From d59b23b835858c891b61fdf636fd2ce6d0383fc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: martin-mfg <2026226+martin-mfg@users.noreply.github.com> Date: Thu, 6 Feb 2020 00:37:21 +0100 Subject: [PATCH] bundle_de.properties: merge PRs + further improvements (#1482) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Update bundle_de.properties * Update bundle_de.properties * Update bundle_de.properties * Update bundle_de.properties * Update bundle_de.properties * Update bundle_de.properties * Update bundle_de.properties * add minor missing changes from discussion in #799 * fix duplicated text in german translation (configure.locked) * apply German translation suggestions from PR comment This commit applies suggestions from the comment at https://github.com/Anuken/Mindustry/pull/783#pullrequestreview-299643677 Co-authored-by: Anuken Co-authored-by: Silvério Santos --- core/assets/bundles/bundle_de.properties | 364 +++++++++++------------ 1 file changed, 182 insertions(+), 182 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_de.properties b/core/assets/bundles/bundle_de.properties index f61896411f..0a3b80f76c 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_de.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_de.properties @@ -1,27 +1,27 @@ credits.text = Entwickelt von [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY] credits = Danksagungen contributors = Übersetzer und Mitwirkende -discord = Tritt dem Mindustry Discord bei! -link.discord.description = Der offizielle Mindustry Discord-Server +discord = Tritt dem Mindustry-Discord bei! +link.discord.description = Der offizielle Mindustry Discord-Chatroom link.reddit.description = Der Mindustry Subreddit link.github.description = Quellcode des Spiels link.changelog.description = Liste der Änderungen link.dev-builds.description = Entwicklungs-Builds (instabil) -link.trello.description = Offizielles Trello Board für geplante Features +link.trello.description = Offizielles Trello-Board für geplante Features link.itch.io.description = itch.io-Seite mit Downloads und der Web-Version des Spiels -link.google-play.description = Google Play Store Seite +link.google-play.description = Google Play Store-Seite link.f-droid.description = F-Droid catalogue listing -link.wiki.description = Offizelles Mindustry Wiki +link.wiki.description = Offizelles Mindustry-Wiki link.feathub.description = Suggest new features linkfail = Fehler beim Öffnen des Links!\nDie URL wurde in die Zwischenablage kopiert. -screenshot = Screenshot gespeichert nach {0} +screenshot = Screenshot gespeichert unter {0}. screenshot.invalid = Karte zu groß! Eventuell nicht ausreichend Arbeitsspeicher für Screenshot. gameover = Der Kern wurde zerstört. gameover.pvp = Das[accent] {0}[] Team ist siegreich! highscore = [YELLOW] Neuer Highscore! copied = Kopiert. -load.sound = Sounds +load.sound = Audio load.map = Karten load.image = Bilder load.content = Inhalt @@ -39,17 +39,17 @@ be.check = Check for updates schematic = Entwürfe schematic.add = Entwurf speichern... schematics = Entwürfe -schematic.replace = Ein anderer Entwurf hat bereits diesen Namen. Diesen Ersetzen? +schematic.replace = Ein anderer Entwurf hat bereits diesen Namen. Diesen ersetzen? schematic.import = Entwurf importieren... -schematic.exportfile = Entwurf exportieren -schematic.importfile = Detei importieren -schematic.browseworkshop = Workshop erkunden -schematic.copy = In Zwischenablage speichern -schematic.copy.import = Aus Zwischenablage ziehen +schematic.exportfile = Datei exportieren +schematic.importfile = Datei importieren +schematic.browseworkshop = Workshop durchsuchen +schematic.copy = In Zwischenablage kopieren +schematic.copy.import = Aus Zwischenablage importieren schematic.shareworkshop = Im Workshop teilen schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Entwurf umkehren schematic.saved = Entwurf gespeichert. -schematic.delete.confirm = Dieser Entwurf wird absolut ausgelöscht. +schematic.delete.confirm = Dieser Entwurf wird vollständig vernichtet. schematic.rename = Entwurf umbenennen schematic.info = {0}x{1}, {2} Blöcke @@ -82,43 +82,43 @@ position = Position close = Schließen website = Website quit = Verlassen -save.quit = Speichern & Beenden +save.quit = Speichern & Verlassen maps = Karten -maps.browse = Karten durschsuchen +maps.browse = Karten durchsuchen continue = Weiter maps.none = [LIGHT_GRAY]Keine Karten gefunden! -invalid = ungültig +invalid = Ungültig pickcolor = Pick Color preparingconfig = Konfiguration vorbereiten -preparingcontent = Inhalte vorbereiten -uploadingcontent = Inhalte hochladen -uploadingpreviewfile = Vorschau hochladen -committingchanges = Veränderungen bestätigen +preparingcontent = Inhalt vorbereiten +uploadingcontent = Inhalt hochladen +uploadingpreviewfile = Vorschaudatei hochladen +committingchanges = Veränderungen übernehmen done = Fertig feature.unsupported = Dein System unsterstützt dieses Feature nicht. -mods.alphainfo = Vergiss nicht, dass Mods in der Alpha sind, und sehr Fehlerhaft sein [scarlet]könnten[].\nSende alle Probleme an den Mindustry Github oder Discord. +mods.alphainfo = Vergiss nicht, dass Mods in der Alpha sind, und[scarlet] sehr fehlerhaft sein können[].\nMelde alle Probleme an den Mindustry GitHub oder Discord. mods.alpha = [accent](Alpha) mods = Mods mods.none = [LIGHT_GRAY]Keine Mods gefunden! mods.guide = Modding Anleitung -mods.report = Problem senden -mods.openfolder = Mod Verzeichnis öffnen +mods.report = Problem melden +mods.openfolder = Mod-Verzeichnis öffnen mod.enabled = [lightgray]Aktiviert mod.disabled = [scarlet]Deaktiviert mod.disable = Deaktivieren mod.delete.error = Unfähig Mod zu löschen; Datei könnte in Benutzung sein. mod.requiresversion = [scarlet]Requires min game version: [accent]{0} -mod.missingdependencies = [scarlet]Fehldene Abhängigkeiten: {0} +mod.missingdependencies = [scarlet]Fehlende Abhängigkeiten: {0} mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors mod.errors = Errors have occurred loading content. mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing. -mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' fehlt Abhängigkeiten:[accent] {1}\n[lightgray]Diese Mods müssen erst installiert werden.\nDieser Mod wird automatisch deaktiviert. +mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' fehlen Abhängigkeiten:[accent] {1}\n[lightgray]Diese Mods müssen erst installiert werden.