credits.text = Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet!) credits = Créditos contributors = Translators and Contributors discord = ¡Únete al Discord de Mindustry! link.discord.description = La sala oficial del Discord de Mindustry link.github.description = Código fuente del juego link.changelog.description = List of update changes link.dev-builds.description = Versiones de desarrollo inestable link.trello.description = Tablero de Trello oficial para las características planificadas link.itch.io.description = itch.io es la página donde podes descargar las versiones para PC y web link.google-play.description = Ficha en la Google Play Store link.wiki.description = Wiki oficial de Mindustry linkfail = ¡Error al abrir el enlace!\nLa URL ha sido copiada a su portapapeles. screenshot = Screenshot saved to {0} screenshot.invalid = Map too large, potentially not enough memory for screenshot. gameover = Tu núcleo ha sido destruido. gameover.pvp = ¡El equipo[accent] {0}[] ha ganado! highscore = [accent]¡Nueva mejor puntuación! stat.wave = Waves Defeated:[accent] {0} stat.enemiesDestroyed = Enemies Destroyed:[accent] {0} stat.built = Buildings Built:[accent] {0} stat.destroyed = Buildings Destroyed:[accent] {0} stat.deconstructed = Buildings Deconstructed:[accent] {0} stat.delivered = Resources Launched: stat.rank = Final Rank: [accent]{0} placeline = You have selected a block.\nYou can[accent] place in a line[] by[accent] holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\nTry it. removearea = You have selected removal mode.\nYou can[accent] remove blocks in a rectangle[] by[accent] holding down your finger for a few seconds[] and dragging.\nTry it. launcheditems = [accent]Launched Items map.delete = ¿Estás seguro que quieres borrar el mapa "[accent]{0}[]"? level.highscore = Puntuación más alta: [accent]{0} level.select = Selección de nivel level.mode = Modo de juego: showagain = No mostrar otra vez en la próxima sesión coreattack = < ¡El núcleo está bajo ataque! > nearpoint = [[ [scarlet]LEAVE DROP POINT IMMEDIATELY[] ]\nannihilation imminent database = Core Database savegame = Guardar Partida loadgame = Cargar Partida joingame = Unirse a la Partida addplayers = Agregar/Quitar Jugadores customgame = Partida personalizada newgame = New Game none = minimap = Minimap close = Cerrar website = Website quit = Salir maps = Mapas continue = Continuar maps.none = [LIGHT_GRAY]¡No se han encontrado mapas! about.button = Acerca de name = Nombre: noname = Pick a[accent] player name[] first. filename = Nombre del archivo: unlocked = ¡Nuevo Bloque Desbloqueado! completed = [accent]Completed techtree = Tech Tree research.list = [LIGHT_GRAY]Research: research = Research researched = [LIGHT_GRAY]{0} researched. players = {0} jugadores online players.single = {0} jugador online server.closing = [accent]Cerrando servidor... server.kicked.kick = ¡Has sido expulsado del servidor! server.kicked.serverClose = El servidor ha cerrado. server.kicked.clientOutdated = ¡Cliente desactualizado! ¡Actualiza tu juego! server.kicked.serverOutdated = ¡Servidor desactualizado! ¡Pídele al anfitrión que lo actualice! server.kicked.banned = Has sido baneado del servidor. server.kicked.recentKick = Has sido expulsado recientemente.\nEspera para poder conectarte de nuevo. server.kicked.nameInUse = Ya hay alguien con ese\nnombre en el servidor. server.kicked.nameEmpty = Tu nombre debe por lo menos contener un carácter o número. server.kicked.idInUse = ¡Ya estás en el servidor! Conectarse con dos cuentas no está permitido. server.kicked.customClient = Este servidor no soporta versiones personalizadas. Descarga una versión oficial. server.kicked.gameover = Game over! server.versions = Your version:[accent] {0}[]\nServer version:[accent] {1}[] host.info = El botón [accent]host[] hostea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [LIGHT_GRAY]wifi o red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar por IP, la [accent]asignación de puertos[] es requerida.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall. join.info = Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un server[] para conectarte, o descubrir servidores de [accent]red local[] para conectarte.\nLAN y WAN es soportado para jugar en multijugador.\n\n[LIGHT_GRAY]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP. hostserver = Hostear Servidor hostserver.mobile = Hostear\nJuego host = Hostear hosting = [accent]Abriendo servidor... hosts.refresh = Actualizar hosts.discovering = Descubrir partidas LAN server.refreshing = Actualizando servidor... hosts.none = [lightgray]¡No se han encontrado partidas LAN! host.invalid = [scarlet]No se ha podido conectar al anfitrión. trace = Rastrear Jugador trace.playername = Nombre de jugador: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = ID Única: [accent]{0} trace.mobile = Mobile Client: [accent]{0} trace.modclient = Cliente Personalizado: [accent]{0} invalidid = ¡ID de cliente inválida! Envía un informe del error. server.bans = Baneos server.bans.none = ¡Ningún usuario ha sido baneado! server.admins = Administradores server.admins.none = ¡Ningún administrador ha sido encontrado! server.add = Agregar Servidor server.delete = ¿Estás seguro de querer borrar este servidor? server.edit = Editar Servidor server.outdated = [crimson]¡Servidor desactualizado![] server.outdated.client = [crimson]¡Cliente desactualizado![] server.version = [lightgray]Versión: {0} server.custombuild = [yellow]Versión personalizada confirmban = ¿Estás seguro de querer banear este jugador? confirmkick = ¿Estás seguro de querer expulsar este jugador? confirmunban = ¿Estás seguro de querer desbanear este jugador? confirmadmin = ¿Estás seguro de querer hacer administrador a este jugador? confirmunadmin = ¿Estás seguro de querer quitar los permisos de administrador a este jugador? joingame.title = Unirse a la partida joingame.ip = IP: disconnect = Desconectado. disconnect.data = ¡Se ha fallado la carga de datos del mundo! connecting = [accent]Conectando... connecting.data = [accent]Cargando datos del mundo... server.port = Puerto: server.addressinuse = ¡La dirección ya está en uso! server.invalidport = ¡El número de puerto es invalido! server.error = [crimson]Error hosteando el servidor: error [accent]{0} save.old = Este punto de guardado es de una versión más antigua de este juego, y ya no puede ser usada.\n\n[LIGHT_GRAY]La retrocmpatibilidad de los puntos de guardado estará completamente implementada en la versión 4.0. save.new = Nuevo Punto de Guardado save.overwrite = ¿Estás seguro de querer sobrescribir\neste punto de guardado? overwrite = Sobrescribir save.none = ¡No se ha encontrado ningún punto de guardado! saveload = [accent]Guardando... savefail = ¡No se ha podido guardar la partida! save.delete.confirm = ¿Estás seguro de querer borrar este punto de guardado? save.delete = Borrar save.export = Exportar Punto de Guardado save.import.invalid = [accent]¡Este punto de guardado es inválido! save.import.fail = [crimson]La importación del punto de guardado ha fallado: error [accent]{0} save.export.fail = [crimson]La exportación del punto de guardado ha fallado: error [accent]{0} save.import = Importar Punto de Guardado save.newslot = Nombre del Punto de Guardado: save.rename = Renombrar save.rename.text = Nuevo nombre: selectslot = Selecciona un Punto de Guardado. slot = [accent]Casilla {0} save.corrupted = [accent]¡El punto de guardado está corrupto o es inválido!