mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-01-19 16:57:15 +07:00
1491 lines
88 KiB
Properties
1491 lines
88 KiB
Properties
credits.text = Creado por [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[]
|
|
credits = Créditos
|
|
contributors = Traductores y Contribuidores
|
|
discord = ¡Únete al Discord de Mindustry!
|
|
link.discord.description = El servidor official de Discord de Mindustry
|
|
link.reddit.description = El subreddit de Mindustry
|
|
link.github.description = Código fuente del juego
|
|
link.changelog.description = Lista de actualizaciones
|
|
link.dev-builds.description = Versiones en desarrollo inestables
|
|
link.trello.description = Tablón de Trello oficial para las características planificadas
|
|
link.itch.io.description = Página de itch.io, donde puedes descargar las versiones para PC
|
|
link.google-play.description = Ver en Google Play Store
|
|
link.f-droid.description = Página de F-Droid del juego
|
|
link.wiki.description = Wiki oficial de Mindustry
|
|
link.suggestions.description = Sugerir nuevas funciones
|
|
linkfail = ¡Error al abrir el enlace!\nLa URL ha sido copiada a su portapapeles.
|
|
screenshot = Captura de pantalla guardada en {0}
|
|
screenshot.invalid = Mapa demasiado grande, no hay suficiente memoria para la captura de pantalla.
|
|
gameover = Tu núcleo ha sido destruido.
|
|
gameover.disconnect = Desconectado
|
|
gameover.pvp = ¡El equipo[accent] {0}[] ha ganado!
|
|
gameover.waiting = [accent]Esperando el próximo mapa...
|
|
highscore = [accent]¡Nuevo récord de puntuación!
|
|
copied = Copiado
|
|
indev.notready = Esta parte del juego no esta lista aún.
|
|
indev.campaign = [accent]Has llegado al final de la campaña![]\n\nEsto es todo lo lejos que puedes llegar por ahora.\nLos viajes interplanetarios se añadirán en futuras actualizaciones.
|
|
|
|
load.sound = Sonidos
|
|
load.map = Mapas
|
|
load.image = Imágenes
|
|
load.content = Contenido
|
|
load.system = Sistema
|
|
load.mod = Mods
|
|
load.scripts = Scripts
|
|
|
|
be.update = Una nueva e innovadora versión disponible:
|
|
be.update.confirm = ¿Descargar y reiniciar ahora?
|
|
be.updating = Actualizando...
|
|
be.ignore = Ignorar
|
|
be.noupdates = No se encontraron actualizaciones.
|
|
be.check = Revisando actualizaciones
|
|
|
|
schematic = Plantilla
|
|
schematic.add = Guardar plantilla...
|
|
schematics = Plantillas
|
|
schematic.replace = Ya existe una plantilla con ese nombre. ¿Deseas remplazarla?
|
|
schematic.exists = Ya existe una plantilla con ese nombre.
|
|
schematic.import = Importar plantilla...
|
|
schematic.exportfile = Exportar archivo
|
|
schematic.importfile = Importar archivo
|
|
schematic.browseworkshop = Buscar en el Steam Workshop
|
|
schematic.copy = Copiar al portapapeles.
|
|
schematic.copy.import = Importar desde el portapapeles.
|
|
schematic.shareworkshop = Compartir en el Steam Workshop
|
|
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Girar plantilla
|
|
schematic.saved = Plantilla guardada.
|
|
schematic.delete.confirm = Esta plantilla será completamente borrada.
|
|
schematic.rename = Renombrar plantilla
|
|
schematic.info = {0}x{1}, {2} bloques
|
|
schematic.disabled = [scarlet]Plantillas desactivadas.[]\nNo puedes usar plantillas en este [accent]mapa[] o [accent]servidor.
|
|
|
|
stats = Estadísticas
|
|
stat.wave = Oleadas Derrotadas:[accent] {0}
|
|
stat.enemiesDestroyed = Enemigos Destruidos:[accent] {0}
|
|
stat.built = Estructuras Construidas:[accent] {0}
|
|
stat.destroyed = Estructuras Destruidas:[accent] {0}
|
|
stat.deconstructed = Estructuras Desconstruidas:[accent] {0}
|
|
stat.delivered = Recursos Lanzados:
|
|
stat.playtime = Tiempo jugado:[accent] {0}
|
|
stat.rank = Rango final: [accent]{0}
|
|
|
|
globalitems = [accent]Recursos Totales
|
|
map.delete = ¿Estás seguro de que quieres borrar el mapa "[accent]{0}[]"?
|
|
level.highscore = Puntuación más alta: [accent]{0}
|
|
level.select = Selección de nivel
|
|
level.mode = Modo de juego:
|
|
coreattack = < ¡El núcleo está bajo ataque! >
|
|
nearpoint = [[ [scarlet]ABANDONA EL PUNTO DE APARICIÓN INMEDIATAMENTE[] ]\nAniquilación inminente
|
|
database = Base de datos
|
|
savegame = Guardar Partida
|
|
loadgame = Cargar Partida
|
|
joingame = Unirse a la Partida
|
|
customgame = Partida personalizada
|
|
newgame = Nueva Partida
|
|
none = <no hay>
|
|
minimap = Minimapa
|
|
position = Posición
|
|
close = Cerrar
|
|
website = Sitio web
|
|
quit = Salir
|
|
save.quit = Guardar y Salir
|
|
maps = Mapas
|
|
maps.browse = Navegar por los Mapas
|
|
continue = Continuar
|
|
maps.none = [lightgray]¡No se han encontrado mapas!
|
|
invalid = No es válido
|
|
pickcolor = Escoge Color
|
|
preparingconfig = Preparando Configuración
|
|
preparingcontent = Preparando Contenido
|
|
uploadingcontent = Subiendo Contenido
|
|
uploadingpreviewfile = Subiendo Archivo de Vista Previa
|
|
committingchanges = Confirmando Cambios
|
|
done = Hecho
|
|
feature.unsupported = Tu dispositivo no es compatible con esta función.
|
|
|
|
mods.alphainfo = Ten en cuenta que los mods estan en versión Alpha, y[scarlet] pueden tener varios problemas[].\nReporta cualquier error que encuentres en la página de GitHub de Mindustry o Discord.
|
|
mods = Mods
|
|
mods.none = [lightgray]¡No se encontraron Mods!
|
|
mods.guide = Guía de Modding
|
|
mods.report = Reportar Error
|
|
mods.openfolder = Abrir carpeta de mods
|
|
mods.reload = Recargar
|
|
mods.reloadexit = A continuación se cerrará el juego para recargar los mods.
|
|
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
|
|
mod.enabled = [lightgray]Activado
|
|
mod.disabled = [scarlet]Desactivado
|
|
mod.disable = Desactivar
|
|
mod.content = Contenido:
|
|
mod.delete.error = No se pudo elminar el mod. Tal vez esté en uso por el juego.
|
|
mod.requiresversion = [scarlet]Requiere como mínimo la versión del juego: [accent]{0}
|
|
mod.outdated = [scarlet]No es compatible con la V6 (no minGameVersion: 105)
|
|
mod.missingdependencies = [scarlet]Dependencias faltantes: {0}
|
|
mod.erroredcontent = [scarlet]Contenido erróneo
|
|
mod.errors = Ha ocurrido un fallo al cargar el contenido.
|
|
mod.noerrorplay = [scarlet]Se están ejecutando algunos mods con fallos.[]Deshabilítalos o arregla los errores antes de jugar.
|
|
mod.nowdisabled = [scarlet]Al/Los Mod/s '{0}'le esta/n faltando dependencias:[accent] {1}\n[lightgray]Estos mods necesitan descargarse primero.\nEste mod será automaticamente desactivado.
|
|
mod.enable = Activar
|
|
mod.requiresrestart = El juego se cerrará para aplicar los mods.
|
|
mod.reloadrequired = [scarlet]Se requiere volver a cargar
|
|
mod.import = Importar mod
|
|
mod.import.file = Importar archivo
|
|
mod.import.github = Importar Mod de Github
|
|
mod.jarwarn = [scarlet]Los mods JAR pueden no ser seguros.[]\n¡Asegúrate de haberlos descargado de una fuente en la que confíes!
|
|
mod.item.remove = Este objeto es parte del[accent] '{0}'[] mod. Para eliminarlo, desinstala ese mod.
|
|
mod.remove.confirm = Este mod va a ser eliminado.\n¿Quieres continuar?
|
|
mod.author = [lightgray]Autor:[] {0}
|
|
mod.missing = Esta partida guardada usa mods que has actualizado recientemente o que no tienes instalados. Se puede corromper la partida guardada. ¿Quieres cargarla a pesar de ello?\n[lightgray]Mods:\n{0}
|
|
mod.preview.missing = Antes de publicar este mod en el Steam Workshop, debe añadir una imagen de vista previa.\nAñada una imagen con nombre[accent] preview.png[] en la carpeta del mod e intente nuevamente.
|
|
mod.folder.missing = Solo los mods en forma de carpeta se pueden publicar en el Steam Workshop.\nPara convertir cualquier mod en una carpeta, simplemente descomprima su archivo a una carpeta y elimine el zip anterior, luego reinicie su juego o vuelva a cargar sus mods.
|
|
mod.scripts.disable = Tu dispositivo no es compatible con mods con scripts. Debes deshabilitar esos mods para jugar.
|
|
|
|
about.button = Acerca de...
|
|
name = Nombre:
|
|
noname = Elige un[accent] nombre de jugador[] primero.
|
|
planetmap = Mapa del planeta
|
|
launchcore = Lanzar núcleo
|
|
filename = Nombre del archivo:
|
|
unlocked = ¡Nuevo contenido en la Base de Datos!
|
|
available = ¡Nueva investigación disponible!
|
|
completed = [accent]Completado
|
|
techtree = Tecnologías
|
|
research.legacy = Se han encontrado datos guardados de investigaciones tecnológicas realizadas en la versión [accent]5.0[].\n¿Quieres [accent]cargar estos datos[], o [accent]descartarlos[] para reiniciar los descubrimientos tecnológicos del nuevo modo Campaña? (Recomendado)
|
|
research.load = Cargar
|
|
research.discard = Descartar
|
|
research.list = [lightgray]Investigaciones:
|
|
research = Investigaciones
|
|
researched = [lightgray]{0} investigado.
|
|
research.progress = {0}% completado
|
|
players = {0} jugadores
|
|
players.single = {0} jugador
|
|
players.search = Buscar
|
|
players.notfound = [gray]No se encontraron jugadores
|
|
server.closing = [accent]Cerrando servidor...
|
|
server.kicked.kick = ¡Te han echado del servidor!
|
|
server.kicked.whitelist = No estás en la lista blanca de este servidor.
|
|
server.kicked.serverClose = El servidor se ha cerrado.
|
|
server.kicked.vote = Has sido expulsado por votación. ¡Hasta luego!
|
|
server.kicked.clientOutdated = ¡Cliente desactualizado! ¡Actualiza el juego!
|
|
server.kicked.serverOutdated = ¡Servidor desactualizado! ¡Pídele al anfitrión que lo actualice!
|
|
server.kicked.banned = Has sido baneado en este servidor.
|
|
server.kicked.typeMismatch = Este servidor no es compatible con su tipo de compilación.
|
|
server.kicked.playerLimit = Este servidor está lleno. Aunque siempre puedes esperar a que alguien deje un hueco...
|
|
server.kicked.recentKick = Has sido expulsado recientemente.\nEspera para poder conectarte de nuevo.
|
|
server.kicked.nameInUse = Ya hay alguien con ese\nnombre en el servidor.
|
|
server.kicked.nameEmpty = Tu nombre debe contener al menos un carácter o número.
|
|
server.kicked.idInUse = ¡Ya estás en el servidor! No está permitido conectarse con dos cuentas.
|
|
server.kicked.customClient = Este servidor no soporta versiones personalizadas. Descarga una versión oficial.
|
|
server.kicked.gameover = ¡Fin del juego!
|
|
server.kicked.serverRestarting = Se esta reiniciando el servidor.
|
|
server.versions = Tu versión:[accent] {0}[]\nVersión del servidor:[accent] {1}[]
|
|
host.info = El botón [accent]host[] crea un servidor en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquier persona en la misma [lightgray]wifi []o [lightgray]red local[] debería poder ver tu servidor en la lista de servidores.\n\nSi quieres que cualquier persona se pueda conectar de cualquier lugar mediante IP, se requiere [accent]asignación de puertos[].\n\n[lightgray]Nota: Si alguien experimenta problemas conectándose a tu partida LAN, asegúrate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuración de tu firewall.
|
|
join.info = Aquí, puedes escribir la [accent]IP de un servidor[] para conectarte, o descubrir servidores en tu [accent]red local[] para conectarte.\nTambién se puede jugar multijugador en redes LAN y WAN.\n\n[lightgray]Nota: No hay una lista automática global de servidores; si quieres conectarte por IP, tendrás que preguntarle al anfitrión por la IP.
|
|
hostserver = Crear Servidor
|
|
invitefriends = Invitar Amigos
|
|
hostserver.mobile = Crear\nPartida
|
|
host = Servidor
|
|
hosting = [accent]Abriendo servidor...
