diff --git a/core/assets/bundles/bundle_cs.properties b/core/assets/bundles/bundle_cs.properties index f9f98951dc..dc8d7b55d1 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_cs.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_cs.properties @@ -20,7 +20,7 @@ gameover = Konec hry gameover.pvp = Vyhrál tým [accent]{0}[]! highscore = [accent]Nový rekord! copied = Zkopírováno. -indev.popup = [accent]v6[] is currently in [accent]alpha[].\n[lightgray]This means:[]\n[scarlet]- The campaign is completely unfinished[]\n- Content is missing\n - Most [scarlet]Unit AI[] does not work properly\n- Many units are unfinished\n- Everything you see is subject to change or removal.\n\nReport bugs or crashes on [accent]Github[]. +indev.popup = Mindustry [accent]v6[] je aktuálně ve verzi [accent]beta[].\n[lightgray]To znamená:[]\n[scarlet]- Kampaň je nedokončená[]\n- SFX a hudba je nedokončená nebo chybí\n- Cokoli, co vidíte, se může změnit nebo být odstraněno.\n\nHlaste prosím chyby na [accent]Github[]. indev.notready = Tato část hry ještě není připravena load.sound = Zvuky @@ -100,8 +100,7 @@ committingchanges = Provádím změny done = Hotovo feature.unsupported = Tvoje zařízení nepodporuje tuto vlastnost hry. -mods.alphainfo = Měj na paměti, že modifikace jsou stále v alfa fázi vývoje a mohou být [scarlet]velmi chybové[].\nNahlaš, prosím, jakékoliv závady na GitHub nebo Discord serveru Mindustry. Děkujeme! -mods.alpha = [accent](Alfa)[] +mods.alphainfo = Měj na paměti, že modifikace jsou stále v alfa fázi vývoje a mohou být [scarlet]velmi chybové[].\nNahlaš, prosím, jakékoliv závady na GitHub Mindustry. Děkujeme! mods = Mody mods.none = [lightgray]Modifikace nebyly nalezeny.[] mods.guide = Průvodce modifikacemi @@ -279,18 +278,21 @@ quit.confirm.tutorial = Jsi si jistý?Výuku je možné znovu spustit v [accent] loading = [accent]Načítám... reloading = [accent]Načítám modifikace... saving = [accent]Ukládám... -respawn = [accent][[{0}][] k znovyzrození v jádře +respawn = [accent][[{0}][] k znovuzrození v jádře cancelbuilding = [accent][[{0}][] vyčistí plán šablony selectschematic = [accent][[{0}][] provede výběr a zkopírování pausebuilding = [accent][[{0}][] zastaví stavění resumebuilding = [scarlet][[{0}][] bude pokračovat ve stavění wave = [accent]Vlna číslo {0}[] +wave.cap = [accent]Vlna {0} z {1}[] wave.waiting = [lightgray]Vlna za {0} vteřin[] wave.waveInProgress = [lightgray]Vlna přichází![] waiting = [lightgray]Čekám...[] waiting.players = Čekání na hráče... wave.enemies = [lightgray]{0} zbývajících nepřátel wave.enemy = [lightgray]{0} zbývající nepřítel +wave.guardianwarn = Počet vln do příchodu strážce: [accent]{0}[]. +wave.guardianwarn.one = [accent]Strážce přijde již příští vlnu![] loadimage = Nahrát obrázek saveimage = Uložit obrázek unknown = Neznámý @@ -329,6 +331,7 @@ editor.generation = Generace: editor.ingame = Upravit ve hře editor.publish.workshop = Vystavit ve Workshopu na Steamu editor.newmap = Nová mapa +editor.center = Vycentrovat workshop = Workshop na Steamu waves.title = Vlny waves.remove = Odebrat @@ -338,7 +341,7 @@ waves.waves = vln(y) waves.perspawn = za zrození waves.shields = štítů/vlnu waves.to = do -waves.guardian = Guardian +waves.guardian = Strážce waves.preview = Náhled waves.edit = Upravit.... waves.copy = Uložit do schránky @@ -475,7 +478,7 @@ requirement.research = Vynalezeno {0} requirement.capture = Polapeno {0} bestwave = [lightgray]Nejvyšší vlna: {0} launch.text = Vyslat -campaign.multiplayer = Když hraješ kampaň ve hře více hráčů, můžeš vynalézat pouze pomocí věcí ze [accent]svých[] sektorů, [scarlet]ne[] ze sektoru hostitele, kde jsi právě teď.