-wall.name = Grafit fal
block.graphitic-wall.name = Grafitfal
block.silicon-arc-furnace.name = Szilícium-ívkemence
block.electrolyzer.name = Elektrolizátor
block.atmospheric-concentrator.name = Atmoszferikus sűrítő
@ -1933,32 +1936,32 @@ hint.desktopShoot = Használd a [accent]bal egérgombot[] a lövéshez.
hint.depositItems = A nyersanyagokat húzással helyezheted át a drónból a támaszpontba.
hint.respawn = Ahhoz, hogy drónként újraéledj, nyomd meg a [accent][[V][] gombot.
hint.respawn.mobile = Átvetted az irányítást egy egység vagy épület felett. Ahhoz, hogy drónként újraéledj, [accent]koppints a profilképre a bal felső sarokban.[]
hint.desktopPause = Nyomd meg a [accent][[Szóközt][] a játék szüneteltetéséhez vagy folytatásához.
hint.desktopPause = Nyomd meg a [accent][[szóközt][] a játék szüneteltetéséhez vagy folytatásához.
hint.breaking = [accent]Jobb egérgombbal[] és húzással lebonthatod a blokkokat.
hint.breaking.mobile = Használd a jobb alsó sarokban lévő \ue817 [accent]kalapács[] gombot a blokkok törléséhez.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hogy nagyobb területet tudj kijelölni.
hint.blockInfo = Egy blokk információinak megtekintéséhez válaszd ki az épületet az [accent]építési menüben[], majd válaszd a [accent][[?][] gomb jobb oldalt.
hint.derelict = Az [accent]elhagyatott[] szerkezetek régi bázisok maradványai, amelyek már nem működnek.\n\nEzeket az épületeket le lehet [accent]bontani[] nyersanyagokért, vagy meg is lehet javítani őket.
hint.research = Használd a \ue875 [accent]Technológia fa[] gombot, hogy új technológiákat fedezz fel.
hint.research.mobile = Használd a \ue875 [accent]Technológia fa[] gombot a \ue88c [accent]menüben[], hogy új technológiákat fedezz fel.
hint.research = Használd a \ue875 [accent]technológia fa[] gombot, hogy új technológiákat fedezz fel.
hint.research.mobile = Használd a \ue875 [accent]technológia fa[] gombot a \ue88c [accent]menüben[], hogy új technológiákat fedezz fel.
hint.unitControl = Nyomd le a [accent][[bal Ctrl][] gombot, és kattints [accent]jobb egérgombbal[] a baráti egység vagy lövegtorony irányításához.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Dupla koppintással][] a szövetséges egységek vagy lövegtornyok kézileg irányíthatóak.
hint.unitSelectControl = Az egységek irányításához lépj be [accent]parancs módba[] a [accent]bal Shift[] lenyomva tartásával.\nParancs módban az egységek kijelöléséhez kattints, és húzd az egeret. A [accent]jobb egérgombbal[] küldd az egységeket a helyszínre vagy a célponthoz.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Dupla koppintással][] a szövetséges egységek vagy lövegtornyok kézileg irányíthatók.
hint.unitSelectControl = Az egységek irányításához lépj be [accent]parancs módba[] a [accent]bal shift[] lenyomva tartásával.\nParancs módban az egységek kijelöléséhez kattints, és húzd az egeret. A [accent]jobb egérgombbal[] küldd az egységeket a helyszínre vagy a célponthoz.
hint.unitSelectControl.mobile = Az egységek irányításához lépj be [accent]parancs módba[] a bal alsó sarokban lévő [accent]parancs[] gombbal.\nParancs módban az egységek kiválasztásához érintsd meg a kijelzőt és húzással jelöld ki az egységeket. Koppintással küldd az egységeket a helyszínre vagy a célponthoz.
hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot a következő szektorba, úgy, hogy megnyitod a \ue827 [accent]Bolygótérképet[] a jobb alsó sarokban, és átforgatod az új helyszínre.
hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot egy közeli szektorba, úgy, hogy kiválasztasz egy szektort a \ue88c [accent]Menüben[] a \ue827 [accent]Bolygótérképről[].
hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot a következő szektorba, úgy, hogy megnyitod a \ue827 [accent]bolygótérképet[] a jobb alsó sarokban, és átforgatod az új helyszínre.
hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél össze, akkor [accent]lődd ki[] a támaszpontot egy közeli szektorba, úgy, hogy kiválasztasz egy szektort a \ue88c [accent]menüben[] a \ue827 [accent]bolygótérképről[].
hint.schematicSelect = Tartsd nyomja az [accent][[F][] gombot több épület kijelöléséhez és másolásához.\n\n[accent][[Középső kattintással][] egy adott blokktípus másolható.
hint.rebuildSelect = Tartsd nyomva a [accent][[B][] gombot és húzással jelöld ki a megsemmisített blokkterveket.\nEz automatikusan újraépíti őket.
hint.rebuildSelect.mobile = Válaszd a \ue874 másolás gombot, majd koppints az \ue80f újraépítés gombra, és húzd a megsemmisült blokktervek kijelöléséhez.\nEz automatikusan újraépíti őket.
hint.conveyorPathfind = Tartsd nyomva a [accent][[bal Ctrl][] gombot a szállítószalagok lerakása közben, hogy a játék útvonalat állítson elő.
hint.conveyorPathfind = Tartsd nyomva a [accent][[bal ctrl][] gombot a szállítószalagok lerakása közben, hogy a játék útvonalat állítson elő.
hint.conveyorPathfind.mobile = Engedélyezd az \ue844 [accent]átlós módot[], és tegyél le egyszerre több szállítószalagot, hogy a játék útvonalat állítson elő.
hint.boost = Tartsd nyomva a [accent][[bal Shift][] gombot, hogy átrepülj az akadályok felett.\n\nErre csak néhány földi egység képes.
hint.boost = Tartsd nyomva a [accent][[bal shift][] gombot, hogy átrepülj az akadályok felett.\n\nErre csak néhány földi egység képes.
hint.payloadPickup = Nyomd meg a [accent][[[] gombot a kis blokkok vagy egységek felemeléséhez.
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Koppints és tartsd lenyomva az ujjad[] egy kis blokk vagy egység felemeléséhez.
hint.payloadDrop = Nyomd le a [accent]][] gombot a rakomány lerakásához.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Koppints és tartsd lenyomva az ujjad[] egy üres területen a rakomány lerakásához.
hint.waveFire = A vizet lőszerként használó [accent]Wave[] lövegtornyok automatikusan eloltják a közeli tüzeket.
hint.generator = Az \uf879 [accent]Égetőerőmű[] szenet éget, és áramot ad át a vele érintkező épületeknek.\n\nAz áramszállítás távolsága további \uf87f [accent]Villanyoszlopokkal[] növelhető.
hint.guardian = Az [accent]Őrzők[] páncélozottak. A gyenge lövedékek, mint a [accent]réz[] vagy az [accent]ólom[] [scarlet]nem hatásosak[] az Őrző páncéljával szemben.\n\nHasználj magasabb szintű lövegtornyokat, vagy juttass \uf835 [accent]grafitot[] a \uf861 Duo / \uf859 Salvo lövegtornyokba, hogy leszedd az Őrzőket.
hint.generator = Az \uf879 [accent]égetőerőmű[] szenet éget, és áramot ad át a vele érintkező épületeknek.\n\nAz áramszállítás távolsága további \uf87f [accent]villanyoszlopokkal[] növelhető.
hint.guardian = Az [accent]őrzők[] páncélozottak. A gyenge lövedékek, mint a [accent]réz[] vagy az [accent]ólom[] [scarlet]nem hatásosak[] az Őrző páncéljával szemben.\n\nHasználj magasabb szintű lövegtornyokat, vagy juttass \uf835 [accent]grafitot[] a \uf861 Duo / \uf859 Salvo lövegtornyokba, hogy leszedd az őrzőket.
hint.coreUpgrade = A támaszpont úgy fejleszthető, hogy [accent]magasabb szintű támaszpontot teszel rá[].\n\nHelyezz egy \uf868 [accent]Alapítvány[] támaszpontot a \uf869 [accent]Szilánk[] támaszpontra. Figyelj rá, hogy ne legyenek az új támaszpont területén épületek.
hint.presetLaunch = A szürke [accent]landolási zónát tartalmazó szektorokba[], amilyen például a [accent]Fagyott erdő[], bárhonnan kilőhetsz. Nem szükséges hozzá szomszédos területet elfoglalnod.\n\nA [accent]számozott szektorokat[], mint ez is, a játékmenet szempontjából [accent]nem fontos[] elfoglalni.
hint.presetDifficulty = Ebben a szektorban [scarlet]magas az ellenséges fenyegetettségi szint[].\nAz ilyen szektorokba való indulás [accent]nem ajánlott[] megfelelő technológia és felkészülés nélkül.
@ -1968,9 +1971,9 @@ hint.factoryControl.mobile = Egy egységgyár [accent]kimeneti célpontjának[]
gz.mine = Menj a földön lévő \uf8c4 [accent]rézérc[] közelébe, és kattints a bányászat megkezdéséhez.
gz.mine.mobile = Menj a földön lévő \uf8c4 [accent]rézérc[] közelébe, és koppints a bányászat megkezdéséhez.
gz.research = Nyisd meg a \ue875 Technológia fát.\nFejleszd ki a \uf870 [accent]Mechanikus fúrót[], majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő \ue85e menüből.\nKattints egy rézfoltra az elhelyezéséhez.
gz.research.mobile = Nyisd meg a \ue875 Technológia fát.\nFejleszd ki a \uf870 [accent]Mechanikus fúrót[], majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő \ue85e menüből.\nKattints egy rézfoltra az elhelyezéséhez.\n\nA megerősítéshez nyomd meg a jobb alsó sarokban lévő \ue800 [accent]pipát[].
gz.conveyors = Fejleszd ki, és építs \uf896 [accent]Szállítószalagokat[], hogy a kitermelt\nnyersanyagokat eljuttasd a fúróktól a támaszpontba.\n\nKattints és húzd az egeret, hogy több szállítószalagot helyezz el.\nHasználd a [accent]görgőt[] a forgatáshoz.
gz.research = Nyisd meg a \ue875 Technológia fát.\nFejleszd ki a \uf870 [accent]mechanikus fúrót[], majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő \ue85e menüből.\nKattints egy rézfoltra az elhelyezéséhez.
gz.research.mobile = Nyisd meg a \ue875 Technológia fát.\nFejleszd ki a \uf870 [accent]mechanikus fúrót[], majd válaszd ki a jobb alsó sarokban lévő \ue85e menüből.\nKattints egy rézfoltra az elhelyezéséhez.\n\nA megerősítéshez nyomd meg a jobb alsó sarokban lévő \ue800 [accent]pipát[].
gz.conveyors = Fejleszd ki, és építs \uf896 [accent]szállítsszalagokat[], hogy a kitermelt\nnyersanyagokat eljuttasd a fúróktól a támaszpontba.\n\nKattints és húzd az egeret, hogy több szállítószalagot helyezz el.\nHasználd a [accent]görgőt[] a forgatáshoz.
gz.conveyors.mobile = Fejleszd ki, és építs \uf896 [accent]Szállítószalagokat[], hogy a kitermelt\nnyersanyagokat eljuttasd a fúróktól a támaszpontba.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd el, hogy több szállítószalagot helyezz el.
gz.drills = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nÉpíts több mechanikus fúrót.\nBányássz 100 rezet.
gz.lead = Az \uf837 [accent]ólom[] egy másik gyakran használt nyersanyag.\nÉpíts fúrókat az ólom kitermelésére.
@ -1989,40 +1992,40 @@ gz.finish = Építs több lövegtornyot, bányássz több nyersanyagot,\nés vé
onset.mine = Kattints bal egérgombbal a \uf748 [accent]berillium[] kibányászáshoz a falakból.\n\nA mozgáshoz használd a [accent][[WASD] gombokat.
onset.mine.mobile = Koppints a \uf748 [accent]berillium[] kibányászáshoz a falakból.
onset.research = Nyisd meg a \ue875 Technológia fát.\nFejleszd ki, és építs egy \uf73e [accent]Kondenzációs turbinát[] a kürtőn.\nEz [accent]áramot[] fog termelni.
onset.bore = Fejleszd ki, és építs egy \uf741 [accent]Plazmafúrót[].\nEz automatikusan bányássza ki a nyersanyagokat a falakból.
onset.power = Ahhoz, hogy [accent]árammal[] lásd el a plazmafúrót, fejleszd ki, és helyezz el egy \uf73d [accent]Sugárcsomópontot[].\nSegítségükkel összekötheted a kondenzációs turbinát a plazmafúróval.
onset.ducts = Fejleszd ki, és építs \uf799 [accent]Szállítószalagot[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\nKattints, és húzd az egeret több szállítószalag elhelyezéséhez.\nHasználd a [accent]görgőt[] a forgatáshoz.
onset.ducts.mobile = Fejleszd ki, és építs \uf799 [accent]Szállítószalagot[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd el, hogy több szállítószalagot helyezz el.
onset.research = Nyisd meg a \ue875 Technológia fát.\nFejleszd ki, és építs egy \uf73e [accent]kondenzációs turbinát[] a kürtőn.\nEz [accent]áramot[] fog termelni.
onset.bore = Fejleszd ki, és építs egy \uf741 [accent]plazmafúrót[].\nEz automatikusan bányássza ki a nyersanyagokat a falakból.
onset.power = Ahhoz, hogy [accent]árammal[] lásd el a plazmafúrót, fejleszd ki, és helyezz el egy \uf73d [accent]sugárcsomópontot[].\nSegítségükkel összekötheted a kondenzációs turbinát a plazmafúróval.
onset.ducts = Fejleszd ki, és építs \uf799 [accent]szállítószalagot[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\nKattints, és húzd az egeret több szállítószalag elhelyezéséhez.\nHasználd a [accent]görgőt[] a forgatáshoz.
onset.ducts.mobile = Fejleszd ki, és építs \uf799 [accent]szállítószalagot[], hogy a kitermelt nyersanyagokat eljuttasd a plazmafúrótól a támaszpontba.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd el, hogy több szállítószalagot helyezz el.
onset.moremine = Bővítsd a bányászati kapacitást.\nHelyezz el több plazmavágót, és a támogatásukhoz használj sugárcsomópontokat és szállítószalagokat.\nBányássz 200 berilliumot.
onset.graphite = Az összetettebb épületekhez \uf835 [accent]grafit[] szükséges.\nÉpíts plazmavágókat a grafit kibányászásához.
onset.research2 = Kezdd el a [accent]gyárak[] fejlesztését.\nFejleszd ki a \uf74d [accent]Sziklazúzót[] és a \uf779 [accent]Szilícium-ívkemencét[].
onset.research2 = Kezdd el a [accent]gyárak[] fejlesztését.\nFejleszd ki a \uf74d [accent]sziklazúzót[] és a \uf779 [accent]szilícium-ívkemencét[].
onset.arcfurnace = A szilícium-ívkemencének \uf834 [accent]homokra[] és \uf835 [accent]grafitra[] van szüksége, hogy \uf82f [accent]szilíciumot[] gyártson.\nTovábbá [accent]áram[] is szükséges a működéséhez.
