Mindustry/core/assets/bundles/bundle_es.properties
2023-01-08 05:18:51 +00:00

2376 lines
146 KiB
Properties
Raw Blame History

credits.text = Creado por [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[]
credits = Cr<EFBFBD>ditos
contributors = Traductores y Contribuidores
discord = <EFBFBD><EFBFBD>nete al Discord de Mindustry!
link.discord.description = El Discord oficial de Mindustry
link.reddit.description = El subreddit de Mindustry
link.github.description = C<EFBFBD>digo fuente del juego
link.changelog.description = Lista de actualizaciones
link.dev-builds.description = Versiones en desarrollo inestables
link.trello.description = Tabl<EFBFBD>n de Trello oficial con las caracter<65>sticas planeadas
link.itch.io.description = Descarga las versiones para PC desde itch.io.
link.google-play.description = Ver en Google Play Store
link.f-droid.description = Ver en F-Droid
link.wiki.description = Wiki oficial de Mindustry
link.suggestions.description = Sugerir nuevas caracter<65>sticas
link.bug.description = <EFBFBD>Encontraste un error? Puedes reportarlo aqu<71>
linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0}
linkfail = <EFBFBD>Error al abrir el enlace!\nLa URL se ha copiado al portapapeles.
screenshot = Captura de pantalla guardada en {0}
screenshot.invalid = El mapa es demasiado grande, no hay suficiente memoria para la captura de pantalla.
gameover = Fin de la partida
gameover.disconnect = Desconectarse
gameover.pvp = <EFBFBD>El equipo[accent] {0}[] ha ganado!
gameover.waiting = [accent]Esperando el pr<70>ximo mapa...
highscore = [accent]<5D>Nuevo r<>cord!
copied = Copiado.
indev.notready = Esta parte del juego no esta lista a<>n
load.sound = Sonidos
load.map = Mapas
load.image = Im<EFBFBD>genes
load.content = Contenido
load.system = Sistema
load.mod = Mods
load.scripts = Scripts
be.update = Hay una nueva versi<73>n disponible:
be.update.confirm = <EFBFBD>Descargar y reiniciar ahora?
be.updating = Actualizando...
be.ignore = Ignorar
be.noupdates = No se encontraron actualizaciones.
be.check = Buscar actualizaciones
mods.browser = Explorador de mods
mods.browser.selected = Mod seleccionado
mods.browser.add = Instalar
mods.browser.reinstall = Reinstalar
mods.browser.view-releases = Versiones
mods.browser.noreleases = [scarlet]No disponible.\n[accent]No se encontr<74> ninguna versi<73>n publicada para este mod. Comprueba si el repositorio del mod ha publicado alguna versi<73>n.
mods.browser.latest = <<3C>ltima>
mods.browser.releases = Versiones
mods.github.open = Repositorio de GitHub
mods.github.open-release = Lista de versiones
mods.browser.sortdate = M<EFBFBD>s recientes
mods.browser.sortstars = Mejor valorados
schematic = Esquema
schematic.add = Guardar esquema...
schematics = Esquemas
schematic.replace = Ya existe un esquema con ese nombre. <20>Quieres reemplazarlo?
schematic.exists = Ya existe un esquema con ese nombre.
schematic.import = Importar esquema...
schematic.exportfile = Exportar archivo
schematic.importfile = Importar archivo
schematic.browseworkshop = Buscar en Steam Workshop
schematic.copy = Copiar al portapapeles
schematic.copy.import = Importar desde el portapapeles
schematic.shareworkshop = Compartir en Steam Workshop
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Invertir esquema
schematic.saved = Esquema guardado.
schematic.delete.confirm = Este esquema ser<65> absolutamente erradicado.
schematic.rename = Renombrar esquema
schematic.info = {0}x{1}, {2} bloques
schematic.disabled = [scarlet]Esquemas desactivados.[]\nNo est<73> permitido usar esquemas en este [accent]mapa[] o [accent]servidor.
schematic.tags = Etiquetas:
schematic.edittags = Editar etiquetas
schematic.addtag = A<EFBFBD>adir etiqueta
schematic.texttag = Texto de etiqueta
schematic.icontag = Icono de etiqueta
schematic.renametag = Renombrar etiqueta
schematic.tagdelconfirm = <EFBFBD>Eliminar completamente esta etiqueta?
schematic.tagexists = Esa etiqueta ya existe.
stats = Estad<EFBFBD>sticas
stats.wave = Oleadas derrotadas
stats.unitsCreated = Unidades creadas
stats.enemiesDestroyed = Enemigos destruidos
stats.built = Estructuras construidas
stats.destroyed = Estructuras destruidas
stats.deconstructed = Estructuras deconstruidas
stats.playtime = Tiempo jugado
globalitems = [accent]Recursos totales
map.delete = <EFBFBD>Quieres borrar el mapa "[accent]{0}[]"?
level.highscore = R<EFBFBD>cord de puntuaci<63>n: [accent]{0}
level.select = Selecci<EFBFBD>n de nivel
level.mode = Modo de juego:
coreattack = < <20>El n<>cleo est<73> bajo ataque! >
nearpoint = [[ [scarlet]ABANDONA EL PUNTO DE ATERRIZAJE INMEDIATAMENTE[] ]\nAniquilaci<63>n inminente
database = Base de datos del n<>cleo
database.button = Base de datos
savegame = Guardar partida
loadgame = Cargar partida
joingame = Unirse a partida
customgame = Partida personalizada
newgame = Nueva partida
none = <nada>
none.found = [lightgray]<no hay coincidencias>
none.inmap = [lightgray]<no hay en este lugar>
minimap = Minimapa
position = Posici<EFBFBD>n
close = Cerrar
website = Sitio web
quit = Salir
save.quit = Guardar y salir
maps = Mapas
maps.browse = Buscar mapas
continue = Continuar
maps.none = [lightgray]<5D>No se han encontrado mapas!
invalid = No es v<>lido
pickcolor = Selecci<EFBFBD>n de color
preparingconfig = Preparando configuraci<63>n
preparingcontent = Preparando contenido
uploadingcontent = Subiendo contenido
uploadingpreviewfile = Subiendo archivo de vista previa
committingchanges = Sincronizando cambios
done = Hecho
feature.unsupported = Tu dispositivo no es compatible con esta caracter<65>stica.
mods.initfailed = [red]?[] La anterior ejecuci<63>n de Mindustry no pudo inicializarse correctamente. Seguramente fue causado por alg<6C>n mod err<72>neo.\n\nPara evitar un bucle de errores al iniciar el juego, [red]se han desactivado todos los mods.[]
mods = Mods
mods.none = [lightgray]<5D>No se han encontrado mods!
mods.guide = Gu<EFBFBD>a sobre mods
mods.report = Reportar error
mods.openfolder = Abrir carpeta de mods
mods.viewcontent = Ver contenido
mods.reload = Recargar
mods.reloadexit = A continuaci<63>n se cerrar<61> el juego para cargar los mods.
mod.installed = [[Instalado]
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Activado
mod.disabled = [scarlet]Desactivado
mod.multiplayer.compatible = [gray]Compatible con multijugador
mod.disable = Desactivar
mod.content = Contenido:
mod.delete.error = No se pudo elminar el mod. Puede que el archivo est<73> en uso.
mod.incompatiblegame = [red]Juego desactualizado
mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
mod.blacklisted = [red]No soportado
mod.unmetdependencies = [red]Dependencias no satisfechas
mod.erroredcontent = [scarlet]Contenido err<72>neo
mod.requiresversion.details = Requiere la versi<73>n del juego: [accent]{0}[]\nTu versi<73>n est<73> desactualizada. Este mod requiere una versi<73>n m<>s reciente del juego.
mod.outdatedv7.details = Este mod no es compatible con la <20>ltima versi<73>n del juego. Su autor debe actualizarlo, y a<>adir [accent]minGameVersion: 136[] al fichero [accent]mod.json[].
mod.blacklisted.details = Este mod ha sido bloqueado manualmente por causar cierres inesperados, errores u otros problemas en esta versi<73>n del juego. Ser<65> mejor no usarlo.
mod.missingdependencies.details = A este mod le faltan dependencias: {0}
mod.erroredcontent.details = La partida caus<75> errores al cargar. Puedes pedir al autor del mod que los arregle.
mod.requiresversion = Requiere la versi<73>n del juego: [red]{0}
mod.errors = Ha ocurrido un fallo al cargar el contenido.
mod.noerrorplay = [scarlet]Se est<73>n ejecutando algunos mods con fallos.[]Debes deshabilitarlos o arreglar los errores antes de jugar.
mod.nowdisabled = [scarlet]El mod '{0}' necesita ejecutarse junto a otros mods de los que depende:[accent] {1}\n[lightgray]Es necesario descargar primero estos mods.\nEste mod se desactivar<61> automaticamente.
mod.enable = Activar
mod.requiresrestart = El juego se cerrar<61> para aplicar los cambios del mod.
mod.reloadrequired = [scarlet]Es necesario reiniciar
mod.import = Importar mod
mod.import.file = Importar archivo
mod.import.github = Importar desde Github
mod.jarwarn = [scarlet]Los mods JAR pueden no ser seguros.[]\n<>Aseg<65>rate de haberlos descargado de una fuente de confianza!
mod.item.remove = Este objeto es parte del mod[accent] '{0}'[]. Para eliminarlo, desinstala ese mod.
mod.remove.confirm = Este mod ser<65> eliminado.
mod.author = [lightgray]Autor:[] {0}
mod.missing = Esta partida guardada usa mods que has actualizado recientemente o que no tienes instalados. Se puede corromper la partida guardada. <20>Quieres cargarla igualmente?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Antes de publicar este mod en Steam Workshop, debes a<>adir una imagen de vista previa.\nA<6E>ade una imagen llamada[accent] preview.png[] en la carpeta del mod e int<6E>ntalo de nuevo.
mod.folder.missing = S<EFBFBD>lo los mods en forma de carpeta se pueden publicar en Steam Workshop.\nPara convertir cualquier mod en una carpeta, descomprime su archivo a una carpeta y elimina el zip anterior, luego reinicia el juego o vuelve a cargar tus mods.
mod.scripts.disable = Tu dispositivo no soporta mods con scripts. Debes desactivar esos mods para jugar.
about.button = M<EFBFBD>s informaci<63>n
name = Nombre:
noname = Elige un[accent] nombre de jugador[] primero.
search = Search:
planetmap = Mapa del planeta
launchcore = Lanzar n<>cleo
filename = Nombre del archivo:
unlocked = <EFBFBD>Nuevo contenido desbloqueado!
available = <EFBFBD>Nueva investigaci<63>n disponible!
unlock.incampaign = < Desc<73>brelo en el modo campa<70>a para ver m<>s detalles >
campaign.select = Elegir campa<70>a
campaign.none = [lightgray]Elige un planeta donde empezar.\nPuedes cambiar en cualquier momento.
campaign.erekir = [accent]Recomendado para nuevos jugadores.[]\n\nContenido m<>s reciente y pulido. Progresi<73>n de campa<70>a lineal.\n\nNiveles y experiencia de mayor calidad.
campaign.serpulo = [scarlet]No recomendado para jugadores novatos.[]\n\nContenido m<>s antiguo; La experiencia cl<63>sica. More open-ended.\n\nNiveles y mec<65>nicas de juego potencialmente desequilibrados.
completed = [accent]Completado
techtree = Investigaciones tecnol<6F>gicas
techtree.select = Selecci<EFBFBD>n de esquemas de tecnolog<6F>as
techtree.serpulo = Serpulo
techtree.erekir = Erekir
research.load = Cargar
research.discard = Descartar
research.list = [lightgray]Investigaciones:
research = Tecnolog<EFBFBD>as
researched = [lightgray]{0} investigado.
research.progress = {0}% completado
players = {0} jugadores
players.single = {0} jugador
players.search = Buscar
players.notfound = [gray]No se han encontrado jugadores
server.closing = [accent]Cerrando servidor...
server.kicked.kick = <EFBFBD>Has sido expulsado del servidor!
server.kicked.whitelist = No est<73>s en la lista blanca de este servidor.
server.kicked.serverClose = El servidor se ha cerrado.
server.kicked.vote = Has sido expulsado por votaci<63>n. Hasta luego.
server.kicked.clientOutdated = <EFBFBD>Cliente desactualizado! <20>Actualiza el juego!
server.kicked.serverOutdated = <EFBFBD>Servidor desactualizado! <20>P<EFBFBD>dele al anfitri<72>n que lo actualice!
server.kicked.banned = Est<EFBFBD>s vetado en este servidor.
server.kicked.typeMismatch = Este servidor no es compatible con el tipo de compilaci<63>n de tu versi<73>n actual.
server.kicked.playerLimit = Este servidor est<73> lleno. Puedes esperar a que alguien deje un hueco.
server.kicked.recentKick = Has sido expulsado recientemente.\nEspera antes de conectarte de nuevo.
server.kicked.nameInUse = Ya hay alguien con ese\nnombre en el servidor.
server.kicked.nameEmpty = Ese nombre no es v<>lido.
server.kicked.idInUse = <EFBFBD>Ya est<73>s en este servidor! No est<73> permitido conectarse con dos cuentas.
server.kicked.customClient = Este servidor no soporta versiones personalizadas. Descarga una versi<73>n oficial.
server.kicked.gameover = <EFBFBD>Fin del juego!
server.kicked.serverRestarting = El servidor se est<73> reiniciando.
server.versions = Tu versi<73>n:[accent] {0}[]\nVersi<73>n del servidor:[accent] {1}[]
host.info = El bot<6F>n [accent]Abrir partida[] abrir<69> la partida en el puerto [scarlet]6567[]. \nCualquiera en la misma [lightgray]red local[] deber<65>a poder ver tu partida en su lista de servidores.\n\nSi quieres que se puedan conectar desde cualquier lugar mediante IP, se requiere configurar la [accent]asignaci<63>n de puertos[].\n\n[lightgray]Nota: Si alguien experimenta problemas conect<63>ndose a tu partida LAN, aseg<65>rate de permitir a Mindustry acceso a tu red local mediante la configuraci<63>n de tu cortafuegos. Ten en cuenta que las redes p<>blicas a veces no permiten descubrir servidores en la red.
join.info = Aqu<EFBFBD>, puedes encontrar partidas de servidores [accent]p<>blicos[] o en tu [accent]red local[] a las que unirte, o conectarte a un servidor mediante su [accent]direcci<63>n IP[]. \nEs posible jugar Multijugador en LAN y WAN.\n\n[lightgray]Si quieres conectarte con alguien mediante su direcci<63>n IP, necesitar<61>s preguntarle su IP p<>blica, la cual se puede obtener buscando "mi ip" desde la red del anfitri<72>n.
hostserver = Abrir partida multijugador
invitefriends = Invitar amigos
hostserver.mobile = Abrir partida multijugador
host = Abrir partida
hosting = [accent]Abriendo servidor...
hosts.refresh = Actualizar
hosts.discovering = Buscando partidas en LAN
hosts.discovering.any = Buscando partidas
server.refreshing = Actualizando servidor
hosts.none = [lightgray]<5D>No se han encontrado partidas en tu red local!
host.invalid = [scarlet]No se puede conectar al anfitri<72>n.