|
|
hosts.refresh = Actualizar
|
|
hosts.discovering = Buscando partidas en LAN...
|
|
hosts.discovering.any = Buscando partidas
|
|
server.refreshing = Actualizando servidor...
|
|
hosts.none = [lightgray]No se han encontrado partidas en LAN
|
|
host.invalid = [scarlet]No se pudo conectar con el anfitrión
|
|
|
|
servers.local = Servidores Locales
|
|
servers.remote = Servidores Remotos
|
|
servers.global = Servidores de la Comunidad
|
|
|
|
servers.disclaimer = Los servidores de la comunidad [accent]no[] son propiedad del desarrollador, ni administrados por el mismo.\n\nLos servidores podrían tener contenido generado por los usuarios no apropiado para todas las edades.
|
|
servers.showhidden = Mostrar servidores ocultos
|
|
server.shown = Visibles
|
|
server.hidden = Ocultos
|
|
|
|
trace = Rastrear Jugador
|
|
trace.playername = Nombre de jugador: [accent]{0}
|
|
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
|
trace.id = ID Única: [accent]{0}
|
|
trace.mobile = Cliente de móvil: [accent]{0}
|
|
trace.modclient = Cliente Personalizado: [accent]{0}
|
|
invalidid = ¡ID de cliente inválida! Por favor, envía un informe del error.
|
|
server.bans = Expulsiones
|
|
server.bans.none = No se ha baneado a ningún usuario aún
|
|
server.admins = Administradores
|
|
server.admins.none = ¡No hay ningún administrador!
|
|
server.add = Agregar Servidor
|
|
server.delete = ¿Estás seguro de querer borrar este servidor?
|
|
server.edit = Editar Servidor
|
|
server.outdated = [crimson]¡Servidor desactualizado![]
|
|
server.outdated.client = [crimson]¡Cliente desactualizado![]
|
|
server.version = [lightgray]Versión: {0}
|
|
server.custombuild = [accent]Versión personalizada
|
|
confirmban = ¿Quieres banear a este jugador?
|
|
confirmkick = ¿Estás seguro de querer expulsar este jugador?
|
|
confirmvotekick = ¿Estás de acuerdo en expulsar este jugador?
|
|
confirmunban = ¿Quieres desbanear a este jugador?
|
|
confirmadmin = ¿Quieres hacer administrador a este jugador?
|
|
confirmunadmin = ¿Quieres quitar los permisos de administrador a este jugador?
|
|
joingame.title = Unirse a la partida
|
|
joingame.ip = IP:
|
|
disconnect = Desconectado.
|
|
disconnect.error = Error en la conexión.
|
|
disconnect.closed = Conexión cerrada.
|
|
disconnect.timeout = Tiempo de espera agotado.
|
|
disconnect.data = ¡Hubo un fallo con la carga de datos!
|
|
cantconnect = No es posible unirse a la partida ([accent]{0}[]).
|
|
connecting = [accent]Conectando...
|
|
reconnecting = [accent]Reconectado...
|
|
connecting.data = [accent]Cargando datos del mundo...
|
|
server.port = Puerto:
|
|
server.addressinuse = ¡La dirección ya está en uso!
|
|
server.invalidport = ¡El número de puerto no es valido!
|
|
server.error = [crimson]Error al crear el servidor: error [accent]{0}
|
|
save.new = Nuevo Punto de Guardado
|
|
save.overwrite = ¿Estás seguro de querer sobrescribir\neste punto de guardado?
|
|
overwrite = Sobrescribir
|
|
save.none = ¡No se ha encontrado ningún punto de guardado!
|
|
savefail = ¡No se ha podido guardar la partida!
|
|
save.delete.confirm = ¿Estás seguro de querer borrar este punto de guardado?
|
|
save.delete = Borrar
|
|
save.export = Exportar Punto de Guardado
|
|
save.import.invalid = [accent]¡Este punto de guardado es inválido!
|
|
save.import.fail = [crimson]La importación del punto de guardado ha fallado: error [accent]{0}
|
|
save.export.fail = [crimson]La exportación del punto de guardado ha fallado: error [accent]{0}
|
|
save.import = Importar Punto de Guardado
|
|
save.newslot = Nombre del Punto de Guardado:
|
|
save.rename = Renombrar
|
|
save.rename.text = Nuevo nombre:
|
|
selectslot = Selecciona un Punto de Guardado.
|
|
slot = [accent]Hueco {0}
|
|
editmessage = Editar mensaje
|
|
save.corrupted = [accent]¡El punto de guardado está corrupto o es inválido!\nSi acabas de actualizar el juego, probablemente se deba a un cambio en el formato de guardado y[scarlet] no[] un a error.
|
|
empty = <vacío>
|
|
on = ON
|
|
off = OFF
|
|
save.autosave = Autoguardado: {0}
|
|
save.map = Mapa: {0}
|
|
save.wave = Oleada {0}
|
|
save.mode = Modo de Juego: {0}
|
|
save.date = Última vez guardado: {0}
|
|
save.playtime = Tiempo de juego: {0}
|
|
warning = Aviso
|
|
confirm = Confirmar
|
|
delete = Borrar
|
|
view.workshop = Ver en el Steam Workshop
|
|
workshop.listing = Editar el listado del Worshop
|
|
ok = OK
|
|
open = Abrir
|
|
customize = Personalizar
|
|
cancel = Cancelar
|
|
openlink = Abrir Enlace
|
|
copylink = Copiar Enlace
|
|
back = Atrás
|
|
crash.export = Exportar Registros de errores
|
|
crash.none = No se encontraron Registros de errores.
|
|
crash.exported = Registros de errores exportados.
|
|
data.export = Exportar Datos
|
|
data.import = Importar Datos
|
|
data.openfolder = Abrir Carpeta de Datos
|
|
data.exported = Datos exportados.
|
|
data.invalid = Esta data del juego no es valida.
|
|
data.import.confirm = Importando los datos externos borrará[scarlet] todo[] tu progreso.\n[accent]Esto no se puede rehacer![]\n\nUna vez que los datos hayan sido importados, el juego saldrá automaticamente.
|
|
quit.confirm = ¿Quieres salir de la partida?
|
|
quit.confirm.tutorial = ¿Estás seguro de que sabes qué estas haciendo?\nSe puede hacer el tutorial de nuevo en[accent] Ajustes->Juego->Volver a hacer tutorial.[]
|
|
loading = [accent]Cargando...
|
|
reloading = [accent]Recargando mods...
|
|
saving = [accent]Guardando...
|
|
respawn = [accent][[{0}][] para reaparecer en el núcleo
|
|
cancelbuilding = [accent][[{0}][] para limpiar el plan
|
|
selectschematic = [accent][[{0}][] para seleccionar+copiar
|
|
pausebuilding = [accent][[{0}][] para pausar la construcción
|
|
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para reanudar la construcción
|
|
showui = Interfaz oculta.\nPulsa [accent][[{0}][] para volver a mostrar la Interfaz.
|
|
wave = [accent]Oleada {0}
|
|
wave.cap = [accent]Oleada {0}/{1}
|
|
wave.waiting = Oleada en {0}
|
|
wave.waveInProgress = [lightgray]Oleada en progreso
|
|
waiting = Esperando...
|
|
waiting.players = Esperando jugadores...
|
|
wave.enemies = [lightgray]{0} Enemigos Restantes
|
|
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Núcleos enemigos
|
|
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Núcleo enemigo
|
|
wave.enemy = [lightgray]{0} Enemigo Restante
|
|
wave.guardianwarn = El Guardián llegará en [accent]{0}[] oleadas.
|
|
wave.guardianwarn.one = El Guardián se aproxima... [accent]{0}[] oleada restante.
|
|
loadimage = Cargar Imagen
|
|
saveimage = Guardar Imagen
|
|
unknown = Desconocido
|
|
custom = Personalizado
|
|
builtin = Incorporado
|
|
map.delete.confirm = ¿Estás seguro de querer borrar este mapa? ¡Recuerda que está acción no se puede deshacer!
|
|
map.random = [accent]Mapa Aleatorio
|
|
map.nospawn = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo en que pueda aparecer el jugador! Agrega un núcleo[accent] naranja[] al mapa con el editor.
|
|
map.nospawn.pvp = ¡Este mapa no tiene ningún núcleo enemigo para que aparezca el jugador! Añade un núcleo[scarlet] "de otro color"[] a este mapa en el editor.
|
|
map.nospawn.attack = ¡Este mapa no tiene núcleos a los que los jugadores deban atacar! Añade núcleos[scarlet] rojos[] a este mapa en el editor.
|
|
map.invalid = Error cargando el mapa: archivo corrupto o inválido.
|
|
workshop.update = Actualizar artículo
|
|
workshop.error = Error al obtener detalles del Steam Workshop: {0}
|
|
map.publish.confirm = ¿Estás seguro de que deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del Steam Workshop, o sus mapas no aparecerán!
|
|
workshop.menu = Seleccione lo que le gustaría hacer con este artículo.
|
|
workshop.info = Información del artículo
|
|
changelog = Lista de cambios (optional):
|
|
eula = EULA de Steam
|
|
missing = Este artículo ha sido movido o eliminado.\n[lightgray]La lista del taller ahora se ha desvinculado automáticamente.
|
|
publishing = [accent]Publicando...
|
|
publish.confirm = ¿Estás seguro de que quieres publicar esto?\n\n[lightgray]¡Asegúrese de aceptar primero el EULA del Steam Workshop, o sus artículos no aparecerán!
|
|
publish.error = Error publicando el artículo: {0}
|
|
steam.error = Error al inicializar los servicios de Steam.\nError: {0}
|
|
|
|
editor.brush = Pincel
|
|
editor.openin = Abrir en el Editor
|
|
editor.oregen = Generación de Minerales
|
|
editor.oregen.info = Generación de Minerales:
|
|
editor.mapinfo = Info del Mapa
|
|
editor.author = Autor:
|
|
editor.description = Descripción:
|
|
editor.nodescription = Un mapa debe tener una descripción de al menos 4 caracteres antes de ser publicado.
|
|
editor.waves = Oleadas:
|
|
editor.rules = Normas:
|
|
editor.generation = Generación:
|
|
editor.ingame = Editar dentro del juego
|
|
editor.publish.workshop = Publicar en el Steam Workshop
|
|
editor.newmap = Nuevo Mapa
|
|
editor.center = Centrar
|
|
workshop = Steam Workshop
|
|
waves.title = Oleadas
|
|
waves.remove = Borrar
|
|
waves.never = <nunca>
|
|
waves.every = cada
|
|
waves.waves = oleada(s)
|
|
waves.perspawn = por lugar de aparición
|
|
waves.shields = escudo/oleadas
|
|
waves.to = hasta
|
|
waves.guardian = Guardián
|
|
waves.preview = Vista previa
|
|
waves.edit = Editar...
|
|
waves.copy = Copiar al Portapapeles
|
|
waves.load = Cargar del Portapapeles
|
|
waves.invalid = Oleadas inválidaas en el portapapeles.
|
|
waves.copied = Oleadas copiadas.
|
|
waves.none = No hay enemigos definidos.\nNótese que las listas de oleadas vacías se sustituirán por la lista por defecto.
|
|
|
|
#Estos están en minúscula intencionadamente.
|
|
wavemode.counts = limitadas
|
|
wavemode.totals = totales
|
|
wavemode.health = por salud
|
|
|
|
editor.default = [lightgray]<Por defecto>
|
|
details = Detalles...
|
|
edit = Editar...
|
|
editor.name = Nombre:
|
|
editor.spawn = Aparecer unidad
|
|
editor.removeunit = Borrar Unidad
|
|
editor.teams = Equipos
|
|
editor.errorload = Error cargando el archivo:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorsave = Error guardando el archivo:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorimage = Eso es una imagen, no un mapa. No cambies las extensiones del archivo esperando que funcione.\nSi quieres importar un mapa viejo, usa el botón de 'import legacy map' (importar mapa heredado) en el editor.
|
|
editor.errorlegacy = Este mapa es demasiado viejo y usa un formato de mapa que ya no esta soportado.
|
|
editor.errornot = Esto no es un fichero de mapa.
|
|
editor.errorheader = Este mapa es inválido o está corrupto.
|
|
editor.errorname = El mapa no tiene un nombre definido.
|
|
editor.update = Actualizar
|
|
editor.randomize = Aleatorio
|
|
editor.apply = Aplicar
|
|
editor.generate = Generar
|
|
editor.resize = Cambiar Tamaño
|
|
editor.loadmap = Cargar Mapa
|
|
editor.savemap = Guardar Mapa
|
|
editor.saved = ¡Guardado!
|
|
editor.save.noname = ¡Tu mapa no tiene un nombre! Pon uno en el menú 'Info del Mapa'.
|
|
editor.save.overwrite = ¡Tu mapa sobrescribe uno ya incorporado! Elige un nombre diferente en el menú 'Info del Mapa'.
|
|
editor.import.exists = [scarlet]¡No se ha podido importar:[] ya existe un mapa incorporado con el nombre '{0}'!
|
|
editor.import = Importar...
