text.credits.text = Vytvořil [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[] text.credits = Kredity text.contributors = Překladatelé a Sponzoři text.discord = Připoj se k Mindustry na Discordu! text.link.discord.description = Oficiální Mindustry chatroom na Discordu! text.link.github.description = Zdrojový kód hry text.link.dev-builds.description = Nestabilní verze vývoje hry text.link.trello.description = Oficiální Trello board pro plánované funkce text.link.itch.io.description = itch.io stránka pro stažení PC nebo webové verze text.link.google-play.description = Google Play store text.link.wiki.description = Oficiální Mindustry wiki text.linkfail = Nepodařilo se otevřít odkaz!\nURL byla zkopírována do schránky. text.screenshot = Snímek obrazovky uložen {0} text.gameover = Konec hry text.gameover.pvp = [accent] {0}[] Tým Vyhrál! text.sector.gameover = Tento sektor byl ztracen. Znovu obsadit? text.sector.retry = Znovu text.highscore = [accent]Nový Rekord! text.wave.lasted = Vydržel jsi do vlny [accent]{0}[]. text.level.highscore = Nejvyšší skóre: [accent]{0} text.level.delete.title = Potvrdit smazání text.map.delete = Jsi si jistý že chceš smazat mapu "[accent]{0}[]"? text.level.select = Výběr levelu text.level.mode = Herní mód: text.construction.desktop = K odznačení bloku nebo k zastavení stavby, [accent]stiskni mezerník[]. text.construction.title = Návod ke stavbě bloků text.construction = Právě jsi vybral [accent]mód stavby bloků[].\n\nK pokládání, jednoduše klikni na vhodnou lokaci poblíž tvé lodi.\nJakmile jsis vybral nějaké bloky, stiskni pole potvrzení, a tvoje loď je začne sama stavět.\n\n- [accent]Odstranění bloků[] z tvého výběru kliknutím na ně.\n- [accent]Formace výběru[] provedeš podržením a táhnutím do libovolného směru.\n- [accent]Položení bloků v řadě[] Provedeš stisknutím na prázdné pole a tažením do libovolného směru.\n- [accent]Zrušení stavby nebo výběru[] provedeš stisknutím X v levém dolním rohu. text.deconstruction.title = Návod k dekonstrukci bloků. text.deconstruction = Právě jsi vybral [accent]Mód dekonstrukce bloků[].\n\nK boření staveb, jednoduše vyber blok poblíž tvé lodi.\nJakmile jsis vybral nějaké bloky, stiskni pole potvrzení, a tvoje loď je začne sama dekonstruovat.\n\n- [accent]Odstranění bloků[] z tvého výběru kliknutím na ně.\n- [accent]Odstranění bloků v oblasti[] provedeš stisknutím prázdného pole a přetažením do jakéhokoliv směru.\n- [accent]Zrušení dekonstrukce nebo výběru[] stisknutím X v levém dolním rohu. text.showagain = Znovu neukazovat ! text.coreattack = < Jádro je pod útokem! > text.unlocks = Odemykatelné text.savegame = Uložit hru text.loadgame = Načíst hru text.joingame = Připojit se ke hře text.addplayers = Přidat/Odebrat hráče text.customgame = Vlastní hra text.sectors = Sektory text.sector = Sektor: [LIGHT_GRAY]{0} text.sector.time = Čas: [LIGHT_GRAY]{0} text.sector.deploy = Výsadek text.sector.abandon = Opustit text.sector.abandon.confirm = Jsi si jistý že chceš opustit veškerý postup v tomto sektoru?\nTento krok je nevratný! text.sector.resume = Pokračovat text.sector.locked = [scarlet][[Incomplete] text.sector.unexplored = [accent][[Unexplored] text.missions = Mise:[LIGHT_GRAY] {0} text.mission = Mise:[LIGHT_GRAY] {0} text.mission.main = Hlavní mise:[LIGHT_GRAY] {0} text.mission.info = Informace o misi text.mission.complete = Mise splněna! text.mission.complete.body = Sektor {0},{1} Byl dobyt. text.mission.wave = Udrž se[accent] {0}/{1} []Vln\nVlna za {2} text.mission.wave.enemies = Udrž se[accent] {0}/{1} []vln\n{2} Nepřátel text.mission.wave.enemy = Udrž se[accent] {0}/{1} []vln\n{2} Nepřátel text.mission.wave.menu = Udrž se[accent] {0}[] vln text.mission.battle = Znič nepřátelské jádro text.mission.resource.menu = Získej {0} x{1} text.mission.resource = Získej {0}:\n[accent]{1}/{2}[] text.mission.block = Vytvoř {0} text.mission.unit = Vytvoř {0} Jednotek text.mission.command = Pošli rozkaz {0} jednotkám text.mission.linknode = Propoj energetický uzel text.mission.display = [accent]Mise:\n[LIGHT_GRAY]{0} text.mission.mech = Změň na Mecha[accent] {0}[] text.mission.create = Vytvoř[accent] {0}[] text.none = text.close = Zavřít text.quit = Ukončit text.maps = Mapy text.continue = Pokračovat text.nextmission = Další Mise text.maps.none = [LIGHT_GRAY]Žádné mapy nebyly nalezeny! text.about.button = O hře text.name = Name: text.noname = Nejdřív si vyber[accent] herní jméno[]. text.filename = Jméno složky: text.unlocked = Nový blok odemknut! text.unlocked.plural = Nové bloky odemknuty! text.players = {0} hráčů online text.players.single = {0} hráč online text.server.closing = [accent]Zavírám server... text.server.kicked.kick = Byl jsi vykopnut ze serveru! text.server.kicked.serverClose = Server je zavřený. text.server.kicked.sectorComplete = Sektor Dokončen. text.server.kicked.sectorComplete.text = Tvá mise je dokončena.\nServer teď bude pokračovat v dalším sektoru. text.server.kicked.clientOutdated = Zastaralý klient hry! Aktualizuj si hru! text.server.kicked.serverOutdated = Zastaralý server! Řekni hostiteli o aktualizaci! text.server.kicked.banned = Jsi zabanován na tomto serveru. text.server.kicked.recentKick = Před nedávnem jsi byl vykopnut.\nPočkej než se znovu připojíš. text.server.kicked.nameInUse = Někdo se stejným jménem\nje aktuálně na serveru. text.server.kicked.nameEmpty = Tvé jméno je neplatné. text.server.kicked.idInUse = Již jsi na tomhle serveru připojen! Připojování se dvěma účty není povoleno. text.server.kicked.customClient = Tento server nepodporuje vlastní verze hry. Stáhni si oficiální verzi. text.host.info = [accent]hostitel[] hostuje server na portu [scarlet]6567[]. \nKdokoliv na stejné [LIGHT_GRAY]wifi nebo místní síti[] by měl vidět server ve svém listu serverů.\n\nJestli chcete aby se uživatelé připojovali odkudkoliv pomocí IP, [accent]přesměrování portů[] je nutné.\n\n[LIGHT_GRAY]Poznámka: Jestli někdo má problém s připojením ke své LAN hře, ujistěte se že má Mindustry povolený přístup k místní síti v nastavení Firewallu. text.join.info = Tady můžeš vložit [accent]IP serveru[] ke kterému se chceš připojit, nebo objevit [accent]Servery Místní sítě[] ke kterým se chceš připojit.