servers.local = Servidores locales
servers.local.steam = Partidas p<>blicas y servidores locales
servers.remote = Servidores remotos
servers.global = Servidores de la comunidad
servers.disclaimer = Los servidores de la comunidad [accent]no[] son propiedad del desarrollador, ni administrados por el mismo.\n\nLos servidores podr<64>an tener contenido generado por los usuarios no apropiado para todas las edades.
servers.showhidden = Mostrar servidores ocultos
server.shown = Visibles
server.hidden = Ocultos
viewplayer = Viendo al jugador: [accent]{0}
trace = Rastrear Jugador
trace.playername = Nombre del jugador: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID: [accent]{0}
trace.mobile = Cliente de m<>vil: [accent]{0}
trace.modclient = Cliente personalizado: [accent]{0}
trace.times.joined = Se ha unido [accent]{0} []veces
trace.times.kicked = Fue expulsado [accent]{0} []veces
invalidid = <EFBFBD>ID de cliente no v<>lida! Puedes enviar un informe reportando el error.
server.bans = Vetos
server.bans.none = <EFBFBD>No se ha vetado a ning<6E>n usuario!
server.admins = Administradores
server.admins.none = <EFBFBD>No hay ning<6E>n administrador!
server.add = Agregar servidor
server.delete = <EFBFBD>Realmente quieres borrar este servidor?
server.edit = Editar Servidor
server.outdated = [scarlet]<5D>Servidor Desactualizado![]
server.outdated.client = [scarlet]<5D>Cliente Desactualizado![]
server.version = [gray]v{0} {1}
server.custombuild = [accent]Versi<73>n personalizada
confirmban = <EFBFBD>Quieres vetar a "{0}[white]"?
confirmkick = <EFBFBD>Quieres expulsar a "{0}[white]"?
confirmvotekick = <EFBFBD>Est<EFBFBD>s a favor de expulsar a "{0}[white]"?
confirmunban = <EFBFBD>Quieres quitar el veto a este jugador?
confirmadmin = <EFBFBD>Quieres hacer administrador a "{0}[white]"?
confirmunadmin = <EFBFBD>Quieres quitarle los permisos de administrador a "{0}[white]"?
joingame.title = Unirse a una Partida
joingame.ip = Direcci<EFBFBD>n IP:
disconnect = Desconectado.
disconnect.error = Error de conexi<78>n.
disconnect.closed = Conexi<EFBFBD>n cerrada.
disconnect.timeout = Tiempo de espera agotado.
disconnect.data = <EFBFBD>Hubo un fallo al cargar los datos!
cantconnect = No es posible unirse a la partida ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Conectando...
reconnecting = [accent]Reconectado...
connecting.data = [accent]Cargando datos del mundo...
server.port = Puerto:
server.addressinuse = <EFBFBD>La direcci<63>n ya est<73> en uso!
server.invalidport = <EFBFBD>El n<>mero de puerto no es valido!
server.error = [scarlet]Error alojando el servidor.
save.new = Nuevo archivo de guardado
save.overwrite = <EFBFBD>Quieres sobrescribir\neste guardado?
save.nocampaign = Individual save files from the campaign cannot be imported.
overwrite = Sobrescribir
save.none = <EFBFBD>No se ha encontrado ning<6E>n archivo de guardado!
savefail = <EFBFBD>No se ha podido guardar la partida!
save.delete.confirm = <EFBFBD>Quieres borrar este punto de guardado?
save.delete = Borrar
save.export = Exportar archivo de guardado
save.import.invalid = [accent]<5D>Este archivo no es v<>lido!
save.import.fail = [scarlet]Hubo un fallo al importar el archivo de guardado: [accent]{0}
save.export.fail = [scarlet]Ha fallado la exportaci<63>n del guardado: [accent]{0}
save.import = Importar guardado
save.newslot = Nombre del archivo de guardado:
save.rename = Renombrar
save.rename.text = Nuevo nombre:
selectslot = Selecciona un archivo de guardado.
slot = [accent]Hueco {0}
editmessage = Editar Mensaje
save.corrupted = [accent]<5D>Archivo de guardado corrupto o inv<6E>lido!
empty = <vac<61>o>
on = ON
off = OFF
save.search = Buscar partidas guardadas...
save.autosave = Autoguardado: {0}
save.map = Mapa: {0}
save.wave = Oleada {0}
save.mode = Modo de juego: {0}
save.date = <EFBFBD>ltimo guardado: {0}
save.playtime = Tiempo de juego: {0}
warning = Aviso.
confirm = Confirmar
delete = Borrar
view.workshop = Ver en Steam Workshop
workshop.listing = Editar el listado del Worshop
ok = OK
open = Abrir
customize = Personalizar reglas
cancel = Cancelar
command = Comandar
command.mine = Minar
command.repair = Reparar
command.rebuild = Reconstruir
command.assist = Asistir al jugador
command.move = Moverse
openlink = Abrir enlace
copylink = Copiar enlace
back = Atr<EFBFBD>s
max = M<EFBFBD>ximo
objective = Objetivo del mapa
crash.export = Exportar registros de errores
crash.none = No se encontraron registros de errores.
crash.exported = Registros de errores exportados.
data.export = Exportar datos
data.import = Importar datos
data.openfolder = Abrir carpeta de datos
data.exported = Datos exportados.
data.invalid = Estos no son datos de juego v<>lidos.
data.import.confirm = Importar datos externos sobrescribir<69>[scarlet] todo[] tu progreso.\n[accent]<5D>Esto no se puede deshacer![]\n\nUna vez se importen los datos, el juego se cerrar<61> autom<6F>ticamente.
quit.confirm = <EFBFBD>Quieres salir?
loading = [accent]Cargando...
downloading = [accent]Descargando...
saving = [accent]Guardando...
respawn = [accent][[{0}][] para reaparecer en el n<>cleo
cancelbuilding = [accent][[{0}][] para cancelar la construcci<63>n
selectschematic = [accent][[{0}][] para seleccionar + copiar
pausebuilding = [accent][[{0}][] para pausar la construcci<63>n
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para reanudar la construcci<63>n
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] para activar la construcci<63>n
showui = Interfaz oculta.\nPulsa [accent][[{0}][] para volver a mostrarla.
commandmode.name = [accent]Command Mode
commandmode.nounits = [no units]
wave = [accent]Oleada {0}
wave.cap = [accent]Oleada {0}/{1}
wave.waiting = [lightgray]Pr<50>xima en {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Oleada en progreso
waiting = [lightgray]Esperando...
waiting.players = Esperando jugadores...
wave.enemies = [lightgray]{0} Enemigos restantes
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] n<>cleos enemigos
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] n<>cleo enemigo
wave.enemy = [lightgray]{0} Enemigo Restante
wave.guardianwarn = El Guardi<64>n llegar<61> en [accent]{0}[] oleadas.
wave.guardianwarn.one = El Guardi<64>n llegar<61> en [accent]{0}[] oleada.
loadimage = Cargar imagen
saveimage = Guardar imagen
unknown = Desconocido
custom = Personalizado
builtin = Incorporado
map.delete.confirm = <EFBFBD>Quieres borrar este mapa? <20>Esta acci<63>n no se puede deshacer!
map.random = [accent]Mapa aleatorio
map.nospawn = <EFBFBD>Este mapa no tiene ning<6E>n n<>cleo para que aparezca el jugador! Agrega un n<>cleo [#{0}]{1}[] al mapa desde el editor.
map.nospawn.pvp = <EFBFBD>Este mapa no tiene ning<6E>n n<>cleo enemigo donde puedan aparecer otros jugadores! A<>ade un n<>cleo[scarlet] de otro color[] a este mapa en el editor.
map.nospawn.attack = <EFBFBD>Este mapa no tiene ning<6E>n n<>cleo enemigo al que los jugadores deban atacar! A<>ade n<>cleos [#{0}]{1}[] a este mapa desde el editor.
map.invalid = Error cargando el mapa: Archivo de mapa corrupto o no v<>lido.
workshop.update = Actualizar art<72>culo
workshop.error = Error al obtener detalles del Steam Workshop: {0}
map.publish.confirm = <EFBFBD>Deseas publicar este mapa?\n\n[lightgray]<5D>Aseg<65>rate de aceptar primero el EULA de Steam Workshop, o tus mapas no aparecer<65>n!
workshop.menu = Selecciona lo que quieres hacer con este art<72>culo.
workshop.info = Informaci<EFBFBD>n del art<72>culo
changelog = Cambios de actualizaci<63>n (opcional):
updatedesc = Sobrescribir t<>tulo y descripci<63>n
eula = EULA de Steam
missing = Este art<72>culo ha sido movido o eliminado.\n[lightgray]La lista de Workshop se ha desvinculado autom<6F>ticamente.
publishing = [accent]Publicando...
publish.confirm = <EFBFBD>Quieres publicar esto?\n\n[lightgray]<5D>Aseg<65>rate de aceptar primero el EULA de Steam Workshop, o tus art<72>culos no aparecer<65>n!
publish.error = Error publicando el art<72>culo: {0}
steam.error = Error al inicializar los servicios de Steam.\nError: {0}
editor.planet = Planeta:
editor.sector = Sector:
editor.seed = Semilla de generaci<63>n:
editor.cliffs = Convertir paredes en colinas
editor.brush = Pincel
editor.openin = Abrir en el editor
editor.oregen = Generaci<EFBFBD>n de minerales
editor.oregen.info = Generaci<EFBFBD>n de minerales:
editor.mapinfo = Informaci<EFBFBD>n del mapa
editor.author = Autor:
editor.description = Descripci<EFBFBD>n:
editor.nodescription = Un mapa debe tener una descripci<63>n de al menos 4 caracteres antes de ser publicado.
editor.waves = Oleadas:
editor.rules = Normas:
editor.generation = Generaci<EFBFBD>n:
editor.objectives = Objetivos
editor.ingame = Editar desde la nave
editor.playtest = Probar mapa
editor.publish.workshop = Publicar en Steam Workshop
editor.newmap = Nuevo mapa
editor.center = Centrar
editor.search = Buscar mapas...
editor.filters = Filtrar mapas
editor.filters.mode = Modos de juego:
editor.filters.type = Tipo de mapa:
editor.filters.search = Buscar en:
editor.filters.author = Autor
editor.filters.description = Descripci<EFBFBD>n
editor.shiftx = Trasladar X
editor.shifty = Trasladar Y
workshop = Steam Workshop
waves.title = Oleadas
waves.remove = Borrar
waves.every = cada
waves.waves = oleada(s)
waves.health = vida: {0}%
waves.perspawn = por zona de aparici<63>n
waves.shields = escudos/oleada
waves.to = hasta
waves.spawn = generar:
waves.spawn.all = <todo>
waves.spawn.select = Seleccionar zona de aparici<63>n
waves.spawn.none = [scarlet]No se encontraron zonas de aterrizaje en el mapa
waves.max = m<EFBFBD>ximo de unidades
waves.guardian = Guardi<EFBFBD>n
waves.preview = Vista previa
waves.edit = Editar...
waves.random = Random
waves.copy = Copiar al portapapeles
waves.load = Cargar del portapapeles
waves.invalid = Los ajustes de oleadas copiados en el portapapeles no son v<>lidos.
waves.copied = Oleadas copiadas.
waves.none = No se han definido enemigos.\nLas listas de oleadas vac<61>as se sustituir<69>n autom<6F>ticamente por el esquema por defecto.
waves.sort = Ordenar por
waves.sort.reverse = Invertir orden
waves.sort.begin = Inicio
waves.sort.health = Vida
waves.sort.type = Tipo
waves.units.hide = Ocultar todo
waves.units.show = Mostrar todo
#estos est<73>n en min<69>scula intencionalmente
wavemode.counts = limitadas
wavemode.totals = totales
wavemode.health = por salud
editor.default = [lightgray]<Por defecto>
details = Detalles...
edit = Editar...
variables = Variables
editor.name = Nombre:
editor.spawn = Generar unidad
editor.removeunit = Eliminar unidad
editor.teams = Equipos
editor.errorload = Error cargando el archivo.
editor.errorsave = Error guardando el archivo.
editor.errorimage = Eso es una imagen, no un mapa.
editor.errorlegacy = Este mapa es demasiado antiguo y usa un formato obsoleto.
editor.errornot = Esto no es un fichero de mapa.
editor.errorheader = Este mapa no es v<>lido o est<73> corrupto.
editor.errorname = El mapa no tiene un nombre definido. <20>Est<73>s intentando cargar un fichero de guardado?
editor.update = Actualizar
editor.randomize = Aleatorizar
editor.moveup = Subir
editor.movedown = Bajar
editor.copy = Copiar
editor.apply = Aplicar
editor.generate = Generaci<EFBFBD>n
editor.sectorgenerate = Generaci<EFBFBD>n de sector
editor.resize = Redimensionar
editor.loadmap = Cargar mapa
editor.savemap = Guardar mapa
editor.saved = <EFBFBD>Guardado!
editor.save.noname = <EFBFBD>Tu mapa no tiene un nombre! Ponle uno en el men<65> "Info del Mapa".
editor.save.overwrite = <EFBFBD>Tu mapa sobrescribe uno ya incorporado! Elige un nombre diferente en el men<65> 'Info del Mapa'.
editor.import.exists = [scarlet]No se ha podido importar:[] <20>Ya existe un mapa por defecto con el nombre '{0}'!
editor.import = Importar...
editor.importmap = Importar mapa
editor.importmap.description = Importar un mapa ya existente
editor.importfile = Importar archivo
editor.importfile.description = Importar un archivo de mapa externo
editor.importimage = Importar archivo de imagen de mapa
editor.importimage.description = Importar un archivo de imagen de mapa externo
editor.export = Exportar...
editor.exportfile = Exportar archivo
editor.exportfile.description = Exportar archivo de mapa
editor.exportimage = Exportar imagen del terreno
editor.exportimage.description = Exportar un archivo de imagen del mapa que s<>lo contiene el terreno b<>sico
editor.loadimage = Importar terreno
editor.saveimage = Exportar terreno
editor.unsaved = <EFBFBD>Quieres salir del editor?\n[scarlet]Se perder<65> cualquier cambio no guardado.
editor.resizemap = Cambiar tama<6D>o del mapa
editor.mapname = Nombre del mapa:
editor.overwrite = [accent]<5D>Advertencia!\nEsto sobrescribe un mapa ya existente.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]<5D>Advertencia![] Ya existe un mapa con este nombre. <20>Quieres sobrescribirlo?\n"[accent]{0}[]"
editor.exists = Ya existe un mapa con este nombre.
editor.selectmap = Selecciona un mapa para cargar:
toolmode.replace = Reemplazar
toolmode.replace.description = Dibuja en bloques s<>lidos.
toolmode.replaceall = Reemplazar todo
toolmode.replaceall.description = Sustituye todos los bloques del mapa.
toolmode.orthogonal = Perpendicular
toolmode.orthogonal.description = Dibuja l<>neas perpendiculares.
toolmode.square = Cuadrado
toolmode.square.description = Puntero cuadrado.
toolmode.eraseores = Borrar minerales
toolmode.eraseores.description = Solo borra minerales.
toolmode.fillteams = Rellenar equipos
toolmode.fillteams.description = Rellena equipos en lugar de bloques.
toolmode.drawteams = Dibujar equipos
toolmode.drawteams.description = Dibuja equipos en lugar de bloques.
