mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-07-04 15:27:19 +07:00
Update bundle_es.properties (#311)
Translated the entire tutorial, and a few more things.
This commit is contained in:
@ -17,7 +17,7 @@ text.sector.gameover = Este sector ha sido perdido. ¿Re-instaurar?
|
||||
text.sector.retry = Reintentar
|
||||
text.highscore = [accent]¡Nueva mejor puntuación!
|
||||
text.wave.lasted = Duraste hasta la ronda [accent]{0}[].
|
||||
text.level.highscore = Puntuación màs alta: [accent]{0}
|
||||
text.level.highscore = Puntuación más alta: [accent]{0}
|
||||
text.level.delete.title = Confirmar Eliminación
|
||||
text.map.delete = ¿Estás seguro que quieres borrar el mapa "[accent]{0}[]"?
|
||||
text.level.select = Selección de nivel
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ text.sector = Sector: [LIGHT_GRAY]{0}
|
||||
text.sector.time = Tiempo: [LIGHT_GRAY]{0}
|
||||
text.sector.deploy = Desplegar
|
||||
text.sector.abandon = Abandonar
|
||||
text.sector.abandon.confirm = ¿Definitivamente quieres abandonar todo el progreso hecho en este sector?\nEsto no se puede deshacer!
|
||||
text.sector.abandon.confirm = ¿Definitivamente quieres abandonar todo el progreso hecho en este sector?\n¡Esto no se puede deshacer!
|
||||
text.sector.resume = Resumir
|
||||
text.sector.locked = [scarlet][[Incompleto]
|
||||
text.sector.unexplored = [accent][[Inexplorado]
|
||||
@ -60,7 +60,7 @@ text.mission.resource = Obtén {0} x{1}
|
||||
text.mission.block = Crear {0}
|
||||
text.mission.unit = Crear {0} Unit
|
||||
text.mission.command = Enviar Comando {0} A Las Unidades
|
||||
text.mission.linknode = Link Power Node
|
||||
text.mission.linknode = Conecta nodo de energía
|
||||
text.mission.display = [accent]Misión:\n[LIGHT_GRAY]{0}
|
||||
text.mission.mech = Cambiar a mech[accent] {0}[]
|
||||
text.mission.create = Crear[accent] {0}[]
|
||||
@ -73,26 +73,26 @@ text.nextmission = Próxima Misión
|
||||
text.maps.none = [LIGHT_GRAY]¡No se han encontrado mapas!
|
||||
text.about.button = Acerca de
|
||||
text.name = Nombre:
|
||||
text.filename = File Name:
|
||||
text.filename = Nombre del archivo:
|
||||
text.unlocked = ¡Nuevo Bloque Desbloqueado!
|
||||
text.unlocked.plural = ¡Nuevos Bloques Desbloqueados!
|
||||
text.players = {0} jugadores online
|
||||
text.players.single = {0} jugador online
|
||||
text.server.closing = [accent]Cerrando servidor...
|
||||
text.server.kicked.kick = ¡Has sido kickeado del servidor!
|
||||
text.server.kicked.kick = ¡Has sido expulsado del servidor!
|
||||
text.server.kicked.serverClose = El servidor ha cerrado.
|
||||
text.server.kicked.sectorComplete = Sector completado.
|
||||
text.server.kicked.sectorComplete.text = Tu misión ha sido completada.\nEl servidor ahora continuara con el próximo sector.
|
||||
text.server.kicked.clientOutdated = ¡Cliente desactualizado! ¡Actualiza tu juego!
|
||||
text.server.kicked.serverOutdated = ¡Servidor desactualizado! ¡Pídele al anfitrión que lo actualice!
|
||||
text.server.kicked.banned = Has sido baneado del servidor.
|
||||
text.server.kicked.recentKick = Has sido kickeado recientemente.\nEspera para poder conectarte devuelta.
|
||||
text.server.kicked.recentKick = Has sido expulsado recientemente.\nEspera para poder conectarte de nuevo.
|
||||
text.server.kicked.nameInUse = Ya hay alguien con ese nombre\nen el servidor.