\nLAN i Multiplayer jsou podporovány.\n\n[LIGHT_GRAY]Poznámka: Není žádný globální seznam serverů; Pokud se budeš chtít připojit k někomu pomocí IP, budeš jí muset znát od hostitele. text.hostserver = Hostovat hru text.hostserver.mobile = Hostovat\nHru text.host = Hostitel text.hosting = [accent]Otevírám server... text.hosts.refresh = Obnovit text.hosts.discovering = Hledám hry LAN text.server.refreshing = Obnovuji servery text.hosts.none = [lightgray]Žádné místní hry nebyly nalezeny! text.host.invalid = [scarlet]Nejde se připojit k hostiteli. text.trace = Vystopovat hráče text.trace.playername = Jméno hráče: [accent]{0} text.trace.ip = IP: [accent]{0} text.trace.id = Unikátní ID: [accent]{0} text.trace.android = Android Klient: [accent]{0} text.trace.modclient = Vlastní Klient: [accent]{0} text.trace.totalblocksbroken = Bloků zničeno celkem: [accent]{0} text.trace.structureblocksbroken = Bloky struktůr zničeno : [accent]{0} text.trace.lastblockbroken = Poslední zničený blok: [accent]{0} text.trace.totalblocksplaced = Bloků položeno celkem: [accent]{0} text.trace.lastblockplaced = Poslední blok položen: [accent]{0} text.invalidid = Neplatná IP klienta! Poslat zprávu o chybě. text.server.bans = Bany. text.server.bans.none = Žádní hráči s banem nebyli nalezeni. text.server.admins = Admini text.server.admins.none = Žádní admini nebyli nalezeni. text.server.add = Přidat server text.server.delete = Jsi si jistý že chceš smazat tento server? text.server.hostname = Hostitel: {0} text.server.edit = Upravit server text.server.outdated = [crimson]Zastaralý server![] text.server.outdated.client = [crimson]Zastaralý klient![] text.server.version = [lightgray]Verze: {0} {1} text.server.custombuild = [yellow]Vlastní verze text.confirmban = Jsi si jistý že chceš zabanovat tohoto hráče? text.confirmkick = Jsi si jistý že chceš vykopnout tohoto hráče? text.confirmunban = Jsi si jistý že chceš odbanovat tohoto hráče text.confirmadmin = Jsi si jistý že chceš tohoto hráče pasovat na admina? text.confirmunadmin = Jsi si jistý že chceš odebrat práva tomuto hráči? text.joingame.title = Připojit se ke hře text.joingame.ip = Adresa: text.disconnect = Odpojen. text.disconnect.data = Chyba načtení dat světa! text.connecting = [accent]Připojuji se... text.connecting.data = [accent]Načítám data světa... text.server.port = Port: text.server.addressinuse = Adresu již někdo používá! text.server.invalidport = Neplatné číslo portu! text.server.error = [crimson]Chyba při hostování serveru: [accent]{0} text.save.old = Tato uložená pozice je pro starší verzi hry a již není možno jí použít.\n\n[LIGHT_GRAY]Zpětná kompatibilita bude implementována v plné verzi 4.0. text.save.new = Nové uložení text.save.overwrite = Jsi si jistý že chceš přepsat\ntento ukládaci slot? text.overwrite = Přepsat text.save.none = Žádné uložené pozice nebyly nalezeny text.saveload = [accent]Ukládám... text.savefail = Nepodařilo se uložit hru! text.save.delete.confirm = Jsi si jistý že chceš smazat toto uložení? text.save.delete = Smazat text.save.export = Exportovat uložení text.save.import.invalid = [accent]Toto uložení je neplatné! text.save.import.fail = [crimson]Nepodařilo se importovat uložení: [accent]{0} text.save.export.fail = [crimson]Nepodařilo se exportovat uložení: [accent]{0} text.save.import = Importovat uložení text.save.newslot = Uložit hru: text.save.rename = Přejmenovat text.save.rename.text = Nové jméno: text.selectslot = Vyber uložení. text.slot = [accent]Slot {0} text.save.corrupted = [accent]Uložení je poškozené nebo neplatné\nPokud jsi právě aktualizoval svou hru, je to možná změnou formátu pro ukládání a [scarlet]NE[] chyba hry. text.sector.corrupted = [accent]Byla nalezena uložená pozice pro tentosektor, ale načtení se nezdařilo.\nNová pozice byla vytvořena. text.empty = text.on = On text.off = Off text.save.autosave = Automatické uložení: {0} text.save.map = Mapa: {0} text.save.wave = Vlna {0} text.save.difficulty = Obtížnost: {0} text.save.date = Naposledy uloženo: {0} text.save.playtime = Herní čas: {0} text.confirm = Potvrdit text.delete = Smazat text.ok = OK text.open = Otevřít text.cancel = Zrušit text.openlink = Otevřít Odkaz text.copylink = Zkopírovat Odkaz text.back = Zpět text.quit.confirm = Jsi si jistý že chceš ukončit ? text.changelog.title = Záznam změn text.changelog.loading = Načítání záznamu změn... text.changelog.error.android = [accent]Berte v potaz že záznam změn někdy nefunguje na Android 4.4 a níž!\nJe to kvůli interní chybě v systému Android. text.changelog.error.ios = [accent]Záznam změn nění aktuálně podporován v systému IOS. text.changelog.error = [scarlet]Chyba v načítání záznamu změn!\nZkontrolujte své připojení k internetu. text.changelog.current = [yellow][[Aktuální verze] text.changelog.latest = [accent][[nejnovější verze] text.loading = [accent]Načítám... text.saving = [accent]Ukládám... text.wave = [accent]Vlna {0} text.wave.waiting = [LIGHT_GRAY]Vlna za {0} text.waiting = [LIGHT_GRAY]Čekám... text.waiting.players = Čekání na hráče... text.wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} Nepřátel zbývá text.wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} Nepřítel zbývá text.loadimage = Nahrát obrázek text.saveimage = Uložit obrázek text.unknown = Neznámý text.custom = Vlastní text.builtin = Zabudovaný text.map.delete.confirm = Jsi si jistý žechceš tuto mapu smazat? tato akce je nevratná! text.map.random = [accent]Náhodná mapa text.map.nospawn = Tato mapa nemá žádná jádra pro hráče ke spawnutí! přidej[ROYAL] blue[] jádro na tuto mapu v editoru. text.map.nospawn.pvp = Tato mapa nemá žádné nepřátelské jádra pro hráče ke spawnutí! přidej[SCARLET] red[] jádro na tuto mapu v editoru. text.map.invalid = Chyba v načítání mapy: poškozený nebo neplatný soubor mapy. text.editor.brush = Štětec text.editor.slope = \\ text.editor.openin = Otevřít v editoru. text.editor.oregen = Generovat nerostné zdroje. text.editor.oregen.info = Generování nerostných zdrojů: text.editor.mapinfo = Informace o mapě text.editor.author = Autor: text.editor.description = Popis: text.editor.name = Jméno: text.editor.teams = Týmy text.editor.elevation = Výška text.editor.errorimageload = Chyba při načítání souboru:\n[accent]{0} text.editor.errorimagesave = Chyba při ukládání souboru:\n[accent]{0} text.editor.generate = Generovat text.editor.resize = Změnit velikost text.editor.loadmap = Načíst mapu text.editor.savemap = Uložit mapu text.editor.saved = Uloženo! text.editor.save.noname = Tvoje mapa nemá jméno! Jméno nastavíš v Informacích o mapě. text.editor.save.overwrite = Tvoje mapa přepisuje vestavěnou mapu! Vyber odlišné jméno v Informacích o mapě. text.editor.import.exists = [scarlet]Není možno importovat:[] vestavěná mapa jménem '{0}' již existuje! text.editor.import = Import text.editor.importmap = Importovat mapu text.editor.importmap.description = Importovat již existující mapu text.editor.importfile = Importovat soubor text.editor.importfile.description = Importovat externí soubor mapy text.editor.importimage = Importovat Legacy Obrázek text.editor.importimage.description = Importovat exrerní obrázek mapy text.editor.export = Export text.editor.exportfile = Exportovat soubor text.editor.exportfile.description = Exportovat soubor mapy text.editor.exportimage = Exportovat obrázek terénu text.editor.exportimage.description = Exportovat obrázek souboru mapy text.editor.loadimage = Importovat terén text.editor.saveimage = Exportovat terén text.editor.unsaved = [scarlet]Máš neuložené změny![]\nPřesto chceš ukončit? text.editor.resizemap = Změnit velikost mapy text.editor.mapname = Jméno mapy: text.editor.overwrite = [accent]Varování!\nToto přepíše již existující mapu. text.editor.overwrite.confirm = [scarlet]Varování![] Mapa s tímto jménem již existuje. Jsi si jistý že ji chceš přepsat? text.editor.selectmap = Vyber mapu k načtení: text.width = Šířka: text.height = Výška: text.menu = Hlavní menu text.play = Hrát text.load = Načíst text.save = Uložit text.fps = FPS: {0} text.tps = TPS: {0} text.ping = Odezva: {0}ms text.language.restart = Prosím restartuj hru aby se provedla změna jazyka! text.settings = Nastavení text.tutorial = Tutoriál text.editor = Editor text.mapeditor = Editor map text.donate = Darovat text.connectfail = [crimson]Nepovedlo se připojení k serveru:\n\n[accent]{0} text.error.unreachable = Server je nedostupný.\nJe adresa napsaná správně? text.error.invalidaddress = Neplatná adresa. text.error.timedout = Čas vypršel!\nUjisti se že hostitel má nastavené přesměrování portů a adresa je napsaná správně! text.error.mismatch = Chyba Packetu:\nKlient/Verze serveru se neshodují.\nUjisti se že máš nejnovější verzi Mindustry! text.error.alreadyconnected = Již připojeno. text.error.mapnotfound = Soubor mapy nebyl nalezen! text.error.any = neznámá chyba sítě. text.settings.language = Jazyk text.settings.reset = nastavit výchozí text.settings.rebind = Přenastavit text.settings.controls = Ovládání text.settings.game = Hra text.settings.sound = zvuky text.settings.graphics = Zobrazení text.settings.cleardata = Resetovat data hry... text.settings.clear.confirm = Jsi si jistý že chceš resetovat obsah hry?\nTento krok je nevratný! text.settings.clearall.confirm = [scarlet]Varování![]\nToto vyresetuje všechna data, včetně uložení, map, odemykatelných a nastavení ovládání.\nJakmile stiskneš 'ok' data se vymažou a hra se automaticky ukončí. text.settings.clearsectors = Vymazaní sektorů text.settings.clearunlocks = Vymazání odemykatelných text.settings.clearall = Vymazat všechno text.paused = [accent]< Pauza > text.yes = Ano text.no = Ne text.info.title = Informace text.error.title = [crimson]Objevila se chyba text.error.crashtitle = Objevila se chyba text.blocks.unknown=[LIGHT_GRAY]??? text.blocks.blockinfo = Informace o bloku text.blocks.powercapacity = Kapacita energie text.blocks.powershot = Energie na výstřel text.blocks.targetsair = Zaměřuje vzdušné jednotky text.blocks.itemspeed = Zpracování text.blocks.shootrange = Dostřel text.blocks.size = velikost text.blocks.liquidcapacity = Kapacita tekutin text.blocks.maxitemssecond = Max předmětů text.blocks.powerrange = Rozsah energie text.blocks.poweruse = Spotřebuje energie text.blocks.powerdamage = Energie na poškození text.blocks.inputitemcapacity = Kapacita vstupních předmětů text.blocks.outputitemcapacity = Kapacita výstupních předmětů text.blocks.itemcapacity = kapacita předmětů text.blocks.basepowergeneration = Základní generování energie text.blocks.powertransferspeed = Přenos energie text.blocks.craftspeed = Rychlost produkce text.blocks.inputliquid = Vstupní tekutiny text.blocks.inputliquidaux = Aux tekutina text.blocks.inputitem = Vstupní předmět text.blocks.inputitems = Vstupní předměty text.blocks.outputitem = Výstupní předmět text.blocks.drilltier = Vrtatelné text.blocks.drillspeed = Základní rychlost vrtu text.blocks.liquidoutput = Výstup tekutin text.blocks.liquidoutputspeed = Rychlost výstupu tekutin text.blocks.liquiduse = Spotřebuje tekutin text.blocks.coolant = Chlazení text.blocks.coolantuse = Spotřeba chlazení text.blocks.inputliquidfuel = Palivo-tekutina text.blocks.liquidfueluse = Spotřeba Paliva-tekutiny text.blocks.boostitem = Předmět pro zrychlení text.blocks.boostliquid = Tekutina pro zrychlení text.blocks.health = Životy text.blocks.inaccuracy = Nepřesnost/výchylka text.blocks.shots = Střely text.blocks.reload = Střely za sekundu text.blocks.inputfuel = Palivo text.blocks.fuelburntime = Čas spalování paliva text.blocks.inputcapacity = Vstupní kapacita text.blocks.outputcapacity = Výstupní kapacita text.unit.blocks = Bloky text.unit.powersecond = jednotek energie/sekunda text.unit.liquidsecond = jednotek tekutin/sekundu text.unit.itemssecond = předmětů/sekundu text.unit.pixelssecond = pixelů/sekundu text.unit.liquidunits = jednotek tekutin text.unit.powerunits = jednotek energie text.unit.degrees = úhly text.unit.seconds = sekundy text.unit.items = předměty text.category.general = Všeobecné text.category.power = Energie text.category.liquids = Tekutiny text.category.items = Předměty text.category.crafting = Vyžaduje text.category.shooting = Střílí text.category.optional = Volitelné vylepšení setting.indicators.name = Indikátor pro spojence setting.autotarget.name = Automaticky zaměřuje setting.fpscap.name = Max FPS setting.fpscap.none = žádný setting.fpscap.text = {0} FPS setting.difficulty.training = Trénink setting.difficulty.easy = lehká setting.difficulty.normal = normální setting.difficulty.hard = težká setting.difficulty.insane = šílená setting.difficulty.name = Obtížnost: setting.screenshake.name = Třes obrazu setting.effects.name = Zobrazit efekty setting.sensitivity.name = Citlivost ovladače setting.saveinterval.name = Interval automatického ukládání setting.seconds = {0} Sekund setting.fullscreen.name = Celá obrazovka setting.fps.name = Ukázat snímky/sekundu setting.vsync.name = Vertikální synchronizace setting.lasers.name = Ukázat laser energie setting.minimap.name = Ukázat minimapu setting.musicvol.name = Hlasitost hudby setting.mutemusic.name = Ztišit hudbu setting.sfxvol.name = SFX hlasitost setting.mutesound.name = Ztišit zvuky setting.crashreport.name = Poslat anonymní spis o zhroucení hry text.keybind.title = Přenastavit klávesy category.general.name = Všeobecné category.view.name = Pohled category.multiplayer.name = Multiplayer command.attack = Útok command.retreat = Ústup command.patrol = Hlídkovat keybind.gridMode.name = Výběr bloků keybind.gridModeShift.name = Výběr kategorie keybind.press = Stiskni klívesu... keybind.press.axis = Stiskni osu nebo klávesu... keybind.screenshot.name = Sníměk mapy keybind.move_x.name = Pohyb na X keybind.move_y.name = Pohyb na Y keybind.select.name = Vybrat/Střílet keybind.break.name = Ničit keybind.deselect.name = Odznačit keybind.shoot.name = Střílet keybind.zoom_hold.name = Přiblížení-podržení keybind.zoom.name = přiblížení keybind.menu.name = Hlavní nabídka keybind.pause.name = pauza keybind.dash.name = Sprint keybind.chat.name = Chat keybind.player_list.name = Seznam hráčů keybind.console.name = Konzole keybind.rotate.name = Otočit keybind.toggle_menus.name = Přepínání nabídek keybind.chat_history_prev.name = Předchozí historie chatu keybind.chat_history_next.name = Další historie chatu keybind.chat_scroll.name = Chat posun keybind.drop_unit.name = Zahodit jednotku keybind.zoom_minimap.name = Přiblížit minimapu mode.text.help.title = Popis módů mode.waves.name = Vlny mode.waves.description = Normální mód. Limitované zdroje a automaticky přicházející Vlny nepřátel. mode.sandbox.name = Sandbox mode.sandbox.description = Nekonečné zdroje a žádný čas pro vlny nepřátel. mode.freebuild.name = Freebuild mode.freebuild.description = Limitované zdroje a žádný čas pro vlny nepřátel. mode.pvp.name = PvP mode.pvp.description = Bojuj proti ostatním hráčům v lokální síti. mode.attack.name = Útok mode.attack.descrption = Žádné vlny, cílem je zničit nepřátelskou základnu. content.item.name = Předměty content.liquid.name = Tekutiny content.unit.name = jednotky content.recipe.name = Bloky content.mech.name = Mechy item.stone.name = Kámen item.stone.description = Běžný, nespracovaný materiál ,Používá se k separaci a přečišťování do jiných materiáů na roztavení na lávu. item.copper.name = Měď item.copper.description = Užitečný strukturální materiál. Používá se rozsáhle v ostatních typech bloků. item.lead.name = Olovo item.lead.description = Základní počáteční materiál. Požívá se rozsáhle v elektronice a v blocích pro transport tekutin. item.coal.name = Uhlí item.coal.description = Běžné a snadno dostupné palivo, pochází z Ostravy. item.dense-alloy.name = Hustá Slitina item.dense-alloy.description = Těžká slitina z Olova a Mědi. Používá se v pokročilých transportních blocích a ve vyšší třídě vrtů. item.titanium.name = Titánium item.titanium.description = Vzácný, velice lehký kov, používá se rozsáhle v trasportu tekutin, vrtech a letounech. item.thorium.name = Thorium item.thorium.description = Hustý, radioaktivní materiál, používá se jako strukturální podpora a jako nuklearní palivo. item.silicon.name = Křemík item.silicon.description = Extrémně užitečný polovodič, aplikuje se v solárních panelech a v komplexní elektronice. item.plastanium.name = Plastanium item.plastanium.description = Lehký, kujný materiál, používá se v pokročilém letectví a jako fragmentační střelivo. item.phase-fabric.name = Fázová tkanina item.phase-fabric.description = Skoro beztížná substance používaná v pokročilé elektronice a v sebeopravné technologii. item.surge-alloy.name = Impulzní slitina item.surge-alloy.description = Pokročilá slitina s unikátními elektronickými vlastnostmi. item.biomatter.name = BioHmota item.biomatter.description = Shluk organické kaše; Používá se k přeměně na ropu nebo jako jednoduché palivo. item.sand.name = Písek item.sand.description = Běžný materiál rozšířeně používaný v spalování slitin. item.blast-compound.name = Výbušná směs item.blast-compound.description = Těkavá směs používaná v bombácha a výbušninách. Dá se spalovat ale jako palivo se nedoporučuje. item.pyratite.name = Pyratite item.pyratite.description = Extrémně vznětlivá substance, používá ve vznětovém střelivu. liquid.water.name = Voda liquid.lava.name = Láva liquid.oil.name = Ropa liquid.cryofluid.name = Cryofluid mech.alpha-mech.name = Alfa mech.alpha-mech.weapon = Těžký Opakovač mech.alpha-mech.ability = Roj dronů mech.alpha-mech.description = Standartní mech. Má slušnou rychlost a poškození; Může vytvořit až 3 drony Pro zvýšenou ofenzivní způsobilost. mech.delta-mech.name = Delta mech.delta-mech.weapon = Obloukový generátor mech.delta-mech.ability = Průtok mech.delta-mech.description = Rychlý, Lehce obrněný mech vytvořený pro udeř a uteč akce. Působí malé poškození vůči struktůrám, ale může zneškodnit velkou skupinu nepřátelských jednotek velmi rychle svýmy elektro-obloukovými zbraněmi mech.tau-mech.name = Tau mech.tau-mech.weapon = Restruktní Laser mech.tau-mech.ability = Opravná dávka mech.tau-mech.description = Podpůrný mech. Léčí spojenecké stavby a jednotky střelbou do nich. Může léčit i spojence ve svém poli působení. mech.omega-mech.name = Omega mech.omega-mech.weapon = Rojové střely mech.omega-mech.ability = Obrněná Konfigurace mech.omega-mech.description = Objemný a velice dovře obrněný mech, určen pro útok v přední linii. Jeho schopnost obrnění blokuje až 