\nDieser Mod wird automatisch deaktiviert. mod.enable = Aktivieren -mod.requiresrestart = Das Spiel schließt nun, um Modänderungen wirksam zu machen. +mod.requiresrestart = Das Spiel wird jetzt beendet, um die Mod-Änderungen anzuwenden. mod.reloadrequired = [scarlet]Neuladen benötigt mod.import = Mod importieren -mod.import.github = GitHub Mod importieren +mod.import.github = GitHub-Mod importieren mod.item.remove = This item is part of the[accent] '{0}'[] mod. To remove it, uninstall that mod. mod.remove.confirm = Dieser Mod wird gelöscht. mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0} @@ -140,14 +140,14 @@ researched = [LIGHT_GRAY]{0} erforscht. players = {0} Spieler online players.single = {0} Spieler online server.closing = [accent]Schließe den Server ... -server.kicked.kick = Du wurdest vom Server gekickt! -server.kicked.whitelist = Du bist hier nicht auf der Whitelist. +server.kicked.kick = Du wurdest vom Server geworfen! +server.kicked.whitelist = Du befindest dich nicht auf der Whitelist des Servers. server.kicked.serverClose = Server geschlossen. -server.kicked.vote = Es wurde abgestimmt, dich zu kicken. Tschüss. +server.kicked.vote = Es wurde abgestimmt, dich rauszuwerfen. Tschüss. server.kicked.clientOutdated = Veralteter Client! Aktualisiere dein Spiel! server.kicked.serverOutdated = Veralteter Server! Bitte den Host um ein Update! server.kicked.banned = Du wurdest vom Server verbannt. -server.kicked.typeMismatch = Der Server ist nicht mit deinem Versionstyp kompatibel. +server.kicked.typeMismatch = Dieser Server ist nicht mit deinem Buildtyp kompatibel. server.kicked.playerLimit = Dieser Server ist voll. Warte auf einen freien Platz. server.kicked.recentKick = Du wurdest gerade gekickt.\nWarte bevor du dich wieder verbindest. server.kicked.nameInUse = Es ist bereits ein Spieler \nmit diesem Namen auf dem Server. @@ -157,8 +157,8 @@ server.kicked.customClient = Der Server akzeptiert keine Custom Builds von Mindu server.kicked.gameover = Game Over! server.kicked.serverRestarting = The server is restarting. server.versions = Deine Version:[accent] {0}[]\nServerversion:[accent] {1}[] -host.info = Der [accent]Server hosten[]-Knopf startet einen Server auf den Ports [scarlet]6567[] und [scarlet]6568.[]\nJeder im gleichen [LIGHT_GRAY]W-Lan oder lokalen Netzwerk[] sollte deinen Server in seiner Server Liste sehen können.\n\nWenn du anderen die Verbindung über IP ermöglichen willst, benötigst du [accent]Port-Forwarding[].\n\n[LIGHT_GRAY]Hinweis: Falls es Probleme mit der Verbindung im Netzwerk gibt, stelle sicher, dass Mindustry in deinen Firewall Einstellungen Zugriff auf das lokale Netzwerk hat. -join.info = Hier kannst du eine [accent]Server-IP[] eingeben um dich zu verbinden oder Server im [accent]lokalen Netzwerk[] entdecken und dich mit ihnen verbinden.\nSowohl Spielen über das lokale Netzwerk als auch Spielen über das Internet werden unterstützt.\n\n[LIGHT_GRAY]Hinweis: Es gibt keine globale Server Liste; Wenn du dich mit jemandem per IP verbinden willst, musst du den Host nach seiner IP fragen. +host.info = Der [accent]Server hosten[]-Knopf startet einen Server auf den Ports [scarlet]6567[] und [scarlet]6568.[]\nJeder im gleichen [LIGHT_GRAY]W-Lan oder lokalen Netzwerk[] sollte deinen Server in seiner Serverliste sehen können.\n\nWenn du anderen die Verbindung über deine IP-Adresse ermöglichen willst, benötigst du [accent]Port-Forwarding[].\n\n[LIGHT_GRAY]Hinweis: Falls es Probleme mit der Verbindung im Netzwerk gibt, stelle sicher, dass Mindustry in deinen Firewall-Einstellungen Zugriff auf das lokale Netzwerk hat. +join.info = Hier kannst du eine [accent]Server-IP[] eingeben, um dich zu verbinden, oder Server im [accent]lokalen Netzwerk[] entdecken und dich mit ihnen verbinden.\nSowohl Spielen über das lokale Netzwerk als auch Spielen über das Internet werden unterstützt.\n\n[LIGHT_GRAY]Hinweis: Es gibt keine globale Serverliste; wenn du dich mit jemandem per IP-Adresse verbinden willst, musst du den Host nach seiner IP-Adresse fragen. hostserver = Server hosten invitefriends = Freunde einladen hostserver.mobile = Host\nSpiel @@ -177,10 +177,10 @@ trace.id = Eindeutige ID: [accent]{0} trace.mobile = Mobiler Client: [accent]{0} trace.modclient = Gemoddeter Client: [accent]{0} invalidid = Ungültige Client-ID! Berichte den Fehler. -server.bans = Bans -server.bans.none = Keine gebannten Spieler gefunden! -server.admins = Admins -server.admins.none = Keine Admins gefunden! +server.bans = Verbannungen +server.bans.none = Keine verbannten Spieler gefunden! +server.admins = Administratoren +server.admins.none = Keine Administratoren gefunden! server.add = Server hinzufügen server.delete = Bist du dir sicher, dass du diesen Server löschen möchtest? server.edit = Server bearbeiten @@ -189,17 +189,17 @@ server.outdated.client = [crimson]Veralteter Client![] server.version = [lightgray]Version: {0} server.custombuild = [yellow]Benutzerdefinierter Build confirmban = Bist du sicher, dass du diesen Spieler verbannen möchtest? -confirmkick = Bist du sicher, dass du diesen Spieler kicken willst? -confirmvotekick = Bist du sicher diesen Spieler mit einer Abstimmung rauszuwerfen? +confirmkick = Bist du sicher, dass du diesen Spieler rauswerfen willst? +confirmvotekick = Bist du sicher, dass du darüber abstimmen willst, diesen Spieler rauszuwerfen? confirmunban = Bist du sicher, dass du die Verbannung des Spielers rückgängig machen willst? -confirmadmin = Bist du sicher, dass du diesen Spieler zu einem Admin machen möchtest? -confirmunadmin = Bis du sicher, dass dieser Spieler kein Admin mehr sein soll? +confirmadmin = Bist du sicher, dass du diesen Spieler zu einem Administrator machen möchtest? +confirmunadmin = Bis du sicher, dass dieser Spieler kein Administrator mehr sein soll? joingame.title = Spiel beitreten joingame.ip = IP: disconnect = Verbindung unterbrochen. disconnect.error = Verbindungsfehler. disconnect.closed = Verbindung geschlossen. -disconnect.timeout = Zeit Überschreitung. +disconnect.timeout = Zeitüberschreitung. disconnect.data = Fehler beim Laden der Welt! cantconnect = Nicht möglich beizutreten ([accent]{0}[]). connecting = [accent] Verbinde... @@ -212,7 +212,7 @@ save.new = Neuer Spielstand save.overwrite = Möchtest du diesen Spielstand wirklich überschreiben? overwrite = Überschreiben save.none = Keine Spielstände gefunden! -saveload = [accent] Speichern ... +saveload = [accent] Speichern... savefail = Fehler beim Speichern des Spiels! save.delete.confirm = Möchtest du diesen Spielstand wirklich löschen? save.delete = Löschen @@ -221,7 +221,7 @@ save.import.invalid = [accent] Dieser Spielstand ist ungültig! save.import.fail = [crimson] Spielstand konnte nicht importiert werden: [accent] {0} save.export.fail = [crimson] Spielstand konnte nicht exportiert werden: [accent] {0} save.import = Spielstand importieren -save.newslot = Name speichern: +save.newslot = Name: save.rename = Umbenennen save.rename.text = Neuer Name selectslot = Wähle einen Spielstand @@ -234,36 +234,36 @@ off = Aus save.autosave = Automatisches Speichern: {0} save.map = Karte: {0} save.wave = Welle: {0} -save.mode = Gamemode: {0} +save.mode = Spielmodus: {0} save.date = Zuletzt gespeichert: {0} save.playtime = Spielzeit: {0} -warning = Warnung. +warning = Warnung confirm = Bestätigen delete = Löschen -view.workshop = Im Workshop betrachten -workshop.listing = Workshop Auflistung bearbeiten +view.workshop = Im Workshop ansehen +workshop.listing = Workshop-Auflistung bearbeiten ok = OK open = Öffnen customize = Anpassen cancel = Abbruch openlink = Link öffnen -copylink = Kopiere Link +copylink = Link kopieren back = Zurück data.export = Daten exportieren data.import = Daten importieren data.exported = Daten exportiert. -data.invalid = Das sind ungültige Spieldateien. -data.import.confirm = Externe Spielstände zu importieren löscht[scarlet] all[] deine jetzigen Spielstände.\n[accent]Dies kann nicht rückgängig gemacht werden![]\n\nSobald die Daten importiert sind, schließt das Spiel. +data.invalid = Dies sind keine gültigen Spieldaten. +data.import.confirm = Der Import von externen Daten wird [scarlet] alle[] deine gegenwärtigen Spieldaten löschen.\n[accent]Dies kann nicht rückgängig gemacht werden![]Sobald der Import abeschlossen ist, wird dein Spiel sofort beendet. classic.export = Klassische Dateien exportieren -classic.export.text = [accent]Mindustry[] Mindustry hatte gerade ein rießiges Update.\nKlassische (v3.5 build 40) Spielstand oder Karten-Daten wurden gefunden. Willst du sie in den home-Ordner deines Smartphones exportieren, um sie für die Mindustry-Klassik App zu verwenden? +classic.export.text = [accent]Mindustry[] hat ein großes Update bekommen.\nEin Classic (v3.5 build 40) -Speicherstand oder eine -Karte wurde gefunden. Möchtest du diese Daten in den home-Ordner deines Smartphones exportieren, um sie in der Mindustry Classic-App zu verwenden? quit.confirm = Willst du wirklich aufhören? -quit.confirm.tutorial = Willst du das Tutorial wirklich abbrechen?\nDu kannst es unter[accent] Einstellungen->Spiel->Tutorial wiederholen[] erneut spielen. +quit.confirm.tutorial = Weißt du, was du tust?\nDu kannst das Tutorial unter[accent] Einstellungen->Spiel->Tutorial wiederholen[] erneut spielen. loading = [accent]Wird geladen... -reloading = [accent]Mods neuladen... +reloading = [accent]Lade Mods neu... saving = [accent]Speichere... -cancelbuilding = [accent][[{0}][] um Plan zu löschen +cancelbuilding = [accent][[{0}][] um den Plan zu leeren selectschematic = [accent][[{0}][] zum Auswählen+Kopieren -pausebuilding = [accent][[{0}][] zum Pausieren des Bauens +pausebuilding = [accent][[{0}][] um das Bauen zu pausieren resumebuilding = [scarlet][[{0}][] um das Bauen fortzusetzen wave = [accent]Welle {0} wave.waiting = Welle in {0} @@ -277,33 +277,33 @@ saveimage = Bild speichern unknown = Unbekannt custom = Benutzerdefiniert builtin = Enthalten -map.delete.confirm = Bist du sicher, dass du diese Karte löschen willst? Die Aktion kann nicht rückgänig gemacht werden! +map.delete.confirm = Bist du sicher, dass du diese Karte löschen willst? Dies kann nicht rückgänig gemacht werden! map.random = [accent]Zufällige Karte map.nospawn = Diese Karte hat keine Kerne in denen die Spieler beginnen können! Füge einen [ROYAL]blue[] Kern zu dieser Karte im Editor hinzu. -map.nospawn.pvp = Diese Karte hat keine gegnerischen Kerne wo Gegner starten könnten! Füge über den Editor [SCARLET] rote[] Kerne zu dieser Karte hinzu. +map.nospawn.pvp = Diese Karte hat keine gegnerischen Kerne in denen Gegner starten können! Füge über den Editor [SCARLET] rote[] Kerne zu dieser Karte hinzu. map.nospawn.attack = Diese Karte hat keine gengnerischen Kerne, die Spieler angreifen können! Füge über den Editor [SCARLET] rote[] Kerne zu dieser Karte hinzu. -map.invalid = Fehler beim Laden der Karte: Beschädigtes oder ungültige Karten Datei. -workshop.update = Item aktualisieren -workshop.error = Fehler beim laden von Workshop-Daten: {0} -map.publish.confirm = Willst du wirklich diese Map hochladen?\n\n[lightgray]Vergewissere dich die, der Workshop-EULA zugestimmt zu haben, sonst tauch deine Map nicht auf! -workshop.menu = Wähle aus, was du mit diesem Item machen willst. -workshop.info = Item Info +map.invalid = Fehler beim Laden der Karte: Beschädigte oder ungültige Kartendatei. +workshop.update = Objekt aktualisieren +workshop.error = Fehler beim Laden von Workshop-Details: {0} +map.publish.confirm = Willst du diese Karte wirklich veröffentlichen?\n\n[lightgray]Vergewissere dich, dass du der Workshop-EULA zugestimmt hast, sonst tauchen deine Karten nicht auf! +workshop.menu = Wähle aus, was du mit diesem Objekt tun willst. +workshop.info = Objekt-Info changelog = Changelog (optional): eula = Steam EULA -missing = Dieses Item wurde verschoben oder gelöscht.\n[lightgray]Die Workshop-Auflistung wird nun automatisch ungekoppelt. +missing = Dieses Objekt wurde gelöscht oder verschoben.\n[lightgray]Die Workshop-Auflistung ist nun automatisch getrennt worden. publishing = [accent]Veröffentlichen... -publish.confirm = Bist du sicher, dies zu veröffentlichen?\n\n[lightgray]Vergewissere dich die, der Workshop-EULA zugestimmt zu haben, sonst tauch deine Karte nicht auf! -publish.error = Fehler beim veröffentlichen des Items: {0} +publish.confirm = Willst du das wirklich veröffentlichen?\n\n[lightgray]Vergewissere dich, dass du der Workshop-EULA zugestimmt hast, sonst tauchen deine Objekte nicht auf! +publish.error = Fehler beim Veröffentlichen des Objekts: {0} steam.error = Fehler beim laden der Steam-Dienste.