text.discord=Rejoignez le discord de Mindustry text.gameover=Le noyau a été détruit. text.highscore=[YELLOW]Nouveau meilleur score! text.level.highscore=Meilleur score: [accent]{0} text.level.delete.title=Confirmer text.level.select=Sélection de niveau text.level.mode=Mode de jeu : text.savegame=Sauvegarder la partie text.loadgame=Charger la partie text.joingame=Rejoindre la partie text.quit=Quitter text.about.button=À propos text.name=Nom : text.players=joueurs en ligne text.players.single=joueur en ligne text.server.mismatch=Erreur de paquet: possible incompatibilité de version client/serveur. Assurez-vous que vous et l'hôte avez la dernière version de Mindustry! text.server.closing=[accent]Fermeture du serveur ... text.server.kicked.kick=Vous avez été expulsé du serveur! text.server.kicked.clientOutdated=Client dépassé! Mettez à jour votre jeu! text.server.kicked.serverOutdated=Serveur dépassé! Demandez à l'hôte de le mettre à jour! text.server.kicked.banned=Vous êtes banni sur ce serveur. text.hostserver=Héberger un serveur text.host=Héberger text.hosting=[accent]Ouverture du serveur ... text.hosts.refresh=Actualiser text.hosts.discovering=Recherche de parties LAN text.server.refreshing=Actualisation du serveur text.hosts.none=[lightgray]Aucun jeu LAN trouvé! text.host.invalid=[scarlet]Impossible de se connecter à l'hôte. text.trace=suivre le joueur text.trace.playername=Nom du joueur: [accent] {0} text.trace.ip=IP: [accent] {0} text.trace.id=ID unique: [accent] {0} text.trace.android=Client Android: [accent] {0} text.trace.modclient=Client personnalisé: [accent] {0} text.trace.totalblocksbroken=Total des blocs détruits: [accent] {0} text.trace.structureblocksbroken=Blocs de structure détruits: [accent] {0} text.trace.lastblockbroken=Dernier bloc détruit: [accent] {0} text.trace.totalblocksplaced=Nombre total de blocs placés: [accent] {0} text.trace.lastblockplaced=Dernier bloc placé: [accent] {0} text.invalidid=ID client invalide! Soumettre un rapport de bug text.server.bans=Interdictions text.server.bans.none=Aucun joueur banni trouvé! text.server.admins=Administrateurs text.server.admins.none=Aucun administrateur trouvé! text.server.add=Ajouter un serveur text.server.delete=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce serveur? text.server.hostname=Héberger text.server.edit=éditer le serveur text.server.outdated=[crimson]Serveur obsolète![] text.server.outdated.client=[Crimson]Client obsolète![] text.server.version=[lightgray]Version: {0} text.server.custombuild=[jaune]Construction personnalisée text.confirmban=Êtes-vous sûr de vouloir bannir ce joueur? text.confirmunban=Êtes-vous sûr de vouloir annuler le ban de ce joueur? text.confirmadmin=Êtes-vous sûr de vouloir faire de ce joueur un administrateur? text.confirmunadmin=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le statut d'administrateur de ce joueur? text.joingame.title=Rejoindre une partie text.joingame.ip=IP : text.disconnect=Déconnecté text.connecting=[accent]Connexion ... text.connecting.data=[accent] Chargement des données de la partie ... text.connectfail=[crimson] Échec de la connexion au serveur : [orange] text.server.port=Port : text.server.addressinuse=Adresse déjà utilisée! text.server.invalidport=Numéro de port incorrect. text.server.error=[crimson]Erreur lors de l'hébergement du serveur: [orange] {0} text.save.new=Nouvelle sauvegarde text.save.overwrite=Êtes-vous sûr de vouloir remplacer cette sauvegarde? text.overwrite=Écraser text.save.none=Aucune sauvegarde trouvée! text.saveload=[accent]Sauvegarde en cours... text.savefail=Échec de la sauvegarde du jeu ! text.save.delete.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde? text.save.delete=Supprimer text.save.export=Exporter la sauvegarde text.save.import.invalid=[orange]Cette sauvegarde est invalide! text.save.import.fail=[crimson]Echec de l'importation de la sauvegarde: [orange] {0} text.save.export.fail=[crimson]Échec de l'exportation de la sauvegarde: [orange] {0} text.save.import=Importer la sauvegarde text.save.newslot=Enregistrer le nom: text.save.rename=Renommer text.save.rename.text=Nouveau nom: text.selectslot=Sélectionnez une sauvegarde. text.slot=[accent]Emplacement {0} text.save.corrupted=[orange]Le fichier enregistrer est corrompu ou invalide! text.empty= text.on=Allumer text.off=Eteint text.save.autosave=Sauvegarde automatique text.save.map=Carte text.save.wave=Vague : text.save.difficulty=DIFFICULTÉ text.save.date=Dernière sauvegarde: {0} text.confirm=Confirmer text.delete=Supprimer text.ok=OK text.open=Ouvrir text.cancel=Annuler text.openlink=Lien public text.back=Retour text.quit.