onset.crusher = Használj \uf74d [accent]Sziklazúzókat[], hogy homokot bányász.
onset.fabricator = Használd az [accent]egységeket[], hogy felfedezd a pályát, megvédd az épületeket, és megtámadhasd velük az ellenséget. Fejleszd ki, és helyezz el egy \uf6a2 [accent]Tankgyártót[].
onset.crusher = Használj \uf74d [accent]sziklazúzókat[], hogy homokot bányássz.
onset.fabricator = Használd az [accent]egységeket[], hogy felfedezd a pályát, megvédd az épületeket, és megtámadhasd velük az ellenséget. Fejleszd ki, és helyezz el egy \uf6a2 [accent]tankgyártót[].
onset.makeunit = Állíts elő egy egységet.\nHasználd a „?” gombot, hogy megnézd a kiválasztott gyár követelményeit.
onset.turrets = Az egységek hatékonyak, de hatásosan alkalmazva a [accent]lövegtornyok[] jobb védelmi képességeket biztosítanak.\nHelyezz el egy \uf6eb [accent]Breach[] lövegtornyot.\nA lövegtornyoknak \uf748 [accent]lőszerre[] van szüksége.
onset.turretammo = Szállítótalagok használatával lásd el a lövegtornyokat [accent]berillium[] lőszerrel.
onset.walls = A [accent]falak[] megakadályozhatják, hogy az épületekben károk keletkezzenek.\nÉpíts \uf6ee [accent]Berillium falakat[] a lövegtornyok körül.
onset.walls = A [accent]falak[] megakadályozhatják, hogy az épületekben károk keletkezzenek.\nÉpíts \uf6ee [accent]berilliumfalakat[] a lövegtornyok körül.
onset.enemies = Az ellenség közeledik, készülj fel a védekezésre.
onset.defenses = [accent]Állíts fel védelmet:[lightgray] {0}
onset.attack = Az ellenség most sebezhető. Indíts ellentámadást!
onset.cores = Új támaszpont csak a [accent]támaszpontmezőre[] helyezhető.\nAz új támaszpontok előretolt bázisként működnek, és megosztják a nyersanyagkészletüket más támaszpontokkal.\nHelyezz el egy \uf725 támaszpontot.
onset.detect = Az ellenség 2 percen belül észrevesz téged.\nÁllíts fel védelmet, bányászatot és termelést.
onset.commandmode = Tartsd nyomva a [accent]Shift[] gombot, hogy [accent]parancs módba[] lépj.\n[accent]Bal egérgombbal és húzással[] lehet egységeket kijelölni.\n[accent]Jobb egérgombbal[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatóak.
onset.commandmode.mobile = Nyomd meg a [accent]parancs gombot[], hogy [accent]parancs módba[] lépj.\nTartsd nyomva az ujjad, majd [accent]húzd[] az egységek kiválasztásához.\n[accent]Koppintással[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatóak.
aegis.tungsten = Volfrámot [accent]Ütvefúróval[] lehet bányászni.\nEnnek az épületnek [accent]vízre[] és [accent]áramra[] van szüksége.
onset.commandmode = Tartsd nyomva a [accent]shift[] gombot, hogy [accent]parancs módba[] lépj.\n[accent]Bal egérgombbal és húzással[] lehet egységeket kijelölni.\n[accent]Jobb egérgombbal[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók.
onset.commandmode.mobile = Nyomd meg a [accent]parancs gombot[], hogy [accent]parancs módba[] lépj.\nTartsd nyomva az ujjad, majd [accent]húzd[] az egységek kiválasztásához.\n[accent]Koppintással[] az egységek mozgásra vagy támadásra utasíthatók.
aegis.tungsten = Volfrámot [accent]ütvefúróval[] lehet bányászni.\nEnnek az épületnek [accent]vízre[] és [accent]áramra[] van szüksége.
split.pickup = Egyes blokkok a támaszpont drónjával is felvehetőek.\nVedd fel ezt a [accent]konténert[] és helyezd egy [accent]rakománycsomagolóba[].\n(A felvétel és lerakás alapértelmezett gombjai: [[ és ].)
split.pickup.mobile = Egyes blokkok a támaszpont drónjával is felvehetőek.\nVedd fel ezt a [accent]konténert[] és helyezd egy [accent]rakománycsomagolóba[].\n(A felvételhez és lerakáshoz nyomd meg hosszan.)
split.pickup = Egyes blokkok a támaszpont drónjával is felvehetők.\nVedd fel ezt a [accent]konténert[] és helyezd egy [accent]rakománycsomagolóba[].\n(A felvétel és lerakás alapértelmezett gombjai: [[ és ].)
split.pickup.mobile = Egyes blokkok a támaszpont drónjával is felvehetők.\nVedd fel ezt a [accent]konténert[] és helyezd egy [accent]rakománycsomagolóba[].\n(A felvételhez és lerakáshoz nyomd meg hosszan.)
split.acquire = Az egységek építéséhez volfrámot kell szerezned.
split.build = Az egységeket a fal másik oldalára kell eljuttatni.\nÉpíts két [accent]Rakomány-tömegmozgatót[], egyet-egyet a fal mindkét oldalán.\nÁllítsd be a szállítási kapcsolatukat úgy, hogy kiválasztod az egyiket, majd kiválasztod a másikat.
split.container = A konténerekhez hasonlóan, az egységek is szállíthatóak a [accent]Rakomány-tömegmozgatóval[].\nÉpíts egy egységgyárat egy tömegmozgató mellé, hogy feltöltsd őket, majd küldd át őket a falon, hogy megtámadják az ellenséges bázist.
split.build = Az egységeket a fal másik oldalára kell eljuttatni.\nÉpíts két [accent]rakomány-tömegmozgatót[], egyet-egyet a fal mindkét oldalán.\nÁllítsd be a szállítási kapcsolatukat úgy, hogy kiválasztod az egyiket, majd kiválasztod a másikat.
split.container = A konténerekhez hasonlóan, az egységek is szállíthatók a [accent]rakomány-tömegmozgatóval[].\nÉpíts egy egységgyárat egy tömegmozgató mellé, hogy feltöltsd őket, majd küldd át őket a falon, hogy megtámadják az ellenséges bázist.
item.copper.description = Széleskörűen használatos építkezésnél és lőszerként.
item.copper.details = Réz. Szokatlanul bőségesen elterjedt fém a Serpulón. Megerősítés nélkül strukturálisan gyenge.
item.lead.description = Folyadékszállításnál és elektromos eszközökben használatos.
item.lead.details = Sűrű. Közömbös. Széles körben használatos az akkumulátorokban.\nMegjegyzés: Valószínűleg mérgező a biológiai életformákra. Nem mintha sok maradt volna errefelé.
item.lead.details = Sűrű. Közömbös. Széleskörűen használatos az akkumulátorokban.\nMegjegyzés: Valószínűleg mérgező a biológiai életformákra; nem mintha sok maradt volna errefelé.
item.metaglass.description = Folyadékszállító és -tárolóépületeknél használatos.
item.graphite.description = Elektromos alkatrészekben és lőszerként használatos.
item.sand.description = Egyéb finomított nyersanyagok gyártása során használatos.
@ -2048,7 +2051,7 @@ item.oxide.description = Hővezetőként és szigetelőként is használatos az
item.carbide.description = Fejlett szerkezetekben, nehezebb egységekhez és lőszerként használatos.
liquid.water.description = Gépek hűtéséhez és törmelékfeldolgozáshoz használatos.
liquid.slag.description = Leválasztóban alkotófémekre finomítható. Folyadékot használó tornyokban lőszerként használható.
liquid.slag.description = Leválasztókban alkotófémekre finomítható. A folyadékot lőszerként használó tornyokban használható, például: Wave, Tsunami.
liquid.oil.description = Fejlett nyersanyagok gyártásához és gyújtólövedékhez használatos.
liquid.cryofluid.description = Reaktorokban, lövegtornyokban és gyárakban használatos hűtőfolyadékként.
@ -2194,9 +2197,9 @@ block.disassembler.description = Ritka ásványi összetevőire bontja le a sala
block.overdrive-dome.description = Megnöveli a környező épületek termelési sebességét. A működtetése tóritkvarcot és szilíciumot igényel.
block.payload-conveyor.description = Nagy méretű terhet mozgat, például gyárakból érkező egységeket. Mágneses. Használható súlytalanságban.
block.payload-router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező terhet. Rendezőként is szolgál, ha van megadva szűrő. Mágneses. Használható súlytalanságban.
block.ground-factory.description = Földi egységeket gyárt. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatóak, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetőek.
block.air-factory.description = Légi egységeket gyárt. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatóak, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetőek.
block.naval-factory.description = Vízi egységeket gyárt. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatóak, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetőek.
block.ground-factory.description = Földi egységeket gyárt. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatók, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetők.
block.air-factory.description = Légi egységeket gyárt. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatók, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetők.
block.naval-factory.description = Vízi egységeket gyárt. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatók, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetők.
block.additive-reconstructor.description = Kettes szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.multiplicative-reconstructor.description = Hármas szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.exponential-reconstructor.description = Négyes szintre fejleszti a beérkező egységeket.
@ -2285,9 +2288,9 @@ block.build-tower.description = Automatikusan újjáépíti a hatósugarában l
block.regen-projector.description = Lassan javítja a szövetséges építményeket egy négyzet alakú területen. Hidrogént igényel.\nTóritkvarc felhasználásával növelhető a hatékonysága.
block.reinforced-container.description = Kis mennyiségű nyersanyagot tud tárolni. A tartalma kirakodók segítségével nyerhető ki. Nem növeli a támaszpont tárolókapacitását.
block.reinforced-vault.description = Nagy mennyiségű nyersanyagot tud tárolni. A tartalma kirakodók segítségével nyerhető ki. Nem növeli a támaszpont tárolókapacitását.
block.tank-fabricator.description = Stell egységeket épít. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatóak, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetőek.
block.ship-fabricator.description = Elude egységeket épít. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatóak, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetőek.
block.mech-fabricator.description = Merui egységeket épít. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatóak, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetőek.
block.tank-fabricator.description = Stell egységeket épít. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatók, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetők.
block.ship-fabricator.description = Elude egységeket épít. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatók, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetők.
block.mech-fabricator.description = Merui egységeket épít. Az elkészült egységek azonnal hadra foghatók, vagy újratervezőkben továbbfejleszthetők.
block.tank-assembler.description = Nagy méretű tankokat állít össze a beadott blokkokból és egységekből. A kimeneti szint modulok hozzáadásával növelhető.
block.ship-assembler.description = Nagy méretű repülőgépeket állít össze a beadott blokkokból és egységekből. A kimeneti szint modulok hozzáadásával növelhető.
block.mech-assembler.description = Nagy méretű mecheket állít össze a beadott blokkokból és egységekből. A kimeneti szint modulok hozzáadásával növelhető.
@ -2409,7 +2412,7 @@ lst.sync = Egy változó szinkronizálása a hálózaton keresztül.\nMásodperc
lst.playsound = Egy hangot játszik le.\nA hangerő és a panoráma lehet globális érték, vagy a pozíció alapján kiszámított érték.
lst.makemarker = Új logikai jelölő létrehozása a világban.\nMeg kell adni egy azonosítót a jelölő azonosításához.\nA jelölők száma jelenleg világonként 20 000-re van korlátozva.
lst.setmarker = Egy jelölő tulajdonságának beállítása.\nA használt azonosítónak meg kell egyeznie a Make Marker utasításban megadottal.\nA [accent]null []értékek figyelmen kívül lesznek hagyva.
lst.localeprint = Hozzáadja a pálya nyelvi csomagjainak tulajdonságértékét a szövegpufferhez.\nA pálya nyelvi csomagjainak beállításait a térképszerkesztőben ellenőrizheted: [accent]Pályainformációk > Nyelvi csomagok[].\nHa a kliens egy mobileszköz, akkor először próbáld kiíratni a „.mobile” végződésű tulajdonságot.
lst.localeprint = Hozzáadja a pálya nyelvi csomagjainak tulajdonságértékét a szövegpufferhez.\nA pálya nyelvi csomagjainak beállításait a térképszerkesztőben ellenőrizheted: [accent]pályainformációk > nyelvi csomagok[].\nHa a kliens egy mobileszköz, akkor először próbáld kiíratni a „.mobile” végződésű tulajdonságot.
lglobal.false = 0
lglobal.true = 1
@ -2497,7 +2500,7 @@ graphicstype.poly = Egy szabályos sokszög kitöltése.
graphicstype.linepoly = Szabályos sokszög körvonalának rajzolása.
graphicstype.triangle = Egy háromszög kitöltése.
graphicstype.image = Kép rajzolása valamilyen tartalomról.\nPéldául: [accent]@router[] vagy [accent]@dagger[].
graphicstype.print = Szöveget rajzol a kiírási pufferből.\nCsak ASCII karakterek használhatóak.\nTörli a kiírás puffert.
graphicstype.print = Szöveget rajzol a kiírási pufferből.\nCsak ASCII karakterek használhatók.\nTörli a kiírás puffert.
lenum.always = Mindig igaz.
lenum.idiv = Egész osztás.
@ -2556,7 +2559,7 @@ lenum.generator = Energiát termelő épületek.
lenum.factory = Nyersanyagokat feldolgozó épületek.
lenum.repair = Javítási pontok.
lenum.battery = Bármilyen akkumulátor.
lenum.resupply = Utánpótlási pontok.\nCsak akkor van jelentősége, ha az [accent]„egység lőszere”[] engedélyezve van.
lenum.resupply = Utánpótlási pontok.\nCsak akkor van jelentősége, amikor az [accent]„egység lőszere”[] engedélyezve van.
lenum.reactor = Ütközéses- vagy tóriumerőmű.
lenum.turret = Bármilyen lövegtorony.