|
||||
text.server.kicked.nameEmpty = Tu nombre debe por lo menos contener un carácter o número.
|
||||
text.server.kicked.idInUse = ¡Ya estás en el servidor! Conectarse con dos cuentas no está permitido.
|
||||
text.server.kicked.customClient = Este servidor no soporta versiones personalizadas. Descarga una versión oficial.
|
||||
text.host.info = El botón [accent]hostear[] hostea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [LIGHT_GRAY]wifi o red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar por IP, la [accent]asignación de puertos[] es requerida.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall.
|
||||
text.join.info = Acá, tu puedes escribir la [accent]IP de un servidor[] para conectarte, o para descubrir servidores de [accent]red local[] para conectarte.\nLAN y WAN es soportado para jugar en multijugador.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: No hay lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP.
|
||||
text.join.info = Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un servidor[] para conectarte, o descubrir servidores de [accent]red local[] para conectarte.\nLAN y WAN es soportado para jugar en multijugador.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP.
|
||||
text.hostserver = Hostear Servidor
|
||||
text.hostserver.mobile = Hostear\nJuego
|
||||
text.host = Hostear
|
||||
@ -127,10 +127,10 @@ text.server.outdated.client = [crimson]¡Cliente desactualizado![]
|
||||
text.server.version = [lightgray]Versión: {0}
|
||||
text.server.custombuild = [yellow]Versión personalizada
|
||||
text.confirmban = ¿Estás seguro que quieres banear este jugador?
|
||||
text.confirmkick = Are you sure you want to kick this player?
|
||||
text.confirmkick = ¿Estás seguro que quieres expulsar este jugador?
|
||||
text.confirmunban = ¿Estás seguro que quieres desbanear este jugador?
|
||||
text.confirmadmin = ¿Estás seguro que quieres hacer admin a este jugador?
|
||||
text.confirmunadmin = ¿Estás seguro que quieres remover como admin a este jugador?
|
||||
text.confirmunadmin = ¿Estás seguro que quieres quitar los permisos de admin a este jugador?
|
||||
text.joingame.title = Unirse a la partida
|
||||
text.joingame.ip = IP:
|
||||
text.disconnect = Desconectado.
|
||||
@ -160,12 +160,12 @@ text.save.rename = Renombrar
|
||||
text.save.rename.text = Nuevo nombre:
|
||||
text.selectslot = Selecciona un Punto de Guardado.
|
||||
text.slot = [accent]Casilla {0}
|
||||
text.save.corrupted = [accent]El punto de guardado está corrupto o es invalido!\nSi acabas de actualizar el juego, esto debe ser probablemente un cambio en el formato de guardado y [scarlet]no[] un error.
|
||||
text.save.corrupted = [accent]¡El punto de guardado está corrupto o es invalido!\nSi acabas de actualizar el juego, esto debe ser probablemente un cambio en el formato de guardado y [scarlet]no[] un error.
|
||||
text.sector.corrupted = [accent]El punto de guardado de este sector fue encontrado, pero su carga ha fallado.\nUn nuevo punto ha sido creado.
|
||||
text.empty = <vacío>
|
||||
text.on = Encendido
|
||||
text.off = Apagado
|
||||
text.save.autosave = Auto-guardado: {0}
|
||||
text.save.autosave = Autoguardado: {0}
|
||||
text.save.map = Mapa: {0}
|
||||
text.save.wave = Horda {0}
|
||||
text.save.difficulty = Dificultad: {0}
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@ text.cancel = Cancelar
|
||||
text.openlink = Abrir Enlace
|
||||
text.copylink = Copiar Enlace
|
||||
text.back = Atras
|
||||
text.quit.confirm = ¿Estás seguro que quieres salir de la partida?
|
||||
text.quit.confirm = ¿Estás seguro de querer salir de la partida?
|
||||
text.changelog.title = Registro de Parches
|
||||
text.changelog.loading = Consiguiendo el registro de parches...
|
||||
text.changelog.error.android = [accent]¡Nota que el registro de parches a veces no funciona en Android 4.4 o inferior!\nEsto es por un error de Android interno.