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir quitter? text.changelog.title=Note de mise à jour text.changelog.error=[Scarlet] Erreur lors de l'obtention du changement de serveur! Vérifiez votre connexion internet. text.changelog.current=[jaune] [[Version actuelle] text.changelog.latest=[orange][[Dernière version] text.loading=[accent]Chargement ... text.wave=[orange]Vague {0} text.wave.waiting=Vague dans {0} text.waiting=Attente... text.enemies=ennemis text.enemies.single=Ennemi text.loadimage=Charger l'image text.saveimage=Enregistrer l'image text.editor.badsize=[orange]Dimensions de l'image non valides![] Dimensions de la carte valides: {0} text.editor.errorimageload=Erreur lors du chargement du fichier image:[orange] {0} text.editor.errorimagesave=Erreur lors de la sauvegarde du fichier image:[orange] {0} text.editor.generate=Générer text.editor.resize=Redimensionner text.editor.loadmap=Charger la carte text.editor.savemap=Enregistrer la carte text.editor.loadimage=Charger l'image text.editor.saveimage=Enregistrer l'image text.editor.unsaved=[scarlet] Vous avez des changements non sauvegardés![] Êtes-vous sûr de vouloir quitter? text.editor.resizemap=Redimensionner la carte text.editor.mapname=Nom de la carte: text.editor.overwrite=[accent]Attention! Cela écrasera la carte existante. text.editor.selectmap=Sélectionnez une carte à charger: text.width=Largeur: text.height=Hauteur: text.menu=Menu text.play=Jouer text.load=Charger text.save=Sauvegarder text.language.restart=Veuillez redémarrer votre jeu pour que les paramètres de langue soient appliqués. text.settings.language=Langue text.settings=Réglages text.tutorial=Tutoriel text.editor=Éditeur text.mapeditor=Éditeur de carte text.donate=Faire un don text.settings.reset=Valeur par défaut. text.settings.controls=Contrôles text.settings.game=Jeu text.settings.sound=Son text.settings.graphics=Graphique text.paused=Pause text.info.title=[accent]Info text.error.title=[crimson]Une erreur est survenue text.error.crashtitle=Une erreur est survenue text.blocks.blockinfo=Bloquer les infos text.blocks.powercapacity=capacité d'énergie text.blocks.powershot=Energie/Tir text.blocks.size=Taille text.blocks.liquidcapacity=Niveau de liquide max text.blocks.maxitemssecond=Max articles/seconde text.blocks.powerrange=distance de transmission text.blocks.itemcapacity=Nombre d'objets maximum text.blocks.inputliquid=Entrée de liquide text.blocks.inputitem=Entrée d'objets text.blocks.explosive=Hautement explosif ! text.blocks.health=Santé text.blocks.inaccuracy=Précision text.blocks.shots=tirs text.blocks.inputcapacity=Capacité d'entrée text.blocks.outputcapacity=Capacité de sortie setting.difficulty.easy=facile setting.difficulty.normal=normal setting.difficulty.hard=difficile setting.difficulty.insane=Extreme setting.difficulty.purge=Purge setting.difficulty.name=Difficulté: setting.screenshake.name=Tremblement d'écran setting.indicators.name=Indicateurs ennemis setting.effects.name=Effets d'affichage setting.sensitivity.name=Sensibilité de la manette setting.saveinterval.name=Intervalle des sauvegardes auto setting.seconds={0} secondes setting.fullscreen.name=Plein écran setting.multithread.name=Multithreading [scarlet] (instable!) setting.fps.name=Afficher FPS setting.vsync.name=VSync setting.lasers.name=Afficher les rayons des lasers setting.healthbars.name=Afficher les barres de santé des entités setting.musicvol.name=volume de la musique setting.mutemusic.name=Couper la musique setting.sfxvol.name=Volume des SFX setting.mutesound.name=Couper les SFX text.keybind.title=Paramétrer les touches keybind.move_x.name=mouvement x keybind.move_y.name=mouvement y keybind.select.name=sélectionner keybind.break.name=Pause keybind.shoot.name=tirer keybind.zoom_hold.name=tenir le zoom keybind.zoom.name=zoom keybind.menu.name=menu keybind.pause.name=Pause keybind.dash.name=sprint keybind.chat.name=chat keybind.player_list.name=Liste des joueurs keybind.console.name=console keybind.rotate.name=Tourner mode.waves.name=Vagues mode.sandbox.name=bac à sable mode.freebuild.name=construction libre item.stone.name=pierre item.coal.name=charbon item.titanium.name=Titane item.sand.name=sable liquid.water.name=eau liquid.lava.name=lave liquid.oil.name=pétrole block.door.name=porte block.door-large.name=grande porte block.conduit.name=conduit block.conveyor.name=transporteur block.router.name=Routeur block.junction.name=jonction block.sorter.name=trieur block.smelter.name=fonderie d'alliage lourd text.credits=Crédits text.link.discord.description=Le serveur discord officiel de Mindustry text.link.github.description=Code source du jeu text.link.dev-builds.description=Versions instables de développement text.link.trello.description=Planning Trello officiel pour les fonctionnalités planifiées. text.link.itch.io.description=Page web itch.io avec les versions ordinateurs télechargeables et la version web text.link.google-play.description=Page Google Play Store du jeu text.link.wiki.description=Wiki officiel de Mindustry text.linkfail=L'ouverture du lien a échoué!