View File

@ -1059,6 +1059,7 @@ ability.liquidexplode.description = Menumpahkan cairan saat mati
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] laju penembakan
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] darah/detik
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] perisai
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] kecepatan perbaikan
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] darah/unit cair

View File

@ -1036,6 +1036,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1042,6 +1042,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1042,6 +1042,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1031,6 +1031,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1043,6 +1043,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1031,6 +1031,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1040,6 +1040,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1051,6 +1051,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1031,6 +1031,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1042,6 +1042,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1043,6 +1043,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1044,6 +1044,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1031,6 +1031,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -256,7 +256,7 @@ trace = แกะรอยผู้เล่น
trace.playername = ชื่อผู้เล่น: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID: [accent]{0}
trace.language = Language: [accent]{0}
trace.language = ภาษา: [accent]{0}
trace.mobile = ไคลเอนต์โทรศัพท์: [accent]{0}
trace.modclient = ไคลเอนต์ปรับแต่ง: [accent]{0}
trace.times.joined = ครั้งที่เข้า: [accent]{0}
@ -342,24 +342,24 @@ open = เปิด
customize = ตั้งค่ากฎ
cancel = ยกเลิก
command = สั่งการ
command.queue = [lightgray][Queuing]
command.queue = คิว
command.mine = ขุด
command.repair = ซ่อมแซม
command.rebuild = สร้างใหม่
command.assist = ช่วยเหลือผู้เล่น
command.move = ขยับ
command.boost = บูสต์
command.enterPayload = Enter Payload Block
command.loadUnits = Load Units
command.loadBlocks = Load Blocks
command.unloadPayload = Unload Payload
command.loopPayload = Loop Unit Transfer
stance.stop = Cancel Orders
stance.shoot = Stance: Shoot
stance.holdfire = Stance: Hold Fire
stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target
stance.patrol = Stance: Patrol Path
stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding
command.enterPayload = เข้าบล็อกบรรทุก
command.loadUnits = โหลดยูนิต
command.loadBlocks = โหลดบล็อก
command.unloadPayload = วางสิ่งบรรทุก
command.loopPayload = วนซำ้การขนถ่ายยูนิต
stance.stop = ยกเลิกคำสั่ง
stance.shoot = ท่าที: ยิง
stance.holdfire = ท่าที: หยุดยิง
stance.pursuetarget = ท่าที: ไล่ตามเป้าหมาย
stance.patrol = ท่าที: ลาดตระเวน
stance.ram = ท่าที: พุ่งชน\n[lightgray]ขยับเป็นเส้นตรงโดยที่ไม่มีการตรวจสอบเส้นทาง
openlink = เปิดลิ้งค์
copylink = คัดลอกลิ้งค์
back = กลับ
@ -440,12 +440,12 @@ editor.waves = คลื่น
editor.rules = กฎ
editor.generation = เจนเนอเรชั่น
editor.objectives = เป้าหมาย
editor.locales = Locale Bundles
editor.worldprocessors = World Processors
editor.worldprocessors.editname = Edit Name
editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below.
editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this?
editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall.
editor.locales = ชุดภาษาท้องถิ่น
editor.worldprocessors = ตัวประมวลผลโลก
editor.worldprocessors.editname = แก้ไขชื่อ
editor.worldprocessors.none = [lightgray]ไม่พบตัวประมวลผลโลกในแมพ!\nสามารถไปเพิ่มในตัวแก้ไขแมพ หรือกดปุ่ม \ue813 เพิ่ม ด้านล่าง
editor.worldprocessors.nospace = ไม่มีพื้นที่ให้วางตัวประมวลผลโลก!\nนี่คุณวางสิ่งก่อสร้างไว้ทั่วแมพเลยหรอ? ทำไปทำไม?
editor.worldprocessors.delete.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าจะลบตัวประมวลผลโลกนี้?\n\nถ้าหากมันถูกล้อมด้วยกำแพงธรรมชาติ มันจะถูกแทนที่ด้วยกำแพงนั้น
editor.ingame = แก้ไขในเกม
editor.playtest = เล่นทดสอบ
editor.publish.workshop = เผยแพร่บนเวิร์กช็อป
@ -497,14 +497,14 @@ waves.units.show = แสดงทั้งหมด
wavemode.counts = จำนวน
wavemode.totals = ทั้งหมด
wavemode.health = พลังชีวิต
all = All
all = ทั้งหมด
editor.default = [lightgray]<ค่าเริ่มต้น>
details = รายละเอียด...
edit = แก้ไข...
variables = ตัวแปร
logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor?
logic.globals = Built-in Variables
logic.clear.confirm = คุณแน่ใจหรือว่าจะเคลียร์โค้ดทั้งหมดของตัวประมวลผลนี้?
logic.globals = ตัวแปรค่าเริ่มต้น
editor.name = ชื่อ:
editor.spawn = สร้างยูนิต
editor.removeunit = ลบยูนิต
@ -513,22 +513,22 @@ editor.errorload = โหลดไฟล์ผิดพลาด
editor.errorsave = เซฟไฟล์ผิดพลาด
editor.errorimage = ไฟล์นั้นคือไฟล์รูป ไม่ใช่แมพ\n\nหากคุณต้องการนำเข้าไฟล์แมพจากเวอร์ชั่น 3.5/build 40 ใช้ปุ่ม 'นำเข้าแมพรูปแบบเก่า' ในตัวแก้ไขแมพ
editor.errorlegacy = แมพนี้เก่าเกินไปและใช้รูปแบบแมพแบบเก่าที่ไม่สนับสนุนแล้ว
editor.errornot = นี่ไม่ใชไฟล์แมพ
editor.errornot = นี่ไม่ใชไฟล์แมพ
editor.errorheader = ไฟล์แมพนี้เสียหรือไม่ถูกต้อง
editor.errorname = แมพไม่มีการกำหนดชื่อ คุณกำลังพยายามโหลดไฟล์เซฟอยู่หรือไม่?
editor.errorlocales = Error reading invalid locale bundles.
editor.errorlocales = เกิดข้อผิดพลาดจากการอ่านชุดภาษาที่ไม่ถูกต้อง
editor.update = อัปเดต
editor.randomize = สุ่ม
editor.moveup = ขยับขึ้น
editor.movedown = ขยับลง
editor.copy = คัดลอก
editor.apply = ใช้งาน
editor.generate = การกำเนิด
editor.generate = เจนเนอเรท
editor.sectorgenerate = สร้างเซ็กเตอร์
editor.resize = เปลี่ยนขนาด
editor.loadmap = โหลดแมพ
editor.savemap = เซฟแมพ
editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them?
editor.savechanges = [scarlet]คุณมีการแก้ไขที่ยังไม่ได้เซฟ!\n\n[]คุณต้องการที่จะเซฟมันหรือไม่?
editor.saved = เซฟเรียบร้อย!
editor.save.noname = แมพของคุณไม่มีชื่อ! สามารถตั้งชื่อได้ในเมนู 'ข้อมูลแมพ'
editor.save.overwrite = แมพของคุณไปทับซ้อนกับแมพค่าเริ่มต้น! เปลี่ยนชื่อได้ในเมนู 'ข้อมูลแมพ'
@ -592,7 +592,7 @@ filter.clear = เคลียร์
filter.option.ignore = เพิกเฉย
filter.scatter = กระจาย
filter.terrain = พื้นผิว
filter.logic = Logic
filter.logic = ลอจิก
filter.option.scale = มาตราส่วน
filter.option.chance = โอกาส
@ -616,25 +616,26 @@ filter.option.floor2 = พื้นชั้นสอง
filter.option.threshold2 = เกณฑ์ชั้นสอง
filter.option.radius = รัศมี
filter.option.percentile = เปอร์เซ็นต์ไทล์
filter.option.code = Code
filter.option.loop = Loop
filter.option.code = โค้ดคำสั่ง
filter.option.loop = วนลูป
#not translating all these yet: still unstable
locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable)
locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle?
locales.applytoall = Apply Changes To All Locales
locales.addtoother = Add To Other Locales
locales.rollback = Rollback to last applied
locales.filter = Property filter
locales.searchname = Search name...
locales.searchvalue = Search value...
locales.searchlocale = Search locale...
locales.byname = By name
locales.byvalue = By value
locales.deletelocale = คุณแน่ใจหรือว่าจะลบชุดภาษาท้องถิ่นนี้?
locales.applytoall = เพิ่มการเปลี่ยนแปลงไปยังทุกค่าภาษา
locales.addtoother = เพิ่มไปยังภาษาอื่น
locales.rollback = ย้อนกลับไปเมื่อการใช้งานที่แล้ว
locales.filter = ตัวกรองค่า
locales.searchname = ค้นหาชื่อ...
locales.searchvalue = ค้นหาค่า...
locales.searchlocale = ค้นหาภาษา...
locales.byname = ตามชื่อ
locales.byvalue = ตามค่า
locales.showcorrect = Show properties that are present in all locales and have unique values everywhere
locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales
locales.showsame = Show properties that have same values in different locales
locales.viewproperty = View in all locales
locales.viewing = Viewing property "{0}"
locales.addicon = Add Icon
locales.viewproperty = ดูในทุกค่าภาษา
locales.viewing = กำลังดูค่า "{0}"
locales.addicon = เพิ่มไอคอน
width = กว้าง:
height = สูง:
@ -685,12 +686,12 @@ objective.destroycore.name = ทำลายแกนกลาง
objective.commandmode.name = โหมดสั่งการ
objective.flag.name = ธง
marker.shapetext.name = ข้อความในรูปทรง
marker.point.name = Point
marker.point.name = จุด
marker.shape.name = รูปทรง
marker.text.name = ข้อความ
marker.line.name = Line
marker.quad.name = Quad
marker.texture.name = Texture
marker.line.name = เส้นตรง
marker.quad.name = สี่เหลี่ยม
marker.texture.name = เทกเจอร์
marker.background = พื้นหลัง
marker.outline = โครงร่าง
objective.research = [accent]วิจัย:\n[]{0}[lightgray]{1}
@ -738,7 +739,7 @@ error.any = ข้อผิดพลาด: เครือข่ายที่
error.bloom = ไม่สามารถเริ่มต้นบลูมได้\nอุปกรณ์ของคุณอาจไม่รองรับ
weather.rain.name = ฝน
weather.snowing.name = หิมะ
weather.snowing.name = หิมะตก
weather.sandstorm.name = พายุทราย
weather.sporestorm.name = พายุสปอร์
weather.fog.name = หมอก
@ -775,8 +776,8 @@ sector.curlost = เราเสียเซ็กเตอร์!
sector.missingresources = [scarlet]ขาดทรัพยากรในการลงจอด
sector.attacked = เซ็กเตอร์ [accent]{0}[white] ถูกโจมตี!
sector.lost = เราเสียเซ็กเตอร์ [accent]{0}[white]!
sector.capture = Sector [accent]{0}[white]Captured!
sector.capture.current = Sector Captured!
sector.capture = เรายึดครองเซ็กเตอร์ [accent]{0}[white] ได้แล้ว!
sector.capture.current = เรายึดครองเซ็กเตอร์นี้ได้แล้ว!
sector.changeicon = เปลี่ยนไอคอน
sector.noswitch.title = ไม่สามารถเปลี่ยนเซ็กเตอร์ได้
sector.noswitch = คุณไม่สามารถเปลี่ยนเซ็กเตอร์ได้ระหว่างที่อีกเซ็กเตอร์กำลังถูกโจมตีอยู่\n\nเซ็กเตอร์: [accent]{0}[] บนดาว [accent]{1}[]
@ -805,7 +806,7 @@ sector.craters.name = บ่ออุกกาบาต
sector.frozenForest.name = ป่าหนาวเหน็บ
sector.ruinousShores.name = ชายฝั่งพังทลาย
sector.stainedMountains.name = ภูเขาหลากสี
sector.desolateRift.name = เดโซเลต ริฟต์
sector.desolateRift.name = รอยแยกอันรกร้าง
sector.nuclearComplex.name = ฐานผลิตนิวเคลียร์
sector.overgrowth.name = โอเวอร์โกรว์ด
sector.tarFields.name = ราบลุ่มน้ำมัน
@ -814,33 +815,33 @@ sector.fungalPass.name = ทางผ่านฟังกัล
sector.biomassFacility.name = สถานสังเคราะห์ชีวมวล
sector.windsweptIslands.name = หมู่เกาะพหุวายุ
sector.extractionOutpost.name = ด่านส่งทรัพยากร
sector.facility32m.name = Facility 32 M
sector.taintedWoods.name = Tainted Woods
sector.infestedCanyons.name = Infested Canyons
sector.facility32m.name = ฐานผลิต 32 M
sector.taintedWoods.name = ป่ามลทิน
sector.infestedCanyons.name = หุบเขาอันมัวหมอง
sector.planetaryTerminal.name = ท่าปล่อยจรวดอวกาศยาน
sector.coastline.name = แนวชายฝั่ง
sector.navalFortress.name = ปราการแห่งวารี
sector.polarAerodrome.name = Polar Aerodrome
sector.atolls.name = Atolls
sector.polarAerodrome.name = ฐานบินขั้วโลก
sector.atolls.name = อะทอลส์
sector.groundZero.description = จุดที่ดีที่สุดในการเริ่มต้นอีกครั้งนึง ศัตรูน้อย ทรัพยากรน้อย\nเก็บ[accent]ตะกั่ว[]และ[accent]ทองแดง[]ให้ได้มากที่สุด\nแล้วลุยต่อ
sector.frozenForest.description = แม้แต่ที่นี่ ณ ที่ที่อยู่ใกล้ภูเขา [accent]สปอร์[]ก็ยังแพร่มาถึงที่นี่ อากาศอันแสนเย็นเยือกไม่สามารถหยุดยั้งพวกมันได้ตลอดไป\n\nเริ่มต้นการใช้ไฟฟ้า สร้างเครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้ เรียนรู้ที่จะใช้เครื่องซ่อมแซม
sector.saltFlats.description = ขอบของทะเลทราย เป็นที่ตั้งของที่ราบเกลือ สามารถพบทรัพยากรบางอย่างได้ที่นี่\n\nศัตรูได้ตั้งฐานเก็บทรัพยากรไว้ที่นี่ ทำลายแกนกลางของพวกมัน อย่าให้มีอะไรเหลือ
sector.craters.description = มีน้ำขังอยู่ในหลุมอุกกาบาศแห่งนี้ เป็นอนุสรณ์สถานของสงครามเก่าแก่ ยึดพื้นที่นี่มา เก็บทราย เผา[accent]กระจกเมต้า[] ปั๊มน้ำเพื่อมาหล่อเย็นป้อมปืนและเครื่องขุดเจาะ
sector.ruinousShores.description = ถัดมาจากทะเลทราย เป็นที่ตั้งของชายฝั่ง ที่ครั้งก่อน เคยเป็นที่ตั้งของฐานป้องกันชายฝั่ง ซึ่งทุกทลายไปซะส่วนใหญ่แล้ว มีเหลือแค่ระบบการป้องกันพื้นฐาน ทุกอย่างที่เหลือถูกทำลายเหลือเพียงแค่ซากเศษเหล็ก\n\nทำการขยายการสำรวจต่อไป ค้นพบกับเทคโนโลยีอีกครั้ง
sector.groundZero.description = จุดที่ดีที่สุดในการตั้งต้นใหม่อีกครั้งนึง ศัตรูน้อย ทรัพยากรน้อย\nเก็บ[accent]ตะกั่ว[]และ[accent]ทองแดง[]ให้ได้มากที่สุด\nแล้วลุยต่อ
sector.frozenForest.description = แม้แต่ที่นี่ ณ ที่ที่อยู่ใกล้กับภูเขา [accent]สปอร์[]ก็ยังแพร่มาถึงที่นี่ได้ อากาศอันแสนเย็นเยือกไม่สามารถหยุดยั้งพวกมันได้ตลอดไป\n\nเริ่มต้นการใช้ไฟฟ้า สร้างเครื่องกำเนิดไฟฟ้าเผาไหม้ เรียนรู้ที่จะใช้เครื่องซ่อมแซม
sector.saltFlats.description = ชายขอบของทะเลทราย เป็นที่ตั้งของที่ราบเกลือ สามารถพบทรัพยากรบางอย่างได้ที่นี่\n\nศัตรูได้ตั้งฐานเก็บทรัพยากรไว้ จงทำลายแกนกลางของพวกมัน อย่าให้มีอะไรเหลือ
sector.craters.description = น้ำได้สะสมรวมตัวกันอยู่ในหลุมอุกกาบาศแห่งนี้ ซึ่งเป็นมรดกของสงครามอันเก่าแก่ ยึดครองพื้นที่นี่มา ขุดทราย และเผา[accent]กระจกเมต้า[] ปั๊มน้ำขึ้นมาเพื่อมาหล่อเย็นป้อมปืนและเครื่องขุดเจาะ
sector.ruinousShores.description = ถัดมาจากทะเลทราย เป็นที่ตั้งของชายฝั่ง ที่ครั้งก่อนเคยเป็นที่ตั้งของฐานป้องกันแนวชายฝั่ง ซึ่งทุกพังทลายไปซะส่วนใหญ่แล้ว มีเหลือแค่ระบบการป้องกันพื้นฐาน ทุกอย่างที่เหลือถูกทำลายเหลือเพียงแค่ซากเศษเหล็ก\n\nทำการขยายการสำรวจต่อไป ค้นพบกับเทคโนโลยีอีกครั้ง
sector.stainedMountains.description = เข้าลึกไปในพื้นที่ จะพบกับภูเขา ซึ่งยังไม่ถูกสปอร์แตะต้อง\nขุด[accent]ไทเทเนี่ยม[]ที่อุดมสมบูรณ์ในพื้นที่นี้ เรียนรู้ที่จะใช้มัน\n\nมีศัตรูปรากฏตัวมากขึ้นในบริเวณนี้ อย่าปล่อยให้พวกมันส่งยูนิตที่แข็งแกร่งที่สุดออกมา
sector.overgrowth.description = พื้นที่แห่งนี้ถูกปกคลุมไปด้วยพืชรกร้าง เริ่มเข้าใกล้กับแหล่งกำเนิดของสปอร์มากขึ้น\nศัตรูได้ตั้งฐานเฝ้าระวังไว้ที่นี่ สร้างยูนิตเมส ทำลายฐานทิ้งซะ\nวิจัย[accent]เครื่องพัฒนารุ่นยกกำลัง[]เพื่อผลิตยูนิตขนาดที่ใหญ่ขึ้น
sector.tarFields.description = แนวชายขอบของแหล่งผลิตน้ำมัน อยู่ระหว่างภูเขาและทะเลทราย เป็นหนึ่งในพื้นที่ที่มีแหล่งน้ำมันดินที่ใช้งานได้\nแม้ว่าจะถูกทิ้งร้าง พื้นที่นี้ยังคงมีฐานทัพของศัตรูอยู่ใกล้ๆ อย่าประมาทกับพวกมัน\n\n[lightgray]วิจัยเทคโนโลยีการแปรรูปน้ำมันหากเป็นไปได้