|
||||
@ -203,7 +203,7 @@ text.builtin = Incorporado
|
||||
text.map.delete.confirm = ¿Estás seguro que quieres borrar este mapa? ¡Recuerda que está acción no puede ser descartada!
|
||||
text.map.random = [accent]Mapa Aleatorio
|
||||
text.map.nospawn = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo en el cual pueda meter al jugador! Agrega un núcleo [ROYAL]azul[] al mapa con el editor.
|
||||
text.map.nospawn.pvp = This map does not have any enemy cores for player to spawn into! Add[SCARLET] red[] cores to this map in the editor.
|
||||
text.map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo para que aparezca el jugador! Añade [SCARLET] red[] núcleos a este mapa en el editor.
|
||||
text.map.invalid = Error cargando el mapa: corrupto o archivo invalido.
|
||||
text.editor.brush = Pincel
|
||||
text.editor.slope = \\
|
||||
@ -223,7 +223,7 @@ text.editor.resize = Cambiar Tamaño
|
||||
text.editor.loadmap = Cargar Mapa
|
||||
text.editor.savemap = Guardar Mapa
|
||||
text.editor.saved = ¡Guardado!
|
||||
text.editor.save.noname = ¡Tu mapa no tiene un nombre! Pon uno en el menu 'Info del Mapa'.
|
||||
text.editor.save.noname = ¡Tu mapa no tiene un nombre! Pon uno en el menú 'Info del Mapa'.
|
||||
text.editor.save.overwrite = ¡Tu mapa sobrescribe uno ya incorporado! Elige un nombre diferente en el menu 'Info del Mapa'.
|
||||
text.editor.import.exists = [scarlet]¡No se ha podido importar:[] un mapa incorporado con el nombre '{0}' ya existe!
|
||||
text.editor.import = Importar...
|
||||
@ -255,21 +255,21 @@ text.save = Guardar
|
||||
text.fps = FPS: {0}
|
||||
text.tps = TPS: {0}
|
||||
text.ping = Ping: {0}ms
|
||||
text.language.restart = Por favor reinicie el juego para que los cambios del lenguaje surgan efecto.
|
||||
text.language.restart = Por favor reinicie el juego para que los cambios del lenguaje surjan efecto.
|
||||
text.settings = Ajustes
|
||||
text.tutorial = Tutorial
|
||||
text.editor = Editor
|
||||
text.mapeditor = Editor de Mapa
|
||||
text.donate = Donar
|
||||
text.connectfail = [crimson]Ha fallado la conexión con el servidor: [accent]{0}
|
||||
text.error.unreachable = Server unreachable.
|
||||
text.error.invalidaddress = Invalid address.
|
||||
text.error.unreachable = Servidor inaccesible.
|
||||
text.error.invalidaddress = Dirección inválida.
|
||||
text.error.timedout = Timed out!\nMake sure the host has port forwarding set up, and that the address is correct!
|
||||
text.error.mismatch = Packet error:\npossible client/server version mismatch.\nMake sure you and the host have the latest version of Mindustry!
|
||||
text.error.alreadyconnected = Already connected.
|
||||
text.error.mapnotfound = Map file not found!
|
||||
text.error.any = Unkown network error.
|
||||
text.settings.language = Languaje
|
||||
text.error.mismatch = Error de paquete:\nposible versión no válida del servidor/cliente.\nAsegúrate de que tú y el host tenéis la última versión de Mindustry.
|
||||
text.error.alreadyconnected = Ya estás conectado.
|
||||
text.error.mapnotfound = ¡Archivo de mapa no encontrado!
|
||||
text.error.any = Error de red desconocido.