\nError: {0} editor.brush = Pinsel editor.openin = Öffne im Editor editor.oregen = Erze generieren editor.oregen.info = Erze generiert: -editor.mapinfo = Karten Info +editor.mapinfo = Karten-Info editor.author = Autor: editor.description = Beschreibung: -editor.nodescription = Eine Karte benötigt mindestens 4 Buchstaben in der Beschreibung, bevor sie veröffentlich werden kann. +editor.nodescription = Eine Karte benötigt eine Beschreibung mit mindestens 4 Buchstaben, bevor sie veröffentlich werden kann. editor.waves = Wellen: editor.rules = Regeln: editor.generation = Generator: @@ -325,23 +325,23 @@ waves.copy = Aus der Zwischenablage kopieren waves.load = Aus der Zwischenablage laden waves.invalid = Ungültige Wellen in der Zwischenablage. waves.copied = Wellen kopiert. -waves.none = Keine Gegner definiert.\nInfo: Leere Wellen Entwürfe werden automatisch mit dem Standard-Entwurf ersetzt. +waves.none = Keine Gegner definiert.\nInfo: Leere Wellenentwürfe werden automatisch mit dem Standard-Entwurf ersetzt. editor.default = [LIGHT_GRAY] -details = Details... -edit = Bearbeiten... +details = Details +edit = Bearbeiten editor.name = Name: -editor.spawn = Spawn Bereich -editor.removeunit = Entferne Bereich +editor.spawn = Spawnbereich +editor.removeunit = Bereich entfernen editor.teams = Teams editor.errorload = Fehler beim Laden der Datei:\n[accent]{0} editor.errorsave = Fehler beim Speichern der Datei:\n[accent]{0} -editor.errorimage = Das ist ein Bild, keine Karte. Wechsel nicht den Dateityp und erwarte, dass es funktioniert.\n\nWenn du eine alte Karte importieren möchtest, benutze den 'Importiere Terrain Bild' Knopf in dem Editor. -editor.errorlegacy = Diese Karte ist zu alt und benutzt ein veraltetes Karten Format, das nicht mehr unterstützt wird. -editor.errornot = Dies ist keine Kartendatei +editor.errorimage = Das ist ein Bild, keine Karte. Wechsle nicht den Dateityp und erwarte, dass es funktioniert.\n\nWenn du eine 3.5/build 40-Karte importieren möchtest, benutze den 'Importiere Terrainbild' Knopf im Editor. +editor.errorlegacy = Diese Karte ist zu alt und benutzt ein veraltetes Kartenformat, das nicht mehr unterstützt wird. +editor.errornot = Dies ist keine Kartendatei. editor.errorheader = Diese Karte ist entweder nicht gültig oder beschädigt. editor.errorname = Karte hat keinen Namen. editor.update = Aktualisieren -editor.randomize = Zufällig Anordnen +editor.randomize = Zufällig anordnen editor.apply = Anwenden editor.generate = Generieren editor.resize = Größe\nanpassen @@ -355,22 +355,22 @@ editor.import = Importieren... editor.importmap = Importiere Karte editor.importmap.description = Importiere von einer bestehenden Karte editor.importfile = Importiere Datei -editor.importfile.description = Importiere aus einer Karten Datei -editor.importimage = Importiere Terrain Bild -editor.importimage.description = Importiere aus einer Terrain Bild Datei -editor.export = Exportieren... +editor.importfile.description = Importiere aus einer Kartendatei +editor.importimage = Importiere Terrainbild +editor.importimage.description = Importiere aus einer Terrainbild-Datei +editor.export = Exportiere... editor.exportfile = Export in Datei -editor.exportfile.description = Exportiere in eine Karten Datei -editor.exportimage = Export in Terrain Bild Datei -editor.exportimage.description = Exportiere in eine Karten Bild Datei +editor.exportfile.description = Exportiere in eine Karten-Datei +editor.exportimage = Export in Terrainbild-Datei +editor.exportimage.description = Exportiere in ein Kartenbild editor.loadimage = Bild\nladen editor.saveimage = Bild\nspeichern -editor.unsaved = [crimson] Du hast Änderungen nicht gespeichert [] Möchtest du wirklich aufhören? +editor.unsaved = [crimson] Einige Änderungen wurden noch nicht gespeichert! [] Möchtest du den Editor wirklich verlassen? editor.resizemap = Größe der Karte ändern -editor.mapname = Karten Name +editor.mapname = Kartenname editor.overwrite = [accent] Warnung! Dies überschreibt eine vorhandene Karte. editor.overwrite.confirm = [scarlet]Warnung![] Eine Karte mit diesem Namen existiert bereits. Bist du sicher, dass du sie überschreiben willst? -editor.exists = A map with this name already exists. +editor.exists = Eine Karte mit diesem Namen existiert bereits. editor.selectmap = Wähle eine Karte zum Laden: toolmode.replace = Ersetzen @@ -380,23 +380,23 @@ toolmode.replaceall.description = Alle Blöcke auf der Karte ersetzen. toolmode.orthogonal = Rechtwinkelig toolmode.orthogonal.description = Zeichnet nur rechtwinkelige Linien. toolmode.square = Quadrat -toolmode.square.description = Quadrat Pinsel. +toolmode.square.description = Quadratpinsel. toolmode.eraseores = Erze löschen toolmode.eraseores.description = Löscht nur Erze. -toolmode.fillteams = Teams Ausfüllen -toolmode.fillteams.description = Füllt Teams aus anstatt Blöcke. +toolmode.fillteams = Teams ausfüllen +toolmode.fillteams.description = Füllt Teams aus statt Blöcke. toolmode.drawteams = Teams Zeichnen -toolmode.drawteams.description = Zeichnet Teams anstatt Blöcke. +toolmode.drawteams.description = Zeichnet Teams statt Blöcke. filters.empty = [LIGHT_GRAY]Keine Filter! Füge einen mit dem unteren Knopf hinzu. filter.distort = Verzerren filter.noise = Rauschen -filter.median = Mittelwert -filter.oremedian =Erz Median +filter.median = Median +filter.oremedian = Erzmedian filter.blend = Mischen -filter.defaultores = Standard Erze +filter.defaultores = Standarderze filter.ore = Erz -filter.rivernoise = Fluss Rauschen +filter.rivernoise = Flussrauschen filter.mirror = Spiegel filter.clear = Löschen filter.option.ignore = Ignorieren @@ -406,7 +406,7 @@ filter.option.scale = Skalierung filter.option.chance = Wahrscheinlichkeit filter.option.mag = Größe filter.option.threshold = Grenzwert -filter.option.circle-scale = Kreis Skalierung +filter.option.circle-scale = Kreisskalierung filter.option.octaves = Oktaven filter.option.falloff = Rückgang filter.option.angle = Winkel @@ -434,29 +434,29 @@ settings = Einstellungen tutorial = Tutorial tutorial.retake = Tutorial wiederholen editor = Editor -mapeditor = Karten Editor +mapeditor = Karteneditor abandon = Aufgeben abandon.text = Diese Zone sowie alle Ressourcen werden dem Gegner überlassen. locked = Gesperrt complete = [LIGHT_GRAY]Abschließen: -requirement.wave = Erreiche {0} in {1} -requirement.core = Zerstöre Gegnerbasis in {0} -requirement.unlock = Schalte {0} freo +requirement.wave = Erreiche Welle {0} in {1} +requirement.core = Zerstöre den feindlichen Kern in {0} +requirement.unlock = Schalte {0} frei resume = Zu Zone zurückkehren:\n[LIGHT_GRAY]{0} bestwave = [LIGHT_GRAY]Beste Welle: {0} -launch = Abschluss -launch.title = Abschluss erfolgreich +launch = Starten +launch.title = Start erfolgreich launch.next = [LIGHT_GRAY]Nächste Möglichkeit bei Welle {0} -launch.unable2 = [scarlet]Unfähig abzuschließen.