From f3dd031d0ea4f27fc967f3e3e8492c2c73168da9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Joan Josep Date: Sun, 23 Jul 2023 22:31:00 +0200 Subject: [PATCH] Update bundle_ca.properties (#8823) --- core/assets/bundles/bundle_ca.properties | 46 ++++++++++++------------ 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_ca.properties b/core/assets/bundles/bundle_ca.properties index fbc3481de3..1153b0370f 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_ca.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_ca.properties @@ -57,7 +57,7 @@ mods.browser.sortstars = Ordena per valoració schematic = Esquema schematic.add = Desa l’esquema… schematics = Esquemes -schematic.search = Search schematics... +schematic.search = Cerca esquemes... schematic.replace = Ja hi ha un esquema amb aquest nom. Voleu reemplaçar-lo? schematic.exists = Ja hi ha un esquema amb aquest nom. schematic.import = Importa un esquema @@ -70,7 +70,7 @@ schematic.shareworkshop = Comparteix al Workshop de l’Steam schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Dóna la volta a l’esquema schematic.saved = L’esquema s’ha desat. schematic.delete.confirm = Aquest esquema s’esborrarà. -schematic.edit = Edit Schematic +schematic.edit = Edita l’esquema schematic.info = {0}×{1}, {2} blocs schematic.disabled = [scarlet]Els esquemes s’han desactivat.[]\nNo podeu fer servir esquemes en aquest [accent]mapa[] o [accent]servidor[]. schematic.tags = Etiquetes: @@ -79,7 +79,7 @@ schematic.addtag = Afegeix una etiqueta schematic.texttag = Text de l’etiqueta schematic.icontag = Icona de l’etiqueta schematic.renametag = Canvia el nom de l’etiqueta -schematic.tagged = {0} tagged +schematic.tagged = {0} d’etiquetades schematic.tagdelconfirm = Voleu esborrar del tot aquesta etiqueta? schematic.tagexists = Aquesta etiqueta ja existeix. @@ -259,14 +259,14 @@ trace.mobile = Client de mòbil: [accent]{0} trace.modclient = Client personalitzat: [accent]{0} trace.times.joined = S’ha unit [accent]{0}[] vegades. trace.times.kicked = Ha estat expulsat [accent]{0}[] vegades. -trace.ips = IPs: -trace.names = Names: +trace.ips = Direccions IP: +trace.names = Noms: invalidid = ID de client no vàlid! Envieu un informe d’error. -player.ban = Ban -player.kick = Kick -player.trace = Trace -player.admin = Toggle Admin -player.team = Change Team +player.ban = Bandeja +player.kick = Expulsa +player.trace = Traça +player.admin = Commuta d’admin +player.team = Canvia l’equip server.bans = Bandejaments server.bans.none = No s’ha trobat cap jugador bandejat! server.admins = Administradors @@ -283,8 +283,8 @@ confirmkick = Esteu segur que voleu expulsar a «{0}[white]»? confirmunban = Esteu segur que voleu treure el bandeig a aquest jugador? confirmadmin = Esteu segur que voleu fer administrador a «{0}[white]»? confirmunadmin = Esteu segur que voleu treure a «{0}[white]» els permisos d’administrador? -votekick.reason = Vote-Kick Reason -votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason: +votekick.reason = Motiu per a la votació d’expulsió +votekick.reason.message = Esteu segur que voleu votar per a expulsar per votació a «{0}[white]»?\nSi és que sí, escriviu-ne el motiu: joingame.title = Uneix-me a la partida joingame.ip = Direcció IP: disconnect = Desconnectat. @@ -302,7 +302,7 @@ server.invalidport = El número de port no és vàlid! server.error = [scarlet]S’ha produït un error mentre s’allotjava el servidor. save.new = Desa en un fitxer nou save.overwrite = Esteu segur que voleu sobreescriure\naquesta ranura de desades? -save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported. +save.nocampaign = Els fitxers de desades individuals de la campanya no es poden importar. overwrite = Sobreescriu save.none = No s’ha trobat cap partida desada! savefail = No s’ha pogut desar la partida! @@ -468,8 +468,8 @@ waves.sort.reverse = Ordre invers waves.sort.begin = Comença waves.sort.health = Salut waves.sort.type = Tipus -waves.search = Search waves... -waves.filter = Unit Filter +waves.search = Es busquen onades... +waves.filter = Filtre d'unitats waves.units.hide = Amaga-les totes waves.units.show = Mostra-les totes @@ -542,8 +542,8 @@ toolmode.eraseores = Esborra els