90% příchozího poškození. mech.dart-ship.name = Šipka mech.dart-ship.weapon = Opakovač mech.dart-ship.description = Standartní loď. Poměrně rychlý a lehký, má malou ofenzívu a pomalou rychlost těžení. mech.javelin-ship.name = Oštěp mech.javelin-ship.description = Loď stylu udeř a uteč. Zpočátku pomalý ale umí akcelerovat do obrovské rychlosti a létat u nepřátelských základen a působit značné škody svými elektrickými zbraněmi a raketami. mech.javelin-ship.weapon = Dávka Raket mech.javelin-ship.ability = Výbojový Posilovač mech.trident-ship.name = Trojzubec mech.trident-ship.description = Těžký bombardér. Docela dobře obrněný. mech.trident-ship.weapon = Bombová zátoka mech.glaive-ship.name = Glaiva mech.glaive-ship.description = Obrovská, Dobře obrněná střelecká loď. Vybavena zápalným opakovačem. Dobrá akcelerace a maximální rychlost. mech.glaive-ship.weapon = Plamenný Opakovač text.item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Výbušnost: {0}% text.item.flammability = [LIGHT_GRAY]Zápalnost: {0}% text.item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioaktivita: {0}% text.item.fluxiness = [LIGHT_GRAY]Tok energie: {0}% text.unit.health = [LIGHT_GRAY]Životy: {0} text.unit.speed = [LIGHT_GRAY]Rychlost: {0} text.mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Zbraň: {0} text.mech.armor = [LIGHT_GRAY]Brnění: {0} text.mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Kapacita předmětů: {0} text.mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Rychlost těžení: {0} text.mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Síla těžení: {0} text.mech.ability = [LIGHT_GRAY]Schopnost: {0} text.liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Kapacita teploty: {0} text.liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viskozita: {0} text.liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Teplota: {0} block.constructing = {0} [LIGHT_GRAY](Constructing) block.spawn.name = Nepřátelský Spawn block.core.name = Jádro block.metalfloor.name = Kovová podlaha block.deepwater.name = Hluboká voda block.water.name = Voda block.lava.name = Láva block.tar.name = Tar block.blackstone.name = Černý kámen block.stone.name = Kámen block.dirt.name = Hlína block.sand.name = Písek block.ice.name = Led block.snow.name = Sníh block.grass.name = Tráva block.shrub.name = Keř block.rock.name = Kámen block.blackrock.name = Černý kámen block.icerock.name = Ledový kámen block.copper-wall.name = Měděná zeď block.copper-wall-large.name = Velká měděná zeď block.dense-alloy-wall.name = Zeď husté slitiny block.dense-alloy-wall-large.name = Velká zeď husté slitiny block.phase-wall.name = Fázová stěna block.phase-wall-large.name = Velká fázová stěna block.thorium-wall.name = Thoriová stěna block.thorium-wall-large.name = Velká thoriová stěna block.door.name = Dveře block.door-large.name = Velké dveře block.duo.name = Duo block.scorch.name = Scorch block.hail.name = Hail block.lancer.name = Lancer block.conveyor.name = Dopravník block.titanium-conveyor.name = Titániový dopravník block.junction.name = Křižovatka block.router.name = Směrovač block.distributor.name = Distributor block.sorter.name = Dělička block.sorter.description = Třídí předměty. Jestli je předmět shodný s výběrem, je mu dovoleno projít. Naopak neshodné předměty jsou vypuštěny do prava nebo do leva. block.overflow-gate.name = Brána přetečení block.overflow-gate.description = Kombinace distributoru a děličky která má výstup do leva nebo do prava jen pokud je přední strana zablokovaná. block.smelter.name = Pec block.arc-smelter.name = Oblouková Pec block.silicon-smelter.name = Silicon Smelter block.phase-weaver.name = Tkalcovna pro fázovou tkaninu block.pulverizer.name = Rozmělňovač block.cryofluidmixer.name = Cryofluid mixér block.melter.name = Tavírna block.incinerator.name = Spalovna block.biomattercompressor.name = Kompresor na Biohmotu block.separator.name = Separátor block.centrifuge.name = Centrifuga block.power-node.name = Energetický uzel block.power-node-large.name = Velký energetický uzel block.battery.name = Baterie block.battery-large.name = Velká baterie block.combustion-generator.name = Spalovací generátor block.turbine-generator.name = Turbínový generátor block.mechanical-drill.name = Mechanický vrt block.pneumatic-drill.name = Pneumatický vrt block.laser-drill.name = Laserový vrt block.water-extractor.name = Vodní extraktor block.cultivator.name = Kultivátor block.alpha-mech-pad.name = Plošina pro Alfa Mech block.dart-ship-pad.name = Plošina pro Šipka Mech block.delta-mech-pad.name = Plošina pro Delta Mech block.javelin-ship-pad.name = Plošina pro Oštěp Mech block.trident-ship-pad.name = Plošina pro loď Trojzubec block.glaive-ship-pad.name = Plošina pro loď Glaiva block.omega-mech-pad.name = Plošina pro Omega Mech block.tau-mech-pad.name = Plošina pro Tau Mech block.conduit.name = Potrubí block.mechanical-pump.name = Mechanická pumpa block.itemsource.name = Zdroj předmětů block.itemvoid.name = Prázdnota pro předměty block.liquidsource.name = Zdroj tekutin block.powervoid.name = Prázdnota pro energii block.powerinfinite.name = Nekonečný zdroj energie block.unloader.name = Odbavovač block.vault.name = Trezor block.wave.name = Vlna block.swarmer.name = Rojiště block.salvo.name = Salva block.ripple.name = Vlnění block.phase-conveyor.name = Fázový přepravník block.bridge-conveyor.name = Mostový přepravník block.plastanium-compressor.name = Kompresor na Plastanium block.pyratite-mixer.name = Pyratit mixér block.blast-mixer.name = Výbušninový mixér block.solidifer.name = Krystalizér block.solar-panel.name = Solární panel block.solar-panel-large.name = Velký solární panel block.oil-extractor.name = Ropný Extraktor block.spirit-factory.name = Továrna na Spirit Drony block.phantom-factory.name = Továrna na Fantom Drony block.wraith-factory.name = Továrna na Wraithy block.ghoul-factory.name = Továrna na Ghůl Bombardéry block.dagger-factory.name = Továrna na Dagger Mechy block.titan-factory.name = Továrna na Titán Mechy block.fortress-factory.name = Továrna na Fortress Mechy block.revenant-factory.name = Továrna na Revenanty block.repair-point.name = Opravný Bod