[] +launch.unable2 = [scarlet]START nicht möglich.[] launch.confirm = Dies wird alle Ressourcen in deinen Kern übertragen.\nDu kannst nicht wieder zu dieser Karte zurückkehren. -launch.skip.confirm = Wenn du jetzt überspringst, kannst du nicht vor späteren Wellen abschließen. +launch.skip.confirm = Wenn du die Wartezeit überspringst, kannst du den Kern bis zu einer späteren Welle nicht mehr starten. uncover = Freischalten configure = Startitems festlegen bannedblocks = Gesperrte Blöcke addall = Alle hinzufügen -configure.locked = [LIGHT_GRAY]Erreiche Welle {0}\n, um Startitems festlegen zu können. -configure.invalid = Anzahl muss zwischen 0 und {0} sein. +configure.locked = [lightgray]Festlegen von Startitems freischalten: {0}. +configure.invalid = Anzahl muss eine Zahl zwischen 0 und {0} sein. zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} freigeschaltet. zone.requirement.complete = Welle {0} erreicht:\n{1} Anforderungen der Zone erfüllt. zone.config.unlocked = Konfiguration:[lightgray]\n{0} @@ -465,7 +465,7 @@ zone.objective = [lightgray]Ziel: [accent]{0} zone.objective.survival = Überlebe zone.objective.attack = Zerstöre den feindlichen Kern add = Hinzufügen... -boss.health = Boss Lebenskraft +boss.health = Boss-Lebenskraft connectfail = [crimson] Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden: [accent]{0} error.unreachable = Server nicht erreichbar. @@ -487,14 +487,14 @@ zone.stainedMountains.name = Gefleckte Berge zone.desolateRift.name = Trostloser Riss zone.nuclearComplex.name = Kernkraftwerk zone.overgrowth.name = Überwucherung -zone.tarFields.name = Ölfelder -zone.saltFlats.name = Salztiefen -zone.impact0078.name = Auswirkung 0078 +zone.tarFields.name = Teerfelder +zone.saltFlats.name = Salzebenen +zone.impact0078.name = Einschlag 0078 zone.crags.name = Felsen zone.fungalPass.name = Sporenpass zone.groundZero.description = Der optimale Ort, um anzufangen. Niedrige Bedrohung durch Gegner. Wenige Ressourcen.\nSammel so viel Kupfer und Blei wie möglich.\nMach weiter! -zone.frozenForest.description = Sogar hier, näher an den Bergen, haben sich die Sporen verbreitet. Die kalten Temperaturen können sie nicht für immer im Schach halten.\n\nStarte das Wagnis in Strom. Baue Verbrennungsgeneratoren. Lerne Heiler zu benutzen. +zone.frozenForest.description = Sogar hier, näher an den Bergen, haben sich die Sporen verbreitet. Die kalten Temperaturen können sie nicht für immer im Schach halten.\n\nStarte das Wagnis in Strom. Baue Verbrennungsgeneratoren. Lerne Reparateure zu benutzen. zone.desertWastes.description = Diese Abfälle sind riesig, unberechenbar, und durchzogen von verfallenen Sektorstrukturen.\nKohle ist in dieser Region vorhanden. Verbrenne es für Strom, oder synthetisiere Graphit.\n\n[lightgray]Dieser Landeort kann nicht garantiert werden. zone.saltFlats.description = Am Rande der Wüste liegen die Salzebenen. In dieser Gegend können wenige Ressourcen gefunden werden.\n\nDer Feind hat hier einen Ressourcenspeicherkomplex errichtet. Zerstöre ihren Kern. Lass nichts stehen. zone.craters.description = Wasser hat sich in diesem Krater angesammelt, ein Relikt von den alten Kriegen. Gewinne dieses Gebiet zurück. Sammle Sand. Schmelze Metaglass. Pumpe Wasser, um Geschütztürme und Bohrer zu kühlen. @@ -504,7 +504,7 @@ zone.overgrowth.description = Dieser Bereich ist bewachsen, näher an der Quelle zone.tarFields.description = Der Rand einer Ölförderzone, zwischen Bergen und Wüste. Eine der wenigen Plätze mit nutzbare Teer Reserven.\nObwohl es aufgegeben wurde, hat dieses Gebiet einige gefährliche feindliche Kräfte in der Nähe. Unterschätze sie nicht.\n\n[lightgray]Wenn möglich, erforsche Technologien zur Ölverarbeitung. zone.desolateRift.description = Eine extrem gefährliche Zone. Reichlich Ressourcen, aber wenig Platz. Hohe Zerstörungsgefahr. Verlasse es so schnell wie möglich. Lassen Sie sich nicht von den großen Abständen zwischen feindlichen Angriffen in die Irre führen. zone.nuclearComplex.description = Eine ehemalige Anlage zur Herstellung und Verarbeitung von Thorium, die in Trümmern liegt.\n[lightgray]Erforsche das Thorium und seine vielen Verwendungsmöglichkeiten.\n\nDer Feind ist hier in großer Zahl präsent und sucht ständig nach Angreifern. -zone.fungalPass.description = Ein Übergangsgebiet zwischen hohen Bergen und tieferen, sporengeplagter Länder. Eine kleine Späherbasis ist hier angelegt.\nZerstöre sie.\nNutze Dagger und Crawler. Zerstöre die zwei Basen. +zone.fungalPass.description = Ein Übergangsgebiet zwischen hohen Bergen und niedrigeren, sporenverseuchten Landschaften. Ein kleiner feindlicher Außenposten wurde hier entdeckt.\nZerstöre ihn.\nNutze Dagger und Crawler-Einheiten. Zerstöre die zwei Kerne. zone.impact0078.description = zone.crags.description = @@ -519,7 +519,7 @@ settings.sound = Audio settings.graphics = Grafik settings.cleardata = Spieldaten zurücksetzen... settings.clear.confirm = Bist du sicher, dass du die Spieldaten zurücksetzen willst?\n Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden! -settings.clearall.confirm = [scarlet]Warnung![]\nDas wird jegliche Spieldaten zurücksetzen inklusive Speicherstände, Karten, Freischaltungen und Tastenbelegungen.\n Nachdem du 'OK' drückst wird alles zurückgesetzt und das Spiel schließt sich automatisch. +settings.clearall.confirm = [scarlet]Warnung![]\nDas wird jegliche Spieldaten zurücksetzen, inklusive Speicherstände, Karten, Freischaltungen und Tastenbelegungen.