credits.text = Được tạo ra bởi [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[] credits = Danh đề contributors = Người dịch và đóng góp discord = Tham gia Mindustry Discord! link.discord.description = The official Mindustry Discord chatroom link.reddit.description = Mindustry subreddit link.github.description = Mã nguồn trò chơi link.changelog.description = Danh sách các thay đổi. link.dev-builds.description = Các bản dựng phát triển không ổn định link.trello.description = Official Trello board cho các tính năng được lên kế hoạch link.itch.io.description = itch.io page with PC downloads link.google-play.description = Google Play store listing link.f-droid.description = F-Droid listing link.wiki.description = Mindustry wiki chính thức link.suggestions.description = Đề xuất các tính năng mới linkfail = Không mở được liên kết!\nURL đã được sao chép vào bộ nhớ tạm. screenshot = Ảnh chụp màn hình được lưu vào {0} screenshot.invalid = Bản đồ quá lớn, có khả năng không đủ bộ nhớ để chụp ảnh màn hình. gameover = Game Over gameover.disconnect = Ngắt kết nối gameover.pvp = Đội[accent] {0}[] chiến thắng! gameover.waiting = [accent]Đang đợi bản đồ tiếp theo... highscore = [accent]Điểm cao mới! copied = Đã sao chép. indev.notready = Phần này của trò chơi chưa sẵn sàng indev.campaign = [accent]Bạn đã đến cuối chiến dịch![]\n\nDu hành liên hành tinh sẽ được bổ sung trong các bản cập nhật tương lai. load.sound = Âm thanh load.map = Bản đồ load.image = Hình ảnh load.content = Nội dung load.system = Hệ thống load.mod = Mods load.scripts = Scripts be.update = Đã tìm thấy bản cập nhật mới: be.update.confirm = Tải xuống và khởi động lại ngay bây giờ? be.updating = Đang cập nhật... be.ignore = Bỏ qua be.noupdates = Không tìm thấy bản cập nhật mới. be.check = Kiểm tra các bản cập nhật. schematic = Schematic schematic.add = Lưu Schematic... schematics = Schematics schematic.replace = Schematics có tên đó đã tồn tại. Thay thế nó? schematic.exists = Schematics có tên đó đã tồn tại. schematic.import = Nhập Schematic... schematic.exportfile = Xuất tệp schematic.importfile = Nhập tệp schematic.browseworkshop = Duyệt qua Workshop schematic.copy = Sao chép vào bộ nhớ tạm schematic.copy.import = Nhập từ bộ nhớ tạm schematic.shareworkshop = Chia sẻ từ Workshop schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Lật Schematic schematic.saved = Đã lưu Schematic. schematic.delete.confirm = Schematic này sẽ bị xóa hoàn toàn. schematic.rename = Đổi tên Schematic schematic.info = {0}x{1}, {2} khối schematic.disabled = [scarlet]Tính năng Schematics đã bị tắt[]\nBạn không được sử dụng schematic trong [accent]bản đồ[] hoặc [accent]máy chủ. stats = Thống kê stat.wave = Đợt đã vượt qua:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Kẻ thù bị tiêu diệt:[accent] {0} stat.built = Số công trình đã xây dựng:[accent] {0} stat.destroyed = Số công trình đã bị phá:[accent] {0} stat.deconstructed = Số công trình được xây dựng lại:[accent] {0} stat.delivered = Lượng tài nguyên được phóng: stat.playtime = Thời gian chơi:[accent] {0} stat.rank = Xếp hạng: [accent]{0} globalitems = [accent]Toàn bộ vật phẩm map.delete = Bạn có chắc chắn muốn xóa bản đồ "[accent]{0}[]"? level.highscore = Điểm cao nhất: [accent]{0} level.select = Chọn cấp độ level.mode = Chế độ: coreattack = < Căn cứ đang bị tấn công! > nearpoint = [[ [scarlet]RỜI KHỎI ĐIỂM THẢ NGAY LẬP TỨC[] ]\nsự hủy diệt sắp xảy ra database = Cơ sở dữ liệu căn cứ savegame = Lưu trò chơi loadgame = Tải trò chơi joingame = Tham gia trò chơi customgame = Tùy chỉnh newgame = Trò chơi mới none = minimap = Bản đồ mini position = Vị trí close = Đóng website = Website quit = Thoát save.quit = Lưu & Thoát maps = Maps maps.browse = Duyệt bản đồ continue = Tiếp tục maps.none = [lightgray]Không có bản đồ nào được tìm thấy! invalid = Không hợp lệ pickcolor = Chọn màu preparingconfig = Đang chuẩn bị cấu hình preparingcontent = Đang chuẩn bị nội dung uploadingcontent = Đang tải lên nội dung uploadingpreviewfile = Đang tải lên tệp xem trước committingchanges = Comitting Changes done = Hoàn tất feature.unsupported = Thiết bị của bạn không hỗ trợ tính năng này. mods.alphainfo = Hãy nhớ rằng các bản mod đang ở giai đoạn alpha, và[scarlet] có thể chứa rất rất lỗi[].\nBáo cáo bất kỳ vấn đề nào bạn gặp phải tại Mindustry GitHub. mods = Mods mods.none = [lightgray]Không có mod nào được tìm thấy! mods.guide = Hướng dẫn mod mods.report = Báo lỗi mods.openfolder = Mở thư mục mods.reload = Tải lại mods.reloadexit = Trò chơi sẽ đóng để tải lại mod. mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Đã Bật mod.disabled = [scarlet]Đã Tắt mod.disable = Tắt mod.content = Nội dung: mod.delete.error = Không thể xóa mod. Tệp có thể đang được sử dụng. mod.requiresversion = [scarlet]Cần phiên bản tối thiểu: [accent]{0} mod.outdated = [scarlet]Không tương thích với V6 (no minGameVersion: 105) mod.missingdependencies = [scarlet]Thiếu phụ thuộc: {0} mod.erroredcontent = [scarlet]Lỗi nội dung mod.errors = Đã xảy ra lỗi khi tải nội dung. mod.noerrorplay = [scarlet]Bạn có mod bị lỗi.[]Tắt các mod bị ảnh hưởng hoặc sửa chữa các lỗi trước khi chơi. mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' cần mod này để chạy:[accent] {1}\n[lightgray]Trước tiên bạn cần tải các mod này xuống.\nBản mod này sẽ tự động tắt. mod.enable = Bật mod.requiresrestart = Trò chơi sẽ đóng để áp dụng các thay đổi của mod. mod.reloadrequired = [scarlet]Yêu cầu khởi động lại mod.import = Nhập Mod mod.import.file = Nhập tệp mod.import.github = Nhập từ GitHub mod.jarwarn = [scarlet]JAR mod vốn dĩ không an toàn.[]\nĐảm bảo rằng bạn đang nhập bản mod này từ một nguồn đáng tin cậy! mod.item.remove = Mục này là một phần của[accent] '{0}'[] mod. Để xóa nó, hãy gỡ cài đặt mod này. mod.remove.confirm = Mod này sẽ bị xóa. mod.author = [lightgray]Tác giả:[] {0} mod.missing = Bản lưu này chứa các mod mà bạn đã cập nhật gần đây hoặc không còn cài đặt nữa. Có thể gây ra lỗi khi mở. Bạn có chắc muốn mở nó?\n[lightgray]Mods:\n{0} mod.preview.missing = Trước khi xuất bản bản mod này lên workshop, bạn phải thêm hình ảnh xem trước.\nĐặt một hình ảnh có tên[accent] preview.png[] vào thư mục của mod và thử lại. mod.folder.missing = Chỉ có thể xuất bản các mod ở dạng thư mục lên workshop.\nĐể chuyển đổi bất kỳ mod nào thành một thư mục, chỉ cần giải nén tệp của nó vào một thư mục và xóa tệp nén cũ, sau đó khởi động lại trò chơi của bạn hoặc tải lại các bản mod của bạn. mod.scripts.disable = Thiết bị của bạn không hổ trợ mod chứa scripts này. Bạn phải tắt các mod này để chơi trò chơi. about.button = Thông tin name = Tên: noname = Hãy nhập[accent] tên[] trước. planetmap = Bản đồ hành tinh launchcore = Phóng căn cứ filename = Tên tệp: unlocked = Đã mở khóa nội dung mới! available = Đã có mục nghiên cứu mới! completed = [accent]Hoàn tất techtree = Tiến trình research.legacy = Dữ liệu nghiên cứu từ phiên bản[accent]5.0[] được tìm thấy.\nBạn có muốn [accent]tải dữ liệu này[], hoặc [accent]bỏ qua[] và bắt đầu nghiên cứu lại trong chiến dịch mới (khuyến nghị)? research.load = Tải research.discard = Bỏ qua research.list = [lightgray]Nghiên cứu: research = Nghiên cứu researched = [lightgray]{0} đã nghiên cứu. research.progress = {0}% hoàn thành players = {0} người chơi players.single = {0} người chơi players.search = tìm kiếm players.notfound = [gray]không tìm thấy người chơi server.closing = [accent]Đang đóng máy chủ... server.kicked.kick = Bạn đã bị kick khỏi máy chủ! server.kicked.whitelist = Bạn không nằm trong danh sách được vào máy chủ này. server.kicked.serverClose = Máy chủ đã đóng. server.kicked.vote = Bạn đã bị vote-kick. Tạm biệt. server.kicked.clientOutdated = Phiên bản máy chủ này mới hơn phiên bản trò chơi! Hãy cập nhật trò chơi của bạn! server.kicked.serverOutdated = Phiên bản máy chủ đã cũ! Hãy yêu cầu máy chủ đó cập nhật! server.kicked.banned = Bạn đã bị cấm trên máy chủ này. server.kicked.typeMismatch = Máy chủ này không tương thích với phiên bản của bạn. server.kicked.playerLimit = Máy chủ đã đầy. Hãy chờ một chỗ trống. server.kicked.recentKick = Bạn đã bị kick gần đây.\nHãy chờ một lúc sau đó kết nối lại. server.kicked.nameInUse = Có ai đó với cái tên này\nđã ở trong máy chủ. server.kicked.nameEmpty = Tên bạn đã chọn không hợp lệ. server.kicked.idInUse = Bạn đã ở trên máy chủ này! Bạn không được phép kết nối với hai tài khoản. server.kicked.customClient = Máy chủ này không hổ trợ phiên bản tùy chỉnh. Hãy tải phiên bản chính thức. server.kicked.gameover = Trò chơi kết thúc! server.kicked.serverRestarting = Máy chủ đang khởi động lại. server.versions = Phiên bản của bạn:[accent] {0}[]\nPhiên bản máy chủ:[accent] {1}[] host.info = Nút [accent]Mở máy chủ[] mở máy chủ trên cổng [scarlet]6567[]. \nBất kỳ ai trên cùng [lightgray]wifi hoặc mạng cục bộ[] sẽ có thể thấy máy chủ của bạn trong danh sách máy chủ của họ.\n\nNếu bạn muốn mọi người có thể kết nối từ mọi nơi bằng IP, [accent]port forwarding[] là bắt buộc.\n\n[lightgray]Lưu ý: Nếu ai đó đang gặp sự cố khi kết nối với máy chủ trong mạng LAN của bạn, đảm bảo rằng bạn đã cho phép Mindustry truy cập vào mạng cục bộ của mình trong cài đặt tường lửa. Lưu ý rằng các mạng công cộng đôi khi không cho phép khám phá máy chủ. join.info = Tại đây, bạn có thể nhập [accent]IP máy chủ[] kết nối , hoặc khám phá [accent]mạng cục bộ[] hay kết nối đến máy chủ [accent]toàn cầu[].\nCả mạng LAN và WAN đều được hỗ trợ.