credits.text = Creato da [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[]\n\nVersione Italiana:[lightgray]\nDeltaRays\nGioIacca9 and Diegator04[] credits = Crediti contributors = Traduttori e Contributori discord = Entra nel server Discord di Mindustry! link.discord.description = La chatroom ufficiale del server Discord di Mindustry link.reddit.description = Il subreddit di Mindustry! link.github.description = Codice sorgente del gioco link.changelog.description = Elenco delle modifiche del gioco link.dev-builds.description = Build di sviluppo versioni instabili link.trello.description = Sezione ufficiale Trello per funzionalità pianificate link.itch.io.description = Pagina di itch.io con download per PC e versione web link.google-play.description = Elenco di Google Play Store link.f-droid.description = Catalogo F-Droid link.wiki.description = Wiki ufficiale di Mindustry link.suggestions.description = Suggerisci nuove funzionalità linkfail = Impossibile aprire il link! L'URL è stato copiato negli appunti. screenshot = Screenshot salvato a {0} screenshot.invalid = Mappa troppo pesante, probabilmente non c'è abbastanza spazio sul disco. gameover = Hai Perso. gameover.disconnect = Disconnetti gameover.pvp = La squadra[accent] {0}[] ha vinto! gameover.waiting = [accent]In attesa della prossima mappa... highscore = [accent]Nuovo record! copied = Copiato. indev.notready = Questa parte del gioco non è ancora pronta indev.campaign = [accent]Congratulazioni! Hai raggiunto la fine della modalità campagna![]\n\nI contenuti per ora si fermano qui. In qualche aggiornamento futuro scoprirai i viaggi interplanetari. load.sound = Suoni load.map = Mappe load.image = Immagini load.content = Contenuti load.system = Sistema load.mod = Mod load.scripts = Scripts be.update = Una nuova build Bleeding Edge è disponibile: be.update.confirm = Vuoi scaricarla e riavviare il gioco adesso? be.updating = Aggiornamento in corso... be.ignore = Ignora be.noupdates = Nessun aggiornamento disponibile. be.check = Verifica aggiornamenti schematic = Schematica schematic.add = Salva Schematica... schematics = Schematiche schematic.replace = Esiste già una schematica con questo nome. Sostituirla? schematic.exists = Esiste già una schematica con questo nome. schematic.import = Importa schematica schematic.exportfile = Esporta File schematic.importfile = Importa File schematic.browseworkshop = Sfoglia il Workshop schematic.copy = Copia negli Appunti schematic.copy.import = Importa dagli Appunti schematic.shareworkshop = Condividi nel Workshop schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Ruota Schematica schematic.saved = Schematica salvata. schematic.delete.confirm = Questa schematica sarà cancellata definitivamente. schematic.rename = Rinomina Schematica schematic.info = {0}x{1}, {2} blocchi schematic.disabled = [scarlet]Schematiche disabilitate[]\nNon hai il permesso di usare schematiche in questa [accent]mappa[] o [accent]server. stats = Statistiche stat.wave = Ondate Sconfitte:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Nemici Distrutti:[accent] {0} stat.built = Costruzioni Erette:[accent] {0} stat.destroyed = Costruzioni Distrutte:[accent] {0} stat.deconstructed = Costruzioni Smantellate:[accent] {0} stat.delivered = Risorse Lanciate: stat.playtime = Tempo Di Gioco:[accent] {0} stat.rank = Livello Finale: [accent]{0} globalitems = [accent]Oggetti Globali map.delete = Sei sicuro di voler eliminare la mappa '[accent]{0}[]'? level.highscore = Miglior Punteggio: [accent]{0} level.select = Selezione del Livello level.mode = Modalità di Gioco: coreattack = < Il Nucleo è sotto attacco! > nearpoint = [[ [scarlet]LASCIA LA ZONA NEMICA IMMEDIATAMENTE[] ]\nautodistruzione imminente database = Database Nucleo savegame = Salva loadgame = Carica joingame = Unisciti al Gioco customgame = Gioco Personalizzato newgame = Nuova partita none = minimap = Minimappa position = Posizione close = Chiudi website = Sito Web quit = Esci save.quit = Salva ed Esci maps = Mappe maps.browse = Esplora Mappe continue = Continua maps.none = [lightgray]Nessuna mappa trovata! invalid = Non valido pickcolor = Seleziona Colore preparingconfig = Preparo la Configurazione preparingcontent = Preparo il Contenuto uploadingcontent = Carico il Contenuto uploadingpreviewfile = Carico File di Anteprima committingchanges = Applicando le Modifiche done = Fatto feature.unsupported = Il tuo dispositivo non supporta questa funzione. mods.alphainfo = Tieni a mente che queste mod sono in alpha e[scarlet] possono contenere molti bug[]. Segnala eventuali problemi che trovi sulla pagina GitHub o sul server Discord di Mindustry. mods = Mod mods.none = [lightgray]Nessuna mod trovata! mods.guide = Guida per il modding mods.report = Segnala un Bug mods.openfolder = Apri Cartella mods.reload = Ricarica mods.reloadexit = Il gioco si chiuderà per ricaricare le mod. mod.display = [gray]Mod:[orange] {0} mod.enabled = [lightgray]Abilitato mod.disabled = [scarlet]Disabilitato mod.disable = Disabilita mod.content = Contenuto: mod.delete.error = Impossibile eliminare questa mod. Il file potrebbe essere in uso. mod.requiresversion = [scarlet]Versione minima richiesta: [accent]{0} mod.outdated = [scarlet]Non compatibile con V6 (Versione minima: 105) mod.missingdependencies = [scarlet]Dipendenze mancanti: {0} mod.erroredcontent = [scarlet]Errori di Contenuto mod.errors = Si sono verificati degli errori durante il caricamento del contenuto. mod.noerrorplay = [scarlet]Sono presenti delle mod con errori.[] Puoi disabilitare le mod affette oppure sistemarle prima di giocare. mod.nowdisabled = [scarlet]Alla mod '{0}' mancano delle dipendenze:[accent] {1}\n[lightgray]Queste mod devono essere scaricate prima.\nQuesta mod verrà disabilitata automaticamente. mod.enable = Abilita mod.requiresrestart = Il gioco verrà chiuso per applicare i cambiamenti. mod.reloadrequired = [scarlet]Riavvio necessario mod.import = Importa Mod mod.import.file = Importa File mod.import.github = Importa Mod da GitHub mod.jarwarn = [scarlet]Le mod JAR mod sono intrinsecamente pericolose.[]\nAssicuratevi di star importando questa mod da una fonte affidabile!! mod.item.remove = Questo item fa parte della mod[accent] '{0}'[]. Per rimuoverlo, disinstalla questa mod. mod.remove.confirm = Questa mod verrà eliminata. mod.author = [lightgray]Autore:[] {0} mod.missing = Questo salvataggio contiene delle mod che hai recentemente aggiornato o non hai più installate. Il salvataggio potrebbe corrompersi. Sei sicuro di volerlo caricare?\n[lightgray]Mod:\n{0} mod.preview.missing = Prima di pubblicare questa mod nel Workshop, devi aggiungere un immagine di copertina.\nMetti un immagine con nome[accent] preview.png[] nella cartella della mod e riprova. mod.folder.missing = Solo le mod in una cartella possono essere pubblicate nel Workshop.\nPer convertire una mod in una cartella, decomprimi i suoi file in una cartella ed elimina il vecchio zip, quindi riavvia il gioco o ricarica le tue mod. mod.scripts.disable = Il tuo dispositivo non supporta le mod con gli script. Devi disabilitare queste mod per poter giocare. about.button = Info name = Nome: noname = Scegli un[accent] nome[] prima di unirti. planetmap = Mappa Pianeta launchcore = Lancia Nucleo filename = Nome File: unlocked = Nuovo contenuto sbloccato! available = Nuova scoperta disponibile! completed = [accent]Completato techtree = Albero Scoperte research.legacy = Sono stati trovati dati dell'albero delle scoperte della [accent]v5.0[]\nVuoi [accent]caricare questi dati[], o [accent]scartarli[] e ricominciare le scoperte nella nuova campagna (consigliato)? research.load = Carica research.discard = Scarta research.list = [lightgray]Ricerca: research = Albero Scoperte researched = [lightgray]{0} cercati. research.progress = {0}% completato players = {0} giocatori online players.single = {0} giocatore online players.search = Cerca players.notfound = [gray]Nessun giocatore trovato server.closing = [accent]Chiusura server... server.kicked.kick = Sei stato espulso dal server! server.kicked.whitelist = Non sei presente nella whitelist. server.kicked.serverClose = Server chiuso. server.kicked.vote = Sei stato espulso su richiesta dei giocatori. Tanti saluti. server.kicked.clientOutdated = Versione del client obsoleta! Aggiorna il gioco! server.kicked.serverOutdated = Server obsoleto! Chiedi all'host di aggiornare la versione del server! server.kicked.banned = Sei stato bandito da questo server. server.kicked.typeMismatch = Questo server non è compatibile con il tuo client. server.kicked.playerLimit = Questo server è pieno. Attendi che si liberi un posto. server.kicked.recentKick = Sei stato cacciato di recente.\nAspetta prima di riconnetterti. server.kicked.nameInUse = C'è già qualcuno con il tuo nome su questo server. server.kicked.nameEmpty = Il tuo nome deve contenere almeno un carattere. server.kicked.idInUse = Sei già su questo server! Non è permesso connettersi con due account. server.kicked.customClient = Questo server non supporta i client personalizzati. Scarica la versione ufficiale dal sito. server.kicked.gameover = Game over! server.kicked.serverRestarting = Il server si sta riavviando. server.versions = Versione client:[accent] {0}[]\nVersione server:[accent] {1}[] host.info = Il pulsante [accent]Ospita[] ospita un server sulla porta [scarlet]6567[].[] Chiunque sulla stessa [lightgray]rete Wi-Fi o locale[] dovrebbe essere in grado di vedere il server nell'elenco server.\nSe vuoi che le persone siano in grado di connettersi ovunque tramite il tuo IP, è necessario eseguire il [accent]port forwarding[].\n\n[lightgray]Nota: se qualcuno sta riscontrando problemi durante la connessione al gioco LAN, assicurati di aver consentito a Mindustry di accedere alla rete locale nelle impostazioni del firewall. join.info = Qui è possibile inserire l'[accent]IP del server[] a cui connettersi, scoprire un server sulla [accent]rete locale[] o connettersi ad uno [accent]globale[].\nSono supportati sia il multiplayer LAN che WAN.\n\n[lightgray]Se vuoi connetterti a qualcuno tramite IP, dovrai chiedere all'amministratore del server il suo indirizzo IP, che può essere trovato semplicemente cercando su Google "Il mio IP" dal suo dispositivo. hostserver = Ospita Server invitefriends = Invita Amici hostserver.mobile = Ospita\nServer host = Ospita hosting = [accent]Apertura del server... hosts.refresh = Aggiorna hosts.discovering = Ricerca partite LAN hosts.discovering.any = Ricerca partite server.refreshing = Aggiornamento del server hosts.none = [lightgray]Nessuna partita locale trovata! host.invalid = [scarlet]Impossibile connettersi all'host. servers.local = Server Locali servers.remote = Server Remoti servers.global = Server Community servers.disclaimer = I server della Community [accent]non[] appartengono o sono controllati dallo sviluppatore.