|
||||
text.settings.language = Lenguaje
|
||||
text.settings.reset = Reiniciar por los de defecto
|
||||
text.settings.rebind = Reasignar
|
||||
text.settings.controls = Controles
|
||||
@ -285,7 +285,7 @@ text.settings.clearall = Limpiar Todo
|
||||
text.paused = Pausado
|
||||
text.yes = Si
|
||||
text.no = No
|
||||
text.info.title = [accent]Info
|
||||
text.info.title = [accent]Información
|
||||
text.error.title = [crimson]Un error ha ocurrido
|
||||
text.error.crashtitle = Un error ha ocurrido
|
||||
text.blocks.blockinfo = Información del Bloque
|
||||
@ -299,7 +299,7 @@ text.blocks.liquidcapacity = Capacidad de Líquidos
|
||||
text.blocks.maxitemssecond = Máximo de Objetos
|
||||
text.blocks.powerrange = Rango de Energía
|
||||
text.blocks.poweruse = Consumo de Energía
|
||||
text.blocks.powerdamage = Power/Damage
|
||||
text.blocks.powerdamage = Energía/Daño
|
||||
text.blocks.inputitemcapacity = Capacidad de Entrada de los Objetos
|
||||
text.blocks.outputitemcapacity = Capacidad de Salida de los Objetos
|
||||
text.blocks.itemcapacity = Capacidad de Objetos
|
||||
@ -345,7 +345,7 @@ text.category.liquids = Líquidos
|
||||
text.category.items = Objetos
|
||||
text.category.crafting = Fabricación
|
||||
text.category.shooting = Disparo
|
||||
setting.autotarget.name = Auto-Target
|
||||
setting.autotarget.name = Auto apuntado
|
||||
setting.fpscap.name = Max FPS
|
||||
setting.fpscap.none = Nada
|
||||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||||
@ -368,17 +368,17 @@ setting.lasers.name = Mostrar Energía de los Lasers
|
||||
setting.minimap.name = Mostrar Minimapa
|
||||
setting.musicvol.name = Volumen de la Musica
|
||||
setting.mutemusic.name = Mutear Musica
|
||||
setting.sfxvol.name = Volumen de los SFX
|
||||
setting.sfxvol.name = Volumen de los efectos de sonido
|
||||
setting.mutesound.name = Mutear Sonido
|
||||
text.keybind.title = Reasignar Teclas
|
||||
category.general.name = General
|
||||
category.view.name = View
|
||||
category.multiplayer.name = Multiplayer
|
||||
category.view.name = Visión
|
||||
category.multiplayer.name = Multijugador
|
||||
command.attack = Atacar
|
||||
command.retreat = Retirada
|
||||
command.patrol = Patrullar
|
||||
keybind.press = Presiona una tecla...
|
||||
keybind.press.axis = Press an axis or key...
|
||||
keybind.press.axis = Pulsa un eje o botón...
|
||||
keybind.move_x.name = Mover x
|
||||
keybind.move_y.name = Mover y
|
||||
keybind.select.name = Seleccionar
|
||||
@ -405,8 +405,8 @@ mode.waves.name = hordas
|
||||
mode.waves.description = el modo normal. con recursos limitados y entrada de hordas automática.
|
||||
mode.sandbox.name = sandbox
|
||||
mode.sandbox.description = recursos ilimitados y no hay temporizador para las hordas.
|
||||
mode.custom.warning = Note that blocks cannot be used in custom games until they are unlocked in sectors.\n\n[LIGHT_GRAY]If you have not unlocked any blocks, none will appear.
|
||||
mode.custom.warning.read = Just to make sure you've read it:\n[scarlet]UNLOCKS IN CUSTOM GAMES DO NOT CARRY OVER TO SECTORS OR OTHER MODES!\n\n[LIGHT_GRAY](I wish this wasn't necessary, but apparently it is)
|
||||
mode.custom.warning = Ten en cuenta que los bloques no pueden usarse en partidas personalizadas hasta que se desbloqueen en sectores.\n\n[LIGHT_GRAY]Si no desbloqueaste ningún bloque, ningno aparecerá.
|
||||
mode.custom.warning.read = Solo para asegurar que lo has leído:\n[scarlet]¡LOS DESBLOQUEOS EN PARTIDAS PERSONALIZADAS NO ESTÁN DISPONIBLES EN LOS SECTORES U OTROS MODOS DE JUEGO!\n\n[LIGHT_GRAY](Ojalá esto no fuera necesario, pero parece que lo es)
|
||||
mode.freebuild.name = construcción libre
|
||||
mode.freebuild.description = recursos limitados y no hay temporizador para las hordas.