\nL'URL a été copiée dans votre presse-papier. text.editor.web=La version web ne prend pas en charge l'éditeur!\nTéléchargez le jeu pour l'utilier. text.web.unsupported=La version web ne prend pas en charge cette fonctionnalité! Téléchargez le jeu pour l'utilier. text.map.delete=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette carte ?"[orange]{0}[]"? text.construction.title=Guide de construction de blocs text.construction=Vous venez de sélectionner le [accent]mode de construction de blocs[].\n\nPour placer, tapez simplement un bloc près de votre vaisseau (vous).\nUne fois que vous avez sélectionné des blocs, appuyez sur le "check" pour confirmer, et votre vaisseau commencera à les détruire.\n\n- [accent]Retirez les blocs [] de votre sélection en les touchant.\n- [accent]Shift the selection[] by holding and dragging any block in the selection.\n- [accent]Placez des blocs en ligne[] en sélectionnant et en maintenant un emplacement, ensuite glissez votre doigt dans une direction.\n- [accent]Annulez une construction ou une sélection[] en appuyant sur le "X" dansle coin en bas à gauche.. text.deconstruction.title=Guide de destruction de blocs text.deconstruction=Vous venez de sélectionner le [accent]mode de destruction de blocs[].\n\nPour détruire, tapez simplement un bloc près de votre vaisseau (vous).\nUne fois que vous avez sélectionné des blocs, appuyez sur le "check" pour confirmer, et votre vaisseau commencera à les détruire.\n\n- [accent]Retirez les blocs[] de votre sélection en les touchant.\n- [accent]Détruisez les blocs dans une aire[] en sélectionnant et en maintenant un emplacement vide, ensuite glissez votre doigt dans une direction.\n- [accent]Annulez une destruction ou une sélection[] en appuyant sur "X" dans le coin en bas à gauche. text.unlocks=Débloqués text.addplayers=Ajouter/Enlever des joueurs text.maps=Cartes text.maps.none=[LIGHT_GRAY]Aucune carte trouvée! text.unlocked=Nouveau bloc debloqué! text.unlocked.plural=Nouveaux blocs débloqués! text.server.kicked.recentKick=Vous avez été expulsé récemment.\nAttendez avant de vous connecter à nouveau. text.server.kicked.nameInUse=Il y a déjà quelqu'un avec ce nom\nsur ce serveur. text.server.kicked.nameEmpty=Votre nom doit contenir au moins une lettre ou un chiffere. text.server.kicked.idInUse=Vous êtes déjà sur ce serveur ! Se connecter avec deux comptes n'est pas permis ! text.server.kicked.customClient=Ce serveur ne supporte pas les versions personnalisées (Custom builds). Télécharger une version officielle. text.host.info=Le bouton [accent]héberger[] héberge un serveur sur les ports [scarlet]6567[] et [scarlet]6568.[]\nN'importe qui sur le même [LIGHT_GRAY]réseau wifi ou local[] devrait pouvoir voir votre serveur dans sa liste de serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent se connecter de n'importe où grâce à l'IP, [accent]rediriger les ports[] est requis.\n\n[LIGHT_GRAY]Note:Si quelqu'un éprouve des difficultés à se connecter à votre partie LAN, assurez-vous que vous avez autorisé Mindustry à accéder à votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu. text.join.info=Ici, vous pouvez entrer l' [accent]IP d'un serveur[] pour s'y connecter, ou découvrir les serveurs[accent]sur votre réseau local[] pour s'y connecter.\nLes parties multijoueur LAN et WAN sont toutes deux supportées.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Aucune liste globale des serveurs n'est génerée automatiquement: si vous voulez vous connecter à un serveur par IP, vous devrez demander l'IP à l'hébergeur. text.disconnect.data=Les données du monde n'ont pas pu être chargées ! text.copylink=Copier le lien text.changelog.loading=Chargement des notes de mise à jour... text.changelog.error.android=[orange]Notez que les notes de mise à jour ne marchent pas, certaines fois, sur Android 4.4 et versions antérieures!\nCeci est dû à un bug interne à Android. text.changelog.error.ios=[orange]Les notes de mise à jour ne sontt actuellement pas supportée sur IOS. text.saving=[accent]Sauvegarde en cours ... text.unknown=Inconnu text.custom=Personnalisé text.builtin=Toute faite text.map.delete.