#no usados
toolmode.underliquid = Bajo l<>quidos
toolmode.underliquid.description = Dibuja suelos bajo bloques con l<>quidos.
filters.empty = [lightgray]<5D>No hay filtros! A<>ade uno con el bot<6F>n de abajo.
filter.distort = Distorsi<EFBFBD>n
filter.noise = Ruido
filter.enemyspawn = Punto de aparici<63>n enemigo
filter.spawnpath = Ruta hasta el punto de aparici<63>n
filter.corespawn = Elegir n<>cleo
filter.median = Mediana
filter.oremedian = Mediana de minerales
filter.blend = Combinar
filter.defaultores = Minerales por defecto
filter.ore = Vetas de minerales
filter.rivernoise = Generaci<EFBFBD>n de r<>os
filter.mirror = Espejo
filter.clear = Despejar
filter.option.ignore = Ignorar
filter.scatter = Dispersi<EFBFBD>n
filter.terrain = Terreno
filter.option.scale = Escala
filter.option.chance = Probabilidad
filter.option.mag = Magnitud
filter.option.threshold = Umbral
filter.option.circle-scale = Escala del c<>rculo
filter.option.octaves = Continuidad
filter.option.falloff = Ca<EFBFBD>da
filter.option.angle = <EFBFBD>ngulo
filter.option.tilt = Inclinaci<EFBFBD>n
filter.option.rotate = Rotaci<EFBFBD>n
filter.option.amount = Cantidad
filter.option.block = Bloque
filter.option.floor = Suelo
filter.option.flooronto = Suelo objetivo
filter.option.target = Objetivo
filter.option.replacement = Reemplazo
filter.option.wall = Muro
filter.option.ore = Mineral
filter.option.floor2 = Terreno secundario
filter.option.threshold2 = Umbral secundario
filter.option.radius = Radio
filter.option.percentile = Percentil
width = Ancho:
height = Alto:
menu = Men<EFBFBD>
play = Jugar
campaign = Campa<EFBFBD>a
load = Cargar
save = Guardar
fps = FPS: {0}
ping = Ping: {0}ms
tps = TPS: {0}
memory = Mem: {0}mb
memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb
language.restart = Reinicia el juego para que los cambios de idioma tengan efecto.
settings = Ajustes
tutorial = Tutorial
tutorial.retake = Volver a jugar el tutorial
editor = Editor
mapeditor = Editor de mapas
abandon = Abandonar
abandon.text = Esta zona y sus recursos se perder<65>n ante el enemigo.
locked = Bloqueado
complete = [lightgray]Requiere:
requirement.wave = Superar la oleada {0} en {1}
requirement.core = Destruir el n<>cleo enemigo en {0}
requirement.research = Investigar {0}
requirement.produce = Producir {0}
requirement.capture = Capturar {0}
requirement.onplanet = Dominar sector de {0}
requirement.onsector = Aterrizar en el sector: {0}
launch.text = Lanzar
research.multiplayer = Solo el anfitri<72>n de la partida puede investigar nuevas tecnolog<6F>as.
map.multiplayer = Solo el anfitri<72>n de la partida puede ver los sectores del planeta.
uncover = Descubrir
configure = Configurar carga inicial
objective.research.name = Investigar
objective.produce.name = Obtener
objective.item.name = Conseguir objetos
objective.coreitem.name = Almacenar en el n<>cleo
objective.buildcount.name = Construir estructuras
objective.unitcount.name = Unidades activas
objective.destroyunits.name = Destruir unidades
objective.timer.name = Tiempo l<>mite
objective.destroyblock.name = Destruir bloque
objective.destroyblocks.name = Destruir bloques
objective.destroycore.name = Destruir n<>cleo
objective.commandmode.name = Modo comando
objective.flag.name = Bandera
marker.shapetext.name = Forma del texto
marker.minimap.name = Minimapa
marker.shape.name = Forma
marker.text.name = Texto
marker.background = Fondo
marker.outline = Bordes
objective.research = [accent]Investiga:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.produce = [accent]Consigue:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblock = [accent]Destruye:\n[]{0}[lightgray]{1}
objective.destroyblocks = [accent]Destruye: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.item = [accent]Recolecta: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.coreitem = [accent]Almacena en el n<>cleo:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
objective.build = [accent]Construye: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.buildunit = [accent]Ensambla unidades: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
objective.destroyunits = [accent]Destruye: [][lightgray]{0}[]x Unidades
objective.enemiesapproaching = [accent]Se aproximan enemigos a [lightgray]{0}[]
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
objective.destroycore = [accent]Destruye el n<>cleo enemigo
objective.command = [accent]Dirige unidades
objective.nuclearlaunch = [accent]? Lanzamiento nuclear detectado: [lightgray]{0}
announce.nuclearstrike = [red]? IMPACTO NUCLEAR INMINENTE ?
loadout = Carga inicial
resources = Recursos
resources.max = Max
bannedblocks = Bloques prohibidos
objectives = Objetivos
bannedunits = Unidades prohibidas
rules.hidebannedblocks = Ocultar bloques prohibidos
bannedunits.whitelist = S<EFBFBD>lo permitir unidades seleccionadas
bannedblocks.whitelist = S<EFBFBD>lo permitir bloques seleccionados
addall = A<EFBFBD>adir todo
launch.from = Lanzando desde: [accent]{0}
launch.capacity = Capacidad de objetos por env<6E>o: [accent]{0}
launch.destination = Destino: {0}
configure.invalid = La cantidad debe ser un n<>mero entre 0 y {0}.
add = A<EFBFBD>adir...
guardian = Guardi<EFBFBD>n
connectfail = [scarlet]Error de conexi<78>n:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Servidor inaccesible.\n<>Est<73> la direcci<63>n IP escrita correctamente?
error.invalidaddress = Direcci<EFBFBD>n no v<>lida.
error.timedout = <EFBFBD>Tiempo de espera agotado!\n<>Aseg<65>rate de que el host ha configurado la asignaci<63>n de puertos y que la direcci<63>n es correcta!
error.mismatch = Error de paquete:\nPosible conflicto entre las versiones servidor/cliente.\n<>Aseg<65>rate de que el anfitri<72>n y t<> ten<65>is la <20>ltima versi<73>n de Mindustry!
error.alreadyconnected = Ya est<73>s conectado.
error.mapnotfound = <EFBFBD>Archivo de mapa no encontrado!
error.io = Error I/O de conexi<78>n.
error.any = Error de red desconocido.
error.bloom = Error al cargar el efecto de bloom.\nPuede que tu dispositivo no sea compatible con esta caracter<65>stica.
weather.rain.name = Lluvia
weather.snow.name = Nieve
weather.sandstorm.name = Tormenta de arena
weather.sporestorm.name = Tormenta de esporas
weather.fog.name = Niebla
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Tiempo en el sector: {0}
campaign.complete = [accent]Enhorabuena.\n\nEl enemigo en {0} ha sido derrotado.\n[lightgray]El sector final ha sido conquistado.
sectorlist = Sectores
sectorlist.attacked = {0} Bajo ataque
sectors.unexplored = [lightgray]Inexplorado
sectors.resources = Recursos:
sectors.production = Producci<EFBFBD>n:
sectors.export = Exportaciones:
sectors.import = Importaciones:
sectors.time = Tiempo:
sectors.threat = Amenaza:
sectors.wave = Oleada:
sectors.stored = Almacenado:
sectors.resume = Reanudar
sectors.launch = Lanzar
sectors.select = Seleccionar
sectors.nonelaunch = [lightgray]Ninguno (sol)
sectors.rename = Renombrar sector
sectors.enemybase = [scarlet]Base enemiga
sectors.vulnerable = [scarlet]Vulnerable
sectors.underattack = [scarlet]<5D>Bajo ataque! [accent]{0}% da<64>ado
sectors.underattack.nodamage = [scarlet]No capturado
sectors.survives = [accent]Aguantar<61> {0} oleadas m<>s
sectors.go = Ir
sector.abandon = Abandonar
sector.abandon.confirm = Los n<>cleos de este sector se auto-destruir<69>n.\n<>Continuar?
sector.curcapture = Sector capturado
sector.curlost = Sector perdido
sector.missingresources = [scarlet]Recursos insuficientes en el n<>cleo
sector.attacked = <EFBFBD>Sector [accent]{0}[white] bajo ataque!
sector.lost = <EFBFBD>Sector [accent]{0}[white] perdido!
#nota: El espacio que falta en la l<>nea inferior (antes de "capturado") es intencional:
sector.captured = <EFBFBD>Sector [accent]{0}[white]capturado!
sector.changeicon = Cambiar icono
sector.noswitch.title = No se pueden cambiar los sectores
sector.noswitch = Tal vez no puedas cambiar de sector mientras se encuentre bajo ataque.\n\nSector: [accent]{0}[] en [accent]{1}[]
sector.view = Ver sector
threat.low = Baja
threat.medium = Media
threat.high = Alta
threat.extreme = Extrema
threat.eradication = Erradicaci<EFBFBD>n
planets = Planetas
planet.serpulo.name = Serpulo
planet.erekir.name = Erekir
planet.sun.name = Sol
sector.impact0078.name = Impacto 0078
sector.groundZero.name = Zona de Impacto
sector.craters.name = Los Cr<43>teres
sector.frozenForest.name = Bosque Congelado
sector.ruinousShores.name = Costas Ruinosas
sector.stainedMountains.name = Monta<EFBFBD>as Manchadas
sector.desolateRift.name = Grieta Desolada
sector.nuclearComplex.name = Complejo de Producci<63>n Nuclear
sector.overgrowth.name = Claro Infestado
sector.tarFields.name = Campos de Alquitr<74>n
sector.saltFlats.name = Salinas
sector.fungalPass.name = Desfiladero Contaminado
sector.biomassFacility.name = Centro de Sintetizaci<63>n de Biomasa
sector.windsweptIslands.name = Islas Windswept
sector.extractionOutpost.name = Puesto avanzado de Extracci<63>n
sector.planetaryTerminal.name = Terminal de Lanzamiento Interplanetario
sector.coastline.name = Ruta Costera
sector.navalFortress.name = Fortaleza Naval
sector.groundZero.description = La ubicaci<63>n adecuada para empezar una vez m<>s. Baja amenaza enemiga. Pocos recursos.\nRe<52>ne la mayor cantidad de plomo y cobre posible y sigue adelante.
sector.frozenForest.description = Incluso aqu<71>, cerca de las monta<74>as, se han extendido las esporas. Las g<>lidas temperaturas no las contendr<64>n para siempre.\nDescubre la energ<72>a el<65>ctrica. Construye generadores de combusti<74>n. Aprende a usar reparadores.
sector.saltFlats.description = En los l<>mites del desierto se encuentran las Salinas. No hay muchos recursos en esta ubicaci<63>n.\n\nEl enemigo ha creado un complejo de almacenamiento de recursos aqu<71>. Erradica su n<>cleo. No dejes nada en pie.
sector.craters.description = El agua se ha acumulado en este cr<63>ter, reliquia de las antiguas guerras. Recupera la zona. Procesa la arena. Funde metacristal. Bombea agua para enfriar torretas y taladros.
sector.ruinousShores.description = M<EFBFBD>s all<6C> de los p<>ramos, se encuentra la costa. Anta<74>o, esta ubicaci<63>n alberg<72> todo un sistema de defensa costera. Ya no queda mucho de aquello. Solo las estructuras de defensa m<>s b<>sicas han quedado ilesas, todo lo dem<65>s est<73> reducido a chatarra.\nContin<69>a la expansi<73>n. Redescubre la tecnolog<6F>a.
sector.stainedMountains.description = M<EFBFBD>s all<6C> se encuentran las monta<74>as, a<>n intactas por las esporas.\nExtrae el titanio que abunda en esta zona. Aprende a usarlo.\n\nLa presencia enemiga es mayor aqu<71>. No les des tiempo para enviar sus unidades m<>s fuertes.
sector.overgrowth.description = El <20>rea est<73> cubierta de maleza, pr<70>xima a la fuente de las esporas.\nEl enemigo ha establecido un puesto de avanzada aqu<71>. Construye unidades Mace. Destr<74>yelo.
sector.tarFields.description = Las afueras de una zona de producci<63>n de petr<74>leo, entre las monta<74>as y el desierto. Una de las pocas <20>reas con reservas de alquitr<74>n utilizables.\nAunque est<73> abandonada, esta zona tiene algunos escuadrones enemigos peligrosos cerca. No los subestimes.\n\n[lightgray]Investiga la tecnolog<6F>a de procesamiento de petr<74>leo si es posible.
sector.desolateRift.description = Una zona extremadamente peligrosa. Recursos abundantes, y poco espacio. Alto riesgo de destrucci<63>n. Abandona el lugar lo antes posible. No te dejes enga<67>ar por el intervalo entre los ataques enemigos.
sector.nuclearComplex.description = Antigua instalaci<63>n de producci<63>n y procesamiento de torio, reducida a ruinas.\n[lightgray] Investiga el torio y sus m<>ltiples usos.\n\nGrandes cantidades de unidades enemigas patrullan la zona constantemente.
sector.fungalPass.description = Un <20>rea de transici<63>n entre las altas monta<74>as y las tierras plagadas de esporas. Aqu<71> se encuentra una peque<75>a base de reconocimiento enemiga.\nDestr<74>yela.\nUsa unidades Dagger y Crawler. Acaba con los dos n<>cleos.
sector.biomassFacility.description = El origen de las esporas. Este es el centro en el que se investigaron, y donde fueron incialmente producidas.\nDescubre la tecnolog<6F>a restante que contiene. Cultiva esporas para producir combustibles y pl<70>sticos.\n\n[lightgray]Tras la ca<63>da de este complejo, las esporas fueron liberadas. Nada en este ecosistema local pudo combatir semejante organismo tan invasivo.
sector.windsweptIslands.description = M<EFBFBD>s all<6C> de la costa, se encuentra esta remota cadena de islas. Las grabaciones muestran que aqu<71> existieron estructuras relacionadas con la producci<63>n de [accent]Plastanio[].\n\nDefi<66>ndete de las unidades navales enemigas. Establece una base en las islas. Investiga estas f<>bricas.
sector.extractionOutpost.description = Una base remota, construida por el enemigo con el prop<6F>sito de lanzar recursos a otros sectores.\n\nLa tecnolog<6F>a de transporte de recursos entre sectores es esencial para la conquista a gran escala. Destruye la base. Investiga sus plataformas de lanzamiento.
sector.impact0078.description = Aqu<EFBFBD> yacen las ruinas de la primera nave de transporte interestelar que entr<74> en este sistema.\n\nRecupera todo lo posible entre los escombros. Investiga cualquier tecnolog<6F>a intacta.
sector.planetaryTerminal.description = El objetivo final.\n\nEsta base costera alberga una estructura capaz de lanzar n<>cleos a planeteas locales. Est<73> extremadamente bien protegida.\n\nProduce unidades navales. Acaba con el enemigo lo antes posible. Analiza la estructura de lanzamiento.
sector.coastline.description = Se han detectado restos de tecnolog<6F>a de unidades navales en esta ubicaci<63>n. Repele los ataques enemigos, captura este sector, y consigue esa tecnolog<6F>a.
