Merge branch 'translation' of https://github.com/Prosta4okua/Mindustry into translation

This commit is contained in:
Prosta4ok_ua 2019-09-25 00:23:31 +03:00
commit fe5457ef30

View File

@ -73,8 +73,8 @@ techtree = Дерево технологий
research.list = [lightgray]Исследование:
research = Исследование
researched = [lightgray]{0} исследовано.
players = Игроков на сервере: {0}
players.single = {0} игрок на сервере
players = Игроков: {0}
players.single = {0} игрок
server.closing = [accent]Закрытие сервера…
server.kicked.kick = Вас выгнали с сервера!
server.kicked.whitelist = Вы не в белом списке сервера.
@ -122,9 +122,10 @@ server.edit = Редактировать сервер
server.outdated = [crimson]Устаревший сервер![]
server.outdated.client = [crimson]Устаревший клиент![]
server.version = [gray]Версия: {0} {1}
server.custombuild = [yellow]Пользовательская сборка
server.custombuild = [accent]Пользовательская сборка
confirmban = Вы действительно хотите заблокировать этого игрока?
confirmkick = Вы действительно хотите выгнать этого игрока?
confirmvotekick = Вы действительно хотите голосованием выгнать этого игрока?
confirmunban = Вы действительно хотите разблокировать этого игрока?
confirmadmin = Вы действительно хотите сделать этого игрока администратором?
confirmunadmin = Вы действительно хотите убрать этого игрока из администраторов?
@ -141,7 +142,7 @@ connecting.data = [accent]Загрузка данных мира…
server.port = Порт:
server.addressinuse = Данный адрес уже используется!
server.invalidport = Неверный номер порта!
server.error = [crimson]Ошибка создания сервера: [accent]{0}
server.error = [crimson]Ошибка создания сервера.
save.old = Это сохранение для старой версии игры и больше не может использоваться.\n\n[lightgray]Совместимость сохранений будет реализована в финальной версии 4.0.
save.new = Новое сохранение
save.overwrite = Вы уверены, что хотите перезаписать\nэтот слот для сохранения?
@ -161,6 +162,7 @@ save.rename = Переименовать
save.rename.text = Новое название:
selectslot = Выберите сохранение.
slot = [accent]Слот {0}
editmessage = Редактировать сообщение
save.corrupted = [accent]Сохранённый файл повреждён или имеет недопустимый формат!\nЕсли Вы только что обновили свою игру, это, вероятно, из-за изменения формата сохранения, и [scarlet]не является[] ошибкой.
empty = <Пусто>
on = Вкл
@ -168,7 +170,7 @@ off = Выкл
save.autosave = Автосохранение: {0}
save.map = Карта: {0}
save.wave = Волна {0}
save.difficulty = Сложность: {0}
save.mode = Режим игры: {0}
save.date = Последнее сохранение: {0}
save.playtime = Время в игре: {0}
warning = Предупреждение.
@ -228,7 +230,7 @@ editor.waves = Волны:
editor.rules = Правила:
editor.generation = Генерация:
editor.ingame = Редактировать в игре
editor.publish.workshop = Опубликовать в Steam Workshop
editor.publish.workshop = Опубликовать в Мастерской Steam
editor.newmap = Новая карта
workshop = Workshop
waves.title = Волны
@ -253,9 +255,9 @@ editor.name = Название:
editor.spawn = Создать боевую единицу
editor.removeunit = Удалить боевую единицу
editor.teams = Команды
editor.errorload = Ошибка загрузки файла:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Ошибка сохранения файла:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Это изображение, а не карта. Не нужно менять расширение, ожидая, что это сработает.\n\nЕсли Вы хотите импортировать устаревшую карту, то используйте кнопку «Импортировать устаревшее изображение» в редакторе.
editor.errorload = Ошибка загрузки файла.
editor.errorsave = Ошибка сохранения файла.
editor.errorimage = Это изображение, а не карта.\n\nЕсли Вы хотите импортировать карту версии 3.5/40 сборки, то используйте кнопку [accent][Импортировать устаревшую карту][] в редакторе.
editor.errorlegacy = Эта карта слишком старая и использует устаревший формат карты, который больше не поддерживается.
editor.errornot = Это не файл карты.
editor.errorheader = Этот файл карты недействителен или повреждён.
@ -276,7 +278,7 @@ editor.importmap = Импортировать карту
editor.importmap.description = Импортировать уже существующую карту
editor.importfile = Импортировать файл
editor.importfile.description = Импортировать файл карты извне
editor.importimage = Импортировать устаревшее изображение
editor.importimage = Импортировать устаревшую карту
editor.importimage.description = Импортировать изображение карты извне
editor.export = Экспорт…
editor.exportfile = Экспортировать файл
@ -429,14 +431,14 @@ zone.crags.description = <вставить описание здесь>
settings.language = Язык
settings.data = Игровые данные
settings.reset = Сбросить по умолчанию