\n\n[lightgray]Nếu bạn muốn kết nối với ai đó bằng IP, bạn sẽ cần phải hỏi IP của họ, có thể được tìm thấy bằng cách kiểm tra IP thiết bị của họ. hostserver = Mở máy chủ. invitefriends = Mời bạn bè hostserver.mobile = Mở máy chủ host = Mở máy chủ hosting = [accent]Đang mở máy chủ... hosts.refresh = Làm mới hosts.discovering = Đang tìm máy chủ trong mạng LAN hosts.discovering.any = Đang tìm máy chủ server.refreshing = Làm mới máy chủ hosts.none = [lightgray]Không có máy chủ cục bộ nào được tìm thấy! host.invalid = [scarlet]Không thể kết nối đến máy chủ. servers.local = Máy chủ cục bộ servers.remote = Máy chủ tùy chỉnh servers.global = Máy chủ từ cộng đồng servers.showhidden = Hiển thị Máy chủ Ẩn server.shown = Hiện server.hidden = Ẩn trace = Tìm người chơi trace.playername = Tên người chơi: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = Unique ID: [accent]{0} trace.mobile = Mobile Client: [accent]{0} trace.modclient = Custom Client: [accent]{0} invalidid = Client ID không hợp lệ! Vui lòng gửi báo cáo lỗi. server.bans = Cấm server.bans.none = Không có người chơi nào bị cấm! server.admins = Quản trị viên server.admins.none = Không có quản trị viên nào được tìm thấy! server.add = Thêm máy chủ server.delete = Bạn có chắc chắn muốn xóa máy chủ này không? server.edit = Chỉnh sửa máy chủ server.outdated = [scarlet]Máy chủ lỗi thời![] server.outdated.client = [scarlet]Trò chơi lỗi thời![] server.version = [gray]v{0} {1} server.custombuild = [accent]Phiên bản tùy chỉnh confirmban = Bạn có chắc chắn muốn cấm "{0}[white]"? confirmkick = Bạn có chắc chắn muốn kick "{0}[white]"? confirmvotekick = Bạn có chắc chắn muốn vote-kick "{0}[white]"? confirmunban = Bạn có chắc chắn muốn gỡ cấm người chơi này? confirmadmin = Bạn có chắc chắn muốn thêm "{0}[white]" làm quản trị viên? confirmunadmin = Bạn có chắc chắn muốn xóa quyền quản trị viên của "{0}[white]" ? joingame.title = Tham gia trò chơi joingame.ip = Địa chỉ: disconnect = Ngắt kết nối. disconnect.error = Lỗi kết nối. disconnect.closed = Kết nối đã bị đóng. disconnect.timeout = Hết thời gian chờ. disconnect.data = Không tải được dữ liệu thế giới! cantconnect = Không thể tham gia trò chơi ([accent]{0}[]). connecting = [accent]Đang kết nối... reconnecting = [accent]Đang kết nối lại... connecting.data = [accent]Đang tải dữ liệu thế giới... server.port = Cổng: server.addressinuse = Địa chỉ đang được sử dụng! server.invalidport = Cổng không hợp lệ! server.error = [scarlet]Lỗi máy chủ. save.new = Bản lưu mới save.overwrite = Bạn có chắc muốn ghi đè\nbản lưu này? overwrite = Ghi đè save.none = Không có bản lưu nào được tìm thấy! savefail = Không thể lưu trò chơi này! save.delete.confirm = Bạn có chắc chắn muốn xóa bản lưu này không? save.delete = Xóa save.export = Xuất bản lưu save.import.invalid = [accent]Bản lưu này không hợp lệ! save.import.fail = [scarlet]Không thể nhập bản lưu: [accent]{0} save.export.fail = [scarlet]Không thể xuất bản lưu: [accent]{0} save.import = Nhập bản lưu save.newslot = Tên bản lưu: save.rename = Đổi tên save.rename.text = Tên mới: selectslot = Hãy chọn một bản lưu. slot = [accent]Vị trí {0} editmessage = Chỉnh sửa lời nhắn save.corrupted = Tệp bản lưu bị hỏng hoặc không hợp lệ! empty = on = Bật off = Tắt save.autosave = Tự động lưu: {0} save.map = Bản đồ: {0} save.wave = Đợt {0} save.mode = Chế độ: {0} save.date = Lưu lần cuối: {0} save.playtime = Thời gian chơi: {0} warning = Cảnh báo. confirm = Xác nhận delete = Xóa view.workshop = Xem trong Workshop workshop.listing = Chỉnh sửa danh sách Workshop ok = OK open = Mở customize = Luật tùy chỉnh cancel = Hủy openlink = Mở link copylink = Sao chép link back = Quay lại crash.export = Xuất Crash Logs crash.none = Không có Crash Logs nào được tìm thấy. crash.exported = Crash logs đã được xuất. data.export = Xuất dữ liệu data.import = Nhập dữ liệu data.openfolder = Mở thư mục dữ liệu data.exported = Dữ liệu đã được xuất. data.invalid = Đây không phải dữ liệu trò chơi hợp lệ. data.import.confirm = Nhập dữ liệu bên ngoài sẽ ghi đè[scarlet] tất cả[] dữ liệu trò chơi hiện tại.\n[accent]Điều này không thể hoàn tác![]\n\nSau khi dữ liệu được nhập, trò chơi của bạn sẽ thoát ngay lập tức. quit.confirm = Bạn có chắc muốn thoát? quit.confirm.tutorial = Bạn có chắc chắn biết mình đang làm gì không?\nHướng dẫn có thể được thực hiện lại trong[accent] Cài đặt->Trò chơi>Thực hiện lại hướng dẫn.[] loading = [accent]Đang tải... reloading = [accent]Đang tải lại Mods... saving = [accent]Đang lưu... respawn = [accent][[{0}][] để hồi sinh tại căn cứ cancelbuilding = [accent][[{0}][] để hủy xây selectschematic = [accent][[{0}][] to để chọn+sao chép pausebuilding = [accent][[{0}][] để tạm dừng xây dựng resumebuilding = [scarlet][[{0}][] để tiếp tục xây dựng showui = UI hidden.\nPress [accent][[{0}][] để hiện UI. wave = [accent]Đợt {0} wave.cap = [accent]Đợt {0}/{1} wave.waiting = [lightgray]Kẻ địch xuất hiện sau {0} wave.waveInProgress = [lightgray]Địch đang xuất hiện. waiting = [lightgray]Chờ... waiting.players = Đang chờ thêm người chơi... wave.enemies = [lightgray]{0} Kẻ địch còn lại wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Căn cứ địch wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Căn cứ địch wave.enemy = [lightgray]{0} Kẻ địch còn lại wave.guardianwarn = Boss sẽ xuất hiện sau [accent]{0}[] đợt. wave.guardianwarn.one = Boss sẽ xuất hiện sau [accent]{0}[] đợt. loadimage = Tải hình ảnh saveimage = Lưu hình ảnh unknown = Không xác định custom = Tùy chỉnh builtin = Built-In map.delete.confirm = Bạn có chắc chắn muốn xóa bản đồ này không? Hành động này không thể hoàn tác! map.random = [accent]Bản đồ ngẫu nhiên map.nospawn = Bản đồ này không có bất kỳ căn cứ nào để người chơi hồi sinh! Thêm một căn cứ [accent] cam[] vào bản đồ ở trình chỉnh sửa. map.nospawn.pvp = Bản đồ này không có bất kỳ căn cứ kẻ thù nào để người chơi hồi sinh! Thêm một căn cứ khác màu [scarlet]cam [] vào bản đồ ở trình chỉnh sửa. map.nospawn.attack = Bản đồ này không có bất kỳ căn cứ kẻ thù nào để người chơi tấn công! Thêm một căn cứ màu[scarlet] đỏ[] vào bản đồ ở trình chỉnh sửa. map.invalid = Lỗi khi tải bản đồ: tệp bản đồ bị hỏng hoặc không hợp lệ. workshop.update = Cập nhật mục workshop.error = Lỗi khi tìm nạp thông tin chi tiết ở workshop: {0} map.publish.confirm = Bạn có chắc chắn muốn xuất bản bản đồ này không?\n\n[lightgray]Đảm bảo rằng bạn đồng ý với Workshop EULA trước, hoặc bản đồ của bạn sẽ không hiển thị! workshop.menu = Chọn những gì bạn muốn làm với mục này. workshop.info = Thông tin mục changelog = Danh sách các thay đổi (không bắt buộc): eula = Steam EULA missing = Mục này đã bị xóa hoặc di chuyển.\n[lightgray]Danh sách workshop hiện đã được tự động hủy liên kết. publishing = [accent]Đang xuất bản... publish.confirm = Bạn có chắc chắn muốn xuất bản không?\n\n[lightgray]Đảm bảo rằng bạn đồng ý với Workshop EULA trước, hoặc mục của bạn sẽ không hiển thị! publish.error = Lỗi khi xuất bản: {0} steam.error = Không thể khởi chạy dịch vụ Steam.\nLỗi: {0} editor.brush = Brush editor.openin = Mở trong trình chỉnh sửa editor.oregen = Cấu trúc quặng editor.oregen.info = Cấu trúc quặng: editor.mapinfo = Thông tin bản đồ editor.author = Tác giả: editor.description = Mô tả: editor.nodescription = Bản đồ phải có mô tả ít nhất 4 ký tự trước khi được xuất bản. editor.waves = Lượt: editor.rules = Luật: editor.generation = Cấu trúc: editor.ingame = Chỉnh sửa trong trò chơi editor.publish.workshop = Xuất bản lên Workshop editor.newmap = Bản đồ mới editor.center = Trung tâm workshop = Workshop waves.title = Đợt waves.remove = Xóa waves.never = waves.every = mỗi waves.waves = đợt waves.perspawn = per spawn waves.shields = shields/wave waves.to = đến waves.guardian = Boss waves.preview = Xem trước waves.edit = Chỉnh sửa... waves.copy = Sao chép vào bộ nhớ tạm waves.load = Lấy từ bộ nhớ tạm waves.invalid = Lượt không hợp lệ trong bộ nhớ tạm. waves.copied = Đã sao chép lượt. waves.none = Không có kẻ thù được xác định.\nLưu ý rằng bố cục mỗi đợt trống sẽ tự động được thay thế bằng bố cục mặc định. #these are intentionally in lower case wavemode.counts = số lượng wavemode.totals = tổng số wavemode.health = máu editor.default = [lightgray] details = Chi tiết... edit = Chỉnh sửa... editor.name = Tên: editor.spawn = Spawn Unit editor.removeunit = Remove Unit editor.teams = Đội editor.errorload = Lỗi khi tải tệp. editor.errorsave = Lỗi khi lưu tệp. editor.errorimage = Đó là một hình ảnh, không phải bản đồ.\n\nNếu bạn muốn nhập một bản đồ 3.5/build 40, sử dụng nút 'Nhập bản đồ thay thế' trong trình chỉnh sửa. editor.errorlegacy = Bản đồ này quá cũ, và sử dụng định dạng bản đồ cũ không còn được hỗ trợ. editor.errornot = Đây không phải là tệp bản đồ. editor.errorheader = Tệp bản đồ này không hợp lệ hoặc bị hỏng. editor.errorname = Bản đồ không có tên được xác định. Bạn đang cố gắng tải một bản lưu? editor.update = Cập nhật editor.randomize = Ngẫu nhiên editor.apply = Áp dụng editor.generate = Tạo ra editor.resize = Thay đổi kích thước editor.loadmap = Mở bản đồ editor.savemap = Lưu bản đồ editor.saved = Đã lưu! editor.save.noname = Bản đồ của bạn không có tên! Hãy đặt một cái tên trong 'Thông tin bản đồ'. editor.save.overwrite = Your map overwrites a built-in map! Pick a different name in the 'map info' menu. editor.import.exists = [scarlet]Unable to import:[] a built-in map named '{0}' already exists! editor.import = Nhập... editor.importmap = Nhập bản đồ editor.importmap.description = Nhập một bản đồ đã có editor.importfile = Nhập tệp editor.importfile.description = Nhập tệp bản đồ bên ngoài editor.importimage = Nhập tệp hình ảnh editor.importimage.description = Nhập tệp hình ảnh bản đồ bên ngoài editor.export = Xuất... editor.exportfile = Xuất tệp editor.exportfile.description = Xuất tệp bản đồ editor.exportimage = Xuất hình ảnh địa hình editor.exportimage.description = Export an image file containing only basic terrain editor.loadimage = Nhập địa hình editor.saveimage = Xuất địa hình editor.unsaved = Bạn có chắc chắn muốn thoát?