\n\nI servers potrebbero contenere del contenuto generato dall'utente che non è appropriato per tutte le età. servers.showhidden = Mostra Server Nascosti server.shown = Visibile server.hidden = Nascosto trace = Traccia Giocatore trace.playername = Nome del Giocatore: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = ID univoco: [accent]{0} trace.mobile = Client Mobile: [accent]{0} trace.modclient = Client Personalizzato: [accent]{0} invalidid = ID client non valido! Segnala un bug. server.bans = Lista Bans server.bans.none = Nessun giocatore bandito trovato! server.admins = Amministratori server.admins.none = Nessun amministratore trovato! server.add = Aggiungi Server server.delete = Sei sicuro di voler eliminare questo server? server.edit = Modifica Server server.outdated = [scarlet]Server Obsoleto![] server.outdated.client = [scarlet]Client Obsoleto![] server.version = [gray]v{0} {1} server.custombuild = [accent]Build Personalizzata confirmban = Sei sicuro di voler bandire "{0}[white]"? confirmkick = Sei sicuro di voler espellere "{0}[white]"? confirmvotekick = Sei sicuro di voler votare per l'espulsione di "{0}[white]"? confirmunban = Sei sicuro di voler riammettere questo giocatore? confirmadmin = Sei sicuro di voler rendere "{0}[white]" un amministratore? confirmunadmin = Sei sicuro di voler rimuovere lo stato di amministratore da "{0}[white]"? joingame.title = Unisciti alla Partita joingame.ip = Indirizzo: disconnect = Disconnesso. disconnect.error = Errore di connessione. disconnect.closed = Connessione chiusa. disconnect.timeout = Connessione scaduta. disconnect.data = Errore durante il caricamento del mondo! cantconnect = Impossibile unirsi alla partita ([accent]{0}[]). connecting = [accent]Connessione in corso... reconnecting = [accent]Riconnessione in corso... connecting.data = [accent]Caricamento del mondo... server.port = Porta: server.addressinuse = Indirizzo già in uso! server.invalidport = Numero porta non valido! server.error = [scarlet]Errore nell'hosting del server. save.new = Nuovo Salvataggio save.overwrite = Sei sicuro di voler sovrascrivere questo salvataggio? overwrite = Sovrascrivi save.none = Nessun salvataggio trovato! savefail = Salvataggio del gioco non riuscito! save.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questo salvataggio? save.delete = Elimina save.export = Esporta Salvataggio save.import.invalid = [accent]Questo salvataggio non è valido! save.import.fail = [scarlet]Impossibile importare il salvataggio: [accent]{0} save.export.fail = [scarlet]Impossibile esportare il salvataggio: [accent]{0} save.import = Importa Salvataggio save.newslot = Nome: save.rename = Rinomina save.rename.text = Nuovo nome: selectslot = Seleziona un salvataggio. slot = [accent]Slot {0} editmessage = Modifica Messaggio save.corrupted = Salvataggio corrotto o non valido! empty = on = On off = Off save.autosave = Salvataggio Automatico: {0} save.map = Mappa: {0} save.wave = Ondata: {0} save.mode = Modalità di Gioco: {0} save.date = Ultimo Salvataggio: {0} save.playtime = Tempo di Gioco: {0} warning = Attenzione confirm = Conferma delete = Elimina view.workshop = Vedi nel Workshop workshop.listing = Modifica l'elenco del Workshop ok = OK open = Apri customize = Personalizza cancel = Annulla openlink = Apri Link copylink = Copia link back = Indietro crash.export = Esporta Logs del Crash crash.none = Nessun Log trovato. crash.exported = Crash logs esportati. data.export = Esporta Salvataggio data.import = Importa Salvataggio data.openfolder = Apri Cartella\nSalvataggi data.exported = Dati esportati. data.invalid = Questi non sono dati di gioco validi. data.import.confirm = Importare dati di gioco esterni sovrascriverà[scarlet] tutti[] i tuoi progressi attuali.\n[accent]L'operazione è irreversibile![]\n\nUna volta importati i dati, il gioco si chiuderà immediatamente. quit.confirm = Sei sicuro di voler uscire? quit.confirm.tutorial = Sei sicuro di sapere cosa stai facendo? Il tutorial può essere ripetuto in[accent]\nImpostazioni -> Gioco -> Ripeti il Tutorial.[] loading = [accent]Caricamento in Corso... reloading = [accent]Ricaricamento delle mod... saving = [accent]Salvataggio in corso... respawn = [accent][[{0}][] per rinascere nel nucleo cancelbuilding = [accent][[{0}][] per pulire la selezione selectschematic = [accent][[{0}][] per selezionare+copiare pausebuilding = [accent][[{0}][] per smettere di costruire resumebuilding = [scarlet][[{0}][] per riprendere a costruire showui = Interfaccia utente nascosta.\nPremere [accent][[{0}][] per mostrarla nuovamente. wave = [accent]Ondata {0} wave.cap = [accent]Ondata {0}/{1} wave.waiting = [lightgray]Ondata tra {0} wave.waveInProgress = [lightgray]Ondata in corso waiting = In attesa... waiting.players = Attendendo giocatori... wave.enemies = [lightgray]{0} Nemici Rimasti wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Nuclei Nemici wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Nucleo Nemico wave.enemy = [lightgray]{0} Nemico Rimasto wave.guardianwarn = Il Guardiano arriverà in [accent]{0}[] ondate. wave.guardianwarn.one = Il Guardiano arriverà in [accent]{0}[] ondata. loadimage = Carica immagine saveimage = Salva Immagine unknown = Sconosciuto custom = Personalizzato builtin = Incluso map.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questa mappa? L'operazione è irreversibile! map.random = [accent]Mappa casuale map.nospawn = Questa mappa non possiede un Nucleo in cui generare! Aggiungine uno nell'editor. map.nospawn.pvp = Questa mappa non ha un Nucleo Nemico! Aggiungi dei Nuclei nell'editor per poter giocare. map.nospawn.attack = Questa mappa non ha nessun Nucleo Nemico da poter attaccare! Aggiungi dei Nuclei Nemici nell'editor per poter giocare. map.invalid = Errore nel caricamento della mappa: file mappa corrotto o non valido. workshop.update = Aggiorna elemento workshop.error = Errore nel recupero dei dettagli del Workshop: {0} map.publish.confirm = Vuoi pubblicare questa mappa?\n\n[lightgray]Assicurati di aver accettato il Workshop EULA, o le tue mappe non saranno visibili! workshop.menu = Seleziona cosa vorresti fare con questo elemento. workshop.info = Info Elemento changelog = Changelog (opzionale): eula = Steam EULA missing = Questo prodotto è stato eliminato o spostato.\n[lightgray]L'elemento è stato scollegato automaticamente dal Workshop. publishing = [accent]Pubblicazione... publish.confirm = Sei sicuro di volerlo pubblicare?\n\n[lightgray]Assicurati di accettare il contratto EULA del Workshop o i tuoi prodotti non verranno mostrati! publish.error = Errore nella pubblicazione del prodotto: {0} steam.error = Impossibile inizializzare i servizi di Steam.\nErrore: {0} editor.brush = Dimensioni Pennello editor.openin = Apri nell'Editor editor.oregen = Generazione dei Minerali editor.oregen.info = Generazione dei Minerali: editor.mapinfo = Info Mappa editor.author = Autore: editor.description = Descrizione: editor.nodescription = Una mappa deve avere una descrizione di almeno 4 caratteri per poter essere pubblicata. editor.waves = Ondate: editor.rules = Regole: editor.generation = Generazione: editor.ingame = Modifica in Gioco editor.publish.workshop = Pubblica nel Workshop editor.newmap = Nuova Mappa editor.center = Centro workshop = Workshop waves.title = Ondate waves.remove = Rimuovi waves.never = waves.every = sempre waves.waves = ondata/e waves.perspawn = per generazione waves.shields = scudi/ondata waves.to = a waves.guardian = Guardiano waves.preview = Anteprima waves.edit = Modifica... waves.copy = Copia negli Appunti waves.load = Carica dagli Appunti waves.invalid = Ondate dagli appunti non valide. waves.copied = Ondate copiate. waves.none = Nessun nemico impostato.\nNota che le disposizioni di ondate vuote verranno automaticamente rimpiazzate con la disposizione predefinita. #Questi sono intenzionalmente in minuscolo wavemode.counts = conteggi wavemode.totals = totali wavemode.health = salute editor.default = [lightgray] details = Dettagli... edit = Modifica... editor.name = Nome: editor.spawn = Piazza un'Unità editor.removeunit = Rimuovi un'Unità editor.teams = Colore Squadre editor.errorload = Errore nel caricamento del file. editor.errorsave = Errore nel salvataggio del file, editor.errorimage = Questa è un'immagine, non una mappa.\n\nSe vuoi importare una mappa vecchia clicca su 'Importa Mappa Vecchia' nell'editor. editor.errorlegacy = La mappa è troppo vecchia ed usa un formato che non è più supportato. editor.errornot = Questo non è un file mappa. editor.errorheader = Il file di questa mappa non è valido o è corrotto. editor.errorname = Questa mappa è senza nome. Stai cercando di caricare un salvataggio? editor.update = Aggiorna editor.randomize = Casualizza editor.apply = Applica editor.generate = Genera editor.resize = Ridimensiona editor.loadmap = Carica Mappa editor.savemap = Salva Mappa editor.saved = Salvato! editor.save.noname = La tua mappa non ha un nome! Impostane uno nel menu 'Info Mappa'. editor.save.overwrite = La tua mappa sovrascrive quelle incluse! Imposta un nome diverso nel menu 'Info Mappa'. editor.import.exists = [scarlet]Impossibile importare:[] esiste già una mappa chiamata '{0}' che non può essere sovrascritta! editor.import = Importa... editor.importmap = Importa mappa editor.importmap.description = Importa mappa preesistente editor.importfile = Importa File editor.importfile.description = Importa un file mappa esterno editor.importimage = Importa File Immagine editor.importimage.description = Importa immagine del terreno esterna editor.export = Esporta... editor.exportfile = Esporta File editor.exportfile.description = Esporta file mappa editor.exportimage = Esporta Immagine Terreno editor.exportimage.description = Esporta un file immagine contenente solo il terreno editor.loadimage = Importa\nTerreno editor.saveimage = Esporta\nTerreno editor.unsaved = Sei sicuro di voler uscire?\n[scarlet]Tutte le modifiche andranno perse. editor.resizemap = Ridimensiona la mappa editor.mapname = Nome Mappa: editor.overwrite = [accent]Attenzione!\nQuesto sovrascrive una mappa esistente. editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attenzione![] Una mappa con questo nome esiste già. Sei sicuro di volerla sovrascrivere?