text.credits.text = Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet\!) text.credits = Créditos text.discord = ¡Únete al Discord de Mindustry\! text.link.discord.description = La sala oficial del Discord de Mindustry text.link.github.description = Código fuente del juego text.link.dev-builds.description = Versiones de desarrollo inestable text.link.trello.description = Tablero de Trello oficial para las características planificadas text.link.itch.io.description = itch.io es la página donde podes descargar las versiones para PC y web text.link.google-play.description = Ficha en la Google Play Store text.link.wiki.description = wiki oficial de Mindustry text.linkfail = ¡Error al abrir el enlace\!\nLa URL ha sido copiada a su portapapeles. text.editor.web = ¡La versión web no es compatible con el editor\!\nDescargue el juego para usarlo. text.web.unsupported = ¡La versión web no soporta esta característica\! Descarga el juego para poder usarla. text.gameover = Tu núcleo ha sido destruido. text.gameover.pvp = The[accent] {0}[] team is victorious\! text.sector.gameover = Este sector ha sido perdido. ¿Re-instaurar? text.sector.retry = Reintentar text.highscore = [accent]¡Nueva mejor puntuación\! text.wave.lasted = Duraste hasta la ronda [accent]{0}[]. text.level.highscore = Puntuación màs alta\: [accent]{0} text.level.delete.title = Confirmar Eliminación text.map.delete = ¿Estás seguro que quieres borrar el mapa "[orange]{0}[]"? text.level.select = Selección de nivel text.level.mode = Modo de juego\: text.construction.desktop = Desktop controls have been changed.\nTo deselect a block or stop building, [accent]use space[]. text.construction.title = Guía de Construcción de Bloques text.construction = Acaba de seleccionar el [accent]modo de construcción de bloques[].\n\nPara empezar a colocar, simplemente presione en una localización valida cerca de su nave.\nCuando haya terminado de seleccionar algunos bloques, presiona la casilla para confirmar, y su nave empezara a construirlos.\n\n- [accent]Remueve bloques[] de tu selección presionando en ellos.\n- [accent]Cambia tu selección de lugar[] manteniendo y arrastrando cualquier bloque en la selección.\n- [accent]Coloca bloques en línea[] presionando y manteniendo en un espacio vacío, y arrastrando hacia cualquier dirección.\n- [accent]Cancela la construcción o selección[] presionando la X abajo a la izquierda. text.deconstruction.title = Guía de Deconstrucción de Bloques text.deconstruction = Acaba de seleccionar el [accent]modo de deconstrucción de bloques[].\n\nPara empezar a destruir, simplemente presione en un bloque cercano a su nave.\nCuando haya terminado de seleccionar algunos bloques, presiona la casilla para confirmar, y su nave empezara a de-construirlos.\n\n- [accent]Remueve bloques[] de tu selección presionando en ellos.\n- [accent]Remueve bloques en un area[] presionando y manteniendo en un espacio vacío, y arrastrando hacia cualquier dirección.\n- [accent]Cancela la deconstrucción o selección[] presionando la X abajo a la izquierda. text.showagain = No mostrar devuelta en la próxima sesión text.coreattack = < ¡El núcleo está bajo ataque\! > text.unlocks = Desbloqueos text.savegame = Guardar Partida text.loadgame = Cargar Partida text.joingame = Unirse a la Partida text.addplayers = Agregar/Remover Jugadores text.customgame = Partida personalizada text.sectors = Sectores text.sector = Sector\: [LIGHT_GRAY]{0} text.sector.time = Tiempo\: [LIGHT_GRAY]{0} text.sector.deploy = Desplegar text.sector.abandon = Abandon text.sector.abandon.confirm = Are you sure you want to abandon all progress at this sector?\nThis cannot be undone\! text.sector.resume = Resumir text.sector.locked = [scarlet][[Incompleto] text.sector.unexplored = [accent][[Inexplorado] text.missions = Missions\:[LIGHT_GRAY] {0} text.mission = Misión\:[LIGHT_GRAY] {0} text.mission.main = Main Mission\:[LIGHT_GRAY] {0} text.mission.info = Mission Info text.mission.complete = ¡Misión completada\! text.mission.complete.body = Sector {0},{1} ha sido conquistado. text.mission.wave = Sobrevive [accent]{0}[] hordas. text.mission.wave.enemies = Survive[accent] {0}/{1} []waves\n{2} Enemies text.mission.wave.enemy = Survive[accent] {0}/{1} []waves\n{2} Enemy text.mission.wave.menu = Survive[accent] {0} []waves text.mission.battle = Destruye la base enemiga. text.mission.resource.menu = Obtain {0} x{1} text.mission.resource = Obtén {0} x{1} text.mission.block = Create {0} text.mission.unit = Create {0} Unit text.mission.command = Send Command {0} To Units text.mission.linknode = Link Power Node text.mission.display = [accent]Mission\:\n[LIGHT_GRAY]{0} text.mission.mech = Switch to mech[accent] {0}[] text.mission.create = Create[accent] {0}[] text.none = text.close = Cerrar text.quit = Salir text.maps = Mapas text.continue = Continuar text.nextmission = Próxima Misión text.maps.none = [LIGHT_GRAY]¡No se han encontrado mapas\! text.about.button = Acerca de text.name = Nombre\: text.unlocked = ¡Nuevo Bloque Desbloqueado\! text.unlocked.plural = ¡Nuevos Bloques Desbloqueados\! text.players = {0} jugadores online text.players.single = {0} jugador online text.server.mismatch = Error de paquete\: posiblemente versión incompatible de cliente/servidor.