|
|
editor.importmap = Importar Mapa
|
|
editor.importmap.description = Importar un mapa ya existente
|
|
editor.importfile = Importar Archivo
|
|
editor.importfile.description = Importar un archivo externo del mapa
|
|
editor.importimage = Importar Imagen del Terreno
|
|
editor.importimage.description = Importar archivo externo de imagen del mapa
|
|
editor.export = Exportar...
|
|
editor.exportfile = Exportar Archivo
|
|
editor.exportfile.description = Exportar archivo del mapa
|
|
editor.exportimage = Exportar Imagen del Terreno
|
|
editor.exportimage.description = Exportar archivo de imagen del mapa
|
|
editor.loadimage = Importar Terreno
|
|
editor.saveimage = Exportar Terreno
|
|
editor.unsaved = [scarlet]¡Tienes cambios sin guardar![]\n¿Estás seguro de querer salir?
|
|
editor.resizemap = Cambiar Tamaño del Mapa
|
|
editor.mapname = Nombre del Mapa:
|
|
editor.overwrite = [accent]¡Advertencia!\nEsto sobrescribe un mapa ya existente.
|
|
editor.overwrite.confirm = [scarlet]¡Advertencia![] Un mapa con ese nombre ya existe. ¿Estás seguro de querer sobrescribirlo?
|
|
editor.exists = Un mapa con estre nombre ya existe.
|
|
editor.selectmap = Selecciona un mapa para cargar:
|
|
|
|
toolmode.replace = Sustituir
|
|
toolmode.replace.description = Solo dibuja en bloques sólidos.
|
|
toolmode.replaceall = Sustituir Todo
|
|
toolmode.replaceall.description = Sustituye todos los bloques del mapa.
|
|
toolmode.orthogonal = Perpendicular
|
|
toolmode.orthogonal.description = Solo dibuja líneas ortogonales.
|
|
toolmode.square = Cuadrado
|
|
toolmode.square.description = Pincel cuadrado.
|
|
toolmode.eraseores = Borrar Vetas
|
|
toolmode.eraseores.description = Solo borra vetas.
|
|
toolmode.fillteams = Rellenar Equipos
|
|
toolmode.fillteams.description = Rellena equipos en lugar de bloques.
|
|
toolmode.drawteams = Dibujar Equipos
|
|
toolmode.drawteams.description = Dibuja equipos en lugar de bloques.
|
|
|
|
filters.empty = [lightgray]¡No hay filtros! Añade uno con el botón de abajo.
|
|
filter.distort = Distorsionar
|
|
filter.noise = Ruido
|
|
filter.enemyspawn = Punto de aparición enemigo
|
|
filter.spawnpath = Ruta hasta el punto de aterrizaje
|
|
filter.corespawn = Elegir Núcleo
|
|
filter.median = Calcular probabilidades de generación
|
|
filter.oremedian = Probabilidad de vetas
|
|
filter.blend = Mezclar
|
|
filter.defaultores = Vetas por defecto
|
|
filter.ore = Vetas de Minerales
|
|
filter.rivernoise = Añadir Río
|
|
filter.mirror = Espejo
|
|
filter.clear = Despejar
|
|
filter.option.ignore = Ignorar
|
|
filter.scatter = Dispersar
|
|
filter.terrain = Terreno
|
|
filter.option.scale = Escala
|
|
filter.option.chance = Probabilidad
|
|
filter.option.mag = Magnitud
|
|
filter.option.threshold = Umbral
|
|
filter.option.circle-scale = Escala del círculo
|
|
filter.option.octaves = Continuidad
|
|
filter.option.falloff = Aterrizaje
|
|
filter.option.angle = Ángulo
|
|
filter.option.amount = Cantidad
|
|
filter.option.block = Bloque
|
|
filter.option.floor = Suelo
|
|
filter.option.flooronto = Suelo objetivo
|
|
filter.option.target = Target
|
|
filter.option.wall = Muro
|
|
filter.option.ore = Veta
|
|
filter.option.floor2 = Terreno secundario
|
|
filter.option.threshold2 = Umbral secundario
|
|
filter.option.radius = Radio
|
|
filter.option.percentile = Porcentaje
|
|
|
|
width = Ancho:
|
|
height = Alto:
|
|
menu = Menú
|
|
play = Jugar
|
|
campaign = Campaña
|
|
load = Cargar
|
|
save = Guardar
|
|
fps = FPS: {0}
|
|
ping = Ping: {0} ms
|
|
memory = Mem: {0}mb
|
|
memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb
|
|
language.restart = Reinicia el juego para que los cambios en el idioma tengan efecto.
|
|
settings = Ajustes
|
|
tutorial = Tutorial
|
|
tutorial.retake = Volver a jugar el tutorial
|
|
editor = Editor
|
|
mapeditor = Editor de Mapas
|
|
|
|
abandon = Abandonar
|
|
abandon.text = Esta zona y sus recursos se perderán ante el enemigo.
|
|
locked = Bloqueado
|
|
complete = [lightgray]Completado:
|
|
requirement.wave = Alcanzar la oleada {0} en {1}
|
|
requirement.core = Destruir el núcleo enemigo en {0}
|
|
requirement.research = Investigar {0}
|
|
requirement.capture = Capturar {0}
|
|
bestwave = [lightgray]Récord: {0}
|
|
launch.text = Lanzar
|
|
research.multiplayer = Solo el anfitrión de la partida puede \nrealizar investigaciones tecnologías.
|
|
map.multiplayer = Solo el anfitrión de la partida puede ver los sectores del mapa.
|
|
uncover = Descubrir
|
|
configure = Configurar carga inicial
|
|
|
|
loadout = Carga Inicial
|
|
resources = Recursos
|
|
bannedblocks = Bloques prohibidos
|
|
addall = Añadir todo
|
|
launch.from = Lanzando desde: [accent]{0}
|
|
launch.destination = Destino: {0}
|
|
configure.invalid = La cantidad debe estar entre 0 y {0}.
|
|
add = Añadir...
|
|
boss.health = Guardián
|
|
|
|
connectfail = [crimson]Ha fallado la conexión con el servidor: [accent]{0}
|
|
error.unreachable = Servidor inaccesible.
|
|
error.invalidaddress = Dirección inválida.
|
|
error.timedout = ¡Se acabó el tiempo!\n¡Asegúrate que el host ha hecho el port forwarding, y que la dirección es correcta!
|
|
error.mismatch = Error de paquete:\nposible versión no válida del servidor/cliente.\nAsegúrate de que tú y el host tenéis la última versión de Mindustry.
|
|
error.alreadyconnected = Ya estás conectado.
|
|
error.mapnotfound = ¡Archivo de mapa no encontrado!
|
|
error.io = Error I/O de conexión.
|
|
error.any = Error de red desconocido.
|
|
error.bloom = Error al cargar el efecto de bloom.\nPuede que tu dispositivo no sea compatible con esta característica.
|
|
|
|
weather.rain.name = Lluvia
|
|
weather.snow.name = Nieve
|
|
weather.sandstorm.name = Tormenta de arena
|
|
weather.sporestorm.name = Tormenta de esporas
|
|
weather.fog.name = Niebla
|
|
|
|
sectors.unexplored = [lightgray]No explorado
|
|
sectors.resources = Recursos:
|
|
sectors.production = Producción:
|
|
sectors.export = Exportado:
|
|
sectors.time = Tiempo:
|
|
sectors.threat = Amenaza:
|
|
sectors.wave = Oleada:
|
|
sectors.stored = Almacenado:
|
|
sectors.resume = Reanudar
|
|
sectors.launch = Lanzar
|
|
sectors.select = Elegir
|
|
sectors.nonelaunch = [lightgray]Ninguno (Sol)
|
|
sectors.rename = Renombrar sector
|
|
sectors.enemybase = [scarlet]Base enemiga
|
|
sectors.vulnerable = [scarlet]Vulnerable
|
|
sectors.underattack = [scarlet]¡Bajo ataque! [accent]{0}% dañado
|
|
sectors.survives = [accent]Sobrevive {0} oleadas
|
|
sectors.go = Ir
|
|
sector.curcapture = Sector Capturado
|
|
sector.curlost = Sector Perdido
|
|
sector.missingresources = [scarlet]Recursos Insuficientes
|
|
sector.attacked = Sector [accent]{0}[white] bajo ataque[]!
|
|
sector.lost = ¡Sector [accent]{0}[white] perdido[]!
|
|
#nota: el espacio en blanco en la línea siguiente es intencionado
|
|
sector.captured = ¡Sector [accent]{0}[white] capturado[]!
|
|
|
|
threat.low = Baja
|
|
threat.medium = Media
|
|
threat.high = Alta
|
|
threat.extreme = Extrema
|
|
threat.eradication = Exterminio
|
|
|
|
planets = Planetas
|
|
|
|
planet.serpulo.name = Serpulo
|
|
planet.sun.name = Sol
|
|
|
|
sector.impact0078.name = Impacto 0078
|
|
sector.groundZero.name = Zona de impacto
|
|
sector.craters.name = Los Cráteres
|
|
sector.frozenForest.name = Bosque Congelado
|
|
sector.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
|
|
sector.stainedMountains.name = Montañas manchadas
|
|
sector.desolateRift.name = Grieta desolada
|
|
sector.nuclearComplex.name = Complejo de producción nuclear
|
|
sector.overgrowth.name = Crecimiento excesivo
|
|
sector.tarFields.name = Campos de alquitrán
|
|
sector.saltFlats.name = Llanuras de sal
|
|
sector.fungalPass.name = Paso de hongos
|
|
sector.biomassFacility.name = Centro de Sintetización de Biomasa
|
|
sector.windsweptIslands.name = Islas Windswept
|
|
sector.extractionOutpost.name = Puesto de avanzada de Extracción
|
|
sector.planetaryTerminal.name = Terminal de Lanzamiento Interplanetario
|
|
|
|
sector.groundZero.description = La ubicación adecuada para empezar una vez más. Baja amenaza enemiga. Pocos recursos.\nReúna la mayor cantidad de plomo y cobre posible y sigue adelante.
|
|
sector.frozenForest.description = Incluso aquí, más cerca de las montañas, las esporas se han extendido. Las gélidas temperaturas no las contendrán para siempre.\n\nAprende a usar la energía. Construye generadores de combustión. Aprende a usar reparadores.
|
|
sector.saltFlats.description = En las afueras del desierto se encuentran las Salinas. No hay muchos recursos en esta ubicación.\n\nEl enemigo ha creado un complejo de almacenamiento de recursos aquí. Erradica su núcleo. No dejes nada en pie.
|
|
sector.craters.description = El agua se ha acumulado en este cráter, reliquia de las viejas guerras. Recupera la zona. Recoge arena. Funde Metacristal. Bombea agua para enfriar torretas y taladros.
|
|
sector.ruinousShores.description = Más allá de los páramos, se encuentra la costa. Una vez, esta ubicación albergó una serie de defensa costera. No queda mucho. Solo las estructuras de defensa más básicas han quedado ilesas, todo lo demás está reducido a chatarra.\nContinúa la expansión. Redescubre la tecnología.
|
|
sector.stainedMountains.description = Más adentro se encuentran las montañas, aún intactas por las esporas.\nExtrae el abundante titanio de esta zona. Aprende a usarlo.\n\nLa presencia enemiga es mayor aquí. No les des tiempo para enviar sus unidades más fuertes.
|
|
sector.overgrowth.description = El área está cubierta de maleza, más cerca de la fuente de las esporas.\nEl enemigo ha establecido un puesto de avanzada aquí. Construye unidades Titán. Destruyelo. Recupera lo que se perdió.
|
|
sector.tarFields.description = Las afueras de una zona de producción de petróleo, entre la montaña y el desierto. Una de las pocas áreas con reservas de alquitrán utilizables.\nAunque está abandonada, esta zona tiene algunas fuerzas enemigas peligrosas cerca. No los subestimes.\n\n[lightgray]Investiga la tecnología de procesamiento de petróleo si es posible.
|
|
sector.desolateRift.description = Una zona extremadamente peligrosa. Recursos abundantes, pero poco espacio. Alto riesgo de destrucción. Abandona el lugar lo antes posible. No te dejes engañar por el intervalo entre los ataques enemigos.
|
|
sector.nuclearComplex.description = Antigua instalación de producción y procesamiento de torio, reducida a ruinas.\n[lightgray] Investiga el torio y sus múltiples usos.\n\nEl enemigo está presente aquí,superando en número a sus atacantes.
|
|
sector.fungalPass.description = Un área de transición entre montañas y las tierras bajas, plagadas de esporas. Aquí se encuentra una pequeña base de reconocimiento enemiga.\nDestrúyela.\nUsa unidades Dagger y Crawler. Acaba con los dos núcleos.
|
|
sector.biomassFacility.description = El origen de las esporas. Este es el centro en el que se investigaron, y donde fueron incialmente producidas.\nDescubre la tecnología restante que contiene. Cultiva esporas para producir combustible y plásticos.\n\n[lightgray]Nada en el ecosistema local pudo combatir semejante organismo tan invasivo, originado en este lugar.