\nSi acabas de actualizar el juego, esto debe ser probablemente un cambio en el formato de guardado y[scarlet] no[] un error. empty = on = Encendido off = Apagado save.autosave = Autoguardado: {0} save.map = Mapa: {0} save.wave = Horda {0} save.difficulty = Dificultad: {0} save.date = Última vez guardado: {0} save.playtime = Tiempo de juego: {0} warning = Warning. confirm = Confirmar delete = Borrar ok = OK open = Abrir customize = Customize cancel = Cancelar openlink = Abrir Enlace copylink = Copiar Enlace back = Atrás classic.export = Export Classic Data classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app? quit.confirm = ¿Estás seguro de querer salir de la partida? quit.confirm.tutorial = Are you sure you know what you're doing?\nThe tutorial can be re-taken in[accent] Settings->Game->Re-Take Tutorial.[] loading = [accent]Cargando... saving = [accent]Guardando... wave = [accent]Horda {0} wave.waiting = Horda en {0} wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Wave in progress waiting = Esperando... waiting.players = Esperando jugadores... wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} Enemigos Restantes wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} Enemigo Restante loadimage = Cargar Imagen saveimage = Guardar Imagen unknown = Desconocido custom = Personalizado builtin = Incorporado map.delete.confirm = ¿Estás seguro de querer borrar este mapa? ¡Recuerda que está acción no puede sdeshacerse! map.random = [accent]Mapa Aleatorio map.nospawn = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo en el cual pueda aparecer el jugador! Agrega un núcleo[ROYAL] blue[] al mapa con el editor. map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo para que aparezca el jugador! Añade un núcleo[SCARLET] red[] a este mapa en el editor. map.nospawn.attack = This map does not have any enemy cores for player to attack! Add[SCARLET] red[] cores to this map in the editor. map.invalid = Error cargando el mapa: archivo corrupto o inválido. editor.brush = Pincel editor.openin = Abrir en el Editor editor.oregen = Generación de Minerales editor.oregen.info = Generación de Minerales: editor.mapinfo = Info del Mapa editor.author = Autor: editor.description = Descripción: editor.waves = Waves: editor.rules = Rules: editor.generation = Generation: editor.ingame = Edit In-Game editor.newmap = New Map waves.title = Waves waves.remove = Remove waves.never = waves.every = every waves.waves = wave(s) waves.perspawn = per spawn waves.to = to waves.boss = Boss waves.preview = Preview waves.edit = Edit... waves.copy = Copy to Clipboard waves.load = Load from Clipboard waves.invalid = Invalid waves in clipboard. waves.copied = Waves copied. waves.none = No enemies defined.\nNote that empty wave layouts will automatically be replaced with the default layout. editor.default = [LIGHT_GRAY] edit = Edit... editor.name = Nombre: editor.spawn = Spawn Unit editor.removeunit = Remove Unit editor.teams = Equipos editor.errorload = Error loading file:\n[accent]{0} editor.errorsave = Error saving file:\n[accent]{0} editor.errorimage = That's an image, not a map. Don't go around changing extensions expecting it to work.\n\nIf you want to import a legacy map, use the 'import legacy map' button in the editor. editor.errorlegacy = This map is too old, and uses a legacy map format that is no longer supported. editor.errorheader = This map file is either not valid or corrupt. editor.errorname = Map has no name defined. editor.update = Update editor.randomize = Randomize editor.apply = Apply editor.generate = Generar editor.resize = Cambiar Tamaño editor.loadmap = Cargar Mapa editor.savemap = Guardar Mapa editor.saved = ¡Guardado! editor.save.noname = ¡Tu mapa no tiene un nombre! Pon uno en el menú 'Info del Mapa'. editor.save.overwrite = ¡Tu mapa sobrescribe uno ya incorporado! Elige un nombre diferente en el menú 'Info del Mapa'. editor.import.exists = [scarlet]¡No se ha podido importar:[] un mapa incorporado con el nombre '{0}' ya existe! editor.import = Importar... editor.importmap = Importar Mapa editor.importmap.description = Importar un mapa ya existente editor.importfile = Importar Archivo editor.importfile.description = Importar un archivo externo del mapa editor.importimage = Importar Imagen del Terreno editor.importimage.description = Importar archivo externo de imagen del mapa editor.export = Exportar... editor.exportfile = Exportar Archivo editor.exportfile.description = Exportar archivo del mapa editor.exportimage = Exportar Imagen del Terreno editor.exportimage.description = Exportar archivo de imagen del mapa editor.loadimage = Importar Terreno editor.saveimage = Exportar Terreno editor.unsaved = [scarlet]¡Tienes cambios sin guardar![]\n¿Estás seguro de querer salir? editor.resizemap = Cambiar Tamaño del Mapa editor.mapname = Nombre del Mapa: editor.overwrite = [accent]¡Advertencia!\nEsto sobrescribe un mapa ya existente. editor.overwrite.confirm = [scarlet]¡Advertencia![] Un mapa con ese nombre ya existe. ¿Estás seguro de querer sobrescribirlo? editor.selectmap = Selecciona un mapa para cargar: toolmode.replace = Replace toolmode.replace.description = Draws only on solid blocks. toolmode.replaceall = Replace All toolmode.replaceall.description = Replace all blocks in map. toolmode.orthogonal = Orthogonal toolmode.orthogonal.description = Draws only orthogonal lines. toolmode.square = Square toolmode.square.description = Square brush. toolmode.eraseores = Erase Ores toolmode.eraseores.description = Erase only ores. toolmode.fillteams = Fill Teams toolmode.fillteams.description = Fill teams instead of blocks. toolmode.drawteams = Draw Teams toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks. filters.empty = [LIGHT_GRAY]No filters! Add one with the button below. filter.distort = Distort filter.noise = Noise filter.median = Median filter.oremedian = Ore Median filter.blend = Blend filter.defaultores = Default Ores filter.ore = Ore filter.rivernoise = River Noise filter.mirror = Mirror filter.clear = Clear filter.option.ignore = Ignore filter.scatter = Scatter filter.terrain = Terrain filter.option.scale = Scale filter.option.chance = Chance filter.option.mag = Magnitude filter.option.threshold = Threshold filter.option.circle-scale = Circle Scale filter.option.octaves = Octaves filter.option.falloff = Falloff filter.option.angle = Angle filter.option.block = Block filter.option.floor = Floor filter.option.flooronto = Target Floor filter.option.wall = Wall filter.option.ore = Ore filter.option.floor2 = Secondary Floor filter.option.threshold2 = Secondary Threshold filter.option.radius = Radius filter.option.percentile = Percentile width = Ancho: height = Alto: menu = Menu play = Jugar campaign = Campaign load = Cargar save = Guardar fps = FPS: {0} tps = TPS: {0} ping = Ping: {0} ms language.restart = Por favor reinicie el juego para que los cambios del lenguaje surjan efecto. settings = Ajustes tutorial = Tutorial tutorial.retake = Re-Take Tutorial editor = Editor mapeditor = Editor de Mapa donate = Donar abandon = Abandon abandon.text = This zone and all its resources will be lost to the enemy. locked = Locked complete = [LIGHT_GRAY]Complete: zone.requirement = Wave {0} in zone {1} resume = Resume Zone:\n[LIGHT_GRAY]{0} bestwave = [LIGHT_GRAY]Best: {0} launch = Launch launch.title = Launch Successful launch.next = [LIGHT_GRAY]next opportunity at wave {0} launch.unable2 = [scarlet]Unable to LAUNCH.