\n¡Asegurate de que tu y el anfitrión tengan\nla última versión de Mindustry\! text.server.closing = [accent]Cerrando servidor... text.server.kicked.kick = ¡Has sido kickeado del servidor\! text.server.kicked.serverClose = El servidor ha cerrado. text.server.kicked.sectorComplete = Sector completado. text.server.kicked.sectorComplete.text = Tu misión ha sido completada.\nEl servidor ahora continuara con el próximo sector. text.server.kicked.clientOutdated = ¡Cliente desactualizado\! ¡Actualiza tu juego\! text.server.kicked.serverOutdated = ¡Servidor desactualizado\! ¡Pídele al anfitrión que lo actualice\! text.server.kicked.banned = Has sido baneado del servidor. text.server.kicked.recentKick = Has sido kickeado recientemente.\nEspera para poder conectarte devuelta. text.server.kicked.nameInUse = Ya hay alguien con ese nombre\nen el servidor. text.server.kicked.nameEmpty = Tu nombre debe por lo menos contener un carácter o número. text.server.kicked.idInUse = ¡Ya estás en el servidor\! Conectarse con dos cuentas no está permitido. text.server.kicked.customClient = Este servidor no soporta versiones personalizadas. Descarga una versión oficial. text.host.info = El botón [accent]hostear[] hostea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [LIGHT_GRAY]wifi o red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar por IP, la [accent]asignación de puertos[] es requerida.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota\: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall. text.join.info = Acá, tu puedes escribir la [accent]IP de un servidor[] para conectarte, o para descubrir servidores de [accent]red local[] para conectarte.\nLAN y WAN es soportado para jugar en multijugador.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota\: No hay lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP. text.hostserver = Hostear Servidor text.hostserver.mobile = Host\nGame text.host = Hostear text.hosting = [accent]Abriendo servidor... text.hosts.refresh = Actualizar text.hosts.discovering = Descubrir partidas LAN text.server.refreshing = Actualizando servidor text.hosts.none = [lightgray]¡No se han encontrado partidas LAN\! text.host.invalid = [scarlet]No se ha podido conectar al anfitrión text.trace = Rastrear Jugador text.trace.playername = Nombre de jugador\: [accent]{0} text.trace.ip = IP\: [accent]{0} text.trace.id = ID Única\: [accent]{0} text.trace.android = Cliente de Android\: [accent]{0} text.trace.modclient = Cliente Personalizado\: [accent]{0} text.trace.totalblocksbroken = Total de bloques removidos\: [accent]{0} text.trace.structureblocksbroken = Bloques de estructura removidos\: [accent]{0} text.trace.lastblockbroken = Último bloque removido\: [accent]{0} text.trace.totalblocksplaced = Total de bloques colocados\: [accent]{0} text.trace.lastblockplaced = Último bloque colocado\: [accent]{0} text.invalidid = ¡ID de cliente invalida\! Envía un informe del error. text.server.bans = Bans text.server.bans.none = ¡Ningún usuario ha sido baneado\! text.server.admins = Admins text.server.admins.none = ¡Ningún admin ha sido encontrado\! text.server.add = Agregar Servidor text.server.delete = ¿Estás seguro que quieres borrar este servidor? text.server.hostname = Anfitrión\: {0} text.server.edit = Editar Servidor text.server.outdated = [crimson]¡Servidor desactualizado\![] text.server.outdated.client = [crimson]¡Cliente desactualizado\![] text.server.version = [lightgray]Versión\: {0} text.server.custombuild = [yellow]Versión personalizada text.confirmban = ¿Estás seguro que quieres banear este jugador? text.confirmkick = Are you sure you want to kick this player? text.confirmunban = ¿Estás seguro que quieres desbanear este jugador? text.confirmadmin = ¿Estás seguro que quieres hacer admin a este jugador? text.confirmunadmin = ¿Estás seguro que quieres remover como admin a este jugador? text.joingame.title = Unirse a la partida text.joingame.ip = IP\: text.disconnect = Desconectado. text.disconnect.data = ¡Se ha fallado la carga de datos del mundo\! text.connecting = [accent]Conectando... text.connecting.data = [accent]Cargando datos del mundo... text.connectfail = [crimson]Ha fallado la conexión con el servidor\: [orange]{0} text.server.port = Puerto\: text.server.addressinuse = ¡La dirección está en uso\! text.server.invalidport = ¡El número de puerto es invalido\! text.server.error = [crimson]Error hosteando el servidor\: [orange]{0} text.save.old = Este punto de guardado es para una versión más antigua de este juego, y ya no puede ser usada.