|
|
sector.windsweptIslands.description = Tras la costa, se encuentra esta remota cadena de islas. Las grabaciones muestran que aquí existieron estructuras relacionadas con la producción de [accent]Plastanio[].\n\nDefiéndete de las unidades navales enemigas. Establece una base en las islas. Investiga estas fábricas.
|
|
sector.extractionOutpost.description = Una base remota, construida por el enemigo con el objetivo de lanzar recursos a otros sectores.\n\nLa tecnología de transporte de recursos entre sectores es esencial para conquistar a gran escala. Destruye la base. Investiga sus Plataformas de Lanzamiento.
|
|
sector.impact0078.description = Aquí yacen las ruinas de la primera estación de transporte interestelar en estar operativa del sistema.\n\nRecupera todo lo posible de los escombros. Investiga cualquier tecnología intacta.
|
|
sector.planetaryTerminal.description = El objetivo final.\n\nÉsta base costera alberga una estructura capaz de lanzar Núcleos a planeteas locales. Está extremadamente bien protegida.\n\nProduce unidades navales. Acaba con el enemigo lo antes posible. Analiza la estructura de lanzamiento.
|
|
|
|
settings.language = Idioma
|
|
settings.data = Datos del Juego
|
|
settings.reset = Reiniciar a los valores por defecto
|
|
settings.rebind = Reasignar
|
|
settings.resetKey = Reiniciar
|
|
settings.controls = Controles
|
|
settings.game = Juego
|
|
settings.sound = Sonido
|
|
settings.graphics = Gráficos
|
|
settings.cleardata = Eliminando Datos del Juego...
|
|
settings.clear.confirm = ¿Quieres eliminar estos datos?\n¡Esta acción no se puede deshacer!
|
|
settings.clearall.confirm = [scarlet]¡ADVERTENCIA![]\nEsto va a eliminar todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y atajos de teclado.\nUna vez presiones 'ok', el juego borrrará todos tus datos y se cerrará automáticamente.
|
|
settings.clearsaves.confirm = ¿Quieres borrar tus partidas guardadas?
|
|
settings.clearsaves = Limpiar partidas guardadas
|
|
settings.clearresearch = Borrar Investigaciones Tecnológicas
|
|
settings.clearresearch.confirm = ¿Quieres eliminar todo el progreso de las Investigaciones Tecnológicas del modo Campaña?
|
|
settings.clearcampaignsaves = Borrar datos de campaña
|
|
settings.clearcampaignsaves.confirm = ¿Quieres borrar tus partidas guardadas en el modo campaña?
|
|
paused = [accent] < Pausado >
|
|
clear = Vaciar
|
|
banned = [scarlet]Baneado
|
|
yes = Sí
|
|
no = No
|
|
info.title = Información
|
|
error.title = [crimson]Ha ocurrido un error.
|
|
error.crashtitle = Ha ocurrido un error.
|
|
unit.nobuild = [scarlet]Esta unidad no puede construir
|
|
lastaccessed = [lightgray]Último usado: {0}
|
|
block.unknown = [lightgray]???
|
|
|
|
stat.description = Objetivo
|
|
stat.input = Entrada
|
|
stat.output = Salida
|
|
stat.booster = Potenciador
|
|
stat.tiles = Terreno requerido
|
|
stat.affinities = Afinidades
|
|
stat.powercapacity = Capacidad de Energía
|
|
stat.powershot = Energía/Disparo
|
|
stat.damage = Daño
|
|
stat.targetsair = Apunta al Aire
|
|
stat.targetsground = Apunta a Tierra
|
|
stat.itemsmoved = Velocidad de movimiento
|
|
stat.launchtime = Tiempo entre lanzamientos
|
|
stat.shootrange = Alcance
|
|
stat.size = Tamaño
|
|
stat.displaysize = Tamaño de Pantalla
|
|
stat.liquidcapacity = Capacidad de Líquidos
|
|
stat.powerrange = Rango de Energía
|
|
stat.linkrange = Alcance de conexión
|
|
stat.instructions = Instrucciones
|
|
stat.powerconnections = Conexiones máximas
|
|
stat.poweruse = Consumo de Energía
|
|
stat.powerdamage = Energía/Daño
|
|
stat.itemcapacity = Capacidad de Objetos
|
|
stat.memorycapacity = Capacidad de memoria
|
|
stat.basepowergeneration = Generación de energía
|
|
stat.productiontime = Tiempo de producción
|
|
stat.repairtime = Tiempo para Reparar Bloque Completamente
|
|
stat.weapons = Armas
|
|
stat.bullet = Proyectil
|
|
stat.speedincrease = Aumento de Velocidad
|
|
stat.range = Alcance
|
|
stat.drilltier = Taladrables
|
|
stat.drillspeed = Velocidad del Taladro
|
|
stat.boosteffect = Efecto de Potenciador
|
|
stat.maxunits = Máximo de Unidades Activas
|
|
stat.health = Vida
|
|
stat.buildtime = Tiempo de construcción
|
|
stat.maxconsecutive = Máximo consecutivo
|
|
stat.buildcost = Coste de construcción
|
|
stat.inaccuracy = Imprecisión
|
|
stat.shots = Disparos
|
|
stat.reload = Disparos/segundo
|
|
stat.ammo = Munición
|
|
stat.shieldhealth = Escudo
|
|
stat.cooldowntime = Enfriamiento
|
|
stat.explosiveness = Explosividad
|
|
stat.basedeflectchance = Probabilidad de desvío
|
|
stat.lightningchance = Probabilidad de descarga
|
|
stat.lightningdamage = Daño por rayo
|
|
stat.flammability = Inflamabilidad
|
|
stat.radioactivity = Radioactividad
|
|
stat.heatcapacity = Resistencia temperatura
|
|
stat.viscosity = Viscosidad
|
|
stat.temperature = Temperatura
|
|
stat.speed = Velocidad
|
|
stat.buildspeed = Velocidad de construcción
|
|
stat.minespeed = Velocidad de extracción
|
|
stat.minetier = Nivel de taladro
|
|
stat.payloadcapacity = Capacidad de carga
|
|
stat.commandlimit = Límite de comando
|
|
stat.abilities = Habilidades
|
|
stat.canboost = Tiene Propulsores
|
|
stat.flying = Aéreo
|
|
|
|
ability.forcefield = Zona de Escudo
|
|
ability.repairfield = Zona de Reparación
|
|
ability.statusfield = Zona de Estado
|
|
ability.unitspawn = {0} Fábrica de Drones
|
|
ability.shieldregenfield = Regeneración de Escudos
|
|
ability.movelightning = Movimiento Relámpago
|
|
|
|
bar.drilltierreq = Requiere un taladro mejor
|
|
bar.noresources = Recursos insuficientes
|
|
bar.corereq = Necesitas un núcleo base
|
|
bar.drillspeed = Velocidad del Taladro: {0}/s
|
|
bar.pumpspeed = Velocidad de bombeado: {0}/s
|
|
bar.efficiency = Eficiencia: {0}%
|
|
bar.powerbalance = Energía: {0}
|
|
bar.powerstored = Almacenados: {0}/{1}
|
|
bar.poweramount = Energía: {0}
|
|
bar.poweroutput = Salida de Energía: {0}
|
|
bar.powerlines = Conexiones: {0}/{1}
|
|
bar.items = Objetos: {0}
|
|
bar.capacity = Capacidad: {0}
|
|
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
|
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled]
|
|
bar.liquid = Líquido
|
|
bar.heat = Calor
|
|
bar.power = Energía
|
|
bar.progress = Progreso de construcción
|
|
bar.input = Entrada
|
|
bar.output = Salida
|
|
|
|
units.processorcontrol = [lightgray]Procesador Controlado
|
|
|
|
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] Daño
|
|
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] daño de área ~[stat] {1}[lightgray] casillas
|
|
bullet.incendiary = [stat]Incendiaria
|
|
bullet.sapping = [stat]Oxidante
|
|
bullet.homing = [stat]Rastreadora
|
|
bullet.shock = [stat]Electrizante
|
|
bullet.frag = [stat]De fragmentación
|
|
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] Empuje
|
|
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x penetración
|
|
bullet.infinitepierce = [stat]Penetrante
|
|
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% reparación
|
|
bullet.freezing = [stat]Congelación
|
|
bullet.tarred = [stat]Ralentizado
|
|
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munición
|
|
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x cadencia de fuego
|
|
|
|
unit.blocks = bloques
|
|
unit.blockssquared = bloques²
|
|
unit.powersecond = unidades de energía/segundo
|
|
unit.liquidsecond = unidades de líquido/segundo
|
|
unit.itemssecond = objetos/segundo
|
|
unit.liquidunits = unidades de líquido
|
|
unit.powerunits = unidades de energía
|
|
unit.degrees = grados
|
|
unit.seconds = segundos
|
|
unit.minutes = mins
|
|
unit.persecond = /seg
|
|
unit.perminute = /min
|
|
unit.timesspeed = x velocidad
|
|
unit.percent = %
|
|
unit.shieldhealth = Escudo
|
|
unit.items = objetos
|
|
unit.thousands = k
|
|
unit.millions = M
|
|
unit.billions = b
|
|
category.purpose = Objetivo
|
|
category.general = General
|
|
category.power = Energía
|
|
category.liquids = Líquidos
|
|
category.items = Objetos
|
|
category.crafting = Fabricación
|
|
category.function = Función
|
|
category.optional = Mejoras Opcionales
|
|
setting.landscape.name = Bloquear modo horizontal
|
|
setting.shadows.name = Sombras
|
|
setting.blockreplace.name = Sugerir bloques al construir
|
|
setting.linear.name = Filtrado Lineal
|
|
setting.hints.name = Consejos
|
|
setting.flow.name = Mostrar tasa de flujo de recursos
|
|
setting.backgroundpause.name = Pausar en segundo plano
|
|
setting.buildautopause.name = Auto-pausar construcción
|
|
setting.animatedwater.name = Animaciones de Terreno
|
|
setting.animatedshields.name = Animación de Escudos
|
|
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (necesita un reinicio)[]
|
|
setting.playerindicators.name = Indicadores de Jugadores
|
|
setting.indicators.name = Indicadores de Enemigos
|
|
setting.autotarget.name = Auto-Apuntado
|
|
setting.keyboard.name = Controles de Ratón+Teclado
|
|
setting.touchscreen.name = Controles Táctiles
|
|
setting.fpscap.name = Máximos FPS
|
|
setting.fpscap.none = Nada
|
|
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
|
setting.uiscale.name = Escala de Interfaz[lightgray] (necesita reiniciar)[]
|
|
setting.swapdiagonal.name = Siempre Construir Diagonalmente
|
|
setting.difficulty.training = Entrenamiento
|
|
setting.difficulty.easy = Fácil
|
|
setting.difficulty.normal = Normal
|
|
setting.difficulty.hard = Difícil
|
|
setting.difficulty.insane = Demencial
|
|
setting.difficulty.name = Dificultad:
|
|
setting.screenshake.name = Vibración de pantalla
|
|
setting.effects.name = Mostrar efectos
|
|
setting.destroyedblocks.name = Mostrar bloques destruidos
|
|
setting.blockstatus.name = Mostrar estado de los bloques
|
|
setting.conveyorpathfinding.name = Construcción de transportadores Inteligente
|
|
setting.sensitivity.name = Sensibilidad del Mando
|
|
setting.saveinterval.name = Intervalo del Autoguardado
|
|
setting.seconds = {0} segundos
|
|
setting.milliseconds = {0} milisegundos
|
|
setting.fullscreen.name = Pantalla Completa
|
|
setting.borderlesswindow.name = Ventana sin Bordes[lightgray] (podría requerir un reinicio)
|
|
setting.fps.name = Mostrar FPS y Ping
|
|
setting.smoothcamera.name = Movimiento de cámara suave
|
|
setting.vsync.name = VSync (Limita los fps a los Hz de tu pantalla)
|
|
setting.pixelate.name = Pixelar
|
|
setting.minimap.name = Mostrar Minimapa
|
|
setting.coreitems.name = Mostrar elementos en el nucleo (WIP)
|
|
setting.position.name = Mostrar indicadores de posición de jugadores.
|
|
setting.musicvol.name = Volumen de la Música
|
|
setting.atmosphere.name = Mostrar Atmósfera del planeta
|
|
setting.ambientvol.name = Volumen del Ambiente
|
|
setting.mutemusic.name = Silenciar Musica
|
|
setting.sfxvol.name = Volumen de los efectos de sonido
|
|
setting.mutesound.name = Silenciar Sonido
|
|
setting.crashreport.name = Enviar informes de fallos anónimos
|
|
setting.savecreate.name = Autoguardar la Partida
|
|
setting.publichost.name = Visibilidad de la Partida
|
|
setting.playerlimit.name = Limite de Jugadores
|
|
setting.chatopacity.name = Opacidad del Chat
|
|
setting.lasersopacity.name = Opacidad del Laser de Nodos de Energía
|
|
setting.bridgeopacity.name = Opacidad de Puentes Transportadores
|
|
setting.playerchat.name = Mostrar el chat de burbuja
|
|
public.confirm = ¿Quieres hacer pública tu partida?\n[lightgray]Esto se puede cambiar más tarde en "Configuración->Juego->Visibilidad pública de la partida".