\n"[accent]{0}[]" editor.exists = Esiste già una mappa con questo nome. editor.selectmap = Seleziona una mappa da caricare: toolmode.replace = Sostituire toolmode.replace.description = Disegna solo su blocchi solidi. toolmode.replaceall = Sostituisci Tutto toolmode.replaceall.description = Rimpiazza tutti i blocchi nella mappa. toolmode.orthogonal = Ortogonale toolmode.orthogonal.description = Disegna solo linee ortogonali. toolmode.square = Quadrato toolmode.square.description = Pennello quadrato. toolmode.eraseores = Rimuovi Minerali toolmode.eraseores.description = Rimuove solo minerali. toolmode.fillteams = Riempi Squadre toolmode.fillteams.description = Riempe squadre al posto di blocchi. toolmode.drawteams = Disegna Squadre toolmode.drawteams.description = Disegna squadre al posto di blocchi. filters.empty = [lightgray]Nessun filtro! Aggiungine uno cliccando il tasto sotto. filter.distort = Modifica filter.noise = Rumore filter.enemyspawn = Seleziona Punto di Generazione del Nemico filter.spawnpath = Percorso per il Punto di Generazione filter.corespawn = Seleziona Nucleo filter.median = Mediana filter.oremedian = Mediana Minerali filter.blend = Miscela filter.defaultores = Minerali Predefiniti filter.ore = Minerale filter.rivernoise = Interferenze Fiume filter.mirror = Rifletti filter.clear = Resetta Filtro filter.option.ignore = Ignora filter.scatter = Dispersione filter.terrain = Terreno filter.option.scale = Scala filter.option.chance = Probabilità filter.option.mag = Magnitudine filter.option.threshold = Soglia filter.option.circle-scale = Modifica Diametro Cerchio filter.option.octaves = Ottavi filter.option.falloff = Cadere filter.option.angle = Angolo filter.option.amount = Quantità filter.option.block = Blocco filter.option.floor = Terreno filter.option.flooronto = Terreno Mirato filter.option.target = Obiettivo filter.option.wall = Muro filter.option.ore = Minerale filter.option.floor2 = Terreno Secondario filter.option.threshold2 = Soglia Secondaria filter.option.radius = Raggio filter.option.percentile = Percentuale width = Larghezza: height = Altezza: menu = Menu play = Gioca campaign = Campagna load = Carica save = Salva fps = FPS: {0} ping = Ping: {0}ms memory = Memoria: {0}MB memory2 = Memoria:\n {0}MB +\n {1}MB language.restart = Riavvia il gioco affinché le impostazioni della lingua abbiano effetto. settings = Impostazioni tutorial = Tutorial tutorial.retake = Ripeti il Tutorial editor = Editor mapeditor = Editor Mappe abandon = Abbandona abandon.text = Questa zona e tutte le tue risorse saranno perdute e passeranno al nemico. locked = Bloccato complete = [lightgray]Completa: requirement.wave = Raggiungi l'ondata {0} in {1} requirement.core = Distruggi il Nucleo Nemico in {0} requirement.research = Scopri {0} requirement.produce = Produci {0} requirement.capture = Cattura {0} launch.text = Lancia research.multiplayer = Solo l'host può scoprire gli oggetti. map.multiplayer = Solo l'host può vedere i settori. uncover = Scopri configure = Configura Equipaggiamento loadout = Equipaggiamento resources = Risorse bannedblocks = Blocchi Banditi addall = Aggiungi Tutti launch.from = Partenza da: [accent]{0} launch.destination = Destinazione: {0} configure.invalid = Il valore deve essere un numero compresto tra 0 e {0}. add = Aggiungi... boss.health = Vita del Guardiano connectfail = [scarlet]Impossibile connettersi al server:\n\n[accent] {0} error.unreachable = Server irraggiungibile. L'indirizzo è scritto correttamente? error.invalidaddress = Indirizzo non valido. error.timedout = Tempo scaduto!\nAssicurati che l'host abbia il port forwarding impostato e che l'indirizzo sia corretto! error.mismatch = Errore dei pacchetti:\nPossibile discordanza della versione client/server.\nAssicurati che tu e l'host possiediate l'ultima versione di Mindustry! error.alreadyconnected = Già connesso. error.mapnotfound = Mappa non trovata! error.io = Errore I/O di rete. error.any = Errore di rete sconosciuto. error.bloom = Errore dell'avvio delle shaders.\nIl tuo dispositivo potrebbe non supportarle. weather.rain.name = Pioggia weather.snow.name = Neve weather.sandstorm.name = Tempesta di Sabbia weather.sporestorm.name = Tempesta di Spore weather.fog.name = Nebbia sectors.unexplored = [lightgray]Inesplorato sectors.resources = Risorse: sectors.production = Produzione: sectors.export = Merce: sectors.time = Tempo: sectors.threat = Minaccia: sectors.wave = Ondata: sectors.stored = Immagazzinato: sectors.resume = Riprendi sectors.launch = Lancia sectors.select = Seleziona sectors.nonelaunch = [lightgray]nessuno (sole) sectors.rename = Rinomina Settore sectors.enemybase = [scarlet]Base Nemica sectors.vulnerable = [scarlet]Vulnerabile sectors.underattack = [scarlet]Sotto attacco! [accent]{0}% danneggiato sectors.survives = [accent]Sopravvissuto a {0} ondate sectors.go = Lancia sector.curcapture = Settore Catturato sector.curlost = Settore Perso sector.missingresources = [scarlet]Risorse del Nucleo Insufficienti sector.attacked = Settore [accent]{0}[white] sotto attacco! sector.lost = Settore [accent]{0}[white] perso! #nota: lo spazio mancante nella linea sotto è intenzionale sector.captured = Settore [accent]{0}[white]catturato! threat.low = Bassa threat.medium = Media threat.high = Alta threat.extreme = Estrema threat.eradication = Eradicazione planets = Pianeti planet.serpulo.name = Serpulo planet.sun.name = Sole sector.impact0078.name = Impatto 0078 sector.groundZero.name = Terreno Zero sector.craters.name = Crateri sector.frozenForest.name = Foresta Ghiacciata sector.ruinousShores.name = Rive in Rovina sector.stainedMountains.name = Montagne Macchiate sector.desolateRift.name = Spaccatura Desolata sector.nuclearComplex.name = Complesso di Produzione Nucleare sector.overgrowth.name = Profilassi sector.tarFields.name = Distese di Catrame sector.saltFlats.name = Saline sector.fungalPass.name = Passo Fungino sector.biomassFacility.name = Struttura di Sintesi di Biomassa sector.windsweptIslands.name = Isole Ventose sector.extractionOutpost.name = Avamposto di Estrazione Mineraria sector.planetaryTerminal.name = Terminale di Lancio Planetario sector.groundZero.description = La posizione ottimale per ricominciare. Bassa minaccia nemica. Poche risorse.\nRaccogli quanto più piombo e rame possibile.\nParti. sector.frozenForest.description = Anche qui, più vicino alle montagne, le spore si sono diffuse. Le temperature gelide non possono contenerle per sempre.\n\nInizia l'avventura nell'energia. Costruisci generatori a combustione. Impara a usare i riparatori. sector.saltFlats.description = Alla periferia nel deserto si trovano le saline. Si possono ricavare poche risorse in questa posizione.\n\nIl nemico ha costruito un complesso di immagazzinamento delle risorse qui. Elimina il loro nucleo. Non lasciare niente in piedi. sector.craters.description = L'acqua si è accumulata in questo cratere, reliquia delle antiche guerre. Bonifica l'area. Raccogli la sabbia. Fondi il vetro metallico. Pompa acqua per raffreddare torrette e trivelle. sector.ruinousShores.description = Oltre le distese, c'è il litorale. Una volta, questa posizione ospitava uno schieramento difensivo sulla costa. Non ne rimane molto. Solo le strutture di difesa più elementari sono rimaste intatte, tutto il resto è stato ridotto a rottami.\nContinua l'espansione verso l'esterno. Riscopri la tecnologia. sector.stainedMountains.description = Oltre l'entroterra ci sono le montagne, ma non contaminato da spore.\nEstrai l'abbondante titanio in questa zona. Impara come usarlo.\n\nQui la presenza nemica è maggiore. Non dare loro il tempo di inviare le loro unità più forti. sector.overgrowth.description = Questa zona è ricoperta di vegetazione, più vicina alla fonte delle spore.\nIl nemico ha stabilito un avamposto qui. Costruisci le unità Titano. Distruggilo. Recupera ciò che è stato perso. sector.tarFields.description = La periferia di una zona adibita di produzione di petrolio, tra le montagne e il deserto. Una delle poche aree con riserve di catrame utilizzabili.\nAnche se abbandonata, quest'area ha alcune pericolose forze nemiche nelle vicinanze. Non sottovalutarli.\n\n[lightgray]Scopri tecnologie di raffinazione del petrolio, se possibile. sector.desolateRift.description = Una zona estremamente pericolosa. Risorse abbondanti, ma poco spazio. Alto rischio di distruzione. Parti il prima possibile. Non lasciarti ingannare dalla lunga distanza tra gli attacchi nemici. sector.nuclearComplex.description = Una vecchia struttura per la produzione e la lavorazione del torio, ridotta in rovina.\n[lightgray] Fai scoperte sul torio e sui suoi usi.\n\nIl nemico è presente in gran numero, costantemente alla ricerca di attaccanti. sector.fungalPass.description = Una zona di transizione tra le alte montagne e le terre inferiori, piene di spore. Una piccola base di ricognizione nemica si trova qui.\nDistruggila.\nUsa le unità come Pugnalatori e Strisciatori. Togli i due nuclei. sector.biomassFacility.description = L'origine delle spore. Questa è la struttura nella quale loro sono state studiate ed inizialmente prodotte.\nScopri la tecnologia contenuta all'interno. Coltiva spore per la produzione di carburante e plastica.\n\n[lightgray]Da fallimento di questa struttura, le spore sono state rilasciate. Nulla nell'ecosistema locale potrebbe competere con un orgamismo talmente invasivo. sector.windsweptIslands.description = Oltre la fascia costiera si trova questo remoto arcipelago. Le registrazioni mostrano che una volta avevano [accent]Plastanio[]-producendo strutture.\n\nRespingi le unità navali nemiche. Stabilisci una base nelle isole. Scopri queste fabbriche. sector.extractionOutpost.description = Un avamposto remoto, costruito dai nemici con l'obiettivo di lanciare risorse in altri settori.\n\nLa tecnologia di trasposto a settori-incrociati è essenziale per un ulteriore conquista. Distruggi la base. scopri la loro Rampa di Lancio. sector.impact0078.description = Qui giaciono i resti della nave da trasporto interstellare che fu la prima ad entrare in questo sistema.\n\nRecupera per quanto possibile dal relitto. Scopri qualsiasi tecnologia intatta. sector.planetaryTerminal.description = Il bersaglio finale.\n\nQuesta base costiera contiene una struttura capace di lanciare Nuclei ai pianeti locali. È estremamente protetto.\n\nProduci unità navali. Elimina il nemico il più rapidamente possibile. Scopri la struttura di lancio. settings.language = Lingua settings.data = Dati di Gioco settings.reset = Ripristina Impostazioni settings.rebind = Modifica settings.resetKey = Ripristina settings.controls = Controlli settings.game = Gioco settings.sound = Suoni settings.graphics = Grafica settings.cleardata = Elimina Dati di Gioco settings.clear.confirm = Sei sicuro di voler cancellare i dati?\nQuesta operazione non può essere annullata! settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENZIONE![]\nQuesto cancellerà tutti i dati, inclusi salvataggi, mappe, oggetti sbloccati ed impostazioni.