\n\n[LIGHT_GRAY]Guardados con retrocompatibilidad serán completamente implementados en la versión 4.0. text.save.new = Nuevo Punto de Guardado text.save.overwrite = ¿Estás seguro que quieres sobrescribir\neste punto de guardado? text.overwrite = Sobrescribir text.save.none = ¡No se ha encontrado ningún punto de guardado\! text.saveload = [accent]Guardando... text.savefail = ¡No se ha podido guardar la partida\! text.save.delete.confirm = ¿Estás seguro que quieres borrar este punto de guardado? text.save.delete = Borrar text.save.export = Exportar Punto de Guardado text.save.import.invalid = [orange]¡Este punto de guardado es invalido\! text.save.import.fail = [crimson]Se ha fallado la importación del punto de guardado\: [orange]{0} text.save.export.fail = [crimson]Se ha fallado la exportación del punto de guardado\: [orange]{0} text.save.import = Importar Punto de Guardado text.save.newslot = Nombre del Punto de Guardado\: text.save.rename = Renombrar text.save.rename.text = Nuevo nombre\: text.selectslot = Selecciona un Punto de Guardado. text.slot = [accent]Casilla {0} text.save.corrupted = [orange]El punto de guardado está corrupto o es invalido\!\nSi acabas de actualizar el juego, esto debe ser probablemente un cambio en el formato de guardado y [scarlet]no[] un error. text.sector.corrupted = [orange]El punto de guardado de este sector fue encontrado, pero su carga ha fallado.\nUn nuevo punto ha sido creado. text.empty = text.on = Encendido text.off = Apagado text.save.autosave = Auto-guardado\: {0} text.save.map = Mapa\: {0} text.save.wave = Horda {0} text.save.difficulty = Dificultad\: {0} text.save.date = Ultima vez guardado\: {0} text.save.playtime = Tiempo de juego\: {0} text.confirm = Confirmar text.delete = Borrar text.ok = OK text.open = Abrir text.cancel = Cancelar text.openlink = Abrir Enlace text.copylink = Copiar Enlace text.back = Atras text.quit.confirm = ¿Estás seguro que quieres salir de la partida? text.changelog.title = Registro de Parches text.changelog.loading = Consiguiendo el registro de parches... text.changelog.error.android = [orange]¡Nota que el registro de parches a veces no funciona en Android 4.4 o inferior\!\nEsto es por un error de Android interno. text.changelog.error.ios = [orange]El registro de parches no es actualmente soportado por iOS. text.changelog.error = [scarlet]¡Error consiguiendo el registro de parches\!\nChequeá tu conexión a Internet. text.changelog.current = [yellow][[Versión actual] text.changelog.latest = [orange][[Última version] text.loading = [accent]Cargando... text.saving = [accent]Guardando... text.wave = [orange]Horda {0} text.wave.waiting = Horda en {0} text.waiting = Esperando... text.waiting.players = Waiting for players... text.wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} Enemies Remaining text.wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} Enemy Remaining text.loadimage = Cargar Imagen text.saveimage = Guardar Imagen text.unknown = Desconocido text.custom = Personalizado text.builtin = Incorporado text.map.delete.confirm = ¿Estás seguro que quieres borrar este mapa? ¡Recuerda que está acción no puede ser descartada\! text.map.random = [accent]Mapa Aleatorio text.map.nospawn = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo en el cual pueda meter al jugador\! Agrega un núcleo [ROYAL]azul[] al mapa con el editor. text.map.nospawn.pvp = This map does not have any enemy cores for player to spawn into\! Add[SCARLET] red[] cores to this map in the editor. text.map.invalid = Error cargando el mapa\: corrupto o archivo invalido. text.editor.brush = Pincel text.editor.slope = \\ text.editor.openin = Abrir en el Editor text.editor.oregen = Generación de Minerales text.editor.oregen.info = Generación de Minerales\: text.editor.mapinfo = Info del Mapa text.editor.author = Autor\: text.editor.description = Descripción\: text.editor.name = Nombre\: text.editor.teams = Equipos text.editor.elevation = Elevación text.editor.badsize = [orange]¡La dimensión de la imagen es invalida\![]\nDimensiones validas para el mapa\: {0} text.editor.errorimageload = Error cargando el