credits.text = Стваральнiк [royal]Anuken[] — [sky]anukendev@gmail.com[]\n\nЁсць недапрацоўкі ў перакладзе або хочаце знайсці саюзнікаў для сумеснай гульні?\nПішыце ў аф. [accent]discord-сервер Mindustry[] у канал [accent]#translations[].\n\nРэдактар і перакладчык на беларускую мову:\n[cyan]K[gray]evi[cyan]TV[gray]#9923\nVit_log выправіў памылкі і дапоўніў пераклад. \n[orange]monodx [gray]і Dima Pozniac дапрацавалі і паправілі памылкі ў перакладзе. credits = Аўтары contributors = Перакладчык discord = Далучайцеся да нашага Discord! link.discord.description = Афіцыйны Discord-сервер Mindustry link.reddit.description = Сабреддзіт Mindustry link.github.description = Зыходны код гульні link.changelog.description = Ліст змен link.dev-builds.description = Нестабільныя версіі ў распрацоўцы link.trello.description = Афіцыйная дошка Trello для запланаваных функцый link.itch.io.description = Старонка itch.io з загрузкамi гульні link.google-play.description = Спампаваць для Android з Google Play link.f-droid.description = Спампаваць для Android з F-Droid link.wiki.description = Афіцыйная вікі link.suggestions.description = Прапанаваць новыя функцыі link.bug.description = Знайшлі памылку? Паведаміць пра яе тут linkopen = Гэты сервер адправіў вам спасылку. Ці жадаеце адкрыць я?\n\n[sky]{0} linkfail = Не атрымалася адкрыць спасылку!\nURL-адрэс быў скапіяваны ў буфер абмена. screenshot = Cкрыншот захаваны ў {0} screenshot.invalid = Карта занадта вялікая, магчыма, не хапае памяці для скрыншота. gameover = Гульня скончана gameover.disconnect = Адключаны gameover.pvp = [accent]{0}[] каманда перамагла! gameover.waiting = [accent]Чаканне наступнай карты... highscore = [accent]Новы рэкорд! copied = Скапіявана. indev.notready = Гэта частка гульні яшчэ не зроблена. load.sound = Звукі load.map = Карты load.image = Выявы load.content = Змесціва load.system = Сістэма load.mod = Мадыфікацыі load.scripts = Скрыпты be.update = Даступна новая зборка Bleeding Edge: be.update.confirm = Загрузіць яе і перазапусціць гульню зараз? be.updating = Абнауляецца... be.ignore = Ігнараваць be.noupdates = Абнаўленні не знойдзены. be.check = Праверыць абнаўленні mods.browser = Браўзер Мадыфікацый mods.browser.selected = Выбраная Мадыфікацы mods.browser.add = Усталяваць mods.browser.reinstall = Пераусталяваць mods.browser.view-releases = Праглядзець Рэлізы mods.browser.noreleases = [scarlet]Рэлізы Не Знойдзеныя\n[accent]Не магчыма знайсці рэлізы для гэтай мадыфікацыі. Праверце ці гэтая мадыфікацыя утрымлівае апублікаваныя рэлізы. mods.browser.latest = <Апошнія> mods.browser.releases = Рэлізы mods.github.open = Рэпазіторый mods.github.open-release = Стпронка Рэлізаў mods.browser.sortdate = Сартаваць па нядаўняму mods.browser.sortstars = Сартаваць па зоркам schematic = Схема schematic.add = Захаваць схему... schematics = Схемы schematic.search = Пошук схемы... schematic.replace = Схема с дадзенай назвай ужо існуе. Замяніць яе? schematic.exists = Схема с дадзенай назвай ужо існуе. schematic.import = Імпартаваць схему... schematic.exportfile = Экспартаваць файл schematic.importfile = Імпартаваць файл schematic.browseworkshop = Прагляд Майстэрні schematic.copy = Скапіяваць у буфер абмена schematic.copy.import = Уставіць з буфера абмену schematic.shareworkshop = Падзяліцца ў Майстэрні schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Адлюстраваць схему schematic.saved = Схема захавана. schematic.delete.confirm = Гэтая схема будзе выдалена. schematic.edit = Рэдагаваць схему schematic.info = {0}x{1}, {2} блокаў schematic.disabled = [scarlet]Схемы забаронены[]\nВам нельга выкарыстоўваць схемы на гэтай [accent]карце[] альбо [accent]серверы. schematic.tags = Тэгі: schematic.edittags = Правіць Тэг schematic.addtag = Дадаць Тэг schematic.texttag = Тэкставы Тэгу schematic.icontag = Іконкавы Тэгу schematic.renametag = Пераназваць Тэг schematic.tagged = {0} tagged schematic.tagdelconfirm = Выдаліць гэты тэг цалкам? schematic.tagexists = Такі тэг ужо ёсць. stats = Вынікі stats.wave = Хваляў Пераможана stats.unitsCreated = Адзінкаў Створана stats.enemiesDestroyed = Ворагаў Знішчана stats.built = Пабудавана Будынкаў stats.destroyed = Знішчана Будынкаў stats.deconstructed = Дэкнструявана Будынкаў stats.playtime = Час Гульні globalitems = [accent]Усе Прадметы map.delete = Вы сапраўды хочаце выдаліць карту «[accent]{0}[]»? level.highscore = Рэкорд: [accent]{0} level.select = Выбар карты level.mode = Рэжым гульні: coreattack = < Ядро знаходзіцца пад атакай! > nearpoint = [[ [scarlet]ПАКІНЬЦЕ КРОПКУ ВЫСАДКІ НЕАДКЛАДНА[] ]\nанігіляцыя непазбежна database = База дадзеных ядра database.button = База Дадзеных savegame = Захаваць Гульню loadgame = Спампаваць Гульню joingame = Сеткавая Гульня customgame = Карыстальніцкая Гульня newgame = Новая Гульня none = <нічога> none.found = [lightgray]<нічога не знойдзена> none.inmap = [lightgray]<нічога не знойдзена на карце> minimap = Міні-карта position = Каардынаты close = Зачыніць website = Вэб-сайт quit = Выхад save.quit = Захаваць & Выйсці maps = Карты maps.browse = Прагляд карт continue = Прадоўжыць maps.none = [lightgray]Карты не знойдзены! invalid = Недапушчальны pickcolor = Выбраць колер preparingconfig = Падрыхтоўка канфігурацыі preparingcontent = Падрыхтоўка змесціва uploadingcontent = Выгрузка змесціва uploadingpreviewfile = Выгрузка файла прадпрагляду committingchanges = Унясенне змяненняў done = Гатова feature.unsupported = Ваша прылада не падтрымлівае гэтую магчымасць. mods.initfailed = [red]⚠[] Папярэдні асобнік Mindustry не атрымалася ініцыялізаваць. Гэта напэўна выклікана тым, што моды не працуюць належным чынам.\n\nКаб прадухіліць цыкл збояў, [red]усе моды былі адключаныя.[] mods = Мадыфікацыі mods.none = [lightgray]Мадыфікацыі не знойдзены! mods.guide = Кіраўніцтва па мадам mods.report = Паведаміць пра памылку mods.openfolder = Адкрыць тэчку з мадыфікацыямі mods.viewcontent = Прашлядзець Кантэнт mods.reload = Перазапуск mods.reloadexit = Гульня зараз закроецца, каб ўсталяваць мады. mod.installed = [[Усталявана] mod.display = [gray]Мадыфікацыя:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Уключана mod.disabled = [scarlet]Выключана mod.multiplayer.compatible = [gray]Многакарыстальніцка-Сумяшчальна mod.disable = Выкл. mod.content = Змест: mod.delete.error = Немагчыма выдаліць мадыфікацыю. Магчыма, файл выкарыстоўваецца. mod.incompatiblegame = [red]Застарэлая Версія Гульні mod.incompatiblemod = [red]Несумяшчальна mod.blacklisted = [red]Не Падтрымліваецца mod.unmetdependencies = [red]Залежнасці Не Вырашаны mod.erroredcontent = [scarlet]Памылкі Змесціва mod.circulardependencies = [red]Кругавыя Залежнасці mod.incompletedependencies = [red]Няпоўныя Залежнасці mod.requiresversion.details = Патрабуецца версія гульні: [accent]{0}[]\nВаша гульня застарэлая. Гэьая мадыфікацыя патрабуе навейшую версію гульні (магчыма beta/alpha рэлізы) как функцыянаваць. mod.outdatedv7.details = Гэта мадыфікацыя несумяшчальная з гэтай версіяй гульні. Аўтар павінен абнавіць гэтую мадыфікацыю, і дабаўце [accent]minGameVersion: 136[] да гэіага [accent]mod.json[] файлу. mod.blacklisted.details = Гэта мадыфікацыя была ўручную дададзена ў чорны спіс для выклікаючых другія памылкі з гэтай версіяй гульні. Не выкарыстоўвайце гэта. mod.missingdependencies.details = Гэта мадыфікацыя мае прапушчаныя залежнасці: {0} mod.erroredcontent.details = Гэта гульня выклікала памылкі калі запускалася. Спытайце аўтара мадыфікацыі як гэта папрвіць. mod.circulardependencies.details = Гэтая мадыфікацыя мае залежнасці якія залежаць ад другіх. mod.incompletedependencies.details = Гэтая мадыфікацыя не можа быць загружаная з-за несапраўдных або прапушчаных залежнасцей: {0}. mod.requiresversion = Патрабуецца версія гульні: [red]{0} mod.errors = Памылкі былі выкліканыя загружаным змесцівам. mod.noerrorplay = [scarlet]У Вас ёсць мадыфікацыі з памылкамі.[] Выключыце праблемныя мадыфікацыі або выпраўце памылкі перад гульнёй. mod.nowdisabled = [scarlet]Мадыфікацыі '{0}' патрабуюцца бацькоўскія мадыфікацыі:[accent] {1}\n[lightgray]Спачатку трэба загрузіць іх.\nГэтая мадыфікацыя будзе аўтаматычна адключаная. mod.enable = Укл. mod.requiresrestart = Цяпер гульня зачыніцца, каб прымяніць змены ў мадыфікацыях. mod.reloadrequired = [scarlet]Неабходны перазапуск mod.import = Імпартаваць Мадыфікацыю mod.import.file = Імпартаваць Файл mod.import.github = Імпартаваць мод з GitHub mod.jarwarn = [scarlet]JAR-мады не бяспечны па прынцыпу.[]\nПраверце, што імпартуеце гэты мод с надзейнай крыніцы! mod.item.remove = Гэты прадмет з’яўляецца часткай мадыфікацыі [accent]«{0}»[]. Каб выдаліць яго, выдаліце саму мадыфікацыю. mod.remove.confirm = Гэтая мадыфікацыя будзе выдалена. mod.author = [lightgray]Аўтар:[] {0} mod.missing = Гэта захаванне ўтрымлівае мадыфікацыю, якое вы нядаўна абнавілі ці яна больш не ўсталяваная. Можа здарыцца пашкоджанне захавання. Вы ўпэўненыя, што хочаце загрузіць яго?\n[lightgray]Мадыфікацыі:\n{0} mod.preview.missing = Перад публікацыяй гэтай мадыфікацыі ў майстэрні, вы павінны дадаць малюнак прадпрагляду.\nРазмесціце малюнак з імем[accent] preview.png[] у тэчцы мадыфікацыі і паспрабуйце зноў. mod.folder.missing = Мадыфікацыі могуць быць апублікаваныя ў майстэрні толькі ў выглядзе тэчкі.\nКаб канвертаваць любы мод у тэчку, проста выміце яго з архіва і выдаліце стары архіў .zip, затым перазапусціце гульню ці перазагрузіце мадыфікацыі. mod.scripts.disable = Ваша прылада не падтрымлівае мадыфікацыі з скріптамі. Выключайце такіе мады, как гуляць. about.button = Аб гульні name = Імя: noname = Для пачатку, прыдумайце[accent] сабе iмя[]. search = Пошук: planetmap = Карта планеты launchcore = Запусціць ядро filename = Iмя файла: unlocked = Новы кантэнт адмыкнуты! available = Новае даследаванне адымкнута! unlock.incampaign = < Адымкніце ў кампаніі каб атрымаць дэталі > campaign.select = Выбраць Пачатковую Кампанію campaign.none = [lightgray]Выберыце з якой планеты пачаць.\nГэта можна змяніць ў любы час. campaign.erekir = Навей, больш удасканаленага кантэнту. Больш лінейнае праходжанне кампаніі.\n\nБольш якасныя карты і агульны вопыт. campaign.serpulo = Старэйшы кантэнт; класічны вопыт. Больш адкрытая.\n\nЗусім не збалансаваныя карты і механікі кампаніі. Менш удасканаленага. completed = [accent]Завершаны techtree = Дрэва\n Тэхналогій techtree.select = Выбар Дрэва Тэхналогій techtree.serpulo = Серпуло techtree.erekir = Эрэкір research.load = Загрузіць research.discard = Адмяніць research.list = [lightgray]Дасьледуйце: research = Даследаваць researched = [lightgray] {0} даследавана. research.progress = {0}% завершана players = Гульцоў: {0} players.single = {0} гулец players.search = пошук players.notfound = [gray]гульцоу не знойдзена server.closing = [accent]Закрыццё сервера… server.kicked.kick = Вас выгналі з сервера! server.kicked.whitelist = Вы не ў белым спісе сервера. server.kicked.serverClose = Сервер зачынены. server.kicked.vote = Вы былі выгнаныя з дапамогай галасавання. Дараваць. server.kicked.clientOutdated = Састарэлы кліент! Абновіце гульню! server.kicked.serverOutdated = Састарэлы сервер! Папытаеце адміністратара сервера абнавіць сервер/гульню! server.kicked.banned = Вы заблакаваныя на гэтым серверы. server.kicked.typeMismatch = Гэты сервер не сумяшчальны з вашым тыпам зборкі. server.kicked.playerLimit = Гэты сервер запоўнены. Дачакайцеся вольнага слота. server.kicked.recentKick = Вас нядаўна выгналі. пПодождте трохі перад наступным падключэннем. server.kicked.nameInUse = На гэтым серверы ёсць хто-то з гэтым імем. server.kicked.nameEmpty = Абранае Вамі імя недапушчальна. server.kicked.idInUse = Вы ўжо на гэтым серверы! Злучэнне з двума ўліковымі запісамі не дазволена. server.kicked.customClient = Гэты сервер не падтрымлівае прыстасаваныя зборкі. Загрузіце афіцыйную версію. server.kicked.gameover = Гульня скончана! server.kicked.serverRestarting = Сервер перазапускаецца. server.versions = Ваша версія: [accent] {0}[]пВерсiя сервера: [accent] {1}[] host.info = Кнопка [accent] адкрыць сервер[] запускае сервер на порце [scarlet] 6567[].\nлюбой карыстальнік ў той жа [lightgray] лакальнай сеткі або WiFi[] павінен убачыць ваш сервер у сваім спісе сервераў.\n \nеслі вы хочаце, каб людзі маглі падлучацца адкуль заўгодна па IP, то патрабуецца [accent]пераадрасацыя (проброс) партоў[] і наяўнасць [red]знешняга[] WAN адрасы (WAN адрас [red]не павінен[] пачынацца з [red] 10[] [lightgray].X. X. x[], [red] 100.64[] [lightgray].X. x[], [red] 172.16[] [lightgray].X. x[], [red] 192.168[] [lightgray].X. x[], [red] 127[] [lightgray].x.x.x[])! пКлентам мабільных аператараў трэба ўдакладняць інфармацыю ў асабістым кабінеце на сайце вашага аператара!\n \n [lightgray] Заўвага: калі ў каго-то ўзнікаюць праблемы з падключэннем да вашай гульні па лакальнай сеткі, пераканайцеся, што вы дазволілі доступ Mindustry да вашай лакальнай сеткі ў наладах брандмаўэра. Звярніце ўвагу, што публічныя сеткі часам не дазваляюць выяўленне сервера. join.info = Тут вы можаце ўвесці [accent]IP-адрас сервера[] для падлучэння або адкрыць [accent]лакальную сетку[] для падлучэння да іншых серверам.\nПоддержваются абодва шматкарыстальніцкіх рэжыму: LAN і WAN.\n \n [lightgray] Заўвага: Гэта не аўтаматычны глабальны спіс сервераў; калі вы хочаце падлучыцца да каго-то па IP, вам трэба спытаць у хаста яго IP-адрас. hostserver = Запусціць шматкарыстальніцкі сервер invitefriends = Запрасіць сяброў hostserver.mobile = Запусціць сервер host = Адкрыць сервер hosting = [accent] Сервер адкрываецца… hosts.refresh = Абнавіць hosts.discovering = Пошук лакальных гульняў hosts.discovering.any = Пошук гульняў server.refreshing = Абнаўленне сервера hosts.none = [lightgray] Лакальных гульняў не выяўлена! host.invalid = [scarlet]Не атрымліваецца падлучыцца да хасту. servers.local = Лакальныя серверы servers.local.steam = Адкрытыя Гульні і Лакальныя Серверы servers.remote = Выдаленыя серверы servers.global = Глабальныя серверы servers.disclaimer = Супольныя Серверы [accent]не[] звязаны або не кантралююцца распрацоўшчыкам.\n\nГэтыя серверы могуць утрымліваць згенераваны карыстальнікамі кантэнт які можа падыйсці не да усіх узростаў. servers.showhidden = Паказаць Схаваныя Серверы server.shown = Бачныя server.hidden = Схаваныя viewplayer = Прагляд Гульца: [accent]{0} trace = Адсочваць гульца trace.playername = Iмя гульца: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = ID: [accent]{0} trace.language = Language: [accent]{0} trace.mobile = Мабільны кліент: [accent]{0} trace.modclient = Карыстальніцкі кліент: [accent]{0} trace.times.joined = Разоў Падлучана: [accent]{0} trace.times.kicked = Разоў Выгнана: [accent]{0} trace.ips = IPs: trace.names = Names: invalidid = Недапушчальны ID кліента! Адпраўце справаздачу пра памылку. player.ban = Ban player.kick = Kick player.trace = Trace player.admin = Toggle Admin player.team = Change Team server.bans = Блакаваннi server.bans.none = Заблакаваных гульцоў няма! server.admins = Адміністратары server.admins.none = Адміністратараў няма! server.add = Дадаць сервер server.delete = Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэты сервер? server.edit = Рэдагаваць сервер server.outdated = [crimson]Састарэлы сервер![] server.outdated.client = [crimson]Састарэлы кліент![] server.version = [gray]Версія: {0} {1} server.custombuild = [accent]карыстальніцкая зборка confirmban = Вы сапраўды хочаце заблакаваць гэтага гульца? confirmkick = Вы сапраўды хочаце выгнаць гэтага гульца? confirmunban = Вы сапраўды хочаце разблакаваць гэтага гульца? confirmadmin = Вы сапраўды хочаце зрабіць гэтага гульца адміністратарам? confirmunadmin = Вы сапраўды хочаце прыбраць гэтага гульца з адміністратараў? votekick.reason = Vote-Kick Reason votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason: joingame.title = Далучыцца да гульні joingame.ip = Адрас: disconnect = Адключана. disconnect.error = Памылка злучэння. disconnect.closed = Злучэнне закрыта. disconnect.timeout = Час чакання скончыўся. disconnect.data = Памылка пры загрузцы дадзеных свету! cantconnect = Не ўдаецца далучыцца да гульні ([accent]{0}[]). connecting = [accent]Падключэнне… reconnecting = [accent]Перападключэнне... connecting.data = [accent]Загрузка дадзеных свету… server.port = Порт: server.addressinuse = Дадзены адрас ужо выкарыстоўваецца! server.invalidport = Няправільны нумар порта! server.error = [барвовы]Памылка стварэння сервера. save.new = Новае захаванне save.overwrite = Вы ўпэўненыя, што жадаеце перазапісаць\nгэты слот для захавання? save.nocampaign = Індывідуальныя файлы захавання кампаніі нельга імпартаваць. overwrite = Перазапісаць save.none = Захавання не знойдзены! savefail = Не атрымалася захаваць гульню! save.delete.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць гэта захаванне? save.delete = Выдаліць save.export = Экспартаваць захаванне save.import.invalid = [accent]Гэта захаванне несапраўднае! save.import.fail = [crimson]Немагчыма імпартаваць захаванне: [accent]{0} save.export.fail = [crimson]Не атрымалася экспартаваць захаванне: [accent]{0} save.import = Імпартаваць захаванне save.newslot = мя сохраненя: save.rename = Перайменаваць save.rename.text = Новая назва: selectslot = Выбярыце захаванне. slot = [accent]Слот {0} editmessage = Рэдагаваць паведамленне save.corrupted = [accent]Захаваны файл пашкоджаны або мае недапушчальны фармат!