sector.navalFortress.description = El enemigo ha establecido una base en una remota isla naturalmente fortificada. Destruye este puesto de avanzada. Hazte con su tecnolog<6F>a naval avanzada, e invest<73>gala.
sector.onset.name = El Inicio
sector.aegis.name = <EFBFBD>gida
sector.lake.name = Lago
sector.intersect.name = Intersecci<EFBFBD>n
sector.atlas.name = Atlas
sector.split.name = Divisi<EFBFBD>n
sector.basin.name = Declive
sector.marsh.name = Ci<EFBFBD>naga
sector.peaks.name = Cumbres
sector.ravine.name = Precipicio
sector.caldera-erekir.name = Caldera
sector.stronghold.name = Baluarte
sector.crevice.name = Resquicio
sector.siege.name = Cerco
sector.crossroads.name = Encrucijada
sector.karst.name = K<EFBFBD>rstico
sector.origin.name = Origen
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
sector.aegis.description = Este sector contiene dep<65>sitos de tungsteno.\nInvestiga el [accent]taladro de impacto[] para extraer este recurso, y destruye la base enemiga de este <20>rea.
sector.lake.description = El lago de magma de este sector limitar<61> en gran medida la eficacia de varias unidades. Las unidades a<>reas son la <20>nica opci<63>n viable.\nInvestiga el [accent]fabricador de naves[] y ensambla una unidad [accent]Elude[] tan pronto como sea posible.
sector.intersect.description = Los esc<73>neres indican que este sector ser<65> atacado desde m<>ltiples direcciones poco despu<70>s de aterrizar.\nPrepara defensas r<>pidamente y exp<78>ndete lo antes posible.\nSe requiere utilizar unidades [accent]Mech[] para operar en este terreno irregular.
sector.atlas.description = Este sector contiene terreno variado, por lo que necesitar<61>s unidades variadas para atacar de forma efectiva.\nTambi<62>n podr<64>as necesitar unidades mejoradas para lidiar con algunas de las bases enemigas m<>s duras detectadas en esta zona.\nInvestiga el [accent]Electrolizador[] y el [accent]Refabricador de Tanques[].
sector.split.description = La baja actividad enemiga de este sector lo hace ideal para experimentar con nuevas tecnolog<6F>as de transporte.
sector.basin.description = Se ha detectado una numerosa presencia enemiga en este sector. \nEnsambla unidades r<>pidamente y captura los n<>cleos enemigos para tomar terreno.
sector.marsh.description = Este sector contiene abundantes cantidades de arquicita, pero las grietas disponibles son limitadas. \nConstruye [accent]c<>maras de combusti<74>n qu<71>mica[] para generar energ<72>a.
sector.peaks.description = La mayor<6F>a de unidades son in<69>tiles ante el terreno monta<74>oso de este sector. Se requiere el uso de unidades a<>reas.\nCuidado con las instalaciones anti-a<>reas enemigas. Tal vez sea posible inhabilitar algunas de estas defensas atacando a sus estructuras de apoyo.
sector.ravine.description = No se han detectado n<>cleos enemigos en este sector, a pesar de ser una de sus principales ruta de transporte. Prep<65>rate para confrontar una gran variedad de fuerzas hostiles.\nProduce [accent]aleaci<63>n el<65>ctrica[]. Construye torretas "[accent]Afflict[]".
sector.caldera-erekir.description = Los recursos detectados en este sector est<73>n esparcidos en varias islas. \nInvestiga y despliega un sistema de drones de transporte.
sector.stronghold.description = El extenso campamento enemigo en este sector protege grandes dep<65>sitos de [accent]torio[].\n<>salo para desarrollar unidades y torretas de mayor categor<6F>a.
sector.crevice.description = El enemigo enviar<61> poderosos grupos de ataque para destruir tu base en este sector. \nDesarrollar el [accent]carburo[] y el [accent]generador pirol<6F>tico[] podr<64>a ser necesario para sobrevivir.
sector.siege.description = Este sector tiene dos ca<63>ones paralelos que forzar<61>n un ataque a dos v<>as simult<6C>neamente. \nInvestiga el [accent]cian<61>geno[] para crear tanques a<>n m<>s fuertes.\nCuidado: El enemigo posee misiles de largo alcance. Los misiles pueden ser interceptados antes de impactar.
sector.crossroads.description = Las bases enemigas en este sector se han establecido en terrenos variados. Investiga diferentes unidades para adaptarte al entorno. \nAdem<65>s, algunas bases est<73>n protegidas con escudos. Tendr<64>s que averiguar c<>mo funcionan para encontrar sus puntos d<>biles.
sector.karst.description = Este sector es rico en recursos, pero ser<65> atacado por el enemigo en cuanto aterrice un nuevo n<>cleo. \nToma ventaja de los recursos e investiga el [accent]tejido de fase[].
sector.origin.description = El sector final, con una presencia enemiga significante.\nYa no queda nada que investigar - conc<6E>ntrate <20>nicamente en destruir todos los n<>cleos enemigos.
status.burning.name = En llamas
status.freezing.name = Congelado
status.wet.name = Mojado
status.muddy.name = Fangoso
status.melting.name = Fundido
status.sapped.name = Debilitado
status.electrified.name = Aturdido
status.spore-slowed.name = Ralentizado
status.tarred.name = Alquitranado
status.overdrive.name = Sobrecargado
status.overclock.name = Acelerado
status.shocked.name = Electrificado
status.blasted.name = Explosi<EFBFBD>n
status.unmoving.name = Inm<EFBFBD>vil
status.boss.name = Guardi<EFBFBD>n
settings.language = Idioma
settings.data = Datos del juego
settings.reset = Reiniciar a los valores por defecto
settings.rebind = Reasignar
settings.resetKey = Reiniciar
settings.controls = Controles
settings.game = Juego
settings.sound = Sonido
settings.graphics = Gr<EFBFBD>ficos
settings.cleardata = Eliminar datos del juego...
settings.clear.confirm = <EFBFBD>Quieres eliminar estos datos?\n<>Esta acci<63>n no se puede deshacer!
settings.clearall.confirm = [scarlet]<5D>ADVERTENCIA![]\nEsto eliminar<61> todos tus datos, incluyendo guardados, mapas, desbloqueos y atajos de teclado.\nUna vez presiones 'ok', el juego borrrar<61> todos tus datos y se cerrar<61> autom<6F>ticamente.
settings.clearsaves.confirm = <EFBFBD>Quieres borrar tus partidas guardadas?
settings.clearsaves = Borrar partidas guardadas
settings.clearresearch = Borrar investigaciones tecnol<6F>gicas
settings.clearresearch.confirm = <EFBFBD>Quieres eliminar todo el progreso de las investigaciones tecnol<6F>gicas del modo campa<70>a?
settings.clearcampaignsaves = Borrar datos de campa<70>a
settings.clearcampaignsaves.confirm = <EFBFBD>Quieres borrar tus partidas guardadas en el modo campa<70>a?
paused = [accent] < Pausado >
clear = Borrar
banned = [scarlet]Vetado
unsupported.environment = [scarlet]Entorno no v<>lido
yes = S<EFBFBD>
no = No
info.title = Informaci<EFBFBD>n
error.title = [scarlet]Ha ocurrido un error
error.crashtitle = Ha ocurrido un error
unit.nobuild = [scarlet]Esta unidad no puede construir
lastaccessed = [lightgray]<5D>ltimo uso: {0}
lastcommanded = [lightgray]<5D>ltima orden: {0}
block.unknown = [lightgray]???
stat.showinmap = <cargar mapa para mostrar>
stat.description = Objetivo
stat.input = Entrada
stat.output = Salida
stat.maxefficiency = M<EFBFBD>xima eficiencia
stat.booster = Potenciador
stat.tiles = Terreno requerido
stat.affinities = Afinidades
stat.opposites = Opuestos
stat.powercapacity = Capacidad de energ<72>a
stat.powershot = Energ<EFBFBD>a/Disparo
stat.damage = Da<EFBFBD>o
stat.targetsair = Apunta al aire
stat.targetsground = Apunta a tierra
stat.itemsmoved = Velocidad de movimiento
stat.launchtime = Tiempo entre lanzamientos
stat.shootrange = Alcance
stat.size = Tama<EFBFBD>o
stat.displaysize = Tama<EFBFBD>o de pantalla
stat.liquidcapacity = Capacidad de l<>quidos
stat.powerrange = Alcance de energ<72>a
stat.linkrange = Alcance de conexi<78>n
stat.instructions = Instrucciones
stat.powerconnections = Conexiones m<>ximas
stat.poweruse = Consumo de energ<72>a
stat.powerdamage = Energ<EFBFBD>a/Da<44>o
stat.itemcapacity = Capacidad de objetos
stat.memorycapacity = Capacidad de memoria
stat.basepowergeneration = Generaci<EFBFBD>n de energ<72>a
stat.productiontime = Tiempo de producci<63>n
stat.repairtime = Tiempo de reparaci<63>n completa de bloques
stat.repairspeed = Velocidad de reparaci<63>n
stat.weapons = Armas
stat.bullet = Proyectil
stat.moduletier = Categor<EFBFBD>a de m<>dulo
stat.speedincrease = Aumento de velocidad
stat.range = Alcance
stat.drilltier = Taladrables
stat.drillspeed = Velocidad del taladro
stat.boosteffect = Efecto de potenciador
stat.maxunits = M<EFBFBD>ximo de unidades activas
stat.health = Vida
stat.armor = Armadura
stat.buildtime = Tiempo de construcci<63>n
stat.maxconsecutive = M<EFBFBD>ximo consecutivo
stat.buildcost = Coste de construcci<63>n
stat.inaccuracy = Imprecisi<EFBFBD>n
stat.shots = Disparos
stat.reload = Cadencia de tiro
stat.ammo = Munici<EFBFBD>n
stat.shieldhealth = Escudo
stat.cooldowntime = Enfriamiento
stat.explosiveness = Explosividad
stat.basedeflectchance = Probabilidad base de desv<73>o
stat.lightningchance = Probabilidad de descarga
stat.lightningdamage = Da<EFBFBD>o de descarga el<65>ctrica
stat.flammability = Inflamabilidad
stat.radioactivity = Radioactividad
stat.charge = Carga el<65>ctrica
stat.heatcapacity = Resistencia t<>rmica
stat.viscosity = Viscosidad
stat.temperature = Temperatura
stat.speed = Velocidad
stat.buildspeed = Velocidad de construcci<63>n
stat.minespeed = Velocidad de extracci<63>n
stat.minetier = Nivel de taladro
stat.payloadcapacity = Capacidad de transporte
stat.abilities = Habilidades
stat.canboost = Puede volar
stat.flying = A<EFBFBD>reo
stat.ammouse = Uso de munici<63>n
stat.damagemultiplier = Multiplicador de da<64>o
stat.healthmultiplier = Multiplicador de vida
stat.speedmultiplier = Multiplicador de velocidad
stat.reloadmultiplier = Multiplicador de recarga
stat.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de construcci<63>n
stat.reactive = Reacciona con
stat.immunities = Inmune a
stat.healing = Curaci<EFBFBD>n
ability.forcefield = <EFBFBD>rea de Escudo
ability.repairfield = <EFBFBD>rea de Reparaci<63>n
ability.statusfield = <EFBFBD>rea de Potenciaci<63>n {0}
ability.unitspawn = F<EFBFBD>brica de {0}
ability.shieldregenfield = <EFBFBD>rea de Regeneraci<63>n de Armaduras
ability.movelightning = Movimiento Rel<65>mpago
ability.shieldarc = Sector de Escudo
ability.suppressionfield = <EFBFBD>rea de Bloqueo de Regeneraci<63>n
ability.energyfield = Campo de Energ<72>a: [accent]{0}[] da<64>o ~ [accent]{1}[] bloques / [accent]{2}[] objetivos
bar.onlycoredeposit = S<EFBFBD>lo se permite depositar en el n<>cleo
bar.drilltierreq = Requiere un taladro mejor
bar.noresources = Recursos insuficientes
bar.corereq = Requiere un n<>cleo base
bar.corefloor = Requiere colocarse en una zona designada para ello
bar.cargounitcap = Se alcanz<6E> el l<>mite de carga de unidades
bar.drillspeed = Velocidad del taladro: {0}/s
bar.pumpspeed = Velocidad de bombeado: {0}/s
bar.efficiency = Eficiencia: {0}%
bar.boost = Aceleraci<EFBFBD>n: +{0}%
bar.powerbalance = Energ<EFBFBD>a: {0}/s
bar.powerstored = Almacenado: {0}/{1}
bar.poweramount = Energ<EFBFBD>a: {0}
bar.poweroutput = Salida de energ<72>a: {0}
bar.powerlines = Conexiones: {0}/{1}
bar.items = Objetos: {0}
bar.capacity = Capacidad: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = L<EFBFBD>quido
bar.heat = Calor
bar.instability = Inestabilidad
bar.heatamount = Calor: {0}
bar.heatpercent = Calor: {0} ({1}%)
bar.power = Energ<EFBFBD>a
bar.progress = Construyendo...
bar.loadprogress = Progreso
bar.launchcooldown = Recarga de lanzamiento
bar.input = Entrada
bar.output = Salida
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x potencia
units.processorcontrol = [lightgray]Controlado desde el procesador
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] da<64>o
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] da<64>o en <20>rea ~[stat] {1}[lightgray] bloques
bullet.incendiary = [stat]incendiaria
bullet.homing = [stat]rastreadora
bullet.armorpierce = [stat]perforaci<63>n de armadura
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x proyectiles fragmentados:
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x rayos ~ [stat]{1}[lightgray] da<64>o
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] da<64>o a estructuras
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] empuje
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x perforaci<63>n
bullet.infinitepierce = [stat]perforante
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% reparaci<63>n
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] reparaci<63>n en bruto
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicador de munici<63>n
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x cadencia de fuego
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] bloques de alcance
unit.blocks = bloques
unit.blockssquared = bloques<EFBFBD>
unit.powersecond = unidades de energ<72>a/segundo
unit.tilessecond = bloques/segundo
unit.liquidsecond = unidades de l<>quido/segundo
unit.itemssecond = objetos/segundo
unit.liquidunits = unidades de l<>quido
unit.powerunits = unidades de energ<72>a
unit.heatunits = unidades de calor
unit.degrees = grados
unit.seconds = segundos
unit.minutes = mins
unit.persecond = /seg
unit.perminute = /min
unit.timesspeed = x velocidad
unit.percent = %
unit.shieldhealth = Escudo
unit.items = objetos
unit.thousands = k
unit.millions = M
unit.billions = B
unit.pershot = /disparo
category.purpose = Objetivo
category.general = General
category.power = Energ<EFBFBD>a
category.liquids = L<EFBFBD>quidos
category.items = Objetos
category.crafting = Fabricaci<EFBFBD>n
category.function = Funci<EFBFBD>n
category.optional = Mejoras Opcionales
setting.skipcoreanimation.name = Omitir animaci<63>n de Lanzamiento/Aterrizaje del n<>cleo
setting.landscape.name = Bloquear en horizontal
setting.shadows.name = Sombras
setting.blockreplace.name = Sugerencias de bloques
setting.linear.name = Filtrado lineal
setting.hints.name = Consejos
setting.logichints.name = Consejos sobre "Bloques L<>gicos"
setting.backgroundpause.name = Pausar en segundo plano
setting.buildautopause.name = Auto-pausar construcci<63>n
setting.doubletapmine.name = Doble clic para extraer minerales
setting.commandmodehold.name = Mantener para comandar unidades
setting.modcrashdisable.name = Desactivar mods si el juego no puede iniciarse
setting.animatedwater.name = Animaciones de terreno
setting.animatedshields.name = Animaci<EFBFBD>n de escudos
setting.playerindicators.name = Indicadores de jugadores
setting.indicators.name = Indicadores de enemigos
setting.autotarget.name = Auto-apuntado
setting.keyboard.name = Controles de teclado y rat<61>n
setting.touchscreen.name = Controles t<>ctiles
setting.fpscap.name = L<EFBFBD>mite de FPS
setting.fpscap.none = No
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Escala de interfaz
setting.uiscale.description = Es necesario reiniciar para aplicar los cambios.