minerals toolmode.eraseores.description = Esborra només els minerals. toolmode.fillteams = Omple els equips toolmode.fillteams.description = Omple els equips en lloc dels blocs. -toolmode.fillerase = Fill Erase -toolmode.fillerase.description = Erase blocks of the same type. +toolmode.fillerase = Esborra els del mateix tipus +toolmode.fillerase.description = Esborra els blocs que siguin del mateix tipus. toolmode.drawteams = Dibuixa els equips toolmode.drawteams.description = Dibuixa els equips en lloc de dibuixar blocs. #unused @@ -1113,7 +1113,7 @@ setting.bridgeopacity.name = Opacitat de cintes i canonades subterrànies setting.playerchat.name = Mostra el xat bombolla de jugadors setting.showweather.name = Mostra l’estat meteorològic setting.hidedisplays.name = Amaga els monitors lògics -setting.macnotch.name = Adaptar la interfície per mostrar el notch +setting.macnotch.name = Adapta la interfície per a mostrar el notch setting.macnotch.description = Cal reiniciar perquè s’apliquin els canvis steam.friendsonly = Només amics steam.friendsonly.tooltip = Indica si només els amics de Steam podran unir-se a la vostra partida.\nSi no es selecciona aquesta opció, la vostra partida serà pública i s’hi podrà unir qualsevol jugador. @@ -1216,8 +1216,8 @@ rules.wavetimer = Temporitzador d’onades rules.wavesending = Enviament d’onades rules.waves = Onades rules.attack = Mode d’atac -rules.buildai = Base Builder AI -rules.buildaitier = Builder AI Tier +rules.buildai = IA constructora de bases +rules.buildaitier = Nivell de construcció de la IA rules.rtsai = IA avançada (RTS AI) rules.rtsminsquadsize = Mida mínima de l’esquadró rules.rtsmaxsquadsize = Mida màxima de l’esquadró @@ -1245,7 +1245,7 @@ rules.buildcostmultiplier = Multiplicador del cost de construcció rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de la velocitat de construcció rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicador dels elements recuperats per desmuntatge rules.waitForWaveToEnd = Les onades esperen fins veure enemics -rules.wavelimit = Map Ends After Wave +rules.wavelimit = El mapa acaba després de l’onada rules.dropzoneradius = Radi de la zona d’aterratge:[lightgray] (caselles) rules.unitammo = Les unitats necessiten munició rules.enemyteam = Equip enemic @@ -1795,7 +1795,7 @@ hint.launch = Un cop s’han recollit prou recursos, podeu iniciar un llançamen hint.launch.mobile = Un cop s’han recollit prou recursos, podeu iniciar un llançament seleccionant un sector proper del \ue827 [accent]Mapa[] del \ue88c [accent]Menú[]. hint.schematicSelect = Manteniu premuda la tecla [accent]F[] i arrossegueu per a seleccionar els blocs que vulgueu copiar i enganxar.\n\nFeu clic amb el [accent]botó del mig[] del ratolí per a copiar només un tipus de bloc. hint.rebuildSelect = Manteniu premuda la tecla [accent][[B][] i arrossegueu per a seleccionar els plànols dels blocs destruïts.\nAixí, es podran reconstruir automàticament. -hint.rebuildSelect.mobile = Select the \ue874 copy button, then tap the \ue80f rebuild button and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically. +hint.rebuildSelect.mobile = Seleccioneu el botó de copiar \ue874. Després, toqueu el botó de reconstrucció \ue80f i arrossegueu per a triar quins blocs voleu que es reconstrueixin.\nAixò farà que es reconstrueixin de manera automàtica. hint.conveyorPathfind = Manteniu premuda la tecla [accent]ControlEsquerra[] i arrossegueu les cintes per a generar un camí automàticament. hint.conveyorPathfind.mobile = Activeu el \ue844 [accent]mode diagonal[] i arrossegueu les cintes per a generar un camí automàticament. hint.boost = Manteniu premuda la tecla [accent]ControlEsquerra[] per a sobrevolar els obstacles amb la unitat actual.\n\nNomés algunes unitats terrestres tenen elevadors per a poder-ho fer. @@ -2295,7 +2295,7 @@ lenum.xor = Operació lògica XOR bit a bit. lenum.min = Mínim de dos nombres. lenum.max = Màxim de dos nombres. lenum.angle = Angle del vector en graus. -lenum.anglediff = Absolute distance between two angles in degrees. +lenum.anglediff = Distància absoluta entre dos angles en graus. lenum.len = Llargada (mòdul) del vector. lenum.sin = Sinus de l’angle (en graus).