credits.text = Egilea: [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[] credits = Kredituak contributors = Itzultzaile eta kolaboratzaileak discord = Elkartu Mindustry Discord-era! link.discord.description = Mindustry Discord txat gela ofiziala link.reddit.description = Mindustry azpireddita link.github.description = Jolasaren iturburu kodea link.changelog.description = Eguneraketaren aldaketen zerrenda link.dev-builds.description = Garapen konpilazio ezegonkorrak link.trello.description = Aurreikusitako ezaugarrien Trello ofiziala link.itch.io.description = PC deskargen itch.io orria link.google-play.description = Google Play dendako sarrera link.f-droid.description = F-Droid catalogue listing link.wiki.description = Mindustry wiki ofiziala link.suggestions.description = Suggest new features linkfail = Huts egin du esteka irekitzean!\nURL-a zure arbelera kopiatu da. screenshot = Pantaila-argazkia {0} helbidean gorde da screenshot.invalid = Mapa handiegia, baliteke pantaila-argazkirako memoria nahiko ez egotea. gameover = Partida amaitu da gameover.pvp = [accent] {0}[] taldeak irabazi du! highscore = [accent]Marka berria! copied = Kopiatuta. indev.popup = [accent]v6[] is currently in [accent]alpha[].\n[lightgray]This means:[]\n[scarlet]- The campaign is completely unfinished[]\n- Content is missing\n - Most [scarlet]Unit AI[] does not work properly\n- Many units are unfinished\n- Everything you see is subject to change or removal.\n\nReport bugs or crashes on [accent]Github[]. indev.notready = This part of the game isn't ready yet load.sound = Soinuak load.map = Mapak load.image = Irudiak load.content = Edukia load.system = Sistema load.mod = Mod-ak load.scripts = Scripts be.update = A new Bleeding Edge build is available: be.update.confirm = Download it and restart now? be.updating = Updating... be.ignore = Ignore be.noupdates = No updates found. be.check = Check for updates schematic = Eskama schematic.add = Gorde eskema... schematics = Eskemak schematic.replace = Badago izen bereko eskema bat. Ordeztu nahi duzu? schematic.exists = A schematic by that name already exists. schematic.import = Inportatu eskema... schematic.exportfile = Esportatu fitxategia schematic.importfile = Inportatu fitxategia schematic.browseworkshop = Arakatu tailerra schematic.copy = Kopiatu arbelera schematic.copy.import = Inportatu arbeletik schematic.shareworkshop = Partekatu tailerrean schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: itzulbiratu eskema schematic.saved = Eskema gordeta. schematic.delete.confirm = Eskema hau behin betiko suntsituko da. schematic.rename = Aldatu izena eskemari schematic.info = {0}x{1}, {2} bloke schematic.disabled = [scarlet]Schematics disabled[]\nYou are not allowed to use schematics on this [accent]map[] or [accent]server. stat.wave = Garaitutako boladak:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Suntsitutako etsaiak:[accent] {0} stat.built = Eraikitako eraikinak:[accent] {0} stat.destroyed = Suntsitutako eraikinak:[accent] {0} stat.deconstructed = Deseraikitako eraikinak:[accent] {0} stat.delivered = Egotzitako baliabideak: stat.playtime = Time Played:[accent] {0} stat.rank = Azken graduazioa: [accent]{0} globalitems = [accent]Global Items map.delete = Ziur al zaude "[accent]{0}[]" mapa ezabatu nahi duzula? level.highscore = Marka: [accent]{0} level.select = Maila hautaketa level.mode = Jolas-modua: coreattack = < Muina erasopean dago! > nearpoint = [[ [scarlet]ATERA ERRUNTZE EREMUTIK ATOAN[] ]\nDeuseztapena berehalakoa database = Muinaren datu-basea savegame = Gorde partida loadgame = Kargatu partida joingame = Batu partidara customgame = Partida pertsonalizatua newgame = Partida berria none = minimap = Mapatxoa position = Posizioa close = Itxi website = Webgunea quit = Irten save.quit = Gorde eta irten maps = Mapak maps.browse = Arakatu mapak continue = Jarraitu maps.none = [lightgray]Ez da maparik aurkitu! invalid = Baliogabea pickcolor = Pick Color preparingconfig = Konfigurazioa prestatzen preparingcontent = Edukia prestatzen uploadingcontent = Edukia igotzen uploadingpreviewfile = Aurrebista fitxategia igotzen committingchanges = Aldaketak aplikatzen done = Egina feature.unsupported = Zure gailuak ez du ezaugarri hau onartzen. mods.alphainfo = Kontuan izan mod-ak alfa egoeran daudela, eta [scarlet] akats ugari izan ditzakete[].\nEman arazoen berri Mindustry-ren GitHub or Discord zerbitzuetan. mods = Mod-ak mods.none = [lightgray]Ez da mod-ik aurkitu! mods.guide = Mod-ak sortzeko gida mods.report = Eman akatsaren berri mods.openfolder = Ireki Mod-en karpeta mods.reload = Reload mods.reloadexit = The game will now exit, to reload mods. mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Gaituta mod.disabled = [scarlet]Desgaituta mod.disable = Desgaitu mod.content = Content: mod.delete.error = Ezin izan da mod-a ezabatu. Agian fitxategia erabilia izaten ari da. mod.requiresversion = [scarlet]Requires min game version: [accent]{0} mod.outdated = [scarlet]Not compatible with V6 (no minGameVersion: 105) mod.missingdependencies = [scarlet]Falta diren menpekotasunak: {0} mod.erroredcontent = [scarlet]Content Errors mod.errors = Errors have occurred loading content. mod.noerrorplay = [scarlet]You have mods with errors.[] Either disable the affected mods or fix the errors before playing. mod.nowdisabled = [scarlet]'{0}' mod-ak menpekotasunak ditu faltan:[accent] {1}\n[lightgray]Aurretik beste mod hauek deskargatu behar dira.\nMod hau automatikoki desgaituko da. mod.enable = Gaitu mod.requiresrestart = Jolasa itxi egingo da mod-aren aldaketak aplikatzeko. mod.reloadrequired = [scarlet]Birkargatu behar da mod.import = Importatu Mod-a mod.import.file = Import File mod.import.github = Inportatu GitHub Mod-a mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods are inherently unsafe.[]\nMake sure you're importing this mod from a trustworthy source! mod.item.remove = This item is part of the[accent] '{0}'[] mod. To remove it, uninstall that mod. mod.remove.confirm = Mod hau ezabatuko da. mod.author = [lightgray]Egilea:[] {0} mod.missing = Gordetako partida honek eguneratu dituzun edo jada instalatuta ez dituzun mod-ak ditu. Gordetako partida izorratu daiteke. Ziur kargatu nahi duzula?\n[lightgray]Mod-ak:\n{0} mod.preview.missing = Mod hau tailerrean argitaratu aurretik, aurrebista bat gehitu behar diozu.\nKokatu[accent] preview.png[] izeneko irudi bat mod-aren karpetan eta saiatu berriro. mod.folder.missing = Karpeta formatuko mod-ak besterik ezin dira argitaratu tailerrean.\nEdozein mod karpetara bihurtzeko, deskopnrimitu fitxategia eta ezabatu zip zaharra, gero berrabiarazi jolasa edo birkargatu zure mod-ak. mod.scripts.disable = Your device does not support mods with scripts. You must disable these mods to play the game. about.button = Honi buruz name = Izena: noname = Hautatu[accent] jokalari-izena[] aurretik. planetmap = Planet Map launchcore = Launch Core filename = Fitxategi-izena: unlocked = Eduki berria desblokeatuta! completed = [accent]Ikertua techtree = Teknologia zuhaitza research.list = [lightgray]Ikertu: research = Ikertu researched = [lightgray]{0} ikertuta. research.progress = {0}% complete players = {0} jokalari konektatuta players.single = Jokalari {0} konektatuta players.search = search players.notfound = [gray]no players found server.closing = [accent]Zerbitzaria ixten... server.kicked.kick = Zerbitzaritik kanporatu zaituzte! server.kicked.whitelist = Ez zaude hemengo zerrenda zurian. server.kicked.serverClose = Zerbitzaria itxita. server.kicked.vote = Botoen bidez kanporatu zaituzte. Agur. server.kicked.clientOutdated = Bezero zaharkitua! Eguneratu zure jolasa! server.kicked.serverOutdated = Zerbitzari zaharkitua! Eskatu ostalariari eguneratzeko! server.kicked.banned = Zerbitzari honetan debekatuta zaude. server.kicked.typeMismatch = Zerbitzari hau ez da zure konpilazio motarekin bateragarria. server.kicked.playerLimit = Zerbitzari hau beteta dago. Itxaron zirrikitu bat libratu arte. server.kicked.recentKick = Duela gutxi kanporatu zaituzte.\nItxaron berriro konektatzeko. server.kicked.nameInUse = Badago izen bereko beste norbait\nzerbitzari honetan jada. server.kicked.nameEmpty = Aukeratu duzun izena baliogabea da. server.kicked.idInUse = Bazaude zerbitzari honetan! Ezin zara bi kontu desberdinekin konektatu. server.kicked.customClient = Zerbitzari honek ez ditu konpilazio pertsonalizatuak onartzen. Deskargatu bertsio ofizial bat. server.kicked.gameover = Partida amaitu da! server.kicked.serverRestarting = The server is restarting. server.versions = Zure bertsioa:[accent] {0}[]\nZerbitzariaren bertsioa:[accent] {1}[] host.info = [accent]Ostalaria[] botoiak zerbitzari bat abiatzen du [scarlet]6567[] atakan.\n[lightgray]wifi edo sare lokal[] berean dagoen edonor zure zerbitzaria ikusi ahal beharko luke.\n\nJendea edonondik IP-a erabilita konektatu ahal izatea nahi baduzu, [accent]ataka birbidaltzea[] ezinbestekoa da.