[] launch.confirm = This will launch all resources in your core.\nYou will not be able to return to this base. launch.skip.confirm = If you skip now, you will not be able to launch until later waves. uncover = Uncover configure = Configure Loadout configure.locked = [LIGHT_GRAY]Reach wave {0}\nto configure loadout. zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} unlocked. zone.requirement.complete = Wave {0} reached:\n{1} zone requirements met. zone.config.complete = Wave {0} reached:\nLoadout config unlocked. zone.resources = Resources Detected: zone.objective = [lightgray]Objective: [accent]{0} zone.objective.survival = Survive zone.objective.attack = Destroy Enemy Core add = Add... boss.health = Boss Health connectfail = [crimson]Ha fallado la conexión con el servidor: [accent]{0} error.unreachable = Servidor inaccesible. error.invalidaddress = Dirección inválida. error.timedout = ¡Se acabó el tiempo!\n¡Asegúrate que el host ha hecho el port forwarding, y que la dirección es correcta! error.mismatch = Error de paquete:\nposible versión no válida del servidor/cliente.\nAsegúrate de que tú y el host tenéis la última versión de Mindustry. error.alreadyconnected = Ya estás conectado. error.mapnotfound = ¡Archivo de mapa no encontrado! error.io = Network I/O error. error.any = Error de red desconocido. error.bloom = Failed to initialize bloom.\nYour device may not support it. zone.groundZero.name = Ground Zero zone.desertWastes.name = Desert Wastes zone.craters.name = The Craters zone.frozenForest.name = Frozen Forest zone.ruinousShores.name = Ruinous Shores zone.stainedMountains.name = Stained Mountains zone.desolateRift.name = Desolate Rift zone.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex zone.overgrowth.name = Overgrowth zone.tarFields.name = Tar Fields zone.saltFlats.name = Salt Flats zone.impact0078.name = Impact 0078 zone.crags.name = Crags zone.fungalPass.name = Fungal Pass zone.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on. zone.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The fridgid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders. zone.desertWastes.description = These wastes are vast, unpredictable, and criss-crossed with derelict sector structures.\nCoal is present in the region. Burn it for power, or synthesize graphite.\n\n[lightgray]This landing location cannot be guaranteed. zone.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing. zone.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills. zone.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology. zone.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units. zone.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build dagger units. Destroy it. Reclaim that which was lost. zone.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible. zone.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks. zone.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers. zone.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores. zone.impact0078.description = zone.crags.description = settings.language = Lenguaje settings.reset = Reiniciar por los de defecto settings.rebind = Reasignar settings.controls = Controles settings.game = Juego settings.sound = Sonido settings.graphics = Gráficos settings.cleardata = Limpiar Datos del Juego... settings.clear.confirm = ¿Estas seguro de querer limpiar estos datos?\n¡Esta acción no puede deshacerse! settings.clearall.confirm = [scarlet]ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y keybinds.\nUna vez presiones 'ok', el juego va a borrrar todos tus datos y saldrá del juego automáticamente. settings.clearunlocks = Eliminar Desbloqueos settings.clearall = Eliminar Todo paused = Pausado yes = Sí no = No info.title = [accent]Información error.title = [crimson]Un error ha ocurrido. error.crashtitle = Un error ha ocurrido. attackpvponly = [scarlet]Only available in Attack/PvP modes blocks.input = Input blocks.output = Output blocks.booster = Booster block.unknown = [LIGHT_GRAY]??? blocks.powercapacity = Capacidad de Energía blocks.powershot = Energía/Disparo blocks.damage = Damage blocks.targetsair = Apunta al Aire blocks.targetsground = Targets Ground blocks.itemsmoved = Move Speed blocks.launchtime = Time Between Launches blocks.shootrange = Rango blocks.size = Tamaño blocks.liquidcapacity = Capacidad de Líquidos blocks.powerrange = Rango de Energía blocks.poweruse = Consumo de Energía blocks.powerdamage = Energía/Daño blocks.itemcapacity = Capacidad de Objetos blocks.basepowergeneration = Generación de energía base blocks.productiontime = Production Time blocks.repairtime = Block Full Repair Time blocks.speedincrease = Speed Increase blocks.range = Range blocks.drilltier = Taladrables blocks.drillspeed = Velocidad Base del Taladro blocks.boosteffect = Boost Effect blocks.maxunits = Max Active Units blocks.health = Vida blocks.buildtime = Build Time blocks.inaccuracy = Imprecisión blocks.shots = Disparos blocks.reload = Recarga blocks.ammo = Ammo bar.drilltierreq = Better Drill Required bar.drillspeed = Drill Speed: {0}/s bar.efficiency = Efficiency: {0}% bar.powerbalance = Power: {0} bar.poweramount = Power: {0} bar.poweroutput = Power Output: {0} bar.items = Items: {0} bar.liquid = Liquid bar.heat = Heat bar.power = Power bar.progress = Build Progress bar.spawned = Units: {0}/{1} bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dmg bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles bullet.incendiary = [stat]incendiary bullet.homing = [stat]homing bullet.shock = [stat]shock bullet.frag = [stat]frag bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] knockback bullet.freezing = [stat]freezing bullet.tarred = [stat]tarred bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x ammo multiplier bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x reload unit.blocks = bloques unit.powersecond = unidades de energía/segundo unit.liquidsecond = unidades de líquido/segundo unit.itemssecond = objetos/segundo unit.liquidunits = unidades de líquido unit.powerunits = unidades de energía unit.degrees = grados unit.seconds = segundos unit.persecond = /sec unit.timesspeed = x speed unit.percent = % unit.items = objetos category.general = General category.power = Energía category.liquids = Líquidos category.items = Objetos category.crafting = Fabricación category.shooting = Disparo category.optional = Mejoras Opcionales setting.landscape.name = Lock Landscape setting.shadows.name = Shadows setting.linear.name = Linear Filtering setting.animatedwater.name = Animated Water setting.animatedshields.name = Animated Shields setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (requires restart)[] setting.indicators.name = Ally Indicators setting.autotarget.name = Auto apuntado setting.keyboard.name = Mouse+Keyboard Controls setting.fpscap.name = Máx FPS setting.fpscap.none = Nada setting.fpscap.text = {0} FPS setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (require restart)[] setting.swapdiagonal.name = Always Diagonal Placement setting.difficulty.training = entrenamiento setting.difficulty.easy = fácil setting.difficulty.normal = normal setting.difficulty.hard = difícil setting.difficulty.insane = locura setting.difficulty.name = Dificultad: setting.screenshake.name = Movimiento de la Pantalla