block.pulse-conduit.name = Pulzní potrubí block.phase-conduit.name = Fázové potrubí block.liquid-router.name = Směrovač tekutin block.liquid-tank.name = Nádrž na tekutiny block.liquid-junction.name = Křižovatka tekutin block.bridge-conduit.name = Mostové potrubí block.rotary-pump.name = Rotační pumpa block.thorium-reactor.name = Thoriový Reaktor block.command-center.name = Příkazové centrum block.mass-driver.name = Hromadný Distributor block.blast-drill.name = Tlakovzdušný vrt block.thermal-pump.name = Termální pumpa block.thermal-generator.name = Termální Generátor block.alloy-smelter.name = Slitinová pec block.mend-projector.name = Opravný projektor block.surge-wall.name = Impulzní stěna block.surge-wall-large.name = Velká Impulzní stěna block.cyclone.name = Cyklón block.fuse.name = Fůze block.shock-mine.name = Šoková mina block.overdrive-projector.name = Vysokorychlostní projektor block.force-projector.name = Silový projektor block.arc.name = Oblouk block.rtg-generator.name = RTG Generátor block.spectre.name = Spektr block.meltdown.name = Meltdown block.container.name = Kontejnér block.core.description = Ta nejdůležitější stavba ve hře. team.blue.name = modrá team.red.name = červená team.orange.name = oranžová team.none.name = šedá team.green.name = zelená team.purple.name = fialová unit.alpha-drone.name = Alfa Dron unit.spirit.name = Spirit Dron unit.spirit.description = Startovní dron. Standartně se objevuje u jádra. Automaticky těží rudy a opravuje stavby. unit.phantom.name = Fantom Dron unit.phantom.description = Pokročilý dron. Automaticky těží rudy a opravuje stavby. Podstatně víc efektivní než Spirit dron. unit.dagger.name = Dagger unit.dagger.description = Základní pozemní jednotka. Efektivní ve velkém počtu. unit.titan.name = Titán unit.titan.description = Pokročilá, obrněná pozemní jednotka. Útočí jak na pozemní tak vzdušné nepřátelské jednotky. unit.ghoul.name = Ghůl Bombardér unit.ghoul.description = Těžký, kobercový bombardér. unit.wraith.name = Bojovník Wraith unit.wraith.description = Rychlý, udeř a uteč stíhací letoun. unit.fortress.name = Pevnost unit.fortress.description = Težká, pozemní artilérní jednotka. unit.revenant.name = Revenant unit.revenant.description = Težká laserová plošina. tutorial.begin = Tvá mise tady je vyhladit [LIGHT_GRAY] nepřítele[].\n\nZačneš tím že[accent] budeš těžit měd[]. Klikni na měděnou rudu poblíž tvého jádra pro těžbu. tutorial.drill = Manuální zěžba je neefektivní.\n[accent]Vrty []budou těžit automaticky.\npolož jeden na měděnou rudu. tutorial.conveyor = [accent]Dopravníky[] jsou zapotřebí k dopravě materiálu k jádru.\nVytvoř řadu dopravníku od vrtu až k jádru. tutorial.morecopper = Je za potřebí více mědi.\n\nBuď ho můžeš natěžit manuáně nebo polož více vrtů. tutorial.turret = Defenzivní stavby musí být postaveny za účelem obrany vůči[LIGHT_GRAY] nepříteli[].\nPostav střílnu Duo blízko svého jádra. tutorial.drillturret = Duo střílny požadují[accent] měd jako střelivo []ke střelbě.\nPolož vrt blízko střílny pro zásobování mědí. tutorial.waves = [LIGHT_GRAY] nepřítel[] je přibližuje.\n\nBraň své jádro po dobu dvou vln, postav více střílen. tutorial.lead = Více rud je zde dostupných. Najdi a těž[accent] Olovo[].\n\nPřetáhni od tvojí jednotky k jádru pro přesun materiálu. tutorial.smelter = Měd a olovo jsou slabé materiály.\nLepší[accent] hustá slitina[] může být vytvořena v peci.\n\npostav si jednu pec. tutorial.densealloy = Pec teď bude produkovat slitinu.\nVyráběj si ji.\nZvyš počet produkce pokud je nutno. tutorial.siliconsmelter = Jádro teď vytvoří[accent] spirit drona[] pro těžení a opravu bloků.\n\nTovárny pro ostatní jednotky mohou být vytvořeny za pomocí [accent] Křemíku.\nPostav Křemíkovou pec. tutorial.silicondrill = Křemík vyžaduje[accent] uhlí[] a[accent] písek[].\nZačni tím že položíš pár vrtů. tutorial.generator = Tato technologie vyžaduje energii k provozu.\nVytvoř[accent] spalovací generátor[]k produkci energie. tutorial.generatordrill = Spalovací generátory vyžadujou palivo.\nZásobuj ho uhlím z vrtu. tutorial.node = Energie vyžaduje přenos.\nVytvoř[accent] energetický uzel[] vedle svého generátoru pro přenos energie. tutorial.nodelink = Energie může být přenášena zkrz kontakt s energetickými bloky a generátory, nebo propojením zkrze energetické uzly.\n\nPropoj energii kliknutím na uzel a následným výběrem generátoru a křemíkovou pecí. tutorial.silicon = Křemík se teď produkuje. Vyráběj si.\n\nJe doporučeno zvýšit produkci. tutorial.daggerfactory = Postav[accent] Továrnu na Dagger mechy.[]\n\nToto bude využito pro konstrukci útočné síly. tutorial.router = Továrny potřebujou k provozu materiál.\nPolož na dopravník směrovač pro oddělení části nákladu k továrně. tutorial.dagger = Propoj energetické uzly s továrnou.\nJakmile jsou požadavky splněny, Mechy se začnou stavět.\n\nPokládej vrty, generátory a dopravníky dle libosti. tutorial.battle = [LIGHT_GRAY] Nepřítel[] prozradil lokaci svého jádra.\nZnič ho svými bojovými jednotkami. block.copper-wall.description = Levný defenzivní blok.\nUžitečný k obraně tvého jádra a střílen v prvotních vlnách nepřátel. block.copper-wall-large.description = Levný defenzivní blok.\nUžitečný k obraně tvého jádra a střílen v prvotních vlnách nepřátel.\nZabírá více polí. block.dense-alloy-wall.description = Standartní defenzivní blok.\nAdekvátní obrana vůči nepřátelům. block.dense-alloy-wall-large.description = Standartní defenzivní blok.\nAdekvátní obrana vůči nepřátelům.\nZabírá více polí. block.thorium-wall.description = Sílný defenzivní blok.\nDobrá obrana vůči nepřátelům. block.thorium-wall-large.description = Sílný defenzivní blok.\nDobrá obrana vůči nepřátelům..\nZabírá více polí. block.phase-wall.description = Né tak silná jako zeď Thoria ale odráží nepřátelské projektily dokud nejsou moc silné. block.phase-wall-large.description = Né tak silná jako zeď Thoria ale odráží nepřátelské projektily dokud nejsou moc silné.\nZabírá více polí. block.surge-wall.description = Nejsilnější defenzivní blok.\nMá malou šanci vystřelit elektrický paprsek vůči útočníkovi. block.surge-wall-large.description = Nejsilnější defenzivní blok.