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette carte ? Cette action est irréversible ! text.map.random=[accent]Carte aléatoire text.map.nospawn=Cette carte ne possède pas de coeur pour que le joueur puisse apparaître! Ajoutez un coeur [ROYAL]bleu[] à la carte dans l'éditeur. text.editor.slope=\\ text.editor.openin=Ouvrir dans l'éditeur text.editor.oregen=Génération des minerais text.editor.oregen.info=Génération des minerais: text.editor.mapinfo=Infos sur la carte text.editor.author=Auteur: text.editor.description=Description: text.editor.name=Nom: text.editor.teams=Équipes text.editor.elevation=Élévation text.editor.saved=Sauvegardé! text.editor.save.noname=Votre carte ne possède pas de nom! Ajouter en un dans le menu 'Infos sur la carte'. text.editor.save.overwrite=Votre carte écrase une carte toute-faite! Choisissez un nom différent dans le menu 'Infos sur la carte'. text.editor.import.exists=[scarlet]Impossible d'importer:[] une carte toute-faite appelée '{0}' existe déjà! text.editor.import=Importation... text.editor.importmap=Importer une carte text.editor.importmap.description=Importer une carte déjà existante text.editor.importfile=Importer un fichier text.editor.importfile.description=Importer une carte à partir d'un fichier externe text.editor.importimage=Importer une image de terrain text.editor.importimage.description=Importer une image de terrain à partir d'un fichier externe text.editor.export=Exportation en cours... text.editor.exportfile=Exporter le fichier text.editor.exportfile.description=Exporter une carte text.editor.exportimage=Exporter une image de terrain text.editor.exportimage.description=Exporter la carte sous forme d'image text.editor.overwrite.confirm=[scarlet]Attention![] Une carte avécrit ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir écraser cette carte? text.fps=FPS: {0} text.tps=TPS: {0} text.ping=Ping: {0}ms text.settings.rebind=Réattribuer text.yes=Oui text.no=Non text.blocks.targetsair=Cible les unités aériennes text.blocks.itemspeed=Objets déplacés text.blocks.shootrange=Portée text.blocks.poweruse=Énergie utilisée text.blocks.inputitemcapacity=Capacité d'objets en entrée text.blocks.outputitemcapacity=Capacité d'objets en sortie text.blocks.maxpowergeneration=Génération maximum d'énergie text.blocks.powertransferspeed=Vitesse de transfert d'énergie text.blocks.craftspeed=Vitesse de production text.blocks.inputliquidaux=Liquide optionnel text.blocks.inputitems=objets utilisés text.blocks.outputitem=Résultat text.blocks.drilltier=Forable text.blocks.drillspeed=Vitesse de forage de base text.blocks.liquidoutput=Liquide en sortie text.blocks.liquiduse=Quantité de liquide utilisée text.blocks.coolant=Liquide de refroidissement text.blocks.coolantuse=Quantité de liquide de refroidissement utilisée text.blocks.inputliquidfuel=Carburant liquide text.blocks.liquidfueluse=Quantité de carburant liquide utilisé text.blocks.reload=Recharger text.blocks.inputfuel=Carburant text.blocks.fuelburntime=Durée du carburant text.unit.blocks=blocs text.unit.powersecond=énergie unités/seconde text.unit.liquidsecond=liquides/seconde text.unit.itemssecond=objets/seconde text.unit.pixelssecond=pixels/seconde text.unit.liquidunits=Unité de liquide text.unit.powerunits=Unité d'énergie text.unit.degrees=degrés text.unit.seconds=secondes text.unit.none= text.unit.items=objets text.category.general=Général text.category.power=Énergie text.category.liquids=Liquides text.category.items=Articles text.category.crafting=Fabrication text.category.shooting=Défense setting.minimap.name=Montrer la mini-carte mode.text.help.title=Description des modes mode.waves.description=Le mode normal. Ressources limitées et vagues déclenchées automatiquement. mode.sandbox.description=Ressources infinies et pas de compte à rebours pour les vagues. mode.freebuild.description=Ressources limitées et pas de compte à rebours pour les vagues. content.item.name=Articles content.liquid.name=Liquides content.recipe.name=Blocs item.stone.description=Un matériau brut très commun. Utilisé pour le séparer et le raffiner en d'autres matériaux, ou pour le faire fondre en lave. item.lead.name=Plomb item.lead.description=Un matériau de départ. Largement utilisé dans l'électronique et pour le transport des liquides. item.coal.description=Un carburant commun et facile à forer . item.titanium.description=Un métal rare super-léger largement utilisé dans le transport de liquides et d'objets ainsi que dans les foreuses de haut-niveau et l'aviation . item.thorium.name=Thorium item.thorium.description=Un métal dense, et radioactif utilisé comme support structurel et comme carburant nucléaire. item.silicon.name=Silicone item.silcion.description=Un