setting.swapdiagonal.name = Construir siempre en diagonal
setting.difficulty.training = Entrenamiento
setting.difficulty.easy = F<EFBFBD>cil
setting.difficulty.normal = Normal
setting.difficulty.hard = Dif<EFBFBD>cil
setting.difficulty.insane = Demencial
setting.difficulty.name = Dificultad:
setting.screenshake.name = Vibraci<EFBFBD>n de pantalla
setting.bloomintensity.name = Intensidad de desenfoque de Bloom
setting.bloomblur.name = Difuminado de puntos de luz (Bloom)
setting.effects.name = Mostrar efectos
setting.destroyedblocks.name = Mostrar bloques destruidos
setting.blockstatus.name = Mostrar estado de los bloques
setting.conveyorpathfinding.name = Construcci<EFBFBD>n inteligente de cintas transportadoras
setting.sensitivity.name = Sensibilidad del mando
setting.saveinterval.name = Intervalo de autoguardado
setting.seconds = {0} segundos
setting.milliseconds = {0} milisegundos
setting.fullscreen.name = Pantalla completa
setting.borderlesswindow.name = Ventana sin bordes
setting.borderlesswindow.name.windows = Ventana a pantalla completa
setting.borderlesswindow.description = Aplicar los cambios podr<64>a requerir un reinicio.
setting.fps.name = Mostrar FPS y ping
setting.console.name = Activar consola
setting.smoothcamera.name = Movimiento de c<>mara suave
setting.vsync.name = Sincronizaci<EFBFBD>n vertical
setting.pixelate.name = Pixelar
setting.minimap.name = Mostrar minimapa
setting.coreitems.name = Mostrar objetos en el n<>cleo
setting.position.name = Mostrar posici<63>n de jugadores
setting.mouseposition.name = Mostrar posici<63>n del cursor
setting.musicvol.name = Volumen de la m<>sica
setting.atmosphere.name = Mostrar atm<74>sfera de planetas
setting.ambientvol.name = Volumen del ambiente
setting.mutemusic.name = Silenciar m<>sica
setting.sfxvol.name = Volumen del sonido
setting.mutesound.name = Silenciar sonido
setting.crashreport.name = Enviar registros de errores an<61>nimos
setting.savecreate.name = Guardado autom<6F>tico
setting.publichost.name = Visibilidad p<>blica de la partida
setting.playerlimit.name = Limite de jugadores
setting.chatopacity.name = Opacidad del chat
setting.lasersopacity.name = Opacidad de l<>seres energ<72>a
setting.bridgeopacity.name = Opacidad de puentes
setting.playerchat.name = Mostrar chat de burbuja de jugadores
setting.showweather.name = Efectos visuales clim<69>ticos
setting.hidedisplays.name = Ocultar monitores l<>gicos
public.confirm = <EFBFBD>Quieres hacer p<>blica tu partida?\n[lightgray]Esto se puede cambiar m<>s tarde en "Configuraci<63>n->Juego->Visibilidad p<>blica de la partida".
public.confirm.really = <EFBFBD>Si quieres jugar con amigos, usa [green]Invitar a Amigos[] en lugar de un [scarlet]Servidor P<>blico[]!\n<>De verdad quieres hacer [scarlet]p<>blica[] tu partida?
public.beta = Recuerda que no puedes crear partidas p<>blicas en las versiones beta del juego.
uiscale.reset = La escala de interfaz ha sido modificada.\nPulsa "OK" para conservar esta escala.\n[scarlet]Se deshar<61>n los cambios autom<6F>ticamente en [accent] {0}[] segundos...
uiscale.cancel = Cancelar y salir
setting.bloom.name = Desenfoque de iluminaci<63>n
keybind.title = Reasignar controles
keybinds.mobile = [scarlet]La mayor<6F>a de los controles no est<73>n disponibles en versiones m<>viles. S<>lo es compatible con el movimiento b<>sico.
category.general.name = General
category.view.name = Ver
category.multiplayer.name = Multijugador
category.blocks.name = Seleccionar bloque
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Teclas: [{0},
keybind.respawn.name = Reaparecer
keybind.control.name = Controlar unidad
keybind.clear_building.name = Eliminar construcci<63>n
keybind.press = Pulsa una tecla...
keybind.press.axis = Pulsa un bot<6F>n o palanca...
keybind.screenshot.name = Imagen de mapa
keybind.toggle_power_lines.name = Mostrar/Ocultar l<>seres de red el<65>ctrica
keybind.toggle_block_status.name = Mostrar/Ocultar estado de bloques
keybind.move_x.name = Mover X
keybind.move_y.name = Mover Y
keybind.mouse_move.name = Seguir al cursor
keybind.pan.name = Desplazar la c<>mara
keybind.boost.name = Sobrevolar
keybind.command_mode.name = Modo Comando
keybind.rebuild_select.name = Reconstruir regi<67>n
keybind.schematic_select.name = Seleccionar regi<67>n
keybind.schematic_menu.name = Men<EFBFBD> de esquemas
keybind.schematic_flip_x.name = Invertir esquema X
keybind.schematic_flip_y.name = Invertir esquema Y
keybind.category_prev.name = Categor<EFBFBD>a anterior
keybind.category_next.name = Categor<EFBFBD>a siguiente
keybind.block_select_left.name = Men<EFBFBD> de construcci<63>n - Izquierda
keybind.block_select_right.name = Men<EFBFBD> de construcci<63>n - Derecha
keybind.block_select_up.name = Men<EFBFBD> de construcci<63>n - Arriba
keybind.block_select_down.name = Men<EFBFBD> de construcci<63>n - Abajo
keybind.block_select_01.name = Seleccionar Categor<6F>a/Bloque 1
keybind.block_select_02.name = Seleccionar Categor<6F>a/Bloque 2
keybind.block_select_03.name = Seleccionar Categor<6F>a/Bloque 3
keybind.block_select_04.name = Seleccionar Categor<6F>a/Bloque 4
keybind.block_select_05.name = Seleccionar Categor<6F>a/Bloque 5
keybind.block_select_06.name = Seleccionar Categor<6F>a/Bloque 6
keybind.block_select_07.name = Seleccionar Categor<6F>a/Bloque 7
keybind.block_select_08.name = Seleccionar Categor<6F>a/Bloque 8
keybind.block_select_09.name = Seleccionar Categor<6F>a/Bloque 9
keybind.block_select_10.name = Seleccionar Categor<6F>a/Bloque 10
keybind.fullscreen.name = Pantalla completa
keybind.select.name = Seleccionar/Disparar
keybind.diagonal_placement.name = Construcci<EFBFBD>n diagonal
keybind.pick.name = Copiar bloque
keybind.break_block.name = Deconstruir bloque
keybind.select_all_units = Seleccionar todas las unidades
keybind.select_all_unit_factories = Seleccionar todas las f<>bricas de unidades
keybind.deselect.name = Deseleccionar
keybind.pickupCargo.name = Cargar bloque/unidad
keybind.dropCargo.name = Soltar bloque/unidad
keybind.shoot.name = Disparar
keybind.zoom.name = Zoom
keybind.menu.name = Men<EFBFBD>
keybind.pause.name = Pausa
keybind.pause_building.name = Pausar/Reanudar construcci<63>n
keybind.minimap.name = Minimapa
keybind.planet_map.name = Mapa del planeta
keybind.research.name = Investigaciones
keybind.block_info.name = Informaci<EFBFBD>n del bloque
keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = Lista de jugadores
keybind.console.name = Consola
keybind.rotate.name = Rotar
keybind.rotateplaced.name = Rotar existente (Mantener tecla)
keybind.toggle_menus.name = Ocultar interfaz
keybind.chat_history_prev.name = Historial de chat - Anterior
keybind.chat_history_next.name = Historial de chat - Siguiente
keybind.chat_scroll.name = Historial de chat - Desplazar
keybind.chat_mode.name = Cambiar modo de chat
keybind.drop_unit.name = Soltar unidad
keybind.zoom_minimap.name = Zoom del minimapa
mode.help.title = Descripci<EFBFBD>n
mode.survival.name = Supervivencia
mode.survival.description = El modo normal. Recursos limitados y oleadas autom<6F>ticas.\n[gray]Requiere puntos de aterrizaje enemigos en el mapa.
mode.sandbox.name = Modo libre
mode.sandbox.description = Recursos ilimitados y tiempo indefinido para las oleadas.
mode.editor.name = Editor
mode.pvp.name = JcJ
mode.pvp.description = Combate contra otros jugadores localmente.\n[gray]Requiere al menos 2 n<>cleos de distinto color en el mapa.
mode.attack.name = Ataque
mode.attack.description = Destruye la base enemiga. \n[gray]Requiere un n<>cleo rojo en el mapa.
mode.custom = Normas personalizadas
rules.infiniteresources = Recursos infinitos
rules.onlydepositcore = S<EFBFBD>lo permitir depositar recursos en el n<>cleo
rules.reactorexplosions = Explosiones de reactores
rules.coreincinerates = Incinerar exceso de recursos en el n<>cleo
rules.disableworldprocessors = Desactivar procesadores est<73>ticos
rules.schematic = Permitir esquemas
rules.wavetimer = Temporizador de oleadas
rules.wavesending = Env<EFBFBD>o de oleadas
rules.waves = Oleadas
rules.attack = Modo de ataque
rules.rtsai = IA enemiga avanzada (RTS AI)
rules.rtsminsquadsize = Tama<EFBFBD>o m<>nimo de escuadr<64>n
rules.rtsmaxsquadsize = Tama<EFBFBD>o m<>ximo de escuadr<64>n
rules.rtsminattackweight = Peso m<>nimo de ataque
rules.cleanupdeadteams = Eliminar estructuras de equipos derrotados (JcJ)
rules.corecapture = Capturar n<>cleo al destruirlo
rules.polygoncoreprotection = Protecci<EFBFBD>n de n<>cleo poligonal
rules.placerangecheck = Comprobar rango de construcci<63>n
rules.enemyCheat = La IA (Equipo Rojo) tiene recursos infinitos
rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida de estructuras
rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador de da<64>o de estructuras
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de producci<63>n de unidades
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidades
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de da<64>o de unidades
rules.solarmultiplier = Multiplicador de energ<72>a solar
rules.unitcapvariable = Las categor<6F>as del n<>cleo alteran el l<>mite m<>ximo de unidades
rules.unitcap = L<EFBFBD>mite base de unidades
rules.limitarea = Limitar <20>rea del mapa
rules.enemycorebuildradius = Radio de zona anti-construcci<63>n del n<>cleo enemigo:[lightgray] (bloques)
rules.wavespacing = Intervalo entre oleadas:[lightgray] (seg)
rules.initialwavespacing = Retraso inicial de oleadas:[lightgray] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicador de coste de construcci<63>n
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de construcci<63>n
rules.deconstructrefundmultiplier = Multiplicador de devoluci<63>n de desconstrucci<63>n
rules.waitForWaveToEnd = Las oleadas esperan a los enemigos
rules.dropzoneradius = Radio de zona de aterrizaje:[lightgray] (bloques)
rules.unitammo = Las unidades necesitan munici<63>n
rules.enemyteam = Equipo enemigo
rules.playerteam = Equipo del jugador
rules.title.waves = Oleadas
rules.title.resourcesbuilding = Recursos y construcci<63>n
rules.title.enemy = Enemigos
rules.title.unit = Unidades
rules.title.experimental = Experimental
rules.title.environment = Entorno
rules.title.teams = Equipos
rules.title.planet = Planeta
rules.lighting = Iluminaci<EFBFBD>n
rules.fog = Ocultar terreno inexplorado (Fog of War)
rules.fire = Fuego
rules.anyenv = <Cualquiera>
rules.explosions = Da<EFBFBD>o de explosiones a bloques/unidades
rules.ambientlight = Iluminaci<EFBFBD>n ambiental
rules.weather = Clima
rules.weather.frequency = Frecuencia:
rules.weather.always = Siempre
rules.weather.duration = Duracion:
content.item.name = Objetos
content.liquid.name = L<EFBFBD>quidos
content.unit.name = Unidades
content.block.name = Bloques
content.status.name = Alteraciones de estado
content.sector.name = Sectores
content.team.name = Facciones
wallore = (Muro)
item.copper.name = Cobre
item.lead.name = Plomo
item.coal.name = Carb<EFBFBD>n
item.graphite.name = Grafito
item.titanium.name = Titanio
item.thorium.name = Torio
item.silicon.name = Silicio
item.plastanium.name = Plastanio
item.phase-fabric.name = Tejido de Fase
item.surge-alloy.name = Aleaci<EFBFBD>n El<45>ctrica
item.spore-pod.name = Vaina de Esporas
item.sand.name = Arena
item.blast-compound.name = Compuesto Explosivo
item.pyratite.name = Pirotita
item.metaglass.name = Metacristal
item.scrap.name = Chatarra
item.fissile-matter.name = Materia Fisible
item.beryllium.name = Berilio
item.tungsten.name = Tungsteno
item.oxide.name = <EFBFBD>xido
item.carbide.name = Carburo
item.dormant-cyst.name = Quiste Latente
liquid.water.name = Agua
liquid.slag.name = Magma
liquid.oil.name = Petr<EFBFBD>leo
liquid.cryofluid.name = L<EFBFBD>quido criog<6F>nico
liquid.neoplasm.name = Neoplasma
liquid.arkycite.name = Arquicita
liquid.gallium.name = Galio
liquid.ozone.name = Ozono