|
||||
mode.pvp.name = PvP
|
||||
@ -494,9 +494,9 @@ text.mech.ability = [LIGHT_GRAY]Hablidad: {0}
|
||||
text.liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidad Térmica: {0}
|
||||
text.liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosidad: {0}
|
||||
text.liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Temperatura: {0}
|
||||
block.spawn.name = Enemy Spawn
|
||||
block.spawn.name = Punto de generación
|
||||
block.core.name = núcleo
|
||||
block.metalfloor.name = Metal Floor
|
||||
block.metalfloor.name = Suelo de Metal
|
||||
block.deepwater.name = aguas profundas
|
||||
block.water.name = agua
|
||||
block.lava.name = lava
|
||||
@ -603,7 +603,7 @@ block.liquid-tank.name = Tanque de Líquido
|
||||
block.liquid-junction.name = Cruce de Líquidos
|
||||
block.bridge-conduit.name = Conducto Puente
|
||||
block.rotary-pump.name = Bomba Rotatoria
|
||||
block.thorium-reactor.name = TReactor de Torio
|
||||
block.thorium-reactor.name = Reactor de Torio
|
||||
block.command-center.name = Centro de Comando
|
||||
block.mass-driver.name = Teletransportador de Masa
|
||||
block.blast-drill.name = Taladro Gigante
|
||||
@ -646,27 +646,27 @@ unit.fortress.name = Fortress
|
||||
unit.fortress.description = A heavy artillery ground unit.
|
||||
unit.revenant.name = Revenant
|
||||
unit.revenant.description = A heavy laser platform.
|
||||
tutorial.begin = Your mission here is to eradicate the[LIGHT_GRAY] enemy[].\n\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this.
|
||||
tutorial.drill = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nPlace one on a copper vein.
|
||||
tutorial.conveyor = [accent]Conveyors[] are used to transport items to the core.\nMake a line of conveyors from the drill to the core.
|
||||
tutorial.morecopper = More copper is required.\n\nEither mine it manually, or place more drills.
|
||||
tutorial.turret = Defensive structures must be built to repel the[LIGHT_GRAY] enemy[].\nBuild a duo turret near your base.
|
||||
tutorial.drillturret = Duo turrets require[accent] copper ammo []to shoot.\nPlace a drill next to the turret to supply it with mined copper.
|
||||
tutorial.waves = The[LIGHT_GRAY] enemy[] approaches.\n\nDefend your core for 2 waves. Build more turrets.
|
||||
tutorial.lead = More ores are available. Explore and mine[accent] lead[].\n\nDrag from your unit to the core to transfer resources.
|
||||
tutorial.smelter = Copper and lead are weak metals.\nSuperior[accent] Dense Alloy[] can be created in a smelter.\n\nBuild one.
|
||||
tutorial.densealloy = The smelter will now produce alloy.\nGet some.\nImprove the production if necessary.
|
||||
tutorial.siliconsmelter = The core will now create a[accent] spirit drone[] for mining and repairing blocks.\n\nFactories for other units can be created with [accent] silicon.\nMake a silicon smelter.
|
||||
tutorial.silicondrill = Silicon requires[accent] coal[] and[accent] sand[].\nStart by making drills.
|
||||
tutorial.generator = This technology requires power.\nCreate a[accent] combustion generator[] for it.
|
||||
tutorial.generatordrill = Combustion generators need fuel.\nFuel it with coal from a drill.
|
||||
tutorial.node = Power requires transport.\nCreate a[accent] power node[] next to your combustion generator to transfer its power.
|
||||
tutorial.nodelink = Power can be transferred through contacting power blocks and generators, or by linked power nodes.\n\nLink power by tapping the node and selecting the generator and silicon smelter.
|
||||
tutorial.silicon = Silicon is being produced. Get some.\n\nImproving the production system is advised.
|
||||
tutorial.daggerfactory = Construct a[accent] dagger mech factory.[]\n\nThis will be used to create attack mechs.
|
||||
tutorial.router = Factories need resources to function.\nCreate a router to split conveyor resources.