\n[scarlet]Mọi thay đổi chưa được lưu sẽ bị mất. editor.resizemap = Thay đổi kích thước bản đồ editor.mapname = Tên bản đồ: editor.overwrite = [accent]Cảnh báo!\nĐiều này có thể ghi đè lên một bản đồ hiện có. editor.overwrite.confirm = [scarlet]Cảnh báo![] Bản đồ có tên này đã tồn tại. Bạn có chắc chắn muốn ghi đè lên nó không?\n"[accent]{0}[]" editor.exists = Bản đồ có tên này đã tồn tại. editor.selectmap = Chọn bản đồ cần mở: toolmode.replace = Thay thế toolmode.replace.description = Draws only on solid blocks. toolmode.replaceall = Thay thế tất cả toolmode.replaceall.description = Replace all blocks in map. toolmode.orthogonal = Orthogonal toolmode.orthogonal.description = Draws only orthogonal lines. toolmode.square = Square toolmode.square.description = Square brush. toolmode.eraseores = Erase Ores toolmode.eraseores.description = Erase only ores. toolmode.fillteams = Fill Teams toolmode.fillteams.description = Fill teams instead of blocks. toolmode.drawteams = Draw Teams toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks. filters.empty = [lightgray]No filters! Add one with the button below. filter.distort = Distort filter.noise = Noise filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select filter.spawnpath = Path To Spawn filter.corespawn = Core Select filter.median = Median filter.oremedian = Ore Median filter.blend = Blend filter.defaultores = Default Ores filter.ore = Quặng filter.rivernoise = River Noise filter.mirror = Mirror filter.clear = Clear filter.option.ignore = Ignore filter.scatter = Scatter filter.terrain = Terrain filter.option.scale = Scale filter.option.chance = Chance filter.option.mag = Magnitude filter.option.threshold = Threshold filter.option.circle-scale = Circle Scale filter.option.octaves = Octaves filter.option.falloff = Falloff filter.option.angle = Angle filter.option.amount = Số lượng filter.option.block = Khối filter.option.floor = Floor filter.option.flooronto = Target Floor filter.option.target = Target filter.option.wall = Tường filter.option.ore = Quặng filter.option.floor2 = Secondary Floor filter.option.threshold2 = Secondary Threshold filter.option.radius = Radius filter.option.percentile = Percentile width = Chiều rộng: height = Chiều cao: menu = Menu play = Chơi campaign = Chiến dịch load = Tải save = Lưu fps = FPS: {0} ping = Ping: {0}ms memory = Mem: {0}mb memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb language.restart = Khởi động lại trò chơi của bạn để cài đặt ngôn ngữ có hiệu lực. settings = Cài đặt tutorial = Hướng dẫn tutorial.retake = Thực hiện lại Hướng dẫn editor = Chỉnh sửa mapeditor = Trình chỉnh sửa bản đồ abandon = Bỏ abandon.text = Khu vực này và tất cả tài nguyên của nó sẽ bị mất vào tay kẻ địch. locked = Đã khóa complete = [lightgray]Hoàn thành: requirement.wave = Đạt đến đợt {0} ở {1} requirement.core = Phá hủy căn cứ địch ở {0} requirement.research = Nghiên cứu {0} requirement.produce = Produce {0} requirement.capture = Chiếm {0} launch.text = Phóng research.multiplayer = Chỉ máy chủ mới có thể nghiên cứu các mục. map.multiplayer = Chỉ máy chủ mới có thể xem các khu vực. uncover = Khám phá configure = Configure Loadout loadout = Loadout resources = Tài nguyên bannedblocks = Khối bị cấm addall = Thêm tất cả launch.from = Đang phóng từ: [accent]{0} launch.destination = Đích đến: {0} configure.invalid = Số lượng phải là số trong khoảng 0 đến {0}. add = Thêm... boss.health = Máu Boss connectfail = [scarlet]Lỗi kết nối:\n\n[accent]{0} error.unreachable = Không thể truy cập máy chủ.\nKiểm tra lại xem địa chỉ có đúng không? error.invalidaddress = Địa chỉ không hợp lệ. error.timedout = Timed out!\nMake sure the host has port forwarding set up, and that the address is correct! error.mismatch = Packet error:\npossible client/server version mismatch.\nMake sure you and the host have the latest version of Mindustry! error.alreadyconnected = Đã kết nối. error.mapnotfound = Không tìm thấy tệp bản đồ! error.io = Lỗi Network I/O. error.any = Lỗi mạng không xác định. error.bloom = Không khởi tạo được hiệu ứng phát sáng.\nThiết bị của bạn có thể không hỗ trợ. weather.rain.name = Mưa weather.snow.name = Tuyết weather.sandstorm.name = Bão cát weather.sporestorm.name = Bão Spore weather.fog.name = Sương mù sectors.unexplored = [lightgray]Chưa được khám phá sectors.resources = Tài nguyên: sectors.production = Sản lượng: sectors.export = Xuất: sectors.time = Thời gian: sectors.threat = Mối đe dọa: sectors.wave = Đợt: sectors.stored = Lưu trữ: sectors.resume = Tiếp tục sectors.launch = Phóng sectors.select = Lựa chọn sectors.nonelaunch = [lightgray]trống (mặt trời) sectors.rename = Đổi tên khu vực sectors.enemybase = [scarlet]Căn cứ địch sectors.vulnerable = [scarlet]Dễ bị tổn thất sectors.underattack = [scarlet]Đang bị tấn công! [accent]{0}% tổn thất sectors.survives = [accent]Vượt qua {0} đợt sectors.go = Đi sector.curcapture = Khu vực đã chiếm sector.curlost = Khu vực đã mất sector.missingresources = [scarlet]Không đủ tài nguyên căn cứ sector.attacked = Khu vực [accent]{0}[white] đang bị tấn công! sector.lost = Khu vực [accent]{0}[white] đã mất! #note: the missing space in the line below is intentional sector.captured = Khu vực [accent]{0}[white]đã chiếm! threat.low = Thấp threat.medium = Trung bình threat.high = Cao threat.extreme = Cực cao threat.eradication = Hủy diệt planets = Hành tinh planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Mặt trời sector.impact0078.name = Impact 0078 sector.groundZero.name = Ground Zero sector.craters.name = The Craters sector.frozenForest.name = Frozen Forest sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores sector.stainedMountains.name = Stained Mountains sector.desolateRift.name = Desolate Rift sector.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex sector.overgrowth.name = Overgrowth sector.tarFields.name = Tar Fields sector.saltFlats.name = Salt Flats sector.fungalPass.name = Fungal Pass sector.biomassFacility.name = Biomass Synthesis Facility sector.windsweptIslands.name = Windswept Islands sector.extractionOutpost.name = Extraction Outpost sector.planetaryTerminal.name = Planetary Launch Terminal sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on. sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders. sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing. sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills. sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology. sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units. sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Mace units. Destroy it. Reclaim that which was lost. sector.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible. sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks. sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers. sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores. sector.biomassFacility.description = The origin of spores. This is the facility in which they were researched and initially produced.\nResearch the technology contained within. Cultivate spores for the production of fuel and plastics.\n\n[lightgray]Upon this facility's demise, the spores were released. Nothing in the local ecosystem could compete with such an invasive organism. sector.windsweptIslands.description = Further past the shoreline is this remote chain of islands. Records show they once had [accent]Plastanium[]-producing structures.\n\nFend off the enemy's naval units. Establish a base on the islands. Research these factories. sector.extractionOutpost.description = A remote outpost, constructed by the enemy for the purpose of launching resources to other sectors.\n\nCross-sector transport technology is essential for further conquest. Destroy the base. Research their Launch Pads. sector.impact0078.description = Here lie remnants of the interstellar transport vessel that first entered this system.\n\nSalvage as much as possible from the wreckage. Research any intact technology. sector.planetaryTerminal.description = The final target.\n\nThis coastal base contains a structure capable of launching Cores to local planets. It is extremely well guarded.\n\nProduce naval units. Eliminate the enemy as quickly as possible. Research the launch structure. settings.language = Ngôn ngữ settings.data = Dữ liệu trò chơi settings.reset = Khôi phục về mặc định settings.rebind = Sửa settings.resetKey = Đặt lại settings.controls = Điều khiển settings.game = Trò chơi settings.sound = Âm thanh settings.graphics = Đồ họa settings.cleardata = Xóa dữ liệu trò chơi... settings.clear.confirm = Bạn có chắc chắn muốn xóa dữ liệu này không?\nHành động này không thể hoàn tác! settings.clearall.confirm = [scarlet]CẢNH BÁO![]\nThao tác này sẽ xóa tất cả dữ liệu, bao gồm bản đồ và các cài đặt.