setting.effects.name = Mostrar Efectos setting.sensitivity.name = Sensibilidad del Control setting.saveinterval.name = Intervalo del Auto-guardado setting.seconds = {0} Segundos setting.fullscreen.name = Pantalla Completa setting.borderlesswindow.name = Borderless Window[LIGHT_GRAY] (may require restart) setting.fps.name = Mostrar FPS setting.vsync.name = VSync setting.lasers.name = Mostrar Energía de los Láseres setting.pixelate.name = Pixelate [LIGHT_GRAY](may decrease performance) setting.minimap.name = Mostrar Minimapa setting.musicvol.name = Volumen de la Música setting.ambientvol.name = Ambient Volume setting.mutemusic.name = Silenciar Musica setting.sfxvol.name = Volumen de los efectos de sonido setting.mutesound.name = Silenciar Sonido setting.crashreport.name = Enviar informes de fallos anónimos setting.chatopacity.name = Chat Opacity setting.playerchat.name = Display In-Game Chat uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] settings... uiscale.cancel = Cancel & Exit setting.bloom.name = Bloom keybind.title = Reasignar Teclas keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported. category.general.name = General category.view.name = Visión category.multiplayer.name = Multijugador command.attack = Atacar command.retreat = Retirarse command.patrol = Patrullar keybind.gridMode.name = Block Select keybind.gridModeShift.name = Category Select keybind.press = Presiona una tecla... keybind.press.axis = Pulsa un eje o botón... keybind.screenshot.name = Map Screenshot keybind.move_x.name = Mover x keybind.move_y.name = Mover y keybind.select.name = Seleccionar keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement keybind.pick.name = Pick Block keybind.break_block.name = Break Block keybind.deselect.name = Deseleccionar keybind.shoot.name = Disparar keybind.zoom_hold.name = Mantener Zoom keybind.zoom.name = Zoom keybind.menu.name = Menu keybind.pause.name = Pausa keybind.minimap.name = Minimap keybind.dash.name = Correr keybind.chat.name = Chat keybind.player_list.name = Lista de jugadores keybind.console.name = consola keybind.rotate.name = Rotar keybind.toggle_menus.name = Alternar menús keybind.chat_history_prev.name = Historial de chat anterior keybind.chat_history_next.name = Historial de chat siguiente keybind.chat_scroll.name = Chat scroll keybind.drop_unit.name = drop unit keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimapa mode.help.title = Descripción de modos mode.survival.name = Survival mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves. mode.sandbox.name = sandbox mode.sandbox.description = Recursos ilimitados y sin temporizador para las hordas. mode.pvp.name = PvP mode.pvp.description = Pelea contra otros jugadores localmente. mode.attack.name = Attack mode.attack.description = No waves, with the goal to destroy the enemy base. mode.custom = Custom Rules rules.infiniteresources = Infinite Resources rules.wavetimer = Wave Timer rules.waves = Waves rules.attack = Attack Mode rules.enemyCheat = Infinite AI Resources rules.unitdrops = Unit Drops rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Creation Speed Multiplier rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier rules.playerhealthmultiplier = Player Health Multiplier rules.playerdamagemultiplier = Player Damage Multiplier rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier rules.enemycorebuildradius = Enemy Core No-Build Radius:[LIGHT_GRAY] (tiles) rules.respawntime = Respawn Time:[LIGHT_GRAY] (sec) rules.wavespacing = Wave Spacing:[LIGHT_GRAY] (sec) rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier rules.waitForWaveToEnd = Waves wait for enemies rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[LIGHT_GRAY] (tiles) rules.respawns = Max respawns per wave rules.limitedRespawns = Limit Respawns rules.title.waves = Waves rules.title.respawns = Respawns rules.title.resourcesbuilding = Resources & Building rules.title.player = Players rules.title.enemy = Enemies rules.title.unit = Units content.item.name = Objetos content.liquid.name = Líquidos content.unit.name = Unidades content.block.name = Blocks content.mech.name = Mecanoides item.copper.name = Cobre item.lead.name = Plomo item.coal.name = Carbón item.graphite.name = Graphite item.titanium.name = Titanio item.thorium.name = Torio item.silicon.name = Silicona item.plastanium.name = Plastanio item.phase-fabric.name = Tejido de fase item.surge-alloy.name = Surge Alloy item.spore-pod.name = Spore Pod item.sand.name = Arena item.blast-compound.name = Compuesto Explosivo item.pyratite.name = Pirotita item.metaglass.name = Metaglass item.scrap.name = Scrap liquid.water.name = Agua liquid.slag.name = Slag liquid.oil.name = Petróleo liquid.cryofluid.name = Criogénico mech.alpha-mech.name = Alpha mech.alpha-mech.weapon = Repetidor Pesado mech.alpha-mech.ability = Enjambre de Drones mech.delta-mech.name = Delta mech.delta-mech.weapon = Generador de arco mech.delta-mech.ability = Descarga mech.tau-mech.name = Tau mech.tau-mech.weapon = Láser de reestructuración mech.tau-mech.ability = Repair Burst mech.omega-mech.name = Omega mech.omega-mech.weapon = Enjambre de misiles mech.omega-mech.ability = Armored Configuration mech.dart-ship.name = Dardo mech.dart-ship.weapon = Repetidor mech.javelin-ship.name = Jabalina mech.javelin-ship.weapon = Ráfaga de misiles mech.javelin-ship.ability = Discharge Booster mech.trident-ship.name = Tridente mech.trident-ship.weapon = Bomb Bay mech.glaive-ship.name = Glaive mech.glaive-ship.weapon = Flame Repeater item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosividad: {0} item.flammability = [LIGHT_GRAY]Inflamabilidad: {0} item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioactividad: {0} unit.health = [LIGHT_GRAY]Vida: {0} unit.speed = [LIGHT_GRAY]Velocidad: {0} mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Arma: {0} mech.health = [LIGHT_GRAY]Health: {0} mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidad de objetos: {0} mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Velocidad de minado: {0} mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Potencia de minado: {0} mech.ability = [LIGHT_GRAY]Hablidad: {0} mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Building Speed: {0}% liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacidad Térmica: {0} liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosidad: {0} liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Temperatura: {0} block.sand-boulder.name = Sand Boulder block.grass.name = Grass block.salt.name = Salt block.saltrocks.name = Salt Rocks block.pebbles.name = Pebbles block.tendrils.name = Tendrils block.sandrocks.name = Sand Rocks block.spore-pine.name = Spore Pine block.sporerocks.name = Spore Rocks block.rock.name = Rock block.snowrock.name = Snow Rock block.snow-pine.name = Snow Pine block.shale.name = Shale block.shale-boulder.name = Shale Boulder block.moss.name = Moss block.shrubs.name = Shrubs block.spore-moss.name = Spore Moss block.shalerocks.name = Shale Rocks block.scrap-wall.name = Scrap Wall block.scrap-wall-large.name = Large Scrap Wall block.scrap-wall-huge.name = Huge Scrap Wall block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantic Scrap Wall block.thruster.name = Thruster block.kiln.name = Kiln block.graphite-press.name = Graphite Press block.multi-press.name = Multi-Press block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](Construyendo) block.spawn.name = Punto de generación block.core-shard.name = Core: Shard block.core-foundation.name = Core: Foundation block.core-nucleus.name = Core: Nucleus block.deepwater.name = Aguas profundas block.water.name = Agua block.tainted-water.name = Tainted Water block.darksand-tainted-water.name = Dark Sand Tainted Water block.tar.name = Alquitrán block.stone.name = Piedra block.sand.name = Arena block.darksand.name = Dark Sand block.ice.name = Hielo block.snow.name = Nieve block.craters.name = Craters block.sand-water.name = Sand water block.darksand-water.name = Dark Sand Water block.char.name = Char block.holostone.name = Holo stone block.ice-snow.name = Ice Snow block.rocks.name = Rocks block.icerocks.name = Ice rocks block.snowrocks.name = Snow Rocks block.dunerocks.name = Dune Rocks block.pine.name = Pine block.white-tree-dead.name = White Tree Dead block.white-tree.name = White Tree block.spore-cluster.name = Spore Cluster block.metal-floor.name = Metal Floor block.metal-floor-2.name = Metal Floor 2 block.metal-floor-3.name = Metal Floor 3 block.metal-floor-5.name = Metal Floor 5 block.metal-floor-damaged.name = Metal Floor Damaged block.dark-panel-1.name = Dark Panel 1 block.dark-panel-2.name = Dark Panel 2 block.dark-panel-3.name = Dark Panel 3 block.dark-panel-4.name = Dark Panel 4 block.dark-panel-5.name = Dark Panel 5 block.dark-panel-6.name = Dark Panel 6 block.dark-metal.name = Dark Metal block.ignarock.name = Igna Rock block.hotrock.name = Hot Rock block.magmarock.name = Magma Rock block.cliffs.name = Cliffs block.copper-wall.name = Muro de cobre block.copper-wall-large.name = Muro de cobre grande block.titanium-wall.name = Titanium Wall block.titanium-wall-large.name = Large Titanium Wall block.phase-wall.name = Muro de Fase grande block.phase-wall-large.name = Muro de Fase grande block.thorium-wall.name = Pared de Torio block.thorium-wall-large.name = Pared de Torio grande block.door.name = Puerta block.door-large.name = Puerta Larga block.duo.name = Dúo block.scorch.name = Scorch block.scatter.name = Scatter block.hail.name = Granizo block.lancer.name = Lancero block.conveyor.name = Cinta Transportadora block.titanium-conveyor.name = Cinta Transportadora de Titanio block.junction.name = Cruce block.router.name = Enrutador block.distributor.name = Distribuidor block.sorter.name = Clasificador block.overflow-gate.name = Compuerta de Desborde block.silicon-smelter.name = Horno para Silicona block.phase-weaver.name = Tejedor de Fase block.pulverizer.name = Pulverizador block.cryofluidmixer.name = Mezclador de Criogénicos block.melter.name = Fundidor block.incinerator.name = Incinerador block.spore-press.name = Spore Press block.separator.name = Separador block.coal-centrifuge.name = Coal Centrifuge block.power-node.name = Nodo de Energía block.power-node-large.name = Nodo de Energía Grande block.surge-tower.name = Surge Tower block.battery.name = Batería block.battery-large.name = Batería Grande block.combustion-generator.name = Generador de Combustión block.turbine-generator.name = Turbina block.differential-generator.name = Differential Generator block.impact-reactor.name = Impact Reactor block.mechanical-drill.name = Taladro mecánico block.pneumatic-drill.name = Taladro neumático block.laser-drill.name = Taladro Laser block.water-extractor.name = Extractor de Agua block.cultivator.name = Cultivador block.dart-mech-pad.name = Dart Mech Pad block.delta-mech-pad.name = Pad de mecanoide Delta block.javelin-ship-pad.name = Pad de nave Jabalina block.trident-ship-pad.name = Pad de nave Tridente block.glaive-ship-pad.name = Pad de nave Glaive block.omega-mech-pad.name = Pad de mecanoide Omega block.tau-mech-pad.name = Pad de mecanoide Tau block.conduit.name = Conducto block.mechanical-pump.name = Bomba Mecánica block.item-source.name = Fuente de objetos block.item-void.name = Vacío de objetos block.liquid-source.name = Fuente de líquidos block.power-void.name = Vacío de energía block.power-source.name = Energía Infinita block.unloader.name = Descargador block.vault.name = Bóveda block.wave.name = Horda block.swarmer.name = Enjambredor block.salvo.name = Salva block.ripple.name = Onda block.phase-conveyor.name = Cinta Transportadora de Fase block.bridge-conveyor.name = Cinta Transportadora Puente block.plastanium-compressor.name = Compresor de Plastanio block.pyratite-mixer.name = Mezclador de Pirotita block.blast-mixer.name = Mezclador de Explosivos block.solar-panel.name = Panel Solar block.solar-panel-large.name = Panel Solar Grande block.oil-extractor.name = Extractor de Petróleo block.draug-factory.name = Draug Miner Drone Factory block.spirit-factory.name = Fábrica de Drones Espíritu block.phantom-factory.name = Fábrica de Drones Fantasmales block.wraith-factory.name = Fábrica de Wraith Fighter block.ghoul-factory.name = Fábrica de Ghoul Bomber block.dagger-factory.name = Fábrica de Dagas block.crawler-factory.name = Crawler Mech Factory block.titan-factory.name = Fábrica de Titanes block.fortress-factory.name = Fábrica de mecanoide Fortress block.revenant-factory.name = Fábrica de Revenant Fighter block.repair-point.name = Punto de Reparación block.pulse-conduit.name = Conducto de Pulso block.phase-conduit.name = Conducto de Fase block.liquid-router.name = Enrutador de Líquidos block.liquid-tank.name = Tanque de Líquidos block.liquid-junction.name = Cruce de Líquidos block.bridge-conduit.name = Conducto Puente block.rotary-pump.name = Bomba Rotatoria block.thorium-reactor.name = Reactor de Torio block.mass-driver.name = Teletransportador de Masa block.blast-drill.name = Taladro de explosión block.thermal-pump.name = Bomba Térmica block.thermal-generator.name = Generador Térmico block.alloy-smelter.name = Alloy Smelter block.mender.name = Mender block.mend-projector.name = Proyector de reparación block.surge-wall.name = Surge Wall block.surge-wall-large.name = Large Surge Wall block.cyclone.name = Ciclón block.fuse.name = Fuse block.shock-mine.name = Shock Mine block.overdrive-projector.name = Proyector de sobremarcha block.force-projector.name = Proyector de fuerza block.arc.name = Arc block.rtg-generator.name = Generador RTG block.spectre.name = Espectro block.meltdown.name = Meltdown block.container.name = Contenedor block.launch-pad.name = Launch Pad block.launch-pad-large.name = Large Launch Pad team.blue.name = Azul team.crux.name = red team.sharded.name = orange team.orange.name = Naranja team.derelict.name = derelict team.green.name = Verde team.purple.name = Púrpura unit.spirit.name = Dron Espíritu unit.draug.name = Draug Miner Drone unit.phantom.name = Dron Fantasmal unit.dagger.name = Daga unit.crawler.name = Crawler unit.titan.name = Titán unit.ghoul.name = Ghoul Bomber unit.wraith.name = Wraith Fighter unit.fortress.name = Fortress unit.revenant.name = Revenant unit.eruptor.name = Eruptor unit.chaos-array.name = Chaos Array unit.eradicator.name = Eradicator unit.lich.name = Lich unit.reaper.name = Reaper tutorial.next = [lightgray] tutorial.intro = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper tutorial.drill = Minar manualmente es ineficiente.\nLos [accent]taladros pueden minar automáticamente.\nColoca uno en una veta de cobre. tutorial.drill.mobile = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nTap the drill tab in the bottom right.\nSelect the[accent] mechanical drill[].