\n Nachdem du 'OK' drückst wird alles zurückgesetzt und das Spiel schließt sich automatisch. paused = Pausiert clear = Leeren banned = [scarlet]Banned @@ -535,8 +535,8 @@ block.unknown = [LIGHT_GRAY]??? blocks.powercapacity = Kapazität blocks.powershot = Stromverbrauch/Schuss blocks.damage = Schaden -blocks.targetsair = Visiert Luft Einheiten an -blocks.targetsground = Visiert Boden Einheiten an +blocks.targetsair = Visiert Lufteinheiten an +blocks.targetsground = Visiert Bodeneinheiten an blocks.itemsmoved = Bewegungsgeschwindigkeit blocks.launchtime = Zeit zwischen Starts blocks.shootrange = Reichweite @@ -549,13 +549,13 @@ blocks.powerdamage = Stromverbrauch/Schadenspunkt blocks.itemcapacity = Materialkapazität blocks.basepowergeneration = Basis-Stromerzeugung blocks.productiontime = Produktionszeit -blocks.repairtime = Zeit zur vollständigen Heilung +blocks.repairtime = Zeit zur vollständigen Reparatur blocks.speedincrease = Geschwindigkeitserhöhung blocks.range = Reichweite blocks.drilltier = Abbaubare Erze blocks.drillspeed = Bohrgeschwindigkeit blocks.boosteffect = Verstärkungseffekt -blocks.maxunits = Max aktive Einheiten +blocks.maxunits = Max. aktive Einheiten blocks.health = Lebenspunkte blocks.buildtime = Baudauer blocks.buildcost = Baukosten @@ -564,14 +564,14 @@ blocks.shots = Schüsse blocks.reload = Schüsse/Sekunde blocks.ammo = Munition -bar.drilltierreq = Besserer Bohrer benötigt +bar.drilltierreq = Besserer Bohrer Benötigt bar.drillspeed = Bohrgeschwindigkeit: {0}/s bar.pumpspeed = Pump Speed: {0}/s bar.efficiency = Effizienz: {0}% bar.powerbalance = Strom: {0} bar.powerstored = Gespeichert: {0}/{1} bar.poweramount = Strom: {0} -bar.poweroutput = Stromgeneration: {0} +bar.poweroutput = Stromgenerierung: {0} bar.items = Items: {0} bar.capacity = Kapazität: {0} bar.liquid = Flüssigkeit @@ -586,7 +586,7 @@ bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] Schaden bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] Flächenschaden ~[stat] {1}[lightgray] Kacheln bullet.incendiary = [stat]entzündend bullet.homing = [stat]zielsuchend -bullet.shock = [stat]schock +bullet.shock = [stat]schockend bullet.frag = [stat]explosiv bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] zurückstoßend bullet.freezing = [stat]frierend @@ -602,7 +602,7 @@ unit.liquidunits = Flüssigkeitseinheiten unit.powerunits = Stromeinheiten unit.degrees = Grad unit.seconds = Sekunden -unit.persecond = /s +unit.persecond = /sek unit.timesspeed = x Geschwindigkeit unit.percent = % unit.items = Materialeinheiten @@ -627,8 +627,8 @@ setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (Neustart erforderlich)[] setting.indicators.name = Verbündeten-Indikatoren setting.autotarget.name = Auto-Zielauswahl setting.keyboard.name = Maus+Tastatur Steuerung -setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls -setting.fpscap.name = Max FPS +setting.touchscreen.name = Touchscreen-Steuerung +setting.fpscap.name = Max. FPS setting.fpscap.none = kein setting.fpscap.text = {0} FPS setting.uiscale.name = UI-Skalierung[lightgray] (Neustart erforderlich)[] @@ -645,12 +645,12 @@ setting.destroyedblocks.name = Zerstörte Blöcke anzeigen setting.conveyorpathfinding.name = Automatische Wegfindung beim Bau von Förderbändern setting.coreselect.name = Allow Schematic Cores setting.sensitivity.name = Controller-Empfindlichkeit -setting.saveinterval.name = Autosave Häufigkeit +setting.saveinterval.name = Autosave-Häufigkeit setting.seconds = {0} Sekunden setting.blockselecttimeout.name = Block Auswahl Timeout setting.milliseconds = {0} Millisekunden setting.fullscreen.name = Vollbild -setting.borderlesswindow.name = Randloses Fenster[LIGHT_GRAY] (Neustart teilweise erforderlich) +setting.borderlesswindow.name = Randloses Fenster[LIGHT_GRAY] (Neustart vielleicht erforderlich) setting.fps.name = Zeige FPS setting.blockselectkeys.name = Block Shortcuts anzeigen setting.vsync.name = VSync @@ -663,10 +663,10 @@ setting.mutemusic.name = Musik stummschalten setting.sfxvol.name = Audioeffekt-Lautstärke setting.mutesound.name = Audioeffekte stummschalten setting.crashreport.name = Anonyme Absturzberichte senden -setting.savecreate.name = Automatisch Speicherstände anlegen -setting.publichost.name = Public Game Visibility -setting.chatopacity.name = Chat Deckkraft -setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity +setting.savecreate.name = Automatisch speichern +setting.publichost.name = Öffentliche Sichtbarkeit des Spiels +setting.chatopacity.name = Chat-Deckkraft +setting.lasersopacity.name = Power-Laser-Deckkraft setting.playerchat.name = Chat im Spiel anzeigen public.confirm = Willst du dein Spiel öffentlich zugänglich machen?\n[accent]Jeder kann deinem Spiel beitreten.\n[lightgray]Dies kann später in den Einstellung->Spielt->Öffentliches Spiel geändert werden. public.beta = Bemerke: Beta-Versionen des Spiels können keine öffentlichen Spiele machen. @@ -679,7 +679,7 @@ category.general.name = Allgemein category.view.name = Ansicht category.multiplayer.name = Mehrspieler command.attack = Angreifen -command.rally = Rally +command.rally = Patrouillieren command.retreat = Rückzug placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Shortcut: [{0}, keybind.clear_building.name = Clear Building @@ -690,11 +690,11 @@ keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers keybind.move_x.name = X-Achse keybind.move_y.name = Y-Achse keybind.mouse_move.name = Follow Mouse -keybind.dash.name = Bindestrich +keybind.dash.name = Sprinten keybind.schematic_select.name = Bereich auswählen -keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu +keybind.schematic_menu.name = Entwurfsmenü keybind.schematic_flip_x.name = Entwurf umdrehen X -keybind.schematic_flip_y.name = Entwurf umdrehn Y +keybind.schematic_flip_y.name = Entwurf umdrehen Y keybind.category_prev.name = Vorige Kategorie keybind.category_next.name = Nächste Kategorie keybind.block_select_left.name = Block-Auswahl nach links @@ -711,10 +711,10 @@ keybind.block_select_07.name = Kategorie/Block 7 auswählen keybind.block_select_08.name = Kategorie/Block 8 auswählen keybind.block_select_09.name = Kategorie/Block 9 auswählen keybind.block_select_10.name = Kategorie/Block 10 auswählen -keybind.fullscreen.name = Vollbild umschalten +keybind.fullscreen.name = Vollbildmodus umschalten keybind.select.name = Auswählen/Schießen keybind.diagonal_placement.name = Diagonal platzieren -keybind.pick.name = Block Auswählen +keybind.pick.name = Block auswählen keybind.break_block.name = Block zerstören keybind.deselect.name = Auswahl aufheben keybind.shoot.name = Schießen @@ -741,14 +741,14 @@ mode.sandbox.name = Sandkasten mode.sandbox.description = Unendliche Ressourcen und kein Timer für Wellen. mode.editor.name = Editor mode.pvp.name = PvP -mode.pvp.description = Kämpfe gegen andere Spieler lokal. +mode.pvp.description = Kämpfe lokal gegen andere Spieler. mode.attack.name = Angriff -mode.attack.description = Keine Wellen, das Ziel ist es die gegnerische Basis zu zerstören. +mode.attack.description = Keine Wellen, das Ziel ist es, die gegnerische Basis zu zerstören. mode.custom = Angepasste Regeln rules.infiniteresources = Unbegrenzte Ressourcen rules.reactorexplosions = Reactor Explosions -rules.wavetimer = Wellen Timer +rules.wavetimer = Wellen-Timer rules.waves = Wellen rules.attack = Angriff-Modus rules.enemyCheat = Unbegrenzte Ressourcen für KI @@ -760,16 +760,16 @@ rules.playerhealthmultiplier = Spieler-Lebenspunkte Multiplikator rules.playerdamagemultiplier = Spieler-Schaden Multiplikator rules.unitdamagemultiplier = Schaden-Einheit Multiplikator rules.enemycorebuildradius = Bauverbot Radius druch feindlichen Kern:[LIGHT_GRAY] (Kacheln) -rules.respawntime = Respawn Zeit:[LIGHT_GRAY] (Sek) -rules.wavespacing = Wellen Abstand:[LIGHT_GRAY] (Sek) +rules.respawntime = Respawn-Zeit:[LIGHT_GRAY] (Sek) +rules.wavespacing = Wellen-Abstand:[LIGHT_GRAY] (Sek) rules.buildcostmultiplier = Bau-Kosten Multiplikator rules.buildspeedmultiplier = Bau-Schnelligkeit Multiplikator rules.waitForWaveToEnd = Warten bis Welle endet -rules.dropzoneradius = Drop Zonen Radius:[LIGHT_GRAY] (Kacheln) -rules.respawns = Max Respawns pro Welle -rules.limitedRespawns = Respawn-Limit +rules.dropzoneradius = Drop-Zonen-Radius:[LIGHT_GRAY] (Kacheln) +rules.respawns = Max. Wiederbelebungen pro Welle +rules.limitedRespawns = Wiederbelebungslimit rules.title.waves = Wellen -rules.title.respawns = Respawns +rules.title.respawns = Wiederbelebungen rules.title.resourcesbuilding = Ressourcen & Gebäude rules.title.player = Spieler rules.title.enemy = Gegner @@ -792,7 +792,7 @@ item.thorium.name = Thorium item.silicon.name = Silizium item.plastanium.name = Plastanium item.phase-fabric.name = Phasengewebe -item.surge-alloy.name = Spannungsstoß-Legierung +item.surge-alloy.name = Spannungslegierung item.spore-pod.name = Sporen-Pod item.sand.name = Sand item.blast-compound.name = Explosive Mischung @@ -802,7 +802,7 @@ item.scrap.name = Schrott liquid.water.name = Wasser liquid.slag.name = Lava liquid.oil.name = Öl -liquid.cryofluid.name = Kryoflüssigkeit +liquid.cryofluid.name = Kühlflüssigkeit mech.alpha-mech.name = Alpha mech.alpha-mech.weapon = Schwerer Mehrlader mech.alpha-mech.ability = Drohnenschwarm @@ -896,7 +896,7 @@ block.pine.name = Kiefer block.white-tree-dead.name = Weißer toter Baum block.white-tree.name = Weißer Baum block.spore-cluster.name = Sporen-Cluster -block.metal-floor.name = Metallboden +block.metal-floor.name = Metallboden 1 block.metal-floor-2.name = Metallboden 2 block.metal-floor-3.name = Metallboden 3 block.metal-floor-5.name = Metallboden 5 @@ -931,8 +931,8 @@ block.hail.name = Streuer block.lancer.name = Lanzer block.conveyor.name = Förderband block.titanium-conveyor.name = Titan-Förderband -block.armored-conveyor.name = Gepanzertes-Förderband -block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyors. +block.armored-conveyor.name = Gepanzertes Förderband +block.armored-conveyor.description = Bewegt Gegenstände genauso schnell wie das Titan-Förderband, ist aber besser gepanzert. Akzeptiert nur Verbindungen mit anderen Förderbändern. block.junction.name = Kreuzung block.router.name = Verteiler block.distributor.name = Großer Verteiler @@ -966,13 +966,13 @@ block.pneumatic-drill.name = Pneumatischer Bohrer block.laser-drill.name = Laser-Bohrer block.water-extractor.name = Wasser-Extraktor block.cultivator.name = Kultivierer -block.dart-mech-pad.name = Dart Mech-Pad -block.delta-mech-pad.name = Delta Mech-Pad -block.javelin-ship-pad.name = Javelin Luftschiff-Pad -block.trident-ship-pad.name = Dreizack Luftschiff-Pad -block.glaive-ship-pad.name = Glaive Luftschiff-Pad -block.omega-mech-pad.name = Omega Mech-Pad -block.tau-mech-pad.name = Tau Mech-Pad +block.dart-mech-pad.name = Dart-Mech-Pad +block.delta-mech-pad.name = Delta-Mech-Pad +block.javelin-ship-pad.name = Javelin-Luftschiff-Pad +block.trident-ship-pad.name = Dreizack-Luftschiff-Pad +block.glaive-ship-pad.name = Glaive-Luftschiff-Pad +block.omega-mech-pad.name = Omega-Mech-Pad +block.tau-mech-pad.name = Tau-Mech-Pad block.conduit.name = Leitungsrohr block.mechanical-pump.name = Mechanische Pumpe block.item-source.name = Materialquelle @@ -987,25 +987,25 @@ block.wave.name = Welle block.swarmer.name = Schwärmer block.salvo.name = Salve block.ripple.name = Zerstörer -block.phase-conveyor.name = Phasen-Transportband -block.bridge-conveyor.name = Brücken-Transportband +block.phase-conveyor.name = Phasen-Förderband +block.bridge-conveyor.name = Brücken-Förderband block.plastanium-compressor.name = Plastanium-Verdichter block.pyratite-mixer.name = Pyratit-Mixer block.blast-mixer.name = Sprengmixer block.solar-panel.name = Solarpanel block.solar-panel-large.name = Großes Solarpanel block.oil-extractor.name = Öl-Extraktor -block.command-center.name = Kommandozentrum -block.draug-factory.name = Draug Miner-Drohnenfactory +block.command-center.name = Kommandozentrale +block.draug-factory.name = Draug-Miner-Dronenfabrik block.spirit-factory.name = Spirit-Drohnenfabrik block.phantom-factory.name = Phantom-Drohnenfabrik -block.wraith-factory.name = Wraith Fighter-Fabrik -block.ghoul-factory.name = Ghoul Bomber-Fabrik -block.dagger-factory.name = Dagger Mech-Fabrik -block.crawler-factory.name = Crawler Mech-Fabrik -block.titan-factory.name = Titan Mech-Fabrik -block.fortress-factory.name = Fortress Mech-Fabrik -block.revenant-factory.name = Revenant Fighter-Fabrik +block.wraith-factory.name = Wraith-Fighter-Fabrik +block.ghoul-factory.name = Ghoul-Bomber-Fabrik +block.dagger-factory.name = Dagger-Mech-Fabrik +block.crawler-factory.name = Crawler-Mech-Fabrik +block.titan-factory.name = Titan-Mech-Fabrik +block.fortress-factory.name = Fortress-Mech-Fabrik +block.revenant-factory.name = Revenant-Fighter-Fabrik block.repair-point.name = Reparaturpunkt block.pulse-conduit.name = Impulskanal block.plated-conduit.name = Plated Conduit @@ -1023,8 +1023,8 @@ block.thermal-generator.name = Thermischer Generator block.alloy-smelter.name = Legierungsschmelze block.mender.name = Reparateur block.mend-projector.name = Reparaturprojektor -block.surge-wall.name = Spannungsstoß-Mauer -block.surge-wall-large.name = Große Spannungsstoß-Mauer +block.surge-wall.name = Spannungsmauer +block.surge-wall-large.name = Große Spannungsmauer block.cyclone.name = Zyklon block.fuse.name = Zünder block.shock-mine.name = Schock-Mine @@ -1041,11 +1041,11 @@ team.blue.name = Blau team.crux.name = red team.sharded.name = orange team.orange.name = Orange -team.derelict.name = derelict +team.derelict.name = Derelict team.green.name = Grün team.purple.name = Lila unit.spirit.name = Spirit-Drohne -unit.draug.name = Draug Miner-Drone +unit.draug.name = Draug-Miner-Drone unit.phantom.name = Phantom-Drohne unit.dagger.name = Dagger unit.crawler.name = Crawler @@ -1120,7 +1120,7 @@ unit.eruptor.description = Ein schwerer Mech, der Strukturen abbaut. Feuert eine unit.wraith.description = Eine schneller Abfangjäger. unit.ghoul.description = Ein schwerer Flächenbomber. unit.revenant.description = Eine schwere, schwebende Raketengruppe. -block.message.description = Benutzt um Nachrichten mit Verbündeten auszutauschen. +block.message.description = Speichert eine Nachricht. Wird genutzt, um mit Verbündeten zu kommunizieren. block.graphite-press.description = Komprimiert Kohlestücke zu reinen Graphitplatten. block.multi-press.description = Eine aktualisierte Version der Graphitpresse. Setzt Wasser und Strom ein, um Kohle schnell und effizient zu verarbeiten. block.silicon-smelter.description = Reduziert Sand mit hochreinem Kohlenstoff, um Silizium zu produzieren. @@ -1129,12 +1129,12 @@ block.plastanium-compressor.description = Produziert Plastanium aus Öl und Tita block.phase-weaver.description = Produziert Phasengewebe aus radioaktivem Thorium und großen Mengen an Sand. block.alloy-smelter.description = Verarbeitet Titan, Blei, Silizium und Kupfer zu einer Stromstoßlegierung. block.cryofluidmixer.description = Verarbeitet Wasser mit Titan zu einer Kryoflüssigkeit, die viel effizienter kühlt. -block.blast-mixer.description = Verwendet Öl, um Pyratit in eine weniger enzündliche aber explosive Mischung umzuwandeln. +block.blast-mixer.description = Verwendet Sporen, um Pyratit in eine weniger enzündliche aber explosive Mischung umzuwandeln. block.pyratite-mixer.description = Vermischt Kohle, Blei und Sand zu hochentzündlichem Pyratit. -block.melter.description = Erhitzt Stein auf extrem hohe Temperaturen, um Lava zu erhalten. -block.separator.description = Setzt Stein Wasserdruck aus, um verschiedene Mineralien im Stein freizulegen. +block.melter.description = Erhitzt Schrott auf extrem hohe Temperaturen, um Lava zu erhalten. +block.separator.description = Setzt Lava Wasserdruck aus, um verschiedene Mineralien freizulegen. block.spore-press.description = Komprimiert Sporenhülsen zu Öl. -block.pulverizer.description = Zertrümmert Stein zu Sand. Nützlich, wenn kein natürlicher Sand verfügbar ist. +block.pulverizer.description = Zertrümmert Schrott zu Sand. Nützlich, wenn kein natürlicher Sand verfügbar ist. block.coal-centrifuge.description = Verfestigt Öl zu Kohlenstücken. block.incinerator.description = Vernichtet beliebige überschüssige Materialien oder Flüssigkeiten. block.power-void.description = Verschlingt den kompletten übrigen Strom. Nur im Sandkasten-Modus verfügbar. @@ -1157,8 +1157,8 @@ block.surge-wall.description = Der stärkste Verteidigungsblock.\nHat eine klein block.surge-wall-large.description = Der stärkste Verteidigungsblock.\nHat eine kleine Chance, bei einem Schuss einen Lichtbogen in Richtung Angreifer auszulösen.\nBenötigt mehrere Kacheln. block.door.description = Eine kleine Tür, die durch Tippen geöffnet und geschlossen werden kann.\nGegner können durch geöffnete Türen schießen und laufen. block.door-large.description = Eine kleine Tür, die durch Tippen geöffnet und geschlossen werden kann.\nGegner können durch geöffnete Türen schießen und laufen.\nBenötigt mehrere Kacheln. -block.mender.description = Repariert regelmäßig Blöcke in der Nähe. Hält die Abwehrkräfte zwischen den Wellen instand.\nVerwendet optional Silizium, um Reichweite und Effizienz zu steigern. -block.mend-projector.description = Heilt zyklisch Blöcke in seiner Umgebung. +block.mender.description = Repariert regelmäßig Blöcke in seiner Umgebung. Hält die Abwehrkräfte zwischen den Wellen instand.\nVerwendet optional Silizium, um Reichweite und Effizienz zu steigern. +block.mend-projector.description = Eine verbesserte Version des Reparateurs. Repariert regelmäßig Blöcke in seiner Umgebung.\nVerwendet optional Phasengewebe, um Reichweite und Effizienz zu steigern. block.overdrive-projector.description = Erhöht die Geschwindigkeit von nahegelegenen Blöcken, wie Bohrer und Förderbänder. block.force-projector.description = Erzeugt ein sechseckiges Kraftfeld um sich herum, das Blöcke und Einheiten vor Schaden schützt. block.shock-mine.description = Beschädigt Gegner, die auf die Mine laufen. Für Gegener schwer zu sehen. @@ -1228,13 +1228,13 @@ block.ripple.description = Ein großer Artillerie-Geschützturm, der mehrere Sch block.cyclone.description = Ein großer Schnellfeuer-Geschützturm. block.spectre.description = Ein großer Geschützturm, der zwei starke Schüsse gleichzeitig abfeuert. block.meltdown.description = Ein großer Geschützturm, der starke Strahlen mit großer Reichweite abfeuert. -block.command-center.description = Issues movement commands to allied units across the map.\nCauses units to patrol, attack an enemy core or retreat to the core/factory. When no enemy core is present, units will default to patrolling under the attack command. +block.command-center.description = Erteilt allen verbündeten Einheiten auf der Karte Bewegungsbefehle. \nBringt Einheiten zum Patrouillieren, Angreifen eines feindlichen Kerns oder Rückzug zur Fabrik/ zum Kern. Wenn es keinen feindlichen Kern gibt, patrouillieren die Einheiten bei einem Angriffsbefehl. block.draug-factory.description = Produziert Draug-Mining-Drohnen. block.spirit-factory.description = Produziert leichte Drohnen, die Erz abbauen und Blöcke reparieren können. block.phantom-factory.description = Produziert erweiterte Drohnen, die deutlich effizienter sind als Spirit-Drohnen. block.wraith-factory.description = Produziert schnelle Abfangjäger. block.ghoul-factory.description = Produziert schwere Flächenbomber. -block.revenant-factory.description = Produziert schwere Raketen basierte Flugeinheiten. +block.revenant-factory.description = Produziert schwere Raketen-basierte Flugeinheiten. block.dagger-factory.description = Produziert Standard-Bodeneinheiten. block.crawler-factory.description = Produziert schnelle, selbstzerstörende Schwarmeinheiten. block.titan-factory.description = Produziert fortgeschrittene, gepanzerte Bodeneinheiten.