matériau semi-conducteur extrêmement utile, avec des utilisations dans les panneaux solaires et beaucoup d'autre composants électroniques complexes. item.plastanium.name=Plastanium item.plastanium.description=Un matériau léger et docile utilisé dans l'aviation avancée et dans les munitions à fragmentation. item.phase-matter.name=Matière phasée item.surge-alloy.name=alliage superchargé item.biomatter.name=Biomasse item.biomatter.description=Un mélange de matières organiques; utilisé pour la transformation en huile ou en tant que carburant de base. item.sand.description=Un matériau commun utilisé largement dans la fonte, à la fois dans l'alliage et comme un flux. item.blast-compound.name=Mélange explosif item.blast-compound.description=Un composé volatile utilisé dans les bombes et les explosifs. Bien qu'il puisse être utilisé comme carburant, ce n'est pas conseillé. item.pyratite.name=Pyratite item.pyratite.description=Une substance extrêmement inflammable utilisée dans les armes incendiaires. liquid.cryofluid.name=Liquide Cryogénique text.item.explosiveness=[LIGHT_GRAY]Explosivité: {0} text.item.flammability=[LIGHT_GRAY]Inflammabilité: {0} text.item.radioactivity=[LIGHT_GRAY]Radioactivité: {0} text.item.fluxiness=[LIGHT_GRAY]Flux de Puissance: {0} text.item.hardness=[LIGHT_GRAY]Dureté: {0} text.liquid.heatcapacity=[LIGHT_GRAY]Capacité Thermique: {0} text.liquid.viscosity=[LIGHT_GRAY]Viscosité: {0} text.liquid.temperature=[LIGHT_GRAY]Température: {0} block.thorium-wall.name=Mur en Thorium block.thorium-wall-large.name=Mur en Thorium large block.duo.name=Duo block.scorch.name=Scorch block.hail.name=Hail block.lancer.name=Lancer block.titanium-conveyor.name=Transporteur en titane block.router.description=Distribue les articles dans les 4 directions. Peut stocker des articles et agit donc comme un tampon. block.distributor.name=Distributeur block.distributor.description=C'est un Diviseur qui peut envoyer les articles dans 8 directions. block.sorter.description=Trie les articles. Si un article rcorrespond à la sélection, il peut passer. Autrement, l'article est distribué vers la gauche ou la droite. block.overflow-gate.name=Barrière de Débordement block.overflow-gate.description=C'est la combinaison entre un Routeur et un Diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué. block.bridgeconveyor.name=Pont Transporteur block.bridgeconveyor.description=C'est un Transporteur qui peut passer par-dessus les blocs, jusqu'à deux blocs de distance. block.arc-smelter.name=Fonderie d'alliage lourd électrique block.silicon-smelter.name=Fonderie de Silicone block.phase-weaver.name=Tisseur à Phase block.pulverizer.name=Pulvérisateur block.cryofluidmixer.name=Refroidisseur block.melter.name=Four à Fusion block.incinerator.name=Incinérateur block.biomattercompressor.name=Compresseur de Biomasse block.separator.name=Séparateur block.centrifuge.name=Centrifugeuse block.power-node.name=Transmetteur énergétique block.power-node-large.name=Gros transmetteur énergétique block.battery.name=Batterie block.battery-large.name=Batterie large block.combustion-generator.name=Générateur à combustion block.turbine-generator.name=Générateur à Turbine block.laser-drill.name=Foreuse Laser block.water-extractor.name=Extracteur d'eau block.cultivator.name=Cultivateur block.mechanical-pump.name=Pompe Méchanique block.itemsource.name=Source d'article block.itemvoid.name=Item Void block.liquidsource.name=Source de liquide block.powervoid.name=Power Void block.powerinfinite.name=Puissance infinie block.unloader.name=Déchargeur block.sortedunloader.name=Déchargeur-trieur block.vault.name=Coffre-Fort block.wave.name=Vague block.swarmer.name=Essaim block.salvo.name=Salve block.ripple.name=Ripple block.phase-conveyor.name=Transporteur à Phase block.bridge-conveyor.name=Pont Transporteur block.plastanium-compressor.name=Compresseur de Plastanium block.pyratite-mixer.name=Mixeur à Pyratite block.blast-mixer.name=Mixeur à Explosion block.solidifer.name=Solidifieur block.solar-panel.name=Panneau Solaire block.solar-panel-large.name=Panneau Solaire Large block.oil-extractor.name=Extracteur d'huile block.repair-point.name=Point de Réparation block.pulse-conduit.name=Conduit à Impulsion block.phase-conduit.name=Conduit à Phase block.liquid-router.name=Routeur de Liquide block.liquid-tank.name=Réservoir de Liquide block.liquid-junction.name=Jonction à Liquide block.bridge-conduit.name=Pont à liquide block.rotary-pump.name=Pompe Rotative text.save.old=Cette sauvegarde correspond à une ancienne version du jeu et ne peut donc plus être utilisée.