text.credits.text = Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet\!) text.credits = Crédits text.discord = Rejoignez le discord de Mindustry text.link.discord.description = the official Mindustry discord chatroom text.link.github.description = Code source du jeu text.link.dev-builds.description = Versions instables du jeu text.link.trello.description = Trello officiel pour les futurs ajouts . text.link.itch.io.description = page itch.io avec le lien du téléchargement pour PC et la version web . text.link.google-play.description = listing par le store google play text.link.wiki.description = wiki officiel de mindustry . text.linkfail = Failed to open link\!\nThe URL has been copied to your cliboard. text.editor.web = The web version does not support the editor\!\nDownload the game to use it. text.web.unsupported = La version web ne supporte pas cette fonction \! Téléchargez le jeu pour l'utiliser. text.gameover = Partie terminée. text.gameover.pvp = L'équipe [accent] {0}[] a gagnée \! text.sector.gameover = Ce secteur a été perdu. Réessayer? text.sector.retry = Retry text.highscore = [YELLOW]Nouveau meilleur score\! text.wave.lasted = You lasted until wave [accent]{0}[]. text.level.highscore = Meilleur score\: [accent]{0} text.level.delete.title = Confirmer text.map.delete = Are you sure you want to delete the map "[orange]{0}[]"? text.level.select = Sélection de niveau text.level.mode = Mode de jeu \: text.construction.desktop = Pour désélectionner un bloc ou arrêter de construire, appuyer sur [accent]espace[]. text.construction.title = Guide de construction des blocs text.construction = Vous venez de sélectionner le mode [accent]construction de blocs[].\n\nPour commencez à placer des blocs, appuyez simplement sur un emplacement valide proche de votre vaisseau.\nUne fois que vous avez sélectionné quelques emplacements, Appuyez sur le bouton valider pour confirmer, et votre vaisseau commencera à construire.\n\n- [accent]Enlevez des blocs[] de votre sélection en appuyant dessus.\n- [accent]Déplacez la sélection[] en restant appuyé puis en déplaçant n'importe quel bloc de la sélection.\n- [accent]Placez les blocs en ligne[] En restant appuyé sur un espace vide, puis en étirant dans une direction.\n- [accent]Annulez la construction ou la sélection[] en appuyant sur le X en bas à droite. text.deconstruction.title = Block Deconstruction Guide text.deconstruction = Vous venez de sélectionner le mode [accent]destruction de blocs[].\n\nPour commencez à détruire des blocs, appuyez simplement sur un bloc proche de votre vaisseau.\nUne fois que vous avez sélectionné quelques blocs, Appuyez sur le bouton valider pour confirmer, et votre vaisseau commencera à détruire.\n\n- [accent]Enlevez des blocs[] de votre sélection en appuyant dessus.\n- [accent]Déplacez la sélection[] en restant appuyé puis en déplaçant n'importe quel bloc de la sélection.\n- [accent]Placez les blocs en ligne[] En restant appuyé sur un espace vide, puis en étirant dans une direction.\n- [accent]Annulez la construction ou la sélection[] en appuyant sur le X en bas à droite. text.showagain = Ne pas montrer la prochaine fois text.coreattack = [scarlet] text.unlocks = Débloqué text.savegame = Sauvegarder la partie text.loadgame = Charger la partie text.joingame = Rejoindre une partie text.addplayers = Ajouter/Enlever des joueurs text.customgame = Partie personnalisée text.sectors = Secteurs text.sector = Secteur\: [LIGHT_GRAY]{0} text.sector.time = Temps\: [LIGHT_GRAY]{0} text.sector.deploy = Se déployer text.sector.abandon = Abandonner text.sector.abandon.confirm = Êtes-vous sûr d'abandonner ce secteur ?\nCe choix ne peut être annulé\! text.sector.resume = Reprendre text.sector.locked = [scarlet][[Incomplet] text.sector.unexplored = [accent][[Inexploré] text.missions = Missions\:[LIGHT_GRAY] {0} text.mission = Mission\:[LIGHT_GRAY] {0} text.mission.main = Main Mission\:[LIGHT_GRAY] {0} text.mission.info = Infos sur la Mission text.mission.complete = Mission terminée\! text.mission.complete.body = Le secteur {0},{1} a été conquis. text.mission.wave = Survivez à[accent] {0}/{1} []vague\nLa vague commence dans {2} text.mission.wave.enemies = Survivez à[accent] {0}/{1} []vagues\n{2} Ennemis text.mission.wave.enemy = Survivez à[accent] {0}/{1} []vagues\n{2} Ennemi text.mission.wave.menu = Survivez à[accent] {0} []vagues text.mission.battle = Détruisez la base ennemie text.mission.resource.menu = Obtenez {0} x{1} text.mission.resource = Obtenez {0}\:\n[accent]{1}/{2}[] text.mission.block = Créez {0} text.mission.unit = Créez {0} unités text.mission.command = Envoyer une commande à {0} unités text.mission.linknode = Reliez un transmetteur text.mission.display = [accent]Mission\:\n[LIGHT_GRAY]{0} text.mission.mech = Équiper ce mécha[accent] {0}[] text.mission.create = Créez[accent] {0}[] text.none = text.close = Fermer text.quit = Quitter text.maps = Cartes