|
||||
tutorial.dagger = Link power nodes to the factory.\nOnce requirements are met, a mech will be created.\n\nCreate more drills, generators and conveyors as necessary.
|
||||
tutorial.battle = The[LIGHT_GRAY] enemy[] has revealed their core.\nDestroy it with your unit and dagger mechs.
|
||||
tutorial.begin = Tu objetivo aquí es erradicar el[LIGHT_GRAY] enemy[].\n\nComienza[accent]minando copper[]. Toca una veta de cobre cerca de tu núcleo para hacer esto.
|
||||
tutorial.drill = Minar manualmente es ineficiente.\nLos [accent]taladros pueden minar automáticamente.\nColoca uno en una veta de cobre.
|
||||
tutorial.conveyor = Los [accent]Conveyors[] se usan para transportar objetos al núcleo.\nConstruye una línea de transportadores del taladro al núcleo.
|
||||
tutorial.morecopper = Se requiere más cobre.\n\nMínalo manualmente o coloca más taladros.
|
||||
tutorial.turret = Se tiene que construir estructuras defensivas para repeler el [LIGHT_GRAY]enemy[].\nConstruye una torreta dúo cerca de tu base.
|
||||
tutorial.drillturret = Los dúos requieren[accent] copper ammo[]para disparar.\nColoca un taladro junto a la torre para darle cobre.
|
||||
tutorial.waves = El[LIGHT_GRAY] enemy[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo 2 hordas. Construye más torretas.
|
||||
tutorial.lead = Hay más minerales disponibles. Explora y mna[accent] lead[].\n\n Desliza de tu unidad al núcleo para transferir recursos.
|
||||
tutorial.smelter = El cobre y el plomo son metales débiles. Una[accent] Dense Alloy[] superior puede ser creada en una fundición.\n\nConstruye una.
|
||||
tutorial.densealloy = La fundición ahora producirá la aleación.\nObtén algunas.\nMejora la producción si es necesario.
|
||||
tutorial.siliconsmelter = El núcleo creará ahora un[accent] spirit drone[] para minar y reparar bloques.\n\nHay fábricas que crean otras unidades con[accent] silicona.\nCrea una fundición de silicona.
|
||||
tutorial.silicondrill = La silicona requiere[accent] coal[] y[accent]sand[].\nEmpieza haciendo taladros.
|
||||
tutorial.generator = Esta tecnología requiere energía.\nCrea un[accent] combustion generator[] para generarla.
|
||||
tutorial.generatordrill = Los generadores de combustión requieren combustible.\nProporciónalo carbón de un taladro.
|
||||
tutorial.node = La energía requiere ser transportada.\nCrea un[accent] power node[] junto al generador de combustión para transferir su energía.
|
||||
tutorial.nodelink = La energía puede ser transferida mediante colocando bloques de energía y generadores juntos, o por nodos conectados.\n\nConecta energía tocando el nodo y seleccionando el generador y la fundición de silicona.
|
||||
tutorial.silicon = La silicona está siendo producida. Obtén algo de silicona.\n\nEs recomendado mejorar la producción.
|
||||
tutorial.daggerfactory = Construye una[accent] dagger mech factory[].\n\nEsto se usará para crear unidades terrestres de ataque.
|
||||
tutorial.router = Las fábricas necesitan recursos para funcionar.\nCrea un enrutador para separar recursos del transportador.
|
||||
tutorial.dagger = Conecta nodos de energía a la fábrica.\nUna vez las necesidades se cumplan, una unidad será creada.\n\nCrea taladros, generadores y transportadores según necesites.
|
||||
tutorial.battle = El[LIGHT_GRAY] enemy[] ha revelado su núcleo.\nDestrúyelo con tu nave y tus unidades de combate.
|
||||
block.copper-wall.description = A cheap defensive block.\nUseful for protecting the core and turrets in the first few waves.
|
||||
block.copper-wall-large.description = A cheap defensive block.\nUseful for protecting the core and turrets in the first few waves.\nSpans multiple tiles.
|
||||
block.dense-alloy-wall.description = A standard defensive block.\nAdequate protection from enemies.
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user