\nеслі вы толькі што абнавілі сваю гульню, гэта, верагодна, з-за змены фармату захавання, і [scarlet]не з’яўляецца[] памылкай. empty = <пуста> on = Вкл off = Выкл save.search = Пошук захаваных гульняў... save.autosave = Аўтазахаванне: {0} save.map = Карта: {0} save.wave = Хваля {0} save.mode = Рэжым гульні: {0} save.date = Апошні запіс: {0} save.playtime = Час ў гульні: {0} warning = Папярэджанне. confirm = Пацверджанне delete = Выдаліць view.workshop = Прагледзець у майстэрні workshop.listing = Змяніць інфармацыю ў майстэрні ok = ОК open = Адкрыць customize = наладзіць правілы cancel = адмена command = Камандаваць command.queue = [lightgray][Queuing] command.mine = Дабываць command.repair = Рамантаваць command.rebuild = Перабудоўваць command.assist = Следаваць За Гульцом command.move = Рухацца command.boost = Узляцець command.enterPayload = Enter Payload Block command.loadUnits = Load Units command.loadBlocks = Load Blocks command.unloadPayload = Unload Payload stance.stop = Cancel Orders stance.shoot = Stance: Shoot stance.holdfire = Stance: Hold Fire stance.pursuetarget = Stance: Pursue Target stance.patrol = Stance: Patrol Path stance.ram = Stance: Ram\n[lightgray]Straight line movement, no pathfinding openlink = адкрыць спасылку copylink = скапіяваць спасылку back = Назад max = Max objective = Мэты Мапы crash.export = Экспартаваць Логі Збояў crash.none = Не найдзена логаў збояў. crash.exported = Логі збояў экспартаваныя. data.export = Экспартаваць дадзеныя data.import = Імпартаваць дадзеныя data.openfolder = Адкрыць тэчку з дадзенымі data.exported = Дадзеныя экспартаваныя. data.invalid = Гэтыя гульнявыя дадзеныя з’яўляюцца несапраўднымі. data.import.confirm = Імпарт знешніх дадзеных сатрэ[scarlet] усе[] Вашы гульнявыя дадзеныя.\n[accent]Гэта не можа быць адменена![]\n\nЯк толькі дадзеныя імпартаваныя, Ваша гульня неадкладна зачыніцца. quit.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце выйсці? loading = [accent]Загрузка… downloading = [accent]Усталёука... saving = [accent]Захаванне… respawn = [accent][[{0}][] да вазраджэння з ядра cancelbuilding = [accent][[{0}][] для ачысткі плана selectschematic = [accent][[{0}][] вылучыць і скапіяваць pausebuilding = [accent][[{0}][] для прыпынення будаўніцтва resumebuilding = [scarlet][[{0}][] для працягу будаўніцтва enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building showui = Карыстальніцкі Інтэрфейс схаванф.\nНацісніце [accent][[{0}][] каб паказаць Карыстальніцкі Інтэрфейс. commandmode.name = [accent]Рэжым Загадаў commandmode.nounits = [няма адзінкаў] wave = [accent]Хваля {0} wave.cap = [accent]Хавля {0}/{1} wave.waiting = [lightgray]Хваля праз {0} wave.waveInProgress = [lightgray]Хваля працягваецца waiting = [lightgray]Чаканне… waiting.players = Чаканне гульцоў… wave.enemies = Ворагаў: [lightgray]{0} wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Варожых Ядзер wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Варожае Ядро wave.enemy = Застаўся [lightgray]{0}[] вораг wave.guardianwarn = Вартаўнік будзе пасля [accent]{0}[] хвалей. wave.guardianwarn.one = Вартаўнік будзе пасля [accent]{0}[] хвалі. loadimage = Загрузіць малюнак saveimage = Захаваць малюнак unknown = Невядома custom = Карыстацкая builtin = Убудаваная map.delete.confirm = Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэтую карту? Гэта дзеянне не можа быць адменена! map.random = [accent]Выпадковая карта map.nospawn = Гэтая карта не мае ні аднаго ядра, у якім гулец можа з’явіцца! Дадайце {0} ядро на гэтую карту ў рэдактары. map.nospawn.pvp = У гэтай карты няма варожых ядраў, у якіх гулец можа з’явіцца! Дадайце [scarlet]не аранжавае[] ядро на гэтую карту ў рэдактары. map.nospawn.attack = У гэтай карты няма варожых ядраў для нападу гульцом! Дадайце {0} ядро на гэтую карту ў рэдактары. map.invalid = Памылка загрузкі карты: пашкоджаны або недапушчальны файл карты. workshop.update = Абнавіць змесціва workshop.error = Памылка загрузкі інфармацыі з Майстэрні: {0} map.publish.confirm = Вы ўпэўненыя, што жадаеце апублікаваць гэтую карту?\n\n[lightgray]Пераканайцеся, што вы згодныя з EULA Майстэрні, інакш вашыя карты не будуць адлюстроўвацца! workshop.menu = Выберыце, што вы хочаце зрабіць з гэтым прадметам. workshop.info = Інфармацыя аб прадмеце changelog = Спіс змен (неабавязкова): updatedesc = Перазапісаць Назву і Апісанне eula = Ліцэнзійнае пагадненне Steam з канчатковым карыстальнікам missing = Гэты прадмет быў выдалены або перамешчаны.\n[lightgray]Публікацыя ў майстэрні была аўтаматычна выдаленая. publishing = [accent]Адпраўка... publish.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце апублікаваць гэты прадмет?\n\n[lightgray]Пераканайцеся, што вы згодныя з EULA Майстэрні, інакш вашыя прадметы не будуць адлюстроўвацца! publish.error = Памылка адпраўкі прадмета: {0} steam.error = Немагчыма ініцыялізаваць паслугі Steam.\nПамылка: {0} editor.planet = Планета: editor.sector = Сектар: editor.seed = Зерне: editor.cliffs = Сцены К Скалам editor.brush = Пэндаль editor.openin = Адкрыць у рэдактары editor.oregen = Генерацыя руд editor.oregen.info = Генерацыя руд: editor.mapinfo = Iнфармацыя аб карце editor.author = Аўтар: editor.description = Апісанне: editor.nodescription = Каб апублікаваць карту, яна павінна ўтрымліваць па меншай меры 4 сімвала ў апісанні. editor.waves = Хвалі: editor.rules = Правілы: editor.generation = Генерацыя: editor.objectives = Мэты editor.locales = Locale Bundles editor.ingame = Рэдагаваць ў гульні editor.playtest = Тэставаць editor.publish.workshop = Апублікаваць у майстэрні editor.newmap = Новая карта editor.center = Цантраваць editor.search = Пошук мапаў... editor.filters = Фільтраваць Мапы editor.filters.mode = Гульнявыя Рэжымы: editor.filters.type = Тып Мапы: editor.filters.search = Шукаць У: editor.filters.author = Аўтар editor.filters.description = Апісанне editor.shiftx = Shift X editor.shifty = Shift Y workshop = Майстэрня waves.title = Хвалі waves.remove = Выдаліць waves.every = кожны waves.waves = хваля (ы) waves.health = Здароўе: {0}% waves.perspawn = за з’яўленне waves.shields = адзінак шчыта/хвалю waves.to = да waves.spawn = зявілася: waves.spawn.all = <усе> waves.spawn.select = Выбар Кропкі Зяўлення waves.spawn.none = [scarlet]спаўны на карце не знойдзены waves.max = максімум адзінак waves.guardian = Вартаўнік waves.preview = Папярэдні прагляд waves.edit = Рэдагавацью... waves.random = Выпадкова waves.copy = Капіяваць у буфер абмену waves.load = Загрузіць з буфера абмену waves.invalid = Няслушныя хвалі ў буферы абмену. waves.copied = Хвалі скапіяваныя. waves.none = Ворагі не былі вызначаныя. \nЗвярнiце ўвагу, што пустыя хвалі будуць аўтаматычна замененыя звычайнай хваляй. waves.sort = Сартаваць Па waves.sort.reverse = Рэверсіўнае Сартаванне waves.sort.begin = Пачатак waves.sort.health = Здароўе waves.sort.type = Тып waves.search = Пошук хваль... waves.filter = Фільтраваць Юнітав waves.units.hide = Схаваць Усё waves.units.show = Паказаць Усё wavemode.counts = колькацсь адзінак wavemode.totals = усяго здароўя wavemode.health = здароўе editor.default = [lightgray]<Па змаўчанні> details = Падрабязнасці... edit = Рэдагаваць... variables = Пераменныя logic.globals = Built-in Variables editor.name = Назва: editor.spawn = Стварыць баявую адзінку editor.removeunit = Выдаліць баявую адзінку editor.teams = Каманды editor.errorload = Памылка пры ўкладанні. editor.errorsave = Памылка захавання файла. editor.errorimage = Гэтая выява, а не карта. \n\nКалi Вы хочаце імпартаваць карту версіі 3.5/40 зборкі, то выкарыстоўвайце кнопку [accent][Імпартаваць састарэлую карту][] у рэдактары. editor.errorlegacy = Гэтая карта занадта старая і выкарыстоўвае састарэлы фармат карты, які больш не падтрымліваецца. editor.errornot = Гэта не файл карты. editor.errorheader = Гэты файл карты ня дзейнічае або пашкоджаны. editor.errorname = Карта не мае імя. Можа быць, Вы спрабуеце загрузіць захаванне? editor.errorlocales = Error reading invalid locale bundles. editor.update = Абнавіць editor.randomize = Выпадкова editor.moveup = Рухацца Уверх editor.movedown = Рухацца Уніз editor.copy = Капіяваць editor.apply = Ужыць editor.generate = Згене- \nраваць editor.sectorgenerate = Згенераваць Сектар editor.resize = Змяніць \nразмер editor.loadmap = Загрузіць \nкарту editor.savemap = Захаваць \nкарту editor.savechanges = [scarlet]You have unsaved changes!\n\n[]Do you want to save them? editor.saved = Захавана! editor.save.noname = У Вашай карты няма імя! Назавіце яе ў меню «Інфармацыя аб карце». editor.save.overwrite = Ваша карта не можа быць запісана па-над убудаванай карты! Калі ласка, увядзіце іншую назву ў меню «Інфармацыя аб карце» editor.import.exists = [scarlet] Не ўдалося імпартаваць:[] карта з імем «{0}» ужо існуе! editor.import = Імпарт... editor.importmap = Імпартаваць карту editor.importmap.description = Імпартаваць ўжо існуючую карту editor.importfile = Імпартаваць файл editor.importfile.description = Імпартаваць файл карты звонку editor.importimage = Імпартаваць састарэлую карту editor.importimage.description = Імпартаваць выява карты звонку editor.export = Экспарт... editor.exportfile = Экспартаваць файл editor.exportfile.description = Экспарт файла карты editor.exportimage = Экспартаваць малюнак ландшафту editor.exportimage.description = Экспартаваць файл з выявай карты editor.loadimage = Імпартаваць \nмалюнак editor.saveimage = Экспартаваць \nмалюнак editor.unsaved = [scarlet]У Вас ёсць незахаваныя змены![]\nВы ўпэўненыя, што хочаце выйсці? editor.resizemap = Змяніць памер карты editor.mapname = Назва карты: editor.overwrite = [accent]Увага!\nГэта перазапіша ўжо існуючую карту. editor.overwrite.confirm = [scarlet]Асцярожна![]Карта з такой назвай ужо існуе. Вы сапраўды хочаце яе перазапісаць? editor.exists = Карта з такой назвай ужо існуе. editor.selectmap = Абярыце карту для загрузкі: toolmode.replace = Замяніць toolmode.replace.description = Малюе толькі \nна суцэльных блоках. toolmode.replaceall = Замяніць усё toolmode.replaceall.description = Замяніць ўсе \nблокi на карце. toolmode.orthogonal = Артаганальная toolmode.orthogonal.description = Малюе толькі \nартаганальныя лініі. toolmode.square = Квадрат toolmode.square.description = Квадратны пэндзлік. toolmode.eraseores = Сцерці руды toolmode.eraseores.description = Сцерці толькі руды. toolmode.fillteams = Змяніць каманду блокаў toolmode.fillteams.description = Змяняе прыналежнасць \nблокаў да каманды. toolmode.fillerase = Сцерці заліўку toolmode.fillerase.description = Сцерці ўсе блокі аднаго тыпу. toolmode.drawteams = Змяніць каманду блока toolmode.drawteams.description = Змяняе прыналежнасць \nблокаў да каманды. toolmode.underliquid = Пад вадкасцямі toolmode.underliquid.description = Малюе паверхні пад вадзяныя блокі. filters.empty = [lightgray]Няма фільтраў! Дадайце адзін пры дапамозе кнопкі ніжэй. filter.distort = Скажэнне filter.noise = Шум filter.enemyspawn = Выбар Варожай Кропкі Зяўлення filter.spawnpath = Шлях Да Кропкі Зяўлення filter.corespawn = Выбар Ядра filter.median = Медыяна filter.oremedian = Рудня медыяна filter.blend = Змешванне filter.defaultores = Руды па змаўчанні filter.ore = Руда filter.rivernoise = Рачны шум filter.mirror = Адлюстраванне filter.clear = Ачысціць filter.option.ignore = Ігнараваць filter.scatter = Сеяцель filter.terrain = Ландшафт filter.option.scale = Маштаб фільтра filter.option.chance = Шанец filter.option.mag = Сіла прымянення filter.option.threshold = Гранічны парог filter.option.circle-scale = Маштаб круга filter.option.octaves = Цыклічнасць прымянення filter.option.falloff = Спад цыклічнасці filter.option.angle = Кут filter.option.tilt = Нахіліць filter.option.rotate = Паварочваць filter.option.amount = Колькасць filter.option.block = Блок filter.option.floor = Паверхня filter.option.flooronto = Мэтавая паверхню filter.option.target = Цэль filter.option.replacement = Замена filter.option.wall = Сцяна filter.option.ore = Руда filter.option.floor2 = Другая паверхню filter.option.threshold2 = Другасны гранічны парог filter.option.radius = Радыус filter.option.percentile = Процентль locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: @[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable) locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle? locales.applytoall = Apply Changes To All Locales locales.addtoother = Add To Other Locales locales.rollback = Rollback to last applied locales.filter = Property filter locales.searchname = Search name... locales.searchvalue = Search value... locales.searchlocale = Search locale... locales.byname = By name locales.byvalue = By value locales.showcorrect = Show properties that are present in all locales and have unique values everywhere locales.showmissing = Show properties that are missing in some locales locales.showsame = Show properties that have same values in different locales locales.viewproperty = View in all locales locales.viewing = Viewing property "{0}" locales.addicon = Add Icon width = Шырыня: height = Вышыня: menu = Меню play = Гуляць campaign = Кампанія load = Загрузіць save = Захаваць fps = FPS: {0} ping = Пінг: {0} мс tps = TPS: {0} memory = Пам: {0}mb memory2 = Пам:\n {0}mb +\n {1}mb language.restart = Перазагрузіце гульню, каб моўныя налады ўступілі ў сілу. settings = Налады tutorial = Навучанне tutorial.retake = Перепройт навучанне editor = Рэдактар mapeditor = Рэдактар карт abandon = Пакінуць abandon.text = Гэтая зона і ўсе яе рэсурсы будуць аддадзены суперніку. locked = Заблкаваны complete = [lightgray]Выканаць: requirement.wave = дасягнем {0} хвалі ў зоне {1} requirement.core = Знішчыце варожае ядро ​​ў зоне {0} requirement.research = Даследаваць {0} requirement.produce = Вырабіць {0} requirement.capture = Захапіць {0} requirement.onplanet = Кантраляваць Сектар На {0} requirement.onsector = Прызямліцца На Сектар: {0} launch.text = Запуск research.multiplayer = Толькі хасты могуць даследаваць прадметы. map.multiplayer = Толькі хасты могуць праглядаць сектары. uncover = Раскрыць configure = Канфігурацыя выгрузкі objective.research.name = Даследаваць objective.produce.name = Атрымаць objective.item.name = Атрымаць Прадмет objective.coreitem.name = Прадмет Ядра objective.buildcount.name = Колькасць Будынкаў objective.unitcount.name = Колькасць Адзінкаў objective.destroyunits.name = Адзінкаў Знішчыць objective.timer.name = Таймер objective.destroyblock.name = Знішчыць Блок objective.destroyblocks.name = Знішчыць Блокі objective.destroycore.name = Знішчыць Ядро objective.commandmode.name = Рэжым Загадаў objective.flag.name = Сцяг marker.shapetext.name = Форма Тэксту marker.point.name = Point marker.shape.name = Форма marker.text.name = Тэкст marker.line.name = Line marker.quad.name = Quad marker.texture.name = Texture marker.background = Задні Фон marker.outline = Контур objective.research = [accent]Даследаваць:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.produce = [accent]Атрымаць:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.destroyblock = [accent]Знішчыць:\n[]{0}[lightgray]{1} objective.destroyblocks = [accent]Знішчыць: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.item = [accent]Атрымаць: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.coreitem = [accent]Рухаць да Ядра:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3} objective.build = [accent]Будаваць: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.buildunit = [accent]Будаваць Адзінку: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2} objective.destroyunits = [accent]Знішчыць: [][lightgray]{0}[]x Адзінкаў objective.enemiesapproaching = [accent]Ворагі зявяцца праз [lightgray]{0}[] objective.enemyescelating = [accent]Павышэнне скорасці варожай вытворчасці праз [lightgray]{0}[] objective.enemyairunits = [accent]Вытворчасць варожых паветранных адзінкаў пачынаецца праз [lightgray]{0}[] objective.destroycore = [accent]Знішчыць Варожае Ядро objective.command = [accent]Кантраляваць Адзінкі objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Ядзерны запуск выяўлены: [lightgray]{0} announce.nuclearstrike = [red]⚠ ЯДЗЕРНЫ УДАР НЕПАЗБЕЖНЫ ⚠ loadout = Выгрузіць resources = Рэсурсы resources.max = Максімум Рэсурсаў bannedblocks = Забароненыя блокі objectives = Мэты bannedunits = Забароненыя Адзінкі bannedunits.whitelist = Забароненыя Адзінкі Ў Белым Спісе bannedblocks.whitelist = Забароненыя Блокі Ў Белым Спісе addall = Дадаць всё launch.from = Запуск Ад: [accent]{0} launch.capacity = Ёмістасць Прадметаў Да Запуску: [accent]{0} launch.destination = Кропка Прызначэння: {0} configure.invalid = Колькасць павінна быць лікам паміж 0 і {0}. add = Дадаць... guardian = Вартаўнік connectfail = [crimson]Памылка падлучэння: \n\n[accent] {0} error.unreachable = Сервер недаступны. \nВы ўпэўненыя, што адрас уведзены карэктна? error.invalidaddress = Некарэктны адрас. error.timedout = Час чакання закончыўся! \nУпэўніцеся, што ўладальнік сервера наладзіў перанакіраванне (пракід) партоў і адрас карэктны! error.mismatch = Памылка пакета: \nМагчымая неадпаведнасць версіі кліента/сервера. \nУпэўніцеся, што ў Вас і стваральніка сервера ўстаноўлена апошняя версія Mindustry! error.alreadyconnected = Вы ўжо падлучаныя. error.mapnotfound = Файл карты не знойдзены! error.io = Сеткавая памылка ўводу-высновы. error.any = Невядомая сеткавая памылка. error.bloom = Не атрымалася ініцыялізаваць свячэнне (Bloom). \nМагчыма, зараз Вашая прылада не падтрымлівае яго. weather.rain.name = Дождж weather.snowing.name = Снег weather.sandstorm.name = Пясчаная бура weather.sporestorm.name = Спаравая бура weather.fog.name = Туман campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Час Гульні На Сектары: {0} campaign.complete = [accent]Віншую.