\n\n[lightgray]Oharra: Inork zure sare lokalean partidara elkartzeko arazoak baditu, egiaztatu Mindustry-k baimena duela sare lokalera elkartzeko suebakiaren ezarpenetan. Kontuan izan sare publiko batzuk ez dutela zerbitzarien bilaketa baimentzen. join.info = Hemen, konektatzeko [accent]zerbitzari baten IP-a[] sartu dezakezu konektatzeko, edo [accent]sare lokaleko[] zerbitzariak bilatu.\nLAN zein WAN sareetan onartzen dira hainbat jokalarien partidak .\n\n[lightgray]Oharra: Ez dago zerbitzarien zerrenda global automatikorik, beste inorekin IP bidez konektatu nahi baduzu, ostalariari bere IP helbidea eskatu beharko diozu. hostserver = Ostatatu hainbat jokalarien partida invitefriends = Gonbidatu lagunak hostserver.mobile = Ostatatu\npartida host = Ostatatu hosting = [accent]Zerbitzaria irekitzen... hosts.refresh = Freskatu hosts.discovering = LAN partidak bilatzen hosts.discovering.any = Partidak bilatzen server.refreshing = Zerbitzaria freskatzen hosts.none = [lightgray]Ez da partida lokalik aurkitu! host.invalid = [scarlet]Ezin da ostalarira konektatu. servers.local = Local Servers servers.remote = Remote Servers servers.global = Community Servers trace = Trazatu jokalaria trace.playername = Jokalariaren izena: [accent]{0} trace.ip = IP-a: [accent]{0} trace.id = ID bakana: [accent]{0} trace.mobile = Bezero mugikorra: [accent]{0} trace.modclient = Bezero pertsonalizatua: [accent]{0} invalidid = Bezero ID baliogabea! Ireki arazte txosten bat. server.bans = Debekuak server.bans.none = Ez da debekatutako jokalaririk aurkitu! server.admins = Administratzaileak server.admins.none = Ez da administratzailerik aurkitu! server.add = Gehitu zerbitzaria server.delete = Ziur al zaude zerbitzari hau ezabatu nahi duzula? server.edit = Editatu zerbitzaria server.outdated = [crimson]Zaharkitutako zerbitzaria![] server.outdated.client = [crimson]Zaharkitutako bezeroa![] server.version = [gray]v{0} {1} server.custombuild = [accent]Konpilazio pertsonalizatua confirmban = Ziur jokalari hau debekatu nahi duzula? confirmkick = Ziur jokalari hau kanporatu nahi duzula? confirmvotekick = Ziur hokalari hau botatzearen alde bozkaytu nahi duzula? confirmunban = Ziur jokalari hau debekatzeari utzi nahi nahi diozula? confirmadmin = Ziur jokalari hau admin bihurtu nahi duzula? confirmunadmin = Ziur jokalari honi admin eskubidea kendu nahi diozula? joingame.title = Batu partidara joingame.ip = Helbidea: disconnect = Deskonektatuta. disconnect.error = Konexio errorea. disconnect.closed = Konexioa itxita. disconnect.timeout = Denbor-muga agortuta. disconnect.data = Huts egin du munduaren datuak eskuratzean! cantconnect = Ezin izan da partidara elkartu ([accent]{0}[]). connecting = [accent]Konektatzen... connecting.data = [accent]Munduaren datuak kargatzen... server.port = Ataka: server.addressinuse = Helbidea dagoeneko erabilita dago! server.invalidport = Ataka zenbaki baliogabea! server.error = [crimson]Errorea zerbitzaria ostatatzean: [accent]{0} save.new = Gordetako partida berria save.overwrite = Ziur gordetzeko tarte hau gainidatzi nahi duzula? overwrite = Gainidatzi save.none = Ez da gordetako partidarik aurkitu! savefail = Huts egin du partida gordetzean! save.delete.confirm = Ziur gordetako partida hau ezabatu nahi duzula? save.delete = Ezabatu save.export = Esportatu gordetako partida save.import.invalid = [accent]Gordetako partida hau baliogabea da! save.import.fail = [crimson]Huts egin du gordetako partida inportatzean: [accent]{0} save.export.fail = [crimson]Huts egin du gordetako partida esportatzean: [accent]{0} save.import = Inportatu gordetako partida save.newslot = Gordetako partidaren izena: save.rename = Aldatu izena save.rename.text = Gordetako partida berria: selectslot = Hautatu gordetako partida bat. slot = [accent]{0}. tartea editmessage = Editatu mezua save.corrupted = [accent]Gordetako partidaren fitxategia hondatuta dago edo baliogabea da!\nBerriki eguneratu baduzu jolasa, gordetzeko formatuan aldaketaren bat izan daiteke eta [scarlet]ez[] akats bat. empty = on = Piztuta off = Itzalita save.autosave = Gordetze automatikoa: {0} save.map = Mapa: {0} save.wave = {0}. bolada save.mode = Jolas-modua: {0} save.date = Azkenekoz gordeta: {0} save.playtime = Jolastua: {0} warning = Abisua. confirm = Baieztatu delete = Ezabatu view.workshop = Ikusi tailerrean workshop.listing = Editatu tailerreko zerrenda ok = Ados open = Ireki customize = Aldatu arauak cancel = Utzi openlink = Ireki esteka copylink = Kopiatu esteka back = Atzera data.export = Esportatu datuak data.import = Inportatu datuak data.openfolder = Open Data Folder data.exported = Datuak esportatuta. data.invalid = Datu hauek baliogabeak dira. data.import.confirm = Kanpoko datuak inportatzeak zure oraingo jolasaren datu [scarlet]guztiak[] ezabatuko ditu.\n[accent]Hau ezin da desegin![]\n\nBehin datuak inporatuta, zure jolasa berehala irtengo da. quit.confirm = Ziur irten nahi duzula? quit.confirm.tutorial = Ziur al zaude irten nahi duzula?\nTutoriala berriro hasi dezakezu hemen: [accent] Ezarpenak->Jolasa->Berriro hasi tutoriala.[] loading = [accent]Kargatzen... reloading = [accent]Mod-ak birkargatzen... saving = [accent]Gordetzen... respawn = [accent][[{0}][] to respawn in core cancelbuilding = [accent][[{0}][] plan bat ezabatzeko selectschematic = [accent][[{0}][] hautatu+kopiatzeko pausebuilding = [accent][[{0}][] eraikiketa eteteko resumebuilding = [scarlet][[{0}][] eraikiketa berrekiteko wave = [accent]{0}. bolada wave.cap = [accent]Wave {0}/{1} wave.waiting = [lightgray]Boladarako {0} wave.waveInProgress = [lightgray]Bolada abian waiting = [lightgray]Itxaroten... waiting.players = Jokalariei itxaroten... wave.enemies = [lightgray]{0} etsai daude wave.enemy = [lightgray]Etsai {0} dago wave.guardianwarn = Guardian approaching in [accent]{0}[] waves. wave.guardianwarn.one = Guardian approaching in [accent]{0}[] wave. loadimage = Kargatu irudia saveimage = Gorde irudia unknown = Ezezaguna custom = Pertsonalizatua builtin = Jolas barnekoa map.delete.confirm = Ziur mapa hau ezabatu nahi duzula? Ekintza hau ezin da desegin! map.random = [accent]Ausazko mapa map.nospawn = Mapa honek ez du muinik jokalaria sortu dadin! Gehitu muin [accent] laranja[] bat mapa honi editorean. map.nospawn.pvp = Mapa honek ez du etsaien muinik jokalaria sortu dadin! Gehitu [scarlet]laranja ez den[] muinen bat edo batzuk mapa honi editorean. map.nospawn.attack = Mapa honek ez du etsaien muinik jokalariak eraso dezan! Gehitu muin [scarlet]gorriak[] mapa honi editorean. map.invalid = Errorea mapa kargatzean: Mapa-fitxategi baliogabe edo hondatua. workshop.update = Eguneratu elementua workshop.error = Errorea tailerreko xehetasunak eskuratzean: {0} map.publish.confirm = Ziur mapa hau argitaratu nahi duzula?\n\n[lightgray]Ziurtatu aurretik lantegiaren erabilera arauekin bat zatozela, bestela zure mapak ez dira agertuko! workshop.menu = Erabaki elementu honekin zer egin nahi duzun. workshop.info = Elementuaren informazioa changelog = Aldaketa egunkatia (aukerakoa): eula = Steam EULA missing = Elementu hau ezabatu edo lekuz aldatu da.\n[lightgray]Tailerreko zerrendatik kendu da automatikoki. publishing = [accent]Argitaratzen... publish.confirm = Ziur hau argitaratu nahi duzula?\n\n[lightgray]Egiaztatu tailerreko EULA lizentziarekin ados zaudela aurretik, bestela zure elementuak ez dira agertuko! publish.error = Errorea elementua argitaratzean: {0} steam.error = Huts egin du Steam zerbitzuak hasieratzean.\nErrorea: {0} editor.brush = Brotxa editor.openin = Ireki editorean editor.oregen = Mea sorrera editor.oregen.info = Mea sorrera: editor.mapinfo = Mapa info editor.author = Egilea: editor.description = Deskripzioa: editor.nodescription = Mapek deskripzio bat izan behar dute argitaratu aurretik, gutxienez 4 karakteretakoa. editor.waves = Boladak: editor.rules = Arauak: editor.generation = Sorrarazi: editor.ingame = Editatu jolasean editor.publish.workshop = Argitaratu lantegian editor.newmap = Mapa berria editor.center = Center workshop = Lantegia waves.title = Boladak waves.remove = Kendu waves.never = waves.every = maiztasuna waves.waves = bolada waves.perspawn = sorrerako waves.shields = shields/wave waves.to = - waves.guardian = Guardian waves.preview = Aurrebista waves.edit = Editatu... waves.copy = Kopiatu arbelera waves.load = Kargatu arbeletik waves.invalid = Bolada baliogabeak arbelean. waves.copied = Boladak kopiatuta. waves.none = Ez da etsairik zehaztu.\nKontuan izan bolada hutsak lehenetsitako diseinuarekin ordeztuko direla. wavemode.counts = counts wavemode.totals = totals wavemode.health = health editor.default = [lightgray] details = Xehetasunak... edit = Editatu... editor.name = Izena: editor.spawn = Sortu unitatea editor.removeunit = Kendu unitatea editor.teams = Taldeak editor.errorload = Errorea fitxategia kargatzen:\n[accent]{0} editor.errorsave = Errorea fitxategia gordetzen:\n[accent]{0} editor.errorimage = Hori irudi bat da, ez mapa bat. Ez aldatu luzapena funtzionatuko duelakoan.