archivo\:\n[orange]{0} text.editor.errorimagesave = Error guardando el archivo\:\n[orange]{0} text.editor.generate = Generar text.editor.resize = Cambiar Tamaño text.editor.loadmap = Cargar Mapa text.editor.savemap = Guardar Mapa text.editor.saved = ¡Guardado\! text.editor.save.noname = ¡Tu mapa no tiene un nombre\! Pon uno en el menu 'Info del Mapa'. text.editor.save.overwrite = ¡Tu mapa sobrescribe uno ya incorporado\! Elige un nombre diferente en el menu 'Info del Mapa'. text.editor.import.exists = [scarlet]¡No se ha podido importar\:[] un mapa incorporado con el nombre '{0}' ya existe\! text.editor.import = Importar... text.editor.importmap = Importar Mapa text.editor.importmap.description = Importar un mapa ya existente text.editor.importfile = Importar Archivo text.editor.importfile.description = Importar un archivo externo del mapa text.editor.importimage = Importar Imagen del Terreno text.editor.importimage.description = Importar archivo externo de imagen del mapa text.editor.export = Exportar... text.editor.exportfile = Exportar Archivo text.editor.exportfile.description = Exportar archivo del mapa text.editor.exportimage = Exportar Imagen del Terreno text.editor.exportimage.description = Exportar archivo de imagen del mapa text.editor.loadimage = Importar Terreno text.editor.saveimage = Exportar Terreno text.editor.unsaved = [scarlet]¡Tienes cambios sin guardar\![]\n¿Estás seguro que quieres salir? text.editor.resizemap = Cambiar Tamaño del Mapa text.editor.mapname = Nombre del Mapa\: text.editor.overwrite = [accent]¡Advertencia\!\nEsto sobrescribe un mapa ya existente. text.editor.overwrite.confirm = [scarlet]¡Advertencia\![] Un mapa con ese nombre ya existe. ¿Estás seguro que quieres sobrescribirlo? text.editor.selectmap = Selecciona un mapa para cargar\: text.width = Ancho\: text.height = Altura\: text.menu = Menu text.play = Jugar text.load = Cargar text.save = Guardar text.fps = FPS\: {0} text.tps = TPS\: {0} text.ping = Ping\: {0}ms text.language.restart = Por favor reinicie el juego para que los cambios del lenguaje surgan efecto. text.settings = Ajustes text.tutorial = Tutorial text.editor = Editor text.mapeditor = Editor de Mapa text.donate = Donar text.settings.language = Languaje text.settings.reset = Reiniciar por los de defecto text.settings.rebind = Reasignar text.settings.controls = Controles text.settings.game = Juego text.settings.sound = Sonido text.settings.graphics = Gráficos text.settings.cleardata = Clear Game Data... text.settings.clear.confirm = Are you sure you want to clear this data?\nWhat is done cannot be undone\! text.settings.clearall.confirm = [scarlet]WARNING\![]\nThis will clear all data, including saves, maps, unlocks and keybinds.\nOnce you press 'ok' the game will wipe all data and automatically exit. text.settings.clearsectors = Clear Sectors text.settings.clearunlocks = Clear Unlocks text.settings.clearall = Clear All text.paused = Pausado text.yes = Si text.no = No text.info.title = [accent]Info text.error.title = [crimson]Un error ha ocurrido text.error.crashtitle = Un error ha ocurrido text.blocks.blockinfo = Información del Bloque text.blocks.powercapacity = Capacidad de Energía text.blocks.powershot = Energía/Disparo text.blocks.targetsair = Apunta al Aire text.blocks.itemspeed = Unidades Movidas text.blocks.shootrange = Rango text.blocks.size = Tamaño text.blocks.liquidcapacity = Capacidad de Líquidos text.blocks.maxitemssecond = Máximo de Objetos text.blocks.powerrange = Rango de Energía text.blocks.poweruse = Consumo de Energía text.blocks.powerdamage = Power/Damage text.blocks.inputitemcapacity = Capacidad de Entrada de los Objetos text.blocks.outputitemcapacity = Capacidad de Salida de los Objetos text.blocks.itemcapacity = Capacidad de Objetos text.blocks.basepowergeneration = Base Power Generation text.blocks.powertransferspeed = Transferencia de Energía text.blocks.craftspeed = Velocidad de Producción text.blocks.inputliquid = Líquidos de Entrada text.blocks.inputliquidaux = Líquido Auxiliar text.blocks.inputitem = Objeto de Entrada text.blocks.inputitems = Objetos de Entrada text.blocks.outputitem = Objeto de Salida text.blocks.drilltier = Taladrable text.blocks.drillspeed = Velocidad de Base del Taladro text.blocks.liquidoutput = Líquido de Salida text.blocks.liquidoutputspeed = Liquid Output Speed text.blocks.liquiduse = Uso del Líquido text.blocks.coolant = Refrigerante text.blocks.coolantuse = Uso del Refrigerante text.blocks.inputliquidfuel = Combustible Líquido text.blocks.liquidfueluse = Uso del Combustible Líquido text.blocks.explosive = ¡Altamente Explosivo\! text.blocks.health = Vida