\n\nВорагі ў {0} былі пераможаны.\n[lightgray]Фінальны сектар захоплены. sectorlist = Сектары sectorlist.attacked = {0} пад атакай sectors.unexplored = [lightgray]Не Разведана sectors.resources = Рэсурсы: sectors.production = Вытворчасць: sectors.export = Экспартавана: sectors.import = Імпартавана: sectors.time = Час: sectors.threat = Пагроза: sectors.wave = Хваля: sectors.stored = Захавана: sectors.resume = Працягнуць sectors.launch = Запусціць sectors.select = Выбраць sectors.nonelaunch = [lightgray]нічога (sun) sectors.rename = Пераназваць Сектар sectors.enemybase = [scarlet]Варожая База sectors.vulnerable = [scarlet]Уразлівы sectors.underattack = [scarlet]Атакуецца! [accent]{0}% пашкоджанняў sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Незахоплены sectors.survives = [accent]Перажыта {0} хваляў sectors.go = Зайсці sector.abandon = Пакінуць Сектар sector.abandon.confirm = Ядро(а) будуць самазнішчаны ў гэтым сектары.\n,Працягнуць? sector.curcapture = Сектар Захоплены sector.curlost = Сектар Згублены sector.missingresources = [scarlet]Insufficient Core Resources sector.attacked = Сектар [accent]{0}[white] атакуецца! sector.lost = Сектар [accent]{0}[white] згублены! sector.capture = Sector [accent]{0}[white]Captured! sector.capture.current = Sector Captured! sector.changeicon = Змяніць Іконку sector.noswitch.title = Немагчыма Пераключыцца на Сектар sector.noswitch = Вы не можаце пераключацца на сектары калі гэты сектар атакуецца.\n\nСектар: [accent]{0}[] у [accent]{1}[] sector.view = Праглядзець Сектар threat.low = Нізкая threat.medium = Сярэдняя threat.high = Высокая threat.extreme = Экстрымальная threat.eradication = Вынішчэнне planets = Планеты planet.serpulo.name = Серпуло planet.erekir.name = Эрэкір planet.sun.name = Сонца sector.impact0078.name = Аварыя 0078 sector.groundZero.name = Пачатковая Кропка sector.craters.name = Кратары sector.frozenForest.name = Ледзяны Лес sector.ruinousShores.name = Берагавыя Руіны sector.stainedMountains.name = Афарбаваныя Горы sector.desolateRift.name = Знядбаны Разлом sector.nuclearComplex.name = Ядзерны Вытворчы Комплекс sector.overgrowth.name = Зараснікі sector.tarFields.name = Смалакурні sector.saltFlats.name = Саланчакі sector.fungalPass.name = Глыбковы Праход sector.biomassFacility.name = Аб'ект Сінтэзу Біямасы sector.windsweptIslands.name = Абветраныя Астравы sector.extractionOutpost.name = Здабвываючы Фарпост sector.planetaryTerminal.name = Планетарны Пускавы Тэрмінал sector.coastline.name = Берагавая Лінія sector.navalFortress.name = Марская Крэпасць sector.groundZero.description = Аптымальнае месца каб пачаць. Нізкая варожая пагроза. Мала рэсурсаў.\nВазімце як мага болей свінца і медзі.\nІ рухайцеся далей. sector.frozenForest.description = Нават тут, бліжэй да гор, распаўсюдзіліся споры. Ледзяныя тэмпературы не могуць утрымліваць іх заўсёды.\n\nПачніце выкарыстоўваць энергію. Пабудуйце генератары на цвёрдым паліве. Даведайцеся як выкарыстоуваць рэгенератары. sector.saltFlats.description = На ўскраінах пустыні ляжаць Саланчакі. Мала рэсурсаў знаходзіцца ў гэтым месцы.\n\nВораг стварыў тут комплекс захавання рэсурсаў. Знішчыце іх ядро. Нічога не застаўце на месцы. sector.craters.description = Вада сабралася ў гэтым кратары, рэліквіі старых войн. Захапіце вобласць. Збярыце пясок. Выплаўце меташкло. Вадзяныя помпы каб ахладжваць турэлі буры. sector.ruinousShores.description = Ператварыўшаяся ў мусар, берагавая лінія. Раней, гэта лакацыя была раёнам берагавой абароны. Мала што ад яе засталося. Толькі самыя простыя абарончыя структуры засталіся непашкоджанымі, усё яшчэ ператвораныя ў металалом.\nПрацягніце пашырэнне па-за гэты сектар. Адкрыйце нанава гэту тэхналогію. sector.stainedMountains.description = Далей ідзе востраў на якім ляжаць горы, яшчэ не заплямлены спорамі.\nДабудзьце багата тытану ў гэтым сектары. Даведайцеся як выкарыстоуваць яго.\n\nВарожая прысутнасць тут мацней. Не дайце ім часу каб адправіць іх мацнейшыя адзінкі. sector.overgrowth.description = Гэты сектар зарос, бліжэйшы да крыніцы спораў.\nВораг заснаваў тутThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost. sector.tarFields.description = Ваколіцы зоны здабычы нафты, паміж гарамі і пустыняй. Адзін з некалькіх зон з прыдатнымі для выкарыстання запасамі дзёгцю.\nТаксама закінутая, гэтая зона мае побач небяспечных ворагаў. Не варта недаацэньваць іх.\n\n[lightgray]Знайдзіце па магчымасці тэхналогіі перапрацоўкі нафты. sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks. sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers. sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores. sector.biomassFacility.description = The origin of spores. This is the facility in which they were researched and initially produced.\nResearch the technology contained within. Cultivate spores for the production of fuel and plastics.\n\n[lightgray]Upon this facility's demise, the spores were released. Nothing in the local ecosystem could compete with such an invasive organism. sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote chain of islands. Records show they once had [accent]Plastanium[]-producing structures.\n\nFend off the enemy's naval units. Establish a base on the islands. Research these factories. sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology. sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it. sector.onset.name = Пачатак sector.aegis.name = Ахова sector.lake.name = Рака sector.intersect.name = Перасячэнне sector.atlas.name = Атлас sector.split.name = Split sector.basin.name = Basin sector.marsh.name = Marsh sector.peaks.name = Peaks sector.ravine.name = Ravine sector.caldera-erekir.name = Caldera sector.stronghold.name = Stronghold sector.crevice.name = Crevice sector.siege.name = Siege sector.crossroads.name = Crossroads sector.karst.name = Karst sector.origin.name = Origin sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology. sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area. sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible. sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain. sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[]. sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech. sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold. sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power. sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings. sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets. sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation. sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets. sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival. sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact. sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered. sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[]. sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores. status.burning.name = Гарыць status.freezing.name = Замярзае status.wet.name = Намакае status.muddy.name = Забруджваецца status.melting.name = Плавіцца status.sapped.name = Сапсуецца status.electrified.name = Наэлектрыфікаваны status.spore-slowed.name = Запаволены Спорамі status.tarred.name = Прасмалены status.overdrive.name = Стомлены status.overclock.name = Разагнаны status.shocked.name = Шакаваны status.blasted.name = Узарваны status.unmoving.name = Знерухомлены status.boss.name = Вартаўнік settings.language = Мова settings.data = Гульнявыя Дадзеныя settings.reset = Скінуць Налады Гуку settings.rebind = Змяніць settings.resetKey = Скінуць settings.controls = Кіраванне settings.game = Гульня settings.sound = Гук settings.graphics = Графіка settings.cleardata = Ачысціць Гульнявыя Дадзеныя... settings.clear.confirm = Вы сапраўды хочаце ачысціць свае дадзеныя? \nГэта нельга адмяніць! settings.clearall.confirm = [scarlet] АСЦЯРОЖНА![] \nГэта сатрэ ўсе дадзеныя, уключаючы захавання, карты, прагрэс кампаніі і налады кіравання. \nПосле таго як Вы націснеце [accent] [ОК][], гульня знішчыць усе дадзеныя і аўтаматычна зачыніцца. settings.clearsaves.confirm = Вы сапраўды жадаеце ачысціць усе вашыя захаванні? settings.clearsaves = Ачысціць Захаванні settings.clearresearch = Ачысціць Даследаванні settings.clearresearch.confirm = Вы сапраўды жадаеце ачысціць усе вашыя даследаванні ў кампаніі? settings.clearcampaignsaves = Ачысціць Захаванні Кампаніі settings.clearcampaignsaves.confirm = Вы сапраўды жадаеце ачысціць усе вашыя захаванні ў кампаніі? paused = [accent] <Паўза> clear = Ачысціць banned = [scarlet] Забаронена unsupported.environment = [scarlet]Непадтрымліваемае Асяродзе yes = Так no = Не info.title = Інфармацыя error.title = [crimson]Адбылася памылка error.crashtitle = Адбылася памылка unit.nobuild = [scarlet]Адзінка не можа быць пабудаваная lastaccessed = [lightgray]Апошні Доступ: {0} lastcommanded = [lightgray]Арошні Загад: {0} block.unknown = [lightgray]??? stat.showinmap = <заладуйце мапу каб паказаць> stat.description = Прызначэнне stat.input = Уваход stat.output = Выхад stat.maxefficiency = Максімальная Эфектыўнасць stat.booster = Паскаральнік stat.tiles = Неабходныя пліткі stat.affinities = Павелічэнне эфектыўнасці stat.opposites = Пашкаджае stat.powercapacity = Умяшчальнасць энергіі stat.powershot = Энергія/Выстрэл stat.damage = Страты stat.targetsair = Паветраныя мэты stat.targetsground = Наземныя мэты stat.itemsmoved = Хуткасць перамяшчэння stat.launchtime = Інтэрвал запускаў stat.shootrange = Радыус дзеяння stat.size = Памер stat.displaysize = Памер Дысплэя stat.liquidcapacity = Умяшчальнасць вадкасці stat.powerrange = Далёкасць перадачы энергіі stat.linkrange = Дыяпазон Злучэння stat.instructions = Інструкцыі stat.powerconnections = Колькасць злучэнняў stat.poweruse = Спажывае энергіі stat.powerdamage = Энергія/страты stat.itemcapacity = Умяшчальнасць прадметаў stat.memorycapacity = Ёмістасць Памяці stat.basepowergeneration = Базавая генерацыя энергіі stat.productiontime = Час вытворчасці stat.repairtime = Час поўнай рэгенерацыі stat.repairspeed = Хуткасць Рамонту stat.weapons = Зброя stat.bullet = Куля stat.moduletier = Модульны Ўзровень stat.unittype = Тып Адзінкі stat.speedincrease = Павелічэнне хуткасці stat.range = Радыус дзеяння stat.drilltier = Бурць stat.drillspeed = Базавая хуткасць свідравання stat.boosteffect = Эфект паскарэння stat.maxunits = Максімальная колькасць актыўных адзінак stat.health = Здароўе stat.armor = Браня stat.buildtime = Час будаўніцтва stat.maxconsecutive = Максімальны Запар stat.buildcost = Кошт будаўніцтва stat.inaccuracy = Роскід stat.shots = Стрэлы stat.reload = Стрэлы/секунду stat.ammo = Боепрыпасы stat.shieldhealth = Трываласць Шчыта stat.cooldowntime = Час Перазарадкі stat.explosiveness = Узрыўчатасць stat.basedeflectchance = Шанец Збоя Базы stat.lightningchance = Шанец Маланкі stat.lightningdamage = Пашкоджанні Маланкі stat.flammability = Гаручасць stat.radioactivity = Радыеактыўнасць stat.charge = Зарад stat.heatcapacity = Ёмістасць Цяпла stat.viscosity = Глейкасць stat.temperature = Тэмпература stat.speed = Хуткасць stat.buildspeed = Хуткасць Будоўлі stat.minespeed = Хуткасць Здабычы stat.minetier = Моц Здабычы stat.payloadcapacity = Ёмістасць Нагрузкі stat.abilities = Здольнасйі stat.canboost = Можа Узлятаць stat.flying = Паветраны stat.ammouse = Выкарыстанне Боезапасу stat.damagemultiplier = Множнік Пашкоджанняў stat.healthmultiplier = Множнік Здароўя stat.speedmultiplier = Множнік Хуткасці stat.reloadmultiplier = Множнік Перазарадкі stat.buildspeedmultiplier = Множнік Хуткасці Будоўлі stat.reactive = Рэагуе stat.immunities = Імунітэт stat.healing = Аднаўленне ability.forcefield = Сіловое Поле ability.forcefield.description = Projects a force shield that absorbs bullets ability.repairfield = Поле Рамонту ability.repairfield.description = Repairs nearby units ability.statusfield = Поле Статусу ability.statusfield.description = Applies a status effect to nearby units ability.unitspawn = Завод ability.unitspawn.description = Constructs units ability.shieldregenfield = Васстанўляюяае Поле Шчыта ability.shieldregenfield.description = Regenerates shields of nearby units ability.movelightning = Рух Маланкі ability.movelightning.description = Releases lightning while moving ability.armorplate = Armor Plate ability.armorplate.description = Reduces damage taken while shooting ability.shieldarc = Шчытавая Дуга ability.shieldarc.description = Projects a force shield in an arc that absorbs bullets ability.suppressionfield = Regen Suppression Field ability.suppressionfield.description = Stops nearby repair buildings ability.energyfield = Энэргетычнае Поле ability.energyfield.description = Zaps nearby enemies ability.energyfield.healdescription = Zaps nearby enemies and heals allies ability.regen = Regeneration ability.regen.description = Regenerates own health over time ability.liquidregen = Liquid Absorption ability.liquidregen.description = Absorbs liquid to heal itself ability.spawndeath = Death Spawns ability.spawndeath.description = Releases units on death ability.liquidexplode = Death Spillage ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown ability.stat.maxtargets = [stat]{0}[lightgray] max targets ability.stat.sametypehealmultiplier = [stat]{0}%[lightgray] same type repair amount ability.stat.damagereduction = [stat]{0}%[lightgray] damage reduction ability.stat.minspeed = [stat]{0} tiles/sec[lightgray] min speed ability.stat.duration = [stat]{0} sec[lightgray] duration ability.stat.buildtime = [stat]{0} sec[lightgray] build time bar.onlycoredeposit = Даступны Толькі Перанос Рэсурсаў У Ядро bar.drilltierreq = Патрабуецца свідар лепей bar.noresources = Не Хапае Рэсурсаў bar.corereq = Патрабуецца Аснова Ядра bar.corefloor = Патрабуецца Тайлавая Зона Ядра bar.cargounitcap = Грузаёмістасць Адзінкі Дасягнута bar.drillspeed = Хуткасць бурэння: {0}/с bar.pumpspeed = Хуткасць выкачванне: {0}/с bar.efficiency = Эфектыўнасць: {0}% bar.boost = Моц Узлёту: +{0}% bar.powerbalance = Энергія: {0}/с bar.powerstored = Назапашана: {0}/{1} bar.poweramount = Энергія: {0} bar.poweroutput = Выхад энергіі: {0} bar.powerlines = Сувязі: {0}/{1} bar.items = Прадметы: {0} bar.capacity = Умяшчальнасць: {0} bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.liquid = Вадкасці bar.heat = Нагрэў bar.instability = Нестабільнасць bar.heatamount = Нагрэў: {0} bar.heatpercent = Нагрэў: {0} ({1}%) bar.power = Энергія bar.progress = Прагрэс будаўніцтва bar.loadprogress = Прагрэс Заладоўкі bar.launchcooldown = Затрымка Запуску bar.input = Уваход bar.output = Выхад bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x strength units.processorcontrol = [lightgray]Кантралюецца Працэссарам bullet.damage = [stat] {0} [lightgray]страты bullet.splashdamage = [stat] {0} [lightgray]страты ў радыусе ~ [stat] {1} [lightgray] блокаў bullet.incendiary = [stat] запальны bullet.homing = [stat] саманаводных bullet.armorpierce = [stat]armor piercing bullet.maxdamagefraction = [stat]{0}%[lightgray] damage limit bullet.suppression = [stat]{0} sec[lightgray] repair suppression ~ [stat]{1}[lightgray] tiles bullet.interval = [stat]{0}/sec[lightgray] interval bullets: bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets: bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x lightning ~ [stat]{1}[lightgray] damage bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] building damage bullet.knockback = [stat] {0} [lightgray]аддачы bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x pierce bullet.infinitepierce = [stat]pierce bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% рамонт bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] напрамкавы рамонт bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x множнік боепрыпасаў bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x хуткасць стрэльбы bullet.range = [stat]{0}[lightgray] tiles range unit.blocks = блокі unit.blockssquared = blocks² unit.powersecond = адзінак энергіі/секунду unit.tilessecond = плітак/секунду unit.liquidsecond = вадкасных адзінак/секунду unit.itemssecond = прадметаў/секунду unit.liquidunits = вадкасных адзінак unit.powerunits = энерг. адзінак unit.heatunits = адзінкі энергіі unit.degrees = град. unit.seconds = сек. unit.minutes = хв. unit.persecond = /сек unit.perminute = /хв unit.timesspeed = x хуткасць unit.percent = % unit.shieldhealth = моц шчыта unit.items = прадметаў unit.thousands = Тыс. unit.millions = М. unit.billions = Б. unit.pershot = /стрэл category.purpose = Апісанне category.general = Асноўныя category.power = Энергія category.liquids = Вадкасці category.items = Прадметы category.crafting = Увядзенне/Выснова category.function = Функцыя category.optional = Дадатковыя паляпшэння setting.skipcoreanimation.name = Прапусціць Запуск Ядра/Анімацыю Высадкі setting.landscape.name = Толькі альбомны (гарызантальны) рэжым setting.shadows.name = Цені setting.blockreplace.name = Аўтаматычная замена блокаў setting.linear.name = Лінейная фільтраванне setting.hints.name = Падказкі setting.logichints.name = Лагічныя Падказкі setting.backgroundpause.name = Паўза Калі Ў Фоне setting.buildautopause.name = Аўтаматычная прыпыненне