|
|
public.beta = Recuerda que no puedes crear partidas públicas en las versiones beta del juego.
|
|
uiscale.reset = La escala de la interfaz ha sido modificada.\nPulsa "OK" para conservar esta escala.\n[scarlet]Se desharán los cambios automáticamente en [accent] {0}[] segundos...
|
|
uiscale.cancel = Cancelar y Salir
|
|
setting.bloom.name = Desenfoque de movimiento
|
|
keybind.title = Cambiar accesos de teclado
|
|
keybinds.mobile = [scarlet]Los accesos del teclado aquí mostrados no estan disponible en Móviles o Tablets. Solo aceptan movimiento básico.
|
|
category.general.name = General
|
|
category.view.name = Visión
|
|
category.multiplayer.name = Multijugador
|
|
category.blocks.name = Seleccionar bloques
|
|
command.attack = Atacar
|
|
command.rally = Patrullar
|
|
command.retreat = Retirarse
|
|
command.idle = Esperar
|
|
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Códigos: [{0},
|
|
keybind.respawn.name = Reaparecer
|
|
keybind.control.name = Controlar unidad
|
|
keybind.clear_building.name = Eliminar construcción
|
|
keybind.press = Pulsa una tecla...
|
|
keybind.press.axis = Pulsa un eje o botón...
|
|
keybind.screenshot.name = Captura de pantalla de Mapa
|
|
keybind.toggle_power_lines.name = Ocultar Láser de Red Eléctrica
|
|
keybind.toggle_block_status.name = Alternar estado de los bloques
|
|
keybind.move_x.name = Mover x
|
|
keybind.move_y.name = Mover y
|
|
keybind.mouse_move.name = Seguir al Cursor del Ratón
|
|
keybind.pan.name = Desplazar la cámara
|
|
keybind.boost.name = Acelerar
|
|
keybind.schematic_select.name = Seleccionar región
|
|
keybind.schematic_menu.name = Menu de Plantillas
|
|
keybind.schematic_flip_x.name = Invertir Plantilla desde X
|
|
keybind.schematic_flip_y.name = Invertir Plantilla desde Y
|
|
keybind.category_prev.name = Categoría anterior
|
|
keybind.category_next.name = Siguiente categoría
|
|
keybind.block_select_left.name = Seleccionar bloque - Izquierda
|
|
keybind.block_select_right.name = Seleccionar bloque - Derecha
|
|
keybind.block_select_up.name = Seleccionar bloque - Arriba
|
|
keybind.block_select_down.name = Seleccionar bloque - Abajo
|
|
keybind.block_select_01.name = Seleccionar Categoría/Bloque 1
|
|
keybind.block_select_02.name = Seleccionar Categoría/Bloque 2
|
|
keybind.block_select_03.name = Seleccionar Categoría/Bloque 3
|
|
keybind.block_select_04.name = Seleccionar Categoría/Bloque 4
|
|
keybind.block_select_05.name = Seleccionar Categoría/Bloque 5
|
|
keybind.block_select_06.name = Seleccionar Categoría/Bloque 6
|
|
keybind.block_select_07.name = Seleccionar Categoría/Bloque 7
|
|
keybind.block_select_08.name = Seleccionar Categoría/Bloque 8
|
|
keybind.block_select_09.name = Seleccionar Categoría/Bloque 9
|
|
keybind.block_select_10.name = Seleccionar Categoría/Bloque 10
|
|
keybind.fullscreen.name = Cambiar a Pantalla Completa
|
|
keybind.select.name = Seleccionar
|
|
keybind.diagonal_placement.name = Construcción Diagonal
|
|
keybind.pick.name = Elegir bloque
|
|
keybind.break_block.name = Destruir Bloque
|
|
keybind.deselect.name = Deseleccionar
|
|
keybind.pickupCargo.name = Recoger carga
|
|
keybind.dropCargo.name = Soltar carga
|
|
keybind.command.name = Ordenar
|
|
keybind.shoot.name = Disparar
|
|
keybind.zoom.name = Zoom
|
|
keybind.menu.name = Menú
|
|
keybind.pause.name = Pausa
|
|
keybind.pause_building.name = Pausar/Reanudar construcción
|
|
keybind.minimap.name = Minimapa
|
|
keybind.planet_map.name = Mapa del Planeta
|
|
keybind.research.name = Investigaciones
|
|
keybind.chat.name = Chat
|
|
keybind.player_list.name = Lista de jugadores
|
|
keybind.console.name = Consola
|
|
keybind.rotate.name = Rotar
|
|
keybind.rotateplaced.name = Rotar existente (mantener)
|
|
keybind.toggle_menus.name = Ocultar menús
|
|
keybind.chat_history_prev.name = Historial de chat - Anterior
|
|
keybind.chat_history_next.name = Historial de chat - Siguiente
|
|
keybind.chat_scroll.name = Desplazar el chat
|
|
keybind.drop_unit.name = Soltar unidad
|
|
keybind.zoom_minimap.name = Zoom del minimapa
|
|
mode.help.title = Descripción de modos
|
|
mode.survival.name = Supervivencia
|
|
mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas automáticas.
|
|
mode.sandbox.name = Modo Libre
|
|
mode.sandbox.description = Recursos ilimitados y sin temporizador para las oleadas.
|
|
mode.editor.name = Editor
|
|
mode.pvp.name = JcJ
|
|
mode.pvp.description = Pelea contra otros jugadores localmente.
|
|
mode.attack.name = Ataque
|
|
mode.attack.description = No hay oleadas, el objetivo es destruir la base enemiga.
|
|
mode.custom = Normas personalizadas
|
|
|
|
rules.infiniteresources = Recursos infinitos
|
|
rules.reactorexplosions = Los reactores pueden explotar
|
|
rules.schematic = Permitir Plantillas
|
|
rules.wavetimer = Temporizador de Oleadas
|
|
rules.waves = Oleadas
|
|
rules.attack = Ataque
|
|
rules.buildai = La IA enemiga puede construir
|
|
rules.enemyCheat = La IA enemiga tiene recursos infinitos
|
|
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de salud de bloque
|
|
rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador de daño de bloque
|
|
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de creación de unidades
|
|
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de la vida de las unidades
|
|
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador del daño de unidades
|
|
rules.enemycorebuildradius = Radio de No-Construcción del Núcleo Enemigo:[lightgray] (casillas)
|
|
rules.wavespacing = Tiempo entre oleadas:[lightgray] (seg)
|
|
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de coste de construcción
|
|
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de construcción
|
|
rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicador de devolución de desconstrucción
|
|
rules.waitForWaveToEnd = Las oleadas esperan a los enemigos
|
|
rules.dropzoneradius = Radio de zona de caída:[lightgray] (casillas)
|
|
rules.unitammo = Las unidades necesitan munición
|
|
rules.title.waves = Oleadas
|
|
rules.title.resourcesbuilding = Recursos y Construcción
|
|
rules.title.enemy = Enemigos
|
|
rules.title.unit = Unidades
|
|
rules.title.experimental = Experimental
|
|
rules.title.environment = Entorno
|
|
rules.lighting = Iluminación
|
|
rules.enemyLights = Luces enemigas
|
|
rules.fire = Fuego
|
|
rules.explosions = Daño de explosiones de Bloques/Unidades
|
|
rules.ambientlight = Iluminación ambiental
|
|
rules.weather = Clima
|
|
rules.weather.frequency = Frequencia:
|
|
rules.weather.duration = Duracion:
|
|
|
|
content.item.name = Objetos
|
|
content.liquid.name = Líquidos
|
|
content.unit.name = Unidades
|
|
content.block.name = Bloques
|
|
content.sector.name = Sectores
|
|
|
|
item.copper.name = Cobre
|
|
item.lead.name = Plomo
|
|
item.coal.name = Carbón
|
|
item.graphite.name = Grafito
|
|
item.titanium.name = Titanio
|
|
item.thorium.name = Torio
|
|
item.silicon.name = Silicio
|
|
item.plastanium.name = Plastanio
|
|
item.phase-fabric.name = Tejido de fase
|
|
item.surge-alloy.name = Aleación Eléctrica
|
|
item.spore-pod.name = Vaina de Esporas
|
|
item.sand.name = Arena
|
|
item.blast-compound.name = Compuesto Explosivo
|
|
item.pyratite.name = Pirotita
|
|
item.metaglass.name = Metacristal
|
|
item.scrap.name = Chatarra
|
|
liquid.water.name = Agua
|
|
liquid.slag.name = Magma
|
|
liquid.oil.name = Petróleo
|
|
liquid.cryofluid.name = Líquido criogénico
|
|
#Names of Units and Turrets look better untranslated, since they are propper/own names
|
|
unit.dagger.name = Dagger
|
|
unit.mace.name = Mace
|
|
unit.fortress.name = Fortress
|
|
unit.nova.name = Nova
|
|
unit.pulsar.name = Pulsar
|
|
unit.quasar.name = Quasar
|
|
unit.crawler.name = Crawler
|
|
unit.atrax.name = Atrax
|
|
unit.spiroct.name = Spiroct
|
|
unit.arkyid.name = Arkyid
|
|
unit.toxopid.name = Toxopid
|
|
unit.flare.name = Flare
|
|
unit.horizon.name = Horizon
|
|
unit.zenith.name = Zenith
|
|
unit.antumbra.name = Antumbra
|
|
unit.eclipse.name = Eclipse
|
|
unit.mono.name = Mono
|
|
unit.poly.name = Poly
|
|
unit.mega.name = Mega
|
|
unit.quad.name = Quad
|
|
unit.oct.name = Oct
|
|
unit.risso.name = Risso
|
|
unit.minke.name = Minke
|
|
unit.bryde.name = Bryde
|
|
unit.sei.name = Sei
|
|
unit.omura.name = Omura
|
|
unit.alpha.name = Alpha
|
|
unit.beta.name = Beta
|
|
unit.gamma.name = Gamma
|
|
unit.scepter.name = Scepter
|
|
unit.reign.name = Reign
|
|
unit.vela.name = Vela
|
|
unit.corvus.name = Corvus
|
|
|
|
block.resupply-point.name = Punto de reabastecimiento
|
|
block.parallax.name = Parallax
|
|
block.cliff.name = Pared
|
|
block.sand-boulder.name = Roca de arena
|
|
block.basalt-boulder.name = Roca de basalto
|
|
block.grass.name = Hierba
|
|
block.slag.name = Magma
|
|
block.space.name = Espacio
|
|
block.salt.name = Sal
|
|
block.salt-wall.name = Muro de sal
|
|
block.pebbles.name = Guijarros
|
|
block.tendrils.name = Zarcillos
|
|
block.sand-wall.name = Muro de arena
|
|
block.spore-pine.name = Pino de esporas
|
|
block.spore-wall.name = Muro de esporas
|
|
block.boulder.name = Roca
|
|
block.snow-boulder.name = Roca de nieve
|
|
block.snow-pine.name = Pino de nieve
|
|
block.shale.name = Pizarra
|
|
block.shale-boulder.name = Piedra de pizarra
|
|
block.moss.name = Musgo
|
|
block.shrubs.name = Arbustos
|
|
block.spore-moss.name = Musgo de esporas
|
|
block.shale-wall.name = Muro de pizarra
|
|
block.scrap-wall.name = Muro de chatarra
|
|
block.scrap-wall-large.name = Muro de chatarra grande
|
|
block.scrap-wall-huge.name = Muro de chatarra muy grande
|
|
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro de chatarra gigante
|
|
block.thruster.name = Propulsor
|
|
block.kiln.name = Horno para Cristal
|
|
block.graphite-press.name = Prensa de grafito
|
|
block.multi-press.name = Multi-Prensa
|
|
block.constructing = {0}\n[lightgray](Construyendo)
|
|
block.spawn.name = Punto de generación
|
|
block.core-shard.name = Núcleo: Shard
|
|
block.core-foundation.name = Núcleo: Foundation
|
|
block.core-nucleus.name = Núcleo: Nucleus
|
|
block.deepwater.name = Aguas profundas
|
|
block.water.name = Agua
|
|
block.tainted-water.name = Agua contaminada
|
|
block.darksand-tainted-water.name = Agua contaminada con arena oscura
|
|
block.tar.name = Alquitrán
|
|
block.stone.name = Piedra
|
|
block.sand.name = Arena
|
|
block.darksand.name = Arena oscura
|
|
block.ice.name = Hielo
|
|
block.snow.name = Nieve
|
|
block.craters.name = Cráter
|
|
block.sand-water.name = Agua con arena
|
|
block.darksand-water.name = Agua con arena oscura
|
|
block.char.name = Cenizas
|
|
block.dacite.name = Dacita
|
|
block.dacite-wall.name = Bloque de dacita
|
|
block.dacite-boulder.name = Roca de dacita
|
|
block.ice-snow.name = Hielo-Nieve
|
|
block.stone-wall.name = Bloque de piedra
|
|
block.ice-wall.name = Bloque de hielo
|
|
block.snow-wall.name = Bloque de nieve
|
|
block.dune-wall.name = Bloque de arena
|
|
block.pine.name = Pino
|
|
block.dirt.name = Tierra
|
|
block.dirt-wall.name = Bloque de tierra
|
|
block.mud.name = Lodo
|
|
block.white-tree-dead.name = Árbol Blanco Muerto
|
|
block.white-tree.name = Árbol Blanco
|
|
block.spore-cluster.name = Concentración de Esporas
|
|