\nSau khi bạn nhấn vào 'ok' trò chơi sẽ xóa tất cả dữ liệu và tự động thoát. settings.clearsaves.confirm = Bạn có chắc muốn xóa tất cả bản lưu? settings.clearsaves = Xóa bản lưu settings.clearresearch = Xóa dữ liệu nghiên cứu settings.clearresearch.confirm = Bạn có chắc muốn xóa tất cả dữ liệu nghiên cứu từ Chiến dịch? settings.clearcampaignsaves = Xóa dữ liệu Chiến dịch settings.clearcampaignsaves.confirm = Bạn có chắc muốn xóa toàn bộ dữ liệu Chiến dịch? paused = [accent]< Tạm dừng > clear = Xóa banned = [scarlet]Cấm yes = Có no = Không info.title = Thông tin error.title = [scarlet]Đã xảy ra lỗi error.crashtitle = Đã xảy ra lỗi unit.nobuild = [scarlet]Unit không thể xây dựng lastaccessed = [lightgray]Truy cập lần cuối: {0} block.unknown = [lightgray]??? stat.description = Mô tả stat.input = Đầu vào stat.output = Sản phẩm stat.booster = Tăng cường stat.tiles = Yêu cầu khu vực stat.affinities = Affinities stat.powercapacity = Dung lượng pin stat.powershot = Năng lượng/Phát bắn stat.damage = Sát thương stat.targetsair = Mục tiêu trên không stat.targetsground = Mục tiêu mặt đất stat.itemsmoved = Tốc độ dịch chuyển stat.launchtime = Thời gian giữa các lần phóng. stat.shootrange = Phạm vi stat.size = Kích thước stat.displaysize = Kích thước màn hình stat.liquidcapacity = Dung tích chất lỏng stat.powerrange = Power Range stat.linkrange = Link Range stat.instructions = Hướng dẫn stat.powerconnections = Số lượng kết nối tối đa stat.poweruse = Năng lượng sử dụng stat.powerdamage = Power/Damage stat.itemcapacity = Sức chứa vật phẩm stat.memorycapacity = Dung lượng bộ nhớ stat.basepowergeneration = Năng lượng tạo ra (cơ bản) stat.productiontime = Thời gian sản xuất stat.repairtime = Thời gian sửa stat.weapons = Vũ khí stat.bullet = Đạn stat.speedincrease = Tăng tốc stat.range = Phạm vi stat.drilltier = Khoang được stat.drillspeed = Tốc độ khoang cơ bản stat.boosteffect = Hiệu ứng tăng cường stat.maxunits = Max Active Units stat.health = Độ bền stat.buildtime = Thời gian xây stat.maxconsecutive = Max Consecutive stat.buildcost = Chi phí stat.inaccuracy = Inaccuracy stat.shots = Phát bắn stat.reload = Phát bắn/Giây stat.ammo = Đạn stat.shieldhealth = Độ bền khiên stat.cooldowntime = Thời gian chờ stat.explosiveness = Gây nổ stat.basedeflectchance = Base Deflect Chance stat.lightningchance = Lightning Chance stat.lightningdamage = Lightning Damage stat.flammability = Flammability stat.radioactivity = Radioactivity stat.heatcapacity = Heat Capacity stat.viscosity = Viscosity stat.temperature = Nhiệt độ stat.speed = Vận tốc stat.buildspeed = Tốc độ xây stat.minespeed = Tốc độ đào stat.minetier = Mine Tier stat.payloadcapacity = Payload Capacity stat.commandlimit = Giới hạn lệnh stat.abilities = Khả năng stat.canboost = Nâng cấp stat.flying = Bay ability.forcefield = Force Field ability.repairfield = Repair Field ability.statusfield = Status Field ability.unitspawn = {0} Factory ability.shieldregenfield = Shield Regen Field ability.movelightning = Movement Lightning bar.drilltierreq = Cần máy khoan tốt hơn bar.noresources = Thiếu tài nguyên bar.corereq = Yêu cầu căn cứ bar.drillspeed = Tốc độ khoan: {0}/giây bar.pumpspeed = Tốc độ bơm: {0}/giây bar.efficiency = Hiệu suất: {0}% bar.powerbalance = Năng lượng: {0}/giây bar.powerstored = Lưu trữ: {0}/{1} bar.poweramount = Năng lượng: {0} bar.poweroutput = Năng lượng tạo ra: {0} bar.powerlines = Số lượng kết nối: {0}/{1} bar.items = Vật phẩm: {0} bar.capacity = Sức chứa: {0} bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled] bar.liquid = Chất lỏng bar.heat = Nhiệt độ bar.power = Năng lượng bar.progress = Đang xây dựng bar.input = Đầu vào bar.output = Sản phẩm units.processorcontrol = [lightgray]Processor Controlled bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] sát thương bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] sát thương diện rộng ~[stat] {1}[lightgray] ô bullet.incendiary = [stat]cháy bullet.sapping = [stat]sapping bullet.homing = [stat]homing bullet.shock = [stat]sốc bullet.frag = [stat]frag bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] knockback bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x xuyên giáp bullet.infinitepierce = [stat]pierce bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% healing bullet.freezing = [stat]đóng băng bullet.tarred = [stat]tarred bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x lượng đạn bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x tốc độ bắn unit.blocks = Khối unit.blockssquared = Khối² unit.powersecond = đơn vị năng lượng/giây unit.liquidsecond = đơn vị chất lỏng/giây unit.itemssecond = vật phẩm/giây unit.liquidunits = đơn vị chất lỏng unit.powerunits = đơn vị năng lượng unit.degrees = độ unit.seconds = giây unit.minutes = phút unit.persecond = /giây unit.perminute = /phút unit.timesspeed = x tốc độ unit.percent = % unit.shieldhealth = shield health unit.items = vật phẩm unit.thousands = nghìn unit.millions = triệu unit.billions = tỷ category.purpose = Mô tả category.general = Chung category.power = Năng lượng category.liquids = Chất lỏng category.items = Vật phẩm category.crafting = Vào/Sản phẩm category.function = Chức năng category.optional = Cải tiến setting.landscape.name = Lock Landscape setting.shadows.name = Shadows setting.blockreplace.name = Tự động đề xuất khối setting.linear.name = Linear Filtering setting.hints.name = Gợi ý setting.flow.name = Hiện thị tốc độ chuyền tài nguyên setting.backgroundpause.name = Tạm dừng trong nền setting.buildautopause.name = Tự động dừng xây dựng setting.animatedwater.name = Hiệu ứng nước setting.animatedshields.name = Hiệu ứng khiên setting.antialias.name = Khử răng cưa[lightgray] (yêu cầu khởi động lại)[] setting.playerindicators.name = Hướng người chơi setting.indicators.name = Hướng kẻ địch setting.autotarget.name = Tự động nhắm mục tiêu setting.keyboard.name = Điều khiển bằng chuột+bàn phím setting.touchscreen.name = Điều khiển bằng màng hình cảm ứng setting.fpscap.name = FPS tối đa setting.fpscap.none = Không giới hạn setting.fpscap.text = {0} FPS setting.uiscale.name = Kích thước UI[lightgray] (yêu cầu khởi động lại)[] setting.swapdiagonal.name = Always Diagonal Placement setting.difficulty.training = Luyện tập setting.difficulty.easy = Dễ setting.difficulty.normal = Vừa setting.difficulty.hard = Khó setting.difficulty.insane = Rất khó setting.difficulty.name = Độ khó: setting.screenshake.name = Rung chuyển khung hình setting.effects.name = Hiển thị hiệu ứng setting.destroyedblocks.name = Hiển thị khối bị phá setting.blockstatus.name = Hiển thị trạng thái khối setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding setting.sensitivity.name = Độ nhạy điều khiển setting.saveinterval.name = Khoảng thời gian lưu setting.seconds = {0} giây setting.milliseconds = {0} mili giây setting.fullscreen.name = Toàn màng hình setting.borderlesswindow.name = Borderless Window[lightgray] (restart may be required) setting.fps.name = Hiển thị FPS & Ping setting.smoothcamera.name = Chế độ mượt mà setting.vsync.name = VSync setting.pixelate.name = Đồ họa pixel setting.minimap.name = Hiển thị bảng đồ mini setting.coreitems.name = Hiển thị vật phẩm trong căn cứ setting.position.name = Hiển thị vị trí người chơi setting.musicvol.name = Âm lượng nhạc setting.atmosphere.name = Hiển thị bầu khí quyển hành tinh setting.ambientvol.name = Âm lượng tổng setting.mutemusic.name = Tắt nhạc setting.sfxvol.name = Âm lượng SFX setting.mutesound.name = Tắt tiếng setting.crashreport.name = Send Anonymous Crash Reports setting.savecreate.name = Tự động lưu setting.publichost.name = Public Game Visibility setting.playerlimit.name = Giới hạn người chơi setting.chatopacity.name = Chat Opacity setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity setting.bridgeopacity.name = Bridge Opacity setting.playerchat.name = Hiển thị bong bóng trò chuyện của người chơi public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility. public.beta = Lưu ý rằng phiên bản beta của trò chơi không thể tạo sảnh công khai. uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] seconds... uiscale.cancel = Hủy & Thoát setting.bloom.name = Hiệu ứng phát sáng keybind.title = Rebind Keys keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported. category.general.name = Chung category.view.name = Xem category.multiplayer.name = Nhiều người chơi category.blocks.name = Chọn khối command.attack = Tấn công command.rally = Tập hợp command.retreat = Rút lui command.idle = Không hoạt động placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Phím: [{0}, keybind.respawn.name = Hồi sinh keybind.control.name = Control Unit keybind.clear_building.name = Xóa công trình keybind.press = Nhấn một phím... keybind.press.axis = Nhấn một tổ hợp phím hoặc một phím... keybind.screenshot.name = Chụp ảnh bản đồ keybind.toggle_power_lines.name = Toggle Power Lasers keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses keybind.move_x.name = Move X keybind.move_y.name = Move Y keybind.mouse_move.name = Follow Mouse keybind.pan.name = Pan View keybind.boost.name = Boost keybind.schematic_select.name = Chọn khu vực keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X keybind.schematic_flip_y.name = Flip Schematic Y keybind.category_prev.name = Danh mục trước keybind.category_next.name = Danh mục tiếp theo keybind.block_select_left.name = Block Select Left keybind.block_select_right.name = Block Select Right keybind.block_select_up.name = Block Select Up keybind.block_select_down.name = Block Select Down keybind.block_select_01.name = Category/Block Select 1 keybind.block_select_02.name = Category/Block Select 2 keybind.block_select_03.name = Category/Block Select 3 