\nPlace it on a copper vein by tapping, then press the[accent] checkmark[] below to confirm your selection.\nPress the[accent] X button[] to cancel placement. tutorial.blockinfo = Each block has different stats. Each drill can only mine certain ores.\nTo check a block's info and stats,[accent] tap the "?" button while selecting it in the build menu.[]\n\n[accent]Access the Mechanical Drill's stats now.[] tutorial.conveyor = Los [accent]Conveyors[] se usan para transportar objetos al núcleo.\nConstruye una línea de transportadores del taladro al núcleo. tutorial.conveyor.mobile = [accent]Conveyors[] are used to transport items to the core.\nMake a line of conveyors from the drill to the core.\n[accent] Place in a line by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\n\n[accent]{0}/{1} conveyors placed in line\n[accent]0/1 items delivered tutorial.turret = Se tiene que construir estructuras defensivas para repeler el [LIGHT_GRAY]enemy[].\nConstruye una torreta dúo cerca de tu base. tutorial.drillturret = Los dúos requieren[accent] copper ammo[]para disparar.\nColoca un taladro junto a la torre para darle cobre. tutorial.pause = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press space to pause. tutorial.pause.mobile = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause. tutorial.unpause = Now press space again to unpause. tutorial.unpause.mobile = Now press it again to unpause. tutorial.breaking = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Hold down right-click[] to destroy all blocks in a selection.[]\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection. tutorial.breaking.mobile = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Select deconstruction mode[], then tap a block to begin breaking it.\nDestroy an area by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\nPress the checkmark button to confirm breaking.\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection. tutorial.withdraw = In some situations, taking items directly from blocks is necessary.\nTo do this, [accent]tap a block[] with items in it, then [accent]tap the item[] in the inventory.\nMultiple items can be withdrawn by [accent]tapping and holding[].\n\n[accent]Withdraw some copper from the core.[] tutorial.deposit = Deposit items into blocks by dragging from your ship to the destination block.\n\n[accent]Deposit your copper back into the core.[] tutorial.waves = El[LIGHT_GRAY] enemy[] se acerca.\n\nDefiende tu núcleo 2 hordas. Construye más torretas. tutorial.waves.mobile = The[lightgray] enemy[] approaches.\n\nDefend the core for 2 waves. Your ship will automatically fire at enemies.\nBuild more turrets and drills. Mine more copper. tutorial.launch = Once you reach a specific wave, you are able to[accent] launch the core[], leaving your defenses behind and[accent] obtaining all the resources in your core.[]\nThese resources can then be used to research new technology.\n\n[accent]Press the launch button. item.copper.description = Un útil material estructural. Usado extensivamente en todo tipo de bloques. item.lead.description = Un material básico. Usado extensivamente en electrónicos y bloques de transferencia de líquidos. item.metaglass.description = A super-tough glass compound. Extensively used for liquid distribution and storage. item.graphite.description = Mineralized carbon, used for ammunition and electrical insulation. item.sand.description = Un material común que es usado extensivamente en la fundición, para alear y como fundente. item.coal.description = Un combustible común y preparado para ser quemado. item.titanium.description = Un metal raro super ligero usado extensivamente en transportación de liquidos, taladros y aeronaves. item.thorium.description = Un metal radiactivo, muy denso usado en soporte de estructuras y combustible nuclear. item.scrap.description = Leftover remnants of old structures and units. Contains trace amounts of many different metals. item.silicon.description = Un semiconductor muy útil, se usa para paneles solares y muchos electrónicos complejos. item.plastanium.description = Un material dúctil, ligero usado en aeronaves y proyectiles de fragmentación. item.phase-fabric.description = Una sustancia casi sin peso usada en electrónica avanzada y en tecnología autoreparadora. item.surge-alloy.description = Una aleación avanzada con propiedades eléctricas únicas. item.spore-pod.description = Used for conversion into oil, explosives and fuel. item.blast-compound.description = Un compuesto volatil usado en bombas y explosivos. Aunque se puede quemar como combustible, esto no es recomendable. item.pyratite.description = Una sustancia extremadamente inflamable usada en armas incendiarias. liquid.water.description = Usado comúnmente para enfriar máquinas y para procesar residuos. liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon. liquid.oil.description = Puede ser quemado, explotado o como un enfriador. liquid.cryofluid.description = El líquido más eficiente pra enfriar las cosas. mech.alpha-mech.description = El mecanoide estándar. Tiene velocidad y daño decentes, puede crear hasta 3 drones para poder ofensivo incremenado. mech.delta-mech.description = Un mecanoide rápido y ligeramente armado para ataques de ataque y retirada. Hace poco daño a estructuras, pero puede eliminar rápidamente a grandes grupos de unidades con sus armas de arco eléctrico. mech.tau-mech.description = El mecanoide de soporte. Repara bloques aliados disparándolos. Puede extinguir el fuego y reparar aliados en un rango con su habilidad de reparación. mech.omega-mech.description = Un mecanoide grande y bien armado, hecho para asaltos en primera línea. Su habilidad de armadura puede bloquear hasta el 90% del daño que recibe. mech.dart-ship.description = La nave normal. Bastante ligera y rápida, pero tiene poca capacidad ofensiva y baja velocidad minado. mech.javelin-ship.description = Una nave de ataque y retirada. Aunque inicialmente lento, puede acelerar a altas velocidades y volar sobre puestos enemigos, causando gran daño con su habilidad de rayos y misiles. mech.trident-ship.description = Un bombardero pesado. Razonablemente bien equipado. mech.glaive-ship.description = Una nave pistolera grande y bien armada. Equipada con un repetidor incendiario. Buena aceleración y velocidad máxima. unit.draug.description = A primitive mining drone. Cheap to produce. Expendable. Automatically mines copper and lead in the vicinity. Delivers mined resources to the closest core. unit.spirit.description = El dron del comienzo. Aparece en el núcleo por defecto. Mina automáticamente minerales, recoge objetos y repara bloques. unit.phantom.description = Un dron avanzado. Mina automáticamente minerales, recoge objetos y repra bloques. Bastante más efectivo que un dron normal. unit.dagger.description = Una unidad de terreno. Útil con enjambres. unit.crawler.description = A ground unit consisting of a stripped-down frame with high explosives strapped on top. Not particular durable. Explodes on contact with enemies. unit.titan.description = Una unidad blindada de terreno, avanzada. Ataca blancos de aire y de terreno. unit.fortress.description = Una unidad terrestre pesada de artillería. unit.eruptor.description = A heavy mech designed to take down structures. Fires a stream of slag at enemy fortifications, melting them and setting volatiles on fire. unit.wraith.description = Una unidad interceptora rápida. unit.ghoul.description = Una unidad bombardera pesada. Usa compuesto explosivo o pirotita como munición. unit.revenant.description = A heavy, hovering missile array. block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite. block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently. block.silicon-smelter.description = Reduce arena con coque de alta pureza para producir silicona. block.kiln.description = Smelts sand and lead into metaglass. Requires small amounts of power. block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio con aceite y titanio. block.phase-weaver.description = Produces phase fabric from radioactive thorium and high amounts of sand. block.alloy-smelter.description = Produce "surge alloy" con titanio, plomo, silicona y cobre. block.cryofluidmixer.description = Combina agua y titanio en líquido criogénico que es mucho más eficiente para enfriar. block.blast-mixer.description = Usa aceite para transformar pirotita en un objeto menos inflamable pero más explosivo: compuesto explosivo. block.pyratite-mixer.description = Mezcla carbón, plomo y arena en pirotita altamente inflamable. block.melter.description = Calienta piedra a temperaturas muy altas para obtener lava. block.separator.description = Expone piedra a la presión del agua para obtener diversos minerales contenidos en la piedra. block.spore-press.description = Compresses spore pods into oil. block.pulverizer.description = Despedaza la piedra en arena. Útil cuando no hay arena natural. block.coal-centrifuge.description = Solidifes oil into chunks of coal. block.incinerator.description = Se deshace de cualquier líquido u objeto excesivo. block.power-void.description = Elimina toda la energía que se le da. Solo en sandbox. block.power-source.description = Da energía infinita. Solo en sandbox. block.item-source.description = Da objetos infinitos. Solo en sandbox. block.item-void.description = Destruye cuanquier objeto que va a él sin necesitar energía. Solo en sandbox. block.liquid-source.description = Da líquido infinito. Solo en sandbox. block.copper-wall.description = Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defneder e núcleo y las torres en las primeras hordas. block.copper-wall-large.description = Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defneder e núcleo y las torres en las primeras hordas.\nOcupa múltiples casillas. block.titanium-wall.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies. block.titanium-wall-large.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.\nSpans multiple tiles. block.thorium-wall.description = Un bloque defensivo fuerte.\nBuena protección contra enemigos. block.thorium-wall-large.description = Un bloque defensivo fuerte.\nBuena protección contra enemigos.\nOcupa múltiples casillas. block.phase-wall.description = No es tan fuerte como un muro de torio pero rebota balas al enemigo si no son demasiado fuertes. block.phase-wall-large.description = No es tan fuerte como un muro de torio pero rebota balas al enemigo si no son demasiado fuertes.\nOcupa múltiples casillas. block.surge-wall.description = El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante. block.surge-wall-large.description = El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante.\nOcupa múltiplies casillas. block.door.description = Una puerta pequeña que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella.\nOcupa múltiples casillas. block.door-large.description = Una puerta grande que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella.\nOcupa múltiples casillas. block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity. Keeps defenses repaired in-between waves.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency. block.mend-projector.description = Regenera edificios cercanos periódcamente. block.overdrive-projector.description = Aumenta la velocidad de edificios cercanos como taladros y transportadores. block.force-projector.description = Crea un área de fuerza hexagonal alrededor de él, protegiendo edificios y unidades dentro de él del daño de las balas. block.shock-mine.description = Daña enemigos que pisan a mina. Casi invisible al enemigo. block.conveyor.description = Bloque de transporte básico. Mueve objetos hacia adelante y los deposita automáticamente en torres o fábricas. Rotable. block.titanium-conveyor.description = Bloque de transporte avanzado. Mueve objetos más rápido que los transportadores estándar. block.junction.description = Actúa como puente para dos transportadores que se cruzan. Útil en situaciones con dos diferentes transportadores transportando diferentes materiales a diferentes lugares. block.bridge-conveyor.description = Bloque avanado de transporte. Puede transportar objetos por encima hasta 3 casillas de cualquier terreno o construcción. block.phase-conveyor.description = Bloque de transporte avanzado. Usa energía para transportar objetos a otro transportador de fase conectado por varias casillas. block.sorter.description = Clasifica objetos. Si un objeto es igual al seleccionado, pasará al frente. Si no, el objeto saldrá por la izquierda y la derecha. block.router.description = Acepta objetos de una dirección y deja objetos equitativamente en hasta 3 direcciones diferentes. Útil para dividir los materiales de una fuente de recursos a múltiples objetivos. block.distributor.description = Un enrutador avanzado que distribuye objetos equitativamente en hasta otras 7 direcciones. block.overflow-gate.description = Un enrutador que solo saca por la izquierda y la derecha si la cinta del frente está llena. block.mass-driver.description = El mejor bloque de transorte. Recoge varios objetos y los dispara a otro conductor de masa en un largo rango. block.mechanical-pump.description = Una bomba barata con extracción lenta, pero sin uso de energía. block.rotary-pump.description = Una bomba avanzada que duplica la velocidad usando energía. block.thermal-pump.description = La mejor bomba. Tres veces más rápido que la bomba mecánica, y la única bomba que puede extraer lava. block.conduit.description = Bloque de transporte de líquidos básico. Funciona como un transportador, pero con líquidos. Usado con bombas, extractores u otros conductos. block.pulse-conduit.description = Bloque de transporte de líquidos avanzado. Transporta líquidos más rápidamente y almacena más que los conductos estándar. block.liquid-router.description = Acepta líquidos de una dirección y los deja en hasta 3 direcciones equitativamente. También puede amacenar cierta capacidad de líquido. Útil para dividir los líquidos de una fuente a varios objetivos. block.liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de líquidos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materiales o para asegurarse de enfriar bloques vitales. block.liquid-junction.description = Actúa como un puente para dos condusctos que se cruzan. Útil en situaciones en las que hay dos conductos con líquidos diferentes a diferentes lugares. block.bridge-conduit.description = Bloque avanzado de transporte de líquidos. Permite transportar líquidos por encima hasta 3 casillas de cualquier terreno o construcción. block.phase-conduit.description = Bloque de transporte de líquidos avanzado. Usa energía para transportar líquidos a otro conducto de fase conectado por varias casillas. block.power-node.description = Transmite energía a nodos conectados, conecta hasta cuatro