\nMá malou šanci vystřelit elektrický paprsek vůči útočníkovi.\nZabírá více polí. block.door.description = Malé dveře, které se dají otevřít nebo zavřít kliknutím na ně.\nKdyž otevřené nepřátelé mohou střílet a dostat se skrz. block.door-large.description = Velké dveře, které se dají otevřít nebo zavřít kliknutím na ně.\nKdyž otevřené nepřátelé mohou střílet a dostat se skrz.\nZabírá více polí. block.mend-projector.description = Kontinuálně léčí bloky ve poli svého působení. block.overdrive-projector.description = Zrychluje funkce blízkých struktůr jako jsou vrty a dopravníky. block.force-projector.description = Vytvoří okolo sebe šestihrané silové pole, chrání jednotky a budovy uvnitř sebe vůči střelám. block.shock-mine.description = Působí poškození nepřátelským jednotkám při sešlápnutí. Skoro neviditelné nepřáteli. block.duo.description = Malá, levná střílna. block.arc.description = Malá střílna, která střílí elektřinu v náhodném oblouku po nepřátelských jednotkách. block.hail.description = Malá artilérní střílna. block.lancer.description = Středně velká střílna, která střílí nabité elektrické paprsky. block.wave.description = Středně vělká, rychle pálící střílna, která střílí krystalizované bubliny. block.salvo.description = Středně velká střílna, která střílí v salvách. block.swarmer.description = Středně velká střílna, která střílí rakety v dávkách. block.ripple.description = Velká artilérní střílna, která vystřelí několik projektilů najednou. block.cyclone.description = Velká rychle pálící střílna. block.fuse.description = Velká střílna, která střílí paprsky krátkého dosahu. block.spectre.description = Velká střílna, která vystřelí dva mocné projektily naráz. block.meltdown.description = Velká střílna, která vystřelí mocný paprsek dalekého dosahu. block.conveyor.description = Základní blok přepravy předmětů. Nese předměty kupředu a automaticky plní střílny nebo bloky výroby do kterých směřují. dá se otáčet do různých směrů. block.titanium-conveyor.description = Pokročilý blok přepravy předmětů. Nese předměty rychleji jak standartní dopravníky. block.phase-conveyor.description = Pokročilý blok přepravy předmětů. Využívá energii k přepravě od jednoho bodu k druhému po velice dlouhé vzdálenosti. block.junction.description = Chová se jako most pro dva křížící se pásy dopravníků. Užitečný při situaci kdy dva rozdílné dopravníky dopravují dva rozdílné materiálny na rozdílné místa. block.mass-driver.description = Ultimátní blok přepravy předmětů. Sbírá několik druhů předmětů a vystřelí je k dalšímu hromadnému distributoru přes veliké vzdálenosti. block.smelter.description = Spaluje uhlí, měd a olovo pro vytvoření husté slitiny. block.arc-smelter.description = Spaluje měd a olovo za pomocí externího energetického zdroje. block.silicon-smelter.description = Redukuje písek s vysoce čistým koksem za účelem výroby křemíku. block.plastanium-compressor.description = Produkuje plastánium za pomocí titánia a ropy. block.phase-weaver.description = Produkuje fázovou tkaninu z radioaktivního thoria a velkého množství písku. block.alloy-smelter.description = Produkuje impulzní slitinu z titánia, olova, křemíku a mědi. block.pulverizer.description = Drtí kámen na písek. Užitečné když se v oblasti nenalézá písek. block.pyratite-mixer.description = Míchá uhlí, olovo a písek do velice hořlavého pyratitu. block.blast-mixer.description = Používá ropu k přeměně pyratitu do méně hořlavé ale více explozivní těkavé směsi. block.cryofluidmixer.description = Kombinuje vodu a titánium do cryofluid, která je více efektivní pro chlazení. block.solidifer.description = Velice rychle chladí lávu na kámen. block.melter.description = Taví kámen při velice vysokých teplotách na lávu. block.incinerator.description = Zbaví tě přebytku předmětů. block.biomattercompressor.description = Stlačuje biohmotu k získání ropy. block.separator.description = Vystaví kámen velkému tlaku vody k získání různých materiálů obsažené v kameni. block.centrifuge.description = Více efektivní než separátor. Za to více nákladný na provoz ke které vyžaduje energii. block.power-node.description = Vysílá energii mezi propojenými uzly. Dokáže se propojit až se čtyřmi uzly či stavbami najednou. Uzel bude dostávat zásobu energie a bude ji distribuovat mezi připojené bloky. block.power-node-large.description = Má větší dosah než standartní energetický uzel and a dokáže propojit až 6 staveb nebo uzly. block.battery.description = Ukládá energii kdykoliv kdy je nadbytek ,poskytuje energii kdykolik když je pokles energie v síti, tak dlouho doku zbývá kapacita. block.battery-large.description = Uloží více energie než standartní baterie. block.combustion-generator.description = Generuje energii spalováním ropy nebo jinných hořlavých materiálů. block.turbine-generator.description = Více efektivní než spalovací generátor, ale vyžaduje dodatečný přísun vody. block.thermal-generator.description = Generuje obrovské množství energie z lávy. block.solar-panel.description = Poskytuje malé množství energie ze slunce. block.solar-panel-large.description = Poskytuje mnohem lepší zdroj energie než standartní solární panel, za to je mnohem nákladnější na stavbu. block.thorium-reactor.description = Generuje obrovské množství energie z radioaktivního thoria. Vyžaduje konstantní chlazení. Způsobí velikou explozi je-li zásobován nedostatečným množstvím chlazení. Výstup energie závisí na plnosti obsahu generátoru, základní generování energie se aktivuje při poloviční kapacitě. block.rtg-generator.description = Rádioizotopní Termoelektrický Generátor nevyžaduje chlazení, za to generuje méně energie než Thoriový generátor. block.unloader.description = Vykládá předměty z kontejnéru, trezoru nebo jádra na dopravník nebo přímo do produktivních bloků. Druh předmětu pro vykládání lze měti kliknutím na odbavovač. block.container.description = Ukládá malé množství předmětů každého typu. Připojené kontejnéry, trezory nebo jádra se budou chovat jako samostatné skladovací jednotky. [LIGHT_GRAY] Odbavovač[] lze použít pro odbavení předmětů z kontejnéru. block.vault.description = Ukládá velké množství předmětů každého typu. Připojené