liquid.hydrogen.name = Hidr<EFBFBD>geno
liquid.nitrogen.name = Nitr<EFBFBD>geno
liquid.cyanogen.name = Cian<EFBFBD>geno
#Names of Units and Turrets looks better untranslated, since they are names
unit.dagger.name = Dagger
unit.mace.name = Mace
unit.fortress.name = Fortress
unit.nova.name = Nova
unit.pulsar.name = Pulsar
unit.quasar.name = Quasar
unit.crawler.name = Crawler
unit.atrax.name = Atrax
unit.spiroct.name = Spiroct
unit.arkyid.name = Arkyid
unit.toxopid.name = Toxopid
unit.flare.name = Flare
unit.horizon.name = Horizon
unit.zenith.name = Zenith
unit.antumbra.name = Antumbra
unit.eclipse.name = Eclipse
unit.mono.name = Mono
unit.poly.name = Poly
unit.mega.name = Mega
unit.quad.name = Quad
unit.oct.name = Oct
unit.risso.name = Risso
unit.minke.name = Minke
unit.bryde.name = Bryde
unit.sei.name = Sei
unit.omura.name = Omura
unit.retusa.name = Retusa
unit.oxynoe.name = Oxynoe
unit.cyerce.name = Cyerce
unit.aegires.name = Aegires
unit.navanax.name = Navanax
unit.alpha.name = Alpha
unit.beta.name = Beta
unit.gamma.name = Gamma
unit.scepter.name = Scepter
unit.reign.name = Reign
unit.vela.name = Vela
unit.corvus.name = Corvus
unit.stell.name = Stell
unit.locus.name = Locus
unit.precept.name = Precept
unit.vanquish.name = Vanquish
unit.conquer.name = Conquer
unit.merui.name = Merui
unit.cleroi.name = Cleroi
unit.anthicus.name = Anthicus
unit.tecta.name = Tecta
unit.collaris.name = Collaris
unit.elude.name = Elude
unit.avert.name = Avert
unit.obviate.name = Obviate
unit.quell.name = Quell
unit.disrupt.name = Disrupt
unit.evoke.name = Evoke
unit.incite.name = Incite
unit.emanate.name = Emanate
unit.manifold.name = Manifold
unit.assembly-drone.name = Dron ensamblador
unit.latum.name = Latum
unit.renale.name = Renale
block.parallax.name = Parallax
block.cliff.name = Pared
block.sand-boulder.name = Roca de arena
block.basalt-boulder.name = Roca de basalto
block.grass.name = Hierba
block.molten-slag.name = Magma
block.pooled-cryofluid.name = L<EFBFBD>quido criog<6F>nico
block.space.name = Espacio
block.salt.name = Sal
block.salt-wall.name = Muro de sal
block.pebbles.name = Guijarros
block.tendrils.name = Zarcillos
block.sand-wall.name = Muro de arena
block.spore-pine.name = Pino de esporas
block.spore-wall.name = Muro de esporas
block.boulder.name = Roca
block.snow-boulder.name = Roca de nieve
block.snow-pine.name = Pino de nieve
block.shale.name = Esquisto
block.shale-boulder.name = Roca de esquisto
block.moss.name = Musgo
block.shrubs.name = Arbustos
block.spore-moss.name = Musgo de esporas
block.shale-wall.name = Muro de esquisto
block.scrap-wall.name = Muro de chatarra
block.scrap-wall-large.name = Muro de chatarra grande
block.scrap-wall-huge.name = Muro de chatarra enorme
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro de chatarra gigante
block.thruster.name = Propulsor
block.kiln.name = Horno para cristal
block.graphite-press.name = Prensa de grafito
block.multi-press.name = Multi-Prensa
block.constructing = {0} [lightgray](Construyendo)
block.spawn.name = Zona de aterrizaje enemiga
block.core-shard.name = N<EFBFBD>cleo: Shard
block.core-foundation.name = N<EFBFBD>cleo: Foundation
block.core-nucleus.name = N<EFBFBD>cleo: Nucleus
block.deep-water.name = Agua profunda
block.shallow-water.name = Agua
block.tainted-water.name = Agua contaminada
block.deep-tainted-water.name = Agua profunda contaminada
block.darksand-tainted-water.name = Agua contaminada - Arena oscura
block.tar.name = Alquitr<EFBFBD>n
block.stone.name = Piedra
block.sand-floor.name = Arena
block.darksand.name = Arena oscura
block.ice.name = Hielo
block.snow.name = Nieve
block.crater-stone.name = Cr<EFBFBD>teres
block.sand-water.name = Agua - Arena
block.darksand-water.name = Agua - Arena oscura
block.char.name = Ceniza
block.dacite.name = Dacita
block.rhyolite.name = Riolita
block.dacite-wall.name = Muro de dacita
block.dacite-boulder.name = Roca de dacita
block.ice-snow.name = Hielo - Nieve
block.stone-wall.name = Muro de piedra
block.ice-wall.name = Muro de hielo
block.snow-wall.name = Muro de nieve
block.dune-wall.name = Muro de duna
block.pine.name = Pino
block.dirt.name = Tierra
block.dirt-wall.name = Bloque de tierra
block.mud.name = Lodo
block.white-tree-dead.name = <EFBFBD>rbol blanco muerto
block.white-tree.name = <EFBFBD>rbol blanco
block.spore-cluster.name = Esporas
block.metal-floor.name = Suelo de metal 1
block.metal-floor-2.name = Suelo de metal 2
block.metal-floor-3.name = Suelo de metal 3
block.metal-floor-4.name = Suelo de metal 4
block.metal-floor-5.name = Suelo de metal 5
block.metal-floor-damaged.name = Suelo de metal da<64>ado
block.dark-panel-1.name = Panel oscuro 1
block.dark-panel-2.name = Panel oscuro 2
block.dark-panel-3.name = Panel oscuro 3
block.dark-panel-4.name = Panel oscuro 4
block.dark-panel-5.name = Panel oscuro 5
block.dark-panel-6.name = Panel oscuro 6
block.dark-metal.name = Metal oscuro
block.basalt.name = Basalto
block.hotrock.name = Roca volc<6C>nica
block.magmarock.name = Roca de magma
block.copper-wall.name = Muro de cobre
block.copper-wall-large.name = Muro de cobre grande
block.titanium-wall.name = Muro de titanio
block.titanium-wall-large.name = Muro de titanio grande
block.plastanium-wall.name = Muro de plastanio
block.plastanium-wall-large.name = Muro de plastanio grande
block.phase-wall.name = Muro de fase
block.phase-wall-large.name = Muro de fase grande
block.thorium-wall.name = Muro de torio
block.thorium-wall-large.name = Muro de torio grande
block.door.name = Puerta
block.door-large.name = Puerta grande
block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Scorch
block.scatter.name = Scatter
block.hail.name = Hail
block.lancer.name = Lancer
block.conveyor.name = Cinta transportadora
block.titanium-conveyor.name = Cinta transportadora de titanio
block.plastanium-conveyor.name = Cinta transportadora de plastanio
block.armored-conveyor.name = Cinta transportadora acorazada
block.junction.name = Cruce
block.router.name = Enrutador
block.distributor.name = Distribuidor
block.sorter.name = Clasificador
block.inverted-sorter.name = Clasificador invertido
block.message.name = Mensaje
block.reinforced-message.name = Mensaje reforzado
block.world-message.name = Mensaje est<73>tico
block.illuminator.name = Iluminador
block.overflow-gate.name = Compuerta de desborde
block.underflow-gate.name = Compuerta de subdesbordamiento
block.silicon-smelter.name = Horno para silicio
block.phase-weaver.name = Tejedor de fase
block.pulverizer.name = Pulverizador
block.cryofluid-mixer.name = Mezclador de criog<6F>nicos
block.melter.name = Fundidor
block.incinerator.name = Incinerador
block.spore-press.name = Prensa de esporas
block.separator.name = Separador
block.coal-centrifuge.name = Centrifugador de carb<72>n
block.power-node.name = Nodo de energ<72>a
block.power-node-large.name = Nodo de energ<72>a grande
block.surge-tower.name = Torre de alta tensi<73>n
block.diode.name = Diodo de bater<65>a
block.battery.name = Bater<EFBFBD>a
block.battery-large.name = Bater<EFBFBD>a grande
block.combustion-generator.name = Generador de combusti<74>n
block.steam-generator.name = Generador de vapor
block.differential-generator.name = Generador diferencial
block.impact-reactor.name = Reactor de impacto
block.mechanical-drill.name = Taladro mec<65>nico
block.pneumatic-drill.name = Taladro neum<75>tico
block.laser-drill.name = Taladro l<>ser
block.water-extractor.name = Extractor de agua
block.cultivator.name = Cultivador
block.conduit.name = Tuber<EFBFBD>a
block.mechanical-pump.name = Bomba mec<65>nica
block.item-source.name = Fuente de objetos
block.item-void.name = Vac<EFBFBD>o de objetos
block.liquid-source.name = Fuente de l<>quidos
block.liquid-void.name = Vac<EFBFBD>o de l<>quidos
block.power-void.name = Vac<EFBFBD>o de energ<72>a
block.power-source.name = Fuente de energ<72>a
block.unloader.name = Descargador
block.vault.name = Almac<EFBFBD>n
block.wave.name = Wave
block.tsunami.name = Tsunami
block.swarmer.name = Swarmer
block.salvo.name = Salvo
block.ripple.name = Ripple
block.phase-conveyor.name = Cinta transportadora de fase
block.bridge-conveyor.name = Puente de cinta transportadora
block.plastanium-compressor.name = Compresor de plastanio
block.pyratite-mixer.name = Mezclador de pirotita
block.blast-mixer.name = Mezclador de explosivos
block.solar-panel.name = Panel solar
block.solar-panel-large.name = Panel solar grande
block.oil-extractor.name = Extractor de petr<74>leo
block.repair-point.name = Punto de reparaci<63>n de unidades
block.repair-turret.name = Torreta reparadora
block.pulse-conduit.name = Tuber<EFBFBD>a de pulso
block.plated-conduit.name = Tuber<EFBFBD>a acorazada
block.phase-conduit.name = Tuber<EFBFBD>a de fase
block.liquid-router.name = Enrutador de l<>quidos
block.liquid-tank.name = Tanque de l<>quidos
block.liquid-container.name = Contenedor de l<>quidos
block.liquid-junction.name = Cruce de l<>quidos
block.bridge-conduit.name = Tuber<EFBFBD>a puente
block.rotary-pump.name = Bomba rotativa
block.thorium-reactor.name = Reactor de torio
block.mass-driver.name = Catapulta electromagn<67>tica
block.blast-drill.name = Taladro de voladura
block.impulse-pump.name = Bomba de impulso
block.thermal-generator.name = Generador t<>rmico
block.surge-smelter.name = Fundidor de aleaci<63>n
block.mender.name = Reparador
block.mend-projector.name = Proyector de reparaci<63>n
block.surge-wall.name = Muro de aleaci<63>n el<65>ctrica
block.surge-wall-large.name = Muro de aleaci<63>n el<65>ctrica grande
block.cyclone.name = Cyclone
block.fuse.name = Fuse
block.shock-mine.name = Mina el<65>ctrica
block.overdrive-projector.name = Proyector de aceleraci<63>n
block.force-projector.name = Proyector de escudo
block.arc.name = Arc
block.rtg-generator.name = Generador RTG
block.spectre.name = Spectre
block.meltdown.name = Meltdown
block.foreshadow.name = Foreshadow
block.container.name = Contenedor
block.launch-pad.name = Plataforma de lanzamiento
block.segment.name = Segment
block.ground-factory.name = F<EFBFBD>brica terrestre
block.air-factory.name = F<EFBFBD>brica a<>rea
block.naval-factory.name = F<EFBFBD>brica naval
block.additive-reconstructor.name = Reconstructor aditivo
block.multiplicative-reconstructor.name = Reconstructor multiplicativo
block.exponential-reconstructor.name = Reconstructor exponencial
block.tetrative-reconstructor.name = Reconstructor tetrativo
block.payload-conveyor.name = Cinta transportadora de carga
block.payload-router.name = Enrutador de carga
block.duct.name = Conducto
block.duct-router.name = Conducto enrutador
block.duct-bridge.name = Conducto puente
block.large-payload-mass-driver.name = Catapulta electromagn<67>tica de carga grande
block.payload-void.name = Vac<EFBFBD>o de carga
block.payload-source.name = Fuente de carga
block.disassembler.name = Desensamblador
block.silicon-crucible.name = Crisol de silicio
block.overdrive-dome.name = C<EFBFBD>pula de aceleraci<63>n
block.interplanetary-accelerator.name = Acelerador interplanetario
block.constructor.name = Constructor
block.constructor.description = Fabrica cargas de hasta 2x2 bloques de tama<6D>o.
block.large-constructor.name = Constructor grande
block.large-constructor.description = Fabrica cargas de hasta 4x4 bloques de tama<6D>o.
block.deconstructor.name = Deconstructor
block.deconstructor.description = Deconstruye estructuras y unidades. Devuelve el 100% de su coste de construcci<63>n.
block.payload-loader.name = Cargador de carga
block.payload-loader.description = Carga objetos y l<>quidos en bloques.
block.payload-unloader.name = Descargador de carga
block.payload-unloader.description = Descarga objetos y l<>quidos de bloques.
block.heat-source.name = Fuente de calor
block.heat-source.description = Un bloque peque<75>o que proporciona una cantidad infinita de calor.