text.blocks.inaccuracy = Imprecisión text.blocks.shots = Disparos text.blocks.reload = Recarga text.blocks.inputfuel = Combustible text.blocks.fuelburntime = Tiempo de Quema del Combustible text.blocks.inputcapacity = Capacidad de entrada text.blocks.outputcapacity = Capacidad de salida text.unit.blocks = bloques text.unit.powersecond = unidades de energía/segundo text.unit.liquidsecond = unidades de líquido/segundo text.unit.itemssecond = objetos/segundo text.unit.pixelssecond = píxeles/segundo text.unit.liquidunits = unidades de líquido text.unit.powerunits = unidades de energía text.unit.degrees = grados text.unit.seconds = segundos text.unit.items = objetos text.category.general = General text.category.power = Energía text.category.liquids = Líquidos text.category.items = Objetos text.category.crafting = Fabricación text.category.shooting = Disparo setting.autotarget.name = Auto-Target setting.fpscap.name = Max FPS setting.fpscap.none = Nada setting.fpscap.text = {0} FPS setting.difficulty.training = training setting.difficulty.easy = fácil setting.difficulty.normal = normal setting.difficulty.hard = difícil setting.difficulty.insane = locura setting.difficulty.purge = purgar setting.difficulty.name = Dificultad\: setting.screenshake.name = Movimiento de la Pantalla setting.indicators.name = Indicador de Enemigos setting.effects.name = Mostrar Efectos setting.sensitivity.name = Sensibilidad del Control setting.saveinterval.name = Intervalo del Auto-guardado setting.seconds = {0} Segundos setting.fullscreen.name = Pantalla Completa setting.multithread.name = Multihilo setting.fps.name = Mostrar FPS setting.vsync.name = VSync setting.lasers.name = Mostrar Energía de los Lasers setting.healthbars.name = Mostrar la barra de Vida de las Entidades setting.minimap.name = Mostrar Minimapa setting.musicvol.name = Volumen de la Musica setting.mutemusic.name = Mutear Musica setting.sfxvol.name = Volumen de los SFX setting.mutesound.name = Mutear Sonido text.keybind.title = Reasignar Teclas category.general.name = General category.view.name = View category.multiplayer.name = Multiplayer command.attack = Attack command.retreat = Retreat command.patrol = Patrol keybind.press = Press a key... keybind.press.axis = Press an axis or key... keybind.move_x.name = Mover x keybind.move_y.name = Mover y keybind.select.name = Seleccionar keybind.break.name = Remover keybind.deselect.name = Deselect keybind.shoot.name = Dispar keybind.zoom_hold.name = Mantener Zoom keybind.zoom.name = Zoom keybind.menu.name = Menu keybind.pause.name = Pausa keybind.dash.name = Correr keybind.chat.name = Chat keybind.player_list.name = Lista de jugadores keybind.console.name = consola keybind.rotate.name = Rotar keybind.toggle_menus.name = Toggle menus keybind.chat_history_prev.name = Chat history prev keybind.chat_history_next.name = Chat history next keybind.chat_scroll.name = Chat scroll keybind.drop_unit.name = drop unit keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap mode.text.help.title = Descripción de modos mode.waves.name = hordas mode.waves.description = el modo normal. con recursos limitados y entrada de hordas automática. mode.sandbox.name = sandbox mode.sandbox.description = recursos ilimitados y no hay temporizador para las hordas. mode.custom.warning = Note that blocks cannot be used in custom games until they are unlocked in sectors.\n\n[LIGHT_GRAY]If you have not unlocked any blocks, none will appear. mode.custom.warning.read = Just to make sure you've read it\:\n[scarlet]UNLOCKS IN CUSTOM GAMES DO NOT CARRY OVER TO SECTORS OR OTHER MODES\!\n\n[LIGHT_GRAY](I wish this wasn't necessary, but apparently it is) mode.freebuild.name = construcción libre mode.freebuild.description = recursos limitados y no hay temporizador para las hordas. mode.pvp.name = PvP mode.pvp.description = fight against other players locally. content.item.name = Objetos content.liquid.name = Líquidos content.unit.name = Units content.recipe.name = Bloques content.mech.name = Mechs item.stone.name = Piedra item.stone.description = Un material muy común. Usado para separar y para refinarse a otros objetos, y también derretir en lava. item.copper.name = Copper item.copper.description = A useful structure material. Used extensively in all types of blocks. item.lead.name = Plomo item.lead.description = Un material básico. Usado extensivamente en electrónicos y bloques de transferencia de líquidos. item.coal.name = Carbón item.coal.description = Un combustible común y preparado para ser quemado. item.dense-alloy.name = Dense Alloy item.dense-alloy.description = A tough alloy made with lead and