kontejnéry, trezory nebo jádra se budou chovat jako samostatné skladovací jednotky. [LIGHT_GRAY] Odbavovač[] lže použít pro odbavení předmětů z trezoru. block.mechanical-drill.description = Levný vrt. Při položení na vhodné pole, natrvalo a pomalu produkuje materiál na který byl položen. block.pneumatic-drill.description = Vylepšený vrt, který je rychlejší a je schopen zpracovat trdší materiály za pomocí tlaku. block.laser-drill.description = Dovoluje vrtat ještě rychleji díky laserové technologii, požaduje energii k provozu. Dodatečně, dokáže vrtat žíly radioaktivního thoria. block.blast-drill.description = Ultimátní vrt, vyžaduje velké množství energie k provozu. block.water-extractor.description = Extrahuje vodu ze země. Vhodný k použití když se v oblasti nenachází zdroj vody. block.cultivator.description = Kultivuje půdu vodou za účelem získání biohmoty. block.oil-extractor.description = Vyžaduje velké množství energie na extrakci ropy z písku. Použíj ho když se v oblasti nenachází žádný zdroj ropy. block.dart-ship-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a žměn ho na klasický bojový letoun.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním. block.trident-ship-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změň ho do docela dobře obrněného těžkého bombardéru.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním. block.javelin-ship-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na silný a rychlý stíhač s bleskovými zbraněmi.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním. block.glaive-ship-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na velkou, dobře obrněnou střeleckou loď.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním. block.tau-mech-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na na podpůrného mecha, který léčí spojenecké budovy a jednotky.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním. block.delta-mech-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na rychlého, lehce obrněného mecha určeného pro udeř a uteč operace.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním. block.omega-mech-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na objemného dobře obrněného mecha, určeného pro útok v přední linii.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním. block.spirit-factory.description = Produkuje lehké drony, kteří teží minerály a opravují budovy block.phantom-factory.description = Produkuje pokročilé drony kteří jsou podstatně efektivnější jak spirit droni. block.wraith-factory.description = Produkuje rychlé, udeř a uteč stíhače. block.ghoul-factory.description = Produkuje těžké kobercové bombardéry. block.dagger-factory.description = Produkuje standartní pozemní jednotky. block.titan-factory.description = Produkuje pokročilé, orněné pozemní jednotky. block.fortress-factory.description = Produkuje těžké artilérní, pozmení jednotky. block.revenant-factory.description = Produkuje vzdušné, težké laserové stíhače.. block.repair-point.description = Kontinuálně léčí nejbližší budovy a jednotky. block.command-center.description = Dovoluje měnit umělou inteligenci spojeneckých jednotek. Aktuálně, útok, ztáhnout se a hlídkuj příkazy jsou podporovány. block.conduit.description = Základní blok přepravy tekutin. Funguje jako dopravník, ale na tekutiny, chápeš ne ? Užívá se s extraktory, pumpami nebo jiným potrubím. block.pulse-conduit.description = Pokročilý blok přepravy tekutin. Přepravuje tekutiny rychleji a více než standartní potrubí. block.phase-conduit.description = Pokročilý blok přepravy tekutin. Používá energii k teleportu tekutin do druhého bodu přez několik polí. block.liquid-router.description = Příjmá tekutiny z jednoho směru a vypouští je rovnoměrně do zbylých tří směrů. Dokáže uložit na krátkou dobu nějaký obsah tekutin. Užitečný při rozdělení jednoho zdroje směřující do různých cílů. block.liquid-tank.description = Uloží velké množství tekutin. Použíj ho pro vyrovnávací zásoby vody když je příděl nestabilní nebo jako záložní chlazení pro generátory. block.liquid-junction.description = Chová se jako most pro dvě křížící se potrubí. Užitečný v situacích když dvě rozdílné potrubí nesou rozdílný obsah na rozdílná místa. block.bridge-conduit.description = Pokročilý blok přepravy tekutin. Dovoluje transportovat tekutiny až přez tři pole jakéhokoliv terénu nebo budovy. block.mechanical-pump.description = Levná pumpa s pomalým tokem, ale nevyžaduje nergii k provozu. block.rotary-pump.description = Pokročilá pumpa která, zdvojnásobuje přísun tekutin za použití energie. block.thermal-pump.description = Ultimátní pumpa. Trojnásobně rychlejší než mechanická pumpa a jediná pumpa která dokáže pracovat s lávou. block.router.description = Příijmá předměty z jednoho směru a posílá je rovnoměrně do zbylých tří směrů. Užitečný při rozdělení jednoho zdroje směřující do různých cílů. block.distributor.description = Pokročilý směrovač, který z libovolného počtu vstupů vytvoří libovolný počet výstupu a rozdělí přísun předmětů rovnoměrně do každého z nich, obdoba Multiplexeru a Demultiplexeru. block.bridge-conveyor.description = Pokročilý blok přepravy předmětů. Dovoluje transport předmětů až přez tři pole jakéhokoliv terénu nebo budovy. block.alpha-mech-pad.description = Když je dodán dostatek energie, Přestaví tvoji loď na[accent] Alfa[] mecha. block.itemsource.description = Nekonečný zdroj předmětů. Jen pro Sandbox. block.liquidsource.description = Nekonečný zdroj tekutin. Jen pro Sandbox. block.itemvoid.description = Likviduje jakéhokoliv vstupní předmět bež použití energie. Jen pro Sandbox. block.powerinfinite.description = Nekonečný zdroj energie. Jen pro Sandbox. block.powervoid.description = Prázdnota pro veškerou energii vstupující do něj. Jen pro Sandbox. liquid.water.description = Nejčastěji se používá ke chlazení a zpracování odpadu. liquid.lava.description = Může být transformován na[LIGHT_GRAY] kámen[], nebo pro generátor energie nebo jako střelivo pro určitý druh střílen. liquid.oil.description = Může být spálen, vybouchnout nebo použit jako chlazení. liquid.cryofluid.description = Nejefektivnější tekutina pro chlazení.