keybind.block_select_04.name = Category/Block Select 4 keybind.block_select_05.name = Category/Block Select 5 keybind.block_select_06.name = Category/Block Select 6 keybind.block_select_07.name = Category/Block Select 7 keybind.block_select_08.name = Category/Block Select 8 keybind.block_select_09.name = Category/Block Select 9 keybind.block_select_10.name = Category/Block Select 10 keybind.fullscreen.name = Toggle Fullscreen keybind.select.name = Chọn/Bắn keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement keybind.pick.name = Chọn khối keybind.break_block.name = Phá khối keybind.deselect.name = Bỏ chọn keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo keybind.dropCargo.name = Drop Cargo keybind.command.name = Lệnh keybind.shoot.name = Bắn keybind.zoom.name = Thu phóng keybind.menu.name = Menu keybind.pause.name = Tạm dừng keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building keybind.minimap.name = Bản đồ mini keybind.planet_map.name = Bản đồ hành tinh keybind.research.name = Nghiên cứu keybind.chat.name = Trò chuyện keybind.player_list.name = Danh sách người chơi keybind.console.name = Bảng điều khiển keybind.rotate.name = Lật keybind.rotateplaced.name = Xoay hiện có (Giữ) keybind.toggle_menus.name = Toggle Menus keybind.chat_history_prev.name = Lịch sử trò chuyện trước keybind.chat_history_next.name = Lịch sử trò chuyện sau keybind.chat_scroll.name = Cuộn trò chuyện keybind.drop_unit.name = Drop Unit keybind.zoom_minimap.name = Thu phóng bản đồ mini mode.help.title = Description of modes mode.survival.name = Sinh tồn mode.survival.description = Chế độ bình thường. Tài nguyên hạn chế và lượt đến tự động.\n[gray]Yêu cầu nơi xuất hiện kẻ địch trong bản đồ để chơi. mode.sandbox.name = Tự do mode.sandbox.description = Tài nguyên vô hạn và không có thời gian chờ giữa các đợt. mode.editor.name = Chỉnh sửa mode.pvp.name = PvP mode.pvp.description = Chiến đấu với những người chơi khác trên cùng một bản đồ.\n[gray]Cần ít nhất hai căn cứ có màu khác nhau để chơi. mode.attack.name = Tấn công mode.attack.description = Phá hủy căn cứ của kẻ địch. \n[gray]Cần căn cứ màu đỏ trong bản đồ để chơi. mode.custom = Custom Rules rules.infiniteresources = Tài nguyên vô hạn rules.reactorexplosions = Nổ lò phản ứng rules.schematic = Cho phép dùng schematic rules.wavetimer = Đếm ngược đợt rules.waves = Đợt rules.attack = Chế độ tấn công rules.buildai = AI Xây dựng rules.enemyCheat = Tài nguyên vô hạn (kẻ địch) rules.blockhealthmultiplier = Block Health Multiplier rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Production Speed Multiplier rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier rules.enemycorebuildradius = Enemy Core No-Build Radius:[lightgray] (tiles) rules.wavespacing = Thời gian giữa các đợt:[lightgray] (giây) rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier rules.waitForWaveToEnd = Waves Wait for Enemies rules.dropzoneradius = Bán kính vùng thả:[lightgray] (ô) rules.unitammo = Units Require Ammo rules.title.waves = Waves rules.title.resourcesbuilding = Tài nguyên & Xây dựng rules.title.enemy = Enemies rules.title.unit = Units rules.title.experimental = Experimental rules.title.environment = Môi trường rules.lighting = Lighting rules.enemyLights = Enemy Lights rules.fire = Lửa rules.explosions = Block/Unit Explosion Damage rules.ambientlight = Ambient Light rules.weather = Thời tiết rules.weather.frequency = Tần suất: rules.weather.duration = Thời gian: content.item.name = Vật phẩm content.liquid.name = Chất lỏng content.unit.name = Units content.block.name = Khối content.sector.name = Khu vực item.copper.name = Đồng item.lead.name = Chì item.coal.name = Than item.graphite.name = Than chì item.titanium.name = Titan item.thorium.name = Thorium item.silicon.name = Silicon item.plastanium.name = Plastanium item.phase-fabric.name = Phase Fabric item.surge-alloy.name = Surge Alloy item.spore-pod.name = Spore Pod item.sand.name = Cát item.blast-compound.name = Chất nổ item.pyratite.name = Pyratite item.metaglass.name = Metaglass item.scrap.name = Phế liệu liquid.water.name = Nước liquid.slag.name = Xỉ nóng chảy liquid.oil.name = Dầu liquid.cryofluid.name = Cryofluid #Why we should translate this ??? unit.dagger.name = Dagger unit.mace.name = Mace unit.fortress.name = Fortress unit.nova.name = Nova unit.pulsar.name = Pulsar unit.quasar.name = Quasar unit.crawler.name = Crawler unit.atrax.name = Atrax unit.spiroct.name = Spiroct unit.arkyid.name = Arkyid unit.toxopid.name = Toxopid unit.flare.name = Flare unit.horizon.name = Horizon unit.zenith.name = Zenith unit.antumbra.name = Antumbra unit.eclipse.name = Eclipse unit.mono.name = Mono unit.poly.name = Poly unit.mega.name = Mega unit.quad.name = Quad unit.oct.name = Oct unit.risso.name = Risso unit.minke.name = Minke unit.bryde.name = Bryde unit.sei.name = Sei unit.omura.name = Omura unit.alpha.name = Alpha unit.beta.name = Beta unit.gamma.name = Gamma unit.scepter.name = Scepter unit.reign.name = Reign unit.vela.name = Vela unit.corvus.name = Corvus block.resupply-point.name = Resupply Point block.parallax.name = Parallax block.cliff.name = Cliff block.sand-boulder.name = Sand Boulder block.basalt-boulder.name = Basalt Boulder block.grass.name = Cỏ block.slag.name = Slag block.space.name = Space block.salt.name = Muối block.salt-wall.name = Tường muối block.pebbles.name = Pebbles block.tendrils.name = Tendrils block.sand-wall.name = Tường cát block.spore-pine.name = Spore Pine block.spore-wall.name = Spore Wall block.boulder.name = Boulder block.snow-boulder.name = Snow Boulder block.snow-pine.name = Snow Pine block.shale.name = Shale block.shale-boulder.name = Shale Boulder block.moss.name = Rêu block.shrubs.name = Bụi cây block.spore-moss.name = Spore Moss block.shale-wall.name = Shale Wall block.scrap-wall.name = Tường sắt vụn block.scrap-wall-large.name = Tường phế liệu lớn block.scrap-wall-huge.name = Tường phế liệu khổng lồ block.scrap-wall-gigantic.name = Tường phế liệu siêu khổng lồ block.thruster.name = Thruster block.kiln.name = Kiln block.graphite-press.name = Graphite Press block.multi-press.name = Multi-Press block.constructing = {0} [lightgray](Đang xây dựng) block.spawn.name = Khu vực tạo ra kẻ địch block.core-shard.name = Căn cứ: Cơ sở block.core-foundation.name = Căn cứ: Trụ sở block.core-nucleus.name = Căn cứ: Trung tâm block.deepwater.name = Nước sâu block.water.name = Nước block.tainted-water.name = Nước nhiểm bẩn block.darksand-tainted-water.name = Nước nhiễm bẩn cát đen block.tar.name = Dầu block.stone.name = Đá block.sand.name = Cát block.darksand.name = Cát đen block.ice.name = Băng block.snow.name = Tuyết block.craters.name = Craters block.sand-water.name = Nước cát block.darksand-water.name = Nước cát đen block.char.name = Char block.dacite.name = Dacite block.dacite-wall.name = Dacite Wall block.dacite-boulder.name = Dacite Boulder block.ice-snow.name = Băng tuyết block.stone-wall.name = Tường đá block.ice-wall.name = Tường băng block.snow-wall.name = Tường tuyết block.dune-wall.name = Dune Wall block.pine.name = Cây thông block.dirt.name = Đất block.dirt-wall.name = Tường đất block.mud.name = Bùn block.white-tree-dead.name = Cây trắng đã héo block.white-tree.name = Cây trắng block.spore-cluster.name = Spore Cluster block.metal-floor.name = Metal Floor 1 block.metal-floor-2.name = Metal Floor 2 block.metal-floor-3.name = Metal Floor 3 block.metal-floor-5.name = Metal Floor 4 block.metal-floor-damaged.name = Metal Floor Damaged block.dark-panel-1.name = Dark Panel 1 block.dark-panel-2.name = Dark Panel 2 block.dark-panel-3.name = Dark Panel 3 block.dark-panel-4.name = Dark Panel 4 block.dark-panel-5.name = Dark Panel 5 block.dark-panel-6.name = Dark Panel 6 block.dark-metal.name = Dark Metal block.basalt.name = Đá bazan block.hotrock.name = Hot Rock block.magmarock.name = Đá Magma block.copper-wall.name = Tường đồng block.copper-wall-large.name = Tường đồng lớn block.titanium-wall.name = Tường titan block.titanium-wall-large.name = Tường titan lớn block.plastanium-wall.name = Tường Plastanium block.plastanium-wall-large.name = Tường Plastanium lớn block.phase-wall.name = Tường Phase block.phase-wall-large.name = Tường Phase lớn block.thorium-wall.name = Tường Thorium block.thorium-wall-large.name = Tường Thorium lớn block.door.name = Cửa block.door-large.name = Cửa lớn block.duo.name = Duo block.scorch.name = Scorch block.scatter.name = Scatter block.hail.name = Hail block.lancer.name = Lancer block.conveyor.name = Băng chuyền block.titanium-conveyor.name = Băng chuyền titan block.plastanium-conveyor.name = Băng chuyền Plastanium block.armored-conveyor.name = Băng chuyền bọc thép block.junction.name = Junction block.router.name = Router block.distributor.name = Distributor block.sorter.name = Sorter block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter block.message.name = Message block.illuminator.name = Illuminator block.overflow-gate.name = Overflow Gate block.underflow-gate.name = Underflow Gate block.silicon-smelter.name = Silicon Smelter block.phase-weaver.name = Phase Weaver block.pulverizer.name = Pulverizer block.cryofluid-mixer.name = Cryofluid Mixer block.melter.name = Melter block.incinerator.name = Incinerator block.spore-press.name = Spore Press block.separator.name = Separator block.coal-centrifuge.name = Coal Centrifuge block.power-node.name = Power Node block.power-node-large.name = Large Power Node block.surge-tower.name = Surge Tower