\nDopo aver premuto su 'ok' il gioco eliminerà i dati e si chiuderà automaticamente. settings.clearsaves.confirm = Sei sicuro di voler eliminare tutti i tuoi salvataggi? settings.clearsaves = Elimina Salvataggi settings.clearresearch = Elimina Scoperte settings.clearresearch.confirm = Sei sicuro di voler eliminare le scoperte della modalità campagna? settings.clearcampaignsaves = Elimina Salvataggi Campagna settings.clearcampaignsaves.confirm = Sei sicuro di voler eliminare tutti i salvataggi della modalità campagna? paused = [accent]< In Pausa > clear = Pulisci banned = [scarlet]Bandito yes = Si no = No info.title = Info error.title = [scarlet]Si è verificato un errore error.crashtitle = Si è verificato un errore unit.nobuild = [scarlet]L'unità non può costruire lastaccessed = [lightgray]Ultimo Accesso: {0} block.unknown = [lightgray]??? stat.description = Obiettivo stat.input = Ingresso stat.output = Uscita stat.booster = Potenziamenti stat.tiles = Blocchi Richiesti stat.affinities = Affinità stat.powercapacity = Capacità Energetica stat.powershot = Energia/Colpo stat.damage = Danno stat.targetsair = Attacca Nemici Aerei stat.targetsground = Attacca Nemici Terreni stat.itemsmoved = Velocità stat.launchtime = Tempo tra Lanci stat.shootrange = Raggio stat.size = Dimensione stat.displaysize = Dimensione Schermo stat.liquidcapacity = Capacità Liquidi stat.powerrange = Raggio di Connessione stat.linkrange = Raggio di Collegamento stat.instructions = Istruzioni stat.powerconnections = Connessioni Massime stat.poweruse = Consumo Energetico stat.powerdamage = Energia/Danno stat.itemcapacity = Capacità Oggetti stat.memorycapacity = Capacità di Memoria stat.basepowergeneration = Generazione Minina di Energia stat.productiontime = Tempo di Produzione stat.repairtime = Tempo di Riparazione Completa stat.weapons = Armi stat.bullet = Proiettile stat.speedincrease = Potenziamento Velocità stat.range = Raggio stat.drilltier = Scavabili stat.drillspeed = Velocità di Scavo stat.boosteffect = Effetto Boost stat.maxunits = Unità Attive Massime stat.health = Salute stat.buildtime = Tempo di Costruzione stat.maxconsecutive = Limite Consecutive stat.buildcost = Costo di Costruzione stat.inaccuracy = Inaccuratezza stat.shots = Colpi stat.reload = Cadenza stat.ammo = Munizioni stat.shieldhealth = Integrità Scudo stat.cooldowntime = Tempo Raffreddamento stat.explosiveness = Esplosività stat.basedeflectchance = Probabilità di Deviazione stat.lightningchance = Probabilità di Fulmine stat.lightningdamage = Danno Fulmine stat.flammability = Infiammabilità stat.radioactivity = Radioattività stat.heatcapacity = Capacità Termica stat.viscosity = Viscosità stat.temperature = Temperatura stat.speed = Velocità stat.buildspeed = Velocità Costruzione stat.minespeed = Velocità Estrazione stat.minetier = Livello Estrazione stat.payloadcapacity = Capacità di Carico stat.commandlimit = Limite di Comando stat.abilities = Abilità stat.canboost = Capace di Potenziamento stat.flying = Volo ability.forcefield = Campo di Forza ability.repairfield = Campo Riparativo ability.statusfield = Campo di Stato ability.unitspawn = {0} Fabbrica ability.shieldregenfield = Campo di Rigenerazione Scudo ability.movelightning = Movimento Fulminante bar.drilltierreq = Miglior Trivella Richiesta bar.noresources = Risorse Mancanti bar.corereq = Nucleo Richiesto bar.drillspeed = Velocità Scavo: {0}/s bar.pumpspeed = Velocità di Pompaggio: {0}/s bar.efficiency = Efficienza: {0}% bar.powerbalance = Energia: {0}/s bar.powerstored = Immagazzinata: {0}/{1} bar.poweramount = Energia: {0} bar.poweroutput = Energia in Uscita: {0} bar.powerlines = Connessioni: {0}/{1} bar.items = Oggetti: {0} bar.capacity = Capacità: {0} bar.unitcap = {0} {1}/{2} bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unità disabilitata] bar.liquid = Liquido bar.heat = Calore bar.power = Energia bar.progress = Progresso Costruzione bar.input = Entrata bar.output = Uscita units.processorcontrol = [lightgray]Controllato dal Processore bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] danno bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] danno ad area ~[stat] {1}[lightgray] blocchi bullet.incendiary = [stat]incendiario bullet.sapping = [stat]debilitante bullet.homing = [stat]autoguidato bullet.shock = [stat]stordente bullet.frag = [stat]a frammentazione bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] contraccolpo bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x perforazione bullet.infinitepierce = [stat]perforazione bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% guarigione bullet.freezing = [stat]congelante bullet.tarred = [stat]viscoso bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x moltiplicatore munizioni bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x ricarica unit.blocks = blocchi unit.blockssquared = blocchi² unit.powersecond = unità energetica/s unit.liquidsecond = unità liquide/s unit.itemssecond = oggetti/s unit.liquidunits = unità liquidi unit.powerunits = unità energetica unit.degrees = gradi unit.seconds = secondi unit.minutes = minuti unit.persecond = /s unit.perminute = /min unit.timesspeed = x velocità unit.percent = % unit.shieldhealth = salute scudo unit.items = oggetti unit.thousands = k unit.millions = mln unit.billions = mld category.purpose = Scopo category.general = Generali category.power = Energia category.liquids = Liquidi category.items = Oggetti category.crafting = Produzione category.function = Funzione category.optional = Miglioramenti Opzionali setting.landscape.name = Visuale Orizontale setting.shadows.name = Ombre setting.blockreplace.name = Suggerimento Blocchi Automatico setting.linear.name = Filtro Lineare setting.hints.name = Suggerimenti setting.flow.name = Visualizza Portata Nastri/Condotti setting.backgroundpause.name = Metti in pausa quando in background setting.buildautopause.name = Pausa Automatica nella Costruzione setting.animatedwater.name = Fluidi Animati setting.animatedshields.name = Scudi Animati setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (richiede riavvio)[] setting.playerindicators.name = Indicatori Giocatori setting.indicators.name = Indicatori Nemici setting.autotarget.name = Mira Automatica setting.keyboard.name = Tastiera setting.touchscreen.name = Controlli Touchscreen setting.fpscap.name = Limite FPS setting.fpscap.none = Niente setting.fpscap.text = {0} FPS setting.uiscale.name = Ridimensionamento Interfaccia[lightgray] (richiede il riavvio)[] setting.swapdiagonal.name = Posizionamento Sempre Diagonale setting.difficulty.training = Allenamento setting.difficulty.easy = Facile setting.difficulty.normal = Normale setting.difficulty.hard = Difficile setting.difficulty.insane = Impossibile setting.difficulty.name = Difficoltà: setting.screenshake.name = Movimento dello Schermo setting.effects.name = Visualizza Effetti setting.destroyedblocks.name = Visualizza Blocchi Distrutti setting.blockstatus.name = Visualizza Stato Blocchi setting.conveyorpathfinding.name = Posizionamento Nastri Trasportatori Intelligente setting.sensitivity.name = Sensibilità del Controller setting.saveinterval.name = Intervallo di Salvataggio Automatico setting.seconds = {0} secondi setting.milliseconds = {0} millisecondi setting.fullscreen.name = Schermo Intero setting.borderlesswindow.name = Finestra Senza Bordi[lightgray] (potrebbe richiedere il riavvio) setting.fps.name = Mostra FPS e Ping setting.smoothcamera.name = Visuale fluida setting.vsync.name = VSync setting.pixelate.name = Pixellato setting.minimap.name = Mostra Minimappa setting.coreitems.name = Mostra Oggetti Nucleo (WIP) setting.position.name = Mostra Posizione Giocatori setting.musicvol.name = Volume Musica setting.atmosphere.name = Mostra Atmosfera Pianeta setting.ambientvol.name = Volume Ambiente setting.mutemusic.name = Silenzia Musica setting.sfxvol.name = Volume Effetti setting.mutesound.name = Silenzia Suoni setting.crashreport.name = Invia rapporti anonimi sugli arresti anomali setting.savecreate.name = Salvataggi Automatici setting.publichost.name = Gioco Visibile Pubblicamente setting.playerlimit.name = Limite Giocatori setting.chatopacity.name = Opacità Chat setting.lasersopacity.name = Opacità Raggi Energetici setting.bridgeopacity.name = Opacità Nastri e Condotti Sopraelevati setting.playerchat.name = Mostra Chat public.confirm = Vuoi rendere la tua partita pubblica?\n[accent]Chiunque sarà in grado di accedere alle tue partite.\n[lightgray]Questo può essere modificato più tardi in Impostazioni->Gioco->Partite Pubbliche. public.beta = Nota che le versioni beta del gioco non possono creare lobby pubbliche. uiscale.reset = La scala dell'interfaccia utente è stata modificata.\nPremere 'OK' per confermare questa scala.\n[scarlet]Ripristina ed esci in [accent] {0}[] secondi... uiscale.cancel = Annulla ed Esci setting.bloom.name = Shaders keybind.title = Configurazione Tasti keybinds.mobile = [scarlet]La maggior parte dei controlli qui non sono funzionano sui dispositivi mobili. È supportato solo il movimento di base. category.general.name = Generale category.view.name = Visualizzazione category.multiplayer.name = Multigiocatore category.blocks.name = Seleziona Blocco command.attack = Attacca command.rally = Guardia command.retreat = Ritirata command.idle = Inattivo placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Tasto: [{0}, keybind.respawn.name = Rinasci keybind.control.name = Controlla Unità keybind.clear_building.name = Pulisci Costruzione keybind.press = Premi un tasto... keybind.press.axis = Premi un'asse o un tasto... keybind.screenshot.name = Screenshot della Mappa keybind.toggle_power_lines.name = Attiva/Disattiva Laser d'Energia keybind.toggle_block_status.name = Attiva/Disattiva Stato Blocchi keybind.move_x.name = Muovi Orizzontalmente keybind.move_y.name = Muovi Verticalmente keybind.mouse_move.name = Segui il Mouse keybind.pan.name = Vista Panoramica keybind.boost.name = Scatto keybind.schematic_select.name = Seleziona Regione keybind.schematic_menu.name = Menu Schematica keybind.schematic_flip_x.name = Ruota Schematica Orizzontalmente keybind.schematic_flip_y.name = Ruota Schematica Verticalmente keybind.category_prev.name = Categoria Precedente keybind.category_next.name = Categoria Successiva keybind.block_select_left.name = Seleziona Blocco Sinistra keybind.block_select_right.name = Seleziona Blocco Destra keybind.block_select_up.name = Seleziona Blocco Su keybind.block_select_down.name = Seleziona Blocco Giù keybind.block_select_01.name = Seleziona Categoria/Blocco 1 keybind.block_select_02.name = Seleziona Categoria/Blocco 2 keybind.block_select_03.name = Seleziona Categoria/Blocco 3 keybind.block_select_04.name = Seleziona Categoria/Blocco 4 