text.continue = Continuer text.nextmission = Prochaine mission text.maps.none = [LIGHT_GRAY]Aucune carte trouvée\! text.about.button = À propos text.name = Nom\: text.unlocked = Nouveau bloc débloqué\! text.unlocked.plural = Nouveaux blocs débloqués\! text.players = {0} joueurs en ligne text.players.single = {0} joueur en ligne text.server.mismatch = Erreur de paquet \: incompatibilité possible de version client/serveur. Assurez-vous que vous et l'hôte avez la dernière version de Mindustry\! text.server.closing = [accent]Fermeture du serveur... text.server.kicked.kick = Vous avez été expulsé du serveur\! text.server.kicked.serverClose = Server closed. text.server.kicked.sectorComplete = Secteur terminé. text.server.kicked.sectorComplete.text = Votre mission est complète .\nLe serveur va maintenant aller au prochain secteur . text.server.kicked.clientOutdated = Client dépassé\! Mettez à jour votre jeu\! text.server.kicked.serverOutdated = Serveur dépassé\! Demandez à l'hôte de le mettre à jour\! text.server.kicked.banned = Vous êtes banni sur ce serveur. text.server.kicked.recentKick = Vous avez été expulsé récemment.\nAttendez avant de vous connecter à nouveau. text.server.kicked.nameInUse = Il y a déjà quelqu'un avec ce nom\nsur ce serveur. text.server.kicked.nameEmpty = Votre nom doit contenir au moins une lettre ou un chiffre. text.server.kicked.idInUse = Vous êtes déjà sur ce serveur \! Se connecter avec deux comptes n'est pas permis \! text.server.kicked.customClient = Ce serveur ne supporte pas les versions personnalisées (Custom builds). Téléchargez une version officielle. text.host.info = Le bouton [accent]Héberger[] héberge un serveur sur le port [scarlet]6567[]. \nN'importe qui sur le même [LIGHT_GRAY]wifi ou réseau local []devrait voir votre serveur sur leur liste des serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent s'y connecter de partout à l'aide de votre IP, [accent]le transfert de port (port forwarding)[] est demandé.\n\n[LIGHT_GRAY]Note\: Si quelqu'un a des problèmes de connexion à votre partie LAN, vérifiez que vous avez autorisé l'accès à Mindustry sur votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu. text.join.info = Ici vous pouvez entrez [accent]l'IP d'un serveur []pour s'y connecter, ou découvrir un serveur en [accent]réseau local[].\nLe multijoueur en LAN ainsi qu'en WAN est supporté.\n\n[LIGHT_GRAY]Note\: Il n'y a pas de liste de serveurs globaux automatiques; Si vous voulez vous connectez à quelqu'un par IP, il faudra d'abord demander à l'hébergeur leur IP. text.hostserver = Héberger une partie text.hostserver.mobile = Héberger\nune partie text.host = Héberger text.hosting = [accent]Ouverture du serveur... text.hosts.refresh = Actualiser text.hosts.discovering = Découverte de jeux en LAN text.server.refreshing = Actualisation du serveur text.hosts.none = [lightgray]Aucun jeu en LAN trouvé\! text.host.invalid = [scarlet]Impossible de se connecter à l'hôte. text.trace = Suivre le joueur text.trace.playername = Nom du joueur \: [accent]{0} text.trace.ip = IP\: [accent]{0} text.trace.id = ID Unique \: [accent]{0} text.trace.android = Client Android \: [accent]{0} text.trace.modclient = Client personnalisé\: [accent]{0} text.trace.totalblocksbroken = Total de blocs détruits\: [accent]{0} text.trace.structureblocksbroken = Structure de blocs détruites \: [accent]{0} text.trace.lastblockbroken = Dernier bloc détruit\: [accent]{0} text.trace.totalblocksplaced = Total de blocs placés\: [accent]{0} text.trace.lastblockplaced = Dernier bloc placé\: [accent]{0} text.invalidid = text.invalidid\=ID du client invalide\! Soumettre un rapport d'erreur text.server.bans = Bannis text.server.bans.none = Aucun joueur banni trouvé\! text.server.admins = Administrateurs text.server.admins.none = Pas d'administrateurs trouvés\! text.server.add = Ajouter un serveur text.server.delete = Êtes-vous sûr de supprimer ce serveur ? text.server.hostname = Héberger\: {0} text.server.edit = Modifier le serveur text.server.outdated = [crimson]Serveur obsolète\![] text.server.outdated.client = [crimson]Client obsolète\![] text.server.version = [lightgray]Version\: {0} {1} text.server.custombuild = [yellow]Version personnalisée text.confirmban = Êtes-vous sûr de bannir ce joueur? text.confirmkick = Êtes-vous sûr d'expulser ce joueur? text.confirmunban = Êtes-vous sûr de réintégrer ce joueur ? text.confirmadmin = Êtes-vous sûr de faire de ce joueur un administrateur? text.confirmunadmin = Êtes-vous sûr d'enlever le statut d'administrateur à ce joueur? text.joingame.title = Rejoindre une partie text.joingame.ip = IP\: text.disconnect = Déconnecté. text.disconnect.data = Les données du monde n'ont pas pu être chargées \! text.connecting = [accent]Connexion... text.connecting.data = [accent]Chargement des données du monde... text.connectfail = [crimson]Échec de la connexion au serveur \: [orange]{0} text.server.port = Port\: text.server.addressinuse = Addresse déjà utilisée\! text.server.invalidport = numéro de port invalide\! text.server.error = [crimson]Erreur d'hébergement\: [orange]{0} text.save.old = Cette sayvegarde provient d'une ancienne version du jeu, et ne peut plus être utilisée.