block.metal-floor.name = Suelo de Metal
|
|
block.metal-floor-2.name = Suelo de Metal 2
|
|
block.metal-floor-3.name = Suelo de Metal 3
|
|
block.metal-floor-5.name = Suelo de Metal 5
|
|
block.metal-floor-damaged.name = Suelo de Metal dañado
|
|
block.dark-panel-1.name = Panel Oscuro 1
|
|
block.dark-panel-2.name = Panel Oscuro 2
|
|
block.dark-panel-3.name = Panel Oscuro 3
|
|
block.dark-panel-4.name = Panel Oscuro 4
|
|
block.dark-panel-5.name = Panel Oscuro 5
|
|
block.dark-panel-6.name = Panel Oscuro 6
|
|
block.dark-metal.name = Metal Oscuro
|
|
block.basalt.name = Basalto
|
|
block.hotrock.name = Roca volcánica
|
|
block.magmarock.name = Roca de Magma
|
|
block.copper-wall.name = Muro de Cobre
|
|
block.copper-wall-large.name = Muro de Cobre grande
|
|
block.titanium-wall.name = Muro de Titanio
|
|
block.titanium-wall-large.name = Muro de Titanio grande
|
|
block.plastanium-wall.name = Muro de Plastanio
|
|
block.plastanium-wall-large.name = Muro de Plastanio grande
|
|
block.phase-wall.name = Muro de Fase grande
|
|
block.phase-wall-large.name = Muro de Fase grande
|
|
block.thorium-wall.name = Pared de Torio
|
|
block.thorium-wall-large.name = Muro de Torio grande
|
|
block.door.name = Puerta
|
|
block.door-large.name = Puerta Grande
|
|
block.duo.name = Duo
|
|
block.scorch.name = Scorch
|
|
block.scatter.name = Scatter
|
|
block.hail.name = Hail
|
|
block.lancer.name = Lancer
|
|
block.conveyor.name = Cinta Transportadora
|
|
block.titanium-conveyor.name = Cinta Transportadora de Titanio
|
|
block.plastanium-conveyor.name = Cinta Transportadora de Plastanio
|
|
block.armored-conveyor.name = Cinta Transportadora Acorazada
|
|
block.junction.name = Cruce
|
|
block.router.name = Enrutador
|
|
block.distributor.name = Distribuidor
|
|
block.sorter.name = Clasificador
|
|
block.inverted-sorter.name = Clasificador Invertido
|
|
block.message.name = Mensaje
|
|
block.illuminator.name = Iluminador
|
|
block.overflow-gate.name = Compuerta de Desborde
|
|
block.underflow-gate.name = Compuerta de Subdesbordamiento
|
|
block.silicon-smelter.name = Horno para Silicio
|
|
block.phase-weaver.name = Tejedor de Fase
|
|
block.pulverizer.name = Pulverizador
|
|
block.cryofluid-mixer.name = Mezclador de Criogénicos
|
|
block.melter.name = Fundidor
|
|
block.incinerator.name = Incinerador
|
|
block.spore-press.name = Prensa de Esporas
|
|
block.separator.name = Separador
|
|
block.coal-centrifuge.name = Centrifugador de Carbón
|
|
block.power-node.name = Nodo de Energía
|
|
block.power-node-large.name = Nodo de Energía Grande
|
|
block.surge-tower.name = Torre de sobretensión
|
|
block.diode.name = Diodo de batería
|
|
block.battery.name = Batería
|
|
block.battery-large.name = Batería Grande
|
|
block.combustion-generator.name = Generador de Combustión
|
|
block.steam-generator.name = Turbina
|
|
block.differential-generator.name = Generador Diferencial
|
|
block.impact-reactor.name = Reactor de Impacto
|
|
block.mechanical-drill.name = Taladro mecánico
|
|
block.pneumatic-drill.name = Taladro neumático
|
|
block.laser-drill.name = Taladro Láser
|
|
block.water-extractor.name = Extractor de Agua
|
|
block.cultivator.name = Cultivador
|
|
block.conduit.name = Conducto
|
|
block.mechanical-pump.name = Bomba Mecánica
|
|
block.item-source.name = Fuente de objetos
|
|
block.item-void.name = Vacío de objetos
|
|
block.liquid-source.name = Fuente de líquidos
|
|
block.liquid-void.name = Vacío de líquidos
|
|
block.power-void.name = Vacío de energía
|
|
block.power-source.name = Energía Infinita
|
|
block.unloader.name = Descargador
|
|
block.vault.name = Almacén
|
|
block.wave.name = Wave
|
|
block.tsunami.name = Tsunami
|
|
block.swarmer.name = Swarmer
|
|
block.salvo.name = Salvo
|
|
block.ripple.name = Ripple
|
|
block.phase-conveyor.name = Cinta Transportadora de Fase
|
|
block.bridge-conveyor.name = Puente de Cinta Transportadora
|
|
block.plastanium-compressor.name = Compresor de Plastanio
|
|
block.pyratite-mixer.name = Mezclador de Pirotita
|
|
block.blast-mixer.name = Mezclador de Explosivos
|
|
block.solar-panel.name = Panel Solar
|
|
block.solar-panel-large.name = Panel Solar Grande
|
|
block.oil-extractor.name = Extractor de Petróleo
|
|
block.repair-point.name = Punto de Reparación de Unidades
|
|
block.pulse-conduit.name = Conducto de Pulso
|
|
block.plated-conduit.name = Conducto Acorazado
|
|
block.phase-conduit.name = Conducto de Fase
|
|
block.liquid-router.name = Enrutador de Líquidos
|
|
block.liquid-tank.name = Tanque de Líquidos
|
|
block.liquid-junction.name = Cruce de Líquidos
|
|
block.bridge-conduit.name = Conducto Puente
|
|
block.rotary-pump.name = Bomba Rotatoria
|
|
block.thorium-reactor.name = Reactor de Torio
|
|
block.mass-driver.name = Teletransportador de Masa
|
|
block.blast-drill.name = Taladro de explosión
|
|
block.thermal-pump.name = Bomba Térmica
|
|
block.thermal-generator.name = Generador Térmico
|
|
block.alloy-smelter.name = Fundidor de Materia
|
|
block.mender.name = Reparador
|
|
block.mend-projector.name = Proyector de Reparación
|
|
block.surge-wall.name = Muro de Sobretensión
|
|
block.surge-wall-large.name = Muro de Sobretensión grande
|
|
block.cyclone.name = Cyclone
|
|
block.fuse.name = Fuse
|
|
block.shock-mine.name = Mina electrizante
|
|
block.overdrive-projector.name = Proyector de Aceleración
|
|
block.force-projector.name = Proyector de Escudo
|
|
block.arc.name = Arc
|
|
block.rtg-generator.name = Generador RTG
|
|
block.spectre.name = Spectre
|
|
block.meltdown.name = Meltdown
|
|
block.foreshadow.name = Foreshadow
|
|
block.container.name = Contenedor
|
|
block.launch-pad.name = Plataforma de Lanzamiento
|
|
block.launch-pad-large.name = Plataforma de Lanzamiento Grande
|
|
block.segment.name = Segment
|
|
block.command-center.name = Centro de comando
|
|
block.ground-factory.name = Fábrica terrestre
|
|
block.air-factory.name = Fábrica aérea
|
|
block.naval-factory.name = Fábrica naval
|
|
block.additive-reconstructor.name = Reconstructor aditivo
|
|
block.multiplicative-reconstructor.name = Reconstructor multiplicativo
|
|
block.exponential-reconstructor.name = Reconstructor exponencial
|
|
block.tetrative-reconstructor.name = Reconstructor tetrativo
|
|
block.payload-conveyor.name = Transportador de carga
|
|
block.payload-router.name = Enrutador de carga
|
|
block.disassembler.name = Desensamblador
|
|
block.silicon-crucible.name = Crisol de silicio
|
|
block.overdrive-dome.name = Campo de Aceleración
|
|
#experimental, puede ser eliminado
|
|
block.block-forge.name = Fundidor de Bloques
|
|
block.block-loader.name = Cargador de Bloques
|
|
block.block-unloader.name = Descargador de Bloques
|
|
block.interplanetary-accelerator.name = Acelerador Interplanetario
|
|
|
|
block.switch.name = Interruptor
|
|
block.micro-processor.name = Micro Processador
|
|
block.logic-processor.name = Procesador lógico
|
|
block.hyper-processor.name = Hiperprocesador
|
|
block.logic-display.name = Pantalla lógica
|
|
block.large-logic-display.name = Pantalla lógica grande
|
|
block.memory-cell.name = Unidad de memoria
|
|
block.memory-bank.name = Servidor de memoria
|
|
|
|
team.blue.name = azul
|
|
team.crux.name = rojo
|
|
team.sharded.name = naranja
|
|
team.orange.name = naranja
|
|
team.derelict.name = abandonado
|
|
team.green.name = verde
|
|
team.purple.name = morado
|
|
|
|
hint.skip = Omitir
|
|
hint.desktopMove = Usa [accent][[WASD][] para moverte.
|
|
hint.zoom = Puedes usar la [accent]Rueda del ratón[] para controlar el zoom.
|
|
hint.mine = Acércate a \uf8c4 una veta de cobre [accent]tócala[]\n para extraer cobre manualmente.
|
|
hint.desktopShoot = [accent][[Left-click][] para disparar.
|
|
hint.depositItems = Deposita objetos arrastrándolos desde tu nave hasta el núcleo.
|
|
hint.respawn = Para sacar otra nave, pulsa [accent][[V][].
|
|
hint.respawn.mobile = Has pasado a controlar una unidad/estructura. Para volver a manejar la nave, [accent]toca el icono arriba a la izquierda.[]
|
|
hint.desktopPause = Pulsa [accent][[Space][] para pausar y reanudar la partida.
|
|
hint.placeDrill = Selecciona la pestaña de \ue85e [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un \uf870 [accent]Taladro[] y haz clic sobre una veta de cobre para colocarlo.
|
|
hint.placeDrill.mobile = Selecciona la pestaña de \ue85e [accent]Taladros[] en el menú abajo a la derecha, luego escoge un \uf870 [accent]Taladro[] y toca sobre una veta de cobre para colocarlo.\n\nPulsa el botón con la \ue800 [accent]"V"[] abajo a la derecha para confirmar.
|
|
hint.placeConveyor = Las cintas transportadoras pueden sacar objetos de los taladros, y moverlos hasta otros bloques. Selecciona un \uf896 [accent]Transportador[] de la pestaña \ue814 [accent]Distribución[].\n\nHaz clic y arrastra para crear una cadena con múltiples transportadores.\nUsa la [accent]Rueda del ratón[] para rotarlo.
|
|
hint.placeConveyor.mobile = Las cintas transportadoras pueden mover objetos de los taladros hasta otros bloques. Selecciona un \uf896 [accent]Transportador[] de la pestaña \ue814 [accent]Distribución[].\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para crear múltiples cintas transportadoras.
|
|
hint.placeTurret = Construye \uf861 [accent]Torretas[] para defender tu base de los enemigos.\n\nLas torretas necesitan munición - en este caso, \uf838cobre.\nUsa cintas transportadoras y taladros para abastecerlas con cobre.
|
|
hint.breaking = Pulsa [accent]Clic-derecho[] y arrastra para destruir bloques.
|
|
hint.breaking.mobile = Activa el botón con el \ue817 [accent]martillo[] situado abajo a la derecha y selecciona bloque para eliminarlos.\n\nMantén el dedo un segundo y arrastra para eliminar bloques directamente en esa selección.
|
|
hint.research = Usa el botón \ue875 [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos.
|
|
hint.research.mobile = Usa el botón \ue875 [accent]Investigación[] para acceder al menú de descubrimientos tecnológicos.
|
|
hint.unitControl = Mantén [accent][[L-ctrl][] y [accent]haz clic[] sobre unidades o torretas aliadas para controlarlas manualmente.
|
|
hint.unitControl.mobile = [accent][Toca dos veces rápidamente[] una unidad o torreta aliada para controlarla manualmente.
|
|
hint.launch = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el \ue827 [accent]Mapa[] abajo a la derecha.
|
|
hint.launch.mobile = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el Núcleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el \ue827 [accent]Mapa[], disponible desde el \ue88c [accent]Menú de pausa[].
|
|
hint.schematicSelect = Mantén [accent][[F][] y arrastra para crear una selección de bloques que puedes copiar y pegar.\n\nUsa [accent][[Clic central][] para seleccionar un tipo de bloque.
|
|
hint.conveyorPathfind = Mantener [accent][[L-Ctrl][] mientras arrastras cintas transportadoras generará automáticamente una ruta.
|
|
hint.conveyorPathfind.mobile = Activa el\ue844 [accent]modo diagonal[] y arrastra cintas transportadoras para generar una ruta inteligente.
|
|
hint.boost = Mantén [accent][[L-Shift][] para sobrevolar obstáculos con tu unidad actual.\n\nSólo algunas unidades terrestres disponen de estos propulsores.