sector.desolateRift.description = เป็นพื้นที่ที่อันตรายมาก ทรัพยากรมากมาย แต่พื้นที่คับแคบ ความเสี่ยงในการโดนทำลายล้างสูง รีบออกไปจากที่นี่ให้เร็วที่สุด อย่าให้ถูกหลอกโดยระยะเวลาระหว่างการโจมตีของศัตรูที่เว้นไว้นานกว่าปกติ
sector.overgrowth.description = พื้นที่แห่งนี้ถูกปกคลุมไปด้วยพืชรกร้าง เริ่มเข้าใกล้กับแหล่งต้นกำเนิดของสปอร์มากขึ้น\nศัตรูได้ตั้งฐานเฝ้าระวังไว้ที่นี่ สร้างยูนิตเมส ทำลายฐานทิ้งซะ\nวิจัย[accent]เครื่องพัฒนารุ่นยกกำลัง[]เพื่อผลิตยูนิตขนาดที่ใหญ่ขึ้น
sector.tarFields.description = แนวชายขอบของแหล่งผลิตน้ำมัน ระหว่างภูเขากับทะเลทราย เป็นหนึ่งในพื้นที่ที่มีแหล่งน้ำมันดินที่ใช้งานได้\nแม้ว่าจะถูกทิ้งร้าง แต่พื้นที่นี้ยังคงมีฐานทัพของศัตรูอยู่ใกล้ๆ อย่าประมาทกับพวกมัน\n\n[lightgray]วิจัยเทคโนโลยีการแปรรูปน้ำมันหากเป็นไปได้
sector.desolateRift.description = เป็นพื้นที่ที่อันตรายมาก ทรัพยากรมากมาย แต่พื้นที่คับแคบ ความเสี่ยงในการโดนทำลายล้างสูง รีบสร้างฐานป้องกันให้เร็วที่สุด อย่าหลงกลระยะเวลาระหว่างการโจมตีของศัตรูที่เว้นไว้นานกว่าปกติ
sector.nuclearComplex.description = สถานที่ผลิตและแปรรูป[accent]ทอเรี่ยม[]เก่า ถูกทำลายไม่เหลือสิ้น\nวิจัยทอเรี่ยมและวิธีการใช้มัน\n\nศัตรูในบริเวณนี้มีจำนวนมาก คอยตรวจตราหาผู้บุกรุกอยู่ตลอดเวลา
sector.fungalPass.description = ทางเปลี่ยนผ่านระหว่างพื้นที่เขาสูงกับที่ราบต่ำที่เต็มไปด้วยสปอร์ มีฐานลาดตระเวนขนาดเล็กของศัตรูตั้งอยู่ที่นี่\nทำลายมันซะ\nผลิตยูนิตแด็กเกอร์และครอว์เลอร์ ทำลายแกนกลางทั้งสองไม่ให้เหลือซาก
sector.biomassFacility.description = แหล่งต้นกำเนิดของสปอร์ ที่นี่คือฐานวิจัยและผลิตสปอร์เริ่มแรก\nวิจัยเทคโนโลยีที่อยู่ภายในนั้น เพาะชำ[accent]สปอร์[]เพื่อเป็นเชื้อเพลิงและใช้ในการผลิตพลาสติก\n\n[gray]เมื่อสถานแห่งนี้ถึงจุดจบลง สปอร์ก็ถูกปล่อยออกมา ไม่มีสิ่งใดในระบบนิเวศท้องถิ่นที่สามารถแข่งขันกับ\nสิ่งมีชีวิตที่แพร่กระจายในระดับนี้ได้
sector.fungalPass.description = ทางเปลี่ยนผ่านระหว่างพื้นที่เขาสูงกับที่ราบต่ำที่เต็มไปด้วยสปอร์ มีฐานลาดตระเวนขนาดเล็กของศัตรูตั้งอยู่ที่นี่\nทำลายมันซะ\nผลิตยูนิตแด็กเกอร์และครอว์เลอร์ ทำลายแกนกลางของศัตรูไม่ให้เหลือซาก
sector.biomassFacility.description = แหล่งต้นกำเนิดของสปอร์ ที่นี่คือฐานวิจัยและผลิตสปอร์เริ่มแรก\nวิจัยเทคโนโลยีที่อยู่ภายในนั้น เพาะชำ[accent]สปอร์[]เพื่อนำเป็นเชื้อเพลิงและใช้ในการผลิตพลาสติก\n\n[gray]เมื่อสถานแห่งนี้ถึงจุดจบลง สปอร์ก็ถูกปล่อยออกมา ไม่มีสิ่งใดในระบบนิเวศท้องถิ่นที่สามารถแข่งขันกับ\nสิ่งมีชีวิตที่แพร่กระจายในระดับนี้ได้
sector.windsweptIslands.description = เลยแนวชายฝั่งไป จะพบกับหมู่เกาะที่ตั้งอยู่ห่างไกลแห่งนี้ เคยมีบันทึกว่าที่นี่มีโรงงานผลิต[accent]พลาสตาเนี่ยม[]อยู่\n\nทำลายเรือศัตรู สร้างฐานทัพบนเกาะ วิจัยโรงงานพวกนี้
sector.extractionOutpost.description = ด่านที่อยู่ห่างไกล สร้างโดยศัตรูเพื่อใช้ในการส่งทรัพยากรไปยังฐานทัพอื่น\n\nเทคโนโลยีการส่งไอเท็มข้ามเซ็กเตอร์เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการพิชิตถัดๆ ไป ทำลายด่าน วิจัยฐานส่งของ
sector.extractionOutpost.description = ด่านที่อยู่ห่างไกล สร้างโดยศัตรูเพื่อใช้ในการขนส่งทรัพยากรไปยังฐานทัพอื่น\n\nเทคโนโลยีการส่งไอเท็มข้ามเซ็กเตอร์เป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับการพิชิตครั้งถัดๆ ไป บุกทำลายด่าน วิจัยฐานส่งของ
sector.impact0078.description = ณ ที่แห่งนี้คือเศษซากของยานขนส่งระหว่างดวงดาวที่เคยเข้ามายังระบบนี้\nเศษซากเหล็กและหิมะปกคลุมไปทั่วทั้งพื้นที่\n\nกอบกู้ซากยานให้ได้มากที่สุด วิจัยเทคโนโลยีทั้งหมดที่ยังเหลือรอด\n\n\n[gray]อย่าประมาทกับฐานทัพศัตรูที่อยู่ใกล้ๆ โดยอันขาด\nศัตรูจะส่งกองกำลังมาโจมตีเรื่อยๆ จนกว่าคุณจะพ่ายแพ้
sector.planetaryTerminal.description = เป้าหมายสุดท้าย\n\nฐานทัพติดชายหาดนี้มีสิ่งประดิษฐ์ที่สามารถส่งแกนกลางไปยังดาวที่อยู่ใกล้ๆ ได้ ฐานทัพมีการป้องกันที่แน่นหนามาก\n\nผลิตยูนิตเรือ กวาดล้างศัตรูให้เร็วที่สุด วิจัยสิ่งประดิษฐ์นั่น
sector.planetaryTerminal.description = เป้าหมายสุดท้าย\n\nฐานทัพติดชายหาดนี้มีสิ่งปลูกสร้างที่สามารถส่งแกนกลางไปยังดาวที่อยู่ใกล้เคียงได้ ซึ่งมันมีการป้องกันที่แน่นหนามาก\n\nผลิตยูนิตเรือ กวาดล้างศัตรูให้เร็วที่สุด วิจัยสิ่งประดิษฐ์นั่น
sector.coastline.description = ถัดมาจากที่ราบเกลือ เป็นที่ตั้งของแนวชายฝั่ง พบเศษซากของเทคโนโลยียูนิตเรือที่ล้ำหน้าอยู่ในพื้นที่แห่งนี้\nขับไล่ศัตรูออกไป ยึดพื้นที่นี้มา วิจัยเทคโนโลยีนั้น
sector.navalFortress.description = ศัตรูได้ตั้งฐานทัพอยูบนเกาะห่างไกลที่มีกำแพงธรรมชาติปกป้องฐานเอาไว้ ทำลายฐานทัพ ยึดและวิจัยเทคโนโลยีเรือรบที่ล้ำหน้านั้นมา
sector.navalFortress.description = ศัตรูได้ตั้งฐานทัพอยูบนเกาะห่างไกลที่มีกำแพงธรรมชาติปกป้องฐานเอาไว้ ทำลายฐานทัพ ยึดและวิจัยเทคโนโลยีเรือรบที่ล้ำหน้านั้นมา
sector.facility32m.description = WIP, map submission by Stormride_R
sector.taintedWoods.description = WIP, map submission by Stormride_R
sector.atolls.description = WIP, map submission by Stormride_R
@ -848,20 +849,20 @@ sector.infestedCanyons.description = WIP, map submission by Skeledragon
sector.polarAerodrome.description = WIP, map submission by hhh i 17
sector.onset.name = การเริ่มต้น
sector.aegis.name = เกราะกำบัง
sector.aegis.name = อีจีส
sector.lake.name = ทะเลสาบสีชาด
sector.intersect.name = ทางเชื่อมผ่าน
sector.intersect.name = อินเตอร์เซค
sector.atlas.name = แอตลาส
sector.split.name = สองฝั่ง
sector.basin.name = แอ่งยุบ
sector.marsh.name = บึงหนอง
sector.peaks.name = ยอดเขา
sector.ravine.name = หุบเหว
sector.caldera-erekir.name = หลุมปล่องภูเขาไฟ
sector.caldera-erekir.name = แอ่งภูเขาไฟ
sector.stronghold.name = ป้อมปราการ
sector.crevice.name = ร่องลึก
sector.siege.name = การรุมล้อม
sector.crossroads.name = แบ่งแยก
sector.crossroads.name = ทางเชื่อม
sector.karst.name = คาสต์
sector.origin.name = ต้นกำเนิด
@ -1003,7 +1004,7 @@ stat.abilities = ทักษะ
stat.canboost = บูสต์ได้
stat.flying = บินได้
stat.ammouse = การใช้กระสุน
stat.ammocapacity = Ammo Capacity
stat.ammocapacity = ความจุกระสุน
stat.damagemultiplier = พหุคูณดาเมจ
stat.healthmultiplier = พหุคูณพลังชีวิต
stat.speedmultiplier = พหุคูณความเร็ว
@ -1014,46 +1015,48 @@ stat.immunities = ต่อต้านสถานะ
stat.healing = การรักษา
ability.forcefield = โล่พลังงาน
ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets
ability.forcefield.description = ฉายโล่พลังงานที่ดูดซับกระสุนต่างๆ
ability.repairfield = สนามซ่อมแซม
ability.repairfield.description = Repairs nearby units
ability.repairfield.description = ซ่อมแซมยูนิตในรอบข้าง
ability.statusfield = สนามเอฟเฟกต์
ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units
ability.unitspawn = โรงงานผลิต
ability.unitspawn.description = Constructs units
ability.statusfield.description = เพิ่มเอฟเฟกต์สถานะให้กับยูนิตรอบข้าง
ability.unitspawn = โรงงานยูนิต
ability.unitspawn.description = ก่อสร้างยูนิตออกมาได้
ability.shieldregenfield = สนามรักษาโล่
ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units
ability.movelightning = ปล่อยสายฟ้าเมื่อเคลื่อนที่
ability.movelightning.description = Releases lightning while moving
ability.armorplate = Armor Plate
ability.armorplate.description = Reduces damage taken while shooting
ability.shieldregenfield.description = ฟื้นฟูรักษาโล่ให้กับยูนิตรอบข้าง
ability.movelightning = สายฟ้าฟาด
ability.movelightning.description = ปลดปล่อยสายฟ้าในขณะที่เคลื่อนที่
ability.armorplate = แผ่นเกราะป้องกัน
ability.armorplate.description = ลดความเสียหายที่ได้รับในขณะที่ยิง
ability.shieldarc = โล่พลังงานโค้ง
ability.shieldarc.description = Projects a force shield in an arc that absorbs bullets
ability.shieldarc.description = ฉายโล่พลังงานแบบโค้งงอที่ดูดซับกระสุนต่างๆ
ability.suppressionfield = สนามระงับการฟื้นฟู
ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings
ability.suppressionfield.description = ระงับยั้บยั้งการทำงานของเครื่องซ่อมแซมของทีมศัตรูที่อยู่ใกล้เคียง
ability.energyfield = สนามพลังงาน
ability.energyfield.description = Zaps nearby enemies
ability.energyfield.healdescription = Zaps nearby enemies and heals allies
ability.regen = Regeneration
ability.regen.description = Regenerates own health over time
ability.liquidregen = Liquid Absorption
ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself
ability.spawndeath = Death Spawns
ability.spawndeath.description = Releases units on death
ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit
ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown
ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max targets
ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0}%[lightgray] same type repair amount
ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] damage reduction
ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min speed
ability.stat.duration = [stat]{0} sec[lightgray] duration
ability.stat.buildtime = [stat]{0} sec[lightgray] build time
ability.energyfield.description = ช็อตไฟฟ้าศัตรูที่อยู่รอบข้าง
ability.energyfield.healdescription = ช็อตไฟฟ้าศัตรูที่อยู่รอบข้างและฟื้นฟูรักษาพันธมิตร
ability.regen = การฟื้นฟู
ability.regen.description = ฟื้นฟูสถานะสุขภาพและพลังชีวิตของตัวเองเป็นระยะๆ
ability.liquidregen = ดูดซับของเหลว
ability.liquidregen.description = ดูดซับของเหลวเพื่อฟื้นฟูพลังชีวิตตัวเอง
ability.spawndeath = ตัวตายตัวแทน
ability.spawndeath.description = ให้กำเนิดยูนิตออกมาหลังความตาย
ability.liquidexplode = ระเบิดของเหลวแห่งความตาย
ability.liquidexplode.description = กระจายของเหลวไปทั่วพื้นหลังความตาย
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/วิ[lightgray] อัตราการยิง
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] พลังชีวิต/วิ
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] เกราะ
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/วิ[lightgray] ความเร็วการซ่อมแซม
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] พลังชีวิต/หน่วยของเหลว
ability.stat.cooldown = [stat]{0} วิ[lightgray] คูลดาวน์
ability.stat.maxtargets = [lightgray]เป้าหมายสูงสุด: [white]{0}
ability.stat.sametypehealmultiplier = [lightgray]รักษาชนิดเดียวกัน: [white]{0}%
ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] ความเสียหายลดลง
ability.stat.minspeed = [stat]{0} ช่อง/วิ[lightgray] ความเร็วต่ำสุด
ability.stat.duration = [stat]{0} วิ[lightgray] ระยะเวลา
ability.stat.buildtime = [stat]{0} วิ[lightgray] ความในการสร้าง
bar.onlycoredeposit = ขนย้ายทรัพยากรลงแกนกลางได้เท่านั้น
bar.drilltierreq = ต้องมีเครื่องขุดที่ดีกว่านี้
@ -1093,7 +1096,7 @@ bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] ดาเมจกระจาย ~[s
bullet.incendiary = [stat]ติดไฟ
bullet.homing = [stat]ติดตามตัว
bullet.armorpierce = [stat]เจาะเกราะ
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit
bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] ความเสียหายสูงสุด
bullet.suppression = [stat]{0} วิ[lightgray] ระงับการฟื้นฟู ~ [stat]{1}[lightgray] ช่อง
bullet.interval = [stat]{0}/วิ[lightgray] กระสุนช่วงระยะ:
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x กระสุนกระจาย:
@ -1104,7 +1107,7 @@ bullet.pierce = [lightgray]เจาะทะลุ [stat]{0}[lightgray]x
bullet.infinitepierce = [stat]เจาะทะลุ
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% รักษา
bullet.healamount = [lightgray]รักษาโดยตรง [stat]{0}[lightgray] หน่วย
bullet.multiplier = [lightgray]จำนวนกระสุนต่อไอเท็ม [stat]{0}[lightgray]x
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray] กระสุน/ไอเท็ม
bullet.reload = [lightgray]ความเร็วการยิง [stat]{0}[lightgray]%
bullet.range = [lightgray]ระยะยิง [stat]{0}[lightgray] ช่อง
@ -1129,7 +1132,7 @@ unit.items = ไอเท็ม
unit.thousands = k
unit.millions = mil
unit.billions = b
unit.shots = shots
unit.shots = นัด
unit.pershot = /การยิง
category.purpose = วัตถุประสงค์
category.general = ทั่วไป
@ -1139,8 +1142,8 @@ category.items = ไอเท็ม
category.crafting = การผลิต
category.function = ฟังค์ชั่น
category.optional = ทางเลือกการเพิ่มประสิทธิภาพ
setting.alwaysmusic.name = Always Play Music
setting.alwaysmusic.description = When enabled, music will always play on loop in-game.\nWhen disabled, it only plays at random intervals.
setting.alwaysmusic.name = เล่นเพลงตลอดเวลา
setting.alwaysmusic.description = เมื่อเปิดใช้งาน เพลงจะเล่นในพื้นหลังวนอยู่ตลอดเวลาในเกม\nเมื่อปิดใช้งาน เพลงจะสุ่มเล่นในช่วงระยะเวลาหนึ่งเท่านั้น
setting.skipcoreanimation.name = ข้ามแอนิเมชั่นการบิน/ลงจอดของแกนกลาง
setting.landscape.name = ล็อกภูมิทัศน์แนวนอน
setting.shadows.name = เงา
@ -1152,7 +1155,7 @@ setting.backgroundpause.name = หยุดในพื้นหลัง
setting.buildautopause.name = หยุดสร้างชั่วคราวแบบอัตโนมัติ
setting.doubletapmine.name = กดสองครั้งเพื่อขุด
setting.commandmodehold.name = กดค้างเพื่อสั่งการ
setting.distinctcontrolgroups.name = Limit One Control Group Per Unit
setting.distinctcontrolgroups.name = จำกัดหนึ่งกลุ่มสั่งการต่อยูนิต
setting.modcrashdisable.name = ปิดม็อดเมื่อเกมขัดข้อง
setting.animatedwater.name = แอนิเมชั่นพื้นและน้ำ
setting.animatedshields.name = แอนิเมชั่นโล่พลังงาน
@ -1193,14 +1196,14 @@ setting.position.name = แสดงตำแหน่งของผู้เ
setting.mouseposition.name = แสดงตำแหน่งเม้าส์
setting.musicvol.name = ระดับเสียงเพลง
setting.atmosphere.name = แสดงชั้นบรรยากาศของดาว
setting.drawlight.name = Draw Darkness/Lighting
setting.drawlight.name = วาดแสงสีและความมืด
setting.ambientvol.name = ระดับเสียงแวดล้อม
setting.mutemusic.name = ปิดเสียงเพลง
setting.sfxvol.name = ระดับเสียง SFX
setting.mutesound.name = ปิดเสียง
setting.crashreport.name = ส่งรายงานข้อขัดข้องแบบไม่ระบุตัวตน
setting.savecreate.name = สร้างเซฟโดยอัตโนมัติ
setting.steampublichost.name = Public Game Visibility
setting.steampublichost.name = การมองเห็นเกมสาธารณะ
setting.playerlimit.name = จำกัดผู้เล่น
setting.chatopacity.name = ความโปร่งแสงของแชท
setting.lasersopacity.name = ความโปร่งแสงของลำแสงพลังงาน
@ -1220,7 +1223,7 @@ keybind.title = ตั้งค่าปุ่ม
keybinds.mobile = [scarlet]การตั้งค่าปุ่มส่วนใหญ่ไม่สามารถใช้ในมือถือได้ เฉพาะการเคลื่อนไหวพื้นฐานเท่านั้นที่ใช้ได้
category.general.name = ทั่วไป
category.view.name = การมองเห็น
category.command.name = Unit Command