copper. Used in advanced transportation blocks and high-tier drills. item.titanium.name = Titanio item.titanium.description = Un metal raro super ligero usado extensivamente en transportación de liquidos, taladros y aeronaves. item.thorium.name = Torio item.thorium.description = Un metal radiactivo, muy denso usado en soporte de estructuras y combustible nuclear. item.silicon.name = Silicona item.silicon.description = Un semiconductor muy útil, se usa para paneles solares y muchos electrónicos complejos. item.plastanium.name = Plastanio item.plastanium.description = Un material dúctil, ligero usado en aeronaves y proyectiles de fragmentación. item.phase-matter.name = Materia de Fase item.surge-alloy.name = Surge Alloy item.biomatter.name = Biomateria item.biomatter.description = Una bola de restos orgánicos; usado para convertirlo a petróleo o combustible básico. item.sand.name = Arena item.sand.description = Un material común que es usado extensivamente en la fundición, para alear y como fundente. item.blast-compound.name = Compuesto Explosivo item.blast-compound.description = Un compuesto volatil usado en bombas y explosivos. Aunque se puede quemar como combustible, esto no es recomendable. item.pyratite.name = Pirotita item.pyratite.description = Una substancia extremadamente inflamable usada en armas incendiarias. liquid.water.name = Agua liquid.lava.name = Lava liquid.oil.name = Petróleo liquid.cryofluid.name = Criogénico mech.alpha-mech.name = Alpha mech.alpha-mech.weapon = Heavy Repeater mech.alpha-mech.ability = Drone Swarm mech.alpha-mech.description = The standard mech. Has decent speed and damage output; can create up to 3 drones for increased offensive capability. mech.delta-mech.name = Delta mech.delta-mech.weapon = Arc Generator mech.delta-mech.ability = Discharge mech.delta-mech.description = A fast, lightly-armored mech made for hit-and-run attacks. Does little damage against structures, but can kill large groups of enemy units very quickly with its arc lightning weapons. mech.tau-mech.name = Tau mech.tau-mech.weapon = Restruct Laser mech.tau-mech.ability = Repair Burst mech.tau-mech.description = The support mech. Heals allied blocks by shooting at them. Can extinguish fires and heal allies in a radius with its repair ability. mech.omega-mech.name = Omega mech.omega-mech.weapon = Swarm Missiles mech.omega-mech.ability = Armored Configuration mech.omega-mech.description = A bulky and well-armored mech, made for front-line assaults. Its armor ability can block up to 90% of incoming damage. mech.dart-ship.name = Dart mech.dart-ship.weapon = Repeater mech.dart-ship.description = The standard ship. Reasonably fast and light, but has little offensive capability and low mining speed. mech.javelin-ship.name = Javelin mech.javelin-ship.description = A hit-and-run strike ship. While initially slow, it can accelerate to great speeds and fly by enemy outposts, dealing large amounts of damage with its lightning ability and missiles. mech.javelin-ship.weapon = Burst Missiles mech.javelin-ship.ability = Discharge Booster mech.trident-ship.name = Trident mech.trident-ship.description = A heavy bomber. Reasonably well armored. mech.trident-ship.weapon = Bomb Bay mech.glaive-ship.name = Glaive mech.glaive-ship.description = A large, well-armored gunship. Equipped with an incendiary repeater. Good acceleration and maximum speed. mech.glaive-ship.weapon = Flame Repeater text.item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosividad\: {0} text.item.flammability = [LIGHT_GRAY]Inflamabilidad\: {0} text.item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioactividad\: {0} text.item.fluxiness = [LIGHT_GRAY]Poder como Fundente\: {0} text.unit.health = [LIGHT_GRAY]Vida\: {0} text.unit.speed = [LIGHT_GRAY]Velocidad\: {0} text.mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Weapon\: {0} text.mech.armor = [LIGHT_GRAY]Armor\: {0} text.mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Item Capacity\: {0} text.mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Mining Speed\: {0} text.mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Mining Power\: {0} text.mech.ability = [LIGHT_GRAY]Ability\: {0} text.liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidad Térmica\: {0} text.liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosidad\: {0} text.liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Temperatura\: {0} block.spawn.name = Enemy Spawn block.core.name = Core block.metalfloor.name = Metal Floor block.deepwater.name = aguas profundas block.water.name = agua block.lava.name = lava block.oil.name = petróleo block.blackstone.name = piedra negra block.stone.name = piedra block.dirt.name = tierra block.sand.name = arena block.ice.name = hielo block.snow.name = nieve block.grass.name = pasto block.shrub.name = arbusto block.rock.name = roca block.blackrock.name = roca negra block.icerock.name = roca de hielo block.copper-wall.name = Copper Wall block.copper-wall-large.name = Large Copper Wall block.dense-alloy-wall.name = Dense Alloy Wall block.dense-alloy-wall-large.name = Large Dense Alloy Wall block.phase-wall.name = Phase Wall block.phase-wall-large.name = Large Phase Wall block.thorium-wall.name = Pared de Torio block.thorium-wall-large.name = Pared de Torio Larga block.door.name = Puerta block.door-large.name = Puerta Larga block.duo.name = Dúo block.scorch.name = Lanzallamas block.hail.name = Granizo block.lancer.name = Lancero block.conveyor.name = Cinta Transportadora block.titanium-conveyor.name = Cinta Transportadora de Titanio block.junction.name = Cruce block.router.name = Enrutador block.router.description = Separa los objetos en las 4 direcciones. Puede guardar objetos en un buffer. block.distributor.name = Distribuidor block.distributor.description = Un separador que puede separar en 8 direcciones. block.sorter.name = Clasificador block.sorter.description = Clasifica objetos. Si un objeto es igual a uno seleccionado, va a pasar. O si no, el objeto saldrá en la izquierda y la derecha. block.overflow-gate.name = Compuerta de Desborde block.overflow-gate.description = Un enrutador que solo saca por la izquierda y la derecha si la cinta del frente está llena. block.bridgeconveyor.name = Puente Transportador block.bridgeconveyor.description = Una cinta transportadora que puede estar arriba de otros bloques, para un máximo de dos bloques. block.smelter.name = Horno de Fundición block.arc-smelter.name = Horno de Arco Eléctrico block.silicon-smelter.name = Horno para Silicona block.phase-weaver.name = Tejedor de Fase block.pulverizer.name = Pulverizador block.cryofluidmixer.name = Mezclador de Criogénicos block.melter.name = Fundidor block.incinerator.name = Incinerador block.biomattercompressor.name = Compresor de Biomateria block.separator.name = Separador block.centrifuge.name = Centrifugadora block.power-node.name = Nodo de Energía block.power-node-large.name = Nodo de Energía Largo block.battery.name = Batería block.battery-large.name = Batería Larga block.combustion-generator.name = Generador de Combustión block.turbine-generator.name = Turbina block.mechanical-drill.name = Mechanical Drill block.pneumatic-drill.name = Pneumatic Drill block.laser-drill.name = Taladro Laser block.water-extractor.name = Extractor de Agua block.cultivator.name = Cultivador block.alpha-mech-pad.name = Alpha Mech Pad block.dart-ship-pad.name = Dart Ship Pad block.delta-mech-pad.name = Delta Mech Pad block.javelin-ship-pad.name = Javelin Ship Pad block.trident-ship-pad.name = Trident Ship Pad block.glaive-ship-pad.name = Glaive Ship Pad block.omega-mech-pad.name = Omega Mech Pad block.tau-mech-pad.name = Tau Mech Pad block.conduit.name = Conducto block.mechanical-pump.name = Bomba Mecánica block.itemsource.name = Objeto Fuente block.itemvoid.name = Objeto Vacío block.liquidsource.name = Líquido Fuente block.powervoid.name = Energía Vacía block.powerinfinite.name = Energía Infinita block.unloader.name = Descargador block.sortedunloader.name = Descargador Clasificado block.vault.name = Bóveda block.wave.name = Horda block.swarmer.name = Enjambredor block.salvo.name = Salva block.ripple.name = Onda block.phase-conveyor.name = Cinta Transportadora de Fase block.bridge-conveyor.name = Cinta Transportadora Puente block.plastanium-compressor.name = Compresor de Plastanio block.pyratite-mixer.name = Mezclador de Pirotita block.blast-mixer.name = Mezclador de Explosivos block.solidifer.name = Solidificador block.solar-panel.name = Panel Solar block.solar-panel-large.name = Panel Solar Largo block.oil-extractor.name = Extractor de Petróleo block.spirit-factory.name = Spirit Drone Factory block.phantom-factory.name = Phantom Drone Factory block.wraith-factory.name = Wraith Fighter Factory block.ghoul-factory.name = Ghoul Bomber Factory block.dagger-factory.name = Dagger Mech Factory block.titan-factory.name = Titan Mech Factory block.fortress-factory.name = Fortress Mech Factory block.revenant-factory.name = Revenant Fighter Factory block.repair-point.name = Punto de Reparación block.pulse-conduit.name = Conducto de Pulso block.phase-conduit.name = Conducto de Fase block.liquid-router.name = Enrutador de Líquidos block.liquid-tank.name = Tanque de Líquido block.liquid-junction.name = Cruce de Líquidos