\n\n[LIGHT_GRAY]la compabilité des anciennes sauvegardes sera bientôt ajoutée dans la version 4.0 stable. text.save.new = Nouvelle sauvegarde text.save.overwrite = Êtes-vous sûr d'écraser\ncette sauvegarde ? text.overwrite = Écraser text.save.none = Aucune sauvegarde trouvée \! text.saveload = [accent]Sauvegarde... text.savefail = Échec de la sauvegarde\! text.save.delete.confirm = Êtes-vous sûr de supprimer cette sauvegarde? text.save.delete = supprimer text.save.export = Exporter une\nSauvegarde text.save.import.invalid = [orange]Cette sauvegarde est invalide\! text.save.import.fail = [crimson]L'importation de la sauvegarde\na échoué\: [orange]{0} text.save.export.fail = [crimson]L'exportation de la sauvegarde\na échoué [orange]{0} text.save.import = Importer une sauvegarde text.save.newslot = Nom de la sauvegarde\: text.save.rename = Renommer text.save.rename.text = Nouveau nom\: text.selectslot = Sélectionner une sauvegarde. text.slot = [accent]Emplacement {0} text.save.corrupted = [orange]Fichier de sauvegarde corrompu ou invalide\!\nSi vous venez de mettre à jour votre jeu, c'est probablement dû à un changement du format de sauvegarde et [scarlet]non[] un bug. text.sector.corrupted = [orange]Une sauvegarde pour ce secteur a été trouvé, mais son chargement a raté.\nUne nouvelle sauvegarde a été créé. text.empty = text.on = On text.off = Off text.save.autosave = Sauvegarde automatique\: {0} text.save.map = Carte\: {0} text.save.wave = Vague {0} text.save.difficulty = Difficulté\: {0} text.save.date = Dernière sauvegarde\: {0} text.save.playtime = Temps de jeu\: {0} text.confirm = Confirmer text.delete = Supprimer text.ok = OK text.open = Ouverture text.cancel = Annuler text.openlink = Ouvrir le lien text.copylink = Copier le lien text.back = Retour text.quit.confirm = Êtes-vous sûr de partir? text.changelog.title = Notes de mise à jour text.changelog.loading = Récupération des notes de mise à jour... text.changelog.error.android = [orange]Remarquez que les notes de mise à jour peuvent ne pas marcher sur Android 4.4 et inférieur\!\nC'est dû à un bug interne d'Android . text.changelog.error.ios = [orange]Les notes de mise à jour ne sont pas suppporté sur iOS. text.changelog.error = [scarlet]Erreur lors de la récupération des notes de mises à jour\!\nVérifiez votre connexion internet. text.changelog.current = [yellow][[Version actuelle] text.changelog.latest = [orange][[Dernière version] text.loading = [accent]Chargement... text.saving = [accent]Sauvegarde... text.wave = [orange]Vague {0} text.wave.waiting = [LIGHT_GRAY]Vague dans {0} text.waiting = [LIGHT_GRAY]En attente... text.waiting.players = En attente de joueurs... text.wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} Ennemis restants text.wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} Ennemi restant text.loadimage = Charger l'image text.saveimage = Sauvegarder l'image text.unknown = Inconnu text.custom = Personnalisé text.builtin = Pré-fait text.map.delete.confirm = Êtes-vous sûr de supprimer cette carte? Cette action ne peut pas être défaite\! text.map.random = [accent]Carte aléatoire text.map.nospawn = Cette carte n'a pas de base pour que le joueur y apparaisse\! Ajouter une [ROYAL]base bleue[] sur cette carte dans l'éditeur. text.map.nospawn.pvp = Cette carte n'a pas de base ennemies pour qu'un joueur ennemi y apparaisse\! Ajouter au moins une [SCARLET]Base rouge[] sur cette carte dans l'éditeur. text.map.invalid = Erreur lors du chargement de la carte\: carte corrompue ou invalide. text.editor.brush = Pinceau text.editor.slope = \\ text.editor.openin = Ouvrir dans l'éditeur text.editor.oregen = Génération de minerais text.editor.oregen.info = Génération de minerais\: text.editor.mapinfo = Info de la carte text.editor.author = Auteur\: text.editor.description = Description\: text.editor.name = Nom\: text.editor.teams = Équipe text.editor.elevation = Élevation text.editor.badsize = [orange]Dimensions de l'image invalide\![]\nDimensions valides de carte\: {0} text.editor.errorimageload = Erreur lors du chargement du fichier\:\n[orange]{0} text.editor.errorimagesave = Erreur lors de la sauvegarde du fichier\:\n[orange]{0} text.editor.generate = Générer text.editor.resize = Redimensionner text.editor.loadmap = Charger une carte text.editor.savemap = Sauvegarder une carte text.editor.saved = Sauvegardé\! text.editor.save.noname = Votre carte n'a pas de nom \! Définissez-en un sur le menu 'info de la carte'. text.editor.save.overwrite = Votre carte réécrit une carte préfaite\! Choisissez un nom différent dans le menu 'info de la carte' . text.editor.import.exists = [scarlet]Importation impossible \:[] Une carte préfaite nommé '{0}' existe déjà\! text.editor.import = Importation... text.editor.importmap = Importer une carte text.editor.importmap.description = Importer une carte existante text.editor.importfile = Importer un fichier text.editor.importfile.description = Importer un fichier de carte extérieur . text.editor.importimage = Importer l'image du terrain text.editor.importimage.description = Importer une image de la carte extérieure text.editor.export = Exporter... text.editor.exportfile = Exporter un fichier text.editor.exportfile.description = Exporter une fichier de carte text.editor.exportimage = Exporter l'image du terrain text.editor.exportimage.description = Exporter une image de la carte text.editor.loadimage = Importer le terrain text.editor.saveimage = Exportr le terrain text.editor.unsaved = [scarlet]Vous avez des changements non sauvegardés \![]\nÊtes-vous sûr de partir text.editor.resizemap = Redimensionner\nla carte text.editor.mapname = Nom de la carte²\: text.editor.overwrite = [accent]Attention \!\nCeci réécrit une carte existante . text.editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attention \![] Une carte avec ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir la réécrire? text.editor.selectmap = Séléctionnez une carte\: text.width = Largeur\: text.height = Hauteur\: text.menu = Menu text.play = Jouer text.load = Charger text.save = Sauvegarder text.fps = FPS\: {0} text.tps = TPS\: {0} text.ping = Ping\: {0}ms text.language.restart = Veuillez redémarrez votre jeu pour le changement de langage prenne effet. text.settings = Paramètres text.tutorial = Tutoriel text.editor = Éditeur text.mapeditor = Éditeur de carte text.donate = Faire un\ndon text.settings.language = Langage text.settings.reset = Valeur par défaut. text.settings.rebind = Réatttribuer text.settings.controls = Contrôles text.settings.game = Jeu text.settings.sound = Son text.settings.graphics = Graphiques text.settings.cleardata = Effacer les données du jeu... text.settings.clear.confirm = Êtes-vous sûr d'effacer ces données ?\nCe qui est fait ne peut être défait \! text.settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENTION\![]\nCet action effacera toutes les données , incluant les sauvegarges, les cartes, les déblocages et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'ok' le jeu effacera toutes les données et se fermera. text.settings.clearsectors = Effacer les données des secteurs text.settings.clearunlocks = Effacer les déblocages text.settings.clearall = Tout effacer text.paused = En pause text.yes = Oui text.no = Non text.info.title = Info text.error.title = [crimson]Une erreur s'est produite text.error.crashtitle = Une erreur s'est produite text.blocks.blockinfo = Info sur le bloc text.blocks.powercapacity = capacité d'énergie text.blocks.powershot = Énergie/Tir text.blocks.targetsair = Cible les unités aériennes text.blocks.itemspeed = Objets déplacés text.blocks.shootrange = Portée text.blocks.size = Taille text.blocks.liquidcapacity = Capacité en liquide text.blocks.maxitemssecond = Production maximale text.blocks.powerrange = Distance de transmission text.blocks.poweruse = Énergie utilisée text.blocks.powerdamage = Énergie/Dégâts text.blocks.inputitemcapacity = Capacité d'entrée text.blocks.outputitemcapacity = Capacité de sortie text.blocks.itemcapacity = Stockage text.blocks.basepowergeneration = Base Power Generation text.blocks.powertransferspeed = Vitesse de transfert d'énergie text.blocks.craftspeed = Vitesse de production text.blocks.inputliquid = Liquide requis text.blocks.inputliquidaux = Liquide optionnel text.blocks.inputitem = Input Item text.blocks.inputitems = objets utilisés text.blocks.outputitem = Objet produit text.blocks.drilltier = Forable text.blocks.drillspeed = Vitesse de forage de base text.blocks.liquidoutput = Liquide en sortie text.blocks.liquidoutputspeed = Liquid Output Speed text.blocks.liquiduse = Quantité de liquide utilisée text.blocks.coolant = Liquide de refroidissement text.blocks.coolantuse = Quantité de liquide de refroidissement utilisée text.blocks.inputliquidfuel = Carburant liquide text.blocks.liquidfueluse = Quantité de carburant liquide utilisé text.blocks.explosive = Hautement explosif\! text.blocks.health = Santé text.blocks.inaccuracy = Précision text.blocks.shots = Tir text.blocks.reload = Tirs/Seconde text.blocks.inputfuel = Carburant text.blocks.fuelburntime = Durée du carburant text.blocks.inputcapacity = Input capacity text.blocks.outputcapacity = Output capacity text.unit.blocks = blocs text.unit.powersecond = Énergie/seconde text.unit.liquidsecond = Liquides/seconde text.unit.itemssecond = Objets/seconde text.unit.pixelssecond = Pixels/seconde text.unit.liquidunits = Unité de liquide text.unit.powerunits = Unité d'énergie text.unit.degrees = degrés text.unit.seconds = secondes