block.diode.name = Battery Diode block.battery.name = Pin block.battery-large.name = Pin lớn block.combustion-generator.name = Máy phát điện đốt cháy block.steam-generator.name = Máy phát điện hơi nước block.differential-generator.name = Differential Generator block.impact-reactor.name = Lò phản ứng nhiệt hạch block.mechanical-drill.name = Máy khoan cơ khí block.pneumatic-drill.name = Khoan khí nén block.laser-drill.name = Máy khoan laser block.water-extractor.name = Máy khoan nước block.cultivator.name = Cultivator block.conduit.name = Conduit block.mechanical-pump.name = Bơm cơ khí block.item-source.name = Nguồn vật phẩm block.item-void.name = Hủy vật phẩm block.liquid-source.name = Nguồn chất lỏng block.liquid-void.name = Hủy chất lỏng block.power-void.name = Hủy năng lượng block.power-source.name = Vô hạn năng lượng block.unloader.name = Unloader block.vault.name = Vault block.wave.name = Wave block.tsunami.name = Tsunami block.swarmer.name = Swarmer block.salvo.name = Salvo block.ripple.name = Ripple block.phase-conveyor.name = Phase Conveyor block.bridge-conveyor.name = Bridge Conveyor block.plastanium-compressor.name = Plastanium Compressor block.pyratite-mixer.name = Pyratite Mixer block.blast-mixer.name = Blast Mixer block.solar-panel.name = Pin mặt trời block.solar-panel-large.name = Pin mặt trời lớn block.oil-extractor.name = Máy khoan dầu block.repair-point.name = Repair Point block.pulse-conduit.name = Pulse Conduit block.plated-conduit.name = Plated Conduit block.phase-conduit.name = Phase Conduit block.liquid-router.name = Liquid Router block.liquid-tank.name = Liquid Tank block.liquid-junction.name = Liquid Junction block.bridge-conduit.name = Bridge Conduit block.rotary-pump.name = Rotary Pump block.thorium-reactor.name = Lò phản ứng Thorium block.mass-driver.name = Mass Driver block.blast-drill.name = Máy khoang thủy lực block.thermal-pump.name = Thermal Pump block.thermal-generator.name = Máy phát nhiệt điện block.alloy-smelter.name = Alloy Smelter block.mender.name = Mender block.mend-projector.name = Mend Projector block.surge-wall.name = Tường Surge block.surge-wall-large.name = Tường Surge lớn block.cyclone.name = Cyclone block.fuse.name = Fuse block.shock-mine.name = Shock Mine block.overdrive-projector.name = Overdrive Projector block.force-projector.name = Force Projector block.arc.name = Arc block.rtg-generator.name = Máy phát điện RTG block.spectre.name = Spectre block.meltdown.name = Meltdown block.foreshadow.name = Foreshadow block.container.name = Container block.launch-pad.name = Launch Pad block.launch-pad-large.name = Large Launch Pad block.segment.name = Segment block.command-center.name = Command Center block.ground-factory.name = Ground Factory block.air-factory.name = Air Factory block.naval-factory.name = Naval Factory block.additive-reconstructor.name = Additive Reconstructor block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicative Reconstructor block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor block.payload-conveyor.name = Payload Conveyor block.payload-router.name = Payload Router block.disassembler.name = Disassembler block.silicon-crucible.name = Silicon Crucible block.overdrive-dome.name = Overdrive Dome #experimental, may be removed block.block-forge.name = Block Forge block.block-loader.name = Block Loader block.block-unloader.name = Block Unloader block.interplanetary-accelerator.name = Interplanetary Accelerator block.switch.name = Switch block.micro-processor.name = Micro Processor block.logic-processor.name = Logic Processor block.hyper-processor.name = Hyper Processor block.logic-display.name = Logic Display block.large-logic-display.name = Large Logic Display block.memory-cell.name = Memory Cell block.memory-bank.name = Memory Bank team.blue.name = Xanh dương team.crux.name = Đỏ team.sharded.name = Cam team.orange.name = Cam team.derelict.name = derelict team.green.name = Xanh lá cây team.purple.name = Tím hint.skip = Bỏ qua hint.desktopMove = Sử dụng [accent][[WASD][] để di chuyển. hint.zoom = [accent]Cuộn[] để phóng to hoặc thu nhỏ. hint.mine = Di chuyển đến gần \uf8c4 khu vực quặng đồng và [accent]nhấn[] vào để khai thác thủ công. hint.desktopShoot = [accent][[chuột trái][] để bắn. hint.depositItems = Để di chuyển các vật phẩm, hãy kéo từ tàu của bạn đến căn cứ. hint.respawn = Để hồi sinh như tàu của bạn, nhấn [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = You have switched control a unit/structure. To respawn as a ship, [accent]tap the avatar in the top left.[] hint.desktopPause = Nhấn [accent][[Space][] để tạm dừng và tiếp tục trò chơi. hint.placeDrill = Chọn mục \ue85e [accent]Máy khoan[] trong menu ở dưới cùng bên phải, sau đó chọn một \uf870 [accent]Máy khoan[] và nhấp vào quặng đồng để đặt nó. hint.placeDrill.mobile = Chọn mục \ue85e[accent]Máy khoan[] trong menu ở dưới cùng bên phải, sau đó chọn một \uf870 [accent]Máy khoan[] và chạm vào quặng đồng để đặt nó.\n\nNhấn nút \ue800 [accent]Xác nhận[] ở phía dưới cùng bên phải để xác nhận. hint.placeConveyor = Băng chuyền di chuyển các mặt hàng từ các mũi khoan sang các khối khác. Chọn một \uf896 [accent]Băng chuyền[] từ mục \ue814 [accent]Phân phối[].\n\nNhấp và kéo để đặt nhiều băng chuyền.\n[accent]Cuộn[] để xoay. hint.placeConveyor.mobile = Băng chuyền di chuyển các vật phẩm từ khoan sang các khối khác. Chọn một \uf896 [accent]Băng chuyền[] từ mục \ue814 [accent]Phân phối[].\n\nGiữ ngón tay của bạn trong một giây và kéo để đặt nhiều băng chuyền. hint.placeTurret = Đặt \uf861 [accent]Súng[] để bảo vệ căn cứ của bạn khỏi kẻ thù.\n\nSúng cần đạn - trong trường hợp này sử dụng \uf838Đồng.\nSử dụng băng chuyền và máy khoan để cung cấp cho chúng. hint.breaking = [accent]Chuột phải[] và kéo để phá vỡ các khối. hint.breaking.mobile = Kích hoạt \ue817 [accent]Cây búa[] ở phía dưới cùng bên phải và nhấn để phá vỡ các khối.\n\nGiữ ngón tay của bạn trong một giây và kéo để phá khối trong vùng được chọn. hint.research = Use the \ue875 [accent]Research[] button to research new technology. hint.research.mobile = Use the \ue875 [accent]Research[] button in the \ue88c [accent]Menu[] to research new technology. hint.unitControl = Hold [accent][[L-ctrl][] and [accent]click[] to control friendly units or turrets. hint.unitControl.mobile = [accent][Double-tap[] to control friendly units or turrets. hint.launch = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the bottom right. hint.launch.mobile = Once enough resources are collected, you can [accent]Launch[] by selecting nearby sectors from the \ue827 [accent]Map[] in the \ue88c [accent]Menu[]. hint.schematicSelect = Hold [accent][[F][] and drag to select blocks to copy and paste.\n\n[accent][[Middle Click][] to copy a single block type. hint.conveyorPathfind = Hold [accent][[L-Ctrl][] while dragging conveyors to automatically generate a path. hint.conveyorPathfind.mobile = Enable \ue844 [accent]diagonal mode[] and drag conveyors to automatically generate a path. hint.boost = Hold [accent][[L-Shift][] to fly over obstacles with your current unit.\n\nOnly a few ground units have boosters. hint.command = Press [accent][[G][] to command nearby units of [accent]similar type[] into formation.\n\nTo command ground units, you must first control another ground unit. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] your unit to command nearby units into formation. hint.payloadPickup = Press [accent][[[] to pick up small blocks or units. hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tap and hold[] a small block or unit to pick it up. hint.payloadDrop = Nhấn [accent]][] để thả một vật phẩm. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tap and hold[] an empty location to drop a payload there. hint.waveFire = [accent]Wave[] turrets with water as ammunition will automatically put out nearby fires. hint.generator = \uf879 [accent]Máy phát điện đốt cháy[] đốt than và truyền năng lượng cho các khối liền kề.\n\nPhạm vi truyền tải năng lượng có thể được mở rộng với \uf87f [accent]Power Nodes[]. hint.guardian = [accent]Guardian[] units are armored. Weak ammo such as [accent]Copper[] and [accent]Lead[] is [scarlet]not effective[].\n\nUse higher tier turrets or \uf835 [accent]Graphite[] \uf861Duo/\uf859Salvo ammunition to take Guardians down. item.copper.description = Được sử dụng trong tất cả các loại xây dựng và đạn dược. item.copper.details = Đồng.Kim loại dồi dào trên Serpulo.Kết cấu yếu trừ khi được gia cố. item.lead.description = Used in liquid transportation and electrical structures. item.lead.details = Dense. Inert. Extensively used in batteries.