keybind.block_select_05.name = Seleziona Categoria/Blocco 5 keybind.block_select_06.name = Seleziona Categoria/Blocco 6 keybind.block_select_07.name = Seleziona Categoria/Blocco 7 keybind.block_select_08.name = Seleziona Categoria/Blocco 8 keybind.block_select_09.name = Seleziona Categoria/Blocco 9 keybind.block_select_10.name = Seleziona Categoria/Blocco 10 keybind.fullscreen.name = Schermo Intero keybind.select.name = Seleziona/Spara keybind.diagonal_placement.name = Posiziona Diagonalmente keybind.pick.name = Scegli Blocco keybind.break_block.name = Rompi Blocco keybind.deselect.name = Deseleziona keybind.pickupCargo.name = Raccogli Carico keybind.dropCargo.name = Rilascia Carico keybind.command.name = Comanda keybind.shoot.name = Spara keybind.zoom.name = Zoom keybind.menu.name = Menu keybind.pause.name = Pausa keybind.pause_building.name = Interrompi/Riprendi Costruzione keybind.minimap.name = Minimappa keybind.planet_map.name = Mappa Pianeta keybind.research.name = Albero Scoperte keybind.chat.name = Chat keybind.player_list.name = Lista dei Giocatori keybind.console.name = Console keybind.rotate.name = Ruota keybind.rotateplaced.name = Ruota Blocco Esistente (premuto) keybind.toggle_menus.name = Mostra/Nascondi Menu keybind.chat_history_prev.name = Scorri Chat vero l'alto keybind.chat_history_next.name = Scorri Chat verso il basso keybind.chat_scroll.name = Scorri Chat keybind.drop_unit.name = Lascia Materiali keybind.zoom_minimap.name = Esegui Zoom Minimappa mode.help.title = Descrizione delle Modalità mode.survival.name = Sopravvivenza mode.survival.description = Modalità normale. Risorse limitate ed ondate in entrata automatiche. mode.sandbox.name = Creativa mode.sandbox.description = Risorse infinite e nessun timer per le ondate. mode.editor.name = Editor mode.pvp.name = PvP mode.pvp.description = Combatti contro altri giocatori in locale.\n[gray]Per giocare la mappa sono necessari almeno due nuclei di colore diverso. mode.attack.name = Schermaglia mode.attack.description = Distruggi la base nemica. \n[gray]Richiede un nucleo rosso nella mappa per essere giocata. mode.custom = Regole Personalizzate rules.infiniteresources = Risorse Infinite rules.reactorexplosions = Esplosioni Reattore rules.schematic = Schematiche Consentite rules.wavetimer = Timer Ondate rules.waves = Ondate rules.attack = Modalità Attacco rules.buildai = Costruzioni dell'AI rules.enemyCheat = Risorse AI (Team Rosso) Infinite rules.blockhealthmultiplier = Moltiplicatore Salute Blocco rules.blockdamagemultiplier = Moltiplicatore Danno Blocco rules.unitbuildspeedmultiplier = Moltiplicatore Velocità Costruzione Unità rules.unithealthmultiplier = Moltiplicatore Vita Unità rules.unitdamagemultiplier = Moltiplicatore Danno Unità rules.enemycorebuildradius = Raggio di protezione del Nucleo Nemico dalle costruzioni:[lightgray] (blocchi) rules.wavespacing = Tempo fra Ondate:[lightgray] (secondi) rules.buildcostmultiplier = Moltiplicatore Costo Costruzione rules.buildspeedmultiplier = Moltiplicatore Velocità Costruzione rules.deconstructrefundmultiplier = Moltiplicatore Rimborso di Smantellamento rules.waitForWaveToEnd = Le ondate aspettano fino a quando l'ondata precedente finisce rules.dropzoneradius = Raggio di Generazione:[lightgray] (blocchi) rules.unitammo = Unità Richiedono Munizioni rules.title.waves = Ondate rules.title.resourcesbuilding = Risorse e Costruzioni rules.title.enemy = Nemici rules.title.unit = Unità rules.title.experimental = Sperimentale rules.title.environment = Ambiente rules.lighting = Illuminazione rules.enemyLights = Illuminazione Nemica rules.fire = Fuoco rules.explosions = Danno da Esplosione Blocchi/Unità rules.ambientlight = Illuminazione\nAmbientale rules.weather = Meteo rules.weather.frequency = Frequenza: rules.weather.duration = Durata: content.item.name = Oggetti content.liquid.name = Liquidi content.unit.name = Unità content.block.name = Blocchi content.sector.name = Settori item.copper.name = Rame item.lead.name = Piombo item.coal.name = Carbone item.graphite.name = Grafite item.titanium.name = Titanio item.thorium.name = Torio item.silicon.name = Silicio item.plastanium.name = Plastanio item.phase-fabric.name = Tessuto di Fase item.surge-alloy.name = Lega di Sovratensione item.spore-pod.name = Baccello di Spore item.sand.name = Sabbia item.blast-compound.name = Composto Esplosivo item.pyratite.name = Pirite item.metaglass.name = Vetro Metallico item.scrap.name = Rottame liquid.water.name = Acqua liquid.slag.name = Scoria liquid.oil.name = Petrolio liquid.cryofluid.name = Criofluido unit.dagger.name = Pugnalatore unit.mace.name = Randellatore unit.fortress.name = Fortezza unit.nova.name = Scintilla unit.pulsar.name = Folgore unit.quasar.name = Lampo unit.crawler.name = Strisciatore unit.atrax.name = Atrax unit.spiroct.name = Aracnideto unit.arkyid.name = Treppiede unit.toxopid.name = Cataclisma unit.flare.name = Sentinella unit.horizon.name = Orizzonte unit.zenith.name = Apice unit.antumbra.name = Penombra unit.eclipse.name = Eclisse unit.mono.name = Minatore unit.poly.name = Costruttore unit.mega.name = Riparatore unit.quad.name = Bombardiere unit.oct.name = Curatore unit.risso.name = Corvetta unit.minke.name = Cacciatorpediniere unit.bryde.name = Incrociatore unit.sei.name = Nave da Guerra unit.omura.name = Portaerei unit.alpha.name = Alpha unit.beta.name = Beta unit.gamma.name = Gamma unit.scepter.name = Infiltratore unit.reign.name = Conquistatore unit.vela.name = Radiante unit.corvus.name = Disgregatore block.resupply-point.name = Punto di Rifornimento block.parallax.name = Parallasse block.cliff.name = Scogliera block.sand-boulder.name = Masso di Sabbia block.basalt-boulder.name = Masso di Basalto block.grass.name = Erba block.slag.name = Scoria block.space.name = Spazio block.salt.name = Sale block.salt-wall.name = Muro di Sale block.pebbles.name = Ciottoli block.tendrils.name = Viticci block.sand-wall.name = Muro di Sabbia block.spore-pine.name = Pino di Spore block.spore-wall.name = Muro di Spore block.boulder.name = Masso block.snow-boulder.name = Masso di Neve block.snow-pine.name = Pino Innevato block.shale.name = Scisto block.shale-boulder.name = Masso di Scisto block.moss.name = Muschio block.shrubs.name = Arbusti block.spore-moss.name = Muschio di Spore block.shale-wall.name = Muro di Scisto block.scrap-wall.name = Muro di Rottami block.scrap-wall-large.name = Muro di Rottami Grande block.scrap-wall-huge.name = Muro di Rottami Enorme block.scrap-wall-gigantic.name = Muro di Rottami Gigante block.thruster.name = Propulsore block.kiln.name = Forno block.graphite-press.name = Pressa per Grafite block.multi-press.name = Multi Pressa block.constructing = {0}\n[lightgray](In Costruzione) block.spawn.name = Punto di Generazione Nemico block.core-shard.name = Nucleo: Frammento block.core-foundation.name = Nucleo: Fondamento block.core-nucleus.name = Nucleo: Kernel block.deepwater.name = Acqua Profonda block.water.name = Acqua block.tainted-water.name = Acqua Contaminata block.darksand-tainted-water.name = Acqua Contaminata Scura block.tar.name = Catrame block.stone.name = Pietra block.sand.name = Sabbia block.darksand.name = Sabbia Scura block.ice.name = Ghiaccio block.snow.name = Neve block.craters.name = Crateri block.sand-water.name = Acqua Sabbiosa block.darksand-water.name = Acqua Sabbiosa Scura block.char.name = Carbone block.dacite.name = Dacite block.dacite-wall.name = Muro di Dacite block.dacite-boulder.name = Masso di Dacite block.ice-snow.name = Neve Ghiacciata block.stone-wall.name = Muro di Pietra block.ice-wall.name = Muro di Ghiaccio block.snow-wall.name = Muro di Neve block.dune-wall.name = Muro di Duna block.pine.name = Pino block.dirt.name = Terra block.dirt-wall.name = Muro di Terra block.mud.name = Fango block.white-tree-dead.name = Albero Bianco Morto block.white-tree.name = Albero Morto block.spore-cluster.name = Agglomerato di Spore block.metal-floor.name = Pavimento Metallico 1 block.metal-floor-2.name = Pavimento Metallico 2 block.metal-floor-3.name = Pavimento Metallico 3 block.metal-floor-5.name = Pavimento Metallico 4 block.metal-floor-damaged.name = Pavimento Metallico Danneggiato block.dark-panel-1.name = Pannello Scuro 1 block.dark-panel-2.name = Pannello Scuro 2 block.dark-panel-3.name = Pannello Scuro 3 block.dark-panel-4.name = Pannello Scuro 4 block.dark-panel-5.name = Pannello Scuro 5 block.dark-panel-6.name = Pannello Scuro 6 block.dark-metal.name = Metallo Scuro block.basalt.name = Basalto block.hotrock.name = Roccia Bollente block.magmarock.name = Roccia Magmatica block.copper-wall.name = Muro di Rame block.copper-wall-large.name = Muro di Rame Grande block.titanium-wall.name = Muro di Titanio block.titanium-wall-large.name = Muro di Titanio Grande block.plastanium-wall.name = Muro di Plastanio block.plastanium-wall-large.name = Muro di Plastanio Grande block.phase-wall.name = Muro di Fase block.phase-wall-large.name = Muro di Fase Grande block.thorium-wall.name = Muro di Torio block.thorium-wall-large.name = Muro di Torio Grande block.door.name = Porta block.door-large.name = Porta Grande block.duo.name = Torretta Duo block.scorch.name = Bruciatore block.scatter.name = Cannone a Dispersione block.hail.name = Bombardiere block.lancer.name = Lanciere block.conveyor.name = Nastro Trasportatore block.titanium-conveyor.name = Nastro di Titanio block.plastanium-conveyor.name = Nastro di Plastanio block.armored-conveyor.name = Nastro Corazzato block.junction.name = Incrocio block.router.name = Distributore block.distributor.name = Distributore Grande block.sorter.name = Filtro block.inverted-sorter.name = Filtro Inverso block.message.name = Messaggio block.illuminator.name = Lanterna block.overflow-gate.name = Separatore per Eccesso block.underflow-gate.name = Separatore per Eccesso Inverso block.silicon-smelter.name = Fonderia block.phase-weaver.name = Tessitore di Fase block.pulverizer.name = Polverizzatore block.cryofluid-mixer.name = Miscelatore di Criofluido block.melter.name = Fonditore block.incinerator.name = Inceneritore block.spore-press.name = Pressa di Spore block.separator.name = Separatore block.coal-centrifuge.name = Centrifuga di Carbone block.power-node.name = Nodo Energetico block.power-node-large.name = Nodo Energetico Grande block.surge-tower.name = Torre di Sovratensione block.diode.name = Diodo block.battery.name = Batteria block.battery-large.name = Batteria Grande block.combustion-generator.name = Generatore a Combustibile block.steam-generator.name = Turbina a Vapore block.differential-generator.name = Generatore Differenziale block.impact-reactor.name = Reattore ad Impatto block.mechanical-drill.name = Trivella Meccanica block.pneumatic-drill.name = Trivella Pneumatica block.laser-drill.name = Trivella Laser block.water-extractor.name = Estrattore d'Acqua block.cultivator.name = Coltivatore block.conduit.name = Condotto block.mechanical-pump.name = Pompa Meccanica block.item-source.name = Fonte Infinita (oggetti) block.item-void.name = Cestino (oggetti) block.liquid-source.name = Fonte Infinita (liquidi) block.liquid-void.name = Cestino (liquidi) block.power-void.name = Cestino (energia) block.power-source.name = Fonte Infinita (energia) block.unloader.name = Scaricatore block.vault.name = Deposito block.wave.name = Idrogetto block.tsunami.name = Tsunami block.swarmer.name = Sciamatore block.salvo.name = Cannone Leggero block.ripple.name = Cannone Pesante block.phase-conveyor.name = Nastro di Fase block.bridge-conveyor.name = Nastro Trasportatore Sopraelevato block.plastanium-compressor.name = Compressore al Plastanio block.pyratite-mixer.name = Miscelatore di Pirite block.blast-mixer.name = Miscelatore d'Esplosivi block.solar-panel.name = Pannello Solare block.solar-panel-large.name = Pannello Solare Grande block.oil-extractor.name = Estrattore di Petrolio block.repair-point.name = Punto di Riparazione block.pulse-conduit.name = Condotto a Impulsi block.plated-conduit.name = Condotto Placcato block.phase-conduit.name = Condotto di Fase block.liquid-router.name = Distributore di Liquidi block.liquid-tank.name = Serbatoio block.liquid-junction.name = Giunzione Liquida block.bridge-conduit.name = Condotto Sopraelevato block.rotary-pump.name = Pompa a Turbina block.thorium-reactor.name = Reattore al Torio block.mass-driver.name = Lancia Materiali block.blast-drill.name = Trivella ad Impulsi block.thermal-pump.name = Pompa Termica block.thermal-generator.name = Generatore Termico block.alloy-smelter.name = Altoforno block.mender.name = Riparatore block.mend-projector.name = Riparatore Grande block.surge-wall.name = Muro di Sovratensione block.surge-wall-large.name = Muro di Sovratensione Grande block.cyclone.name = Ciclone block.fuse.name = Frantume block.shock-mine.name = Mina Stordente block.overdrive-projector.name = Generatore di Campo di Overdrive block.force-projector.name = Generatore di Campo di Forza block.arc.name = Arco Elettrico block.rtg-generator.name = Generatore RTG block.spectre.name = Spettro block.meltdown.name = Fusione block.foreshadow.name = Tenebra block.container.name = Contenitore block.launch-pad.name = Ascensore Spaziale block.launch-pad-large.name = Ascensore Spaziale Avanzato block.segment.name = Segmentatore block.command-center.name = Centro di Controllo block.ground-factory.name = Fabbrica Terrestre block.air-factory.name = Fabbrica Aerea block.naval-factory.name = Fabbrica Navale block.additive-reconstructor.name = Ricostruttore Adattivo block.multiplicative-reconstructor.name = Ricostruttore Moltiplicativo block.exponential-reconstructor.name = Ricostruttore Esponenziale block.tetrative-reconstructor.name = Ricostruttore Tetrattivo block.payload-conveyor.name = Trasportatore di Massa block.payload-router.name = Distributore di Carico block.disassembler.name = Disassemblatore block.silicon-crucible.name = Crogiolo per Silicio block.overdrive-dome.name = Cupola di Overdrive #sperimentale, potrebbero esseri rimossi block.block-forge.name = Forgia per Blocco block.block-loader.name = Caricatore Blocchi block.block-unloader.name = Scaricatore Blocchi block.interplanetary-accelerator.name = Acceleratore Interplanetario block.switch.name = Interruttore block.micro-processor.name = Micro Processore block.logic-processor.name = Processore Logico block.hyper-processor.name = Iper Processore block.logic-display.name = Display Logico block.large-logic-display.name = Grande Display Logico block.memory-cell.name = Cella di Memoria block.memory-bank.name = Banca di Memoria team.blue.name = blu team.crux.name = rosso team.sharded.name = arancione team.orange.name = arancione team.derelict.name = abbandonato team.green.name = verde team.purple.name = viola hint.skip = Salta hint.desktopMove = Usa [accent][[WASD][] per muoverti. hint.zoom = [accent]Scorri[] per aumentare o ridurre la visuale. hint.mine = Muoviti vicino il \uf8c4 minerale di rame e[accent]toccalo[] per minare manualmente. hint.desktopShoot = [accent][[Click-sinistro][] per sparare. hint.depositItems = Per trasferire oggetti, trascinadalla tua nave al nucleo. hint.respawn = Per rinascere come nave, premi [accent][[V][]. hint.respawn.mobile = Hai cambiato il controllo a unità/strutture. Per rinascere come nave, [accent]tocca the l'avatar in alto a sinistra.[] hint.desktopPause = Premi[accent][[Space][] per mettere in pausa o riprendere il gioco. hint.placeDrill = Seleziona la sezione delle \ue85e [accent]Trivelle[] nel menu in fondo a destra, dopo seleziona una \uf870 [accent]Trivella[] e cliccala su una risorsa di rame per piazzarla. hint.placeDrill.mobile = Seleziona la sezione \ue85e [accent]Trivelle[] nel menu in fondo a destra, dopo seleziona una \uf870 [accent]Drill[] e cliccalo su una risorsa di rame per piazzarlo.\n\nPremi il \ue800 [accent]checkmark[] in fonod a destra per confermare. hint.placeConveyor = I nastri trasportatori muovono oggetti dalle trivelle in altri blocchi. Seleziona un \uf896 [accent]Nastro[] dalla sezione \ue814 [accent]Distribuzione[].\n\nClicca e trascina per piazziare più nastri.\n[accent]Scorri[] per ruotare. hint.placeConveyor.mobile = I nastri trasportatori muovono gli oggetti dalle trivelle ad altri blocchi. Seleziona un \uf896 [accent]Nastro Trasportatore[] dal menu \ue814 [accent]Distribuzione[].\n\nTieni premuto il dito per un secondo e trascinalo per disporre più nastri contemporaneamente. hint.placeTurret = Posiziona \uf861 [accent]Torrette[] per difendere la tua base dai nemici.\n\n Le torrette richiedono munizioni- in questo caso, \uf838rame.\nUsa nastri e trivelle per rifornirli. hint.breaking = [accent]Click-destro[] e trascina per distruggere blocchi. hint.breaking.mobile = Attivita il \ue817 [accent]martello[] in fondo a destra e tocca per distruggere blocchi.\n\nTieni premuto il tuo dito per un secondo e trascina per distruggere blocchi in una selezione. hint.research = Usa il pulsante \ue875 [accent]Scopri[] per scoprire nuova tecnologia. hint.research.mobile = Usa il pulsante \ue875 [accent]Research[] nel \ue88c [accent]menu[] per scoprire una nuova tecnologia. hint.unitControl = Tieni premuto [accent][[L-ctrl][] e [accent]clic[] per controllare unità o torrette amichevoli. hint.unitControl.mobile = [accent][[Doppio-tocco][] per controllare unità o torrette amichevoli. hint.launch = Una volta che sono state raccolte abbastanza risorse, puoi[accent]Lanciare[] selezionando settori vicini dalla \ue827 [accent]Mappa[] in fondo a destra. hint.launch.mobile = Una volta che sono state raccolte abbastanza risorse, puoi[accent]Lanciare[] selezionando settori vicini dalla \ue827 [accent]Mappa[] nel \ue88c [accent]menu[]. hint.schematicSelect = Tieni premuto [accent][[F][] e trascina per selezionare blocchi da copiare ed incollare.\n\n[accent][[Middle Click][] per copiare un singolo tipo di blocco. hint.conveyorPathfind = Tieni premuto [accent][[L-Ctrl][] mentre trascini nastri per generare automaticamente un percorso. hint.conveyorPathfind.mobile = Attiva la \ue844 [accent]modalità diagonale[] e trascina nastri per generare automaticamente un percorso. hint.boost = Tieni premuto [accent][[L-Shift][] per volare sopra gli ostacoli con la tua unità attuale.\n\nSolo poche unità terrestri possono farlo. hint.command = Premi [accent][[G][] per comandare le unità vicine di [accent]simile tipologia[] in formazione.\n\nPer comandare unità terrestri, devi prima controllare un'altra unità terrestre. hint.command.mobile = [accent][[Double-tap][] per comandare le unità vicine in formazione. hint.payloadPickup = Premi [accent][[[] per raccogliere piccoli blocchi o unità. hint.payloadPickup.mobile = [accent]Clicca e trattieni[] piccoli blocchi o unità per raccglierla. hint.payloadDrop = Premi [accent]][] per rilasciare un carico. hint.payloadDrop.mobile = [accent]Clicca e trattieni[] una posizione vuota per rilasciarci un carico. hint.waveFire = [accent]Idrogetto[] torrette con acqua per munizioni spegneranno automaticamente incendi. hint.generator = \uf879 [accent]Generatori a Combustibile[] bruciano carbone e trasferiscono energia ai blocchi adiacenti.\n\nIl raggio di trasmissione dell'enrgia può essere esteso con \uf87f [accent]Nodo Energetico[]. hint.guardian = Unità [accent]Guardiano[] sono corazzate. Munizioni deboli come [accent]Rame[] e [accent]Piombo[] sono [scarlet]inefficaci[].\n\nUsa torrette di grado superiore o \uf835 [accent]Grafite[] \uf861Duo/\uf859Cannone Leggero per buttare giù il boss. hint.coreUpgrade = I nuclei possono essere aggiornati [accent]piazzando nuclei di un livello superiore sopra di loro[].\n\nPiazzia un nucleo  [accent]Fondazione[] sopra il nucleo  [accent]Frammento[]. Assicurati che sia libero da ostacoli. hint.presetLaunch = [accent]Settori grigi d'atterraggio[], come [accent]Foresta Ghiacciata[], possono essere lanciati da ovunque. Non richiedono la cattura nei terrotori circostanti.\n\n[accent]Settori numerati[], come questo qui, sono [accent]opzionali[]. item.copper.description = Usato in molti tipi di costruzioni e munizioni. item.copper.details = Rame. Metallo anormalmente abbondante su Serpulo. Strutturalmente debole se non rinforzato. item.lead.description = Usato nel trasporto di liquidi e strutture elettriche. item.lead.details = Denso. Inerte. Ampiamente utilizzato in batterie.