будаўніцтва setting.doubletapmine.name = Двайныая Пстрычка каб дабываць setting.commandmodehold.name = Утрымаць Для Рэжыму Загадаў setting.distinctcontrolgroups.name = Limit One Control Group Per Unit setting.modcrashdisable.name = Адключыць Мадыфікацыі Пры Памылковым Запуску setting.animatedwater.name = Аніміраваныя вада setting.animatedshields.name = Аніміраваныя шчыты setting.playerindicators.name = Індыкатары Гульцоў setting.indicators.name = Індыкатары размяшчэння саюзнікаў і ворагаў setting.autotarget.name = Автозахват мэты setting.keyboard.name = Мыш + Упраўленне з клавіятуры setting.touchscreen.name = Сэнсарнае кіраванне setting.fpscap.name = Максімальны FPS setting.fpscap.none = Неабмежаваны setting.fpscap.text = {0} FPS setting.uiscale.name = Маштаб карыстальніцкага інтэрфейсу [lightgray] (перазапусьціцца)[] setting.uiscale.description = Каб змены ўжыліся патрабуецца перазапуск. setting.swapdiagonal.name = Заўсёды дыяганальнае размяшчэнне setting.difficulty.training = Навучанне setting.difficulty.easy = Лёгкая setting.difficulty.normal = Нармальны setting.difficulty.hard = Складаная setting.difficulty.insane = Вар’яцкая setting.difficulty.name = Складанасць: setting.screenshake.name = Трасяніна экрана setting.bloomintensity.name = Інтэнсіўнасць Цвету setting.bloomblur.name = Размыты Цвет setting.effects.name = Эфекты setting.destroyedblocks.name = Адлюстроўваць знішчаныя блокі setting.blockstatus.name = Паказаць Стан Блокаў setting.conveyorpathfinding.name = Пошук шляху для ўстаноўкі канвеераў setting.sensitivity.name = Адчувальнасць кантролера setting.saveinterval.name = Інтэрвал захавання setting.seconds = {0} секунд setting.milliseconds = {0} мілісекунд setting.fullscreen.name = Поўнаэкранны рэжым setting.borderlesswindow.name = Бязрамачнае акно [lightgray] (можа спатрэбіцца перазапуск) setting.borderlesswindow.name.windows = Бязрамачны Поўны Экран setting.borderlesswindow.description = Каб ужыць змены можа патрабавацца перазапуск. setting.fps.name = Паказваць FPS і пінг setting.console.name = Уключыць Тэрмінал setting.smoothcamera.name = Павольная Камера setting.vsync.name = Вертыкальная сінхранізацыя setting.pixelate.name = Пікселізацыя setting.minimap.name = Адлюстроўваць міні-карту setting.coreitems.name = Паказаць Прадметы Ядра setting.position.name = Адлюстроўваць каардынаты гульца setting.mouseposition.name = Паказаць Пазіцыю Мышы setting.musicvol.name = Гучнасць музыкі setting.atmosphere.name = Паказаць Атмасферу Планеты setting.drawlight.name = Draw Darkness/Lighting setting.ambientvol.name = Гучнасць акружэння setting.mutemusic.name = Заглушыць музыку setting.sfxvol.name = Гучнасць эфектаў setting.mutesound.name = Заглушыць гук setting.crashreport.name = Адпраўляць ананімныя справаздачы аб вылетах setting.savecreate.name = Аўтаматычнае стварэнне захаванняў setting.steampublichost.name = Public Game Visibility setting.playerlimit.name = Абмежаванне гульцоў setting.chatopacity.name = Непразрыстасць чата setting.lasersopacity.name = Непразрыстасць лазераў энергазабеспячэння setting.bridgeopacity.name = Непразрыстасць мастоў setting.playerchat.name = Адлюстроўваць аблокі чата над гульцамі setting.showweather.name = Паказаць Анімацыю Надвор'я setting.hidedisplays.name = Схаваць Лагічныя Дысплэі setting.macnotch.name = Адаптуйце інтэрфейс для адлюстравання выемкі setting.macnotch.description = Каб змены ўжыліся патрабуецца перазапуск steam.friendsonly = Friends Only steam.friendsonly.tooltip = Whether only Steam friends will be able to join your game.\nUnchecking this box will make your game public - anyone can join. public.beta = Майце на ўвазе, што бэта-версія гульні не можа рабіць гульні публічнымі. uiscale.reset = Маштаб карыстацкага інтэрфейсу быў зменены. \nНацісніце «ОК» для пацвярджэння гэтага маштабу. \n[scarlet]Зварот налад і выхад праз [accent]{0}[] секунд ... uiscale.cancel = Адмяніць & Выйсці setting.bloom.name = Свячэнне keybind.title = Кіраванне keybinds.mobile = [scarlet] Большасць камбінацый клавіш тут не працуюць на мабільных прыладах. Падтрымліваецца толькі базавы рух. category.general.name = Асноўнае category.view.name = Прагляд category.command.name = Unit Command category.multiplayer.name = Сеткавая гульня category.blocks.name = Выбар Блока placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Клавіша: [{0}, keybind.respawn.name = Перазяўленне keybind.control.name = Кантраляваць Адзінку keybind.clear_building.name = Ачысціць план будаўніцтва keybind.press = Націсніце клавішу ... keybind.press.axis = Націсніце восі або клавішу ... keybind.screenshot.name = Скрыншот карты keybind.toggle_power_lines.name = Адлюстраванне лазераў энергазабеспячэння keybind.toggle_block_status.name = Утрымаць Статус Блока keybind.move_x.name = Рух па восі X keybind.move_y.name = Рух па восі Y keybind.mouse_move.name = Следаваць За Еурсорам keybind.pan.name = Панарамны Прагляд keybind.boost.name = Узляцець keybind.command_mode.name = Рэжым Загадаў keybind.command_queue.name = Unit Command Queue keybind.create_control_group.name = Create Control Group keybind.cancel_orders.name = Cancel Orders keybind.unit_stance_shoot.name = Unit Stance: Shoot keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild keybind.unit_command_assist.name = Unit Command: Assist keybind.unit_command_mine.name = Unit Command: Mine keybind.unit_command_boost.name = Unit Command: Boost keybind.unit_command_load_units.name = Unit Command: Load Units keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload keybind.rebuild_select.name = Перабудаваць Рэгіён keybind.schematic_select.name = Абраць Вобласць keybind.schematic_menu.name = Меню Схем keybind.schematic_flip_x.name = Адлюстраваць Схему Па Восі X keybind.schematic_flip_y.name = Адлюстраваць Схему Па Восі Y keybind.category_prev.name = Папярэдняя Катэгорыя keybind.category_next.name = Наступная Катэгорыя keybind.block_select_left.name = Выбар Левага Блока keybind.block_select_right.name = Выбар Правага Блока keybind.block_select_up.name = Выбар Верхняга Блока keybind.block_select_down.name = Выбар Ніжняга Блока keybind.block_select_01.name = Катэгорыя/Выбар Блока 1 keybind.block_select_02.name = Катэгорыя/Выбар Блока 2 keybind.block_select_03.name = Катэгорыя/Выбар Блока 3 keybind.block_select_04.name = Катэгорыя/Выбар Блока 4 keybind.block_select_05.name = Катэгорыя/Выбар Блока 5 keybind.block_select_06.name = Катэгорыя/Выбар Блока 6 keybind.block_select_07.name = Катэгорыя/Выбар Блока 7 keybind.block_select_08.name = Катэгорыя/Выбар Блока 8 keybind.block_select_09.name = Катэгорыя/Выбар Блока 9 keybind.block_select_10.name = Катэгорыя/Выбар Блока 10 keybind.fullscreen.name = Поуны Экран keybind.select.name = Выбар/Стрэл keybind.diagonal_placement.name = Дыяганальнае Размяшчэнне keybind.pick.name = Абраць Блок keybind.break_block.name = Разбурыць Блок keybind.select_all_units.name = Выбраць Ўсе Адзінкі keybind.select_all_unit_factories.name = Выбраць Усе Адзінкавыя Заводы keybind.deselect.name = Зняць Вылучэнне keybind.pickupCargo.name = Узяць Груз keybind.dropCargo.name = Бросіць Груз keybind.shoot.name = Стрэл keybind.zoom.name = Маштабаванне keybind.menu.name = Меню keybind.pause.name = Паўза keybind.pause_building.name = Прыпыніць/Аднавіць Будаўніцтва keybind.minimap.name = Міні-карта keybind.planet_map.name = Карта Планеты keybind.research.name = Даследаванні keybind.block_info.name = Інфармацыя Пра Блок keybind.chat.name = Чат keybind.player_list.name = Спіс гульцоў keybind.console.name = Кансоль keybind.rotate.name = Паварочваць keybind.rotateplaced.name = Павярнуць Існае (заціснуць) keybind.toggle_menus.name = Пераключэнне Меню keybind.chat_history_prev.name = Папярэд. гісторыя чата keybind.chat_history_next.name = Наступ. гісторыя чата keybind.chat_scroll.name = Прагортка чата keybind.chat_mode.name = Змяніць Рэжым Чату keybind.drop_unit.name = Скінуць баёў. адз. keybind.zoom_minimap.name = Маштабаваць міні-карту mode.help.title = Апісанне рэжымаў mode.survival.name = Выжыванне mode.survival.description = Звычайны рэжым. Неабходна здабываць рэсурсы, а хвалі наступаюць аўтаматычна. \n[gray]Патрабуецца пункт з’яўлення ворагаў на карце для гульні. mode.sandbox.name = Пясочніца mode.sandbox.description = Бясконцыя рэсурсы і няма таймера хваль. [gray]Можна самім выклікаць хвалю. mode.editor.name = Рэдактар mode.pvp.name = PvP mode.pvp.description = Змагайцеся супраць іншых гульцоў. \n[gray]Для гульні патрабуецца як мінімум 2 ядра рознага колеру на карце. mode.attack.name = Атака mode.attack.description = Знішчыце варожую базу. \n[gray]Для гульні патрабуецца чырвонае ядро ​​на карце. mode.custom = Карыстальніцкія правілы rules.invaliddata = Invalid clipboard data. rules.hidebannedblocks = Схаваць Забароненыя Блокі rules.infiniteresources = Бясконцыя рэсурсы (Гулец) rules.onlydepositcore = Дазволіць Толькі Дэплананне Ядра rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair rules.reactorexplosions = Выбухі рэактараў rules.coreincinerates = Ядро Спальвае Рэсурсы rules.disableworldprocessors = Адключыць Працэсары Свету rules.schematic = Схемы Дазволены rules.wavetimer = Інтэрвал хваляў rules.wavesending = Адпраўка Хваль rules.waves = Хвалі rules.attack = Рэжым атакі rules.buildai = Base Builder AI rules.buildaitier = Builder AI Tier rules.rtsai = RTS AI rules.rtsminsquadsize = Мінімальны Размер Атраду rules.rtsmaxsquadsize = Максімальны Размер Атраду rules.rtsminattackweight = Мінімальная Вага Атакі rules.cleanupdeadteams = Ачысціць Будынкі Знішчанай Каманды (PvP) rules.corecapture = Захапіь Ядро Пры ЗніCapture Core On Destruction rules.polygoncoreprotection = Шматкутная Абарона Ядра rules.placerangecheck = Праверка Вобласці Размяшчэння rules.enemyCheat = Бясконцыя рэсурсы ІІ (чырвоная каманда) rules.blockhealthmultiplier = Множнік здароўя блокаў rules.blockdamagemultiplier = Множнік Пашкоджання Блокам rules.unitbuildspeedmultiplier = Множнік хуткасці вытворчасці баяв. адз. rules.unitcostmultiplier = Множыцель Кошту Адзінак rules.unithealthmultiplier = Множнік здароўя баяв. адз. rules.unitdamagemultiplier = Множнік страт баяв. адз. rules.unitcrashdamagemultiplier = Множнік Падрыўнога Пашкоджання Юніта rules.solarmultiplier = Множнік Сонечнай Энергіі rules.unitcapvariable = Ядра Спрыяюць Колькасці Юнітаў rules.unitpayloadsexplode = Carried Payloads Explode With The Unit rules.unitcap = Асноўная Колькасць Юнітаў rules.limitarea = Абмежаваць Вобласць Мапы rules.enemycorebuildradius = Радыус абароны варожае. ядраў: [lightgray] (блок.) rules.wavespacing = Інтэрвал хваль: [lightgray](сек) rules.initialwavespacing = Пачатковы Інтэрвал Хваль:[lightgray] (сек) rules.buildcostmultiplier = Множнік выдаткаў на будаўніцтва rules.buildspeedmultiplier = Множнік хуткасці будаўніцтва rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier rules.waitForWaveToEnd = Хвалі чакаюць ворагаў rules.wavelimit = Map Ends After Wave rules.dropzoneradius = Радыус зоны высадкі ворагаў: [lightgray] (блокаў) rules.unitammo = Адзінкі Патрабуюць Боезапас rules.enemyteam = Варожая Каманда rules.playerteam = Каманда Гульца rules.title.waves = Хвалі rules.title.resourcesbuilding = Рэсурсы & будаўніцтва rules.title.enemy = Ворагі rules.title.unit = Баяв. адз. rules.title.experimental = Эксперыментальны rules.title.environment = Асяродзе rules.title.teams = Кманды rules.title.planet = Планета rules.lighting = Асвятленне rules.fog = Туман Вайны rules.fire = Агонь rules.anyenv = <Любы> rules.explosions = Падрыўныя пашкоджанні Блока/Адзінкі rules.ambientlight = Навакольны свет rules.weather = Надвор'е rules.weather.frequency = Частата: rules.weather.always = Заўсёды rules.weather.duration = Працягласць: content.item.name = Рэчывы content.liquid.name = Вадкасці content.unit.name = Баявыя адзінкі content.block.name = Блокі content.status.name = Эфекты Стану content.sector.name = Сектары content.team.name = Фракцыі wallore = (Сцяна) item.copper.name = Медзь item.lead.name = Свінец item.coal.name = Вугаль item.graphite.name = Графіт item.titanium.name = Тытан item.thorium.name = Торый item.silicon.name = Крэмній item.plastanium.name = Пластан item.phase-fabric.name = Фазавая тканіна item.surge-alloy.name = Кінэтычны сплаў item.spore-pod.name = Споравы струк item.sand.name = Пясок item.blast-compound.name = Выбуховая сумесь item.pyratite.name = Піратыт item.metaglass.name = Металшкло item.scrap.name = Металалом item.fissile-matter.name = Расчапляльнае Рэчыва item.beryllium.name = Берылій item.tungsten.name = Вальфрам item.oxide.name = Аксід item.carbide.name = Карбід item.dormant-cyst.name = Dormant Cyst liquid.water.name = Вада liquid.slag.name = Шлак liquid.oil.name = Нафта liquid.cryofluid.name = Крыягенная вадкасць liquid.neoplasm.name = Наватвор liquid.arkycite.name = Аркіцыт liquid.gallium.name = Галій liquid.ozone.name = Азон liquid.hydrogen.name = Вадарод liquid.nitrogen.name = Азот liquid.cyanogen.name = Цыан unit.dagger.name = Кінжал unit.mace.name = Булава unit.fortress.name = Крэпасць unit.nova.name = Нова unit.pulsar.name = Пульсар unit.quasar.name = Квазар unit.crawler.name = Палзун unit.atrax.name = Атракс unit.spiroct.name = Спірокт unit.arkyid.name = Аркід unit.toxopid.name = Токсопойд unit.flare.name = Успышка unit.horizon.name = Гарызонт unit.zenith.name = Зеніт unit.antumbra.name = Зацемь unit.eclipse.name = Затменне unit.mono.name = Моно unit.poly.name = Полі unit.mega.name = Мега unit.quad.name = Квад unit.oct.name = Окт unit.risso.name = Рысо unit.minke.name = Мінкі unit.bryde.name = Брайд unit.sei.name = Сэй unit.omura.name = Амура unit.retusa.name = Рэтуза unit.oxynoe.name = Аксіной unit.cyerce.name = Цыерц unit.aegires.name = Эгір unit.navanax.name = Наванакс unit.alpha.name = Альфа unit.beta.name = Бэта unit.gamma.name = Гамма unit.scepter.name = Скіпетр unit.reign.name = Улада unit.vela.name = Ветразь unit.corvus.name = Корвус unit.stell.name = База unit.locus.name = Ачаг unit.precept.name = Прадпісанне unit.vanquish.name = Пераможнік unit.conquer.name = Заваёўвацель unit.merui.name = Меруй unit.cleroi.name = Клерой unit.anthicus.name = Анцікус unit.tecta.name = Тэкта unit.collaris.name = Каларыс unit.elude.name = Ухіленне unit.avert.name = Захапленне unit.obviate.name = Застрашванне unit.quell.name = Куэлл unit.disrupt.name = Парушэнне unit.evoke.name = Выклік unit.incite.name = Узбуджэнне unit.emanate.name = Зыход unit.manifold.name = Грузавы Дрон unit.assembly-drone.name = Зборачны Дрон unit.latum.name = Латум unit.renale.name = Рэнал block.parallax.name = Парралакс block.cliff.name = Скала block.sand-boulder.name = Пясчаны валун block.basalt-boulder.name = Базальтны Валун block.grass.name = Трава block.molten-slag.name = Шлак block.pooled-cryofluid.name = Крыяген block.space.name = Прастора block.salt.name = Соль block.salt-wall.name = Саляная сцяна block.pebbles.name = Галька block.tendrils.name = Споравыя вусікі block.sand-wall.name = Пяшчаная сцяна block.spore-pine.name = Спорава хвоя block.spore-wall.name = Споравая сцяна block.boulder.name = Валун block.snow-boulder.name = Снежны валун block.snow-pine.name = Заснежаная хвоя block.shale.name = Сланец block.shale-boulder.name = Сланцавы валун block.moss.name = Мох block.shrubs.name = Кусты block.spore-moss.name = Споравы мох block.shale-wall.name = Сланцавая сцяна block.scrap-wall.name = Сцяна з металалому block.scrap-wall-large.name = Вялікая сцяна з металалому block.scrap-wall-huge.name = Велізарная сцяна з металалому block.scrap-wall-gigantic.name = Гіганцкая сцяна з металалому block.thruster.name = Манеўровы рухавік block.kiln.name = Печ block.graphite-press.name = Графітны прэс block.multi-press.name = Мульты-прэс block.constructing = {0} [lightgray](Будуецца) block.spawn.name = Кропка з’яўлення ворагаў block.core-shard.name = Ядро: «Аскепак» block.core-foundation.name = Ядро: «Штаб» block.core-nucleus.name = Ядро: «Атам» block.deep-water.name = Глубокаводдзе block.shallow-water.name = Вада block.tainted-water.name = Забруджанная вада block.deep-tainted-water.name = Глыбокая забруджаная вада block.darksand-tainted-water.name = Цёмны пясок з забруджанай вадой block.tar.name = Нафта block.stone.name = Камень block.sand-floor.name = Пясок block.darksand.name = Тёмны пясок block.ice.name = Лёд block.snow.name = Снег block.crater-stone.name = Кратэр block.sand-water.name = Пясок з вадой block.darksand-water.name = Цёмны пясок з вадой block.char.name = Выпаленая зямля block.dacite.name = Дацыт block.rhyolite.name = Рыяліт block.dacite-wall.name = Дацытавая сцяна block.dacite-boulder.name = Дацытавы валун block.ice-snow.name = Заснежаны лёд block.stone-wall.name = Каменная сцяна block.ice-wall.name = Лядовая сцяна block.snow-wall.name = Снежная сцяна block.dune-wall.name = Цёмнапясчаная сцяна block.pine.name = Сасна block.dirt.name = Зямля block.dirt-wall.name = Брудная сцяна block.mud.name = Бруд block.white-tree-dead.name = Мёртвае белае дрэва block.white-tree.name = Белае дрэва block.spore-cluster.name = Спаравая гронка block.metal-floor.name = Металічная падлога 1 block.metal-floor-2.name = Металічная падлога 2 block.metal-floor-3.name = Металічная падлога 3 block.metal-floor-4.name = Металічная падлога 4 block.metal-floor-5.name = Металічная падлога 5 block.metal-floor-damaged.name = Пашкоджаная металічная падлога block.dark-panel-1.name = Цёмная панэль 1 block.dark-panel-2.name = Цёмная