|
|
hint.command = Pulsa [accent][[G][] para comandar unidades aliadas cercanas.
|
|
hint.command.mobile = [accent][[Toca dos veces][] tu unidad para comandar unidades aliadas cercanas.
|
|
hint.payloadPickup = Pulsa [accent][[[] para recoger bloques pequeños o unidades.
|
|
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Mantén[] sobre un bloque pequeño o unidad para recogerlo.
|
|
hint.payloadDrop = Pulsa [accent]][] para soltar la carga.
|
|
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Mantén[] sobre un lugar vacío para soltar la carga.
|
|
hint.waveFire = Cuando las torretas [accent]Wave[] usan agua como munición, apagarán fuego e incendios cercanos automáticamente.
|
|
hint.generator = Los \uf879[accent]Generadores de combustión[] querman carbón para transmitir energía a bloques adyacentes.\n\nEl alcance de transmisión de energía se puede extender usando \uf87f[accent]Nodos de energía[].
|
|
hint.guardian = Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones débiles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra él.\n\nUsa torretas de mayor categoría o por ejemplo, munición de \uf835[accent]Grafito[] \uf861Duo/\uf859 en torretas Salvo para derribar a los Guardianes.
|
|
hint.coreUpgrade = Los núcleos se pueden mejorar [accent]construyendo núcleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un núcleo [accent]Foundation[] sobre el núcleo [accent]Shard[]. Asegúrate de que no hay obstáculos cerca.
|
|
hint.presetLaunch = Las zonas de aterrizaje de los [accent]sectores grises[], como el [accent]Bosque Congelado[], son accesibles desde cualquier lugar. No requieren capturar sectores adyacentes.\n\nLos [accent]sectores numerados[], como este, son [accent]opcionales[].
|
|
|
|
item.copper.description = Un útil material de estructura. Usado en todo tipo de bloques.
|
|
item.copper.details = Cobre. Metal anormalmente abundante en Serpulo. Estructuralmente débil a menos que sea reforzado.
|
|
item.lead.description = Un material básico. Usado en electrónicos y transferencia de líquidos.
|
|
item.lead.details = Denso. Inerte. Extensamente usado en baterías.\nNota: Suele ser tóxico para la mayoría de formas de vida biológicas. Aunque ya no quedan muchas de esas por aquí.
|
|
item.metaglass.description = Usado en almacenamiento y distribución de líquidos.
|
|
item.graphite.description = Carbón mineralizado, usado como munición y en componentes eléctricos.
|
|
item.sand.description = Es usada sobre todo para producir otros minerales refinados.
|
|
item.coal.description = Se usa como combustible y también en la producción de materiales refinados.
|
|
item.coal.details = Parece ser materia vegetal fosilizada, formada hace mucho tiempo.
|
|
item.titanium.description = Usado en transporte de liquidos, taladros y aeronaves.
|
|
item.thorium.description = Usado en estructuras robustas y como combustible nuclear.
|
|
item.scrap.description = Usado en fundidores y pulverizadores para refinarlo en otros materiales.
|
|
item.scrap.details = Restos de antiguas estructuras y unidades caídas.
|
|
item.silicon.description = Usado en paneles solares, electrónicos complejos y munición inteligente.
|
|
item.plastanium.description = Usado en unidades avanzadas, aislamiento y munición de fragmentación.
|
|
item.phase-fabric.description = Usado en electrónicos avanzados y estructuras autoreparadoras.
|
|
item.surge-alloy.description = Usado en armamento avanzado y estructuras de defensa reactiva.
|
|
item.spore-pod.description = Se puede usar como combustible, o para obtener petróleo y explosivos.
|
|
item.spore-pod.details = Esporas. Es algo parecido a una forma de vida sintética. Emiten gases tóxicos para el resto de vida biológica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones.
|
|
item.blast-compound.description = Usado en bombas y munición explosiva.
|
|
item.pyratite.description = Usado en armas incendiarias y generadores de combustión.
|
|
|
|
liquid.water.description = Usada comúnmente para enfriar máquinas y para procesar residuos.
|
|
liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o disparado a unidades enemigas como arma.
|
|
liquid.oil.description = Se utiliza en producción de materiales avanzados, y en munición incendiaria.
|
|
liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y fábricas.
|
|
|
|
block.resupply-point.description = Reabastece unidades cercanas con munición de cobre. No es compatible con unidades que requieren energía.
|
|
block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No acepta objetos si entran por los lados.
|
|
block.illuminator.description = Emite luz.
|
|
block.message.description = Almacena un mensaje. Puedes usarlo para comunicarte con aliados o dejar recordatorios.
|
|
block.graphite-press.description = Comprime carbón en piezas de grafito puro.
|
|
block.multi-press.description = Una versión mejorada de la prensa de grafito. Utiliza agua y energía para procesar carbón rápida y eficientemente.
|
|
block.silicon-smelter.description = Reduce la arena con carbón puro. Produce silicio.
|
|
block.kiln.description = Funde arena y plomo en metacristal. Requiere cantidades pequeñas de energía para funcionar.
|
|
block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio con aceite y titanio.
|
|
block.phase-weaver.description = Produce tejido de fase del torio radioactivo y altas cantidades de arena.
|
|
block.alloy-smelter.description = Produce aleación eléctrica con titanio, plomo, silicio y cobre.
|
|
block.cryofluid-mixer.description = Combina agua y titanio en líquido criogénico, que es mucho más eficiente para enfriar.
|
|
block.blast-mixer.description = Usa aceite para transformar pirotita en un objeto menos inflamable pero más explosivo: el compuesto explosivo.
|
|
block.pyratite-mixer.description = Mezcla carbón, plomo y arena en pirotita altamente inflamable.
|
|
block.melter.description = Calienta piedra a temperaturas muy altas para obtener lava.
|
|
block.separator.description = Expone piedra a la presión del agua para obtener diversos minerales contenidos en la piedra.
|
|
block.spore-press.description = Comprime esporas en petróleo.
|
|
block.pulverizer.description = Despedaza la piedra en arena. Útil cuando no hay arena natural.
|
|
block.coal-centrifuge.description = Solidifica petróleo en piezas de carbón.
|
|
block.incinerator.description = Se deshace de cualquier líquido o material producido en exceso.
|
|
block.power-void.description = Elimina toda la energía que se le da. Solo en disponible en el modo Libre.
|
|
block.power-source.description = Da energía infinita. Solo disponible en el modo Libre.
|
|
block.item-source.description = Hace aparecer minerales de forma infinita. Solo disponible en el modo Libre.
|
|
block.item-void.description = Destruye cuanquier objeto que entra en él. Solo disponible en el modo Libre.
|
|
block.liquid-source.description = Da líquido infinito. Solo disponible en el modo Libre.
|
|
block.liquid-void.description = Elimina cualquier liquido que entra en él. Solo disponible en el modo Libre.
|
|
block.copper-wall.description = Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defender el núcleo y las torres en las primeras oleadas.
|
|
block.copper-wall-large.description = Un bloque defensivo barato.\nÚtil para defender el núcleo y las torres en las primeras oleadas.\nOcupa múltiples casillas.
|
|
block.titanium-wall.description = Un bloque defensivo moderadamente fuerte.\nProporciona protección moderada contra los enemigos.
|
|
block.titanium-wall-large.description = Un bloque defensivo moderadamente fuerte.\nProporciona protección moderada contra los enemigos.\nOcupa múltiples casillas.
|
|
block.plastanium-wall.description = Un tipo especial de pared que absorbe los arcos eléctricos y bloquea las conexiones automáticas de los nodos de potencia..
|
|
block.plastanium-wall-large.description = Un tipo especial de pared que absorbe los arcos eléctricos y bloquea las conexiones automáticas de los nodos de potencia.\nOcupa múltiples casillas.
|
|
block.thorium-wall.description = Un bloque defensivo fuerte.\nBuena protección contra enemigos.
|
|
block.thorium-wall-large.description = Un bloque defensivo fuerte.\nBuena protección contra enemigos.\nOcupa múltiples casillas.
|
|
block.phase-wall.description = No es tan fuerte como un muro de torio pero hace rebotar las balas del enemigo si no son demasiado fuertes.
|
|
block.phase-wall-large.description = No es tan fuerte como un muro de torio pero rebota balas al enemigo si no son demasiado fuertes.\nOcupa múltiples casillas.
|
|
block.surge-wall.description = El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante.
|
|
block.surge-wall-large.description = El bloque defensivo más fuerte.\nTiene una pequeña probabilidad de disparar rayos al atacante.\nOcupa múltiplies casillas.
|
|
block.door.description = Una puerta pequeña que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella.
|
|
block.door-large.description = Una puerta grande que puede ser abierta y cerrada tocándola.\nSi está abirta, los enemigos pueden moverse y disparar a través de ella.\nOcupa múltiples casillas.
|
|
block.mender.description = Repara bloques cercanos de forma constante. Mantiene a las defensas reparadas entre oleadas. Puede usar silicio opcionalmente para mejorar el alcance y la eficiencia.
|
|
block.mend-projector.description = Regenera edificios cercanos de forma constante. Ocupa multiples casillas.
|
|
block.overdrive-projector.description = Aumenta la velocidad de edificios cercanos como taladros y transportadores.
|
|
block.force-projector.description = Crea un área de fuerza hexagonal alrededor de él, protegiendo edificios y unidades dentro de él del daño de las balas hasta que se agota. \nRequiere de un suministro constante de energía para mantenerse activo.
|
|
block.shock-mine.description = Daña enemigos que pisan a mina. Casi invisible al enemigo.
|
|
block.conveyor.description = Bloque de transporte básico. Mueve objetos hacia adelante y los deposita automáticamente en torres o fábricas. Rotable.
|
|
block.titanium-conveyor.description = Bloque de transporte avanzado. Mueve objetos más rápido que los transportadores estándar.
|
|
block.plastanium-conveyor.description = Mueve objetos por lotes.\nAcepta objetos por detrás, y los descarga en tres direcciones hacia el frente, como un enrutador.
|
|
block.junction.description = Actúa como puente para dos transportadores que se cruzan. Útil en situaciones con dos diferentes transportadores transportando diferentes materiales a diferentes lugares.
|
|
block.bridge-conveyor.description = Bloque avanzado de transporte. Puede transportar objetos por encima hasta 3 casillas de cualquier terreno o construcción.
|
|
block.phase-conveyor.description = Bloque de transporte avanzado. Usa energía para transportar objetos a otro transportador de fase conectado a través de varias casillas.
|
|
block.sorter.description = Clasifica objetos. Si un objeto es igual al seleccionado, pasará al frente. Si no, el objeto saldrá por la izquierda y la derecha.
|
|
block.inverted-sorter.description = Procesa elementos como un clasificador estándar, pero en su lugar pasa elementos seleccionados a los lados.
|
|
block.router.description = Acepta objetos de una dirección luego los deja equitativamente en hasta 3 direcciones diferentes. Útil para dividir los materiales de una fuente de recursos a múltiples objetivos. \n\n[scarlet]Nunca usar como entrada de producción porque puede tapar con los objetos de salida.[]
|
|
block.router.details = Un mal necesario... No se recomienda usarlo junto a estructuras de producción ya que puede atascar una cadena de transporte.
|
|
block.distributor.description = Un enrutador avanzado que distribuye objetos equitativamente en hasta otras 7 direcciones.
|
|
block.overflow-gate.description = Un enrutador que solo saca por la izquierda y la derecha si la cinta del frente está llena.
|
|
block.underflow-gate.description = El opuesto de la compuerda de desborde. Solo dispensa hacia el frente si los lados están bloqueados.
|
|
block.mass-driver.description = El mejor bloque de transorte. Recoge varios objetos y los dispara a otro conductor de masa en un largo rango. Requiere energía para operar.
|
|
block.mechanical-pump.description = Una bomba de agua barata algo lenta, pero funciona sin energía.
|
|
block.rotary-pump.description = Una bomba algo mas avanzada. Bombea más líquido, pero requiere energía.
|
|
block.thermal-pump.description = La mejor bomba de líquidos. Utiliza energía.
|
|
block.conduit.description = Bloque de transporte de líquidos básico. Funciona como un transportador, pero con líquidos. Usado con bombas, extractores u otros conductos.
|
|
block.pulse-conduit.description = Bloque de transporte de líquidos avanzado. Transporta líquidos más rápidamente y almacena más que los conductos estándar.
|
|
block.plated-conduit.description = Mueve líquidos a la misma velocidad que los conductos de pulso, pero posee más armadura. No acepta líquidos de los lados por otra cosa que no sean conductos.\nGotea menos.
|
|
block.liquid-router.description = Acepta líquidos de una dirección y los deja en hasta 3 direcciones equitativamente. También puede almacenar cierta capacidad de líquido. Útil para dividir los líquidos de una fuente a varios objetivos.
|
|
block.liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de líquidos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materiales o para asegurarse de enfriar bloques vitales.
|
|
block.liquid-junction.description = Actúa como un puente para dos condusctos que se cruzan. Útil en situaciones en las que hay dos conductos con líquidos diferentes a diferentes lugares.