text.unit.items = Objets text.category.general = Général text.category.power = Énergie text.category.liquids = Liquides text.category.items = Objets text.category.crafting = Fabrication text.category.shooting = Défense setting.autotarget.name = Visée automatique setting.fpscap.name = Max FPS setting.fpscap.none = None setting.fpscap.text = {0} FPS setting.difficulty.training = entraînement setting.difficulty.easy = facile setting.difficulty.normal = normal setting.difficulty.hard = difficile setting.difficulty.insane = Extreme setting.difficulty.purge = Purge setting.difficulty.name = Difficulté\: setting.screenshake.name = Tremblement d'écran setting.indicators.name = Indicateurs ennemis setting.effects.name = Montrer les effets setting.sensitivity.name = Sensibilité de la manette setting.saveinterval.name = Intervalle des sauvegardes auto setting.seconds = {0} secondes setting.fullscreen.name = Plein écran setting.multithread.name = Multithreading [scarlet] (instable\!) setting.fps.name = Afficher FPS setting.vsync.name = VSync setting.lasers.name = Afficher les rayons des lasers setting.healthbars.name = Afficher les barres de santé des entités setting.minimap.name = montrer la minimap setting.musicvol.name = volume de la musique setting.mutemusic.name = Couper la musique setting.sfxvol.name = Volume des SFX setting.mutesound.name = Couper les SFX text.keybind.title = Paramétrer les touches category.general.name = General category.view.name = View category.multiplayer.name = Multiplayer command.attack = Attack command.retreat = Retreat command.patrol = Patrol keybind.press = Press a key... keybind.press.axis = Press an axis or key... keybind.move_x.name = mouvement x keybind.move_y.name = mouvement y keybind.select.name = sélectionner keybind.break.name = Pause keybind.deselect.name = Deselect keybind.shoot.name = tirer keybind.zoom_hold.name = tenir le zoom keybind.zoom.name = zoom keybind.menu.name = menu keybind.pause.name = Pause keybind.dash.name = sprint keybind.chat.name = chat keybind.player_list.name = Liste des joueurs keybind.console.name = console keybind.rotate.name = Tourner keybind.toggle_menus.name = Toggle menus keybind.chat_history_prev.name = Chat history prev keybind.chat_history_next.name = Chat history next keybind.chat_scroll.name = Chat scroll keybind.drop_unit.name = drop unit keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap mode.text.help.title = Description des modes de jeu mode.waves.name = Vagues mode.waves.description = le mode de jeu normal. Ressource limitée et vagues d'ennemis. mode.sandbox.name = bac à sable mode.sandbox.description = Ressources infinies et pas de timer pour les vagues. mode.custom.warning = Notez que les blocs débloqués en partie personnalisées ne sont pas conservés pour les secteurs.\n\n[LIGHT_GRAY]En mode bac à sable, seul les blocs débloqués en mode secteur peuvent être utilisés. mode.custom.warning.read = Just to make sure you've read it\:\n[scarlet]UNLOCKS IN CUSTOM GAMES DO NOT CARRY OVER TO SECTORS OR OTHER MODES\!\n\n[LIGHT_GRAY](I wish this wasn't necessary, but apparently it is) mode.freebuild.name = construction libre mode.freebuild.description = Ressource limitée et pas de timer pour les vagues. mode.pvp.name = JcJ mode.pvp.description = Battez-vous contre d'autres joueurs en local. content.item.name = Objets content.liquid.name = Liquides content.unit.name = Unités content.recipe.name = Blocs content.mech.name = Méchas item.stone.name = Pierre item.stone.description = Un matériau brut commun. Peut-être séparé et raffiné en d'autres matériaux, ou fondus en lave. item.copper.name = Cuivre item.copper.description = Un matériau de construction utile.Utilisé intensivement dans tout les blocs. item.lead.name = Plomb item.lead.description = Un matériau de départ . Utilisé intensivement en électronique et pour le transport de blocs. item.coal.name = Charbon item.coal.description = Un carburant commun et facile à obtenir. item.dense-alloy.name = Alliage lourd item.dense-alloy.description = Un alliage résistant fait de plomb et de cuivre. Utilisé dans les blocs de transports avancés et les foreuses de haut niveau. item.titanium.name = Titane item.titanium.description = Un métal rare super-léger largement utilisé dans le transport de liquides et d'objets ainsi que dans les foreuses de haut-niveau et l'aviation .item.thorium.name\=Thorium item.thorium.name = Thorium item.thorium.description = Un métal dense, et radioactif utilisé comme support structurel et comme carburant nucléaire. item.silicon.name = Silicon item.silicon.description = An extremely useful semiconductor, with applications in solar panels and many complex electronics. item.plastanium.name = Plastanium item.plastanium.description = Un matériau léger et docile utilisé dans l'aviation avancée et dans les munitions à fragmentation. item.phase-matter.name = Matière phasée