панэль 2 block.dark-panel-3.name = Цёмная панэль 3 block.dark-panel-4.name = Цёмная панэль 4 block.dark-panel-5.name = Цёмная панэль 5 block.dark-panel-6.name = Цёмная панэль 6 block.dark-metal.name = Цёмны метал block.basalt.name = Базальт block.hotrock.name = Гарачы камень block.magmarock.name = Магмавы камень block.copper-wall.name = Медная сцяна block.copper-wall-large.name = Вялікая медная сцяна block.titanium-wall.name = Тытанавая сцяна block.titanium-wall-large.name = Вялікая тытанавыя сцяна block.plastanium-wall.name = Пластановая сцяна block.plastanium-wall-large.name = Вялікая пластановая сцяна block.phase-wall.name = Фазавая сцяна block.phase-wall-large.name = Вялікая фазавая сцяна block.thorium-wall.name = Торыевая сцяна block.thorium-wall-large.name = Вялікая торыевая сцяна block.door.name = Дзверы block.door-large.name = Вялікiя дзверы block.duo.name = Двайная турэль block.scorch.name = Абпальшчык block.scatter.name = льнік block.hail.name = Град block.lancer.name = Капейшчык block.conveyor.name = Канвеер block.titanium-conveyor.name = Тытанавы канвеер block.plastanium-conveyor.name = Пластанавы канвеер block.armored-conveyor.name = Браніраваны канвеер block.junction.name = Перакростак block.router.name = Маршрутызатар block.distributor.name = Размеркавальнік block.sorter.name = Сартавальнік block.inverted-sorter.name = Інвертаваны сартавальнік block.message.name = Паведамленне block.reinforced-message.name = Узмоцненнае Паведамленне block.world-message.name = Паведамленне Свету block.world-switch.name = World Switch block.illuminator.name = Асвятляльнік block.overflow-gate.name = Залішнi затвор block.underflow-gate.name = Залішнi шлюз block.silicon-smelter.name = Крэмнявы плавільны завод block.phase-weaver.name = Фазавы ткач block.pulverizer.name = Здрабняльнік block.cryofluid-mixer.name = Змешвалка крыягеннай вадкасці block.melter.name = Плавільня block.incinerator.name = Мусараспальвальік block.spore-press.name = Спаравы прэс block.separator.name = Адлучнік block.coal-centrifuge.name = Вугальная цэнтрыфуга block.power-node.name = Сілавы вузел block.power-node-large.name = Вялікі сілавы вузел block.surge-tower.name = Кінэтычная вышка block.diode.name = Дыёд block.battery.name = Акумулятар block.battery-large.name = Вялікі акумулятар block.combustion-generator.name = Генератар ўнутранага згарання block.steam-generator.name = Паравы генератар block.differential-generator.name = Дыферэнцыяльны генератар block.impact-reactor.name = Імпульсны рэактар block.mechanical-drill.name = Механічны бур block.pneumatic-drill.name = Пнеўматычны бур block.laser-drill.name = Лазерны бур block.water-extractor.name = Гідрапомпа block.cultivator.name = Культыватар block.conduit.name = Трубаправод block.mechanical-pump.name = Механічная помпа block.item-source.name = Крыніца прадметаў block.item-void.name = Прадметны вакуум block.liquid-source.name = Крыніца вадкасцяў block.liquid-void.name = Вадкасны вакуум block.power-void.name = Энергетычны вакуум block.power-source.name = Крыніца энергіі block.unloader.name = Разгрузчык block.vault.name = Сховішча block.wave.name = Хваля block.tsunami.name = Цунамі block.swarmer.name = Раявiк block.salvo.name = Залп block.ripple.name = Рабь block.phase-conveyor.name = Фазавы канвеер block.bridge-conveyor.name = Маставы канвеер block.plastanium-compressor.name = Пластанавы кампрэсар block.pyratite-mixer.name = Мяшалка пiратыту block.blast-mixer.name = Мяшалка выбуховай сумесі block.solar-panel.name = Сонечная панэль block.solar-panel-large.name = Вялікая сонечная панэль block.oil-extractor.name = Нафтавая вышка block.repair-point.name = Рамонтны пункт block.repair-turret.name = Рамонтна турэль block.pulse-conduit.name = Імпульсны трубаправод block.plated-conduit.name = Умацаваны трубаправод block.phase-conduit.name = Фазавы трубаправод block.liquid-router.name = Вадкасны маршрутызатар block.liquid-tank.name = Вадкасны бак block.liquid-container.name = Вадкасны кантэйнер block.liquid-junction.name = Вадкасны перакрыжавальнік block.bridge-conduit.name = Маставы трубаправод block.rotary-pump.name = Ротарны насос block.thorium-reactor.name = Торыявы рэактар block.mass-driver.name = Электрамагнітная катапульта block.blast-drill.name = Паветраная буравая ўстаноўка block.impulse-pump.name = Тэрмальны насос block.thermal-generator.name = Тэрмальны генератар block.surge-smelter.name = Плавільня кінэтычнага сплаву block.mender.name = Рэгенератар block.mend-projector.name = Вялiкi рэгенератар block.surge-wall.name = Сцяна з кінэтычнага сплаву block.surge-wall-large.name = Вялікая сцяна з кінэтычнага сплаву block.cyclone.name = Цыклон block.fuse.name = Узрывальнік block.shock-mine.name = Шокавая міна block.overdrive-projector.name = Сверхправадны праэктар block.force-projector.name = Сілавы праэктар block.arc.name = Дуга block.rtg-generator.name = Радыеізатопны тэрмаэлектрычны генератар block.spectre.name = Спектр block.meltdown.name = Іспепяліцель block.foreshadow.name = Прадвесце block.container.name = Кантэйнер block.launch-pad.name = Пускавая пляцоўка block.segment.name = Сегмент block.ground-factory.name = Завод наземных адзінак block.air-factory.name = Завод паветраных адзінак block.naval-factory.name = Завод марскіх адзінак block.additive-reconstructor.name = Злучальны рэканструктар block.multiplicative-reconstructor.name = Мультыплікацыйны рэканструктар block.exponential-reconstructor.name = Экспаненцыяльны рэканструктар block.tetrative-reconstructor.name = Тэтрацыйны рэканструктар block.payload-conveyor.name = Грузавы Канвеер block.payload-router.name = Грузавы Маршрутызатар block.duct.name = Канал block.duct-router.name = Канальны Маршрутызатар block.duct-bridge.name = Канальны Мост block.large-payload-mass-driver.name = Вялікі Грузавы Кіроўца Масс block.payload-void.name = Выгрузачны Вакуум block.payload-source.name = Выгрузачная Крыніца block.disassembler.name = Разборшчык block.silicon-crucible.name = Крэмніевы тыгель block.overdrive-dome.name = Сверхпрывадны купал block.interplanetary-accelerator.name = Міжпланетны Паскаральнік block.constructor.name = Канструктар block.constructor.description = Стварае збудаванні да 2x2 плітак размерам. block.large-constructor.name = Вялікі Канструктар block.large-constructor.description = Стварае збудаванні да 4x4 плітак размерам. block.deconstructor.name = Дэканструктар block.deconstructor.description = Дэканструюе збудаванні і адзінкі. Вяртае 100% ад кошту збокрі. block.payload-loader.name = Загрузчык block.payload-loader.description = Загружае вадкасці і прадметы ў блокі. block.payload-unloader.name = Выгрузчык block.payload-unloader.description = Выгружае вадкасці і прадметы з блокаў. block.heat-source.name = Крыніца Цяпла block.heat-source.description = Блок 1x1 які дае віртуальнае бясконцае цяпло. block.empty.name = Пусты block.rhyolite-crater.name = Рыялітавы Кратар block.rough-rhyolite.name = Грубы Рыяліт block.regolith.name = Рэгаліт block.yellow-stone.name = Жоўты Камень block.carbon-stone.name = Вугляродны Камень block.ferric-stone.name = Жалезны Камень block.ferric-craters.name = Жалезныя Кратары block.beryllic-stone.name = Берыліевы Камень block.crystalline-stone.name = Крыштальны Камень block.crystal-floor.name = Крыштальнае Пакрыццё block.yellow-stone-plates.name = Жоўтыя Камменныя Пласціны block.red-stone.name = Чырвоны Камень block.dense-red-stone.name = Шчыльны Красны Камень block.red-ice.name = Чырвоны Лёд block.arkycite-floor.name = Аркіцытнае Пакрыццё block.arkyic-stone.name = Аркіцытны Камень block.rhyolite-vent.name = Рыялітавы Гейзер block.carbon-vent.name = Вугляродны Гейзер block.arkyic-vent.name = Аркіцытны Гейзер block.yellow-stone-vent.name = Жоутакаменны Гейзер block.red-stone-vent.name = Чырвонакаменны Гейзер block.crystalline-vent.name = Крыштальны Гейзер block.redmat.name = Красная Глеба block.bluemat.name = Сіняя Глеба block.core-zone.name = Зона Ядра block.regolith-wall.name = Сцяна З Рэгіяліту block.yellow-stone-wall.name = Сцяна З Жоўтага Камню block.rhyolite-wall.name = Сцяна З Рыяліту block.carbon-wall.name = Сцяна З Вугляроду block.ferric-stone-wall.name = Сцяна З Жалезнага Камню block.beryllic-stone-wall.name = Сцяна З Берыліевага Камню block.arkyic-wall.name = Сцяна З Аркіцыту block.crystalline-stone-wall.name = Сцяна З Крыштальнага Камню block.red-ice-wall.name = Сцяна З Чырвонага Ільду block.red-stone-wall.name = Сцяна З Чырвонага Камня block.red-diamond-wall.name = Сцяна З Краснага Крысталу block.redweed.name = Краснацвет block.pur-bush.name = Фіялетавы Куст block.yellowcoral.name = Жоуты Карал block.carbon-boulder.name = Вугляродны Валун block.ferric-boulder.name = Жалезны Валун block.beryllic-boulder.name = Берыліявы Валун block.yellow-stone-boulder.name = Валун З Жоўтага Камню block.arkyic-boulder.name = Аркіцытны Валун block.crystal-cluster.name = Крыстальны Кластар block.vibrant-crystal-cluster.name = Яркі Крыстальны Кластар block.crystal-blocks.name = Крыстальныя Блокі block.crystal-orbs.name = Крыстальныя Шары block.crystalline-boulder.name = Crystalline Boulder block.red-ice-boulder.name = Валун З Чырвонага Ільда block.rhyolite-boulder.name = Рыялітны Валун block.red-stone-boulder.name = Валун З Чырвонага Камня block.graphitic-wall.name = Графітная Сцяна block.silicon-arc-furnace.name = Крэмневая Дугавая Печ block.electrolyzer.name = Электралізэр block.atmospheric-concentrator.name = Атмасферны Канцэнтратар block.oxidation-chamber.name = Камера Аксідацыі block.electric-heater.name = Электрычны Награвацель block.slag-heater.name = Шлакавы Награвацель block.phase-heater.name = Фазавы Награвацель block.heat-redirector.name = Перанакіроўшчык Цяпла block.heat-router.name = Маршрутызатар Цяпла block.slag-incinerator.name = Шлакавы Спальвальнік block.carbide-crucible.name = Карбідны Тыгель block.slag-centrifuge.name = Шлакавая Цэнтрыфуга block.surge-crucible.name = Імпульсны Тыгель block.cyanogen-synthesizer.name = Cінтэзатар Цыана block.phase-synthesizer.name = Сінтэзатар Фазы block.heat-reactor.name = Цеплавы Рэактар block.beryllium-wall.name = Берыліевая Сцяна block.beryllium-wall-large.name = Вялікая Берыліевая Сцяна block.tungsten-wall.name = Вальфрамавая Сцяна block.tungsten-wall-large.name = Вялікая Вальфрамавая Сцяна block.blast-door.name = Імпульсная Дзвер block.carbide-wall.name = Карбідная Сцяна block.carbide-wall-large.name = Вялікая Карбідная Сцяна block.reinforced-surge-wall.name = Узмоцненная Імпульсная Сцяна block.reinforced-surge-wall-large.name = Вялікая Узмоцненная Імпульсная Сцяна block.shielded-wall.name = Экранаваная Сцяна block.radar.name = Радар block.build-tower.name = Будуючая Башня block.regen-projector.name = Рэгенеруючы Праектар block.shockwave-tower.name = Ударнаваўнавая Башня block.shield-projector.name = Шчытавы Праектар block.large-shield-projector.name = Вялікі Шчвтавы Праектар block.armored-duct.name = Браніраваны Канал block.overflow-duct.name = Злішні Канал block.underflow-duct.name = Злішні Шлюзавы Канал block.duct-unloader.name = Канальны Разгрузчык block.surge-conveyor.name = Імпульсны Канвеер block.surge-router.name = Імпульсны Маршрутызатар block.unit-cargo-loader.name = Загрузчык Грузавых Адзінкаў block.unit-cargo-unload-point.name = Пункт Разгрузчыку Грузавых Адзінкаў block.reinforced-pump.name = Узмоцненая Помпа block.reinforced-conduit.name = Узмоцнены Трубаправод block.reinforced-liquid-junction.name = Узмоцненае Вадкаснае Злучэнне block.reinforced-bridge-conduit.name = Узмоцнены Маставы Трубаправод block.reinforced-liquid-router.name = Узмоцнены Вадкасны Маршрутызатар block.reinforced-liquid-container.name = Узмоцнены Вадкасны Кантэйнер block.reinforced-liquid-tank.name = Узмоцнены Вадкасны Бак block.beam-node.name = Прамянёвы Вузел block.beam-tower.name = Прамянёвая Башня block.beam-link.name = Прамянёвае Злучэнне block.turbine-condenser.name = Кандэнсатар Турбіны block.chemical-combustion-chamber.name = Хімічная Камера Згарання block.pyrolysis-generator.name = Генератар Піролізу block.vent-condenser.name = Вентыляцыйны Кандэнсатар block.cliff-crusher.name = Здрабняльнік Скал block.plasma-bore.name = Плазменны Бур block.large-plasma-bore.name = Вялікі Плазменны Бур block.impact-drill.name = Ударная Буравая Усталёўка block.eruption-drill.name = Вывяргаючая Буравая Усталёўка block.core-bastion.name = Ядро Бастыён block.core-citadel.name = Ядро Цытадэль block.core-acropolis.name = Ядро Акропаль block.reinforced-container.name = Узмоцнены Кантэйнер block.reinforced-vault.name = Узмоцнены Склеп block.breach.name = Парушэнне block.sublimate.name = Узвышэнне block.titan.name = Тытан block.disperse.name = Разыход block.afflict.name = Пакута block.lustre.name = Блеск block.scathe.name = Паражэнне block.tank-refabricator.name = Рэфабрыкатар Танкаў block.mech-refabricator.name = Рэфабрыкатар Мяхоў block.ship-refabricator.name = Рэфабрыкатар Суднаў block.tank-assembler.name = Зборшчык Танкаў block.ship-assembler.name = Зборшчык Суднаў block.mech-assembler.name = Зборшчык Мяхоў block.reinforced-payload-conveyor.name = Узмоцнены Выгрузачны Кантэйнер block.reinforced-payload-router.name = Узмоцнены Выгрузачны Кантэйнер block.payload-mass-driver.name = Выгрузачны Кіроўца Масс block.small-deconstructor.name = Маленькі Дэканструктар block.canvas.name = Палатно block.world-processor.name = Працэсар Свету block.world-cell.name = Клетка Свету block.tank-fabricator.name = Фабрыкатар Танкаў block.mech-fabricator.name = Фабрыкатар Мяхоў block.ship-fabricator.name = Фабрыкатар Суднаў block.prime-refabricator.name = Галоўны Рэфабрыкатар block.unit-repair-tower.name = Башня Рамонту Адзінак block.diffuse.name = Дзіфуз block.basic-assembler-module.name = Асноўны Сборачны Модуль block.smite.name = Кара block.malign.name = Злоба block.flux-reactor.name = Патокавы Рэактар block.neoplasia-reactor.name = Наватворны Рэактар block.switch.name = Пераключальнік block.micro-processor.name = Мікрапрацэсар block.logic-processor.name = Працэсар Логікі block.hyper-processor.name = Гіперпрацэсар block.logic-display.name = Экран block.large-logic-display.name = Вялікі Экран block.memory-cell.name = Ячэйка Памяці block.memory-bank.name = Блок Памяці team.malis.name = Маліс team.crux.name = Сутнасць team.sharded.name = Аскепакавая team.derelict.name = Пакінутыя team.green.name = Зелёныя team.blue.name = Сіняя hint.skip = Прапусціць hint.desktopMove = Выкарыстоўвайце [accent][[WASD][] каб рухацца. hint.zoom = [accent]Пракручваць[] каб прыблізіць і аддаліць камеру. hint.desktopShoot = [accent][[Левы-пстрык][] каб страляць. hint.depositItems = Каб перанесці прадметы, перанясіце іх са свайго карабля на ядро. hint.respawn = Каб аднавіць карабель, націсніце [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Вы змянілі кантроль на адзінку/структуру. Каб аднавіць карабель, [accent]націсніце на іконку адзінкі зверху злева.[] hint.desktopPause = Націсніце [accent][[Space][] каб прыпыніць і аднавіць гульню. hint.breaking = [accent]Правы-пстрык[] і утрымаць как разбурыць блокі. hint.breaking.mobile = Актывуйце \ue817 [accent]малаток[] унізе справа і націсніце, каб разабраць блок.\n\nУтрымайце палец адну секунду і правядзіце как вызначыць вобласць якую жадаеце разабраць. hint.blockInfo = Праглядзець інфармацыю пра блок выбіраючы яго ў [accent]меню будаўніцтва[], пасля выберыце [accent][[?][] кнопку справа. hint.derelict = [accent]Пакінутыя[] структуры гэта разрбураныя часткі старой базы якія больш не функцыянуюць.\n\nГэтыя структуры могуць быць [accent]разабраны[] на рэсурсы. hint.research = Выкарыстоўвайце кнопку \ue875 [accent]Даследаванні[] каб даследаваць новую тэхналогію. hint.research.mobile = Выкарыстоўвайце кнопку \ue875 [accent]Даследаванні[] ў \ue88c [accent]Меню[] каб даследаваць новую тэхналогію. hint.unitControl = Зажміце [accent][[Левы-ctrl][] і [accent]пстрык[] каб кантраляваць дружалюбнай адзінкай або турэляй. hint.unitControl.mobile = [accent][[Двайны-націск][] каб кантраляваць дружалюбнай адзінкай або турэляй. hint.unitSelectControl = Каб кіраваць адінкамі, адкройце [accent]рэжым загадаў[] утрымлівая [accent]Левы-shift.[]\nУ рэжыме загадаў, націсніце і утрымайце каб выбраць адзінкі. [accent]Правы-пстрык[] на а'бект каб задаць мэту або шлях. hint.unitSelectControl.mobile = Каб кантраляваць адінкамі, адкройце [accent]рэжым загадаў[] націскаючы кнопку [accent]загадваць[] у унізе злева.\nУ рэжыме загадаў, утрымайце і правядзіце каб выбраць адзінкі. Націсніце на а'бект каб задаць мэту або шлях. hint.launch = Калі рэсурсы сабраны, вы можаце [accent]Запусціць[] выбіраючы сектара якія знаходзяцца побач на \ue827 [accent]Карце[] унізе справа. hint.launch.mobile = Калі рэсурсы сабраны, вы можаце [accentЗапусціць[] выбіраючы сектара якія знаходзяцца побач на \ue827 [accent]Карце[] ў \ue88c [accent]Меню[]. hint.schematicSelect = Утрымайце [accent][[F][] і працягніце каб выбраць блокі для капіявання і ўстаўкі.\n\n[accent][[Сярэдні Пстрык][] каб скапіяваць толькі адзін тып блоку. hint.rebuildSelect = Утрымайце [accent][[B][] і працягніце каб выбраць блокі для разбудавання.\nГэта перабудуе іх аўтаматычна. hint.rebuildSelect.mobile = Select the \ue874 copy button, then tap the \ue80f rebuild button and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically. hint.conveyorPathfind = Утрымайце [accent][[Левы Ctrl][] калі правозіце канвееры каб аутаматычна згенераваць шлях. hint.conveyorPathfind.mobile = Уключыце \ue844 [accent]дыяганальны рэжым[] і утрымлівайце і размяшчайце канвееры па аўтаматычна згенераванаму шляху. hint.boost = Утрымайце [accent][[Левы Shift][] каб ляцець праз перашкоды з вашай выбранай адзінкай.