# Erekir
block.empty.name = Vac<EFBFBD>o
block.rhyolite-crater.name = Cr<EFBFBD>ter de riolita
block.rough-rhyolite.name = Riolita bruta
block.regolith.name = Regolito
block.yellow-stone.name = Piedra amarillenta
block.carbon-stone.name = Piedra de carb<72>n
block.ferric-stone.name = Roca f<>rrea
block.ferric-craters.name = Cr<EFBFBD>teres f<>rreos
block.beryllic-stone.name = Piedra ber<65>lica
block.crystalline-stone.name = Piedra cristalina
block.crystal-floor.name = Suelo cristalino
block.yellow-stone-plates.name = L<EFBFBD>minas de piedra amarilla
block.red-stone.name = Piedra rojiza
block.dense-red-stone.name = Piedra rojiza densa
block.red-ice.name = Hielo rojo
block.arkycite-floor.name = Suelo de arquicita
block.arkyic-stone.name = Piedra de arquicita
block.rhyolite-vent.name = Grieta de riolita
block.carbon-vent.name = Grieta de carb<72>n
block.arkyic-vent.name = Grieta de arquicita
block.yellow-stone-vent.name = Grieta de piedra amarillenta
block.red-stone-vent.name = Grieta de piedra rojiza
block.crystalline-vent.name = Grieta cristalina
block.redmat.name = Manto rojo
block.bluemat.name = Manto azul
block.core-zone.name = Zona de n<>cleo
block.regolith-wall.name = Muro de regolito
block.yellow-stone-wall.name = Muro de piedra amarillenta
block.rhyolite-wall.name = Muro de riolita
block.carbon-wall.name = Muro de carb<72>n
block.ferric-stone-wall.name = Muro de piedra f<>rrea
block.beryllic-stone-wall.name = Muro de piedra ber<65>lica
block.arkyic-wall.name = Muro de arquicita
block.crystalline-stone-wall.name = Muro de piedra cristalina
block.red-ice-wall.name = Muro de hielo rojo
block.red-stone-wall.name = Muro de piedra rojiza
block.red-diamond-wall.name = Muro de diamante rojo
block.redweed.name = Hierba roja
block.pur-bush.name = Arbusto puro
block.yellowcoral.name = Coral amarillo
block.carbon-boulder.name = Roca de carb<72>n
block.ferric-boulder.name = Roca f<>rrea
block.beryllic-boulder.name = Roca ber<65>lica
block.yellow-stone-boulder.name = Roca amarilla
block.arkyic-boulder.name = Roca arquiica
block.crystal-cluster.name = Fragmento de cristal
block.vibrant-crystal-cluster.name = Fragmento de cristal vibrante
block.crystal-blocks.name = Bloques de cristal
block.crystal-orbs.name = Orbes de cristal
block.crystalline-boulder.name = Roca cristalina
block.red-ice-boulder.name = Roca de hielo rojizo
block.rhyolite-boulder.name = Roca de riolita
block.red-stone-boulder.name = Roca rojiza
block.graphitic-wall.name = Muro de grafito
block.silicon-arc-furnace.name = Horno de arco el<65>ctrico
block.electrolyzer.name = Electrolizador
block.atmospheric-concentrator.name = Concentrador atmosf<73>rico
block.oxidation-chamber.name = C<EFBFBD>mara de oxidaci<63>n
block.electric-heater.name = Radiador el<65>ctrico
block.slag-heater.name = Caldera de magma
block.phase-heater.name = Radiador de fase
block.heat-redirector.name = Redireccionador t<>rmico
block.heat-router.name = Enrutador t<>rmico
block.slag-incinerator.name = Incinerador de magma
block.carbide-crucible.name = Crisol de carburo
block.slag-centrifuge.name = Centrifugador de magma
block.surge-crucible.name = Crisol de aleaci<63>n el<65>ctrica
block.cyanogen-synthesizer.name = Sintetizador de cian<61>geno
block.phase-synthesizer.name = Sintetizador de fase
block.heat-reactor.name = Reactor t<>rmico
block.beryllium-wall.name = Muro de berilio
block.beryllium-wall-large.name = Muro de berilio grande
block.tungsten-wall.name = Muro de tungsteno
block.tungsten-wall-large.name = Muro de tungsteno grande
block.blast-door.name = Puerta blindada
block.carbide-wall.name = Muro de carburo
block.carbide-wall-large.name = Muro de carburo grande
block.reinforced-surge-wall.name = Muro de aleaci<63>n el<65>ctrica reforzada
block.reinforced-surge-wall-large.name = Muro de aleaci<63>n el<65>ctrica reforzada grande
block.shielded-wall.name = Muro blindado
block.radar.name = Radar
block.build-tower.name = Torre de construcci<63>n
block.regen-projector.name = Proyector de regeneraci<63>n
block.shockwave-tower.name = Torre de pulso el<65>ctrico
block.shield-projector.name = Proyector de escudo
block.large-shield-projector.name = Proyector de escudo grande
block.armored-duct.name = Conducto acorazado
block.overflow-duct.name = Conducto de desborde
block.underflow-duct.name = Conducto de subdesbordamiento
block.duct-unloader.name = Conducto descargador
block.surge-conveyor.name = Cinta transportadora el<65>ctrica
block.surge-router.name = Enrutador el<65>ctrico
block.unit-cargo-loader.name = Cargador de unidades
block.unit-cargo-unload-point.name = Descargador de unidades
block.reinforced-pump.name = Bomba reforzada
block.reinforced-conduit.name = Tuber<EFBFBD>a reforzada
block.reinforced-liquid-junction.name = Tuber<EFBFBD>a cruce reforzada
block.reinforced-bridge-conduit.name = Tuber<EFBFBD>a puente reforzada
block.reinforced-liquid-router.name = Enrutador de l<>quidos reforzado
block.reinforced-liquid-container.name = Contenedor de l<>quidos reforzado
block.reinforced-liquid-tank.name = Tanque de l<>quidos reforzado
block.beam-node.name = Nodo de energ<72>a ortogonal
block.beam-tower.name = Torre de transmisi<73>n de energ<72>a
block.beam-link.name = Enlace de energ<72>a
block.turbine-condenser.name = Turbina condensadora
block.chemical-combustion-chamber.name = C<EFBFBD>mara de combusti<74>n qu<71>mica
block.pyrolysis-generator.name = Generador pirol<6F>tico
block.vent-condenser.name = Condensador de grietas
block.cliff-crusher.name = Triturador de paredes
block.plasma-bore.name = Perforador de plasma
block.large-plasma-bore.name = Perforador de plasma grande
block.impact-drill.name = Taladro de impacto
block.eruption-drill.name = Taladro de erupci<63>n
block.core-bastion.name = N<EFBFBD>cleo: Bastion
block.core-citadel.name = N<EFBFBD>cleo: Citadel
block.core-acropolis.name = N<EFBFBD>cleo: Acropolis
block.reinforced-container.name = Contenedor reforzado
block.reinforced-vault.name = Almac<EFBFBD>n reforzado
block.breach.name = Breach
block.sublimate.name = Sublimate
block.titan.name = Titan
block.disperse.name = Disperse
block.afflict.name = Afflict
block.lustre.name = Lustre
block.scathe.name = Scathe
block.fabricator.name = Fabricador
block.tank-refabricator.name = Refabricador de tanques
block.mech-refabricator.name = Refabricador de mechs
block.ship-refabricator.name = Refabricador de aeronaves
block.tank-assembler.name = Ensamblador de tanques
block.ship-assembler.name = Ensamblador de aeronaves
block.mech-assembler.name = Ensamblador de mechs
block.reinforced-payload-conveyor.name = Cinta transportadora de carga reforzada
block.reinforced-payload-router.name = Enrutador de carga reforzado
block.payload-mass-driver.name = Catapulta electromagn<67>tica de carga
block.small-deconstructor.name = Deconstructor peque<75>o
block.canvas.name = Lienzo
block.world-processor.name = Procesador est<73>tico
block.world-cell.name = Unidad de memoria est<73>tica
block.tank-fabricator.name = Fabricador de tanques
block.mech-fabricator.name = Fabricador de mechs
block.ship-fabricator.name = Fabricador de aeronaves
block.prime-refabricator.name = Refabricador Prime
block.unit-repair-tower.name = Torre de reparaci<63>n de unidades
block.diffuse.name = Diffuse
block.basic-assembler-module.name = M<EFBFBD>dulo ensamblador b<>sico
block.smite.name = Smite
block.malign.name = Malign
block.flux-reactor.name = Reactor de flujo
block.neoplasia-reactor.name = Reactor de neoplasia
block.switch.name = Interruptor
block.micro-processor.name = Microprocesador
block.logic-processor.name = Procesador l<>gico
block.hyper-processor.name = Hiperprocesador
block.logic-display.name = Pantalla l<>gica
block.large-logic-display.name = Pantalla l<>gica grande
block.memory-cell.name = Unidad de memoria
block.memory-bank.name = Servidor de memoria
# Name of the teams that are not colors or adjectives are intentionally untrasnlated.
team.malis.name = Malis
team.crux.name = Crux
team.sharded.name = Sharded
team.derelict.name = Abandonado
team.green.name = Verde
team.blue.name = Azul
hint.skip = Omitir
hint.desktopMove = Usa [accent][[WASD][] para moverte.
hint.zoom = Usa la [accent]Rueda del rat<61>n[] para controlar el zoom.
hint.desktopShoot = [accent][[Clic-izquierdo][] para disparar.
hint.depositItems = Deposita objetos arrastr<74>ndolos desde tu nave hasta el n<>cleo.
hint.respawn = Para reaparecer desde el n<>cleo, pulsa [accent][[V][].
hint.respawn.mobile = Has pasado a controlar una unidad/estructura. Para volver a manejar la nave, [accent]toca el icono arriba a la izquierda.[]
hint.desktopPause = Pulsa [accent][[Barra Espaciadora][] para pausar y reanudar la partida.
hint.breaking = Pulsa [accent]Clic-derecho[] y arrastra para destruir bloques.
hint.breaking.mobile = Activa el bot<6F>n con el [accent]martillo[] situado abajo a la derecha y selecciona bloques para eliminarlos.\n\nMant<6E>n el dedo un segundo y arrastra para eliminar bloques directamente en esa selecci<63>n.
hint.blockInfo = Puedes visualizar informaci<63>n de un bloque seleccion<6F>ndolo en el [accent]men<65> de construcci<63>n[], mediante el bot<6F>n [accent][[?][] en la derecha.
hint.derelict = Las estructuras [accent]abandonadas[] son ruinas inservibles de antiguas bases no operativas.\n\nEstas estructuras pueden ser [accent]deconstruidas[] para obtener recursos.
hint.research = Usa el bot<6F>n [accent]Investigaci<63>n[] para acceder al men<65> de descubrimientos tecnol<6F>gicos.
hint.research.mobile = Usa el bot<6F>n [accent]Investigaci<63>n[] para acceder al men<65> de descubrimientos tecnol<6F>gicos.
hint.unitControl = Mant<EFBFBD>n [accent][[L-ctrl][] y [accent]haz clic[] sobre unidades o torretas aliadas para controlarlas manualmente.
hint.unitControl.mobile = [accent][Toca dos veces r<>pidamente[] una unidad o torreta aliada para controlarla manualmente.
hint.unitSelectControl = Para controlar unidades, entra al [accent]modo comando[] manteniendo [accent]L-shift.[]\nUna vez en modo comando, haz clic y arrastra para seleccionar unidades. [accent]Clic derecho[] sobre una ubicaci<63>n u objetivo para desplazar las unidades ah<61>.
hint.unitSelectControl.mobile = Para controlar unidades, entra al [accent]modo comando[] pulsando el [accent]bot<6F>n de comando[] en la esquina inferior izquierda.\nUna vez en modo comando, mant<6E>n pulsado y arrastra para seleccionar unidades. Toca una ubicaci<63>n u objetivo para desplazar las unidades ah<61>.
hint.launch = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el n<>cleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el [accent]Mapa[] abajo a la derecha.
hint.launch.mobile = Cuando tengas sufientes recursos, puedes [accent]Lanzar el n<>cleo[] escogiendo como objetivo sectores cercanos en el [accent]Mapa[], disponible desde el [accent]Men<65> de pausa[].
hint.schematicSelect = Mant<EFBFBD>n [accent][[F][] y arrastra para crear una selecci<63>n de bloques que puedes copiar y pegar.\n\nUsa [accent][[Clic central][] para seleccionar un tipo de bloque.
hint.rebuildSelect = Mant<EFBFBD>n [accent][[B][] y arrastra para seleccionar planos de bloques destruidos.\nEsto los reconstruir<69> autom<6F>ticamente.
hint.conveyorPathfind = Mantener [accent][[L-Ctrl][] mientras arrastras cintas transportadoras generar<61> autom<6F>ticamente una ruta.
hint.conveyorPathfind.mobile = Activa el [accent]modo diagonal[] y arrastra cintas transportadoras para generar una ruta inteligente.
hint.boost = Mant<EFBFBD>n [accent][[L-Shift][] para sobrevolar obst<73>culos con tu unidad actual.\n\nS<6E>lo algunas unidades terrestres disponen de propulsores que les otorgan esta habilidad.
hint.payloadPickup = Pulsa [accent][[[] para recoger bloques o unidades.
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Mant<6E>n[] sobre un bloque o unidad para recogerlo.
hint.payloadDrop = Pulsa [accent]][] para soltar la carga.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Mant<6E>n[] sobre un lugar vac<61>o para soltar la carga.
hint.waveFire = Cuando las torretas [accent]Wave[] usen agua como munici<63>n, apagar<61>n fuego e incendios cercanos autom<6F>ticamente.
hint.generator = Los [accent]Generadores de combusti<74>n[] querman carb<72>n para transmitir energ<72>a a bloques adyacentes.\n\nEl alcance de transmisi<73>n de energ<72>a se puede extender usando [accent]Nodos de energ<72>a[].
hint.guardian = Los [accent]Guardianes[] poseen una robusta armadura. Municiones d<>biles como el [accent]Cobre[] o el [accent]Plomo[] no son [scarlet]effectivas[] contra <20>l.\n\nUsa torretas de mayor categor<6F>a o por ejemplo, munici<63>n de [accent]Grafito[] en torretas [accent]Salvo[] para derribar a los Guardianes con m<>s facilidad.
hint.coreUpgrade = Los n<>cleos se pueden mejorar [accent]construyendo n<>cleos de mayor calidad encima[].\n\nColoca un n<>cleo [accent]Foundation[] sobre el n<>cleo [accent]Shard[]. Aseg<65>rate de que no hay obst<73>culos cerca.
hint.presetLaunch = Las zonas de aterrizaje de los [accent]sectores grises[], como el [accent]Bosque Congelado[], son accesibles desde cualquier lugar. No requieren capturar sectores adyacentes.\n\nLos [accent]sectores numerados[], como este, son [accent]opcionales[].
hint.presetDifficulty = Este sector tiene un [scarlet]alto nivel de amenaza enemiga[].\n[accent]No es recomendable[] viajar a sectores como estos sin las tecnolog<6F>as adecuadas y preparaci<63>n.
hint.coreIncinerate = Tras completar la capacidad m<>xima de almacenamiento en el n<>cleo para un tipo de objeto, cualquier recurso adicional de ese tipo que reciba el n<>cleo ser<65> [accent]incinerado[].
hint.factoryControl = Para establecer el [accent]destino de salida[] de una f<>brica de unidades, haz clic sobre dicho bloque desde el modo comando, luego clic derecho en el destino a elegir.\nLas unidades fabricadas intentar<61>n desplazarse all<6C> autom<6F>ticamente.
hint.factoryControl.mobile = Para establecer el [accent]destino de salida[] de una f<>brica de unidades, toca dicho bloque en modo comando, y luego toca el destino que quieras elegir.\nLas unidades fabricadas intentar<61>n desplazarse hasta esta ubicaci<63>n autom<6F>ticamente.
gz.mine = Ac<EFBFBD>rcate al \uf8c4 [accent]mineral de cobre[] del suelo y haz clic sobre <20>l para empezar a minarlo.
gz.mine.mobile = Ac<EFBFBD>rcate al \uf8c4 [accent]mineral de cobre[] del suelo y t<>calo para empezar a minarlo.
gz.research = Abre el men<65> de \ue875 investigaciones tecnol<6F>gicas.\nInvestiga el \uf870 [accent]taladro mec<65>nico[], luego selecci<63>nalo en el men<65> inferior derecho.\nHaz clic sobre una veta de cobre para colocar el taladro.
gz.research.mobile = Abre el men<65> de \ue875 investigaciones tecnol<6F>gicas.\nInvestiga el \uf870 [accent]taladro mec<65>nico[], luego selecci<63>nalo en el men<65> inferior derecho.\nToca una veta de cobre para colocar el taladro.\n\nPulsa el \ue800 [accent]bot<6F>n de confirmaci<63>n[] de abajo a la derecha para confirmar.
gz.conveyors = Investiga y construye \uf896 [accent]cintas transportadoras[] para mover los recursos minados\ndesde los taladros hasta el n<>cleo.\n\nArrastra para colocar m<>ltiples bloques de cintas transportadoras.\nUsa la [accent]rueda del rat<61>n[] para cambiar su direcci<63>n.
gz.conveyors.mobile = Investiga y construye \uf896 [accent]cintas transportadoras[] para mover los recursos minados \ndesde los taladros hasta el n<>cleo.\n\nMant<6E>n pulsado un segundo y arrastra para colocar m<>ltiples bloques de cintas transportadoras.
gz.drills = Expande la operaci<63>n minera.\nConstruye m<>s taladros mec<65>nicos.\nExtrae 100 de cobre.
gz.lead = El \uf837 [accent]plomo[] es otro recurso muy usado.\nConstruye taladros para extraer plomo.