\n\nAbys získal věci do [accent]svých[] sektorů ve hře více hráčů, použij [accent]vysílací plošinu[]. +research.multiplayer = Jen hostitel hry může vynalézat nové technologie. uncover = Odkrýt mapu configure = Přizpůsobit vybavení #TODO @@ -502,7 +505,7 @@ error.mismatch = Chyba při komunikaci se serverem:\nVerze klienta a serveru se error.alreadyconnected = Připojeni k serveru. error.mapnotfound = Soubor s mapou nebyl nalezen! error.io = Vstupně/výstupní (I/O) chyba sítě. -error.any = Ueznámá chyba sítě. +error.any = Neznámá chyba sítě. error.bloom = Chyba inicializace filtru Bloom.\nTvé zařízení ho nejspíš nepodporuje. weather.rain.name = Déšť @@ -517,7 +520,12 @@ sectors.stored = Uskladněno: sectors.resume = Pokračovat sectors.launch = Vyslat sectors.select = Vybrat -sectors.nonelaunch = [lightgray]žádné (slunce)[] +sectors.nonelaunch = [lightgray]bez (slunce)[] +sectors.rename = Přejmenovat sektor + +planet.serpulo.name = Serpulo +#TODO better name +planet.sun.name = Sol #NOTE TO TRANSLATORS: don't bother editing these, they'll be removed and/or rewritten anyway sector.groundZero.name = Základní tábor @@ -560,8 +568,8 @@ settings.graphics = Grafika settings.cleardata = Vymazat data hry... settings.clear.confirm = Jsi si jistý, že chceš vymazat Tvá data ve hře?\nTento krok je nevratný! settings.clearall.confirm = [scarlet]Varování![]\nToto vyresetuje všechna Tvá data ve hře, včetně uložení hry, map, odemknutého postupu v kampani a nastavení ovládání.\nJakmile stiskneš "OK", všechna data se vymažou a hra se automaticky ukončí. -settings.clearsaves.confirm = Are you sure you want to clear all your saves? -settings.clearsaves = Clear Saves +settings.clearsaves.confirm = Opravdu chceš vymazat veškeré Tvé uložené hry? +settings.clearsaves = Vymazat uložené hry paused = [accent]< Pozastaveno >[] clear = Vyčistit banned = [scarlet]Zakázán[] @@ -572,6 +580,8 @@ info.title = Informace error.title = [scarlet]Objevila se chyba[] error.crashtitle = Objevila se chyba unit.nobuild = [scarlet]Jednotka nemůže stavět + +lastaccessed = [lightgray]Naposledy použil: {0} stat.input = Vstup stat.output = Výstup stat.booster = Posilovač @@ -627,6 +637,7 @@ bar.powerbalance = Energie: {0} bar.powerstored = Uskladněno: {0}/{1} bar.poweramount = Energie celkem: {0} bar.poweroutput = Výstup energie: {0} +bar.powerlines = Spojení: {0}/{1} bar.items = Předměty: {0} bar.capacity = Kapacita: {0} bar.unitcap = {0} {1}/{2} @@ -646,11 +657,13 @@ bullet.incendiary = [stat]zápalné bullet.homing = [stat]samonaváděcí bullet.shock = [stat]šokové bullet.frag = [stat]trhavé -bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] odhození -bullet.freezing = [stat]mrazivé -bullet.tarred = [stat]dehtové -bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x více střel -bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x rychlost střelby +bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] odhození[] +bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x průrazné[] +bullet.infinitepierce = [stat]průrazné[] +bullet.freezing = [stat]zmrazující[] +bullet.tarred = [stat]dehtující[] +bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x více střel[] +bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x rychlost střelby[] unit.blocks = bloky unit.powersecond = energie/sekunda @@ -684,7 +697,6 @@ setting.linear.name = Lineární filtrování setting.hints.name = Rady a tipy setting.flow.name = Zobrazit rychlost toku zdroje [scarlet](experimentální)[] setting.buildautopause.name = Automaticky pozastavit stavění -setting.mapcenter.name = Auto Center Map To Player setting.animatedwater.name = Animované tekutiny setting.animatedshields.name = Animované štíty setting.antialias.name = Použít antialias [lightgray](vyžaduje restart)[] @@ -718,7 +730,6 @@ setting.fullscreen.name = Celá obrazovka setting.borderlesswindow.name = Bezokrajové okno[lightgray] (může výt vyžadován restart)[] setting.fps.name = Ukázat FPS a ping setting.smoothcamera.name = Plynulá kamera -setting.blockselectkeys.name = Ukázat klávesy při práci s blokem setting.vsync.name = Vertikální synchronizace setting.pixelate.name = Rozpixlovat setting.minimap.name = Ukázat mapičku @@ -761,7 +772,7 @@ keybind.press = Stiskni klávesu... keybind.press.axis = Stiskni osu ovladače nebo klávesu... keybind.screenshot.name = Snímek mapy keybind.toggle_power_lines.name = Přepnout zobrazení energetického vedení -keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses +keybind.toggle_block_status.name = Přepnout stav bloku keybind.move_x.name = Pohyb vodorovně keybind.move_y.name = Pohyb svisle keybind.mouse_move.name = Následovat myš @@ -943,6 +954,7 @@ block.cliff.name = Útes block.sand-boulder.name = Pískovec block.grass.name = Tráva block.slag.name = Slag +block.space.name = Vesmír block.salt.name = Sůl block.salt-wall.name = Solné skály block.pebbles.name = Oblázky @@ -988,8 +1000,9 @@ block.darksand-water.name = Voda s černým pískem block.char.name = Dřevěné uhlí block.dacite.name = Dacit block.dacite-wall.name = Stěna dacitu +block.dacite-boulder.name = Dacitový kámen block.ice-snow.name = Zasněžený led -block.stone-wall.name = Stone Wall +block.stone-wall.name = Kamenné skály block.ice-wall.name = Ledové skály block.snow-wall.name = Sněhové skály block.dune-wall.name = Písečné duny @@ -1034,7 +1047,7 @@ block.hail.name = Kroupomet block.lancer.name = Kopiník block.conveyor.name = Dopravník block.titanium-conveyor.name = Titanoový dopravník -block.plastanium-conveyor.name = Plastanium Conveyor +block.plastanium-conveyor.name = Plastanový přepravník block.armored-conveyor.name = Obrněný dopravník block.armored-conveyor.description = Přepravuje předměty stejně rychle jako titanový přepravník, ale má navíc brnění. Přijímá předměty ze srtan pouze z jiných přepravníků. block.junction.name = Křižovatka @@ -1261,7 +1274,7 @@ block.rotary-pump.description = Pokročilé čerpadlo, které za pomoci energie block.thermal-pump.description = Ultimátní čerpadlo. Nejrychlejší čerpání kapalin. block.conduit.description = Základní blok pro přepravu kapalin. Unáší kapaliny vpřed. Používá se s čerpadly, v některých vrtech a nebo ve spojení s jiným potrubím. block.pulse-conduit.description = Pokročilý blok přepravy kapalin. Přepravuje kapaliny rychleji a má větší kapacitu, než základní potrubí. -block.plated-conduit.description = Přenáší kapaliny stejně rychle jako pulzní potrubí, ale díky oplátování má větší výdržnost. Ze stran přijímá kapaliny pouze z dalších potrubí.\nV případě poškození má menší ztrátu kapaliny. +block.plated-conduit.description = Přenáší kapaliny stejně rychle jako pulzní potrubí, ale díky oplátování má větší výdržnost. Ze stran přijímá kapaliny pouze z dalších potrubí.\nNedochází zde k úniku kapalin. block.liquid-router.description = Přijímá kapaliny z jednoho směru a vypouští je rovnoměrně do zbylých tří směrů. Dokáže pojmout i určitý objem kapalin do vnitřího úložiště. Používá se při rozdělení kapaliny z jednoho zdroje směřující do různých cílů. block.liquid-tank.description = Ukládá velké množství kapalin. Používá se pro vyrovnávání zásob vody, když je přítok nestabilní nebo jako záložní chlazení pro životně důležité stavby. block.liquid-junction.description = Chová se jako most pro dvě křížící se potrubí. Používá se v situacích, kdy dvě rozdílná potrubí vedou rozdílný obsah přes jedno místo. @@ -1312,4 +1325,4 @@ block.cyclone.description = Velká protiletecká a protipozemní střílna. Pál block.spectre.description = Velká střílna s kanónem s dvěma hlavněmi. Střílí velké náboje, které pronikají brněním jak pozemních, tak vzdušných nepřátelských cílů. block.meltdown.description = Masivní laserový kanón. Nabije se a pak pálí nepřetržitý laserový paprsek na nepřátele v okolí. Vyžaduje ke své funkci chlazení. block.repair-point.description = Nepřetržitě léčí nejbližší poškozenou jednotku v poli své působnosti. -block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted. \ No newline at end of file +block.segment.description = Poškozuje a ničí příchozí střely. Laserové střely ale zacílit neumí.