\n\nMapa zahar bat inportatu nahi baduzu, erabili 'inportatu mapa zaharra' botoia editorean. editor.errorlegacy = Mapa hau zaharregia da, eta jada onartzen ez den formatu zahar bat darabil. editor.errornot = Hau ez da mapa-fitxategi bat. editor.errorheader = Mapa hau hondatuta dago edo baliogabea da. editor.errorname = Mapak ez du zehaztutako izenik. Gordetako partida bat kargatzen saiatu zara? editor.update = Eguneratu editor.randomize = Ausazkoa editor.apply = Aplikatu editor.generate = Sorrarazi editor.resize = Aldatu neurria editor.loadmap = Kargatu mapa editor.savemap = Gorde mapa editor.saved = Gordeta! editor.save.noname = Zure mapak ez du izenik" Jarri baten bat 'Mapa info' menuan. editor.save.overwrite = Zure mapak jolas barneko mapa bat gainidatziko luke! Hautatu beste izen bat 'Mapa info' menuan. editor.import.exists = [scarlet]Ezin izan da inportatu:[] Badago '{0}' izeneko mapa bat! editor.import = Inportatu... editor.importmap = Inportatu mapa editor.importmap.description = Inportatu badagoen mapa bat editor.importfile = Inportatu fitxategia editor.importfile.description = Inportatu kanpoko mapa-fitxategi bat editor.importimage = Inportatu irudi zaharra editor.importimage.description = Inportatu kanpoko mapa-irudi fitxategi bat editor.export = Esportatu... editor.exportfile = Esportatu fitxategia editor.exportfile.description = Esportatu mapa-fitxategia editor.exportimage = Esportatu lursailaren irudia editor.exportimage.description = Esportatu mapa-irudi fitxategia editor.loadimage = Inportatu lursaila editor.saveimage = Esportatu lursaila editor.unsaved = [scarlet]Gorde gabeko aldaketak dituzu![]\nZiur irten nahi duzula? editor.resizemap = Aldatu maparen neurria editor.mapname = Maparen izena: editor.overwrite = [accent]Abisua!\nHonek badagoen mapa bat gainidatziko du. editor.overwrite.confirm = [scarlet]Abisua![] Badago izen bereko beste mapa bat. Ziur gainidatzi nahi duzula? editor.exists = Badago izen bereko beste mapa bat. editor.selectmap = Hautatu mapa kargatzeko: toolmode.replace = Ordeztu toolmode.replace.description = Marraztu bloke zurrunak bakarrik. toolmode.replaceall = Ordeztu denak toolmode.replaceall.description = Ordeztu mapako bloke guztiak. toolmode.orthogonal = Ortogonala toolmode.orthogonal.description = Marraztu errenkada ortogonalak soilik. toolmode.square = Karratua toolmode.square.description = Brotxa karratua. toolmode.eraseores = Ezabatu meak toolmode.eraseores.description = Ezabatu meak soilik. toolmode.fillteams = Bete taldeak toolmode.fillteams.description = Bete taldeak blokeen ordez. toolmode.drawteams = Marraztu taldeak toolmode.drawteams.description = Marraztu taldeak blokeen ordez. filters.empty = [lightgray]Iragazkirik ez! Gehitu bat beheko botoiarekin. filter.distort = Distortsioa filter.noise = Orbana filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select filter.spawnpath = Path To Spawn filter.corespawn = Core Select filter.median = Mediana filter.oremedian = Mea mediana filter.blend = Bategitea filter.defaultores = Lehenetsitako meak filter.ore = Mea filter.rivernoise = Erreka orbana filter.mirror = Ispilua filter.clear = Garbitu filter.option.ignore = Ezikusi filter.scatter = Sakabanaketa filter.terrain = Lursaila filter.option.scale = Eskala filter.option.chance = Zoria filter.option.mag = Magnitudea filter.option.threshold = Atalasea filter.option.circle-scale = Eskala zirkularra filter.option.octaves = Oktabak filter.option.falloff = Bakandu filter.option.angle = Angelua filter.option.amount = Amount filter.option.block = Blokea filter.option.floor = Zorua filter.option.flooronto = Zoru xedea filter.option.target = Target filter.option.wall = Horma filter.option.ore = Mea filter.option.floor2 = Bigarren zorua filter.option.threshold2 = Bigarren atalasea filter.option.radius = Erradioa filter.option.percentile = Pertzentila width = Zabalera: height = Altuera: menu = Menua play = Jolastu campaign = Kanpaina load = Kargatu save = Gorde fps = FPS: {0} ping = Ping: {0}ms language.restart = Berrabiarazi jolasa hizkuntza-ezarpenak aplikatzeko. settings = Ezarpenak tutorial = Tutoriala tutorial.retake = Berriro hasi tutoriala editor = Editorea mapeditor = Mapen editorea abandon = Abandonatu abandon.text = Eremu hau eta bere baliabide guztiak etsaiaren esku geratuko dira. locked = Blokeatuta complete = [lightgray]Helmena: requirement.wave = Iritsi {0} boladara {1} requirement.core = Suntsitu etsaiaren muina {0} requirement.research = Research {0} requirement.capture = Capture {0} bestwave = [lightgray]Bolada onena: {0} launch.text = Launch research.multiplayer = Only the host can research items. uncover = Estalgabetu configure = Konfiguratu zuzkidura loadout = Loadout resources = Resources bannedblocks = Debekatutako blokeak addall = Gehitu denak launch.destination = Destination: {0} configure.invalid = Kopurua 0 eta {0} bitarteko zenbaki bat izan behar da. zone.unlocked = [lightgray]{0} desblokeatuta. zone.requirement.complete = {0}. boladara iritsia:\n{1} Eremuaren betebeharra beteta. zone.resources = [lightgray]Antzemandako baliabideak: zone.objective = [lightgray]Helburua: [accent]{0} zone.objective.survival = Biziraupena zone.objective.attack = Suntsitu etsaiaren muina add = Gehitu boss.health = Nagusiaren osasuna connectfail = [crimson]Konexio errorea:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Zerbitzaria eskuraezin.\nHelbidea ondo idatzita dago? error.invalidaddress = Helbide baliogabea. error.timedout = Denbora-muga agortuta!\nEgiaztatu ostalariak ataka birbidaltzea ezarrita duela, eta helbidea zuzena dela! error.mismatch = Pakete-errorea:\nBaliteke bezero/zerbitzari bertsioak bat ez etortzea.\nZiurtatu zerbitzaria eta zuk azken Mindustry bertsioa duzuela! error.alreadyconnected = Dagoeneko konektatuta. error.mapnotfound = Ez da mapa-fitxategia aurkitu! error.io = Sareko irteera/sarrera errorea. error.any = Sareko errore ezezaguna. error.bloom = Ezin izan da distira hasieratu.\nAgian zure gailuak ez du onartzen. weather.rain.name = Rain weather.snow.name = Snow weather.sandstorm.name = Sandstorm weather.sporestorm.name = Sporestorm weather.fog.name = Fog sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored sectors.resources = Resources: sectors.production = Production: sectors.stored = Stored: sectors.resume = Resume sectors.launch = Launch sectors.select = Select sectors.nonelaunch = [lightgray]none (sun) sectors.rename = Rename Sector sector.missingresources = [scarlet]Insufficient Core Resources planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sun sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = The Craters sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.desolateRift.name = Desolate Rift sector.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex sector.overgrowth.name = Overgrowth sector.tarFields.name = Tar Fields sector.saltFlats.name = Salt Flats sector.fungalPass.name = Fungal Pass sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on. sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders. sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing. sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills. sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology. sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units. sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost. sector.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible. sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks. sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers. sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores. settings.language = Hizkuntza settings.data = Jolasaren datuak settings.reset = Berrezarri lehenespenak settings.rebind = Aldatu settings.resetKey = Reset settings.controls = Kontrolak settings.game = Jolasa settings.sound = Soinua settings.graphics = Grafikoak settings.cleardata = Garbitu jolasaren datuak... settings.clear.confirm = Ziur datu hauek garbitu nahi dituzula?\nEgindakoa ezin da desegin! settings.clearall.confirm = [scarlet]ABISUA![]\nHonek datu guztiak garbituko ditu, gordetako partidak, mapak, desblokeatutakoak, eta teklen konfigurazioak barne.