fuentes de energía, edificios que usan energía o nodos. El nodo obtendrá o transmitirá energía de cualquier bloque adyacente. block.power-node-large.description = Tiene un radio más amplio que el nodo de energía y conecta hasta seis fuentes de energía, edificios que usan energía o nodos. block.surge-tower.description = An extremely long-range power node with fewer available connections. block.battery.description = Guarda energía cuando hay abundancia y proporciona energía cuando hay escasez de energía mientras la batería tenga energía. block.battery-large.description = Almacena mucha más energía que una batería normal. block.combustion-generator.description = Genera energía quemando aceite o matteriales inflamables. block.thermal-generator.description = Genera una gran cantidad de energía con la lava. block.turbine-generator.description = Más eficiente que un generador de combustión, pero requiere agua adicional. block.differential-generator.description = Generates large amounts of energy. Utilizes the temperature difference between cryofluid and burning pyratite. block.rtg-generator.description = Un generador radioisótropo termoeléctrico que no necesita enfriamiento pero proporciona menos energía que un reactor de torio. block.solar-panel.description = Proporciona una pequeña cantidad de energía procedente del sol. block.solar-panel-large.description = Genera un mucho mejor suministro de energía que un panel solar estándar, pero también es mucho más caro de construir. block.thorium-reactor.description = Genera grandes cantidades de energía del torio altamente radioactivo. Necesita enfriamiento constante. Explotará violentamente si no se le aporta suficiente enfriamiento. block.impact-reactor.description = An advanced generator, capable of creating massive amounts of power at peak efficiency. Requires a significant power input to kickstart the process. block.mechanical-drill.description = Un taladro barato. Cuando es colocado en casillas apropiadas, extrae objetos lentamente de forma indefinida. block.pneumatic-drill.description = Un taladro mejorado que es más rápido y puede obtener minerales más duros usando la presión. block.laser-drill.description = Permite obtener minerales incluso más rápido con la tecnología láser, pero requiere energía. Además, se puede obtener torio radioactivo con este taladro. block.blast-drill.description = El mejor taladro. Requiere grandes cantidades de energía. block.water-extractor.description = Extrae agua de la tierra. Úsalo cuando no haya lagos cercanos. block.cultivator.description = Cultiva la tierra para obtener biomateria. block.oil-extractor.description = Usa grandes cantidades de energía para extraer aceite de la arena. Úsalo cuando no hay fuentes directas de aceite cerca. block.core-shard.description = The first iteration of the core capsule. Once destroyed, all contact to the region is lost. Do not let this happen. block.core-foundation.description = The second version of the core. Better armored. Stores more resources. block.core-nucleus.description = The third and final iteration of the core capsule. Extremely well armored. Stores massive amounts of resources. block.vault.description = Almacena una gran cantidad de objetos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materales. Un [LIGHT_GRAY] unloader[] puede usarse para obtener objetos del almacén. block.container.description = Almacena una pequeña cantidad de objetos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materales. Un [LIGHT_GRAY] unloader[] puede usarse para obtener objetos del contenedor. block.unloader.description = Descarga objetos de un contenedor, almacén o el núcleo a un transportador o directamente a un bloque adyacente. El tipo de objeto descargado puede ser cambiado tocando el descagador. block.launch-pad.description = Launches batches of items without any need for a core launch. Unfinished. block.launch-pad-large.description = An improved version of the launch pad. Stores more items. Launches more frequently. block.duo.description = Una torre pequeña y barata. block.scatter.description = A medium-sized anti-air turret. Sprays clumps of lead or scrap flak at enemy units. block.scorch.description = Burns any ground enemies close to it. Highly effective at close range. block.hail.description = Una torre de artillería pequeña. block.wave.description = Una torre de tamaño mediano que dispara burbujas de líquido. block.lancer.description = Una torre de tamaño mediano que dispara rayos cargados eléctricamente. block.arc.description = Una torre pequeña que disapra electricidad en un arco aleatorio al enemigo. block.swarmer.description = Una torre de tamaño mediano que dispara misiles en grupo. block.salvo.description = Una torre de tramaño mediano que dispara balas en salvos. block.fuse.description = Una torre grande que dispara rayos poderosos de corto alcance. block.ripple.description = Una torre de artillería grande que dispara varios disparos simultáneamente. block.cyclone.description = Una torre de disparo rápido grande. block.spectre.description = Una torre grande que dispara dos balas poderosas de una vez. block.meltdown.description = Una torre grande que dispara rayos poderosos de largo alcance. block.draug-factory.description = Produces Draug mining drones. block.spirit-factory.description = Produce drones ligeros que obtienen minerales y reparan bloques. block.phantom-factory.description = Produce drones avanzados que son significativamente más eficientes que un dron espíritu. block.wraith-factory.description = Produce unidades aéreas rápidas e interceptoras. block.ghoul-factory.description = Produce unidades bombarderas pesadas. block.revenant-factory.description = Produce unidades terrestres láser pesadas. block.dagger-factory.description = Produce unidades terrestres básicas. block.crawler-factory.description = Produces fast self-destructing swarm units. block.titan-factory.description = Produce unidades terrestres avanzadas. block.fortress-factory.description = Produce unidades terrestres de artillería pesada. block.repair-point.description = Repara la unidad dañada más cercana a su alrededor. block.dart-mech-pad.description = Provides transformation into a basic attack mech.\nUse by tapping while standing on it. block.delta-mech-pad.description = Deja tu nave actual y transfórmate en un mecanoide rápido y ligero hecho para ataques de emboscada y retirada.\nUsa el pad tocándolo dos veces mientras estás en él. block.tau-mech-pad.description = Deja tu nave actual y transfórmate en un mecanoide de soporte que puede reparar construcciones y tropas aliadas.\nUsa el pad tocándolo dos veces mientras estás en él. block.omega-mech-pad.description = Deja tu nave actual y transfórmate en un mecanoide pesado y bien armado, hecho para asaltos en primera línea.\nUsa el pad tocándolo dos veces mientras estás en él. block.javelin-ship-pad.description = Deja tu nave actual y transfórmate en una unidad aérea fuerte y rápida interceptora con arma eléctrica.\nUsa el pad tocándolo dos veces mientras estás en él. block.trident-ship-pad.description = Deja tu nave actual y transfórmate en una unidad aérea bombardera pesada.\nUsa el pad tocándolo dos veces mientras estás en él. block.glaive-ship-pad.description = Deja tu nave actual y transfórmate en una unidad aérea grande y bien armada nave pistolera.\nUsa el pad tocándolo dos veces mientras estás en él.