\nNote: Likely toxic to biological life forms. Not that there are many left here. item.metaglass.description = Used in liquid distribution/storage structures. item.graphite.description = Used in electrical components and turret ammunition. item.sand.description = Used for production of other refined materials. item.coal.description = Used for fuel and refined material production. item.coal.details = Appears to be fossilized plant matter, formed long before the seeding event. item.titanium.description = Used in liquid transportation structures, drills and aircraft. item.thorium.description = Used in durable structures and as nuclear fuel. item.scrap.description = Used in Melters and Pulverizers for refining into other materials. item.scrap.details = Leftover remnants of old structures and units. item.silicon.description = Used in solar panels, complex electronics and homing turret ammunition. item.plastanium.description = Used in advanced units, insulation and fragmentation ammunition. item.phase-fabric.description = Used in advanced electronics and self-repairing structures. item.surge-alloy.description = Used in advanced weaponry and reactive defense structures. item.spore-pod.description = Được sử dụng để chuyển đổi thành dầu, chất nổ và nhiên liệu. item.spore-pod.details = Spores. Likely a synthetic life form. Emit gases toxic to other biological life. Extremely invasive. Highly flammable in certain conditions. item.blast-compound.description = Được sử dụng làm bom hoặc đạn nổ. item.pyratite.description = Used in incendiary weapons and combustion-fueled generators. liquid.water.description = Được sử dụng để làm mát máy móc và xử lý chất thải. liquid.slag.description = Được sử dụng để tách các kim loại, hoặc phun vào kẻ thù như một loại vũ khí. liquid.oil.description = Được sử dụng trong sản xuất vật liệu tiên tiến và làm đạn dược. liquid.cryofluid.description = Được sử dụng làm chất làm mát trong lò phản ứng, súng và nhà máy. block.resupply-point.description = Resupplies nearby units with copper ammunition. Not compatible with units that require battery power. block.armored-conveyor.description = Moves items forward. Does not accept inputs from the sides. block.illuminator.description = Emits light. block.message.description = Stores a message for communication between allies. block.graphite-press.description = Nén than thành than chì. block.multi-press.description = Nén than thành than chì. Yêu cầu nước làm chất làm mát. block.silicon-smelter.description = Sản xuất silicon từ cát và than. block.kiln.description = Nấu chảy cát và chì thành metaglass. block.plastanium-compressor.description = Sản xuất plastanium từ dầu và titan. block.phase-weaver.description = Synthesizes phase fabric from thorium and sand. block.alloy-smelter.description = Fuses titanium, lead, silicon and copper into surge alloy. block.cryofluid-mixer.description = Trộn nước và bột titan để sản xuất cryofluid. block.blast-mixer.description = Produces blast compound from pyratite and spore pods. block.pyratite-mixer.description = Mixes coal, lead and sand into pyratite. block.melter.description = Nung phế liệu thành xỉ. block.separator.description = Tách xỉ thành các thành phần khoáng của nó. block.spore-press.description = Compresses spore pods into oil. block.pulverizer.description = Nghiền phế liệu thành cát. block.coal-centrifuge.description = Biến dầu thành than. block.incinerator.description = Tiêu hủy bất kỳ vật phẩm hoặc chất lỏng nào mà nó nhận được. block.power-void.description = Voids all power inputted. Sandbox only. block.power-source.description = Infinitely outputs power. Sandbox only. block.item-source.description = Infinitely outputs items. Sandbox only. block.item-void.description = Destroys any items. Sandbox only. block.liquid-source.description = Infinitely outputs liquids. Sandbox only. block.liquid-void.description = Removes any liquids. Sandbox only. block.copper-wall.description = Bảo vệ các công trình của bạn khỏi đạn của kẻ thù. block.copper-wall-large.description = Bảo vệ các công trình của bạn khỏi đạn của kẻ thù. block.titanium-wall.description = Bảo vệ các công trình của bạn đạn khỏi của kẻ thù. block.titanium-wall-large.description = Bảo vệ các công trình của bạn khỏi đạn của kẻ thù. block.plastanium-wall.description = Bảo vệ các công trình của bạn khỏi đạn của kẻ thù. Hấp thụ tia laser và tia điện. Chặn kết nối nguồn tự động. block.plastanium-wall-large.description = Bảo vệ các công trình của bạn đạn của kẻ thù. Hấp thụ tia laser và tia điện. Chặn kết nối nguồn tự động. block.thorium-wall.description = Bảo vệ các công trình của bạn đạn của kẻ thù. block.thorium-wall-large.description = Bảo vệ các công trình của bạn đạn của kẻ thù. block.phase-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, reflecting most bullets upon impact. block.phase-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, reflecting most bullets upon impact. block.surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically releasing electric arcs upon contact. block.surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically releasing electric arcs upon contact. block.door.description = Một bức tường có thể đóng mở. block.door-large.description = Một bức tường có thể đóng mở. block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency. block.mend-projector.description = Repairs blocks in its vicinity.\nOptionally uses phase fabric to boost range and efficiency. block.overdrive-projector.description = Increases the speed of nearby buildings.\nOptionally uses phase fabric to boost range and efficiency. block.force-projector.description = Creates a hexagonal force field around itself, protecting buildings and units inside from damage.\nOverheats if too much damage is sustained. Optionally uses coolant to prevent overheating. Phase fabric increases shield size. block.shock-mine.description = Releases electric arcs upon enemy unit contact. block.conveyor.description = Vận chuyển các vật phẩm về phía trước. block.titanium-conveyor.description = Vận chuyển các vật phẩm về phía trước. Nhanh hơn băng chuyền tiêu chuẩn. block.plastanium-conveyor.description = Transports items forward in batches. Accepts items at the back, and unloads them in three directions at the front. Requires multiple loading and unloading points for peak throughput. block.junction.description = Hoạt động như một cầu nối cho hai băng chuyền băng qua. block.bridge-conveyor.description = Vận chuyển các vật phẩm qua nhiều loại địa hình hoặc công trình. block.phase-conveyor.description = Instantly transports items over terrain or buildings. Longer range than the item bridge, but requires power. block.sorter.description = If an input item matches the selection, it passes forward. Otherwise, the item is outputted to the left and right. block.inverted-sorter.description = Similar to a standard sorter, but outputs selected items to the sides instead. block.router.description = Phân phối các vật phẩm đầu vào thành 3 hướng đầu ra như nhau. block.router.details = A necessary evil. Using next to production inputs is not advised, as they will get clogged by output. block.distributor.description = Phân phối các vật phẩm đầu vào thành 7 hướng đầu ra như nhau. block.overflow-gate.description = Only outputs items to the left and right if the front path is blocked. Cannot be used next to other gates. block.underflow-gate.description = Opposite of an overflow gate. Outputs to the front if the left and right paths are blocked. Cannot be used next to other gates. block.mass-driver.description = Cấu trúc vận chuyển vật phẩm tầm xa. Thu thập các lô vật phẩm và bắn chúng cho các mass driver khác. block.mechanical-pump.description = Bơm chất lỏng. Không yêu cầu năng lượng. block.rotary-pump.description = Bơm chất lỏng. Yêu cầu năng lượng. block.thermal-pump.description = Bơm chất lỏng. block.conduit.description = Moves liquids forward. Used in conjunction with pumps and other conduits. block.pulse-conduit.description = Moves liquids forward. Transports faster and stores more than standard conduits. block.plated-conduit.description = Moves liquids forward. Does not accept input from the sides. Does not leak. block.liquid-router.description = Accepts liquids from one direction and outputs them to up to 3 other directions equally. Can also store a certain amount of liquid. block.liquid-tank.description = Stores a large amount of liquid. Outputs to all sides, similarly to a liquid router. block.liquid-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits. block.bridge-conduit.description = Transports liquids over terrain or buildings. block.phase-conduit.description = Transports liquids over terrain or buildings. Longer range than the bridge conduit, but requires power. block.power-node.description = Transmits power to connected nodes. The node will receive power from or supply power to any adjacent blocks. block.power-node-large.description = An advanced power node with greater range. block.surge-tower.description = A long-range power node with fewer available connections. block.diode.description = Moves battery power in one direction, but only if the other side has less power stored. block.battery.description = Stores power in times of surplus energy. Outputs power in times of deficit. block.battery-large.description = Stores power in times of surplus energy. Outputs power in times of deficit. Higher capacity than a regular battery. block.combustion-generator.description = Tạo ra năng lượng bằng cách đốt các vật liệu dễ cháy, chẳng hạn như than. block.thermal-generator.description = Tạo ra nguồn điện khi đặt ở những nơi nóng. block.steam-generator.description = Tạo ra năng lượng bằng cách đốt cháy các vật liệu dễ cháy và chuyển nước thành hơi nước. block.differential-generator.description = Generates large amounts of energy. Utilizes the temperature difference between cryofluid and burning pyratite. block.rtg-generator.description = Uses the heat of decaying radioactive compounds to produce energy at a slow rate. block.solar-panel.description = Cung cấp một lượng nhỏ năng lượng từ mặt trời. block.solar-panel-large.description = Cung cấp một lượng nhỏ năng lượng từ mặt trời. Hiệu quả hơn pin mặt trời tiêu chuẩn. block.thorium-reactor.description = Tạo ra lượng năng lượng lớn từ thorium. Yêu cầu làm mát liên tục. Sẽ phát nổ dữ dội nếu không cung cấp đủ chất làm mát. block.impact-reactor.description = Tạo ra lượng năng lượng khổng lồ. Yêu cầu nguồn năng lượng lớn để bắt đầu quá trình. block.mechanical-drill.description = Khi đặt trên quặng, xuất các vật phẩm với tốc độ chậm. Chỉ có khả năng khai thác các tài nguyên cơ bản. block.pneumatic-drill.description = Máy khoan cải tiến, có khả năng khai thác titan. Khai thác với tốc độ nhanh hơn máy khoan cơ khí. block.laser-drill.description = Cho phép khoan nhanh hơn nhờ công nghệ laser, nhưng đòi hỏi năng lượng. Có khả năng khai thác thorium. block.blast-drill.description = Máy khoan siêu cấp. Yêu cầu lượng năng lượng lớn. block.water-extractor.description = Khai thác nước ngầm. Được sử dụng ở những nơi không có sẵn nước. block.cultivator.description = Cultivates tiny concentrations of atmospheric spores into spore pods. block.cultivator.details = Recovered technology. Used to produce massive amounts of biomass as efficiently as possible. Likely the initial incubator of the spores now covering Serpulo. block.oil-extractor.description = Sử dụng lượng năng lượng năng lớn, sử dụng cát và nước để khoan dầu. block.core-shard.description = Trung tâm của căn cứ. Sau khi bị phá hủy, khu vực này sẽ bị mất. block.core-shard.details = The first iteration. Compact. Self-replicating. Equipped with single-use launch thrusters. Not designed for interplanetary travel. block.core-foundation.description = Core of the base. Well armored. Stores more resources than a Shard. block.core-foundation.details = The second iteration. block.core-nucleus.description = Core of the base. Extremely well armored. Stores massive amounts of resources. block.core-nucleus.details = The third and final iteration. block.vault.description = Stores a large amount of items of each type. Contents can be retrieved with an unloader. block.container.description = Stores a small amount of items of each type. Contents can be retrieved with an unloader. block.unloader.description = Unloads the selected item from nearby blocks. block.launch-pad.description = Launches batches of items to selected sectors. block.duo.description = Lần lượt bắn đạn vào kẻ thù. block.scatter.description = Bắn chì, phế liệu hoặc metaglass vào máy bay địch. block.scorch.description = Burns any ground enemies close to it. Highly effective at close range. block.hail.description = Fires small shells at ground enemies over long distances. block.wave.description = Fires streams of liquid at enemies. Automatically extinguishes fires when supplied with water. block.lancer.description = Charges and fires powerful beams of energy at ground targets. block.arc.description = Fires arcs of electricity at ground targets. block.swarmer.description = Fires homing missiles at enemies. block.salvo.description = Fires quick salvos of bullets at enemies. block.fuse.description = Fires three close-range piercing blasts at nearby enemies. block.ripple.description = Shoots clusters of shells at ground enemies over long distances. block.cyclone.description = Fires explosive clumps of flak at nearby enemies. block.spectre.description = Fires large armor-piercing bullets at air and ground targets. block.meltdown.description = Charges and fires a persistent laser beam at nearby enemies. Requires coolant to operate. block.foreshadow.description = Fires a large single-target bolt over long distances. block.repair-point.description = Continuously repairs the closest damaged unit in its vicinity. block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted. block.parallax.description = Fires a tractor beam that pulls in air targets, damaging them in the process. block.tsunami.description = Fires powerful streams of liquid at enemies. Automatically extinguishes fires when supplied with water. block.silicon-crucible.description = Refines silicon from sand and coal, using pyratite as an additional heat source. More efficient in hot locations. block.disassembler.description = Separates slag into trace amounts of exotic mineral components at low efficiency. Can produce thorium. block.overdrive-dome.description = Increases the speed of nearby buildings. Requires phase fabric and silicon to operate. block.payload-conveyor.description = Moves large payloads, such as units from factories. block.payload-router.description = Splits input payloads into 3 output directions. block.command-center.description = Controls unit behavior with several different commands. block.ground-factory.description = Produces ground units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading. block.air-factory.description = Produces air units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading. block.naval-factory.description = Produces naval units. Output units can be used directly, or moved into reconstructors for upgrading. block.additive-reconstructor.description = Nâng cấp quân của bạn lên cấp hai. block.multiplicative-reconstructor.description = Nâng cấp quân của bạn lên cấp ba. block.exponential-reconstructor.description = Nâng cấp quân của bạn lên cấp bốn. block.tetrative-reconstructor.description = Nâng cấp quân của bạn nên cấp năm (cuối cùng). block.switch.description = A toggleable switch. State can be read and controlled with logic processors. block.micro-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. block.logic-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. Faster than the micro processor. block.hyper-processor.description = Runs a sequence of logic instructions in a loop. Can be used to control units and buildings. Faster than the logic processor. block.memory-cell.description = Lưu trữ thông tin cho bộ xử lý logic. block.memory-bank.description = Lưu trữ thông tin cho bộ xử lý logic. Dung lượng cao. block.logic-display.description = Hiển thị đồ họa tùy ý từ bộ xử lý logic. block.large-logic-display.description = Hiển thị đồ họa tùy ý từ bộ xử lý logic. block.interplanetary-accelerator.description = A massive electromagnetic railgun tower. Accelerates cores to escape velocity for interplanetary deployment. unit.dagger.description = Bắn đạn tiêu chuẩn vào tất cả kẻ thù xung quanh. unit.mace.description = Phun lửa vào tất cả kẻ thù xung quanh. unit.fortress.description = Fires long-range artillery at ground targets. unit.scepter.description = Fires a barrage of charged bullets at all nearby enemies. unit.reign.description = Fires a barrage of massive piercing bullets at all nearby enemies. unit.nova.description = Fires laser bolts that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight. unit.pulsar.description = Fires arcs of electricity that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight. unit.quasar.description = Fires piercing laser beams that damage enemies and repair allied structures. Capable of flight. Shielded. unit.vela.description = Fires a massive continuous laser beam that damages enemies, causes fires and repair allied structures. Capable of flight. unit.corvus.description = Fires a massive laser blast that damages enemies and repairs allied structures. Can step over most terrain. unit.crawler.description = Runs toward enemies and self-destructs, causing a large explosion. unit.atrax.description = Fires debilitating orbs of slag at ground targets. Can step over most terrain. unit.spiroct.description = Fires sapping laser beams at enemies, repairing itself in the process. Can step over most terrain. unit.arkyid.description = Fires large sapping laser beams at enemies, repairing itself in the process. Can step over most terrain. unit.toxopid.description = Fires large electric cluster-shells and piercing lasers at enemies. Can step over most terrain. unit.flare.description = Fires standard bullets at nearby ground targets. unit.horizon.description = Drops clusters of bombs on ground targets. unit.zenith.description = Fires salvos of missiles at all nearby enemies. unit.antumbra.description = Fires a barrage of bullets at all nearby enemies. unit.eclipse.description = Fires two piercing lasers and a barrage of flak at all nearby enemies. unit.mono.description = Tự động khai thác đồng và chì, và vận chuyển vào căn cứ. unit.poly.description = Tự động xây dựng lại các công trình bị hư hỏng và hỗ trợ các đơn vị khác thi công. unit.mega.description = Automatically repairs damaged structures. Capable of carrying blocks and small ground units. unit.quad.description = Drops large bombs on ground targets, repairing allied structures and damaging enemies. Capable of carrying medium-sized ground units. unit.oct.description = Protects nearby allies with its regenerating shield. Capable of carrying most ground units. unit.risso.description = Fires a barrage of missiles and bullets at all nearby enemies. unit.minke.description = Fires shells and standard bullets at nearby ground targets. unit.bryde.description = Fires long-range artillery shells and missiles at enemies. unit.sei.description = Fires a barrage of missiles and armor-piercing bullets at enemies. unit.omura.description = Fires a long-range piercing railgun bolt at enemies. Constructs flare units. unit.alpha.description = Bảo vệ căn cứ cơ sở khỏi kẻ thù. Builds structures. unit.beta.description = Bảo vệ căn cứ trụ sở khỏi kẻ thù. Builds structures. unit.gamma.description = Bảo vệ căn cứ trung tâm khỏi kẻ thù. Có thể xây dựng. # Last update: Nov 26 2020 # Last main bunlde commit: bcaf5e4c3d2f3599b4f499788f44edd46cddb702