\nBehin 'Ados' sakatzen duzula jolasak datuk guztiak ezabatuko ditu eta automatikoki irten. settings.clearsaves.confirm = Are you sure you want to clear all your saves? settings.clearsaves = Clear Saves settings.clearresearch = Clear Research settings.clearresearch.confirm = Are you sure you want to clear all of your campaign research? settings.clearcampaignsaves = Clear Campaign Saves settings.clearcampaignsaves.confirm = Are you sure you want to clear all of your campaign saves? paused = [accent]< Pausatuta > clear = Garbitu banned = [scarlet]Debekatuta unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Requires captured sector yes = Bai no = Ez info.title = Informazioa error.title = [crimson]Errore bat gertatu da error.crashtitle = Errore bat gertatu da unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build lastaccessed = [lightgray]Last Accessed: {0} block.unknown = [lightgray]??? stat.input = Sarrera stat.output = Irteera stat.booster = Indargarria stat.tiles = Required Tiles stat.affinities = Affinities stat.powercapacity = Energia-edukiera stat.powershot = Energia/tiroko stat.damage = Kaltea stat.targetsair = Airera tirokatzen du stat.targetsground = Lurrera tirokatzen du stat.itemsmoved = Garraio-abiadura stat.launchtime = Egozketen arteko denbora stat.shootrange = Irismena stat.size = Neurria stat.displaysize = Display Size stat.liquidcapacity = Likido-edukiera stat.powerrange = Energia irismena stat.linkrange = Link Range stat.instructions = Instructions stat.powerconnections = Gehieneko konexioak stat.poweruse = Energia-erabilera stat.powerdamage = Energia/Kaltea stat.itemcapacity = Elementu-edukiera stat.memorycapacity = Memory Capacity stat.basepowergeneration = Oinarrizko energia sorrera stat.productiontime = Eraikitze denbora stat.repairtime = Blokearen konpontze denbora osoa stat.speedincrease = Abiadura areagotzea stat.range = Irismena stat.drilltier = Ustiagarriak stat.drillspeed = Oinarrizko ustiatze-abiadura stat.boosteffect = Indartze-efektua stat.maxunits = Gehieneko unitate aktiboak stat.health = Osasuna stat.buildtime = Eraikitze-denbora stat.maxconsecutive = Max Consecutive stat.buildcost = Eraikitze-kostua stat.inaccuracy = Zehazgabetasuna stat.shots = Tiroak stat.reload = Tiroak/segundoko stat.ammo = Munizioa stat.shieldhealth = Shield Health stat.cooldowntime = Cooldown Time stat.explosiveness = Explosiveness stat.basedeflectchance = Base Deflect Chance stat.lightningchance = Lightning Chance stat.lightningdamage = Lightning Damage stat.flammability = Flammability stat.radioactivity = Radioactivity stat.heatcapacity = HeatCapacity stat.viscosity = Viscosity stat.temperature = Temperature stat.speed = Speed stat.buildspeed = Build Speed stat.minespeed = Mine Speed stat.minetier = Mine Tier stat.payloadcapacity = Payload Capacity stat.commandlimit = Command Limit stat.abilities = Abilities ability.forcefield = Force Field ability.repairfield = Repair Field ability.statusfield = Status Field ability.unitspawn = {0} Factory ability.shieldregenfield = Shield Regen Field bar.drilltierreq = Zulagailu hobea behar da bar.noresources = Missing Resources bar.corereq = Core Base Required bar.drillspeed = Ustiatze-abiadura: {0}/s bar.pumpspeed = Ponpatze abiadura: {0}/s bar.efficiency = Eraginkortasuna: {0}% bar.powerbalance = Energia: {0}/s bar.powerstored = Bilduta: {0}/{1} bar.poweramount = Energia: {0} bar.poweroutput = Energia irteera: {0} bar.powerlines = Connections: {0}/{1} bar.items = Elementuak: {0} bar.capacity = Edukiera: {0} bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled] bar.liquid = Likidoa bar.heat = Beroa bar.power = Energia bar.progress = Eraikitze egoera bar.input = Input bar.output = Output units.processorcontrol = [lightgray]Processor Controlled bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] kalte bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] ingurune-kaltea ~[stat] {1}[lightgray] lauza bullet.incendiary = [stat]su-eragilea bullet.homing = [stat]gidatua bullet.shock = [stat]danbatekoa bullet.frag = [stat]fragmentazioa bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] kontusioa bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x pierce bullet.infinitepierce = [stat]pierce bullet.freezing = [stat]hozkirri bullet.tarred = [stat]mundrunduta bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x munizio-biderkatzailea bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x tiro tasa unit.blocks = bloke unit.blockssquared = blocks² unit.powersecond = energia unitate/segundoko unit.liquidsecond = likido unitate/segundoko unit.itemssecond = elementu/segundoko unit.liquidunits = likido unitate unit.powerunits = energia unitate unit.degrees = grado unit.seconds = segundo unit.minutes = mins unit.persecond = /seg unit.perminute = /min unit.timesspeed = x abiadura unit.percent = % unit.shieldhealth = shield health unit.items = elementu unit.thousands = k unit.millions = mil unit.billions = b category.general = Orokorra category.power = Energia category.liquids = Likidoak category.items = Baliabideak category.crafting = Sarrera/Irteera category.function = Function category.optional = Aukerako hobekuntzak setting.landscape.name = Blokeatu horizontalean setting.shadows.name = Itzalak setting.blockreplace.name = Bloke proposamen automatikoak setting.linear.name = Iragazte lineala setting.hints.name = Pistak setting.flow.name = Display Resource Flow Rate[scarlet] (experimental) setting.buildautopause.name = Auto-Pause Building setting.animatedwater.name = Animatutako ura setting.animatedshields.name = Animatutako ezkutuak setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (berrabiarazi behar da)[] setting.playerindicators.name = Player Indicators setting.indicators.name = Etsai/Aliatu adierazleak setting.autotarget.name = Punteria automatikoa setting.keyboard.name = Sagu+Teklatu kontrolak setting.touchscreen.name = Ukitze-pantailaren kontrolak setting.fpscap.name = Max FPS setting.fpscap.none = Bat ere ez setting.fpscap.text = {0} FPS setting.uiscale.name = Interfaze-eskala[lightgray] (berrabiarazi behar da)[] setting.swapdiagonal.name = Kokatu beti diagonalean setting.difficulty.training = Entrenamendua setting.difficulty.easy = Erraza setting.difficulty.normal = Arrunta setting.difficulty.hard = Zaila setting.difficulty.insane = Zoramena setting.difficulty.name = Zailtasuna: setting.screenshake.name = Pantailaren astindua setting.effects.name = Bistaratze-efektuak setting.destroyedblocks.name = Erakutsi suntsitutako blokeak setting.blockstatus.name = Display Block Status setting.conveyorpathfinding.name = Garraio-zintak kokatzeko bide-bilaketa setting.sensitivity.name = Kontrolagailuaren sentikortasuna setting.saveinterval.name = Gordetzeko tartea setting.seconds = {0} segundo setting.blockselecttimeout.name = Block Select Timeout setting.milliseconds = {0} milliseconds setting.fullscreen.name = Pantaila osoa setting.borderlesswindow.name = Ertzik gabeko leihoa[lightgray] (berrabiaraztea behar lezake) setting.fps.name = Erakutsi FPS setting.smoothcamera.name = Smooth Camera setting.vsync.name = VSync setting.pixelate.name = Pixelatu[lightgray] (animazioak desgaitzen ditu) setting.minimap.name = Erakutsi mapatxoa setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP) setting.position.name = Erakutsi jokalariaren kokalekua setting.musicvol.name = Musikaren bolumena setting.atmosphere.name = Show Planet Atmosphere setting.ambientvol.name = Giroaren bolumena setting.mutemusic.name = Isilarazi musika setting.sfxvol.name = Efektuen bolumena setting.mutesound.name = Isilarazi soinua setting.crashreport.name = Bidali kraskatze txosten automatikoak setting.savecreate.name = Gorde automatikoki setting.publichost.name = Partidaren ikusgaitasun publikoa setting.playerlimit.name = Player Limit setting.chatopacity.name = Txataren opakotasuna setting.lasersopacity.name = Energia laserraren opakutasuna setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity setting.playerchat.name = Erakutsi jolas barneko txata public.confirm = Zure jolasa publikoa egin nahi duzu?\n[accent]Edonor elkartu ahal izango da zure partidetara.\n[lightgray]Hau gero ere aldatu dauteke, Ezarpenak->Partida->Partida publikoaren ikusgaitasuna. public.beta = Kontuan izan jolasaren beta bertsioek ezin dituztela jokalarien gela publokoak sortu. uiscale.reset = Interfazearen eskala aldatu da.\nSakatu "Ados" eskala hau berresteko.\n[scarlet][accent] {0}[] segundo atzera egin eta irteteko... uiscale.cancel = Utzi eta irten setting.bloom.name = Distira keybind.title = Aldatu teklak keybinds.mobile = [scarlet]Tekla konfigurazio gehienak ez dabiltza mugikorrean. Oinarrizko mugimendua onartzen da soilik. category.general.name = Orokorra category.view.name = Bistaratzea category.multiplayer.name = Hainbat jokalari category.blocks.name = Block Select command.attack = Eraso command.rally = Batu command.retreat = Erretreta command.idle = Idle placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0}, keybind.respawn.name = Respawn keybind.control.name = Control Unit keybind.clear_building.name = Garrbitu eraikina keybind.press = Sakatu tekla bat... keybind.press.axis = Sakatu ardatza edo tekla... keybind.screenshot.name = Maparen pantaila-argazkia keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses keybind.move_x.name = Mugitu x keybind.move_y.name = Mugitu y keybind.mouse_move.name = Follow Mouse keybind.pan.name = Pan View keybind.boost.name = Boost keybind.schematic_select.name = Hautatu eskualdea keybind.schematic_menu.name = Eskema menua keybind.schematic_flip_x.name = Itzulbiratu X keybind.schematic_flip_y.name = Itzulbiratu Y keybind.category_prev.name = Previous Category keybind.category_next.name = Next Category keybind.block_select_left.name = Block Select Left keybind.block_select_right.name = Block Select Right keybind.block_select_up.name = Block Select Up keybind.block_select_down.name = Block Select Down keybind.block_select_01.name = Category/Block Select 1 keybind.block_select_02.name = Category/Block Select 2 keybind.block_select_03.name = Category/Block Select 3 keybind.block_select_04.name = Category/Block Select 4 keybind.block_select_05.name = Category/Block Select 5 keybind.block_select_06.name = Category/Block Select 6 keybind.block_select_07.name = Category/Block Select 7 keybind.block_select_08.name = Category/Block Select 8 keybind.block_select_09.name = Category/Block Select 9 keybind.block_select_10.name = Category/Block Select 10 keybind.fullscreen.name = Txandakatu pantaila osoa keybind.select.name = Hautatu/Tirokatu keybind.diagonal_placement.name = Kokatze diagonala keybind.pick.name = Jaso blokea keybind.break_block.name = Apurtu blokea keybind.deselect.name = Deshautatu keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.command.name = Command keybind.shoot.name = Tirokatu keybind.zoom.name = Zoom keybind.menu.name = Menua keybind.pause.name = Pausatu keybind.pause_building.name = Pausatu/berrekin eraikiketa keybind.minimap.name = Mapatxoa keybind.chat.name = Txata keybind.player_list.name = Jokalarien zerrenda keybind.console.name = Kontsola keybind.rotate.name = Biratu keybind.rotateplaced.name = Biratu dagoena (Mantendu) keybind.toggle_menus.name = Txandakatu menuak keybind.chat_history_prev.name = Txat historialean aurrekoa keybind.chat_history_next.name = Txat historialean hurrengoa keybind.chat_scroll.name = Korritu txata keybind.drop_unit.name = Lurreratu unitatea keybind.zoom_minimap.name = Mapatxoaren zooma mode.help.title = Moduen deskripzioa mode.survival.name = Biziraupena mode.survival.description = Modu arrunta. Baliabide mugatuak eta bolada automatikoak.\n[gray]Jolasteko etsaien sortze puntuak behar dira mapan. mode.sandbox.name = Jolastokia mode.sandbox.description = Baliabide amaigabeak eta boladen denboragailurik gabe. mode.editor.name = Editorea mode.pvp.name = JvJ mode.pvp.description = Borrokatu beste jokalari batzuk lokalean.\n[gray]Gutxienez bi kolore desberdinetako muinak behar dira mapan jolasteko. mode.attack.name = Erasoa mode.attack.description = Suntsitu etsaiaren basea. Boladarik ez.\n[gray]Kono gorria behar da mapan jolasteko. mode.custom = Arau pertsonalizatuak rules.infiniteresources = Baliabide amaigabeak rules.reactorexplosions = Reactor Explosions rules.schematic = Schematics Allowed rules.wavetimer = Boladen denboragailua rules.waves = Boladak rules.attack = Eraso modua rules.buildai = AI Building rules.enemyCheat = IA-k (talde gorriak) baliabide amaigabeak ditu rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier rules.unitbuildspeedmultiplier = Unitateen sorrerarako abiadura-biderkatzailea rules.unithealthmultiplier = Unitateen osasun-biderkatzailea rules.unitdamagemultiplier = Unitateen kalte-biderkatzailea rules.enemycorebuildradius = Etsaien muinaren ez-eraikitze erradioa:[lightgray] (lauzak) rules.wavespacing = Boladen tartea:[lightgray] (seg) rules.buildcostmultiplier = Eraikitze kostu-biderkatzailea rules.buildspeedmultiplier = Eraikitze abiadura-biderkatzailea rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier rules.waitForWaveToEnd = Atzeratu bolada etsairik geratzen bada rules.dropzoneradius = Erruntze puntuaren erradioa:[lightgray] (lauzak) rules.unitammo = Units Require Ammo rules.title.waves = Boladak rules.title.resourcesbuilding = Baliabideak eta eraikuntza rules.title.enemy = Etsaiak rules.title.unit = Unitateak rules.title.experimental = Experimental rules.title.environment = Environment rules.lighting = Lighting rules.enemyLights = Enemy Lights rules.fire = Fire rules.explosions = Block/Unit Explosion Damage rules.ambientlight = Ambient Light rules.weather = Weather rules.weather.frequency = Frequency: rules.weather.duration = Duration: content.item.name = Solidoak content.liquid.name = Likidoak content.unit.name = Unitateak content.block.name = Blokeak item.copper.name = Kobrea item.lead.name = Beruna item.coal.name = Ikatza item.graphite.name = Grafitoa item.titanium.name = Titanioa item.thorium.name = Torioa item.silicon.name = Silizioa item.plastanium.name = Plastanioa item.phase-fabric.name = Fasezko ehuna item.surge-alloy.name = Tirain aleazioa item.spore-pod.name = Espora leka item.sand.name = Hondarra item.blast-compound.name = Lehergai konposatua item.pyratite.name = Piratita item.metaglass.name = Metabeira item.scrap.name = Txatarra liquid.water.name = Ura liquid.slag.name = Zepa liquid.oil.name = Olioa liquid.cryofluid.name = Krio-isurkaria unit.dagger.name = Daga unit.mace.name = Mace unit.fortress.name = Gotorleku unit.nova.name = Nova unit.pulsar.name = Pulsar unit.quasar.name = Quasar unit.crawler.name = Ibilkaria unit.atrax.name = Atrax unit.spiroct.name = Spiroct unit.arkyid.name = Arkyid unit.toxopid.name = Toxopid unit.flare.name = Flare unit.horizon.name = Horizon unit.zenith.name = Zenith unit.antumbra.name = Antumbra unit.eclipse.name = Eclipse unit.mono.name = Mono unit.poly.name = Poly unit.mega.name = Mega unit.quad.name = Quad unit.oct.name = Oct unit.risso.name = Risso unit.minke.name = Minke unit.bryde.name = Bryde unit.sei.name = Sei unit.omura.name = Omura unit.alpha.name = Alpha unit.beta.name = Beta unit.gamma.name = Gamma unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus block.resupply-point.name = Resupply Point block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Cliff block.sand-boulder.name = Hondar harkaitza block.grass.name = Belarra block.slag.name = Slag block.space.name = Space block.salt.name = Gatza block.salt-wall.name = Salt Wall block.pebbles.name = Harribilak block.tendrils.name = Kiribilak block.sand-wall.name = Sand Wall block.spore-pine.name = Espora pinua block.spore-wall.name = Spore Wall block.boulder.name = Boulder block.snow-boulder.name = Snow Boulder block.snow-pine.name = Elur pinua block.shale.name = Shalea block.shale-boulder.name = Shale harkaitza block.moss.name = Goroldioa block.shrubs.name = Zuhaixkak block.spore-moss.name = Espora goroldioa block.shale-wall.name = Shale Wall block.scrap-wall.name = Txatarrezko horma block.scrap-wall-large.name = Txatarrezko horma handia block.scrap-wall-huge.name = Txatarrezko horma itzela block.scrap-wall-gigantic.name = Txatarrezko horma erraldoia block.thruster.name = Bultzagile block.kiln.name = Kiln block.graphite-press.name = Grafito prentsa block.multi-press.name = Multi-prentsa block.constructing = {0} [lightgray](Eraikitzen) block.spawn.name = Etsai-sorrera block.core-shard.name = Muina: Maskorra block.core-foundation.name = Muina: Fundazioa block.core-nucleus.name = Muina: Nukleoa block.deepwater.name = Ur sakona block.water.name = Ura block.tainted-water.name = Ur kutsatua block.darksand-tainted-water.name = Hondar ilunez kutsatutako ura block.tar.name = Mundruna block.stone.name = Harria block.sand.name = Hondarra block.darksand.name = Hondar iluna block.ice.name = Izotza block.snow.name = Elurra block.craters.name = Kraterrak block.sand-water.name = Hondar ura block.darksand-water.name = Hondar ilun ura block.char.name = Kokea block.dacite.name = Dacite block.dacite-wall.name = Dacite Wall block.dacite-boulder.name = Dacite Boulder block.ice-snow.name = Izotz elurra block.stone-wall.name = Stone Wall block.ice-wall.name = Ice Wall block.snow-wall.name = Snow Wall block.dune-wall.name = Dune Wall block.pine.name = Pinua block.dirt.name = Dirt block.dirt-wall.name = Dirt Wall block.mud.name = Mud block.white-tree-dead.name = Zuhaitz zuri hila block.white-tree.name = Zuhaitz zuria block.spore-cluster.name = Espora mordoa block.metal-floor.name = Metalezko zorua 1 block.metal-floor-2.name = Metalezko zorua 2 block.metal-floor-3.name = Metalezko zorua 3 block.metal-floor-5.name = Metalezko zorua 4 block.metal-floor-damaged.name = Kaltetutako metalezko zorua block.dark-panel-1.name = Panel iluna 1 block.dark-panel-2.name = Panel iluna 2 block.dark-panel-3.name = Panel iluna 3 block.dark-panel-4.name = Panel iluna 4 block.dark-panel-5.name = Panel iluna 5 block.dark-panel-6.name = Panel iluna 6 block.dark-metal.name = Metal iluna block.basalt.name = Basalt block.hotrock.name = Arroka beroa block.magmarock.name = Magma arroka block.copper-wall.name = Kobrezko horma block.copper-wall-large.name = Kobrezko horma handia block.titanium-wall.name = Titaniozko horma block.titanium-wall-large.name = Titaniozko horma handia block.plastanium-wall.name = Plastaniozko horma block.plastanium-wall-large.name = Plastaniozko horma handia block.phase-wall.name = Fasezko horma block.phase-wall-large.name = Fasezko horma handia block.thorium-wall.name = Toriozko horma block.thorium-wall-large.name = Toriozko horma handia block.door.name = Atea block.door-large.name = Ate handia block.duo.name = Duo block.scorch.name = Kiskalgarri block.scatter.name = Barreiatzaile block.hail.name = Txingor block.lancer.name = Lantzari block.conveyor.name = Garraio-zinta block.titanium-conveyor.name = Titaniozko garraio-zinta block.plastanium-conveyor.name = Plastanium Conveyor block.armored-conveyor.name = Blindatutako garraio-zinta block.armored-conveyor.description = Titaniozko garraio-zinten abiadura berean darmatza elementuak, baina bildaje hobea du. Ez du onartzen albotik kargatzea ez bada beste garraio-zinta batetik. block.junction.name = Lotunea block.router.name = Bideratzailea block.distributor.name = Banatzailea block.sorter.name = Antolatzailea block.inverted-sorter.name = Alderantzizko