block.bridge-conduit.name = Conducto Puente block.rotary-pump.name = Bomba Rotatoria block.thorium-reactor.name = Thorium Reactor block.command-center.name = Centro de Comando block.mass-driver.name = Teletransportador de Masa block.blast-drill.name = Taladro Gigante block.thermal-pump.name = Bomba Térmica block.thermal-generator.name = Generador Térmico block.alloy-smelter.name = Alloy Smtler block.mend-projector.name = Mend Projector block.surge-wall.name = Surge Wall block.surge-wall-large.name = Large Surge Wall block.cyclone.name = Cyclone block.fuse.name = Fuse block.shock-mine.name = Shock Mine block.overdrive-projector.name = Overdrive Projector block.force-projector.name = Force Projector block.arc.name = Arc block.rtg-generator.name = RTG Generator block.spectre.name = Spectre block.meltdown.name = Meltdown block.container.name = Container team.blue.name = blue team.red.name = red team.orange.name = orange team.none.name = gray team.green.name = green team.purple.name = purple unit.alpha-drone.name = Alpha Drone unit.spirit.name = Spirit Drone unit.spirit.description = The starter drone unit. Spawns in the core by default. Automatically mines ores, collects items and repairs blocks. unit.phantom.name = Phantom Drone unit.phantom.description = An advanced drone unit. Automatically mines ores, collects items and repairs blocks. Significantly more effective than a drone. unit.dagger.name = Daga unit.dagger.description = Una unidad de terreno. Útil con enjambres. unit.titan.name = Titán unit.titan.description = Una unidad blindada de terreno, avanzada. Ataca blancos de aire y de terreno. unit.ghoul.name = Ghoul Bomber unit.ghoul.description = A heavy carpet bomber. Uses blast compound or pyratite as ammo. unit.wraith.name = Wraith Fighter unit.wraith.description = A fast, hit-and-run interceptor unit. unit.fortress.name = Fortress unit.fortress.description = A heavy artillery ground unit. unit.revenant.name = Revenant unit.revenant.description = A heavy laser platform. tutorial.begin = Your mission here is to eradicate the[LIGHT_GRAY] enemy[].\n\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this. tutorial.drill = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nPlace one on a copper vein. tutorial.conveyor = [accent]Conveyors[] are used to transport items to the core.\nMake a line of conveyors from the drill to the core. tutorial.morecopper = More copper is required.\n\nEither mine it manually, or place more drills. tutorial.turret = Defensive structures must be built to repel the[LIGHT_GRAY] enemy[].\nBuild a duo turret near your base. tutorial.drillturret = Duo turrets require[accent] copper ammo []to shoot.\nPlace a drill next to the turret to supply it with mined copper. tutorial.waves = The[LIGHT_GRAY] enemy[] approaches.\n\nDefend your core for 2 waves. Build more turrets. tutorial.lead = More ores are available. Explore and mine[accent] lead[].\n\nDrag from your unit to the core to transfer resources. tutorial.smelter = Copper and lead are weak metals.\nSuperior[accent] Dense Alloy[] can be created in a smelter.\n\nBuild one. tutorial.densealloy = The smelter will now produce alloy.\nGet some.\nImprove the production if necessary. tutorial.siliconsmelter = The core will now create a[accent] spirit drone[] for mining and repairing blocks.\n\nFactories for other units can be created with [accent] silicon.\nMake a silicon smelter. tutorial.silicondrill = Silicon requires[accent] coal[] and[accent] sand[].\nStart by making drills. tutorial.generator = This technology requires power.\nCreate a[accent] combustion generator[] for it. tutorial.generatordrill = Combustion generators need fuel.\nFuel it with coal from a drill. tutorial.node = Power requires transport.\nCreate a[accent] power node[] next to your combustion generator to transfer its power. tutorial.nodelink = Power can be transferred through contacting power blocks and generators, or by linked power nodes.\n\nLink power by tapping the node and selecting the generator and silicon smelter. tutorial.silicon = Silicon is being produced. Get some.\n\nImproving the production system is advised. tutorial.daggerfactory = Construct a[accent] dagger mech factory.[]\n\nThis will be used to create attack mechs. tutorial.router = Factories need resources to function.\nCreate a router to split conveyor resources. tutorial.dagger = Link power nodes to the factory.\nOnce requirements are met, a mech will be created.\n\nCreate more drills, generators and conveyors as necessary. tutorial.battle = The[LIGHT_GRAY] enemy[] has revealed their core.\nDestroy it with your unit and dagger mechs.