|
|
block.bridge-conduit.description = Bloque avanzado de transporte de líquidos. Permite transportar líquidos por encima de hasta 3 casillas de cualquier terreno o construcción.
|
|
block.phase-conduit.description = Bloque de transporte de líquidos avanzado. Usa energía para transportar líquidos a otro conducto de fase conectado a través de varias casillas.
|
|
block.power-node.description = Transmite energía a nodos conectados, conecta hasta diez fuentes de energía, edificios que usan energía o nodos. El nodo obtendrá o transmitirá energía de cualquier bloque adyacente.
|
|
block.power-node-large.description = Tiene un radio más amplio que el nodo de energía y conecta hasta diez fuentes de energía, edificios que usan energía o nodos.
|
|
block.surge-tower.description = Un nodo con un gran alcance, pero sólo dos conexiones disponibles.
|
|
block.diode.description = La energía de la batería puede fluir a través de este bloque en una sola dirección, pero solo si el otro lado tiene menos energía almacenada.
|
|
block.battery.description = Guarda energía cuando hay abundancia y proporciona energía cuando hay escasez de energía mientras la batería tenga energía.
|
|
block.battery-large.description = Almacena mucha más energía que una batería normal.
|
|
block.combustion-generator.description = Genera energía quemando materiales inflamables o petróleo.
|
|
block.thermal-generator.description = Genera una gran cantidad de energía con la lava.
|
|
block.steam-generator.description = Más eficiente que un generador de combustión, pero requiere agua adicional.
|
|
block.differential-generator.description = Genera grandes cantidades de energía. Utiliza la diferencia de temperatura entre el fluído criogenico y la quema de pirotita.
|
|
block.rtg-generator.description = Un generador radioisótropo termoeléctrico que no necesita enfriamiento, pero proporciona menos energía que un reactor de torio.
|
|
block.solar-panel.description = Proporciona una pequeña cantidad de energía.
|
|
block.solar-panel-large.description = Genera un mayor suministro de energía que un panel solar estándar, pero también es mucho más caro de construir.
|
|
block.thorium-reactor.description = Genera grandes cantidades de energía del torio altamente radioactivo. Necesita enfriamiento constante. Explotará violentamente si no se le aporta suficiente enfriamiento.
|
|
block.impact-reactor.description = Un generador avanzado, capaz de crear cantidades masivas de energía a máxima eficiencia. Requiere una cantidad significante de energía para impulsar el comienzo del proceso.
|
|
block.mechanical-drill.description = Un taladro barato. Cuando es colocado en casillas apropiadas, extrae objetos lentamente de forma indefinida. Solo es capaz de minar recursos básicos.
|
|
block.pneumatic-drill.description = Un taladro mejorado, es capaz de minar titanio. Más rápido que un taladro mécanico.
|
|
block.laser-drill.description = Su tecnología láser le permite obtener minerales incluso más rápido, pero requiere energía. Además, se puede obtener torio radioactivo con este taladro.
|
|
block.blast-drill.description = El mejor taladro. Requiere grandes cantidades de energía y refrigeración.
|
|
block.water-extractor.description = Extrae agua de la tierra. Úsalo cuando no haya lagos cercanos.
|
|
block.cultivator.description = Cultiva concentraciones de esporas en la atmosfera a vainas.
|
|
block.cultivator.details = Tecnología recuperada. Usada para producir cantidades masivas de biomasa. Parecido al primer incubador de esporas, que ahora cubren Serpulo.
|
|
block.oil-extractor.description = Usa grandes cantidades de energía, arena y agua para obtener petróleo. Úsalo cuando no hay fuentes directas de petróleo cerca.
|
|
block.core-shard.description = El núcleo de la base. Compacto. Puede auto-replicarse. Equipado con propulsores de uso único.
|
|
block.core-shard.details = La primera iteración. Si es destruido, todo contacto con el sector está perdido. No designado para viajes interplanetarios.
|
|
block.core-foundation.description = El núcleo de la base. Mejor blindado. Almacena más recursos que el modelo Shard.
|
|
block.core-foundation.details = La segunda iteración.
|
|
block.core-nucleus.description = El núcleo de la base. Extremadamente bien armado. Almacena cantidades masivas de recursos.
|
|
block.core-nucleus.details = La tercera y última iteración.
|
|
block.vault.description = Almacena una gran cantidad de objetos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materales. Un [lightgray] descargador[] puede usarse para obtener los objetos almacenados.
|
|
block.container.description = Almacena una pequeña cantidad de objetos. Úsalo para crear almacenes cuando no hay una demanda constante de materales. Un [lightgray] descargador[] puede usarse para obtener objetos del contenedor.
|
|
block.unloader.description = Descarga objetos de un contenedor, almacén o el núcleo a un transportador o directamente a un bloque adyacente. El tipo de objeto descargado puede ser cambiado tocando el descagador.
|
|
block.launch-pad.description = Lanza paquetes de recursos a los sectores seleccionados.
|
|
block.duo.description = Una torre pequeña y barata. Útil contra enemigos terrestres no demasiado fuertes.
|
|
block.scatter.description = Una torreta antiaérea de tamaño medio. Dispara proyectiles de plomo o chatarra a las unidades enemigas.
|
|
block.scorch.description = Quema a cualquier enemigo terrestre cercano a él. Altamente efectivo a corto alcance.
|
|
block.hail.description = Una torre de artillería pequeña de largo alcance.
|
|
block.wave.description = Una torre de tamaño mediano. Dispara chorros de líquido a enemigos. Apaga el fuego en su rango de acción si recibe agua.
|
|
block.lancer.description = Una torre láser anti-terrestre de tamaño mediano. Dispara y carga poderosos rayos de energía.
|
|
block.arc.description = Una pequeña torre eléctrica de rango corto. Dispara arcos de electricidad a los enemigos.
|
|
block.swarmer.description = Una torre de tamaño mediano que dispara misiles. Ataca a aire y tierra. Dispara misiles teledirigidos.
|
|
block.salvo.description = Una versión más grande y avanzada de la torre dúo. Dispara ráfagas a enemigos terrestres y aéreos.
|
|
block.fuse.description = Una torre grande de energía de corto alcance. Dispara tres rayos perforantes a enemigos cercanos.
|
|
block.ripple.description = Una torre extramadamente poderosa. Dispara conjuntos de balas a los enemigos desde grandes distancias.
|
|
block.cyclone.description = Una torre grande anti-aérea y anti-terrestre. Dispara conjuntos fragmentados explosivos a enemigos cercanos.
|
|
block.spectre.description = Un cañon masivo de dos barriles. Dispara balas perforantes a objetivos de aire y tierra.
|
|
block.meltdown.description = Un cañon láser masivo. Carga y dispara un rayo láser continuo a enemigos cercanos. Requiere enfriamiento para operar.
|
|
block.foreshadow.description = Dispara un rayo de un solo objetivo a grandes distancias.
|
|
block.repair-point.description = Repara constantemente la unidad dañada más cercana dentro de su área.
|
|
block.segment.description = Daña y destruye proyectiles que se acerquen. No afecta a los láseres.
|
|
block.parallax.description = Dispara un rayo tractor que atrae enemigos aéreos, dañándolos en el proceso.
|
|
block.tsunami.description = Dispara poderosos torrentes de líquido a los enemigos. También apaga fuegos automáticamente si se lo abastece con agua.
|
|
block.silicon-crucible.description = Refina silicio a partir de arena y carbón, usando pirotita como una fuente de calor adicional. Es más eficiente en lugares cálidos.
|
|
block.disassembler.description = Separa magma cantidades moderadas de componentes minerales exóticos con baja eficiencia. Puede producir Torio.
|
|
block.overdrive-dome.description = Incrementa la velocidad de estructuras cercanas. Requiere Tejido de Fase, y Silicio para operar.
|
|
block.payload-conveyor.description = Mueve tanto grandes cargas, como unidades recién ensambladas de sus fábricas.
|
|
block.payload-router.description = Divide las cargas entrantes en 3 direcciones de salida.
|
|
block.command-center.description = Controla el comportamiento de las unidades con diferentes órdenes.
|
|
block.ground-factory.description = Produce unidades terrestres. Las unidades resultantes se pueden usar directamente, o se pueden llevar a reconstructores para mejorarlas.
|
|
block.air-factory.description = Produce unidades aéreas. Las unidades resultantes se pueden usar directamente, o se pueden llevar a reconstructores para mejorarlas.
|
|
block.naval-factory.description = Produce unidades navales. Las unidades resultantes se pueden usar directamente, o se pueden llevar a reconstructores para mejorarlas.
|
|
block.additive-reconstructor.description = Mejora unidades a segunda categoría.
|
|
block.multiplicative-reconstructor.description = Mejora unidades a tercera categoría.
|
|
block.exponential-reconstructor.description = Mejora unidades a cuarta categoría.
|
|
block.tetrative-reconstructor.description = Mejora unidades a la quinta y última categoría.
|
|
block.switch.description = Un interruptor alternable. Su estado puede ser detectado y controlado por procesadores lógicos.
|
|
block.micro-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones lógicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras.
|
|
block.logic-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones lógicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras. Es más rápido que el microprocesador.
|
|
block.hyper-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones lógicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras. Es más rápido que el procesador lógico.
|
|
block.memory-cell.description = Almacena información para los procesadores lógicos.
|
|
block.memory-bank.description = Almacena información para los procesadores lógicos. Alta capacidad.
|
|
block.logic-display.description = Muestra gráficos arbitrarios desde un procesador lógico.
|
|
block.large-logic-display.description = También muestra gráficos arbitrarios desde un procesador lógico.
|
|
block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyección electromagnética masiva. Puede acelerar los núcleos hasta la velocidad necesaria para su desplegación interplanetaria.
|
|
|
|
unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
|
|
unit.mace.description = Lanza torrentes de llamas a enemigos cercanos.
|
|
unit.fortress.description = Utiliza artillería de largo alcance contra enemigos terrestres.
|
|
unit.scepter.description = Bombardea enemigos cercanos con proyectiles cargados.
|
|
unit.reign.description = Bombardea enemigos con proyectiles penetrantes.
|
|
unit.nova.description = Dispara rayos láser que dañan enemigos y reparan estructuras aliadas. Puede volar.
|
|
unit.pulsar.description = Dispara arcos eléctricos que dañan enemigos y reparan estructuras aliadas. Puede volar.
|
|
unit.quasar.description = Dispara rayos láser perforantes que dañan enemigos, pueden provocar incendios y reparan estructuras aliadas. Puede volar. Posee escudo.
|
|
unit.vela.description = Dispara un rayo láser continuo que daña enemigos, provoca incendios y reparan estructuras aliadas. Puede volar.
|
|
unit.corvus.description = Dispara poderosos láseres que dañan enemigos, y reparan estructuras aliadas. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
|
|
unit.crawler.description = Corre hacia enemigos y se autodestruye, provocando una gran explosión.
|
|
unit.atrax.description = Dispara orbes de magma debilitantes a enemigos terrestres. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
|
|
unit.spiroct.description = Dispara láseres que debilitan al enemigo, reparándose en el proceso. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
|
|
unit.arkyid.description = Dispara grandes rayos láser que debilitan al enemigo, repairing itself in the process. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
|
|
unit.toxopid.description = Dispara grandes fragmentos electrizados y láseres perforantes. Puede pisar sobre la mayoría de terreno.
|
|
unit.flare.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos.
|
|
unit.horizon.description = Suelta fragmentos explosivos sobre objetivos terrestres.
|
|
unit.zenith.description = Dispara ráfagas de misiles a enemigos cercanos.
|
|
unit.antumbra.description = Dispara un enjambre de balas a cualquer enemigo cercano.
|
|
unit.eclipse.description = Dispara dos láseres perforantes y un enjambre de balas de fragmentación.
|
|
unit.mono.description = Extrae cobre y plomo, y los deposita en el núcleo.
|
|
unit.poly.description = Recosntruye automáticamente estructuras dañadas y asiste a otras unidades en la construcción.
|
|
unit.mega.description = Repara automáticamente estructuras dañadas. Puede llevar estructuras y unidades terrestres pequeñas.
|
|
unit.quad.description = Suelta grandes bombas sobre objetivos terrestres, repara estructuras aliadas y daña enemigos. Puede cargar con unidades terrestres de tamaño medio.
|
|
unit.oct.description = Protege aliados con su escudo. Puede cargar con la mayoría de unidades terrestres.
|
|
unit.risso.description = Dispara un enjambre de misiles y proyectiles a enemigos cercanos.
|
|
unit.minke.description = Dispara proyectiles variados a enemigos terrestres.
|
|
unit.bryde.description = Dispara misiles de largo alcance a enemigos.
|
|
unit.sei.description = Dispara un enjambre de misiles y proyectiles perforantes a enemigos.
|
|
unit.omura.description = Dispara rayos contínuos perforantes. Construye unidades Flare.
|
|
unit.alpha.description = Defiende el núcleo Shard de los enemigos. Construye estructuras.
|
|
unit.beta.description = Defiende el núcleo Foundation de los enemigos. Construye estructuras.
|
|
unit.gamma.description = Defiende el núcleo Nucleus de los enemigos. Construye estructuras.
|