antolatzailea block.message.name = Mezua block.illuminator.name = Illuminator block.illuminator.description = A small, compact, configurable light source. Requires power to function. block.overflow-gate.name = Gainezkatze atea block.underflow-gate.name = Underflow Gate block.silicon-smelter.name = Silizio galdategia block.phase-weaver.name = Fase ehulea block.pulverizer.name = Birringailua block.cryofluid-mixer.name = Krio-isurkari nahasgailua block.melter.name = Urtzailea block.incinerator.name = Erraustegia block.spore-press.name = Espora prentsa block.separator.name = Bereizlea block.coal-centrifuge.name = Ikatz zentrifugagailua block.power-node.name = Energia-nodoa block.power-node-large.name = Energia-nodo handia block.surge-tower.name = Tirainezko dorrea block.diode.name = Battery Diode block.battery.name = Bateria block.battery-large.name = Bateria handia block.combustion-generator.name = Errekuntza sorgailua block.steam-generator.name = Lurrin sorgailua block.differential-generator.name = Sorgailu diferentziala block.impact-reactor.name = Talkazko erreaktorea block.mechanical-drill.name = Zulagailu mekanikoa block.pneumatic-drill.name = Zulagailu pneumatikoa block.laser-drill.name = Laser zulagailua block.water-extractor.name = Ur erauzgailua block.cultivator.name = Kultibadorea block.conduit.name = Hodia block.mechanical-pump.name = Ponpa mekanikoa block.item-source.name = Elementu-iturria block.item-void.name = Elementu-zuloa block.liquid-source.name = Likido-iturria block.liquid-void.name = Liquid Void block.power-void.name = Energia-zuloa block.power-source.name = Energia amaigabea block.unloader.name = Deskargagailua block.vault.name = Kripta block.wave.name = Olatu block.tsunami.name = Tsunami block.swarmer.name = Erlauntz block.salvo.name = Buhunba block.ripple.name = Marmarra block.phase-conveyor.name = Fasezko garraio-zinta block.bridge-conveyor.name = Garraio-zinta zubia block.plastanium-compressor.name = Plastanio konpresorea block.pyratite-mixer.name = Piratita nahasgailua block.blast-mixer.name = Lehergai nahasgailua block.solar-panel.name = Panel fotovoltaikoa block.solar-panel-large.name = Panel fotovoltaiko handia block.oil-extractor.name = Olio erauzgailua block.repair-point.name = Konponketa puntua block.pulse-conduit.name = Pultsu hodia block.plated-conduit.name = Plated Conduit block.phase-conduit.name = Fasezko hodia block.liquid-router.name = Likidoen bideratzailea block.liquid-tank.name = Likidoentzako tankea block.liquid-junction.name = Likidoentzako lotunea block.bridge-conduit.name = Hodi zubia block.rotary-pump.name = Ponpa birakaria block.thorium-reactor.name = Toriozko erreaktorea block.mass-driver.name = Mukulu igorlea block.blast-drill.name = Zurrusta zulagailua block.thermal-pump.name = Ponpa termikoa block.thermal-generator.name = Sorgailu termikoa block.alloy-smelter.name = Aleazio urtzailea block.mender.name = Bedezi block.mend-projector.name = Konpontze proiektorea block.surge-wall.name = Tirainezko horma block.surge-wall-large.name = Tirainezko horma handia block.cyclone.name = Zikloi block.fuse.name = Tximista block.shock-mine.name = Mina danbateko eragilea block.overdrive-projector.name = Gainelikatze proiektorea block.force-projector.name = Indar proiektorea block.arc.name = Arku block.rtg-generator.name = RTG sorgailua block.spectre.name = Espektro block.meltdown.name = Nukleofusio block.foreshadow.name = Foreshadow block.container.name = Edukiontzia block.launch-pad.name = Egozketa-plataforma block.launch-pad-large.name = Egozketa-plataforma handia block.segment.name = Segment block.command-center.name = Command Center block.ground-factory.name = Ground Factory block.air-factory.name = Air Factory block.naval-factory.name = Naval Factory block.additive-reconstructor.name = Additive Reconstructor block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicative Reconstructor block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor block.payload-conveyor.name = Mass Conveyor block.payload-router.name = Payload Router block.disassembler.name = Disassembler block.silicon-crucible.name = Silicon Crucible block.overdrive-dome.name = Overdrive Dome block.switch.name = Switch block.micro-processor.name = Micro Processor block.logic-processor.name = Logic Processor block.hyper-processor.name = Hyper Processor block.logic-display.name = Logic Display block.large-logic-display.name = Large Logic Display block.memory-cell.name = Memory Cell block.memory-bank.name = Memory Bank team.blue.name = urdina team.crux.name = gorria team.sharded.name = laranja team.orange.name = laranja team.derelict.name = abandonatua team.green.name = berdea team.purple.name = morea tutorial.next = [lightgray] tutorial.intro = Hau [scarlet]Mindustry tutoriala[] da.\nHasi [accent]kobrea ustiatzen[]. Horretarako, sakatu zure muinetik hurbil dagoen kobre-mea bat.\n\n[accent]{0}/{1} kobre tutorial.intro.mobile = [scarlet] Mindustry Tutorialean[] sartu zara\nPasatu hatza mugitzeko.\n[accent]Egin atximurkada bi hatzekin [] zooma hurbildu edo urruntzeko.\nHasi[accent] kobrea ustiatuz[]. Hurbildu kobrera, gero sakatu zure muinetik hurbil dagoen kobre mea bat.\n\n[accent]{0}/{1} kobre tutorial.drill = Eskuz ustiatzea ez da eraginkorra.\n[accent]Zulagailuek []automatikoki ustiatu dezakete.\nSakatu zulagailuen fitxa, behean eskuman.\nHautatu[accent] zulagailu mekanikoa[]. Kokatu ezazu kobre zain batean klik eginez.\n[accent]Eskumako klik[] deseraikitzeko. tutorial.drill.mobile = Eskuz ustiatzea ez da eraginkorra.\n[accent]Zulagailuek []automatikoki ustiatu dezakete.\nSakatu zulagailuen fitxa behean eskuman.\nHautatu[accent] zulagailu mekanikoa[]. \nKokatu ezazu kobre zain batean sakatuz, gero sakatu azpiko [accent]egiaztapen-marka[] zure hautaketa berresteko.\nSakatu [accent]X botoia[] kokatzea ezeztatzeko. tutorial.blockinfo = Bloke bakoitzak estatistika desberdinak ditu. Eta zulagailu bakoitzak mea mota zehatz batzuk ustiatu ditzake soilik.\nBloke mota baten informazio eta estatistikak egiaztatzeko,[accent] hautatu blokea eraikiketa menuan eta sakatu "?" botoia .[]\n\n[accent]Atzitu zulagailu mekanikoaren estatistikak orain.[] tutorial.conveyor = Solidoak muinera garraiatzeko [accent]garraio-zintak[] erabiltzen dira.\nEgin garraio-zinten errenkada bat zulagailutik muinera.\n[accent]Mantendu sagua sakatuta garraio-zintak errenkadan kokatzeko.[]\nSakatu [accent]CTRL[] errenkada diagonalean eraikitzeko.\n\n[accent]{0}/{1} garraio-zinta kokatuta errenkadan\n[accent]0/1 baliabide entregatuta tutorial.conveyor.mobile = Baliabideak muinera garraiatzeko [accent]garraio-zintak[] erabiltzen dira.\nEgin garraio-zinten errenkada bat zulagailutik muinera.\n[accent]Mantendu atzamarra segundo batzuk errenkadan [] eta arrastatu norabideren batean.\n\n[accent]{0}/{1} garraiagailu kokatuta errenkadan\n[accent]0/1 baliabide entregatuta tutorial.turret = Behin baliabide bat zure muinean sartu dela, eraikuntzarako erabili daiteke.\nIzan kontuan ezin direla baliabide mota guztiak erabili eraikuntzarako.\nEraikuntzarako erabili ezin daitezkeen baliabideak, esaterako [accent]ikatza[] edo [accent]txatarra[], ezin dira muinean sartu.\nDefentsarako estrukturak eraiki behar dira [lightgray]etsaiari[] aurre egiteko.\nEraiki [accent]duo dorre bat[] zure basetik hurbil. tutorial.drillturret = Duo dorreak [accent]kobrezko munizioa[] behar dute tirokatzeko.\nKokatu zulagailu bat dorretik hurbil.\nEraman garraio-zinta bat dorrea arte kobrea hornitzeko.\n\n[accent]Entregatutako munizioa: 0/1 tutorial.pause = Borrokan zehar, [accent]jolasa pausatu[] dezakezu.\nEraikuntzak planifikatu ditzakezu pausatuta dagoela.\n\n[accent]Sakatu zuriune-barra pausatzeko. tutorial.pause.mobile = Borrokan zehar, [accent]jolasa pausatu[] dezakezu.\nEraikuntzak planifikatu ditzakezu pausatuta dagoela.\n\n[accent]Sakatu goi ezkerreko botoia pausatzeko. tutorial.unpause = Orain sakatu berriro zuriune-barra berrekiteko. tutorial.unpause.mobile = Orain sakatu berriro botoia berrekiteko. tutorial.breaking = Maiz blokeak suntsitu beharko dituzu.\n[accent]Mantendu saguaren eskumako botoia[] hautaketa baten barruko bloke guztiak suntsitzeko.[]\n\n[accent]Suntsitu zure muinetik ezkerrera dauden txatarra bloke guztiak eremu-hautaketarekin. tutorial.breaking.mobile = Maiz blokeak suntsitu beharko dituzu.\n[accent]Hautatu deseraikitze modua[], gero sakatu bloke bat hau apurtzen hasteko.\nSuntsitu eremu bat atzamarra segundo batzuk mantenduz[] eta norabideren batean arrastatuz.\nSakatu egiaztatze-marka suntsitzea berresteko.\n\n[accent]Suntsitu zure muinetik ezkerrera dauden txatarra bloke guztiak eremu-hautaketarekin. tutorial.withdraw = Egoera batzuetan, blokeetatik zuzenean hartu behar dira baliabideak.\nHorretarako, [accent]sakatu baliabideak dituen bloke bat[], gero [accent]sakatu baliabidea[] inbentarioan.\nHainbat baliabide ateratzeko [accent]sakatu eta mantendu[].\n\n[accent]Atera kobre apur bat muinetik.[] tutorial.deposit = Baliabideak blokeren batean sartzeko, arrastatu zure ontzitik blokera.\n\n[accent]Sartu zure kobrea berriro muinean.[] tutorial.waves = [lightgray]Etsaia[] dator.