\n\n[LIGHT_GRAY]La rétrocompatibilité des sauvegardes va être implémentée dans la version finale de la 4.0. text.customgame=Partie personnalisée text.sectors=Secteurs text.sector=Secteur Sélectionné: [LIGHT_GRAY]{0} text.sector.time=Temps: [LIGHT_GRAY]{0} text.sector.deploy=Se Déployer text.sector.resume=Reprendre text.sector.locked=[scarlet][[Incomplet] text.sector.unexplored=[accent][[Inexploré] text.close=Fermer text.save.playtime=Temps de Jeu: {0} text.editor.brush=Pinceau text.credits.text=Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet!) text.sector.gameover=Ce secteur a été perdu. Réessayer? text.sector.retry=Réessayer text.wave.lasted=You lasted until wave [accent]{0}[]. setting.fpscap.name=Max FPS setting.fpscap.none=Aucun setting.fpscap.text={0} FPS block.command-center.name=Centre de commandement text.mission=Mission:[LIGHT_GRAY] {0} text.mission.wave=Survive [accent]{0}[] vagues. text.mission.battle=Détruire la base ennemie. text.none= text.sector.corrupted=[orange]Une sauvegarde a été trouvé pour ce secteeur,mais son chargement a raté.\nUne nouvelle sauvegarde a été crée text.mission.complete=Mission terminé! text.mission.complete.body=Le secteur{0},{1} a été conquis. text.mission.resource=Obtenir {0} x{1} text.unit.health=[LIGHT_GRAY]Santé: {0} text.unit.speed=[LIGHT_GRAY]Vitesse: {0} block.mass-driver.name=Transporteur de masse block.blast-drill.name=Foreuse à explosion unit.drone.description=L'unité de soutien de départ.Apparaît dans la base par défaut .Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. unit.fabricator.description=Une unité de soutien avancée. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. Bien plus efficace qu'un drone. unit.titan.name=Titan unit.titan.description=Une unité terrestre cuirassée avancée . Utilise de l'alliage lourd pour munition . Attaque les unités aérinnes comme terrestres . unit.monsoon.description=Un bombardier lourd . Utilise de la pyratite ou des explosifs comme munitions. unit.interceptor.description=Une unité volante rapide harcelant les ennemis .Utilise du plomb comme munitions. block.thermal-pump.name=Pompe magmatique block.thermal-generator.name=Générateur thermique text.coreattack=[scarlet] text.continue=Continuer text.nextmission=Prochaine mission text.server.kicked.serverClose=Serveur fermé. text.server.kicked.sectorComplete=Secteur fini. text.server.kicked.sectorComplete.text=Votre mission est complète .\nLe serveur va maintenant passer au prochain secteur. text.map.invalid=Erreur pendant le chargement de la carte: Carte corrompue ou invalide. block.deepwater.name=eau profonde block.water.name=eau block.lava.name=lave block.oil.name=pétrole block.blackstone.name=roche sombre block.stone.name=roche block.dirt.name=terre block.sand.name=sable block.ice.name=glace block.snow.name=neige block.grass.name=herbe block.shrub.name=buisson block.rock.name=pierre block.blackrock.name=pierre sombre block.icerock.name=pierre gelée unit.dagger.name=Poignard unit.dagger.description=Une unité terrestre basique . Utile en groupe. text.showagain=Ne pas montrer la prochaine fois category.general.name=General category.view.name=Voir category.multiplayer.name=Multijoueur keybind.toggle_menus.name=Montrer/Cacher les menus keybind.chat_history_prev.name=reculer dans l'historique du chat keybind.chat_history_next.name=Suite de l'historique du chat keybind.chat_scroll.name=Faire défiler le chat keybind.drop_unit.name=larguer une unité keybind.zoom_minimap.name=Zoomer la minimap content.mech.name=Méchas item.copper.name=Cuivre item.copper.description=Un minerai de construction utile. Hautement utilisé dans tout les types de blocs. item.dense-alloy.name=Alliage lourd item.dense-alloy.description=Un alliage résistant fait de plomb et de cuivre. Utilisé dans les blocs de transports avancés et les foreuses de haut niveau. mech.alpha-mech.name=Alpha mech.alpha-mech.weapon=fusil automatique mech.alpha-mech.ability=Essaim de drone mech.alpha-mech.description=Le mécha standard.A une vitesse et des dégâts décents; Il peut aussi créer jusqu'à 3 drones pour des faire des dégâts supplémentaires. mech.delta-mech.name=Delta mech.delta-mech.weapon=Arc électrique mech.delta-mech.ability=Décharge mech.delta-mech.description=Un mécha rapide avec une armure légère fait pour des tactiques de harcèlements. Il fait par contre peu de dégâts au structures, néanmoins il peut tuer de grand groupes d'ennemis très rapidement avec ses arcs électriques . mech.tau-mech.name=Tau mech.tau-mech.weapon=Laser restructurant mech.tau-mech.ability=explosion réparante mech.tau-mech.description=Un mécha de support . Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés en zone avec sa Compétence . mech.omega-mech.name=Omega mech.omega-mech.weapon=Essaim de missiles auto-guidés mech.omega-mech.ability=Armure mech.omega-mech.description=Un mécha cuirassé et large fait pour les assauts frontaux . Sa Compétence "Armure" lui permet de bloquer 90% des dégâts. mech.dart-ship.name=Dard mech.dart-ship.weapon=pistolet automatique mech.dart-ship.description=Le vaisseau standard. Raisonnablement rapide et léger , Il a néanmoins peu d'attaque et une faible vitesse de minage. mech.javelin-ship.name=Javelin mech.javelin-ship.description=Un vaisseau qui bien que lent au départ peut accélerer pour atteindre de très grandes vitesses et voler jusqu'au avant-postes ennemis, faisant d'énormes dégâts avec ses arc électriques obtenus à vitesse maximum et ses missiles. mech.javelin-ship.weapon=Missiles explosifs autoguidés mech.javelin-ship.ability=Décharge de propulseur mech.trident-ship.name=Trident mech.trident-ship.description=Un bombardier lourd raisonnablement cuirassé. mech.trident-ship.weapon=Largage de bombe mech.glaive-ship.name=Glaive mech.glaive-ship.description=Un grand vaisseau de combat cuirassé . Equipé avec un fusil automatique à munitions incendiaires . Il a aussi une bonne accéleration ainsi qu'une bonne Vitesse maximale. mech.glaive-ship.weapon=Fusil automatique incendiaire text.mech.weapon=[LIGHT_GRAY]Arme: {0} text.mech.armor=[LIGHT_GRAY]Armure: {0} text.mech.itemcapacity=[LIGHT_GRAY]Capacité de stockage: {0} text.mech.minespeed=[LIGHT_GRAY]Vitesse de minage: {0} text.mech.minepower=[LIGHT_GRAY]Puissance du minage: {0} text.mech.ability=[LIGHT_GRAY]Compétence: {0} block.core.name=Base block.metalfloor.name=Sol en métal block.copper-wall.name=Mur de cuivre block.copper-wall-large.name=Grand mur de cuivre block.phase-wall.name=Mur phasé block.phase-wall-large.name=Grand mur phasé block.mechanical-drill.name=Foreuse mécanique block.pneumatic-drill.name=Foreuse à vérin block.thorium-reactor.name=Réacteur à Thorium block.alloy-smelter.name=Fonderie à alliage superchargé block.mend-projector.name=Projecteur soignant unit.alpha-drone.name=Alpha Drone text.construction.desktop=Desktop controls have been changed.\nTo deselect a block or stop building, [accent]use space[]. keybind.press=Appuyez sue une touche ... keybind.press.axis=Appuyez sur un axe ou une touche... keybind.deselect.name=Déselectionner block.surge-wall.name=mur superchargé block.surge-wall-large.name=Grand mur superchargé block.cyclone.name=Cyclone block.fuse.name=Fuse text.confirmkick=Êtes-vous sûr de kick ce joueur ? text.settings.cleardata=Effacer les données du jeu... text.settings.clear.confirm=Êtes-vous sûr d'effacer ces données ?\nCe qui est fait ne peut être défait ! text.settings.clearall.confirm=[scarlet]ATTENTION![]\nCet action effacera toutes les données , incluant les sauvegarges, les cartes, les déblocages et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'ok' le jeu effacera toutes les données et se fermera. text.settings.clearsectors=Effacer les Secteurs text.settings.clearunlocks=Effacer les déblocages text.settings.clearall=Tout effacer block.shock-mine.name=Mines block.overdrive-projector.name=Projecteur accélérant text.blocks.powerdamage=Energie/Dégât mode.custom.warning=Notez que les blocs ne peuvent être utilisés sur les parties personnalisées avant d'être débloqués en mode secteur .\n\n[LIGHT_GRAY]Si vous n'avez débloqué aucun bloc , aucun n'apparaîtra . content.unit.name=Unités block.force-projector.name=Projecteur de champ de force block.arc.name=Arc block.rtg-generator.name=Générateur thermoélectrique à radioisotope block.spectre.name=Spectre block.meltdown.name=Meltdown text.mission.info=Mission Info text.mission.wave.enemies=Survivez[accent] {0}/{1} []waves\n{2} Ennemis text.mission.wave.enemy=Survivez[accent] {0}/{1} []vagues\n{2} ennemi text.mission.wave.menu=Survivez[accent] {0} []vagues text.mission.resource.menu=Obtenez {0} x{1} text.mission.block=Créez {0} text.mission.unit=Créez {0} Unité text.mission.linknode=Reliez le transmetteur énergétique text.mission.display=[accent]Mission:\n[LIGHT_GRAY]{0} text.hostserver.mobile=Héberger\nUne partie setting.difficulty.training=Entraînement keybind.ability.name=Capacité block.dense-alloy-wall.name=Mur en alliage lourd block.dense-alloy-wall-large.name=Grand mur en alliage lourd block.dart-ship-pad.name=Reconstructeur de vaisseau "Dard" block.delta-mech-pad.name=Reconstructeur de mécha "Delta" block.javelin-ship-pad.name=Reconstructeur de vaisseau "Javelin" block.trident-ship-pad.name=Reconstructeur de vaisseau "Trident" block.glaive-ship-pad.name=Reconstructeur de vaisseau "Glaive block.omega-mech-pad.name=Reconstructeur de mécha "Oméga" block.tau-mech-pad.name=Reconstructeur de mécha "Tau" block.dagger-factory.name=Usine de "Poignards" block.revenant-factory.name=Usine de "Revenants" block.spirit-factory.name=Usine de "Drones spirituels" block.phantom-factory.name=Usine de "Drones fantômes" block.wraith-factory.name=Usine de "Combattants spectraux" block.ghoul-factory.name=Usine de "Bombardiers goules" block.titan-factory.name=Usine de "Titans" unit.spirit.name=Drone sppirituel unit.spirit.description=L'unité de soutien de départ.Apparaît dans la base par défaut .Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. unit.phantom.name=Drone Fantôme unit.phantom.description=Une unité de soutien avancée. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. Bien plus efficace qu'un drone spirituel. unit.ghoul.name=Bombardier goule unit.ghoul.description=Un bombardier lourd . Utilise de la pyratite ou des explosifs comme munitions. unit.wraith.name=Combattant spectral unit.wraith.description=Une unité volante rapide harcelant les ennemis .Utilise du plomb comme munitions. unit.fortress.name=Fortresse unit.fortress.description=Une unité terrestre d'artillerie lourde . unit.revenant.name=Revenant unit.revenant.description=Une plateforme de laser lourd. tutorial.begin=Votre mission, si vous l'acceptez est de détruire [LIGHT_GRAY]l'ennemi[].\n\nCommencez par [accent] miner du cuivre[]. Appuyer sur un filon de cuivre proche de votre base pour faire ceci. tutorial.drill=Le minage manuel est inefficace.\n[accent]Des foreuses[]peuvent miner automatiquement.\nPlacez-en une sur un filon de cuivre. tutorial.conveyor=[accent]Les Tapis roulants[] sont utilisés pour transporter des objets jusqu'à la base.\nFaites une ligne de tapis roulants de la foreuse à la base . tutorial.morecopper=Plus de cuivre est demandé .\n\nRécupérez le soit manuellement soit construisez plus de foreuses. tutorial.turret=Des constructions défensives doivent être construites pour repousser [LIGHT_GRAY]les ennemis[].Construisez une tourelle "duo" près de votre base. tutorial.drillturret=Les tourelles "Duo" ont besoin de [accent]munitions en cuivre[] pour tirer.\nPlacez une foreuse à côté de la tourelle pour l'approvisionner avec du cuivre. tutorial.waves=Les [LIGHT_GRAY]ennemies[] approchent.\n\nDéfendez votre base pour 2 vagues. Construisez plus de tourelles. tutorial.lead=Plus de minerais sont forables. Explorez et minez du[accent] Plomb[].\n\nRamenez votre unité à la base pour transférer les ressources. tutorial.smelter=Le cuivre et le plomb sont des métaux fragiles.\nUn alliage de qualité supérieure peut être créé dans une fonderie, l'[accent] alliage lourd [].\n\n Construisez-en un. tutorial.densealloy=La fonderie va maintenant produire de l'alliage lourd.\nObtenez-en .\nVous pouvez aussi améliorer la production si nécessaire . tutorial.siliconsmelter=La base va maintenant créer un[accent] drone spirituel[] pour miner et réparer les blocs.\n\nDes usines pour faire d'autres unités peuvent être faites avec du [accent] silicone.\nFaites une fonderie de silicone . tutorial.silicondrill=Faire du silicone demande [accent] du charbon[] et[accent] du sable [].\nCommencez par construire des foreuses . tutorial.generator=Cette technologie requiert de l'énergie pour fonctionner.\nFaites un [accent]générateur à combustion[] pour en produire. tutorial.generatordrill=Les générateurs à combustion ont besoin de carburant.\n Donnez-lui du charbon comme carburant avec une foreuse. tutorial.node=L'énergie doit être transportée .\nCréez un [accent] Transmetteur energétique[] à côté de votre générateur à combustion pour transférer son énergie. tutorial.nodelink=L'énergie peut être transféré à l'aide de blocs utilisant de l'énergie ou des générateurs, ou encore par des Transmetteurs énergétiques reliés.\n\nReliez des transmetteurs en appuyant dessus puis en sélectionnant le générateur et la fonderie de silicone. tutorial.silicon=Du silicone est maintenant produit. Obtenez-en.\n\nAugmenter la production est recommandé. tutorial.daggerfactory=Construire [accent]une usine de "Poignards" []est recommandé .\n\nElle sera utilisée pour produire des unités d'attaque. tutorial.router=Les usines ont besoin de ressources pour fonctionner.\nCréez un routeur pour séparer les objets. tutorial.dagger=Reliez des transmetteurs énergétiques à l'usine.\nUne fois que les conditions seront remplies , un mécha sera créé.\nConstruisez autant de foreuses, de générateurs et de tapis roulants que nécessaire. tutorial.battle=[LIGHT_GRAY]L'Ennemi[] a révélé sa base .\nDétruisez la avec votre unité et des méchas "Poignard".