item.surge-alloy.name = alliage superchargé item.biomatter.name = Biomasse item.biomatter.description = A clump of organic mush; used for conversion into oil or as a basic fuel. item.sand.name = Sable item.sand.description = Un matériau commun utilisé largement dans la fonte, à la fois dans l'alliage et comme un flux. item.blast-compound.name = Mélange explosif item.blast-compound.description = Un composé volatile utilisé dans les bombes et les explosifs. Bien qu'il puisse être utilisé comme carburant, ce n'est pas conseillé. item.pyratite.name = Pyratite item.pyratite.description = Une substance extrêmement inflammable utilisée dans les armes incendiaires. liquid.water.name = Eau liquid.lava.name = Lave liquid.oil.name = Pétrole liquid.cryofluid.name = liquide cryogénique mech.alpha-mech.name = Alpha mech.alpha-mech.weapon = fusil automatique mech.alpha-mech.ability = Essaim de drone mech.alpha-mech.description = Le mécha standard.A une vitesse et des dégâts décents; Il peut aussi créer jusqu'à 3 drones pour des faire des dégâts supplémentaires. mech.delta-mech.name = Delta mech.delta-mech.weapon = Arc électrique mech.delta-mech.ability = Décharge mech.delta-mech.description = Un mécha rapide avec une armure légère fait pour des tactiques de harcèlements. Il fait par contre peu de dégâts au structures, néanmoins il peut tuer de grand groupes d'ennemis très rapidement avec ses arcs électriques . mech.tau-mech.name = Tau mech.tau-mech.weapon = Laser restructurant mech.tau-mech.ability = explosion réparante mech.tau-mech.description = Un mécha de support . Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés en zone avec sa Compétence . mech.omega-mech.name = Omega mech.omega-mech.weapon = Essaim de missiles auto-guidés mech.omega-mech.ability = Armure mech.omega-mech.description = Un mécha cuirassé et large fait pour les assauts frontaux . Sa Compétence "Armure" lui permet de bloquer 90% des dégâts. mech.dart-ship.name = Dard mech.dart-ship.weapon = pistolet automatique mech.dart-ship.description = Le vaisseau standard. Raisonnablement rapide et léger , Il a néanmoins peu d'attaque et une faible vitesse de minage. mech.javelin-ship.name = Javelin mech.javelin-ship.description = Un vaisseau qui bien que lent au départ peut accélerer pour atteindre de très grandes vitesses et voler jusqu'au avant-postes ennemis, faisant d'énormes dégâts avec ses arc électriques obtenus à vitesse maximum et ses missiles. mech.javelin-ship.weapon = Missiles explosifs autoguidés mech.javelin-ship.ability = Décharge de propulseur mech.trident-ship.name = Trident mech.trident-ship.description = Un bombardier lourd raisonnablement cuirassé. mech.trident-ship.weapon = Largage de bombe mech.glaive-ship.name = Glaive mech.glaive-ship.description = Un grand vaisseau de combat cuirassé . Equipé avec un fusil automatique à munitions incendiaires . Il a aussi une bonne accéleration ainsi qu'une bonne Vitesse maximale. mech.glaive-ship.weapon = Fusil automatique incendiaire text.item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosivité\: {0} text.item.flammability = [LIGHT_GRAY]Inflammabilité\: {0} text.item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioactivité\: {0} text.item.fluxiness = [LIGHT_GRAY]Flux de Puissance\: {0} text.unit.health = [LIGHT_GRAY]Health\: {0} text.unit.speed = [LIGHT_GRAY]Speed\: {0} text.mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Arme\: {0} text.mech.armor = [LIGHT_GRAY]Armure\: {0} text.mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacité de stockage\: {0} text.mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Vitesse de minage\: {0} text.mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Puissance du minage\: {0} text.mech.ability = [LIGHT_GRAY]Compétence\: {0} text.liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacité Thermique\: {0} text.liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosité\: {0} text.liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Température\: {0} block.spawn.name = Générateur d'ennemi block.core.name = Base block.metalfloor.name = Sol en métal block.deepwater.name = eau profonde block.water.name = eau block.lava.name = lave block.oil.name = pétrole block.blackstone.name = roche sombre block.stone.name = roche block.dirt.name = terre block.sand.name = sable block.ice.name = glace block.snow.name = neige block.grass.name = herbe block.shrub.name = buisson block.rock.name = pierre block.blackrock.name = pierre sombre block.icerock.name = pierre gelée block.copper-wall.name = Mur de cuivre block.copper-wall-large.name = Grand mur de cuivre block.dense-alloy-wall.name = Mur en alliage lourd block.dense-alloy-wall-large.name = Grand mur en alliage lourd block.phase-wall.name = Mur phasé block.phase-wall-large.name = Grand mur phasé block.thorium-wall.name = Mur en Thorium block.thorium-wall-large.name = Mur en Thorium large block.door.name = Porte