\n\nBabestu muina 2 boladetan zehar. [accent]Egin klik[] tirokatzeko.\nEraiki dorre eta zulagailu gehiago. Ustiatu kobre gehiago. tutorial.waves.mobile = [lightgray]Etsaia[] dator.\n\nBabestu muina 2 boladatan. Zure ontziak automatikoki tirokatuko ditu etsaiak.\nEraiki dorre eta zulagailu gehiago. Ustiatu kobre gehiago. tutorial.launch = Bolada zehatz batera heltzean, [accent]muina egotzi[] dezakezu, zure defentsak atzean utziz [accent]eta muineko baliabide guztiak eskuratuz.[]\nBaliabide hauek teknologia berriak ikertzeko erabili daitezke.\n\n[accent]Sakatu egotzi botoia. item.copper.description = Egiturazko material oinarrizkoena. Asko erabilia bloke mota guztietarako. item.lead.description = Hastapeneko oinarrizko materiala. Bloke elektronikoak eta likidoen garraiorako blokeetan asko erabilia. item.metaglass.description = Beirazko konposatu izugarri sendoa. Asko erabilia likidoen garraio eta biltegiratzerako. item.graphite.description = Mineralizatutako ikatza, munizioa eta isolamendu elektrikorako erabilia. item.sand.description = Galdaketan asko erabiltzen den material arrunta, aleazioetan zein urgarri gisa. item.coal.description = Fosilizatutako gai begetala, panspermia baino askoz lehenago sortua. Asko erabilia erregai gisa eta baliabideak sortzeko. item.titanium.description = Metal oso arin eta urria. Asko erabilia likidoen garraiorako, zulagailuetan, eta hegazkinetan. item.thorium.description = Metal trinko erradioaktiboa, euskarri estrukturalerako eta erregai nuklear gisa erabilia. item.scrap.description = Estruktura eta unitate zaharren hondakin. Metal desberdin askoren apurrak dauzka. item.silicon.description = Erdieroale izugarri erabilgarria. Panel fotovoltaikoetan, elektronika konplexuan eta dorreen gidatutako munizioan erabilia. item.plastanium.description = Material arin eta harikorra aireontzi aurreratuetan eta fragmentazio-munizioan erabilia. item.phase-fabric.description = Ia pisurik gabeko substantzia elektronika aurreratuan eta auto-konponketan erabilia. item.surge-alloy.description = Ezaugarri elektriko bereziak dituen aleazio aurreratua. item.spore-pod.description = Espora sintetikoen leka bat, erabilera industrialerako sintetizatua kontzentrazio atmosferikoetatik. Olioa, lehergailuak eta erregaia ekoizteko erabilia. item.blast-compound.description = Bonba eta lehergailuetan erabilitako konposatu ezegonkorra. Espora lekak eta beste substantzia lurrinkorrekin sintetizatua. Erregai gisa erabiltzea ez da gomendagarria. item.pyratite.description = Izugarri sukoia den substantzia, arma su-eragileetan erabilia. liquid.water.description = Likido erabilgarriena. Makinen hozgarri gisa eta hondakinen tratamenduan arrunt erabilia. liquid.slag.description = Urtutako mineral desberdinen batura. Bere jatorrizko mineraletara banatu daiteke, edo munizio gisa etsaiei ihinztatu. liquid.oil.description = Material aurreratuen ekoizpenean erabilitako likidoa. Ikatz bihurtu daiteke erregai gisa erabiltzeko, edo arma gisa ihinztatu eta su emanda. liquid.cryofluid.description = Ur eta titanioz egindako likido bizigabe eta ez korrosiboa. Beroa xurgatzeko gaitasun handia du. Hozgarri gisa maiz erabilia. block.message.description = Mezu bat gordetzen du. Aliatuen arteko komunikaziorako erabilia. block.graphite-press.description = Ikatz puskak zanpatzen ditu grafito hutsezko xaflak sortuz. block.multi-press.description = Grafito prentsaren bertsio hobetu bat. Ura eta energia behar ditu ikatza azkar eta eraginkorki prozesatzeko. block.silicon-smelter.description = Hondarra eta ikatz hutsa txikitzen ditu silizioa sortzeko. block.kiln.description = Hondarra eta beruna galdatzen ditu metabeira izeneko konposatua sortzeko. Energia apur bat behar du jarduteko. block.plastanium-compressor.description = Plastanioa ekoizten du olioa eta titanioa erabiliz. block.phase-weaver.description = Fasezko ehuna sintetizatzen du torio erradioaktiboa eta hondarra erabiliz. Energia kopurua handia behar du jarduteko. block.alloy-smelter.description = Titanioa, beruna, silizioa eta kobrea konbinatzen ditu tirain aleazioa ekoizteko. block.cryofluid-mixer.description = Ura eta titanio hauts fina nahasten ditu krio-isurkia ekoizteko. Toriozko erreaktorea erabiltzeko ezinbestekoa. block.blast-mixer.description = Espora sortak eta piratita txikitu eta nahasten ditu lehergai konposatua ekoizteko. block.pyratite-mixer.description = Ikatza, beruna, eta hondarra nahasten ditu oso sukoia den piratita sortuz. block.melter.description = Metala zepara urtzen du, prozesatzen jarraitzeko edo olatu dorreetan erabiltzeko. block.separator.description = Zeparen osagai mineralak bereizten ditu. Hoztutako emaitza ateratzen du. block.spore-press.description = Espora lekak zapaltzen ditu muturreko presioarekin olioa sintetizatzeko. block.pulverizer.description = Txatarra hondar fina bihurtzen du. block.coal-centrifuge.description = Olioa ikatz puska solidoetara bihurtzen du. block.incinerator.description = Jasotzen duen edozein soberako elementu edo likido lurruntzen du. block.power-void.description = Jasotako energia guztia deuseztatzen du. Jolastokian besterik ez. block.power-source.description = Energia emari etengabea. Jolastokian besterik ez. block.item-source.description = Elementuen iturri amaigabea. Jolastokian besterik ez. block.item-void.description = Elementu guztiak suntsitzen ditu. Jolastokian besterik ez. block.liquid-source.description = Likidoen emari amaigabea. Jolastokian besterik ez. block.liquid-void.description = Removes any liquids. Sandbox only. block.copper-wall.description = Babeserako bloke merke bat.\nMuina eta dorreak lehen boladetan babesteko erabilgarria. block.copper-wall-large.description = Babeserako bloke merke bat.\nMuina eta dorreak lehen boladetan babesteko erabilgarria.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.titanium-wall.description = Zertxobait gogorra den babeserako bloke bat.\nEtsaien aurreko babes ertaina eskaintzen du. block.titanium-wall-large.description = Zertxobait gogorra den babeserako bloke bat.\nEtsaien aurreko babes ertaina eskaintzen du.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.plastanium-wall.description = Arku elektrikoak xurgatzen dituen eta energia-nodoen konexio automatikoak blokeatzen dituen horma berezia. block.plastanium-wall-large.description = Arku elektrikoak xurgatzen dituen eta energia-nodoen konexio automatikoak blokeatzen dituen horma berezia..\nHainbat lauza hartzen ditu. block.thorium-wall.description = Babeserako bloke gogorra.\nEtsaitatik aterpe txukuna. block.thorium-wall-large.description = Babeserako bloke gogorra.\nEtsaitatik aterpe txukuna.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.phase-wall.description = Fasez osatutako konposatu islatzaile batez estalitako horma bat. Talkan jasotako bala gehienak desbideratzen ditu. block.phase-wall-large.description = Fasez osatutako konposatu islatzaile batez estalitako horma bat. Talkan jasotako bala gehienak desbideratzen ditu.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.surge-wall.description = Defentsarako bloke nabarmen iraunkorra.\nKarga hartzen du balakadak jasotzean, hau edonora askatuz. block.surge-wall-large.description = Defentsarako bloke nabarmen iraunkorra.\nKarga hartzen du balakadak jasotzean, edonora askatuz.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.door.description = Ate txiki bat. Sakatuz ireki eta itxi daiteke. block.door-large.description = Ate handi bat. Sakatuz ireki eta itxi daiteke.\nHainbat lauza hartzen ditu. block.mender.description = Aldiro inguruko blokeak konpontzen ditu. Defentsak bere onean mantentzen ditu boladen artean.\nAukeran silizioa erabili dezake irismena eta eraginkortasuna hobetzeko. block.mend-projector.description = Bedeziaren bertsio hobetu bat. Inguruko blokeak konpontzen ditu.\nAukeran ehuna erabili dezake irismena eta eraginkortasuna hobetzeko. block.overdrive-projector.description = Inguruko eraikinen abiadura areagotzen du.\nAukeran Fasezko ehuna erabili dezake irismena eta eraginkortasuna hobetzeko. block.force-projector.description = Indar eremu hexagonal bat sortzen du bere inguruan, barruko eraikin eta unitateak kaltetik babestuz.\nKalte gehiegi jasotzen badu gainberotu egiten da. Aukeran hozgarria erabili dezake gainberotzea eragozteko. Fasezko ehuna erabili daiteke babesaren neurria handitzeko. block.shock-mine.description = Mina zanpatzen duten etsaiak kaltetzen ditu. Etsaiarentzat ia ikusezina. block.conveyor.description = Solidoak garraiatzeko oinarrizko blokea. Aurrera daramatza baliabideak eta automatikoki sartzen ditu blokeetan. Biratu daiteke. block.titanium-conveyor.description = Elementuen garraiorako bloke aurreratua. Garraiagailu arruntek baino azkarrago daramatza elementuak. block.plastanium-conveyor.description = Moves items in batches.