\n\nТолькі некаторыя наземныя адзінкі могуць узлятаць. hint.payloadPickup = Націсніце каб [accent][[[] каб узяць малнькія блокі або адзінкі. hint.payloadPickup.mobile = [accent]Націсніце і утрымайце[] маленькі блок або адзінку каб узяць гэта. hint.payloadDrop = Націсніце [accent]][] каб збросіць груз. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Націсніце і ўтрымайце[] пустое месца каб збросіць груз тут. hint.waveFire = Турэлі [accent]Хваля[] заражаныя вадой будуць тушыць полымя побач. hint.generator = \uf879 [accent]Генератары Згарання[] падпальваюць вугаль і перанакіраванне энергію суседнім блокам.\n\nРадыюс перадачы энергіі можа быць пашыраны з дапамогай \uf87f [accent]Энергетычных Вузлоў[]. hint.guardian = Адзінкі [accent]Вартаўнік[] браніраваныя. Слабыя патроны такія як [accent]Медзь[] і [accent]Свінец[] [scarlet]не эфетўныя[].\n\nВыкарыстоўвайце больш моцныя турэлі або \uf835 [accent]Графіт[] у \uf861Двайных Турэлях/\uf859Залпах каб знішчыць Вартаўніка. hint.coreUpgrade = Ядра могуць быць палепшаны [accent]размяшчэннем больш моцных паверх другіх[].\n\nРазмясціце ядро \uf868 [accent]Штаб[] паверх ядра \uf869 [accent]Аскепак[]. Пераканайцеся, што гэта свабодна ад канструкцый побач. hint.presetLaunch = Серыя [accent]сектара зоны пасадкі[], такія як [accent]Ледзяны Лес[], можна запусціць з любога месца. Яны не патрабуюць захапляць тэрыторыі побач.\n\n[accent]Пранумараваныя сектары[], такія як гэты, [accent]неабавязковыя[]. hint.presetDifficulty = На гэтым сектары [scarlet]вялікі узровень впрожай пагрозы[].\nЗапуск на такія сектары [accent]не рэкамендуецца[] без належнай тэхналогіі і падрыхтоўкі. hint.coreIncinerate = Пасля таго як ёмістасць ядра запоўніцца прадметам, any extra items of that type it receives will be [accent]incinerated[]. hint.factoryControl = Каб усталяваць фабрыке адзінак [accent]шлях[], націсніце на блок фабрыку ў рэжыме камандавання, пасля нажміце на месца правай кнопкайэ мышкі.\nСтвораныя адзінкі будуць аўтаматычна рухацца сюды. hint.factoryControl.mobile = Каб усталяваць фабрыке адзінак [accent]шлях[], націсніце на блок фабрыку ў рэжыме камандавання, пасля націсніце на месца.\nСтвораныя адзінкі будуць аўтаматычна рухацца сюды. gz.mine = Рухайцеся да \uf8c4 [accent]меднай руды[] на зямлі і націсніце на яе каб пачаць дабываць. gz.mine.mobile = Рухайцеся да \uf8c4 [accent]меднай руды[] на зямлі і дакраніцеся да яе каб пачаць дабываць. gz.research = Адчыніце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце \uf870 [accent]Механічны Бур[], пасля выберыце яго ў ніжнім правым меню.\nНажміце на руду каб размясціць. gz.research.mobile = Адкройце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце \uf870 [accent]Механічны Бур[], пасля выберыце яго ў ніжнім правым меню.\nНацісніце на залежы медзі каб размясцічь бур.\n\nНацісніце на конпку \ue800 [accent]падцвердзіць[] у нізе справа каб падцвердзіць. gz.conveyors = Даследуйце і размасціце \uf896 [accent]канвееры[] каб рухаць дабытыя рэсурсы\nад буроў да ядра.\n\nНажміце і правядзіце каб размясціць некалькі канвеераў.\n[accent]Пракручваць[] каб паварочваць аб'ект. gz.conveyors.mobile = Даследуйце і размасціце \uf896 [accent]канвееры[] каб рухаць дабытыя рэсурсы\nад буроў да ядра.\n\nУтрымайце ваш палец адну секнду і правядзіце каб размясціць некалькі канвеераў. gz.drills = Пашырайце аперацыю здабычы.\nРазмясціце больш Механічных Буроў.\nЗдабудзьце 100 медзі. gz.lead = \uf837 [accent]Свінец[] гэта другі звычайны ў выкарыстанні рэсурс.\nПастаўце буры каб здабываць яго. gz.moveup = \ue804 Перайдзіце да наступных мэт. gz.turrets = Даследуйце і размясціце 2 \uf861 [accent]Двайныя турэлі[] каб абараняць ядро.\nДвайныя турэлі патрабуюць \uf838 [accent]снарады[] падведзеныя канвеерамі. gz.duoammo = Зарадзіце Двайныя турэлт [accent]меддзю[], выкарыстоўваючы канвееры. gz.walls = [accent]Сцены[] могуць стрымліваць ад пашкоджанняў другія блокі .\nРазмясціце \uf8ae [accent]медныя сцены[] вакол турэлей. gz.defend = Ворагі на падыходзе, прыгатуйцеся да аховы. gz.aa = Паветранныя адзінкі не проста знішчыць звычайнымі турэлямі.\n\uf860 [accent]Турэлі льнік[] моцныя ў супраць-паветраннай ахове, патрабуюць \uf837 [accent]свінец[] у якасці боепрыпасаў. gz.scatterammo = Зараджайче турэлі льнік [accent]свінцом[], выкарыстоўваючы канвееры. gz.supplyturret = [accent]Грузавая Турэль gz.zone1 = Гэта вобласць зяўлення ворага. gz.zone2 = Усё што пастроена ў гэтай вобласцт будзе знішчана калі пачанецца хваля. gz.zone3 = Хваля амаль пачалася.\nПрыгатуйцеся. gz.finish = Пабудуйце больш турэляў, дабудзьце больш рэсурсаў,\nі вытрывайце ад усе хвалі каб [accent]захапіць гэты сектар[]. onset.mine = Нажміце каб дабываць \uf748 [accent]берылій[] са сцен.\n\nВыкарыстоўвайце [accent][[WASD] каб рухацца. onset.mine.mobile = Націсніце каб дабываць \uf748 [accent]берылій[] са сцен. onset.research = Адчыніце \ue875 дрэва тэхналогій.\nДаследуйце, а пасля размясціце \uf870 [accent]Турбінны Кандэнсатар[], на гейзеры.\nЁн будзе генераваць [accent]энергію[]. onset.bore = Даследуйце і размясціце \uf870 [accent]Плазменны Бур[]. \nЁн будзе аўтаматычна дабываць рэсурсы са сцен. onset.power = Каб падлучыць [accent]энергію[] да плазменнага бура, даследуйце і размясціце \uf73d [accent]энергетычная вузлы[].\nЗлучыце турбінны кандэнсатар з плазменным буром. onset.ducts = Даследуйце і размясціце \uf799 [accent]каналы[] каб перамяшчаць дабытыя рэсуры ад плазменных буроў у ядро.\nНажміце і утрымайце каб раўмясціць больш каналаў.\n[accent]Пракручваць[] каб паварочваць. onset.ducts.mobile = Даследуйце і размясціце \uf799 [accent]каналы[] каб перамяшчаць дабытыя рэсуры ад плазменных буроў у ядро.\n\nУтрымлівайце ваш палец адну секнд і правядзіце каб размясціць больш каналаў. onset.moremine = Пашырайце дабываючую прамысловасць.\nРазмясціце больш Плазменных Буроўmore і выкарыстоўвайце прамянёвыя вузлы і каналы каб падтрымліваць прамысловасць.\nДабудзьце 200 берылія. onset.graphite = Патрабуецца больш комплексных блокаў \uf835 [accent]графіта[].\nРазмясціце плазменныя буры каб дабываць графіт. onset.research2 = Пачніце даследаваць [accent]фабрыкі[].\n Даследуйце \uf74d [accent]Здр crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[]. onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required. onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand. onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[]. onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements. onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[]. onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[] onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret. onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend. onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0} onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack. onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core. onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production. onset.commandmode = Зажміце [accent]shift[] каб увайсці ў [accent]рэжым камандавання[].\n[accent]Левая Кнопка Мышкі і працягнуць[] каб выбраць адзінкі.\n[accent]Правая Кнопка Мышкі[] каб камандаваць выбранымі адзінкамі каб рухаць або атакаваць. onset.commandmode.mobile = Націсніце на кнопку [accent]Камандавання[] каб увайсці ў [accent]рэжым камандавання[].\nУтрамайце палец, пасля [accent]правесці[] да выбраных адзінак.\n[accent]Націсніце[] каб камандаваць выбранымі адзінкамі каб рухаць або атакаваць. aegis.tungsten = Tungsten can be mined using an [accent]impact drill[].\nThis structure requires [accent]water[] and [accent]power[]. split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop) split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.) split.acquire = You must acquire some tungsten to build units. split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other. split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base. item.copper.description = Самы асноўны будаўнічы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ва ўсіх тыпах блокаў. item.copper.details = Медзь. Анамальна распаўсюджаны метал на Серпуло. Структурна слабы калі не ўмацаваны. item.lead.description = Асноўны стартавы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ў электроніцы і блоках для транспарціроўкі вадкасцяў. item.lead.details = Плотны. Інэртны. Шырока выкарыстоўваецца у акумулятарахx.\nДаданне: верагодна, таксічны для біялагічных форм жыцця. Не так каб іх тут шмат засталося. item.metaglass.description = Звышмоцны сплаў шкла. Шырока выкарыстоўваецца для размеркавання і захоўвання вадкасці. item.graphite.description = Мінералізаваны вуглярод, які выкарыстоўваецца для боепрыпасаў і электрычных кампанентаў. item.sand.description = Звычайны матэрыял, які шырока выкарыстоўваецца пры выплаўленні, як пры легіравання, так і ў якасці флюсу. item.coal.description = Закамянеласцевае мінеральнае рэчыва, якое ўтварылася задоўга да пасева. Шырока выкарыстоўваецца для вытворчасці паліва і рэсурсаў. item.coal.details = Часткі вымершых раслін, утворана задоўга да заснавання. item.titanium.description = Рэдкі звышлёгкі метал, шырока выкарыстоўваецца для транспарціроўкі вадкасцяў, бураў і авіяцыі. item.thorium.description = Шчыльны радыеактыўны метал, які выкарыстоўваецца ў якасці структурнай апоры і ядзернага паліва. item.scrap.description = Рэшткі старых збудаванняў і баявых адзінак. Змяшчае невялікія колькасці многіх розных металаў. item.scrap.details = Leftover remnants of old structures and units. item.silicon.description = Надзвычай карысны паўправаднік. Прымяняецца ў сонечных панэлях, складанай электроніцы і саманаводных боепрыпасах. item.plastanium.description = Лёгкі, пластычны матэрыял, які выкарыстоўваецца ў прасунутай авіяцыі і асколачных боепрыпасах. item.phase-fabric.description = Практычна бязважкае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў перадавой электроніцы і тэхналогіях самааднаўлення. item.surge-alloy.description = Сучасны сплаў з унікальнымі электрычнымі ўласцівасцямі. item.spore-pod.description = Струк спор, сінтэзаваных з атмасферных канцэнтрацый для прамысловых мэтаў. Выкарыстоўваецца для перапрацоўкі ў нафту, выбуховыя рэчывы або паліва. item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = Нестабільнае злучэнне, якое выкарыстоўваецца ў бомбах і выбуховых рэчывах. Сінтэзуецца з струкоў спрэчку і іншых лятучых рэчываў. Выкарыстоўваць у якасці паліва не рэкамендуецца. item.pyratite.description = Надзвычай вогненебяспечнае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў запальным зброі. item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir. item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures. item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power. item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition. liquid.water.description = Самая карысная вадкасць. Звычайна выкарыстоўваецца для астуджэння машын і перапрацоўкі адходаў. liquid.slag.description = разнастайныя розныя тыпы расплаўленага металу, змешаныя разам. Можа быць падзелены на складнікі яго мінералы або распылён на варожых баявыя адзінкі ў якасці зброі. liquid.oil.description = Вадкасць, якая выкарыстоўваецца ў вытворчасці сучасных матэрыялаў. Можа быць пераўтвораная ў вугаль для выкарыстання ў якасці паліва або распыленая і падпаленыя як зброя. liquid.cryofluid.description = Інэртная, неедкая вадкасць, створаная з вады і тытана. Валодае надзвычай высокай цеплаёмістасцю. Шырока выкарыстоўваецца ў якасці астуджальнай вадкасці. liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis. liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive. liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable. liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable. liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert. liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous. liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended. block.derelict = \uf77e [lightgray]Derelict block.armored-conveyor.description = Перамяшчае прадметы з той жа хуткасцю, што і тытанавыя канвееры, але валодае большай бранёй. Не прымае на ўваход з бакоў ні ад чаго акрамя як ад іншых канвеераў. block.illuminator.description = Маленькі, кампактны, які наладжвае крыніцу святла. Патрабуецца энергія для працы. block.message.description = Захоўвае паведамленне. Выкарыстоўваецца для сувязі паміж саюзьнікамі. block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies. block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed. block.graphite-press.description = Сціскае кавалкі вугалю ў чыстыя лісты графіту. block.multi-press.description = Абноўленая версія графітавага прэса. Выкарыстоўвае ваду і энергію для хуткай і эфектыўнай апрацоўкі вугалю. block.silicon-smelter.description = Злучае пясок з чыстым вуглём. Вырабляе крэмній. block.kiln.description = выплавляемым пясок і свінец ў злучэнне, вядомае як меташкло. Патрабуецца невялікая колькасць энергіі для працы. block.plastanium-compressor.description = Вырабляе пластан з нафты ды тытана. block.phase-weaver.description = Сінтэзуе фазавую тканіну з радыеактыўнага торыя і пяску. Патрабуецца вялікая колькасць энергіі для працы. block.surge-smelter.description = Аб'ядноўвае тытан, свінец, крэмній і медзь для вытворчасці кінэтычнага сплаву. block.cryofluid-mixer.description = змешваюцца ваду і дробны тытанавы парашок у крогеннную вадкасць. Неад'емная частка пры выкарыстання торевого рэактара block.blast-mixer.description = расціскаюць і змешвае навалы спрэчка з проттом для атрымання выбуховага рэчыва. block.pyratite-mixer.description = Змешвае вугаль, свінец і пясок у гаручы піратыт block.melter.description = Плавіць металалом ў шлак для далейшай апрацоўкі або выкарыстання ў турэлях «Хваля». block.separator.description = Падзяляе шлак на яго мінеральныя кампаненты. Выводзіць астуджаны вынік. block.spore-press.description = Сціскае капсулы спрэчка пад моцным ціскам для сінтэзу нафты. block.pulverizer.description = Здрабляе металалом ў дробны пясок. block.coal-centrifuge.description = Атвярдае нафту ў кавалкі вугалю. block.incinerator.description = Выпарае любы лішні прадмет або вадкасць, якую ён атрымлівае. block.power-void.description = Ануляе ўсю энергію, уведзеную ў яго. Толькі пясочніца. block.power-source.description = Бясконца выводзіць энергію. Толькі пясочніца. block.item-source.description = Бясконца выводзіць прадметы. Толькі пясочніца. block.item-void.description = Знішчае любыя прадметы. Толькі пясочніца. block.liquid-source.description = Бясконца выводзіць вадкасці. Толькі пясочніца. block.liquid-void.description = Знішчае любыя вадкасці. Толькі пясочніца. block.payload-source.description = Infinitely outputs payloads. Sandbox only. block.payload-void.description = Destroys any payloads. Sandbox only. block.copper-wall.description = Танны ахоўны блок. \nПалезны пад абарону ядра і турэляў ў першыя некалькі хваляў. block.copper-wall-large.description = Танны ахоўны блок. \nПалезны для абароны ядра і турэляў ў першыя некалькі хваляў. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках. block.titanium-wall.description = Умерана моцны ахоўны блок. \nАбаспякоўвае ўмеранную абарону ад ворагаў. block.titanium-wall-large.description = Умерана моцны ахоўны блок. \nОбеспечвает ўмераны абарону ад ворагаў. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках. block.plastanium-wall.description = Спецыяльны тып сцены, які паглынае электрычныя разрады і блакуе аўтаматычнае злучэнне паміж сілавымі вузламі. block.plastanium-wall-large.description = Спецыяльны тып сцены, які паглынае электрычныя разрады і блакуе аўтаматычнае злучэнне паміж сілавымі вузламі. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках. block.thorium-wall.description = Моцны ахоўны блок. \nХорашая абарона ад ворагаў. block.thorium-wall-large.description = Моцны ахоўны блок. \nХорашая абарона ад ворагаў. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках. block.phase-wall.description = Сцяна, пакрытая спецыяльным фазавым складам. Адлюстроўвае большасць куль пры ўдары. block.phase-wall-large.description = Сцяна, пакрытая спецыяльным фазавым адлюстроўваюць складам. Адлюстроўвае большасць куль пры ўдары. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках. block.surge-wall.description = Вельмі трывалы ахоўны блок. \nНакаплвае зарад пры кантакце з куляй, выпускаючы яго выпадковым чынам. block.surge-wall-large.description = Вельмі трывалы ахоўны блок. \nНакаплвает зарад пры кантакце з куляй, выпускаючы яго выпадковым чынам. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках. block.door.description = Маленькая дзверы. Можна адкрыць або зачыніць націскам. block.door-large.description = Вялікая дзверы. Можна адкрыць і закрыць націскам. \nРазмяшчаецца на некалькіх плітках. block.mender.description = Перыядычна рамантуе блокі ў непасрэднай блізкасці. Захоўвае сродкі абароны ў цэласнасці паміж хвалямі. \nОпцонально выкарыстоўвае крэмній для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці. block.mend-projector.description = Абноўленая версія рэгенератара. Рамантуе блокі ў непасрэднай блізкасці. \nАпцыянальня выкарыстоўвае фазавую тканіну для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці. block.overdrive-projector.description = Павялічвае хуткасць бліжэйшых будынкаў. \nАпцыянальна выкарыстоўвае фазавую тканіну для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці. block.force-projector.description = Стварае вакол сябе шасцікутнымі сілавое поле, абараняючы будынкі і баявыя адзінкі ўнутры ад пашкоджанняў. \nПерегревается, калі нанесена занадта вялікая колькасць пашкоджанняў. Апцыянальна выкарыстоўвае астуджальную вадкасць для прадухілення перагрэву. Фазавая тканіна можа быць выкарыстана для павелічэння памеру шчыта. block.shock-mine.description = Наносіць страты ворагам, надыходзячым на міну. Амаль нябачная для ворага. block.conveyor.description = Базавы транспартны блок. Перамяшчае прадметы наперад і аўтаматычна складае іх у блокі. Можна павярнуць. block.titanium-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Перамяшчае прадметы хутчэй, чым стандартныя канвееры. block.plastanium-conveyor.description = Перамяшчае прадметы ў групах.\nПрынімае прадметы ззаду, і выгружае іх у трох напрамках наперад. block.junction.description = Дзейнічае як мост для двух перасякальных канвеерных стужак. Карысны ў сітуацыях, калі два розныя канвеера перавозяць розныя матэрыялы ў розныя месцы. block.bridge-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Дазваляе транспартаваць прадметы над 3 пліткамі любой мясцовасці або будынка. block.phase-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Выкарыстоўвае энергію для тэлепартацыі прадметаў на падлучаны фазавы канвеер над некалькімі пліткамі. block.sorter.description = Сартуе прадметы. Калі прадмет адпавядае выбару, ён можа прайсці. У адваротным выпадку прадмет выводзіцца злева і справа. block.inverted-sorter.description = Працуе з прадметамі гэтак жа, як і стандартны сартавальнік, але выводзіць абраны прадмет па баках, а не прама. block.router.description = Прымае прадмет у адным кірунку і выводзіць іх да 3 іншых напрамкаў у роўнай ступені. Карысны для падзелу матэрыялаў з адной крыніцы на некалькі мэтаў. \n \n [scarlet] Ніколі не выкарыстоўвайце побач з заводамі і т.п., так як маршрутызатар будзе забіты выходнымі прадметамі.[] block.router.details = Неабходнае зло. Выкарыстанне каля уваходу прадукцыі не рэкамендуецца, бо яны забюцца выходзячай прадукцыяй. block.distributor.description = Пашыраны маршрутызатар. Падзяляе прадметы да 7 іншых напрамкаў у роўнай ступені. block.overflow-gate.description = Выводзіць прадметы налева і направа, толькі калі пярэдні шлях заблякаваны. block.underflow-gate.description = Супрацьлегласць залішняга засаўкі. Выводзіць прадметы наперад толькі ў тым выпадку, калі левы і правы шляху заблакаваныя. block.mass-driver.description = Самы прасунуты транспартны блок. Збірае некалькі прадметаў і затым страляе імі ў іншую катапульту на вялікай адлегласці. Патрабуецца энергія для працы. block.mechanical-pump.description = Танны насос з нізкай прадукцыйнасцю, але без энергаспажывання. block.rotary-pump.description = Прасунутая помпа. Пампуе больш вадкасці, але патрабуе энергію. block.impulse-pump.description = Найлепшая помпа. block.conduit.description = Асноўны блок транспарціроўкі вадкасці. Перамяшчае вадкасці наперад. Выкарыстоўваецца сумесна з помпамі і іншымі трубаправодамі. block.pulse-conduit.description = Палепшаны блок транспарціроўкі вадкасці. Транспартуе вадкасці хутчэй і захоўвае больш, чым стандартныя трубаправоды. block.plated-conduit.description = Перамяшчае вадкасці з той жа хуткасцю, што і імпульсныя трубаправоды, але валодае большай трываласцю. Не бярэ вадкасці са бакоў, акрамя як ад іншых трубаправодаў. \nПротекает менш. block.liquid-router.description = Прымае вадкасці з аднаго кірунку і выводзіць іх да 3 іншых напрамкаў у роўнай ступені. Таксама можа захоўваць пэўную колькасць вадкасці. Карысны для падзелу вадкасцяў з адной крыніцы на некалькі мэтаў. block.liquid-container.description = Захоўвае больш адзінак вадкасці. Выводзіць ва ўсіх напрамках, падобны да вадкаснага маршрутызатара. block.liquid-tank.description = Захоўвае вялікую колькасць вадкасці. Выкарыстоўваецца для стварэння буфераў у сітуацыях з нясталай патрэбай у матэрыялах або ў якасці абароны для астуджэння жыццёва важных блокаў. block.liquid-junction.description = Дзейнічае як мост для двух перасякальных трубаправодаў. Карысны ў сітуацыях, калі два розныя трубаправода пераносяць розныя вадкасці ў розныя месцы. block.bridge-conduit.description = Пашыраны блок транспарціроўкі вадкасці. Дазваляе транспартаваць вадкасці над 3 пліткамі любой мясцовасці або будынка. block.phase-conduit.description = Пашыраны блок транспарціроўкі вадкасці. Выкарыстоўвае энергію для тэлепартацыі вадкасцяў у падлучаны фазавы трубаправод над некалькімі пліткам. block.power-node.description = Перадае харчаванне на падключаныя вузлы. Вузел будзе атрымліваць харчаванне або пастаўляць харчаванне на любыя суседнія блокі. block.power-node-large.description = Удасканалены сілавы вузел з большай далёкасцю. block.surge-tower.description = Сілавы вузел з вельмі вялікім радыусам дзеяння, але меншай колькасцю даступных злучэнняў. block.diode.description = Энергія з акумулятараў мае магчымасць перамяшчацца праз гэты блок у адзін бок, калі на выхадзе маецца менш энергіі ў запасе, чым на ўваходзе. block.battery.description = Назапашвае энергію як буфер ў часы лішку энергіі. Выводзіць энергію ў часы дэфіцыту. block.battery-large.description = Захоўвае значна больш энергіі, чым звычайны акумулятар. block.combustion-generator.description = вырабленай энергіі шляхам спальвання лёгкаўзгаральных матэрыялаў, такіх як вугаль. block.thermal-generator.description = Генеруе энергію, калі знаходзіцца ў гарачых месцах. block.steam-generator.description = Удасканалены генератар згарання. Больш эфектыўны, але дадаткова патрабуе ваду для выпрацоўкі пары. block.differential-generator.description = Генеруе вялікая колькасць энергіі. Выкарыстоўвае розніцу тэмператур паміж крыягеннай вадкасцю і падпаленым піратытам. block.rtg-generator.description = Просты, надзейны генератар. Выкарыстоўвае цяпло распадаюцца радыеактыўных злучэнняў для вытворчасці энергіі з нізкай хуткасцю. block.solar-panel.description = Забяспечвае невялікая колькасць энергіі ад сонца. block.solar-panel-large.description = Значна больш эфектыўны варыянт стандартнай сонечнай панэлі. block.thorium-reactor.description = Генеруе значную колькасць энергіі з торыя. Патрабуе пастаяннага астуджэння. Выбухне з вялікай сілай пры недастатковай колькасці астуджальнай вадкасці. Выхадныя энергія залежыць ад напоўненасці торем, пры гэтым базавая энергія генеруецца пры максімальным запаўненні. block.impact-reactor.description = Удасканалены генератар, здольны ствараць велізарную колькасць энергіі на піку эфектыўнасці. Патрабуецца значная колькасць энергіі для запуску працэсу. block.mechanical-drill.description = Танны свідар. Пры размяшчэнні на адпаведных плітках, прадметы бясконца выводзяцца ў павольным тэмпе. Здольны здабываць толькі базавыя рэсурсы. block.pneumatic-drill.description = Палепшаны свідар, здольны здабываць тытан. Здабывае хутчэй, чым механічны свідар. block.laser-drill.description = Дазваляе свідраваць яшчэ хутчэй з дапамогай лазернай тэхналогіі, але патрабуе энергіі. Здольны здабываць торый. block.blast-drill.description = Самы прасунуты свідар. Патрабуе вялікую колькасці энергіі. block.water-extractor.description = Выпампоўваецца падземныя воды. Выкарыстоўваецца ў месцах, дзе няма паверхневых вод. block.cultivator.description = Вырошчвае малюсенькія канцэнтрацыі спрэчку ў атмасферы ў гатовыя да выкарыстання спрэчкі. block.cultivator.details = Вастаноўленная тэхналогія. Выкарыстоўвае каб ствараць вялікую колькасць біямассы з найбольшай эфектыўнасццю. Падобны да ініцыйнага фабрыкатара спор які выкарыстоўваецца на Серпуло. block.oil-extractor.description = Выкарыстоўвае вялікая колькасць энергіі, пяску і вады для бурэння, здабываючы нафту. block.core-shard.description = Першая ітэрацыя капсулы ядра. Пасля знішчэння, увесь кантакт з рэгіёнам губляецца. Не дазваляйце гэтаму здарыцца. block.core-shard.details = The first iteration. Compact. Self-replicating. Equipped with single-use launch thrusters. Not designed for interplanetary travel. block.core-foundation.description = Другая версія ядра. Лепш браніраваць. Захоўвае больш рэсурсаў. block.core-foundation.details = The second iteration. block.core-nucleus.description = Трэцяя і апошняя ітэрацыя капсулы ядра. Вельмі добра Браніраваць. Захоўвае вялікая колькасць рэсурсаў. block.core-nucleus.details = The third and final iteration. block.vault.description = Захоўвае вялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчка можа быць выкарыстаны для здабывання прадметаў са сховішча. block.container.description = Захоўвае невялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчка можа быць выкарыстаны для здабывання прадметаў з кантэйнера. block.unloader.description = Выгружае прадметы з любога нетранспортного блока. Тып прадмета, які неабходна выгрузіць, можна змяніць націскам. block.launch-pad.description = Запускае партыі прадметаў без неабходнасці запуску ядра. block.launch-pad.details = Sub-orbital system for point-to-point transportation of resources. Payload pods are fragile and incapable of surviving re-entry. block.duo.description = Маленькая, танная турэль. Карысная супраць наземных юнітаў. block.scatter.description = Асноўная супрацьпаветраная турэль. Распыляе кавалкі свінцу або металалому на варожыя падраздзялення. block.scorch.description = Спальваеце любых наземных ворагаў побач з ім. Высокаэфектыўны на блізкай адлегласці. block.hail.description = Малая дальнабойная артылерыйская турэль. block.wave.description = турэлі сярэдняга памеру. Страляе патокамі вадкасці па ворагам. Аўтаматычна тушыць пажары пры падачы вады. block.lancer.description = Лазерная турэль сярэдняга памеру. Зараджае і страляе магутнымі прамянямі энергіі па наземных мэтах. block.arc.description = Невялікая электрычная турэль блізкага радыусу дзеяння. Выстрэльвае дугі электрычнасці па ворагам. block.swarmer.description = Ракетная турэль сярэдняга памеру. Атакуе як паветраных, так і наземных ворагаў. Запускае саманаводных ракеты. block.salvo.description = Вялікая, больш прасунутая версія двайны турэлі. Выпускае хуткія залпы з куль па ворагу. block.fuse.description = Вялікая энергетычная турэль блізкага радыусу дзеяння. Выпускае тры пранізлівых прамяня па бліжэйшых ворагам. block.ripple.description = Вельмі магутная артылерыйская турэль. Страляе наваламі снарадаў па ворагам на вялікія адлегласці. block.cyclone.description = Вялікая турэль, якая можа весці агонь па паветраных і наземных мэтах. Страляе разрыўнымі снарадамі па бліжэйшых ворагам. block.spectre.description = Масіўная двуствольное гармата. Страляе буйнымі бранябойнымі кулямі па паветраных і наземных мэтах. block.meltdown.description = Масіўная лазерная гармата. Зараджае і страляе пастаянным лазерным прамянём ў бліжэйшых ворагаў. Патрабуецца астуджальная вадкасць для працы. block.foreshadow.description = Страляе маланкай па адной цэлі на вялікай адлегласці. Аддае прыярытэт ворагам з большым максімальным здароўем. block.repair-point.description = Бесперапынна лечыць бліжэйшую пашкоджаную баявую адзінку або мех у сваім радыусе. block.segment.description = Пашкоджвае і знішчае снарады. Лазерныя снарады не шкодзяца. block.parallax.description = Fires a tractor beam that pulls in air targets, damaging them in the process. block.tsunami.description = Fires powerful streams of liquid at enemies. Automatically extinguishes fires when supplied with water. block.silicon-crucible.description = Refines silicon from sand and coal, using pyratite as an additional heat source. More efficient in hot locations. block.disassembler.description = Separates slag into trace amounts of exotic mineral components at low efficiency. Can produce thorium. block.overdrive-dome.description = Increases the speed of nearby buildings. Requires phase fabric and silicon to operate. block.payload-conveyor.description = Moves large payloads, such as units from factories. block.payload-router.description = Splits input payloads into 3 output directions. block.ground-factory.description = Produces ground units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading. block.air-factory.description = Produces air units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading. block.naval-factory.description = Produces naval units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading. block.additive-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the second tier. block.multiplicative-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the third tier. block.exponential-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the fourth tier. block.tetrative-reconstructor.description = Upgrades inputted units to the fifth and final tier. block.switch.description = A toggleable switch. State can be read and controlled with logic processors. block.micro-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. block.logic-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. Faster than the micro processor. block.hyper-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. Faster than the logic processor. block.memory-cell.description = Stores information for a logic processor. block.memory-bank.description = Stores information for a logic processor. High capacity. block.logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic processor. block.large-logic-display.description = Displays arbitrary graphics from a logic processor. block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. block.repair-turret.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. Optionally accepts coolant. block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost. block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core. block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core. block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets. block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back. block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor. block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen. block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating. block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets. block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets. block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances. block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets. block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating. block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite. block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product. block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power. block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag. block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric. block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions. block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas. block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat. block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat. block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat. block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat. block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat. block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag. block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power. block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power. block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power. block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall. block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water. block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen. block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides. block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides. block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids. block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids. block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain. block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen. block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact. block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power. block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled. block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item. block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides. block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter. block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked. block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain. block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores. block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits. block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power. block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power. block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter. block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter. block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power. block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range. block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water. block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone. block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct. block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided. block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits. block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction. block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen. block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity. block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading. block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules. block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier. block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier. block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier. block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier. block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input. block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost. block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward. block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set. block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers. block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone. block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power. block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen. block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable. unit.dagger.description = Fires standard bullets at all nearby enemies. unit.mace.description = Fires streams of flame at all nearby enemies. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.scepter.description = Fires a barrage of charged bullets at all nearby enemies. unit.reign.description = Fires a barrage of massive piercing bullets at all nearby enemies. unit.nova.description = Fires laser bolts that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight. unit.pulsar.description = Fires arcs of electricity that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight. unit.quasar.description = Fires piercing laser beams that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight. Shielded. unit.vela.description = Fires a massive continuous laser beam that damages enemies, causes fires and repairs allied structures. Capable of flight. unit.corvus.description = Fires a massive laser blast that damages enemies and repairs allied structures. Can step over most terrain. unit.crawler.description = Runs toward enemies and self-destructs, causing a large explosion. unit.atrax.description = Fires debilitating orbs of slag at ground targets. Can step over most terrain. unit.spiroct.description = Fires sapping laser beams at enemies, repairing itself in the process. Can step over most terrain. unit.arkyid.description = Fires large sapping laser beams at enemies, repairing itself in the process. Can step over most terrain. unit.toxopid.description = Fires large electric cluster-shells and piercing lasers at enemies. Can step over most terrain. unit.flare.description = Fires standard bullets at nearby ground targets. unit.horizon.description = Drops clusters of bombs on ground targets. unit.zenith.description = Fires salvos of missiles at all nearby enemies. unit.antumbra.description = Fires a barrage of bullets at all nearby enemies. unit.eclipse.description = Fires two piercing lasers and a barrage of flak at all nearby enemies. unit.mono.description = Automatically mines copper and lead, depositing it into the core. unit.poly.description = Automatically rebuilds destroyed structures and assists other units in construction. unit.mega.description = Automatically repairs damaged structures. Capable of carrying blocks and small ground units. unit.quad.description = Drops large bombs on ground targets, repairing allied structures and damaging enemies. Capable of carrying medium-sized ground units. unit.oct.description = Protects nearby allies with its regenerating shield. Capable of carrying most ground units. unit.risso.description = Fires a barrage of missiles and bullets at all nearby enemies. unit.minke.description = Fires shells and standard bullets at nearby ground targets. unit.bryde.description = Fires long-range artillery shells and missiles at enemies. unit.sei.description = Fires a barrage of missiles and armor-piercing bullets at enemies. unit.omura.description = Fires a long-range piercing railgun bolt at enemies. Constructs flare units. unit.alpha.description = Абараняе ядро Аскепак ад ворагаў. Builds structures. unit.beta.description = Defends the Foundation core from enemies. Builds structures. unit.gamma.description = Defends the Nucleus core from enemies. Builds structures. unit.retusa.description = Fires homing torpedoes at nearby enemies. Repairs allied units. unit.oxynoe.description = Fires structure-repairing streams of flame at nearby enemies. Targets nearby enemy projectiles with a point defense turret. unit.cyerce.description = Fires seeking cluster-missiles at enemies. Repairs allied units. unit.aegires.description = Shocks all enemy units and structures that enter its energy field. Repairs all allies. unit.navanax.description = Fires explosive EMP projectiles, dealing significant damage to enemy power networks and repairing allied structures. Melts nearby enemies with 4 autonomous laser turrets. unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets. unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets. unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets. unit.vanquish.description = Fires large piercing splitting bullets at enemy targets. unit.conquer.description = Fires large piercing cascades of bullets at enemy targets. unit.merui.description = Fires long-range artillery at enemy ground targets. Can step over most terrain. unit.cleroi.description = Fires dual shells at enemy targets. Targets enemy projectiles with point defense turrets. Can step over most terrain. unit.anthicus.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Can step over most terrain. unit.tecta.description = Fires homing plasma missiles at enemy targets. Protects itself with a directional shield. Can step over most terrain. unit.collaris.description = Fires long-range fragmenting artillery at enemy targets. Can step over most terrain. unit.elude.description = Fires pairs of homing bullets at enemy targets. Can float over bodies of liquid. unit.avert.description = Fires twisting pairs of bullets at enemy targets. unit.obviate.description = Fires twisting pairs of lightning orbs at enemy targets. unit.quell.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.disrupt.description = Fires long-range homing suppression missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks. unit.evoke.description = Builds structures to defend the Bastion core. Repairs structures with a beam. unit.incite.description = Builds structures to defend the Citadel core. Repairs structures with a beam. unit.emanate.description = Builds structures to defend the Acropolis core. Repairs structures with beams. lst.read = Read a number from a linked memory cell. lst.write = Write a number to a linked memory cell. lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used. lst.format = Replace next placeholder ("[accent]@[]") in text buffer with a value.\nExample:\n[accent]print "test @"\nformat "example" lst.draw = Add an operation to the drawing buffer.\nDoes not display anything until [accent]Draw Flush[] is used. lst.drawflush = Flush queued [accent]Draw[] operations to a display. lst.printflush = Flush queued [accent]Print[] operations to a message block. lst.getlink = Get a processor link by index. Starts at 0. lst.control = Control a building. lst.radar = Locate units around a building with range. lst.sensor = Get data from a building or unit. lst.set = Set a variable. lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables. lst.end = Jump to the top of the instruction stack. lst.wait = Wait a certain number of seconds. lst.stop = Halt execution of this processor. lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[] lst.jump = Conditionally jump to another statement. lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[]. lst.unitcontrol = Control the currently bound unit. lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit. lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit. lst.getblock = Get tile data at any location. lst.setblock = Set tile data at any location. lst.spawnunit = Spawn unit at a location. lst.applystatus = Apply or clear a status effect from a uniut. lst.weathersense = Check if a type of weather is active. lst.weatherset = Set the current state of a type of weather. lst.spawnwave = Simulate a wave being spawned at a arbitrary location.\nWill not increment the wave counter. lst.explosion = Create an explosion at a location. lst.setrate = Set processor execution speed in instructions/tick. lst.fetch = Lookup units, cores, players or buildings by index.\nIndices start at 0 and end at their returned count. lst.packcolor = Pack [0, 1] RGBA components into a single number for drawing or rule-setting. lst.setrule = Set a game rule. lst.flushmessage = Display a message on the screen from the text buffer.\nWill wait until the previous message finishes. lst.cutscene = Manipulate the player camera. lst.setflag = Set a global flag that can be read by all processors. lst.getflag = Check if a global flag is set. lst.setprop = Sets a property of a unit or building. lst.effect = Create a particle effect. lst.sync = Sync a variable across the network.\nOnly invoked 10 times a second at most. lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world. lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction. lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first. lglobal.false = 0 lglobal.true = 1 lglobal.null = null lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...) lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...) lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks) lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds lglobal.@mapw = Map width in tiles lglobal.@maph = Map height in tiles lglobal.sectionMap = Map lglobal.sectionGeneral = General lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only] lglobal.sectionProcessor = Processor lglobal.sectionLookup = Lookup lglobal.@this = The logic block executing the code lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second) lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code lglobal.@clientName = Player name of client running the code lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here. lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string. lenum.shoot = Shoot at a position. lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction. lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item. lenum.enabled = Whether the block is enabled. laccess.color = Illuminator color. laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself. laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid. laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0. laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress. laccess.speed = Top speed of a unit, in tiles/sec. laccess.id = ID of a unit/block/item/liquid.\nThis is the inverse of the lookup operation. lcategory.unknown = Unknown lcategory.unknown.description = Uncategorized instructions. lcategory.io = Input & Output lcategory.io.description = Modify contents of memory blocks and processor buffers. lcategory.block = Block Control lcategory.block.description = Interact with blocks. lcategory.operation = Operations lcategory.operation.description = Logical operations. lcategory.control = Flow Control lcategory.control.description = Manage execution order. lcategory.unit = Unit Control lcategory.unit.description = Give units commands. lcategory.world = World lcategory.world.description = Control how the world behaves. graphicstype.clear = Fill the display with a color. graphicstype.color = Set color for next drawing operations. graphicstype.col = Equivalent to color, but packed.\nPacked colors are written as hex codes with a [accent]%[] prefix.\nExample: [accent]%ff0000[] would be red. graphicstype.stroke = Set line width. graphicstype.line = Draw line segment. graphicstype.rect = Fill a rectangle. graphicstype.linerect = Draw a rectangle outline. graphicstype.poly = Fill a regular polygon. graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline. graphicstype.triangle = Fill a triangle. graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[]. graphicstype.print = Draws text from the print buffer.\nClears the print buffer. lenum.always = Always true. lenum.idiv = Integer division. lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero. lenum.mod = Modulo. lenum.equal = Equal. Coerces types.\nNon-null objects compared with numbers become 1, otherwise 0. lenum.notequal = Not equal. Coerces types. lenum.strictequal = Strict equality. Does not coerce types.\nCan be used to check for [accent]null[]. lenum.shl = Bit-shift left. lenum.shr = Bit-shift right. lenum.or = Bitwise OR. lenum.land = Logical AND. lenum.and = Bitwise AND. lenum.not = Bitwise flip. lenum.xor = Bitwise XOR. lenum.min = Minimum of two numbers. lenum.max = Maximum of two numbers. lenum.angle = Angle of vector in degrees. lenum.anglediff = Absolute distance between two angles in degrees. lenum.len = Length of vector. lenum.sin = Sine, in degrees. lenum.cos = Cosine, in degrees. lenum.tan = Tangent, in degrees. lenum.asin = Arc sine, in degrees. lenum.acos = Arc cosine, in degrees. lenum.atan = Arc tangent, in degrees. lenum.rand = Random decimal in range [0, value). lenum.log = Natural logarithm (ln). lenum.log10 = Base 10 logarithm. lenum.noise = 2D simplex noise. lenum.abs = Absolute value. lenum.sqrt = Square root. lenum.any = Any unit. lenum.ally = Ally unit. lenum.attacker = Unit with a weapon. lenum.enemy = Enemy unit. lenum.boss = Guardian unit. lenum.flying = Flying unit. lenum.ground = Ground unit. lenum.player = Unit controlled by a player. lenum.ore = Ore deposit. lenum.damaged = Damaged ally building. lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position. lenum.building = Building in a specific group. lenum.core = Any core. lenum.storage = Storage building, e.g. Vault. lenum.generator = Buildings that generate power. lenum.factory = Buildings that transform resources. lenum.repair = Repair points. lenum.battery = Any battery. lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled. lenum.reactor = Impact/Thorium reactor. lenum.turret = Any turret. sensor.in = The building/unit to sense. radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range. radar.target = Filter for units to sense. radar.and = Additional filters. radar.order = Sorting order. 0 to reverse. radar.sort = Metric to sort results by. radar.output = Variable to write output unit to. unitradar.target = Filter for units to sense. unitradar.and = Additional filters. unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse. unitradar.sort = Metric to sort results by. unitradar.output = Variable to write output unit to. control.of = Building to control. control.unit = Unit/building to aim at. control.shoot = Whether to shoot. unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings. unitlocate.found = Whether the object was found. unitlocate.building = Выводзіць зменную для выбраннага будынку. unitlocate.outx = Выводзіць X каардынату. unitlocate.outy = Выводзіць Y каардынату. unitlocate.group = Знаходзіць группу будынкаў. lenum.idle = Не рухацца, а будаваць/дабываць.\nЗвычайны стан. lenum.stop = Перастаць рухацца/дабываць/будаваць. lenum.unbind = Поўнасццю адключыць кантраляванне працэссарамі.\nАднавіць звычайныя паводзіны AI. lenum.move = Рухацца да канкрэтнай каардынаты. lenum.approach = Падысці да каардынаты з радыюсам. lenum.pathfind = Найці шлях да варожай кропкі з'яўлення. lenum.autopathfind = Automatically pathfinds to the nearest enemy core or drop point.\nThis is the same as standard wave enemy pathfinding. lenum.target = Атакаваць каардынату. lenum.targetp = Атакаваць мэту з прадвылічэннем скорасці. lenum.itemdrop = Апусціць прадмет. lenum.itemtake = Узяць прадмет Take an item from a building. lenum.paydrop = Апусціць існуючы груз. lenum.paytake = Узыць груз у заданных каардынатах. lenum.payenter = Увайсці/прызямліцца на блок выгрузкі калі адзінка каля/над ім. lenum.flag = Лічбавы сцяг адзінкі. lenum.mine = Дабываць у кардынатах. lenum.build = Пабудаваць структуру. lenum.getblock = Атрымаць будынак і яго тып у каардынатах.\nАдзінка павінна быць у дыяпазоне ад каардынат.\nЦвердыя не будынкі павінны мець тып [accent]@solid[]. lenum.within = Правярае калі адзінка знаходзіцца каля каардынат. lenum.boost = Пачаць/перастаць узлятаць. lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle. lenum.texture = Texture name straight from game's texture atlas (using kebab-case naming style).\nIf printFlush is set to true, consumes text buffer content as text argument. lenum.texturesize = Size of texture in tiles. Zero value scales marker width to original texture's size. lenum.autoscale = Whether to scale marker corresponding to player's zoom level. lenum.posi = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first position. lenum.uvi = Texture's position ranging from zero to one, used for quad markers. lenum.colori = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first color.