settings.rebind = Переназначить
settings.rebind = Сменить
settings.controls = Управление
settings.game = Игра
settings.sound = Звук
settings.graphics = Графика
settings.cleardata = Очистить игровые данные…
settings.clear.confirm = Вы действительно хотите очистить свои данные?\nЭто нельзя отменить!
settings.clearall.confirm = [scarlet]ОСТОРОЖНО![]\nЭто сотрёт все данные, включая сохранения, карты, прогресс кампании и настройки управления.\nПосле того как Вы нажмете 'ОК', игра уничтожит все данные и автоматически закроется.
settings.clearall.confirm = [scarlet]ОСТОРОЖНО![]\nЭто сотрёт все данные, включая сохранения, карты, прогресс кампании и настройки управления.\nПосле того как Вы нажмете [accent][ОК][], игра уничтожит все данные и автоматически закроется.
settings.clearunlocks = Очистить прогресс кампании
settings.clearall = Очистить всё
paused = [accent]< Пауза >
@ -486,6 +488,7 @@ bar.drillspeed = Скорость бурения: {0}/s
bar.efficiency = Эффективность: {0}%
bar.powerbalance = Энергия: {0}/с
bar.poweramount = Энергия: {0}
bar.powerstored = Накоплено: {0}/{1}
bar.poweroutput = Выход энергии: {0}
bar.items = Предметы: {0}
bar.capacity = Вместимость: {0}
@ -535,6 +538,7 @@ setting.antialias.name = Сглаживание[lightgray] (требует пе
setting.indicators.name = Отображать индикаторы расположения союзников и врагов
setting.autotarget.name = Автозахват цели
setting.keyboard.name = Мышь+Управление с клавиатуры
setting.touchscreen.name = Сенсорное управление
setting.fpscap.name = Максимальный FPS
setting.fpscap.none = Неограниченный
setting.fpscap.text = {0} FPS
@ -577,8 +581,8 @@ category.general.name = Основное
category.view.name = Просмотр
category.multiplayer.name = Сетевая игра
command.attack = Атаковать
command.rally = Следовать к точке сбора
command.retreat = Отступить
command.patrol = Патрулирование
keybind.gridMode.name = Выбрать блок
keybind.gridModeShift.name = Выбрать категорию
keybind.press = Нажмите клавишу…
@ -586,7 +590,7 @@ keybind.press.axis = Нажмите оси или клавишу…
keybind.screenshot.name = Скриншот карты
keybind.move_x.name = Движение по оси x
keybind.move_y.name = Движение по оси y
keybind.fullscreen.name = Полноэкранний режим
keybind.fullscreen.name = Полноэкранный режим
keybind.select.name = Выбор/Выстрел
keybind.diagonal_placement.name = Диагональное размещение
keybind.pick.name = Выбрать блок
@ -797,10 +801,13 @@ block.hail.name = Град
block.lancer.name = Копейщик
block.conveyor.name = Конвейер
block.titanium-conveyor.name = Титановый конвейер
block.armored-conveyor.name = Бронированный конвейер
block.armored-conveyor.description = Перемещает предметы с той же скоростью, что и титановые конвейеры, но обладает большей бронёй. Не принимает на вход с боков ни от чего кроме как от других конвейеров.
block.junction.name = Перекрёсток
block.router.name = Маршрутизатор
block.distributor.name = Распределитель
block.sorter.name = Сортировщик
block.message.name = Сообщение
block.overflow-gate.name = Избыточный затвор
block.silicon-smelter.name = Кремниевый плавильный завод
block.phase-weaver.name = Фазовый ткач
@ -854,7 +861,9 @@ block.solar-panel.name = Солнечная панель
block.solar-panel-large.name = Большая солнечная панель
block.oil-extractor.name = Нефтяная вышка
block.command-center.name = Командный центр
block.draug-factory.name = Завод добывающих дронов «Драуг»
block.rally-point.name = Точка сбора
block.rally-point.description = Маркер для группирования боевых единиц вокруг. Для использования требуется выдать команду [accent][Следовать к точке сбора][] в [accent]Командном центре[].
block.draug-factory.name = Завод добывающих дронов «Драугр»
block.spirit-factory.name = Завод ремонтных дронов «Дух»
block.phantom-factory.name = Завод строительных дронов «Фантом»
block.wraith-factory.name = Завод истребителей «Призрак»
@ -976,6 +985,7 @@ unit.eruptor.description = Тяжёлый мех, предназначенный
unit.wraith.description = Быстрый перехватчик. Целевые генераторы энергии.
unit.ghoul.description = Тяжёлый ковровой бомбардировщик. Проникает через вражеские структуры, нацеливаясь на критическую инфраструктуру.
unit.revenant.description = Тяжёлый, парящий массив, который вооружён ракетами.
block.message.description = Сохраняет сообщение. Используется для связи между союзниками.
block.graphite-press.description = Сжимает куски угля в чистые листы графита.
block.multi-press.description = Обновлённая версия графитовой печати. Использует воду и энергию для быстрой и эффективной переработки угля.
block.silicon-smelter.description = Соединяет песок с чистым углем. Производит кремний.