block.door-large.name = Grande porte block.duo.name = Duo block.scorch.name = Scorch block.hail.name = Hail block.lancer.name = Lancier block.conveyor.name = Convoyeur block.titanium-conveyor.name = Convoyeur en titane block.junction.name = Jonction block.router.name = [accent]routeur[] block.router.description = Distribue les articles dans les 4 directions. Le seul et l'unique. block.distributor.name = Distributeur block.distributor.description = C'est un bloc qui peut envoyer les articles dans 8 directions. block.sorter.name = Sorter block.sorter.description = Trie les articles. Si un article rcorrespond à la sélection, il peut passer. Autrement, l'article est distribué vers la gauche ou la droite. block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement block.overflow-gate.description = C'est la combinaison entre un Routeur et un Diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué. block.bridgeconveyor.name = Pont block.bridgeconveyor.description = C'est un convoyeur qui peut passer par-dessus les blocs, jusqu'à deux blocs de distance. block.smelter.name = Smelter block.arc-smelter.name = Fonderie d'alliage lourd électrique block.silicon-smelter.name = Fonderie de Silicone block.phase-weaver.name = Tisseur à Phase block.pulverizer.name = Pulvérisateur block.cryofluidmixer.name = Refroidisseur block.melter.name = Four à Fusion block.incinerator.name = Incinérateur block.biomattercompressor.name = Compresseur de Biomasse block.separator.name = Séparateur block.centrifuge.name = Centrifugeuse block.power-node.name = Transmetteur énergétique block.power-node-large.name = Gros transmetteur énergétique block.battery.name = Batterie block.battery-large.name = Batterie large block.combustion-generator.name = Générateur à combustion block.turbine-generator.name = Générateur à Turbine block.mechanical-drill.name = Foreuse mécanique block.pneumatic-drill.name = Foreuse à vérin block.laser-drill.name = Foreuse Laser block.water-extractor.name = Extracteur d'eau block.cultivator.name = Cultivateur block.alpha-mech-pad.name = Reconstructeur de mécha "Alpha" block.dart-ship-pad.name = Reconstructeur de vaisseau "Dard" block.delta-mech-pad.name = Reconstructeur de mécha "Delta" block.javelin-ship-pad.name = Reconstructeur de vaisseau "Javelin" block.trident-ship-pad.name = Reconstructeur de vaisseau "Trident" block.glaive-ship-pad.name = Reconstructeur de vaisseau "Glaive block.omega-mech-pad.name = Reconstructeur de mécha "Oméga" block.tau-mech-pad.name = Reconstructeur de mécha "Tau" block.conduit.name = Conduit block.mechanical-pump.name = Pompe mécanique block.itemsource.name = Source d'objets block.itemvoid.name = Destructeur d'objets block.liquidsource.name = Source de liquide block.powervoid.name = absorbeur énergétique block.powerinfinite.name = Puissance infinie block.unloader.name = Déchargeur block.sortedunloader.name = Déchargeur-trieur block.vault.name = Coffre-Fort block.wave.name = Vague block.swarmer.name = Essaim block.salvo.name = Salve block.ripple.name = Ripple block.phase-conveyor.name = convoyeur phasé block.bridge-conveyor.name = Pont block.plastanium-compressor.name = Compresseur de Plastanium block.pyratite-mixer.name = Mixeur à Pyratite block.blast-mixer.name = Mixeur à Explosion block.solidifer.name = Solidifieur block.solar-panel.name = Panneau Solaire block.solar-panel-large.name = Grand Panneau Solaire block.oil-extractor.name = Extracteur d'huile block.spirit-factory.name = Usine de "Drones spirituels" block.phantom-factory.name = Usine de "Drones fantômes" block.wraith-factory.name = Usine de "Combattants spectraux" block.ghoul-factory.name = Usine de "Bombardiers goules" block.dagger-factory.name = Usine de "Poignards" block.titan-factory.name = Usine de "Titans" block.fortress-factory.name = Fortress Mech Factory block.revenant-factory.name = Usine de "Revenants" block.repair-point.name = Point de Réparation block.pulse-conduit.name = Conduit à Impulsion block.phase-conduit.name = Conduit à Phase block.liquid-router.name = Routeur de Liquide block.liquid-tank.name = Réservoir à Liquide block.liquid-junction.name = Jonction à Liquide block.bridge-conduit.name = Pont à liquide block.rotary-pump.name = Pompe Rotative block.thorium-reactor.name = Réacteur à Thorium block.command-center.name = Centre de commandement block.mass-driver.name = Transporteur de masse block.blast-drill.name = Foreuse à explosion block.thermal-pump.name = Pompe thermique block.thermal-generator.name = Générateur thermique block.alloy-smelter.name = Fonderie d'alliage superchargé block.mend-projector.name = Projecteur soignant block.surge-wall.name = mur superchargé block.surge-wall-large.name = Grand mur superchargé block.cyclone.name = Cyclone block.fuse.name = Fuse block.shock-mine.name = Mines block.overdrive-projector.name = Projecteur accélérant block.force-projector.name = Projecteur de champ de force block.arc.name = Arc block.rtg-generator.name = G.T.R. block.spectre.name = Spectre block.meltdown.name = Meltdown block.container.name = Conteneur team.blue.name = bleu team.red.name = rouge team.orange.name = orange team.none.name = gris team.green.name = vert team.purple.name = violet unit.alpha-drone.name = Alpha Drone unit.spirit.name = Drone sppirituel unit.spirit.description = L'unité de soutien de départ.Apparaît dans la base par défaut .Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. unit.phantom.name = Drone Fantôme unit.phantom.description = Une unité de soutien avancée. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. Bien plus efficace qu'un drone spirituel. unit.dagger.name = Dagger unit.dagger.description = A basic ground unit. Useful in swarms. unit.titan.name = Titan unit.titan.description = An advanced, armored ground unit. Attacks both ground and air targets. unit.ghoul.name = Bombardier goule unit.ghoul.description = Un bombardier lourd . Utilise de la pyratite ou des explosifs comme munitions. unit.wraith.name = Combattant spectral unit.wraith.description = Une unité volante rapide harcelant les ennemis .Utilise du plomb comme munitions. unit.fortress.name = Forteresse unit.fortress.description = Une unité terrestre d'artillerie lourde . unit.revenant.name = Revenant unit.revenant.description = Une plateforme laser lourde. tutorial.begin = Votre mission, si vous l'acceptez est de détruire [LIGHT_GRAY]l'ennemi[].\n\nCommencez par [accent] miner du cuivre[]. Appuyer sur un filon de cuivre proche de votre base pour faire ceci. tutorial.drill = Le minage manuel est inefficace.\n[accent]Des foreuses[]peuvent miner automatiquement.\nPlacez-en une sur un filon de cuivre. tutorial.conveyor = [accent]Les Tapis roulants[] sont utilisés pour transporter des objets jusqu'à la base.\nFaites une ligne de tapis roulants de la foreuse à la base . tutorial.morecopper = Plus de cuivre est demandé .\n\nRécupérez le soit manuellement soit construisez plus de foreuses. tutorial.turret = Des constructions défensives doivent être construites pour repousser [LIGHT_GRAY]les ennemis[].Construisez une tourelle "duo" près de votre base. tutorial.drillturret = Les tourelles "Duo" ont besoin de [accent]munitions en cuivre[] pour tirer.\nPlacez une foreuse à côté de la tourelle pour l'approvisionner avec du cuivre. tutorial.waves = Les [LIGHT_GRAY]ennemies[] approchent.\n\nDéfendez votre base pour 2 vagues. Construisez plus de tourelles. tutorial.lead = Plus de minerais sont forables. Explorez et minez du[accent] Plomb[].\n\nRamenez votre unité à la base pour transférer les ressources. tutorial.smelter = Le cuivre et le plomb sont des métaux fragiles.\nUn alliage de qualité supérieure peut être créé dans une fonderie, l'[accent] alliage lourd [].\n\n Construisez-en un. tutorial.densealloy = La fonderie va maintenant produire de l'alliage lourd.\nObtenez-en .\nVous pouvez aussi améliorer la production si nécessaire . tutorial.siliconsmelter = La base va maintenant créer un[accent] drone spirituel[] pour miner et réparer les blocs.\n\nDes usines pour faire d'autres unités peuvent être faites avec du [accent] silicone.\nFaites une fonderie de silicone . tutorial.silicondrill = Faire du silicone demande [accent] du charbon[] et[accent] du sable [].\nCommencez par construire des foreuses . tutorial.generator = Cette technologie requiert de l'énergie pour fonctionner.\nFaites un [accent]générateur à combustion[] pour en produire. tutorial.generatordrill = Les générateurs à combustion ont besoin de carburant.\n Donnez-lui du charbon comme carburant avec une foreuse. tutorial.node = L'énergie doit être transportée .\nCréez un [accent] Transmetteur energétique[] à côté de votre générateur à combustion pour transférer son énergie. tutorial.nodelink = L'énergie peut être transféré à l'aide de blocs utilisant de l'énergie ou des générateurs, ou encore par des Transmetteurs énergétiques reliés.\n\nReliez des transmetteurs en appuyant dessus puis en sélectionnant le générateur et la fonderie de silicone. tutorial.silicon = Du silicone est maintenant produit. Obtenez-en.\n\nAugmenter la production est recommandé. tutorial.daggerfactory = Construire [accent]une usine de "Poignards" []est recommandé .\n\nElle sera utilisée pour produire des unités d'attaque. tutorial.router = Les usines ont besoin de ressources pour fonctionner.\nCréez un routeur pour séparer les objets. tutorial.dagger = Reliez des transmetteurs énergétiques à l'usine.\nUne fois que les conditions seront remplies , un mécha sera créé.\nConstruisez autant de foreuses, de générateurs et de tapis roulants que nécessaire. tutorial.battle = [LIGHT_GRAY]L'Ennemi[] a révélé sa base .\nDétruisez la avec votre unité et des méchas "Poignard". block.bridge-conveyor.description = C'est un convoyeur qui peut passer par-dessus les blocs, jusqu'à deux blocs de distance.