category.command.name = คำสั่งยูนิต
category.multiplayer.name = โหมดผู้เล่นหลายคน
category.blocks.name = เลือกบล็อก
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]ปุ่ม: [{0},
@ -1238,25 +1241,25 @@ keybind.mouse_move.name = ตามเม้าส์
keybind.pan.name = เคลื่อนการมองเห็น
keybind.boost.name = บูสต์
keybind.command_mode.name = โหมดสั่งการ
keybind.command_queue.name = Unit Command Queue
keybind.create_control_group.name = Create Control Group
keybind.cancel_orders.name = Cancel Orders
keybind.unit_stance_shoot.name = Unit Stance: Shoot
keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire
keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target
keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol
keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram
keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move
keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair
keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild
keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist
keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine
keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost
keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units
keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks
keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload
keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload
keybind.unit_command_loop_payload.name = Unit Command: Loop Unit Transfer
keybind.command_queue.name = คิวคำสั่งยูนิต
keybind.create_control_group.name = สร้างกลุ่มสั่งการ
keybind.cancel_orders.name = ยกเลิกคำสั่ง
keybind.unit_stance_shoot.name = ท่าทียูนิต: ยิง
keybind.unit_stance_hold_fire.name = ท่าทียูนิต: หยุดยิง
keybind.unit_stance_pursue_target.name = ท่าทียูนิต: ไล่ตามเป้าหมาย
keybind.unit_stance_patrol.name = ท่าทียูนิต: ลาดตระเวน
keybind.unit_stance_ram.name = ท่าทียูนิต: พุ่งชน
keybind.unit_command_move.name = คำสั่งยูนิต: ขยับ
keybind.unit_command_repair.name = คำสั่งยูนิต: ซ่อมแซม
keybind.unit_command_rebuild.name = คำสั่งยูนิต: สร้างใหม่
keybind.unit_command_assist.name = คำสั่งยูนิต: ช่วยเหลือผู้เล่น
keybind.unit_command_mine.name = คำสั่งยูนิต: ขุด
keybind.unit_command_boost.name = คำสั่งยูนิต: บูสต์
keybind.unit_command_load_units.name = คำสั่งยูนิต: โหลดยูนิต
keybind.unit_command_load_blocks.name = คำสั่งยูนิต: โหลดบล็อก
keybind.unit_command_unload_payload.name = คำสั่งยูนิต: วางสิ่งบรรทุก
keybind.unit_command_enter_payload.name = คำสั่งยูนิต: เข้าบล็อกบรรทุก
keybind.unit_command_loop_payload.name = คำสั่งยูนิต: วนซำ้การขนถ่ายยูนิต
keybind.rebuild_select.name = เลือกพื้นที่สร้างใหม่
keybind.schematic_select.name = เลือกพื้นที่
keybind.schematic_menu.name = เมนูแผนผัง
@ -1320,30 +1323,30 @@ mode.pvp.description = สู้กับผู้เล่นอื่น\n[gra
mode.attack.name = โจมตี
mode.attack.description = ทำลายฐานของศัตรู \n[gray]จำเป็นต้องมีแกนกลางสีแดงเพื่อเล่น
mode.custom = กฎแบบกำหนดเอง
rules.invaliddata = Invalid clipboard data.
rules.invaliddata = ข้อมูลคลิปบอร์ดไม่ถูกต้อง
rules.hidebannedblocks = ซ่อนบล็อกต้องห้าม
rules.infiniteresources = ทรัพยากรไม่จำกัด
rules.onlydepositcore = ขนย้ายทรัพยากรลงแกนกลางได้เท่านั้น
rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair
rules.derelictrepair = อนุญาตการซ่อมแซมบล็อกทิ้งร้าง
rules.reactorexplosions = เปิดการระเบิดของเตาปฏิกร
rules.coreincinerates = แกนกลางเผาทรัพยากรส่วนเกิน
rules.disableworldprocessors = ปิดการทำงานของตัวประมวลผลโลก
rules.schematic = อนุญาตให้ใช้แผนผัง
rules.wavetimer = นับถอยหลังการปล่อยคลื่น
rules.wavesending = กดเพื่อปล่อยคลื่น
rules.allowedit = Allow Editing Rules
rules.allowedit.info = When enabled, the player can edit rules in-game via the button in the bottom left corner of the Pause menu.
rules.alloweditworldprocessors = Allow Editing World Processors
rules.alloweditworldprocessors.info = When enabled, world logic blocks can be placed and edited even outside the editor.
rules.allowedit = อนุญาตการแก้ไขกฎ
rules.allowedit.info = เมื่อเปิดใช้งาน ผู้เล่นจะสามารถแก้ไขกฎของแมพในระหว่างเกมได้ด้วยปุ่มล่างซ้ายในเมนู
rules.alloweditworldprocessors = อนุญาตการแก้ไขตัวประมวลผลโลก
rules.alloweditworldprocessors.info = เมื่อเปิดใช้งาน ตัวประมวลผลโลกจะสามารถถูกวางและแก้ไขได้แม้จะอยู่ภายนอกตัวแก้ไข
rules.waves = คลื่น
rules.airUseSpawns = Air units use spawn points
rules.airUseSpawns = ยูนิตอากาศใช้จุดเกิด
rules.attack = โหมดการโจมตี
rules.buildai = AI สร้างฐานทัพ
rules.buildaitier = ระดับการสร้างของ AI
rules.rtsai = RTS AI [red](ไม่เสถียร)
rules.rtsai.campaign = RTS Attack AI
rules.rtsai.campaign.info = In attack maps, makes units group up and attack player bases in a more intelligent manner.
rules.rtsai.campaign = AI โจมตีแบบ RTS
rules.rtsai.campaign.info = ในแมพโจมตี จะทำให้ยูนิตรวมตัวกันและจู่โจมฐานทัพของผู้เล่นในวิถีการคำนวณที่ฉลาดมากกว่า
rules.rtsminsquadsize = ขนาดกองทัพเล็กที่สุด
rules.rtsmaxsquadsize = ขนาดกองทัพใหญ่ที่สุด
rules.rtsminattackweight = ขนาดน้ำหนักการโจมตีน้อยที่สุด
@ -1361,7 +1364,7 @@ rules.unitdamagemultiplier = พหุคูณพลังโจมตีขอ
rules.unitcrashdamagemultiplier = พหูคูณดาเมจการตกของยานยูนิต
rules.solarmultiplier = พหูคุณพลังงานแสงอาทิตย์
rules.unitcapvariable = เพิ่มจำนวนยูนิตสูงสุดต่อแกนกลาง
rules.unitpayloadsexplode = Carried Payloads Explode With The Unit
rules.unitpayloadsexplode = สิ่งบรรทุกระเบิดไปพร้อมกับยูนิต
rules.unitcap = ขีดกำจัดยูนิตสูงสุดพื้นฐาน
rules.limitarea = จำกัดพื้นที่แมพ
rules.enemycorebuildradius = รัศมีห้ามสร้างบริเวณแกนกลางของศัตรู:[lightgray] (ช่อง)
@ -1386,9 +1389,9 @@ rules.title.teams = ทีม
rules.title.planet = ดาว
rules.lighting = แสง
rules.fog = หมอกแห่งสงคราม
rules.invasions = Enemy Sector Invasions
rules.showspawns = Show Enemy Spawns
rules.randomwaveai = Unpredictable Wave AI
rules.invasions = การรุกรานของฐานทัพศัตรู
rules.showspawns = แสดงจุดเกิดศัตรู
rules.randomwaveai = AI คลื่นแบบคาดเดาไม่ได้
rules.fire = ไฟ
rules.anyenv = <อะไรก็ได้>
rules.explosions = ดาเมจการระเบิดของบล็อก/ยูนิต
@ -1397,9 +1400,10 @@ rules.weather = สภาพอากาศ
rules.weather.frequency = ความถี่:
rules.weather.always = ตลอด
rules.weather.duration = ระยะเวลา:
rules.randomwaveai.info = Makes units spawned in waves target random structures instead of directly attacking the core or power generators.
rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy.
rules.onlydepositcore.info = Prevents units from depositing items into any buildings except cores.
rules.randomwaveai.info = ทำให้ยูนิตที่เกิดจากคลิ่นเล็งเป้าหมายสิ่งก่อสร้างอย่างสุ่มแทนที่จะมุ่งโจมตีแต่แกนกลางหรือเครื่องกำเนิดไฟฟ้า
rules.placerangecheck.info = ป้องกันผู้เล่นไม่ให้วางอะไรใกล้ๆกับสิ่งก่อสร้างศัตรู เมื่อวางป้อมปืน ระยะนั้นจะขยายออกมากขึ้น เพื่อไม่ให้ป้อมปืนนั้นมีระยะยิงถึงศัตรู
rules.onlydepositcore.info = ป้องกันยูนิตไม่ให้โอนถ่ายไอเท็มลงสิ่งก่อสร้างใดๆ ยกเว้นแกนกลาง
content.item.name = ไอเท็ม
content.liquid.name = ของเหลว
@ -1445,12 +1449,6 @@ liquid.hydrogen.name = ไฮโดรเจน
liquid.nitrogen.name = ไนโตรเจน
liquid.cyanogen.name = ไซยาโนเจน
# Three suggestions if you would like to change the transliteration in these names.
# 1. Using Bali-Sanskrit language sounds weird in futuristic units, please don't.
# 2. Keep names consistent in each unit tree.
# 3. Name should resemble the unit, or the original english name.
# But sometimes transliteration is better, for instance boats, spiders, so please keep it like that - Translator
unit.dagger.name = แด็กเกอร์
unit.mace.name = เมส
unit.fortress.name = ฟอร์เทรส
@ -1504,9 +1502,9 @@ unit.avert.name = อเวิร์ต
unit.obviate.name = อ็อบวีเอท
unit.quell.name = คเวลล์
unit.disrupt.name = ดิสรัปต์
unit.evoke.name = ปลุกตื่น
unit.incite.name = ปลุกปั่น
unit.emanate.name = ปลุกขจร
unit.evoke.name = อีโวค
unit.incite.name = อินไซต์
unit.emanate.name = อิมาเนต
unit.manifold.name = แมนิโฟลด์
unit.assembly-drone.name = โดรนประกอบร่าง
unit.latum.name = ลาทัม
@ -1627,7 +1625,7 @@ block.inverted-sorter.name = เครื่องคัดแยกกลับ
block.message.name = กล่องข้อความ
block.reinforced-message.name = กล่องข้อความเสริมกำลัง
block.world-message.name = กล่องข้อความโลก
block.world-switch.name = World Switch
block.world-switch.name = สวิตช์โลก
block.illuminator.name = ตัวเปล่งแสง
block.overflow-gate.name = ประตูระบาย
block.underflow-gate.name = ประตูระบายข้าง
@ -1927,8 +1925,8 @@ hint.unitControl = กด [accent][[L-Ctrl][] ค้างไว้แล้ว
hint.unitControl.mobile = [accent][[กดสองครั้ง][] เพื่อควบคุมยานพันธมิตรหรือป้อมปืน
hint.unitSelectControl = เพื่อที่จะควบคุมยูนิต ให้เปิด[accent]โหมดสั่งการ[]โดยการกด [accent]L-shift[]\nระหว่างที่อยู่ในโหมดสั่งการ ให้คลิ๊กแล้วลากเพื่อเลือกยูนิต แล้ว[accent]คลิ๊กขวา[]ที่ตำแหน่งหรือเป้าหมายเพื่อสั่งการให้ยูนิตไปที่นั่น
hint.unitSelectControl.mobile = เพื่อที่จะควบคุมยูนิต ให้เปิด[accent]โหมดสั่งการ[]โดยการกดปุ่ม[accent]สั่งการ[]ที่ซ้ายล่างของจอ\nระหว่างที่อยู่ในโหมดสั่งการ ให้กดค้างแล้วลากเพื่อเลือกยูนิต แล้วกดที่ตำแหน่งหรือเป้าหมายเพื่อสั่งการให้ยูนิตไปที่นั่น
hint.launch = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ตรงขวาล่าง
hint.launch.mobile = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]โดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ใน \ue88c [accent]เมนู[]
hint.launch = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]ไปยังเซ็กเตอร์ถัดไปโดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ตรงขวาล่าง
hint.launch.mobile = เมื่อเก็บทรัพยากรเยอะพอ คุณสามารถ[accent]ส่งแกนกลาง[]ไปยังเซ็กเตอร์ถัดไปโดยการเลือกเซ็กเตอร์จาก \ue827 [accent]แผนที่[] ใน \ue88c [accent]เมนู[]
hint.schematicSelect = กด [accent][[F][] แล้วลากเพื่อเลือกบล็อกที่จะคัดลอกและวาง\n\n[accent][[คลิ๊กกลาง][] เพื่อคัดลอกบล็อกชนิดเดียว
hint.rebuildSelect = กด [accent][[B][] แล้วลากเพื่อเลือกแผนบล็อกที่ถูกทำลาย\nแผนบล็อกที่เลือกจะถูกสร้างใหม้โดยอัตโนมัติ
hint.rebuildSelect.mobile = กดปุ่ม \ue874 คัดลอก แล้วกดปุ่ม \ue80f สร้างใหม่แล้วลากเพื่อเลือกแผนบล็อกที่ถูกทำลาย\nแผนบล็อกที่เลือกจะถูกสร้างใหม้โดยอัตโนมัติ
@ -1988,9 +1986,9 @@ onset.turrets = ยูนิตนั้นมีประสิทธิภา
onset.turretammo = เติมกระสุนให้แก่ป้อมปืนด้วย[accent]กระสุนเบริลเลี่ยม[]
onset.walls = [accent]กำแพง[]สามารถป้องกันความเสียหายที่จะมาถึงให้ไม่ไปโดนสิ่งก่อสร้างได้\nวางกำแพง \uf6ee [accent]กำแพงเบริลเลี่ยม[]รอบๆ ป้อมปืน
onset.enemies = ศัตรูกำลังจะเข้ามา เตรียมตัวป้องกันให้ดี
onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0}
onset.defenses = [accent]ติดตั้งแนวป้องกัน:[lightgray] {0}
onset.attack = ศัตรูอ่อนแอลงแล้ว ตอบโต้กลับ
onset.cores = แกนกลางใหม่สามารถวางได้บน[accent]โซนแกนกลาง[]\nแกนกลางใหม่จะทำหน้าที่เป็นฐานทัพหน้าด่านและจะแบ่งปันทรัพยากรกับแกนกลางอื่นๆ\nวาง \uf725 แกนกลาง
onset.cores = แกนกลางใหม่สามารถวางได้บน[accent]โซนแกนกลาง[]\nแกนกลางใหม่จะทำหน้าที่เป็นฐานทัพด่านหน้าและจะแบ่งปันทรัพยากรกับแกนกลางอื่นๆ\nวาง \uf725 แกนกลาง
onset.detect = ศัตรูจะสามารถตรวจจับการมีอยู่ของคุณได้ในอีก 2 นาที\nจัดตั้งกองกำลังป้องกัน ปฏิบัติการขุด และการผลิต
#Don't translate these yet!
@ -2152,8 +2150,8 @@ block.core-nucleus.description = ใจกลางของฐานทัพ
block.core-nucleus.details = แกนกลางรุ่นที่สามและเป็นรุ่นสุดท้าย สุดยอดยานบินแกมม่าจะปกป้องแกนกลางนี้ไว้
block.vault.description = เก็บไอเท็มแต่ละชนิดได้จำนวนมาก สามารถใช้ตัวถ่ายไอเท็มในการดึงไอเท็มออกมาได้
block.container.description = เก็บไอเท็มแต่ละชนิดได้นิดหน่อย สามารถใช้ตัวถ่ายไอเท็มในการดึงไอเท็มออกมาได้
block.unloader.description = ดึงไอเท็มที่เลือกไว้ออกมาจากบล็อกใกล้เคียง
block.launch-pad.description = ส่งไอเท็มเป็นชุดๆ ไปยังเซ็กเตอร์ที่เลือกไว้
block.unloader.description = ดึงไอเท็มที่ำหนดไว้ออกมาจากบล็อกใกล้เคียง
block.launch-pad.description = ส่งไอเท็มเป็นชุดๆ ไปยังเซ็กเตอร์ที่ำหนดไว้
block.launch-pad.details = ระบบขนส่งทรัพยากรวงโคจรย่อยจากจุดหนึ่งไปอีกจุดหนึ่ง แคปซูลบรรทุกทรัพยากรนั้นเปราะบางและไม่สามารถทนความร้อนจากชั้นบรรยากาศได้
block.duo.description = ป้อมปืนขนาดเล็ก ยิงกระสุนที่อยู่ในตัวมันใส่เป้าหมายศัตรู
block.scatter.description = ยิงก้อนตะกั่ว เศษเหล็กหรือกระจกเมต้าใส่ยานบินศัตรูที่อยู่ใกล้เคียง
@ -2207,9 +2205,9 @@ block.sublimate.description = ยิงลำแสงเปลวไฟเจ
block.titan.description = ยิงกระสุนปืนใหญ่ระเบิดขนาดใหญ่ใส่เป้าหมายศัตรูพื้นดิน ต้องใช้ไฮโดรเจน
block.afflict.description = ยิงลูกแก้วสะเก็ดระเบิดสายฟ้าใส่เป้าหมายศัตรู ต้องใช้ความร้อน
block.disperse.description = ปะทุยิงก้อนสะเก็ดกระสุนใส่ยานบินศัตรู
block.lustre.description = ยิงลำแสงเลเซอร์เคลื่อนที่ช้าจ่อเป้าหมายศัตรูที่จุดเดียว
block.scathe.description = ป้อมปืนพิสัยไกล ยิงขีปนาวุธทรงพลังใส่เป้าหมายศัตรูพื้นดินจากระยะไกล ขีปนาวุธอาจถูกยิงสกัดระหว่างทางได้
block.smite.description = บทลงโทษจากสวรรค์ ปะทุยิงกำแพงกระสุนสายฟ้าเจาะกราะใส่เป้าหมายศัตรู
block.lustre.description = ยิงลำแสงเลเซอร์เคลื่อนที่ช้าจ่อใส่เป้าหมายศัตรูที่จุดเดียว
block.scathe.description = ป้อมปืนพิสัยไกลอย่างมาก ยิงขีปนาวุธทรงพลังใส่เป้าหมายศัตรูพื้นดินจากระยะไกล ขีปนาวุธอาจถูกยิงสกัดระหว่างทางได้
block.smite.description = บทลงโทษจากสวรรค์ ปะทุยิงแนวกระสุนสายฟ้าเจาะกราะใส่เป้าหมายศัตรู
block.malign.description = ระดมยิงกระสุนเลเซอร์สายฟ้าติดตามตัวจำนวนมากใส่เป้าหมายศัตรู ต้องใช้ความร้อนจำนวนมากเพื่อที่จะทำงานได้อย่างเต็มประสิทธิภาพ
block.silicon-arc-furnace.description = ผลิตซิลิกอนจากการหลอมทรายและกราไฟต์เข้าด้วยกัน
block.oxidation-chamber.description = แปลงเบริลเลี่ยมและโอโซนให้กลายเป็นอ๊อกไซด์ ปล่อยความร้อนออกมาซึ่งเป็นผลมาจากปฎิบัติการ
@ -2285,7 +2283,7 @@ block.small-deconstructor.description = ลบทำลายสิ่งก่
block.reinforced-payload-conveyor.description = เคลื่อนย้ายสิ่งของบรรทุกหนัก อย่างเช่นยูนิต
block.reinforced-payload-router.description = แยกสิ่งของบรรทุกออกเป็นสามทิศทาง จะทำงานเป็นเครื่องคัดแยกหากได้ตั้งตัวกรองเอาไว้
block.payload-mass-driver.description = บล็อกขนส่งสิ่งบรรทุกทางไกล\nยิงสิ่งบรรทุกไปยังเครื่องโอนถ่ายสิ่งบรรทุกอีกเครื่องที่เชื่อมต่อไว้
block.large-payload-mass-driver.description = บล็อกขนส่งสิ่งบรรทุกทางไกล\nยิงสิ่งบรรทุกไปยังเครื่องโอนถ่ายสิ่งบรรทุกอีกเครื่องที่เชื่อมต่อไว้
block.large-payload-mass-driver.description = บล็อกขนส่งสิ่งบรรทุกทางไกล\nยิงสิ่งบรรทุกไปยังหอโอนถ่ายสิ่งบรรทุกอีกเครื่องที่เชื่อมต่อไว้
block.unit-repair-tower.description = ซ่อมแซมยูนิตทั้งหมดที่อยู่ในรัศมีของมัน ต้องใช้โอโซนเพื่อทำงาน
block.radar.description = ค่อยๆ เปิดเผยพื้นที่และยูนิตศัตรูในรัศมีขนาดใหญ่ ต้องใช้พลังงาน
block.shockwave-tower.description = สร้างความเสียหายและทำลายกระสุนของศัตรูในรัศมีของมัน ต้องใช้ไซยาโนเจนเพื่อทำงาน
@ -2353,7 +2351,7 @@ unit.emanate.description = สร้างสิ่งต่างๆ เพื
lst.read = อ่านเลขจากเซลล์ความจำที่เชื่อมต่อไว้
lst.write = เขียนเลขไปยังเซลล์ความจำที่เชื่อมต่อไว้
lst.print = เพิ่มข้อความไปยังคิวข้อความ\nข้อความจะยังไม่แสดงจนกว่าจะใช้คำสั่ง [accent]Print Flush[]
lst.format = Replace next placeholder in text buffer with a value.\nDoes not do anything if placeholder pattern is invalid.\nPlaceholder pattern: "{[accent]number 0-9[]}"\nExample:\n[accent]print "test {0}"\nformat "example"
lst.format = แทนที่ข้อความตัวแทนถัดไปในบัฟเฟอร์ข้อความด้วยค่า\nจะไม่ทำอะไรหากรูปแบบข้อความแทนที่นั้นไม่ถูกต้อง\nรูปแบบข้อความแทนที่: "{[accent]ตัวเลข 0-9[]}"\nตัวอย่าง:\n[accent]print "ทดสอบ {0}"\nformat "สวัสดี"
lst.draw = เพิ่มรูปไปยังคิวการวาด\nภาพจะยังไม่แสดงจนกว่าจะใช้คำสั่ง [accent]Draw Flush[]
lst.drawflush = ปล่อยคิว [accent]Draw[] ไปยังหน้าจอลอจิกที่เชื่อมต่อไว้
lst.printflush = ปล่อยคิว [accent]Print[] ไปยังตัวเก็บข้อความที่เชื่อมต่อไว้
@ -2362,7 +2360,7 @@ lst.control = ควบคุมสิ่งก่อสร้าง
lst.radar = เรดาร์หายูนิตที่อยู่รอบๆ สิ่งก่อสร้าง โดยระยะการตรวจสอบขึ้นอยู่กับระยะของสิ่งก่อสร้าง
lst.sensor = รับข้อมูลจากสิ่งก่อสร้างหรือยูนิต
lst.set = ตั้งตัวแปร
lst.operation = ทำการดำเนินการกับ 1-2 ตัวแปร
lst.operation = ทำการคำนวณกับ 1-2 ตัวแปร
lst.end = ย้อนกลับไปยังด้านบนสุดของชุดคำสั่ง
lst.wait = รอเวลาเป็นวินาที
lst.stop = หยุดยั้งการทำงานของตัวประมวลผล
@ -2374,63 +2372,63 @@ lst.unitradar = ค้นหายูนิตรอบๆ ยูนิตที
lst.unitlocate = ค้นหาตำแหน่ง/สิ่งก่อสร้างเฉพาะอย่างที่ใดก็ได้บนแผนที่\nต้องมียูนิตที่เลือกไว้
lst.getblock = รับข้อมูลของช่องที่ตำแหน่งใดๆ
lst.setblock = ปรับแต่งข้อมูลของช่องที่ตำแหน่งใดๆ
lst.spawnunit = เสกยูนิตมาที่ตำแหน่งที่กำหนดไว้
lst.spawnunit = สร้างยูนิตมาที่ตำแหน่งที่กำหนดไว้
lst.applystatus = ใส่หรือล้างเอฟเฟกต์สถานะจากยูนิต
lst.weathersense = Check if a type of weather is active.
lst.weatherset = Set the current state of a type of weather.
lst.weathersense = ตรวจสอบว่าสภาพอากาศใดๆ กำลังทำงานอยู่หรือไม่
lst.weatherset = ตั้งค่าสถานะในปัจจุบันของสภาพอากาศใดๆ
lst.spawnwave = จำลองคลื่นที่ตำแหน่งใดๆ
lst.explosion = เสกระเบิดที่ตำแหน่ง
lst.explosion = สร้างระเบิดที่ตำแหน่งใดๆ
lst.setrate = ตั้งค่าความเร็วการสั่งเป็นคำสั่งใน คำสั่ง/ติก
lst.fetch = ค้นหายูนิต แกนกลาง ผู้เล่น หรือสิ่งก่อสร้างตามดัชนี\nดัชนีเริ่มที่ 0 และจบที่ค่าที่จะส่งกลับ
lst.packcolor = แพ็ค [0, 1] ส่วนประกอบ RGBA มาเป็นเลขบรรทัดเดียวสำหรับการวาดหรือการตั้งค่ากฎ
lst.setrule = ตั้งค่ากฎของเกม
lst.flushmessage = แสดงข้อความบนหน้าจอจากบัฟเฟอร์ข้อความ\nจะรอจนกว่าข้อความก่อนหน้าจะเสร็จสิ้น
lst.flushmessage = แสดงข้อความบนหน้าจอจากบัฟเฟอร์ข้อความ\nถ้าตัวแปรผลลัพธ์ออกมาเป็น [accent]@wait[]\nจะรอจนกว่าข้อความก่อนหน้าจะเสร็จสิ้น\nนอกจากนั้น จะส่งออกว่าการแสดงผลข้อความสำเร็จหรือไม่
lst.cutscene = ควบคุมมุมกล้องของผู้เล่น
lst.setflag = เซ็ตธงทั่วโลกที่ตัวประมวลผลทุกตัวสามารถอ่านค่าได้
lst.getflag = เช็กว่าธงทั่วโลกนั้นได้ถูกเซ็ตอยู่รึเปล่า
lst.setprop = ตั้งค่าคุณสมบัติของยูนิตและสิ่งก่อสร้าง
lst.effect = Create a particle effect.
lst.sync = Sync a variable across the network.\nOnly invoked 10 times a second at most.
lst.playsound = Plays a sound.\nVolume and pan can be a global value, or calculated based on position.
lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world.
lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction.
lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first.
lst.effect = เสกเอฟเฟกต์อนุภาค
lst.sync = ซิงค์หนึ่งตัวแปรทั่วทั้งเครือข่าย\nสามารถเรียกใช้คำสั่งได้แค่ 10 ครั้งต่อวินาทีอย่างมาก
lst.playsound = เล่นเสียง\nระดับเสียงและการแพนสามารถใช้เป็นค่าสากลได้ หรือคำนวณเอาจากตำแหน่งก็ได้
lst.makemarker = สร้างเครื่องหมายลอจิกใหม่ขึ้นมาในแมพ\nจะต้องเพิ่ม ID เข้าไปเพื่อบ่งชี้เครื่องหมายนี้\nเครื่องหมายจำกัดได้แค่ 20,000 ต่อแมพในตอนนี้
lst.setmarker = ตั้งค่าคุณสมบัติให้กับเครื่องหมาย\nID ของเครื่องหมายที่ใช้จะต้องเป็น ID เดียวกันกับในคำสั่ง Make Marker\nค่า[accent]ว่างเปล่า[]จะถูกข้าม
lst.localeprint = เพิ่มค่าชุดภาษาท้องถิ่นของแมพลงไปในบัฟเฟอร์ข้อความเพื่อตั้งค่าชุดภาษาของแมพในตัวแก้ไข ให้เปิด [accent]ข้อมูลแมพ > ชุดภาษาท้องถิ่น[].\nถ้าหากผู้เล่นอยู่ในมือถือ ให้ลองปริ้นค่าโดยลงท้ายด้วย ".mobile" ก่อน
lglobal.false = 0
lglobal.true = 1
lglobal.null = null
lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...)
lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...)
lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians
lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees
lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds
lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks)
lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds
lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes
lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled
lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds
lglobal.@mapw = Map width in tiles
lglobal.@maph = Map height in tiles
lglobal.sectionMap = Map
lglobal.sectionGeneral = General
lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only]
lglobal.sectionProcessor = Processor
lglobal.sectionLookup = Lookup
lglobal.@this = The logic block executing the code
lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code
lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code
lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors
lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second)
lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction
lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise
lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server
lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US
lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code
lglobal.@clientName = Player name of client running the code
lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code
lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise
lglobal.null = ค่าว่างเปล่า
lglobal.@pi = ค่าคงตัวทางคณิตศาสตร์ pi (3.141...)
lglobal.@e = ค่าคงตัวทางคณิตศาสตร์ e (2.718...)
lglobal.@degToRad = คูณค่าด้วยเลขตัวนี้เพื่อแปลงองศาเป็นเรเดียน
lglobal.@radToDeg = คูณค่าด้วยเลขตัวนี้เพื่อแปลงเรเดียนเป็นองศา
lglobal.@time = ระยะเวลาที่เล่นไปของเซฟนี้ ในหน่วยมิลิวินาที
lglobal.@tick = ระยะเวลาที่เล่นไปของเซฟนี้ ในหน่วยติก (1 วินาที = 60 ติก)
lglobal.@second = ระยะเวลาที่เล่นไปของเซฟนี้ ในหน่วยวินาที
lglobal.@minute = ระยะเวลาที่เล่นไปของเซฟนี้ ในหน่วยนาที
lglobal.@waveNumber = ลำดับคลื่นในปัจจุบัน หากคลื่นเปิดใช้งาน
lglobal.@waveTime = เวลานับถอยหลังของคลื่นถัดไป ในหน่วยวินาที
lglobal.@mapw = ความกว้างของแมพ ในหน่วยช่อง
lglobal.@maph = ความสูงของแมพ ในหน่วยช่อง
lglobal.sectionMap = แมพ
lglobal.sectionGeneral = ทั่วไป
lglobal.sectionNetwork = เครือข่าย/ฝั่งผู้เล่น [เฉพาะตัวประมวลผลโลก]
lglobal.sectionProcessor = ตัวประมวลผล
lglobal.sectionLookup = การค้นหา
lglobal.@this = บล็อกลอจิกที่กำลังรันโค้ดนี้อยู่
lglobal.@thisx = พิกัด X ของบล็อกที่กำลังรันโค้ดนี้อยู่
lglobal.@thisy = พิกัด Y ของบล็อกที่กำลังรันโค้ดนี้อยู่
lglobal.@links = จำนวนบล็อกทั้งหมดที่เชื่อมต่อกับตัวประมวลผลนี้
lglobal.@ipt = ความเร็วการสั่งการของตัวประมวลผลนี้ ในหน่วยคำสั่งต่อติก (60 ติก = 1 วินาที)
lglobal.@unitCount = จำนวนเนื้อหาของชนิดยูนิตทั้งหมดที่อยู่ในเกม ใช้กับคำสั่ง Lookup
lglobal.@blockCount = จำนวนเนื้อหาของชนิดบล็อกทั้งหมดที่อยู่ในเกม ใช้กับคำสั่ง Lookup
lglobal.@itemCount = จำนวนเนื้อหาของชนิดไอเท็มทั้งหมดที่อยู่ในเกม ใช้กับคำสั่ง Lookup
lglobal.@liquidCount = จำนวนเนื้อหาของชนิดของเหลวทั้งหมดที่อยู่ในเกม ใช้กับคำสั่ง Lookup
lglobal.@server = เป็นจริงหากโค้ดกำลังรันบนเซิร์ฟเวอร์หรือในโหมดผู้เล่นคนเดียว นอกนั้นจะเป็นเท็จ
lglobal.@client = เป็นจริงหากโค้ดกำลังรันบนฝั่งไคลเอนต์ที่เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์
lglobal.@clientLocale = ค่าภาษาของฝั่งไคลเอนต์ที่กำลังรันคำสั่ง ยกตัวอย่างเช่น: th_TH
lglobal.@clientUnit = หน่วยของฝั่งไคลเอนต์ที่กำลังรันคำสั่ง
lglobal.@clientName = ชื่อผู้เล่นของฝั่งไคลเอนต์ที่กำลังรันคำสั่ง
lglobal.@clientTeam = ID ของทีมของฝั่งไคลเอนต์ที่กำลังรันคำสั่ง
lglobal.@clientMobile = เป็นจริงหากฝั่งไคลเอนต์ที่กำลังรันคำสั่งบนอุปกรณ์มือถือ นอกนั้นจะเป็นเท็จ
logic.nounitbuild = [red]ไม่อนุญาตให้ใช้ลอจิกควบคุมให้ยูนิตสร้างที่นี่
@ -2439,7 +2437,7 @@ lenum.shoot = ยิงไปที่ตำแหน่งเป้าหมา
lenum.shootp = ยิงเป้าหมายโดยมีการคำนวณการยิง
lenum.config = การกำหนดค่าของสิ่งก่อสร้าง เช่น ไอเท็มของเครื่องคัดแยก
lenum.enabled = ว่าบล็อกเปิดใช้งาน/ทำงานอยู่หรือเปล่า
laccess.currentammotype = Current ammo item/liquid of a turret.
laccess.currentammotype = ประเภทของกระสุนไอเท็ม/ของเหลวในปัจจุบันของป้อมปืน
laccess.color = สีของตัวเปล่งแสง
laccess.controller = ผู้ควบคุมยูนิต ถ้าผู้ควบคุมคือตัวประมวลผล จะส่งกลับค่า processor\nนอกนั้น จะส่งกลับค่าตัวยูนิตเอง
@ -2447,7 +2445,7 @@ laccess.dead = ว่าสิ่งก่อสร้าง/ยูนิตน
laccess.controlled = จะส่งกลับ:\n[accent]@ctrlProcessor[] ถ้าผู้ควบคุมคือตัวประมวลผลลอจิก\n[accent]@ctrlPlayer[] ถ้าสิ่งก่อสร้าง/ยูนิตถูกควบคุมโดยผู้เล่น\n[accent]@ctrlCommand[] ถ้ายูนิตถูกสั่งการโดยผู้เล่นอยู่\nนอกนั้นจะเป็น 0
laccess.progress = ความคืบหน้าการดำเนินการจาก 0 ถึง 1\nจะส่งกลับค่าการผลิต การรีโหลดของป้อมปืน หรือความคืบหน้าในการสร้างสิ่งก่อสร้าง
laccess.speed = ความเร็วสูงสุดของยูนิตในหน่วย ช่อง/วินาที
laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation.
laccess.id = ID ของยูนิต/บล็อก/ไอเท็ม/ของเหลว\nคำสั่งนี้จะตรงกันข้ามกับคำสั่ง lookup
lcategory.unknown = ไม่ทราบ
lcategory.unknown.description = คำสั่งที่ไม่อยู่ในหมวดหมู่ใดๆเลย
@ -2475,7 +2473,7 @@ graphicstype.poly = เติมรูปหลายเหลี่ยมปก
graphicstype.linepoly = วาดโครงร่างรูปหลายเหลี่ยมปกติ
graphicstype.triangle = เติมสามเหลี่ยม
graphicstype.image = วาดรูปสิ่งต่างๆ \nตัวอย่างเช่น: [accent]@router[] หรือ [accent]@dagger[]
graphicstype.print = Draws text from the print buffer.\nClears the print buffer.
graphicstype.print = วาดข้อความจากบัฟเฟอร์ข้อความ\nใช้ตัวอักษร ASCII ได้เท่านั้น\nจะเคลียร์บัฟเฟอร์ข้อความ
lenum.always = เป็นจริงเสมอ
lenum.idiv = หารจำนวนเต็ม
@ -2563,7 +2561,7 @@ unitlocate.building = ตัวแปรสิ่งก่อสร้างท
unitlocate.outx = ตัวแปรพิกัด X
unitlocate.outy = ตัวแปรพิกัด Y
unitlocate.group = กลุ่มสิ่งก่อสร้างที่มองหา
playsound.limit = If true, prevents this sound from playing\nif it has already been played in the same frame.
playsound.limit = หากจริง จะหยุดยั้งไม่ให้เล่นเสียงนี้\nถ้าหากมันถูกเล่นไปแล้วในเฟรมเดียวกัน
lenum.idle = หยุดขยับ แต่ยังคงขุด/ก่อสร้าง\nสถานะเริ่มต้นของยูนิต
lenum.stop = หยุดขยับ/ขุด/ก่อสร้าง
@ -2571,7 +2569,7 @@ lenum.unbind = ยกเลิกการควบคุมลอจิกท
lenum.move = ขยับไปที่ตำแหน่งที่กำหนดไว้
lenum.approach = เข้าใกล้ตำแหน่งโดยกำหนดระยะห่าง
lenum.pathfind = ขยับไปที่ตำแหน่งที่กำหนดไว้ โดยมีการคำนวณเพื่อเลี่ยงสิ่งกีดขวาง
lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding.
lenum.autopathfind = คำนวณเส้นทางที่ใกล้ที่สุดแล้วขยับไปหาแกนกลางหรือจุดเกิดของศัตรูโดยอัตโนมัติ\nเหมือนกันกับการคำนวณเส้นทางของคลื่นศัตรู
lenum.target = ยิงไปที่ตำแหน่งเป้าหมาย
lenum.targetp = ยิงไปที่เป้าหมาย โดยมีการคำนวณความเร็ว
lenum.itemdrop = ปล่อยไอเท็ม
@ -2582,13 +2580,13 @@ lenum.payenter = เข้าไป/ลงจอดบนบล็อกบร
lenum.flag = ปักธงยูนิตเป็นหมายเลข
lenum.mine = ขุดที่ตำแหน่งเป้าหมาย
lenum.build = สร้างสิ่งก่อสร้าง
lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned.
lenum.getblock = ดึงข้อมูลสิ่งก่อสร้างและประเภทของสิ่งก่อสร้างที่ตำแหน่งเป้าหมาย\nยูนิตต้องอยู่ในระยะของตำแหน่ง\nบล็อกตันที่ไม่ใช่สิ่งก่อสร้างจะมีชนิดเป็น [accent]@solid[]
lenum.within = ตรวจสอบว่ายูนิตนั้นอยู่ในระยะหรือไม่
lenum.boost = เริ่ม/หยุดการบูสต์
lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle.
lenum.texture = Texture name straight from game's texture atlas (using kebab-case naming style).\nIf printFlush is set to true, consumes text buffer content as text argument.
lenum.texturesize = Size of texture in tiles. Zero value scales marker width to original texture's size.
lenum.autoscale = Whether to scale marker corresponding to player's zoom level.
lenum.posi = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first position.
lenum.uvi = Texture's position ranging from zero to one, used for quad markers.
lenum.colori = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first color.
lenum.flushtext = ระบายเนื้อหาของบัฟเฟอร์ข้อความลงสู่เครื่องหมาย ถ้ามี\nถ้า fetch ถูกตั้งเป็นจริง จะพยายามดึงค่าจากค่าชุดภาษาท้องถิ่นหรือชุดภาษาในเกม
lenum.texture = ชื่อเทกเจอร์ตรงมาจากแอตลาสเทกเจอร์ของเกม (ใช้การตั้งชื่อแบบ kebab-case)\nถ้า printFlush ถูกตั้งเป็นจริง จะใส่เนื้อหาของบัฟเฟอร์ข้อความไปในช่องข้อความ
lenum.texturesize = ขนาดของเทกเจอร์ในหน่วยช่อง หากค่าเป็นศูนย์จะปรับขนาดของเครื่องหมายเป็นขนาดปกติ
lenum.autoscale = ว่าจะให้เครื่องหมายเพิ่มลดขนาดตามระดับการซูมของผู้เล่นหรือไม่
lenum.posi = ตำแหน่งในดัชนี ใช้สำหรับเครื่องหมายเส้นตรงและสี่เหลี่ยมที่มีดัชนีศูนย์เป็นตำแหน่งเริ่มต้น
lenum.uvi = ตำแหน่งของเทกเจอร์ในคาบระหว่างศูนย์ถึงหนึ่ง ใช้สำหรับเครื่องหมายสี่เหลี่ยม
lenum.colori = ค่าสีในดัชนี ใช้สำหรับเครื่องหมายเส้นตรงและสี่เหลี่ยมที่มีดัชนีศูนย์เป็นสีเริ่มต้น