\nAccepts items at the back, and unloads them in three directions at the front. block.junction.description = Gurutzatutako bi garraio-zinten arteko zubi gisa aritzen da. Material desberdinak daramatzaten bi garraio-zinta gurutzatzen direnean erabilgarria. block.bridge-conveyor.description = Elementuen garraiorako bloke aurreratua. Elementuak edozein gainazal edo eraikinen gainetik garraiatzen ditu 3 lauzatara gehienez. block.phase-conveyor.description = Elementuen garraiorako bloke aurreratua. Energia erabiltzen du hainbat lauzetara konektatutako beste Fasezko garraiagailu batera elementuak teleportatzeko. block.sorter.description = Elementuak antolatzen ditu. Elementu bat hautuarekin bat badator, aurrera jarraitu dezake. Bestela, elementua ezker eta eskuinera ateratzen da. block.inverted-sorter.description = Antolatzaile arruntaren antzera prozesatzen ditu elementuak, baina hautatutako elementuak alboetara ateratzen ditu. block.router.description = Elementuak onartzen ditu, eta beste gehienez 3 norabideetara ateratzen ditu kopuru berdinetan. Jatorri batetik hainbat xedeetara materialak banatzeko egokia.\n\n[scarlet]Ez jarri ekoizpen sarreren ondoan, irteerek trabatuko baitute.[] block.distributor.description = Bideratzaile aurreratu bat. Elementuak beste gehienez 7 norabideetara sakabanatzen ditu kopuru berdinetan. block.overflow-gate.description = Antolatzaile eta bideratzaile konbinatua. Soilik aurrealdea blokeatuta dagoenean ateratzen du ezker eta eskuinera. block.underflow-gate.description = The opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.mass-driver.description = Elementuen garraiorako bloke gorena. Hainbat elementu jaso eta beste mukulu-igorle bati jaurtitzen dizkio irismen handiarekin. Energia behar du jarduteko. block.mechanical-pump.description = Ponpa merke bat, emari motelekoa baina ez du energiarik kontsumitzen. block.rotary-pump.description = Ponpa aurreratu bat. Likido gehiago barreiatzen du, baina energia behar du. block.thermal-pump.description = Ponpa gorena. block.conduit.description = Likidoen garraiorako oinarrizko blokea. Likidoak daramatza. Ponpa eta bestelako hodiekin batera erabilia. block.pulse-conduit.description = Likidoen garraiorako bloke aurreratua. Hodi arruntek baino azkarrago garraiatzen ditu likidoak eta edukiera handiagoa du. block.plated-conduit.description = Moves liquids at the same rate as pulse conduits, but possesses more armor. Does not accept fluids from the sides by anything other than conduits.\nLeaks less. block.liquid-router.description = Likidoan alde batetik jaso eta gehienez beste 3 norabideetara ateratzen ditu kopuru berdinean. Likido apur bat ere biltegiratu dezake. Likidoak iturri batetik hainbat xedeetara eramateko erabilgarria. block.liquid-tank.description = Likidoen kopuru handi bat biltegiratzen du. Erabili tarteko biltegiratzerako materialen eskaria etengabekoa ez denean, edo ezinbesteko blokeentzako hozgarriaren gordailu gisa. block.liquid-junction.description = Gurutzatzen diren bi hodi banatzeko zubi gisa aritzen da. Likido desberdinak daramatzaten bi hodi gurutzatzen direnean erabilgarria. block.bridge-conduit.description = Likidoen garraiorako bloke aurreratua. Likidoak edozelako lurzoru edo eraikinen gainetik garraiatu ditzake, gehienez 3 lauzatara. block.phase-conduit.description = Likidoen garraiorako bloke aurreratua. Energia darabil likidoak hainbat lauzetara konektatutako beste fasezko hodi batera teleportatzeko. block.power-node.description = Konektatu nodoei energia igortzen die. Nodoa inguruko edozein blokeetara konektatuko da energia jaso edo igortzeko. block.power-node-large.description = Energia nodo aurreratua, irismen handiagoarekin eta konexio gehiagorekin. block.surge-tower.description = Muturreko irismen luzea duen energia-nodoa konexio erabilgarri gutxiagorekin. block.diode.description = Battery power can flow through this block in only one direction, but only if the other side has less power stored. block.battery.description = Energia biltegiratu dezake gehiegi dagoenean tartekari gisa erabiltzeko. Behar denean energia igortzen du. block.battery-large.description = Bateria arrunt batek baino energia gehiago biltegiratu dezake. block.combustion-generator.description = Energia sortzen du gai erregarriak errez, esaterako ikatza. block.thermal-generator.description = Energia sortzen du toki beroetan jarrita. block.steam-generator.description = Errekuntza sorgailu aurreratu bat. Eraginkorragoa. baina ur gehiago behar du lurrina sortzeko. block.differential-generator.description = Energia kopuru handia sortzen du. Krio-isurkaria eta piratita goriaren arteko tenperatura diferentzia erabiltzen du. block.rtg-generator.description = Sorgailu sinple eta fidagarria. Konposatu erradioaktiboen hirotzearen beroa erabiltzen du geldiro energia sortzeko. block.solar-panel.description = Eguzkiaren energia kopuru txiki bat ematen du. block.solar-panel-large.description = Panel fotovoltaiko arruntaren bertsio nabarmen eraginkorrago bat. block.thorium-reactor.description = Energia kopuru handia sortzen du torioa erabilita. Hozgarria behar du etengabe. Bortizki lehertuko da hozgarri nahikoa hornitzen ez bazaio. Energia emaria betetasunaren araberakoa da, erreferentziazko energia sorkuntza guztiz betea dagoenean da. block.impact-reactor.description = Sorgailu aurreratu bat, energia kopuru handia sortzeko gai bere gehienezko eraginkortasunean. Energia sarrera nabarmena behar du prozesua abian jartzeko. block.mechanical-drill.description = Zulagailu merke bat. Lauza egokietan kokatua, astiro baina etengabe aterako ditu baliabideak. Oinarrizko baliabideak ustiatu ditzake soilik. block.pneumatic-drill.description = Zulagailu hobetu bat, titanioa erauzteko gai. Zulagailu mekanikoak baino azkarrago ustiatzen du da. block.laser-drill.description = Laser teknologiari esker azkarrago zulatu dezake, baina energia behar du. Torioa ustiatu dezake. block.blast-drill.description = Zulagailu gorena. Energia kopuru handia behar du. block.water-extractor.description = Lurrazpiko ura erauzten du. Azalean urik ez dagoen tokietan erabilia. block.cultivator.description = Atmosferako esporen kontzentrazio txikiak kultibatzen ditu industriarako erabilgarriak diren lekak sortzeko. block.oil-extractor.description = Energia, hondar eta ur ugari behar du olioa erauzteko. block.core-shard.description = Muin kapsularen lehen iterazioa. Behin suntsituta, eremuarekin kontaktua erabat galduko da, ez utzi hau gertatzen. block.core-foundation.description = Muinaren bigarren bertsioa. Hobeto blindatua. Baliabide gehiago gorde ditzake. block.core-nucleus.description = Muin kapsularen hirugarren eta azken iterazioa. Bereziki ondo blindatua. Baliabide kopuru ikaragarriak biltegiratu ditzake. block.vault.description = Mota bakoitzeko elementuen kopuru handiak biltegiratzen ditu. Bloke deskargagailu bat erabili daiteke elementuak kriptatik ateratzeko. block.container.description = Mota bakoitzeko elementuen kopuru txiki bat gordetzen du. Bloke deskargagailu bat erabili daiteke elementuak edukiontzitik ateratzeko. block.unloader.description = Edukiontzi, kripta edo muin batetik elementuak deskargatzen ditu garraiagailu batera edo zuzenean ondoan dagoen bloke batera. Deskargatu beharreko elementu mota sakatuz aldatu daiteke. block.launch-pad.description = Baliabide multzoak egotzi ditzake muina egotzi gabe. block.launch-pad-large.description = Egozketa plataformaren bertsio aurreratu bat. Elementu gehiago biltegiratzen ditu. Maizago egozten du. block.duo.description = Dorre txiki eta merke bat. Lurreko unitateen aurka erabilgarria. block.scatter.description = Aire defentsarako ezinbesteko dorrea. Berun edo txatarrezko koskorrekin ihinztatzen ditu unitate etsaiak. block.scorch.description = Inguruko lurreko etsaiak kiskaltzen ditu. Oso eraginkorra distantzia hurbilera. block.hail.description = Irismen luzeko kanoiteria dorre txikia. block.wave.description = Neurri ertaineko dorrea. Likido jarioak isurtzen dizkie etsaiei. Suak automatikoki itzaltzen ditu ura hornitzen bazaio. block.lancer.description = Lurreko unitateen aurkako laser dorre ertaina. Energia izpi indartsuak kargatu eta jaurtitzen ditu. block.arc.description = Irismen hurbileko dorre elektriko txikia. Elektrizitate arkuak jaurtitzen dizkie etsaiei. block.swarmer.description = Misil dorre ertaina. Lurrezko zein airezko etsaiak erasotzen ditu. Misil gidatuak jaurtitzen ditu. block.salvo.description = Duo dorrearen bertsio handiago eta aurreratuago bat. Tiro-segida azkarrak botatzen dizkie etsaiei. block.fuse.description = Irismen hurbileko energia dorre handia. Hiru izpi zulatzaile isurtzen dizkie inguruko etsaiei. block.ripple.description = Kanoiteria dorre izugarri indartsua. Obus sortak jaurtitzen dizkie etsaiei distantzia urrunetara. block.cyclone.description = Aire zein lurreko defentsarako dorre handia. Torpedo lehergarrien sortak jaurtitzen dizkie inguruko unitateei. block.spectre.description = Kanoi bikoitz erraldoia. Blindajea zulatu dezaketen bala handiak tirokatzen ditu aireko zein lurreko xedeei. block.meltdown.description = Laser kanoi erraldoia. Etengabeko laser izpi bat kargatu eta jauritzen die inguruko etsaiei. Hozgarria behar du jarduteko. block.repair-point.description = Etengabe konpontzen du inguruko kaltetutako unitate hurbilena. block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted.