diff --git a/core/assets/bundles/bundle_pl.properties b/core/assets/bundles/bundle_pl.properties index 9560cff16f..26a1ada71a 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_pl.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_pl.properties @@ -4,7 +4,7 @@ text.gameover=Rdzeń został zniszczony. text.highscore=[YELLOW] Nowy rekord! text.lasted=Wytrwałeś do fali text.level.highscore=Rekord: [accent]{0} -text.level.delete.title=Potwierdź kasowanie +text.level.delete.title=Potwierdź usuwanie text.level.select=Wybrany poziom text.level.mode=Tryb gry: text.savegame=Zapisz Grę @@ -21,7 +21,7 @@ text.server.kicked.kick=Zostałeś wyrzucony z serwera! text.server.kicked.invalidPassword=Nieprawidłowe hasło! text.server.kicked.clientOutdated=Nieaktualna gra! Zaktualizują ją! text.server.kicked.serverOutdated=Nieaktualna gra! Zaktualizują ją! -text.hostserver=Serwer hosta +text.hostserver=Stwórz Serwer text.host=Host text.hosting=[accent] Otwieranie serwera ... text.hosts.refresh=Odśwież @@ -79,7 +79,7 @@ text.back=Wróć text.quit.confirm=Czy na pewno chcesz wyjść? text.loading=[accent]Ładowanie ... text.wave=[orange]Fala {0} -text.wave.waiting=Fala w {0} +text.wave.waiting=Fala za {0} text.waiting=Oczekiwanie... text.enemies={0} wrogów text.enemies.single={0} wróg @@ -125,7 +125,7 @@ text.info.title=[accent]Informacje text.error.title=[crimson]Wystąpił błąd text.error.crashtitle=Wystąpił błąd text.blocks.blockinfo=Informacje o bloku -text.blocks.powercapacity=Moc znamionowa +text.blocks.powercapacity=Pojemność mocy text.blocks.powershot=moc / strzał text.blocks.size=Rozmiar text.blocks.liquidcapacity=Pojemność cieczy @@ -195,7 +195,7 @@ item.thorium.name=uran item.sand.name=piasek liquid.water.name=woda liquid.lava.name=lawa -liquid.oil.name=olej +liquid.oil.name=ropa block.door.name=drzwi block.door-large.name=duże drzwi block.conduit.name=Rura @@ -207,7 +207,7 @@ block.junction.name=węzeł block.liquidjunction.name=Węzeł dla płynów block.sorter.name=Sortownik block.smelter.name=huta -text.credits=Credits +text.credits=Zasłużeni text.link.discord.description=Oficjalny serwer Discord Mindustry text.link.github.description=Kod Gry text.link.dev-builds.description=Niestabilne wersje gry @@ -221,12 +221,12 @@ text.web.unsupported=Wersja przeglądarkowa nie wspomaga tej fukcji!\nPobierz gr text.multiplayer.web=Ta wersja gry nie wspomaga gry wieloosobowej!\nAby zagrać w grę wieloosobową, użyj wersji "wieloosobowa gra przeglądarkowa" na stronie itch.io. text.host.web=Wersja przglądarkowa nie wspomaga tworzenia serwerów!\nPobierz grę aby użyć tej funkcji. text.map.delete=Jesteś pewny, że chcesz usunąć "[orange]{0}[]"? -text.construction.title=Poradnik tworzenia bloków (TŁUMACZENIE MOŻE BYĆ ZŁE) -text.construction=Wybrałeś [accent] w trybie tworzenia bloków[].\n\nAby zacząć stawiać bloki, po prostu kliknij na dostępne pole obot twojego statku.\nKiedy wybrałeś kilka bloków, kliknij (hm?) i twój statek zacznie budować bloki.\n\n- [accent]Anuluj bloki[] z twojej kolekcji przez klikanie ich(?).\n- [accent]Przesuwaj bloki w kolekcji[] przez przeciąganie ich w opowiednim kierunku.\n- [accent]Stawiaj bloki w lini[] przez kliknięcie w wybranym miejscu i przesuięcie palca.\n- [accent]Anuluj konstrukcję lub kolekcję [] przez kliknięcie X w lewym dolnym rogu. +text.construction.title=Poradnik tworzenia bloków +text.construction=Wybrałeś [accent]tryb tworzenia bloków[].\n\nAby zacząć stawiać bloki, po prostu kliknij na dostępne pole obot twojego statku.\nKiedy wybrałeś kilka bloków, kliknij ptaszek i twój statek zacznie budować bloki.\n\n- [accent]Anuluj bloki[] z twojej kolekcji przez klikanie ich(?).\n- [accent]Przesuwaj bloki w kolekcji[] przez przeciąganie ich w opowiednim kierunku.\n- [accent]Stawiaj bloki w lini[] przez kliknięcie w wybranym miejscu i przesuięcie palca.\n- [accent]Anuluj konstrukcję lub kolekcję [] przez kliknięcie X w lewym dolnym rogu. text.deconstruction.title=Poradnik niszczenia bloków -text.deconstruction=Wybrałeś [accent]w trybie niszczenia bloków[].\n\nAby zacząć niszczenie, po prosty kliknij na blok obok twojego statku.\nKiedy wybrałeś kilka bloków, pkliknij (hm?) i twój statek zacznie niszczyć bloki.\n\n- [accent]Anuluj bloki[] z twojej kolekcji przez klikanie ich(?)\n- [accent]Usuwaj bloki na obszrze[] przez zaznacznie ich.\n- [accent]Anuluj niszcznie [] przez kliknięcie X w lewym dolnym rogu. -text.showagain=Nie pokazuj teko więcej -text.unlocks=Odblokowane przedmioty +text.deconstruction=Wybrałeś [accent]tryb niszczenia bloków[].\n\nAby zacząć niszczenie, po prosty kliknij na blok obok twojego statku.\nKiedy wybrałeś kilka bloków, kliknij ptaszek i twój statek zacznie niszczyć bloki.\n\n- [accent]Anuluj bloki[] z twojej kolekcji przez klikanie ich(?)\n- [accent]Usuwaj bloki na obszrze[] przez zaznacznie ich.\n- [accent]Anuluj niszcznie [] przez kliknięcie X w lewym dolnym rogu. +text.showagain=Nie pokazuj tego więcej +text.unlocks=Lista przedmiotów text.addplayers=Dodaj/Usuń graczy text.maps=Mapy text.maps.none=[LIGHT_GRAY]Nie znalesiono żadnych map! @@ -241,7 +241,7 @@ text.server.kicked.idInUse=Jesteś już na serwerze! Używanie tego samego konta text.server.kicked.customClient=Ten serwer nie wspomaga wersji dewelopoerskich. Pobierz orginalną wersję. text.host.info=Przycisk [accent]host[] hostuje serwer na porcie [scarlet]6567[] i [scarlet]6568.[]\nKtokolwiek z tym samym [LIGHT_GRAY]wifi lub hotspotem[] powinien zobaczyć twój server.\n\nJeśli chcesz, aby każdy z twoim IP mógł dołączyć, [accent]przekierowywanie portów[] jest potrzebne.\n\n[LIGHT_GRAY]Notka:Jeśli ktokolwiek ma problem z dołączeniem do gry, upewnij się, że udostępniłeś Mindustry dostęp do sieci. text.join.info=Tutaj, możesz wpisać [accent]IP serwera[], aby dołączyć lub wyszukaj [accent]serwery wifi[], do których chcesz dołączyć .\nGra wieloosobowa na LAN i WAN jest wspomagana.\n\n[LIGHT_GRAY]Notka: Nie ma automatycznej listy wszystki;Jeśli chcesz dołączyć przez IP, musisz zapytać się hosta o IP. -text.trace=Lokalizacja gracza +text.trace=Zlokalizuj gracza text.trace.playername=Nazwa gracza: [accent]{0} text.trace.ip=IP: [accent]{0} text.trace.id=Wyjątkowae ID: [accent]{0} @@ -273,11 +273,11 @@ text.changelog.loading=Pobieranie listy zmian.., text.changelog.error.android=[orange]Notka: lista zmian czasami nie sziała na Androidzie 4.4 i w dół!\nJest to spowodowane przez błąd Androida. text.changelog.error.ios=[orange]Lista zmian nie wspiera IOS. text.changelog.error=[scarlet]Bład w pobieraniu listy zmian!\nSprawdź połączenie z internetem -text.changelog.current=[yellow][[Current version] -text.changelog.latest=[orange][[Latest version] +text.changelog.current=[yellow][[Twoja wersja] +text.changelog.latest=[orange][[Najnowsza wersja] text.saving=[accent]Zapisywanie... text.unknown=Nieznane -text.custom=Zmodowane +text.custom=Własne text.builtin=Wbudowane text.map.delete.confirm=Jesteś pewny, że chcesz usunąć tę mapę? Nie będzie można jej przywrócić text.map.random=[accent]Losowa mapa @@ -295,7 +295,7 @@ text.editor.elevation=Poziom terenu text.editor.saved=Zapisano! text.editor.save.noname=Towja mapa nie ma nazwy! Ustaw ją w 'Informacjach o mapie'. text.editor.save.overwrite=Ta mapa nadpisze wbudowaną mapę! Ustaw inną nazwę w 'Informacjach o mapie'. -text.editor.import.exists=[scarlet]Unable to import:[] a built-in map named '{0}' already exists! +text.editor.import.exists=[scarlet]Nie można zaimportować:[] istnieje już wbudowana mapa pod nazwą'{0}'! text.editor.import=Importuj... text.editor.importmap=Importuj Mapę text.editor.importmap.description=Importuj istniejącą mapę @@ -313,10 +313,10 @@ text.fps=FPSy: {0} text.tps=TPSy: {0} text.ping=Ping: {0}ms text.settings.rebind=Zmień przyciski -text.yes=Tak -text.no=Nie +text.yes=Jasne! +text.no=Nie ma mowy! text.blocks.targetsair=Może namierzać wrogów powietrznych -text.blocks.itemspeed=Units Moved(Co to jest?) +text.blocks.itemspeed=Szybkość Transporterów text.blocks.shootrange=Zasięg text.blocks.poweruse=Zużycie prądu text.blocks.inputitemcapacity=Pojemność materiałów @@ -324,7 +324,7 @@ text.blocks.outputitemcapacity=Pojemność produktów text.blocks.maxpowergeneration=Maksymalna produkcja prądu text.blocks.powertransferspeed=Szybość przesyłu prądu text.blocks.craftspeed=Szybkość produkcji -text.blocks.inputliquidaux=Wejście płynów +text.blocks.inputliquidaux=Płyny do produkcji text.blocks.inputitems=Materiały do produkcji text.blocks.outputitem=Produkty text.blocks.drilltier=Co może wykopać @@ -348,7 +348,7 @@ text.unit.powerunits=jednostek paliwa text.unit.degrees=stopnie text.unit.seconds=sekundy text.unit.none= -text.unit.items=przemioty +text.unit.items=Przemioty text.category.general=Główne text.category.power=Prąd text.category.liquids=Płyny @@ -365,7 +365,7 @@ keybind.player_list.name=Lista graczy keybind.console.name=Konsola mode.text.help.title=Opis trybów mode.waves.description=Normalny tryb.Normalne surowce i fale. -mode.sandbox.description=Nieskończone surowce i fale bez odlicznia. +mode.sandbox.description=Nieskończone surowce i fale bez odlicznia. Dla przedszkolaków! mode.freebuild.description=Normalne surowce i fale bez odlicznia. content.item.name=Przemioty content.liquid.name=Płyny @@ -378,22 +378,22 @@ item.lead.name=Ołów item.lead.description=Podstawowy matriał. Używany w przesyle przemiotów i płynów. Nie jest on przypadkiem szkodliwy? item.coal.description=Zwykły i łatwo dostępny materiał energetyczny. item.carbide.name=Węglik -item.carbide.description=Trwały materiał zrobiony z wolframu i węgla. Używawnly w lepszym przewodnictwie i lepszych wiertłach. +item.carbide.description=Trwały materiał zrobiony z wolframu i węgla. Używawnly w lepszym przewodnictwie i lepszych wiertłach. Tłumacz (ja) nie mógł tego przetłumaczyć. item.titanium.description=Rzadki i bardzo lekki materiał. Używany w bardzo zaawansowanym przewodnictwie, wiertłach i samolotach. Poczuj się jak Tytan! item.thorium.description=Zwarty i radioaktywny materiał używany w struktucrach i paliwie nuklearnym. Nie trzymaj go w rękach! item.silicon.name=Krzem -item.silcion.description=Niesamowicie przydatny półprzewodnk uźywany w panelach słonecznych i skomplikowanej elektronice. +item.silcion.description=Niesamowicie przydatny półprzewodnk uźywany w panelach słonecznych i skomplikowanej elektronice. Nie, w Dolinie Krzemowej już nie ma krzemu. item.plastanium.name=Plastan -item.plastanium.description=Lekki i plastyczny materiał używany w amunicji odłamkowej i samolotach. +item.plastanium.description=Lekki i plastyczny materiał używany w amunicji odłamkowej i samolotach. Używany też w w klockach LEGO (Dlatego są niezniszczalne) item.phase-matter.name=Materia Fazowa -item.surge-alloy.name=Falisty stop +item.surge-alloy.name=Niezwykły Stop item.biomatter.name=Biomateria -item.biomatter.description=Zbita organiczna papka używana jako matriał do ropy lub jako podstawowy matriał energetyczny. -item.sand.description=Zwykły materiał używany pospolicie w przepalaniu, stopach i jako topnik. +item.biomatter.description=Zbita organiczna papka używana jako materiał do ropy lub jako podstawowy materiał energetyczny. Wegańska! +item.sand.description=Zwykły materiał używany pospolicie w przepalaniu, stopach i jako topnik. Dostanie Piaskiem po oczach nie jest przyjemne. item.blast-compound.name=Wybuchowy związek item.blast-compound.description=Lotny związek używany w pirotechnice. Może być używany jako materiał energetyczny, ale nie polecam. BOOOM! -item.pyratite.name=Pyratite -item.pyratite.description=Niesamowicie palny związek używany w zbrojeniu. +item.pyratite.name=Piratian +item.pyratite.description=Niesamowicie palny związek używany w zbrojeniu. Nielegalny w 9 państwach. liquid.cryofluid.name=Cryofluid text.item.explosiveness=[LIGHT_GRAY]Wybuchowość: {0} text.item.flammability=[LIGHT_GRAY]Palność: {0} @@ -408,10 +408,10 @@ block.tungsten-wall-large.name=Duża Wolfranowa Ściana block.carbide-wall.name=Węglikowa Ściana block.carbide-wall-large.name=Duża Węglikowa Ściana block.thorium-wall.name=Torowa Ściana -block.thorium-wall-large.name=Duża Torowa Thorium -block.duo.name=Duo -block.scorch.name=Scorch -block.hail.name=Święte Działo +block.thorium-wall-large.name=Duża Torowa Ściana +block.duo.name=Podwójne działko +block.scorch.name=Ogniste działko +block.hail.name=Święte działko block.lancer.name=Lancer block.titanium-conveyor.name=Tytanowy Transporter block.splitter.name=Rozdzielacz @@ -427,7 +427,7 @@ block.bridgeconveyor.description=Transorter, który może przejść nad blokami block.arc-smelter.name=Duża Huta block.silicon-smelter.name=Huta Krzemu block.phase-weaver.name=Fazowa Fabryka -block.pulverizer.name=Pulverizer +block.pulverizer.name=Rozkruszacz block.cryofluidmixer.name=Mieszacz Cryofluidu block.melter.name=Przetapiacz block.incinerator.name=Spalacz @@ -453,51 +453,49 @@ block.resupplypoint.name=Punkt Uzupełniania Amunicji block.liquidtank.name=Zbiornik na Płyny block.bridgeconduit.name=Most na Płyny block.mechanical-pump.name=Mechaniczna Pompa -block.itemsource.name=Haker! Darmowe itemy -block.itemvoid.name=Cheater! Niszczenie Itemów -block.liquidsource.name=Liquid Source -block.powervoid.name=Power Void -block.powerinfinite.name=Power Infinite -block.unloader.name=Unloader -block.sortedunloader.name=Sorted Unloader -block.vault.name=Vault -block.wave.name=Wave -block.swarmer.name=Swarmer -block.salvo.name=Salvo -block.ripple.name=Ripple -block.phase-conveyor.name=Phase Conveyor -block.bridge-conveyor.name=Bridge Conveyor -block.plastanium-compressor.name=Plastanium Compressor -block.pyratite-mixer.name=Pyratite Mixer -block.blast-mixer.name=Blast Mixer -block.solidifer.name=Solidifer -block.solar-panel.name=Solar Panel -block.solar-panel-large.name=Large Solar Panel -block.oil-extractor.name=Oil Extractor -block.javelin-ship-factory.name=Javelin Ship factory -block.drone-factory.name=Drone Factory -block.fabricator-factory.name=Fabricator Factory -block.repair-point.name=Repair Point -block.resupply-point.name=Resupply Point -block.pulse-conduit.name=Pulse Conduit -block.phase-conduit.name=Phase Conduit -block.liquid-router.name=Liquid Router -block.liquid-tank.name=Liquid Tank -block.liquid-junction.name=Liquid Junction -block.bridge-conduit.name=Bridge Conduit -block.rotary-pump.name=Rotary Pump -block.nuclear-reactor.name=Nuclear Reactor -text.save.old=This save is for an older version of the game, and can no longer be used.\n\n[LIGHT_GRAY]Save backwards compatibility will be implemented in the full 4.0 release. -text.customgame=Custom Game -text.campaign=Campaign -text.sectors=Sectors -text.sector=Selected Sector: [LIGHT_GRAY]{0} -text.sector.time=Time: [LIGHT_GRAY]{0} -text.sector.deploy=Deploy -text.sector.resume=Resume -text.sector.unlocked=Sector completed! -text.sector.locked=[scarlet][[Incomplete] -text.sector.unexplored=[accent][[Unexplored] -text.close=Close -text.save.playtime=Playtime: {0} -text.editor.brush=Brush +block.itemsource.name=DEBUG Źródło przedmiotów +block.liquidsource.name=DEBUG Źródło płynów +block.powerinfinite.name=DEBUG Nieskończony Prąd +block.unloader.name=Wyciągacz +block.sortedunloader.name=Sortujący Wyciągacz +block.vault.name=Magazyn +block.wave.name=Diało Płynowe +block.swarmer.name=Działo Rojowe +block.salvo.name=Działo Salwowe +block.ripple.name=Diało falowe +block.phase-conveyor.name=Fazowy Transporter +block.bridge-conveyor.name=Most Transportowy +block.plastanium-compressor.name=Kompresor Plastanu +block.pyratite-mixer.name=Mieszacz Piratianu +block.blast-mixer.name=Wybuchowy Mieszacz +block.solidifer.name=Utwardzacz +block.solar-panel.name=Panel Słoneczny +block.solar-panel-large.name=Duży Panel Słoneczny +block.oil-extractor.name=Ekstraktor Ropy +block.javelin-ship-factory.name=Fabryka Statków "JAVELIN" +block.drone-factory.name=Fabryka Dronów +block.fabricator-factory.name=Fabryka Dronów Budowlanych +block.repair-point.name=Punkt Napraw +block.resupply-point.name=Punkt Uzupełniania Amunicji +block.pulse-conduit.name=Rura Pulsacyjna +block.phase-conduit.name=Rura Fazowa +block.liquid-router.name=Rozdzielacz Płynów +block.liquid-tank.name=Zbiornik Płynów +block.liquid-junction.name=Łącznik Płynów +block.bridge-conduit.name=Most Płynów +block.rotary-pump.name=Wirowa Pompa +block.nuclear-reactor.name=Reaktor Nuklearny +text.save.old=Ten zapis jest ze starej wersji i gra nie może go teraz wczytać\n\n[LIGHT_GRAY]Wsparcie starych zapisów będzie w pełnej wersji 4.0. +text.customgame=Własna Gra +text.campaign=Kampania +text.sectors=Sektory +text.sector=Wybrany Sektor: [LIGHT_GRAY]{0} +text.sector.time=Czas: [LIGHT_GRAY]{0} +text.sector.deploy=Wejdź +text.sector.resume=Wznów +text.sector.unlocked=Sektor ukończony! +text.sector.locked=[scarlet][[Niegotowy] +text.sector.unexplored=[accent][[Nieodkryty] +text.close=Zamknij +text.save.playtime=Czas gry: {0} +text.editor.brush=Pędzel