View File

@ -1031,6 +1031,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -1041,6 +1041,7 @@ ability.liquidexplode = Son İsyan
ability.liquidexplode.description = Ölürken sıvı fışkırtır
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sn[lightgray] ateş hızı
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] can/sn
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] kalkan
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sn[lightgray] tamir hızı
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] can/sıvı miktarı

View File

@ -1052,6 +1052,7 @@ ability.liquidexplode = Смертельний розлив
ability.liquidexplode.description = Розливає рідину після смерті
ability.stat.firingrate = [lightgray]Швидкість стрільби[stat]{0} за сек.
ability.stat.regen = Відновлення здоров'я: [stat]{0} за сек.
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [lightgray]Щит: [stat]{0}
ability.stat.repairspeed = [lightgray]Швидкість відновлення: [stat]{0} за сек.
ability.stat.slurpheal = [lightgray]Здоров'я за одиницю рідини: [stat]{0}

View File

@ -197,8 +197,8 @@ campaign.select = Chọn chiến dịch khởi đầu
campaign.none = [lightgray]Chọn một hành tinh để bắt đầu.\nCó thể thay đổi sang hành tinh khác bất cứ lúc nào.
campaign.erekir = Nội dung mới và được trau chuốt. Quá trình chiến dịch liền mạch hơn.\n\nKhó hơn. Bản đồ chất lượng hơn và trải nghiệm tổng thể tốt hơn.
campaign.serpulo = Nội dung cũ; trải nghiệm cơ bản. Tiến trình mở hơn, nhiều nội dung hơn.\n\nRất có thể vẫn còn cơ chế bản đồ và chiến dịch bị mất cân bằng. Ít được trau chuốt.
campaign.difficulty = Difficulty
completed = [accent]Hoàn tất
campaign.difficulty = Độ khó
completed = [accent]Đã nghiên cứu
techtree = Cây công nghệ
techtree.select = Chọn nhánh công nghệ
techtree.serpulo = Serpulo
@ -231,7 +231,7 @@ server.kicked.customClient = Máy chủ này không hỗ trợ bản dựng tùy
server.kicked.gameover = Trò chơi kết thúc!
server.kicked.serverRestarting = Máy chủ đang khởi động lại.
server.versions = Phiên bản của bạn:[accent] {0}[]\nPhiên bản máy chủ:[accent] {1}[]
host.info = Nút [accent]Mở máy chủ[] mở máy chủ trên cổng [scarlet]6567[]. \nBất kỳ ai trên cùng [lightgray]wifi hoặc mạng cục bộ[] sẽ có thể thấy máy chủ của bạn trong danh sách máy chủ của họ.\n\nNếu bạn muốn mọi người có thể kết nối từ mọi nơi bằng IP, [accent]điều hướng cổng (port forwarding)[] là bắt buộc.\n\n[lightgray]Lưu ý: Nếu ai đó đang gặp sự cố khi kết nối với máy chủ trong mạng LAN của bạn, đảm bảo rằng bạn đã cho phép Mindustry truy cập vào mạng cục bộ của mình trong cài đặt tường lửa. Lưu ý rằng các mạng công cộng đôi khi không cho phép khám phá máy chủ.
host.info = Nút [accent]Mở máy chủ[] mở máy chủ trên cổng [scarlet]6567[].\nBất kỳ ai trên cùng [lightgray]wifi hoặc mạng cục bộ[] sẽ có thể thấy máy chủ của bạn trong danh sách máy chủ của họ.\n\nNếu bạn muốn mọi người có thể kết nối từ mọi nơi bằng IP, [accent]chuyển tiếp cổng (port forwarding)[] là bắt buộc.\n\n[lightgray]Lưu ý: Nếu ai đó đang gặp sự cố khi kết nối với máy chủ trong mạng LAN của bạn, đảm bảo rằng bạn đã cho phép Mindustry truy cập vào mạng cục bộ của mình trong cài đặt tường lửa. Lưu ý rằng các mạng công cộng đôi khi không cho phép khám phá máy chủ.
join.info = Tại đây, bạn có thể nhập [accent]IP máy chủ[] kết nối, hoặc khám phá [accent]mạng cục bộ[] hay kết nối đến máy chủ [accent]toàn cầu[].\nCả mạng LAN và WAN đều được hỗ trợ.\n\n[lightgray]Nếu bạn muốn kết nối với ai đó bằng IP, bạn sẽ cần phải hỏi IP của họ, có thể được tìm thấy bằng cách tra google với từ khóa "my ip" trên thiết bị của họ.
hostserver = Mở máy chủ nhiều người chơi
invitefriends = Mời bạn bè
@ -359,7 +359,7 @@ command.enterPayload = Nhập Khối hàng vào Công trình
command.loadUnits = Nhận Đơn vị
command.loadBlocks = Nhận Khối công trình
command.unloadPayload = Dỡ Khối hàng
command.loopPayload = Loop Unit Transfer
command.loopPayload = Lặp vận chuyển đơn vị
stance.stop = Hủy Mệnh lệnh
stance.shoot = Tư thế: Bắn
stance.holdfire = Tư thế: Ngừng bắn
@ -503,8 +503,8 @@ waves.units.show = Hiện tất cả
wavemode.counts = số lượng
wavemode.totals = tổng số
wavemode.health = độ bền
all = All
all = Tất cả
editor.default = [lightgray]<Mặc định>
details = Chi tiết...
edit = Chỉnh sửa
@ -720,9 +720,9 @@ objective.enemyescelating = [accent]Kẻ địch leo thang sản xuất sau [lig
objective.enemyairunits = [accent]Kẻ địch bắt đầu sản xuất đơn vị bay sau [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Phá huỷ lõi kẻ địch
objective.command = [accent]Mệnh lệnh đơn vị
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Phát hiện việc phóng tên lửa hạt nhân: [lightgray]{0}
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Phát hiện việc phóng tên lửa: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]⚠ TÊN LỬA HẠT NHÂN SẮP VA CHẠM ⚠\nxây lõi dự phòng ngay
announce.nuclearstrike = [red]⚠ TÊN LỬA SẮP VA CHẠM ⚠\nxây lõi dự phòng ngay
loadout = Vật phẩm khởi đầu
resources = Tài nguyên
@ -743,7 +743,7 @@ guardian = Trùm
connectfail = [scarlet]Lỗi kết nối:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Không thể truy cập máy chủ.\nĐịa chỉ liệu có đúng không?
error.invalidaddress = Địa chỉ không hợp lệ.
error.timedout = Hết thời gian chờ!\nĐảm bảo máy chủ đã thiết lập điều hướng cổng, và địa chỉ đó là chính xác!
error.timedout = Hết thời gian chờ!\nĐảm bảo máy chủ đã thiết lập chuyển tiếp cổng, và địa chỉ đó là chính xác!
error.mismatch = Lỗi gói tin:\nphiên bản máy khách/máy chủ có thể không khớp.\nĐảm bảo bạn và máy chủ có phiên bản Mindustry mới nhất!
error.alreadyconnected = Đã kết nối rồi.
error.mapnotfound = Không tìm thấy tệp bản đồ!
@ -801,11 +801,12 @@ threat.medium = Trung bình
threat.high = Cao
threat.extreme = Cực cao
threat.eradication = Hủy diệt
difficulty.casual = Casual
difficulty.easy = Easy
difficulty.normal = Normal
difficulty.hard = Hard
difficulty.eradication = Eradication
difficulty.casual = Giải trí
difficulty.easy = Dễ
difficulty.normal = Vừa
difficulty.hard = Khó
difficulty.eradication = Hủy diệt
planets = Hành tinh
@ -855,6 +856,7 @@ sector.impact0078.description = Đây là tàn tích của tàu vận chuyển g
sector.planetaryTerminal.description = Mục tiêu cuối cùng.\n\nCăn cứ ven biển này chứa một cấu trúc có khả năng phóng các lõi tới các hành tinh lân cận. Nó được bảo vệ cực kỳ cẩn thận.\n\nSản xuất đơn vị hải quân. Loại bỏ kẻ địch càng nhanh càng tốt. Nghiên cứu cấu trúc phóng.
sector.coastline.description = Phát hiện tàn dư công nghệ của các đơn vị hải quân tại địa điểm này. Đẩy lùi các cuộc tấn công của kẻ địch, chiếm khu vực này, và lấy công nghệ.
sector.navalFortress.description = Kẻ địch đã thiết lập một căn cứ từ xa, trên đảo tự nhiên. Phá hủy tiền đồn này. Chiếm công nghệ chế tạo đơn vị hải quân tiên tiến của địch và nghiên cứu nó.
#do not translate
sector.facility32m.description = WIP, map submission by Stormride_R
sector.taintedWoods.description = WIP, map submission by Stormride_R
sector.atolls.description = WIP, map submission by Stormride_R
@ -1059,6 +1061,7 @@ ability.liquidexplode.description = Tràn chất lỏng khi chết
ability.stat.firingrate = tốc độ bắn [stat]{0}/giây[lightgray]
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] độ bền/giây
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] khiên
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/giây[lightgray] tốc độ sửa chữa
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] độ bền/đơn vị chất lỏng
@ -1273,7 +1276,7 @@ keybind.unit_command_load_units.name = Mệnh lệnh đơn vị: Nhập đơn v
keybind.unit_command_load_blocks.name = Mệnh lệnh đơn vị: Nhập khối công trình
keybind.unit_command_unload_payload.name = Mệnh lệnh đơn vị: Dỡ khối hàng
keybind.unit_command_enter_payload.name = Mệnh lệnh đơn vị: Vào khối hàng
keybind.unit_command_loop_payload.name = Unit Command: Loop Unit Transfer
keybind.unit_command_loop_payload.name = Mệnh lệnh đơn vị: Lặp vận chuyển đơn vi
keybind.rebuild_select.name = Xây dựng lại khu vực
keybind.schematic_select.name = Chọn khu vực
@ -1340,83 +1343,83 @@ mode.attack.description = Phá hủy căn cứ của kẻ địch. \n[gray]Cần
mode.custom = Tùy chỉnh quy tắc
rules.invaliddata = Dữ liệu bộ nhớ tạm không hợp lệ.
rules.hidebannedblocks = Ẩn các khối bị cấm
rules.infiniteresources = Tài nguyên vô hạn
rules.onlydepositcore = Chỉ cho phép đưa tài nguyên vào lõi
rules.derelictrepair = Cho phép sửa khối bỏ hoang
rules.reactorexplosions = Nổ lò phản ứng
rules.coreincinerates = Hủy vật phẩm khi lõi đầy
rules.disableworldprocessors = hiệu hoá bộ xử lý thế giới
rules.schematic = Cho phép dùng bản thiết kế
rules.wavetimer = Đếm ngược đợt
rules.hidebannedblocks = Ẩn Các Khối Bị Cấm
rules.infiniteresources = Tài Nguyên Vô Hạn
rules.onlydepositcore = Chỉ Cho Phép Đưa Tài Nguyên Vào Lõi
rules.derelictrepair = Cho Phép Sửa Khối Bỏ Hoang
rules.reactorexplosions = Nổ Nò Phản Ứng
rules.coreincinerates = Hủy Vật Phẩm Khi Lõi Đầy
rules.disableworldprocessors = Hiệu Hoá Bộ Xử Lý Thế Giới
rules.schematic = Cho Phép Dùng Bản Thiết Kế
rules.wavetimer = Đếm Ngược Đợt
rules.wavesending = Gửi đợt
rules.allowedit = Cho phép sửa quy tắc
rules.allowedit = Cho Phép Sửa Quy Tắc
rules.allowedit.info = Khi được bật, người chơi có thể chỉnh sửa các quy tắc trong lúc chơi thông qua nút ở góc dưới bên trái của Trình đơn tạm dừng.
rules.alloweditworldprocessors = Allow Editing World Processors
rules.alloweditworldprocessors.info = When enabled, world logic blocks can be placed and edited even outside the editor.
rules.alloweditworldprocessors = Cho Phép Chỉnh Sửa Bộ Xử Lý Thế Giới
rules.alloweditworldprocessors.info = Khi bật, Bộ xử lý thế giới có thể được đặt và chỉnh sửa ngay cả bên ngoài trình chỉnh sửa.
rules.waves = Đợt
rules.airUseSpawns = Các đơn vị không quân dùng điểm xuất hiện
rules.attack = Chế độ tấn công
rules.buildai = AI Xây dựng căn c
rules.buildaitier = Cấp độ AI xây dựng
rules.rtsai = AI Chiến thuật [red](WIP - Đang hoàn thiện)
rules.rtsai.campaign = RTS Attack AI
rules.rtsai.campaign.info = In attack maps, makes units group up and attack player bases in a more intelligent manner.
rules.rtsminsquadsize = Kích thước đội hình tối thiểu
rules.rtsmaxsquadsize = Kích thước đội hình tối đa
rules.rtsminattackweight = Sức tấn công tối thiểu
rules.cleanupdeadteams = Dọn sạch công trình của đội bị đánh bại (PvP)
rules.corecapture = Chiếm lõi khi phá hủy
rules.polygoncoreprotection = Bảo vệ lõi kiểu đa giác
rules.placerangecheck = Kiểm tra phạm vi xây dựng
rules.enemyCheat = Tài nguyên kẻ địch vô hạn
rules.blockhealthmultiplier = Hệ số độ bền khối
rules.blockdamagemultiplier = Hệ số sát thương của khối
rules.unitbuildspeedmultiplier = Hệ số tốc độ sản xuất đơn v
rules.unitcostmultiplier = Hệ số chi phí sản xuất đơn v
rules.unithealthmultiplier = Hệ số độ bền của đơn v
rules.unitdamagemultiplier = Hệ số sát thương của đơn v
rules.unitcrashdamagemultiplier = Hệ số sát thương của đơn vị khi bị bắn rơi
rules.solarmultiplier = Hệ số năng lượng mặt trời
rules.unitcapvariable = Lõi tăng giới hạn đơn v
rules.unitpayloadsexplode = Khối hàng mang theo phát nổ cùng đơn v
rules.unitcap = Giới hạn đơn vị ban đầu
rules.limitarea = Giới hạn kích thước bản đ
rules.enemycorebuildradius = Bán kính không xây dựng từ lõi của kẻ địch:[lightgray] (ô)
rules.wavespacing = Giãn cách đợt:[lightgray] (giây)
rules.initialwavespacing = Giãn cách đợt đầu:[lightgray] (giây)
rules.buildcostmultiplier = Hệ số chi phí xây dựng
rules.buildspeedmultiplier = Hệ số tốc độ xây dựng
rules.deconstructrefundmultiplier = Hệ số số hoàn trả khi phá d
rules.waitForWaveToEnd = Đợt chờ hết kẻ địch
rules.wavelimit = Bản đồ kết thúc sau đợt
rules.dropzoneradius = Bán kính vùng thả:[lightgray] (ô)
rules.unitammo = Đơn vị cần đạn [red](có thể bị loại bỏ)
rules.enemyteam = Đội kẻ địch
rules.playerteam = Đội người chơi
rules.airUseSpawns = Các Đơn Vị Không Quân Dùng Điểm Xuất Hiện
rules.attack = Chế Độ Tấn Công
rules.buildai = AI Xây Dựng Căn C
rules.buildaitier = Cấp Độ AI Xây Dựng
rules.rtsai = AI Chiến Thuật [red](WIP - Đang hoàn thiện)
rules.rtsai.campaign = AI chiến thuật tấn công
rules.rtsai.campaign.info = Trong bản đồ kiểu tấn công, làm các đơn vị tập hợp nhóm và tấn công căn cứ người chơi theo phương pháp thông minh hơn.
rules.rtsminsquadsize = Kích Thước Đội Hình Tối Thiểu
rules.rtsmaxsquadsize = Kích Thước Đội Hình Tối Đa
rules.rtsminattackweight = Sức Tấn Công Tối Thiểu
rules.cleanupdeadteams = Dọn Sạch Công Trình Của Đội Bị Đánh Bại (PvP)
rules.corecapture = Chiếm Lõi Khi Phá Hủy
rules.polygoncoreprotection = Bảo Vệ Lõi Kiểu Đa Giác
rules.placerangecheck = Kiểm Tra Phạm Vi Xây Dựng
rules.enemyCheat = Tài Nguyên Kẻ Địch Vô Hạn
rules.blockhealthmultiplier = Hệ Số Độ Bền Khối
rules.blockdamagemultiplier = Hệ Số Sát Thương Của Khối
rules.unitbuildspeedmultiplier = Hệ Số Tốc Độ Sản Xuất Đơn V
rules.unitcostmultiplier = Hệ Số Chi Phí Sản Xuất Đơn V
rules.unithealthmultiplier = Hệ Số Độ Bền Của Đơn V
rules.unitdamagemultiplier = Hệ Số Sát Thương Của Đơn V
rules.unitcrashdamagemultiplier = Hệ Số Sát Thương Của Đơn Vị Khi Bị Bắn Rơi
rules.solarmultiplier = Hệ Số Năng Lượng Mặt Trời
rules.unitcapvariable = Lõi Tăng Giới Hạn Đơn V
rules.unitpayloadsexplode = Khối Hàng Mang Theo Phát Nổ Cùng Đơn V
rules.unitcap = Giới Hạn Đơn Vị Ban Đầu
rules.limitarea = Giới Hạn Kích Thước Bản Đ
rules.enemycorebuildradius = Bán Kính Không Xây Dựng Từ Lõi Của Kẻ Địch:[lightgray] (ô)
rules.wavespacing = Giãn Cách Đợt:[lightgray] (giây)
rules.initialwavespacing = Giãn Cách Đợt Đầu:[lightgray] (giây)
rules.buildcostmultiplier = Hệ Số Chi Phí Xây Dựng
rules.buildspeedmultiplier = Hệ Số Tốc Độ Xây Dựng
rules.deconstructrefundmultiplier = Hệ Số Hoàn Trả Khi Phá D
rules.waitForWaveToEnd = Đợt Chờ Hết Kẻ Địch
rules.wavelimit = Bản Đồ Kết Thúc Sau Đợt
rules.dropzoneradius = Bán Kính Vùng Thả:[lightgray] (ô)
rules.unitammo = Đơn Vị Cần Có Đạn [red](có thể bị loại bỏ)
rules.enemyteam = Đội Kẻ Địch
rules.playerteam = Đội Người Chơi
rules.title.waves = Đợt
rules.title.resourcesbuilding = Tài nguyên & Xây dựng
rules.title.enemy = Kẻ địch
rules.title.unit = Đơn v
rules.title.experimental = Thử nghiệm
rules.title.environment = Môi trường
rules.title.resourcesbuilding = Tài Nguyên & Xây Dựng
rules.title.enemy = Kẻ Dịch
rules.title.unit = Đơn V
rules.title.experimental = Thử Nghiệm
rules.title.environment = Môi Trường
rules.title.teams = Đội
rules.title.planet = Hành tinh
rules.lighting = Ánh sáng
rules.fog = Sương mù chiến tranb
rules.invasions = Enemy Sector Invasions
rules.showspawns = Show Enemy Spawns
rules.randomwaveai = Unpredictable Wave AI
rules.title.planet = Hành Tinh
rules.lighting = Ánh Sáng
rules.fog = Sương Mù Chiến Tranh
rules.invasions = Kẻ Địch Xâm Lược Khu Vực
rules.showspawns = Hiện Khu Kẻ Địch Xuất Hiện
rules.randomwaveai = Đợt Tấn Công AI Không Đoán Trước
rules.fire = Lửa
rules.anyenv = <Bất kỳ>
rules.explosions = Sát thương nổ của Khối/Đơn vị
rules.ambientlight = Ánh sáng môi trường
rules.weather = Thời tiết
rules.weather.frequency = Tần suất:
rules.weather.always = Luôn luôn
rules.weather.duration = Thời gian:
rules.randomwaveai.info = Makes units spawned in waves target random structures instead of directly attacking the core or power generators.
rules.explosions = Sát Thương Nổ Của Khối/Đơn Vị
rules.ambientlight = Ánh Sáng Môi Trường
rules.weather = Thời Tiết
rules.weather.frequency = Tần Suất:
rules.weather.always = Luôn Có
rules.weather.duration = Thời Lượng:
rules.randomwaveai.info = Làm các đơn vị xuất hiện trong các lượt nhắm vào công trình ngẫu nhiên thay vì tấn công trực tiếp vào lõi hoặc máy phát năng lượng.
rules.placerangecheck.info = Ngăn chặn người chơi khỏi việc đặt bất kỳ thứ gì gần công trình kẻ địch. Khi cố đặt một bệ súng, phạm vi sẽ bị tăng lên, để bệ súng không thể bắn tới kẻ địch.
rules.onlydepositcore.info = Ngăn chặn các đơn vị khỏi việc thả vật phẩm vào bất kỳ công trình nào ngoài lõi.
@ -2022,7 +2025,7 @@ split.container = Tương tự như thùng chứa, đơn vị cũng có thể đ
item.copper.description = Dùng trong tất cả các loại xây dựng và các loại đạn dược.
item.copper.details = Đồng. Kim loại nhiều bất thường trên Serpulo. Có cấu trúc yếu trừ khi được tôi luyện.
item.lead.description = Được dùng trong vận chuyển chất lỏng và cấu trúc liên quan đến điện.
item.lead.details = Đặc. Trơ. Dùng cực nhiều trong pin.\nLưu ý: Có thể độc hại đối với các dạng sống sinh học. Không phải vì nó còn nhiều ở xung quanh đây.
item.lead.details = Đặc. Trơ. Dùng cực nhiều trong pin.\nLưu ý: Có thể độc hại đối với các dạng sống sinh học; không phải vì nó còn nhiều ở xung quanh đây.
item.metaglass.description = Được dùng trong cấu trúc phân phối/lưu trữ chất lỏng.
item.graphite.description = Được dùng trong các bộ phận điện và đạn súng.
item.sand.description = Được dùng để sản xuất các vật liệu tinh chế khác.