\nNota: Probabilmente tossico per le forme di vita biologica. Non che siano rimaste in molti qui. item.metaglass.description = Usato nelle strutture per il trasporto/immagazzinamento dei liquidi. item.graphite.description = Usato nei componenti elettrici e come munizione per le torrette. item.sand.description = Usata per la produzione di altri materiali raffinati. item.coal.description = Usato per la produzione di combustibili e materiali più raffinati. item.coal.details = Sembra siano resti organici fossilizzati di piante, formato prima dell'evento di semina. item.titanium.description = Usato nelle strutture per il trasporto dei liquidi e per le trivelle. item.thorium.description = Utilizzato per la costruzione delle strutture più robuste e come combustibile nucleare. item.scrap.description = Utilizzato nel fonditore e nel polverizzatore per essere raffinato in altri materiali. item.scrap.details = Detriti di vecchie strutture e unità abbandonate. item.silicon.description = Usato nei pannelli solari, circuiti complessi e come munizione per certe torrette. item.plastanium.description = Utilizzato per le unità avanzate e come munizione. item.phase-fabric.description = Usato nei circuiti avanzati e per le strutture autoriparanti. item.surge-alloy.description = Usato come munizione per torrette avanzate. item.spore-pod.description = Utilizzato per la conversione in petrolio, esplosivi e carburante. item.spore-pod.details = Spore. Probabilmente una forma di vita sintetica. Emettono gas tossici alle vita biologica. Estremamente invasive. Altamente infiammabili in certe condizioni. item.blast-compound.description = Un composto altamente volatile, utilizzato nella produzione di bombe ed esplosivi. Può essere utilizzato come combustibile anche se non è consigliabile. item.pyratite.description = Una sostanza molto infiammabile che viene utilizzata nelle armi da fuoco. liquid.water.description = Usato per il raffreddamento di macchinari ed il trattamento dei rifiuti. liquid.slag.description = Raffinata nei separatori in diversi metalli o spruzzata sui nemici come munizione. liquid.oil.description = Usato nella produzione di materiali avanzati e come munizione incendiaria. liquid.cryofluid.description = Usato come refrigerante in reattori, torrette e macchinari. block.resupply-point.description = Rifornisce untià vicine con munizioni in rame. Incompatibile con unità che richiedono energia. block.armored-conveyor.description = Trasporta gli oggetti. Non accetta oggetti dai lati. block.illuminator.description = Emette luce. block.message.description = Memorizza un messaggio per le comunicazioni tra alleati. block.graphite-press.description = Comprime il carbone in grafite. block.multi-press.description = Comprime il carbone in grafite. Necessite di acqua come refrigerante. block.silicon-smelter.description = Raffina il silicio da sabbia e carbone. block.kiln.description = Fonde sabbia e piombo in vetro metallico. block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio da petrolio e titanio. block.phase-weaver.description = Sintetizza il tessuto di fase da torio e sabbia. block.alloy-smelter.description = Fonde titanio, piombo, silicio e rame nella lega di sovratensione. block.cryofluid-mixer.description = Miscela acqua e polvere di titanio per produrre il criofluido. block.blast-mixer.description = Produce composto esplosivo dalla pirite e dal baccello di spore. block.pyratite-mixer.description = Miscela carbone, piombo e sabbia in pirite. block.melter.description = Fonde i rottami in scorie. block.separator.description = Raffina le scorie nei minerali che le compongono. block.spore-press.description = Comprime i baccelli di spore in petrolio. block.pulverizer.description = Polverizza i rottami in sabbia. block.coal-centrifuge.description = Trasforma il petrolio in carbone. block.incinerator.description = Distrugge ogni oggetto o liquido che riceve. block.power-void.description = Distrugge l'energia in entrata. Disponibile solo nella modalità creativa. block.power-source.description = Genera energia infinita. Disponibile solo nella modalità creativa. block.item-source.description = Genera oggetti infiniti. Disponibile solo nella modalità creativa. block.item-void.description = Distrugge tutti gli oggetti che riceve. Disponibile solo nella modalità creativa. block.liquid-source.description = Genera liquidi infiniti. Disponibile solo nella modalità creativa. block.liquid-void.description = Distrugge qualsiasi liquido che riceve. Disponibile solo nella modalità creativa. block.copper-wall.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici. block.copper-wall-large.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici. block.titanium-wall.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici. block.titanium-wall-large.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici. block.plastanium-wall.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici. Assorbe i raggi laser e gli archi elettrici. Absorbs lasers and electric arcs. Blocca le connessioni automatiche dei nodi energetici. block.plastanium-wall-large.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici. Assorbe i raggi laser e gli archi elettrici. Absorbs lasers and electric arcs. Blocca le connessioni automatiche dei nodi energetici. block.thorium-wall.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici. block.thorium-wall-large.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici. block.phase-wall.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici riflettendone la maggior parte all'impatto. block.phase-wall-large.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici riflettendone la maggior parte all'impatto. block.surge-wall.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici rilasciando periodicamente archi elettrici al contatto. block.surge-wall-large.description = Protegge le strutture dai proiettili nemici rilasciando periodicamente archi elettrici al contatto. block.door.description = Un muro che può essere aperto o chiuso. block.door-large.description = Un muro che può essere aperto o chiuso. block.mender.description = Ripara periodicamente i blocchi nelle sue vicinanze.\nAccetta silicio per aumentare la portata e l'efficienza. block.mend-projector.description = Ripara periodicamente i blocchi nelle sue vicinanze.\nAccetta tessuto di fase per aumentare la portata e l'efficienza. block.overdrive-projector.description = Aumenta la velocità delle strutture vicine.\nAccetta tessuto di fase per aumentare la portata e l'efficienza. block.force-projector.description = Crea un campo di forza esagonale attorno a se proteggendo le strutture e le unità dai proiettili nemici.\nSi surriscalda se subisce troppi colpi. Accetta liquidi refrigeranti per prevenire il surriscaldamento. Il tessuto di fase aumenta la portata dello scudo. block.shock-mine.description = Rilascia archi elettrici al contatto con un nemico. block.conveyor.description = Trasporta gli oggetti. block.titanium-conveyor.description = Trasporta gli oggetti. È più veloce di un nastro trasportatore standard. block.plastanium-conveyor.description = Trasporta gli oggetti in lotti. Accetta gli oggetti dal retro e li scarica in tre direzioni. Necessita di molteplici punti di carico e scarico per aumentare la portata. block.junction.description = Funge da ponte tra due nastri trasportatori che si incrociano. block.bridge-conveyor.description = Trasporta gli oggetti sopra blocchi e strutture. block.phase-conveyor.description = Trasporta gli oggetti sopra blocchi e strutture istantaneamente. Ha un raggio più ampio rispetto al nastro trasportatore sopraelevato, ma ha bisogno di energia per funzionare. block.sorter.description = Se un oggetto in ingresso corrisponde al filtro selezionato, passa avanti. Altrimenti l'oggetto viene deviato a destra e sinistra. block.inverted-sorter.description = Simile al filtro comune ma devia a destra e sinistra gli oggetti se corrispondono al filtro selezionato. block.router.description = Distribuisce equamente gli oggetti in entrata nelle 3 uscite. block.router.details = Un male necessario. L'uso dei distributori accanto agli input di produzione non è consigliato poiché verrebbero intasati dall'output. block.distributor.description = Distribuisce equamente gli oggetti in entrata nelle 7 uscite. block.overflow-gate.description = Devia gli oggetti a destra e a sinistra solo se l'uscita anteriore è bloccata. Non può essere usato insieme ad altri blocchi per la gestione degli oggetti. block.underflow-gate.description = L'esatto opposto del separatore per eccesso. Devia gli oggetti verso l'uscita anteriore solo se le uscite laterali sono bloccate. Non può essere usato insieme ad altri blocchi per la gestione degli oggetti. block.mass-driver.description = Struttura per il trasporto di oggetti a lungo raggio. Immagazzina lotti di oggetti e li spara ad un altro trasportatore di massa. block.mechanical-pump.description = Pompa liquidi. Non richiede energia. block.rotary-pump.description = Pompa liquidi. Richiede energia. block.thermal-pump.description = Pompa liquidi. block.conduit.description = Trasporta i liquidi. Spesso usato insieme a pompe e altri condotti. block.pulse-conduit.description = Trasporta i liquidi più velocemente. Ha una capacità maggiore rispetto ai condotti tradizionali. block.plated-conduit.description = Trasporta i liquidi. Non accetta liquidi dai lati. Non spande. block.liquid-router.description = Accetta liquidi da un lato e li divide equamente nelle 3 uscite. Può anche immagazzinare una piccola quantità di liquido. block.liquid-tank.description = Immagazzina una grande quantità di liquido. Emette il liquido che contiene da tutti i lati, simile ad un distributore di liquidi. block.liquid-junction.description = Funge da ponte tra due condotti che si incrociano. block.bridge-conduit.description = Trasporta i liquidi sopra blocchi e strutture. block.phase-conduit.description = Trasporta i liquidi sopra blocchi e strutture istantaneamente. Ha un raggio più ampio rispetto al condotto sopraelevato, ma ha bisogno di energia per funzionare. block.power-node.description = Trasmette l'energia ai nodi connessi. Il nodo riceve e trasmette l'energia a tutti i blocchi adiacenti. block.power-node-large.description = Un nodo energetico avanzato con un raggio maggiore. block.surge-tower.description = Un nodo energetico a lungo raggio ma con poche connessioni disponibili. block.diode.description = Dirige l'energia delle batterie in una direzione solo se dal lato opposto l'energia immagazzinata è minore. block.battery.description = Immagazzina l'energia quando in eccesso. Emette l'energia nei momenti di deficit. block.battery-large.description = Immagazzina l'energia quando in eccesso. Emette l'energia nei momenti di deficit. Ha una capacità maggiore rispetto le batterie tradizionali. block.combustion-generator.description = Genera energia bruciando combustibili come il carbone. block.thermal-generator.description = Genera energia se posizionato su luoghi caldi. block.steam-generator.description = Genera energia bruciando combustibili per trasformare l'acqua in vapore. block.differential-generator.description = Genera grandi quantità di energia sfruttando la differenza di temperatura tra criofluido e pirite ardente. block.rtg-generator.description = Sfrutta lentamente il calore dei composti radioattivi in decadimento per produrre energia. block.solar-panel.description = Genera piccole quantità di energia dal sole. block.solar-panel-large.description = Genera piccole quantità di energia dal sole. Più efficente del pannello solare tradizionale. block.thorium-reactor.description = Genera grandi quantità di energia dal torio. Ha bisogno di essere costantemente raffreddato. Esplode violentemente quando il liquido refrigerante non è sufficente a raffreddarlo. block.impact-reactor.description = Quando alla massima efficienza, genera enormi quantità di energia. Ha bisogno di una discreta quantità di energia per avviare il processo. block.mechanical-drill.description = Quando posizionata su un minerale, estrae minerali ad un ritmo lento ma costante. Può scavare solo i minerali più teneri. block.pneumatic-drill.description = Una trivella migliorata capace di estrarre il titanio. Lavora più velocemente di una trivella meccanica. block.laser-drill.description = Grazie alla tecnologia laser, permette di scavare ancora più velocemente ma deve essere alimentata. È in grado di estrarre il torio. block.blast-drill.description = La trivella migliore. Richiede grandi quantità di energia per funzionare. block.water-extractor.description = Estrae l'acqua dal terreno. Utilizzato nei luoghi senza una fonte d'acqua superficiale nelle vicinanze. block.cultivator.description = Coltiva delle piccole concentrazioni di spore presenti nell'atmosfera in baccelli di spore. block.cultivator.details = Tecnologia recuperata. Usata per la produzione di enormi quantità di materiale organico il più efficientemente possibile. È probabile che sia il primo incubatore delle spore che ora ricoprono Serpulo. block.oil-extractor.description = Utilizza grandi quantità di energia, sabbia ed acqua per estrarre il petrolio. block.core-shard.description = Nucleo della base. Una volta distrutto, il settore è perso. block.core-shard.details = La prima generazione. Compatto. Autoreplicante. Dotato di propulsori di lancio monouso. Non pensato per viaggi interplanetari. block.core-foundation.description = Nucleo della base. Corazzato. Immagazzina più risorse del Frammento. block.core-foundation.details = La seconda generazione. block.core-nucleus.description = Nucleo della base. Estremamente resistente. Immagazzina enormi quantità di risorse. block.core-nucleus.details = La terza e ultima generazione. block.vault.description = Immagazzina grandi quantità di oggetti di ogni tipo. Può essere svuotato con uno scaricatore. block.container.description = Imagazzina piccole quantità di oggetti di ogni tipo. Può essere svuotato con uno scaricatore. block.unloader.description = Scarica l'oggetto selezionato dai blocchi adiacenti. block.launch-pad.description = Lancia lotti di oggetti ai settori selezionati. block.duo.description = Spara proiettili ai nemici. block.scatter.description = Spara agglomerati di piombo, rottami o vetro metallico ai nemici aerei. block.scorch.description = Incenerisce qualsiasi unità terrena nelle vicinanze. Altamente efficace a distanza ravvicinata. block.hail.description = Spara piccole schegge alle unità terrene su lunghe distanze. block.wave.description = Spara liquidi ai nemici. Quando alimentato ad acqua, estingue automaticamente gli incendi. block.lancer.description = Carica e spara potenti raggi di energia alle unità terrene. block.arc.description = Spara archi elettrici alle unità terrene. block.swarmer.description = Spara missili automiranti ai nemici. block.salvo.description = Spara raffiche di proiettili ai nemici. block.fuse.description = Colpisce i nemici vicini con tre scariche penetranti. block.ripple.description = Spara molteplici proiettili alle unità terrene, anche su lunghe distanze. block.cyclone.description = Spara raffiche di proiettili ai nemici nelle vicinanze. block.spectre.description = Spara raffiche di proiettili perforanti alle unità aeree e terrene. block.meltdown.description = Carica e spara un potentissimo raggio laser ai nemici vicini. Richiede liquido refrigerante per funzionare. block.foreshadow.description = Spara con precisione un potente raggio, anche su grandi distanze. block.repair-point.description = Ripara costantemente l'unità più vicina nel suo raggio d'azione. block.segment.description = Indebolisce e distrugge i proiettili nel suo raggio d'azione. I laser non vengono mirati. block.parallax.description = Spara un raggio traente che avvicina i bersagli aerei, indebolendoli allo stesso tempo. block.tsunami.description = Spara potenti getti di liquidi ai nemici. Quando alimentato ad acqua, estingue automaticamente gli incendi. block.silicon-crucible.description = Produce il silicio da sabbia e carbone usando la pirite come fonte di calore aggiuntiva. Aumenta la sua efficienza su terreni caldi. block.disassembler.description = Separa le scorie in diversi minerali, tra cui il torio. block.overdrive-dome.description = Aumenta la velocità delle strutture vicine. Richiede tessuto di fase e silicio per funzionare. block.payload-conveyor.description = Trasporta carichi pesanti come le unità prodotte nelle fabbriche. block.payload-router.description = Divide equamente il carico dei trasportatori di massa in 3 direzioni. block.command-center.description = Permette di controllare il comportamento delle unità con diversi comandi. block.ground-factory.description = Produce le unità terrene. Le unità prodotte possono essere utilizzate direttamente o trasferite nei ricostruttori per essere potenziate. block.air-factory.description = Produce le unità aeree. Le unità prodotte possono essere utilizzate direttamente o trasferite nei ricostruttori per essere potenziate. block.naval-factory.description = Produce le unità navali. Le unità prodotte possono essere utilizzate direttamente o trasferite nei ricostruttori per essere potenziate. block.additive-reconstructor.description = Migliora le unità in ingresso ad unità di seconda generazione. block.multiplicative-reconstructor.description = Migliora le unità in ingresso ad unità di terza generazione. block.exponential-reconstructor.description = Migliora le unità in ingresso ad unità di quarta generazione. block.tetrative-reconstructor.description = Migliora le unità in ingresso ad unità di quinta generazione. block.switch.description = Un semplice interruttore. Il suo stato può essere letto e controllato dai processori. block.micro-processor.description = Esegue costantemente una sequenza di istruzioni. Può essere usato per controllare unità e strutture. block.logic-processor.description = Esegue costantemente una sequenza di istruzioni. Può essere usato per controllare unità e strutture. Più veloce del micro processore. block.hyper-processor.description = Esegue costantemente una sequenza di istruzioni. Può essere usato per controllare unità e strutture. Più veloce del processore logico. block.memory-cell.description = Imagazzina le informazioni elaborate dai processori. block.memory-bank.description = Imagazzina le informazioni elaborate dai processori. Alta capacità. block.logic-display.description = Visualizza la grafica arbitraria elaborata dal processore. block.large-logic-display.description = Visualizza la grafica arbitraria elaborata dal processore. block.interplanetary-accelerator.description = Una massiccia torre che utilizza potenti campi elettromagnetici. Accelera nuclei fino alla velocità di fuga per un impiego interplanetario. unit.dagger.description = Spara proiettili standard ai nemici vicini. unit.mace.description = Spara raffiche infuocate ai nemici vicini. unit.fortress.description = Spara proiettili con l'artiglieria a lungo raggio alle unità terrene. unit.scepter.description = Spara una raffica di proiettili Fires a barrage of charged bullets at all nearby enemies. unit.reign.description = Spara una serie di proiettili perforanti a tutti i nemici nelle vicinanze. unit.nova.description = Spara raggi laser che danneggiano i nemici e riparano le strutture degli alleati. È in grado di volare. unit.pulsar.description = Spara archi elettrici che danneggiano i nemici e riparano le strutture degli alleati. È in grado di volare. unit.quasar.description = Spara raggi laser perforanti che danneggiano i nemici e riparano le strutture degli alleati. È in grado di volare. Corazzato. unit.vela.description = Spara un enorme e costante raggio laser che danneggia i nemici e ripara le strutture degli alleati. È in grado di volare. unit.corvus.description = Spara un enorme raggio laser esplosivo che danneggia i nemici e ripara le strutture degli alleati. Può camminare sopra la maggior parte dei terreni. unit.crawler.description = Corre verso i nemici ed esplode, causando una grande esplosione. Può camminare sopra la maggior parte dei terreni. unit.atrax.description = Spara sfere debilitanti di scorie alle unità terrene. Può camminare sopra la maggior parte dei terreni. unit.spiroct.description = Spara raggi laser ai nemici, riparando se stesso. Può camminare sopra la maggior parte dei terreni. unit.arkyid.description = Spara enormi raggi laser ai nemici, riparando se stesso. Può camminare sopra la maggior parte dei terreni. unit.toxopid.description = Spara archi elettrici e laser perforanti ai nemici. Può camminare sopra la maggior parte dei terreni. unit.flare.description = Spara proiettili standard alle unità terrene e alle strutture nemiche. unit.horizon.description = Rilascia bombe alle unità terrene e alle strutture nemiche. unit.zenith.description = Spara salve di missili ai nemici vicini. unit.antumbra.description = Spara una raggica di proiettili ai nemici nelle vicinanze. unit.eclipse.description = Spara due laser perforanti e schegge ai nemici nelle vicinanze. unit.mono.description = Estrae rame e piombo automaticamente per poi depositarlo nel nucleo. unit.poly.description = Ricostruisce automaticamente le strutture danneggiate e assiste altre unità durante la costruzione. unit.mega.description = Ripara automaticamente le strutture danneggiate. È in grado di trasportare blocchi e piccole unità terrene. unit.quad.description = Rilascia grandi bombe alle unità terrene, riparando le strutture alleate e danneggiando quelle nemiche. È in grado di trasportare unità terrene di medie dimensioni. unit.oct.description = Protegge gli alleati nelle vicinanze con lo scudo rigenerante integrato. È in grado di trasportare la maggior parte delle unità terrene. unit.risso.description = Spara una raffica di missili e proiettili ai nemici nelle vicinanze. unit.minke.description = Spara proiettili incendiari e standard alle unità terrene. unit.bryde.description = Spara proiettili e missili a lungo raggio ai nemici. unit.sei.description = Spara raffiche di missili e proiettili corazzati e perforanti ai nemici. unit.omura.description = Utilizza un bullone sparatato grazie a due binari a scorrimento accelerati da un campo elettromagnetico. Lunga gittata e perforazione estrema. Costruisce unità flare. unit.alpha.description = Difende il nucleo Frammento dai nemici. Costruisce strutture. unit.beta.description = Difende il nucleo Fondamento dai nemici. Costruisce strutture. unit.gamma.description = Difende il nucleo Kernel dai nemici. Costruisce strutture.