View File

@ -1053,6 +1053,7 @@ ability.liquidexplode = 死亡溢液
ability.liquidexplode.description = 死亡时释放液体
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/秒[lightgray] 射速
ability.stat.regen = [stat]{0}/秒[lightgray] 生命恢复速度
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] 护盾
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/秒[lightgray] 修复速度
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] 生命/液体单位

View File

@ -707,9 +707,9 @@ objective.coreitem = [accent]Move into Core:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightg
objective.build = [accent]建造:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]產生單位:[][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]摧毀:[][lightgray]{0}[]x 單位
objective.enemiesapproaching = [accent]人在 [lightgray]{0} 到達[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.enemiesapproaching = [accent]人在 [lightgray]{0} 到達[]
objective.enemyescelating = [accent]敵人正在 [lightgray]{0} 加緊生產[]
objective.enemyairunits = [accent]敵人在 [lightgray]{0} 開始產生空中單位[]
objective.destroycore = [accent]摧毀敵人核心
objective.command = [accent]Command Units
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
@ -792,11 +792,11 @@ threat.medium = 中
threat.high =
threat.extreme = 極高
threat.eradication = 毀滅性
difficulty.casual = Casual
difficulty.easy = Easy
difficulty.normal = Normal
difficulty.hard = Hard
difficulty.eradication = Eradication
difficulty.casual = 休閒模式
difficulty.easy = 簡單模式
difficulty.normal = 普通模式
difficulty.hard = 困難模式
difficulty.eradication = 滅絕模式
planets = 行星
@ -1019,7 +1019,7 @@ stat.immunities = Immunities
stat.healing = 治癒
ability.forcefield = 防護罩
ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets
ability.forcefield.description = 投射一個能吸收子彈的防護罩
ability.repairfield = 維修力場
ability.repairfield.description = Repairs nearby units
ability.statusfield = 狀態力場
@ -1049,6 +1049,7 @@ ability.liquidexplode = Death Spillage
ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death
ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate
ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec
ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse
ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield
ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed
ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit

View File

@ -162,6 +162,7 @@ Gabriel "red" Fondato
CoCo Snow
summoner
OpalSoPL
apollovy
BalaM314
Redstonneur1256
ApsZoldat

View File

@ -1342,7 +1342,7 @@ public class Blocks{
slagIncinerator = new ItemIncinerator("slag-incinerator"){{
requirements(Category.crafting, with(Items.tungsten, 15));
size = 1;
consumeLiquid(Liquids.slag, 2f / 60f);
consumeLiquid(Liquids.slag, 0f);
}};
carbideCrucible = new HeatCrafter("carbide-crucible"){{

View File

@ -34,6 +34,8 @@ public class ShieldRegenFieldAbility extends Ability{
t.row();
t.add(abilityStat("firingrate", Strings.autoFixed(60f / reload, 2)));
t.row();
t.add(abilityStat("pulseregen", Strings.autoFixed(amount, 2)));
t.row();
t.add(abilityStat("shield", Strings.autoFixed(max, 2)));
}

View File

@ -37,6 +37,7 @@ public class ContinuousLaserBulletType extends ContinuousBulletType{
incendSpread = 5;
incendChance = 0.4f;
lightColor = Color.orange;
lightOpacity = 0.7f;
}
@Override
@ -66,7 +67,7 @@ public class ContinuousLaserBulletType extends ContinuousBulletType{
Tmp.v1.trns(b.rotation(), realLength * 1.1f);
Drawf.light(b.x, b.y, b.x + Tmp.v1.x, b.y + Tmp.v1.y, lightStroke, lightColor, 0.7f);
Drawf.light(b.x, b.y, b.x + Tmp.v1.x, b.y + Tmp.v1.y, lightStroke, lightColor, lightOpacity);
Draw.reset();
}

View File

@ -56,6 +56,8 @@ public class DesktopInput extends InputHandler{
/** Time of most recent control group selection */
public long lastCtrlGroupSelectMillis;
private final Vec2 buildPlanMouseOffsetPX = new Vec2();
boolean showHint(){
return ui.hudfrag.shown && Core.settings.getBool("hints") && selectPlans.isEmpty() && !player.dead() &&
(!isBuilding && !Core.settings.getBool("buildautopause") || player.unit().isBuilding() || !player.dead() && !player.unit().spawnedByCore());
@ -639,11 +641,10 @@ public class DesktopInput extends InputHandler{
}
if(splan != null){
float offset = ((splan.block.size + 2) % 2) * tilesize / 2f;
float x = Core.input.mouseWorld().x + offset;
float y = Core.input.mouseWorld().y + offset;
splan.x = (int)(x / tilesize);
splan.y = (int)(y / tilesize);
float x = Core.input.mouseWorld().x + buildPlanMouseOffsetPX.x;
float y = Core.input.mouseWorld().y + buildPlanMouseOffsetPX.y;
splan.x = Math.round(x / tilesize);
splan.y = Math.round(y / tilesize);
}
if(block == null || mode != placing){
@ -696,6 +697,8 @@ public class DesktopInput extends InputHandler{
updateLine(selectX, selectY);
}else if(plan != null && !plan.breaking && mode == none && !plan.initialized && plan.progress <= 0f){
splan = plan;
buildPlanMouseOffsetPX.x = splan.x * tilesize - Core.input.mouseWorld().x;
buildPlanMouseOffsetPX.y = splan.y * tilesize - Core.input.mouseWorld().y;
}else if(plan != null && plan.breaking){
deleting = true;
}else if(commandMode){

View File

@ -232,7 +232,8 @@ public abstract class SaveVersion extends SaveFileReader{
Tile tile = world.rawTile(i % world.width(), i / world.width());
stream.writeShort(tile.blockID());
boolean savedata = tile.block().saveData;
boolean savedata = tile.floor().saveData || tile.overlay().saveData || tile.block().saveData;
byte packed = (byte)((tile.build != null ? 1 : 0) | (savedata ? 2 : 0));
//make note of whether there was an entity/rotation here

View File

@ -152,7 +152,7 @@ public class StatValues{
}
}}).size(iconMed).padRight(3 + (amount != 0 && Strings.autoFixed(amount, 2).length() > 2 ? 8 : 0)).with(s -> withTooltip(s, liquid, false));
if(perSecond){
if(perSecond && amount != 0){
t.add(StatUnit.perSecond.localized()).padLeft(2).padRight(5).color(Color.lightGray).style(Styles.outlineLabel);
}

View File

@ -1,12 +1,16 @@
[
{
"name": "EscoCorp",
"address": ["81.30.105.171:6567", "81.30.105.171:6568"]
"address": ["81.30.105.171:6567", "81.30.105.171:6568", "202.49.176.213:6567"]
},
{
"name": "Redundancy Dept",
"address": ["min7.include-once.org:8000", "min7.include-once.org:8001"]
},
{
"name": "EchoDustry",
"address": ["node1.stellarch.org:7003", "node1.stellarch.org:7004"]
},
{
"name": "TSR Network",
"address": ["de-prem-01.hosts.optikservers.com:35526", "de-prem-01.hosts.optikservers.com:35915", "de-prem-01.hosts.optikservers.com:35250", "de-prem-01.hosts.optikservers.com:27526", "de-prem-01.hosts.optikservers.com:35376", "de-prem-01.hosts.optikservers.com:35895"]
@ -63,10 +67,6 @@
"name": "Crux's Federation",
"address": ["de-free-01.hosts.optikservers.com:32538", "de-free-01.hosts.optikservers.com:31421", "fsn1.bbn.one:37019"]
},
{
"name": "RCM",
"address": ["rcrms.ru:6567"]
},
{
"name": "Tendhost",
"address": ["tendhost.ddns.net:7576"]
@ -250,7 +250,7 @@
},
{
"name": "abcxyz remaster",
"address": ["144.76.57.59:35150", "23.88.73.88:11066", "23.88.73.88:9171", "23.88.73.88:10911"]
"address": ["144.76.57.59:35051"]
},
{
"name": "CroCraft Network",
@ -262,7 +262,7 @@
},
{
"name": "Alex Multiverse",
"address": ["alexmindustryv7.servegame.com:25588", "172.234.80.96:6768", "139.162.41.78:6767", "172.245.187.143:6868", "172.245.187.143:6869", "92.119.127.171:6888", "181.215.58.8:1025", "181.215.58.8:1027", "181.215.58.7:1820", "23.95.107.12"]
"address": ["alexmindustryv7.servegame.com:25588", "172.234.80.96:6768", "139.162.41.78:6767", "172.245.187.143:6868", "172.245.187.143:6869", "92.119.127.171:6888", "181.215.58.41:1106", "181.215.58.41:1105", "181.215.58.9:1027", "23.95.107.12"]
},
{
"name": "Open PVP",
@ -290,7 +290,11 @@
},
{
"name": "Erepulo",
"address": ["95.84.198.97:5401", "95.84.198.97:5402", "95.84.198.97:5403", "95.84.198.97:5404", "95.84.198.97:2357", "95.84.198.97:5500", "199.83.103.251", "frost-heaven.ru", "frost-heaven.ru:6568", "frost-heaven.ru:6569"]
"address": ["95.84.198.97:5401", "95.84.198.97:5402", "95.84.198.97:5403", "95.84.198.97:5404", "95.84.198.97:5500", "199.83.103.251", "frost-heaven.ru", "frost-heaven.ru:6568", "frost-heaven.ru:6569"]
},
{
"name": "FrostHeaven",
"address": ["95.84.198.97:2357", "frost-heaven.ru", "frost-heaven.ru:6568", "frost-heaven.ru:6569"]
},
{
"name": "MineCore",
@ -314,7 +318,7 @@
},
{
"name": "ArmyOFUkraine",
"address": ["194.247.42.131:27715", "194.247.42.131:27512"]
"address": ["194.247.42.131:27715", "194.247.42.131:27512","220.141.232.67"]
},
{
"name": "Erbium",
@ -330,7 +334,7 @@
},
{
"name": "VNM",
"address": ["server.mindustry-tool.app"]
"address": ["server.mindustry-tool.app", "server.mindustry-tool.app:6568", "server.mindustry-tool.app:6569"]
},
{
"name": "LibreDUSTRY",