gz.moveup = \ue804 Sigue explorando para m<>s objetivos.
gz.turrets = Investiga y construye 2 torretas \uf861 [accent]Duo[] para defender el n<>cleo.\nLas torretas Duo requieren un suministro de \uf838 [accent]munici<63>n[] mediante cintas transportadoras.
gz.duoammo = Suministra [accent]cobre[] a las torretas Duo, usando cintas transportadoras.
gz.walls = Los [accent]muros[] pueden evitar que las estructuras reciban da<64>o.\nConstruye \uf8ae [accent]muros de cobre[] alrededor de las torretas.
gz.defend = Se aproxima un enemigo, prep<65>rate para defenderte.
gz.aa = Las unidades a<>reas no son tan f<>ciles de eliminar con torretas comunes.\n\uf860 Las torretas [accent]Scatter[] proporcionan una excelente defensa anti-a<>rea, pero utilizan \uf837 [accent]plomo[] como munici<63>n.
gz.scatterammo = Suministra [accent]plomo[] a la torreta Scatter mediante cintas transportadoras.
gz.supplyturret = [accent]Cargar torreta
gz.zone1 = Esta es la zona de aterrizaje del enemigo.
gz.zone2 = Cualquier estructura en el <20>rea ser<65> destruida al comenzar una oleada.
gz.zone3 = Ahora comenzar<61> una oleada.\nPrep<65>rate.
gz.finish = Construye m<>s torretas, extrae m<>s recursos,\ny defi<66>ndete de todas las oleadas para [accent]capturar este sector[].
onset.mine = Haz clic para minar \uf748 [accent]berilio[] de las paredes.\n\nUsa [accent][[WASD] para moverte.
onset.mine.mobile = Toca para minar \uf748 [accent]berilio[] de las paredes.
onset.research = Abre el \ue875 men<65> de investigaciones.\nInvestiga y construye una \uf73e [accent]turbina condensadora[] en la grieta.\nEsto generar<61> [accent]energ<72>a[].
onset.bore = Investiga y construye un \uf741 [accent]perforador de plasma[].\nEste minar<61> recursos de las paredes autom<6F>ticamente.
onset.power = Para [accent]encender[] el perforador de plasma, investiga y coloca un \uf73d [accent]nodo de energ<72>a perpendicular[].\nConecta la turbina condensadora al perforador de plasma.
onset.ducts = Investiga y construye \uf799 [accent]conductos[] para mover los recursos minados desde el perforador de plasma hasta el n<>cleo.\nArrastra para formar una cadena de transporte con m<>ltiples bloques de conducto.\nUsa la [accent]rueda del rat<61>n[] para cambiar la direcci<63>n.
onset.ducts.mobile = Investiga y construye \uf799 [accent]conductos[] para mover los recursos minados desde el perforador de plasma hasta el n<>cleo.\n\nPresiona por un segundo y arrastra para crear m<>ltiples bloques de conducto.
onset.moremine = Expande la operaci<63>n minera.\nConstruye m<>s perforadores de plasma y usa nodos perpendiculares y conductos para complementarlos.\nExtrae 200 de berilio.
onset.graphite = Otros bloques m<>s complejos requieren \uf835 [accent]grafito[].\nConstruye perforadores de plasma para extraer grafito.
onset.research2 = Empieza a investigar las [accent]f<>bricas[].\nDesbloquea el \uf74d [accent]triturador de paredes[] y el \uf779 [accent]horno de arco de silicio[].
onset.arcfurnace = El horno de arco necesita \uf834 [accent]arena[] y \uf835 [accent]grafito[] para producir \uf82f [accent]silicio[].\nTambi<62>n requiere [accent]energ<72>a[] para funcionar.
onset.crusher = Usa los \uf74d [accent]trituradores de paredes[] para conseguir arena.
onset.fabricator = Usa [accent]unidades[] para explorar el mapa, defender tus estructuras, y atacar al enemigo. Investiga y construye un \uf6a2 [accent]fabricador de tanques[].
onset.makeunit = Produce una unidad.\nUsa el bot<6F>n "?" para ver los requisitos de la f<>brica seleccionada.
onset.turrets = Las unidades son efectivas, pero las [accent]torretas[] pueden ofrecer mejores capacidades defensivas si se usan de forma efectiva.\nConstruye una torreta \uf6eb [accent]Breach[].\nLas torretas requieren \uf748 [accent]munici<63>n[].
onset.turretammo = Suministra [accent]munici<63>n de berilio[] a la torreta.
onset.walls = Los [accent]muros[] pueden evitar que las estructuras reciban da<64>o.\nColoca unos \uf6ee [accent]muros de berilio[] alrededor de la torreta.
onset.enemies = Se aproxima un enemigo, prep<65>rate para defenderte.
onset.attack = El enemigo es ahora vulnerable. Contraataca.
onset.cores = Se pueden colocar nuevos n<>cleos sobre las [accent]zonas de n<>cleo[].\nLos n<>cleos adicionales funcionan como bases avanzadas y comparten el inventario de recursos con otros n<>cleos.\nColoca un \uf725 n<>cleo.
onset.detect = El enemigo te detectar<61> en 2 minutos.\nEstablece sistemas de defensa, miner<65>a, y producci<63>n.
split.pickup = Algunos bloques pueden ser recogidos por la unidad del n<>cleo.\nRecoge este [accent]contenedor[] y su<73>ltalo sobre el [accent]puerto de carga[].\n(Las teclas por defecto son [ para recoger y ] para soltar la carga)
split.pickup.mobile = Algunos bloques pueden ser recogidos por la unidad del n<>cleo.\nRecoge este [accent]contenedor[] y su<73>ltalo sobre el [accent]puerto de carga[].\n(Para recoger o soltar algo, mantenlo pulsado.)
split.acquire = Necesitas recolectar tungsteno para construir unidades.
split.build = Debes transportar las unidades al otro lado del muro.\nConstruye dos [accent]catapultas electromagn<67>ticas de carga[], uno a cada lado del muro.\nEnl<6E>zalos pulsando sobre uno, y luego seleccionando el otro.
split.container = Igual que los contenedores, las unidades tambi<62>n se pueden transportar usando [accent]catapultas electromagn<67>ticas de carga[].\nConstruye un fabricador de unidades adyacente a una catapulta electromagn<67>tica, as<61> podr<64>s enviarlas atrav<61>s del muro para atacar la base enemiga.
item.copper.description = Usado en todo tipo de bloques y munici<63>n.
item.copper.details = Cobre. Metal anormalmente abundante en Serpulo. Estructuralmente d<>bil a menos que sea reforzado.
item.lead.description = Usado en estructuras el<65>cticas y transferencia de l<>quidos.
item.lead.details = Denso. Inerte. Usado en bater<65>as.\nNota: Suele ser t<>xico para la mayor<6F>a de formas de vida biol<6F>gicas. Aunque ya no quedan muchas de esas por aqu<71>.
item.metaglass.description = Usado en almacenamiento y distribuci<63>n de l<>quidos.
item.graphite.description = Carb<EFBFBD>n mineralizado, usado como munici<63>n y en componentes el<65>ctricos.
item.sand.description = Es usada sobre todo para producir otros minerales refinados.
item.coal.description = Se usa como combustible y tambi<62>n en la producci<63>n de materiales refinados.
item.coal.details = Parece ser materia vegetal fosilizada, formada mucho antes del evento de "Sembrado"
item.titanium.description = Usado en transporte de liquidos, taladros y f<>bricas.
item.thorium.description = Usado en estructuras robustas y como combustible nuclear.
item.scrap.description = Usada en fundidores y pulverizadores para refinarlo en otros materiales.
item.scrap.details = Restos de antiguas estructuras y unidades ca<63>das.
item.silicon.description = Usado en paneles solares, electr<74>nicos complejos y munici<63>n guiada.
item.plastanium.description = Usado en unidades avanzadas, aislamiento y munici<63>n de fragmentaci<63>n.
item.phase-fabric.description = Usado en electr<74>nicos avanzados y estructuras autoreparadoras.
item.surge-alloy.description = Usado en armamento avanzado y estructuras de defensa reactiva.
item.spore-pod.description = Se puede usar como combustible, o para obtener petr<74>leo y explosivos.
item.spore-pod.details = Esporas. Son algo parecido a una forma de vida sint<6E>tica. Emiten gases t<>xicos para el resto de vida biol<6F>gica. Extremadamente invasivo. Altamente inflamable bajo determinadas condiciones.
item.blast-compound.description = Usado en bombas y munici<63>n explosiva.
item.pyratite.description = Usado en armas incendiarias y generadores de combusti<74>n.
# Erekir
item.beryllium.description = Usado en varios tipos de estructuras y munici<63>n en Erekir.
item.tungsten.description = Se usa en taladros, blindajes y munici<63>n. Es un componente esencial en la construcci<63>n de estructuras avanzadas.
item.oxide.description = Se usa como conductor t<>rmico y aislante el<65>ctrico.
item.carbide.description = Se usa en estructuras avanzadas, unidades pesadas, y munici<63>n.
liquid.water.description = Usado para enfriar m<>quinas y para procesar residuos.
liquid.slag.description = Diferentes tipos de metales fundidos mezclados. Puede ser separado en sus minerales constituyentes, o disparado a unidades enemigas como arma.
liquid.oil.description = Se utiliza en producci<63>n de materiales avanzados, y en munici<63>n incendiaria.
liquid.cryofluid.description = Usado como refrigerante para reactores, torretas, y f<>bricas.
# Erekir
liquid.arkycite.description = Se usa en reacciones qu<71>micas para generar energ<72>a y sintetizar materiales.
liquid.ozone.description = Usado como agente oxidante en la producci<63>n de materiales, y como combustible. Moderadamente explosivo.
liquid.hydrogen.description = Se usa en la extracci<63>n de recursos, producci<63>n de unidades, y reparaci<63>n de estructuras. Inflamable.
liquid.cyanogen.description = Se usa en municiones, producci<63>n de unidades avanzadas, y reacciones en bloques avanzados. Altamente inflamable.
liquid.nitrogen.description = Se usa en extracci<63>n de recursos, producci<63>n de gas y construcci<63>n de unidades. Inerte.
liquid.neoplasm.description = Un peligroso derivado biol<6F>gico del reactor de Neoplasia. Se propaga r<>pidamente a trav<61>s de cualquier bloque con agua con el que entre en contacto, deterior<6F>ndolo en el proceso. Viscoso.
liquid.neoplasm.details = Neoplasma. Una incontrolable masa fangosa de c<>lulas sint<6E>ticas que expande r<>pidamente. Resiste el calor. Es extremadamente peligroso para cualquier estructura relacionada con agua.\n\nDemasiado complejo e inestable para analizarlo. Se desconocen sus posibles aplicaciones. Se recomienda incinerarlo en lagos de magma.
block.derelict = [lightgray]Abandonado
block.armored-conveyor.description = Mueve objetos. No los acepta si entran por los lados.
block.illuminator.description = Emite luz.
block.message.description = Almacena un mensaje para comunicarte con tus aliados o dejar recordatorios.
block.reinforced-message.description = Almacena un mensaje para comunicarte con tus aliados.
block.world-message.description = Un bloque de mensaje empleado en la creaci<63>n de mapas. No se puede destruir.
block.graphite-press.description = Comprime carb<72>n en piezas de grafito puro.
block.multi-press.description = Utiliza agua y energ<72>a para procesar carb<72>n m<>s eficientemente.
block.silicon-smelter.description = Refina silicio procesando arena y carb<72>n.
block.kiln.description = Funde arena y plomo en metacristal.
block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio con petr<74>leo y titanio.
block.phase-weaver.description = Produce tejido de fase a partir del torio radioactivo y altas cantidades de arena.
block.surge-smelter.description = Funde titanio, plomo, silicio y cobre para producir aleaci<63>n el<65>ctica.
block.cryofluid-mixer.description = Mezcla agua y polvo de titanio refinado para obtener l<>quido criog<6F>nico.
block.blast-mixer.description = Usa esporas para transformar pirotita en compuestos explosivos.
block.pyratite-mixer.description = Produce pirotita mezclando carb<72>n, plomo y arena.
block.melter.description = Funde chatarra para producir magma.
block.separator.description = Separa el magma en sus componentes minerales.
block.spore-press.description = Comprime vainas de esporas en petr<74>leo.
block.pulverizer.description = Prensa chatarra hasta obtener arena.
block.coal-centrifuge.description = Solidifica petr<74>leo en trozos de carb<72>n.
block.incinerator.description = Vaporiza cualquier l<>quido o material que recive.
block.power-void.description = Elimina toda la energ<72>a que recive. Solo disponible en el modo Libre.
block.power-source.description = Genera energ<72>a infinita. Solo disponible en el modo Libre.
block.item-source.description = Genera objetos de forma infinita. Solo disponible en el modo Libre.
block.item-void.description = Destruye los objetos que entran en <20>l. Solo disponible en el modo Libre.
block.liquid-source.description = Genera cualquier l<>quido de forma infinita. Solo disponible en el modo Libre.
block.liquid-void.description = Elimina los liquidos que entran en <20>l. Solo disponible en el modo Libre.
block.payload-source.description = Genera estructuras o unidades de forma infinita. Solo disponible en el modo Libre.
block.payload-void.description = Destruye cualquier bloque o unidad. Solo disponible en el modo Libre.
block.copper-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.copper-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.titanium-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.titanium-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.plastanium-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Absorbe l<>seres y rayos. Bloquea las conexiones autom<6F>ticas de nodos de energ<72>a.
block.plastanium-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Absorbe l<>seres y rayos. Bloquea las conexiones autom<6F>ticas de nodos de energ<72>a.
block.thorium-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.thorium-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.phase-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Puede reflejar la mayor<6F>a de proyectiles al imapctar.
block.phase-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Puede reflejar la mayor<6F>a de proyectiles al impactar.
block.surge-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Al contaco, libera arcos el<65>ctricos peri<72>dicamente.
block.surge-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Al contaco, libera arcos el<65>ctricos peri<72>dicamente.
block.door.description = Un muro que puede estar cerrado o abierto, permitiendo el paso a trav<61>s de <20>l.
block.door-large.description = Un muro que puede estar cerrado o abierto, permitiendo el paso a trav<61>s de <20>l.
block.mender.description = Repara estructuras cercanas constantemente. Puede usar silicio para potenciar su alcance y eficiencia.
block.mend-projector.description = Repara estructuras cercanas constantemente. Puede usar tejido de fase para potenciar su alcance y eficiencia.
block.overdrive-projector.description = Incrementa la velocidad de estructuras cercanas. Puede usar tejido de fase para potenciar su alcance y eficiencia.
block.force-projector.description = Crea un campo de fuerza hexagonal a su alrededor, protegiendo unidades y estructuras cercanas.\nSe sobrecalentar<61> si absorbe demasiado da<64>o, lo que se puede evitar utilizando refrigerante. Se puede usar tejido de fase para aumentar el escudo.
block.shock-mine.description = Libera arcos el<65>ctricos al contacto con una unidad enemiga.
block.conveyor.description = Mueve objetos hacia adelante.
block.titanium-conveyor.description = Mueve objetos m<>s r<>pido.
block.plastanium-conveyor.description = Mueve objetos por lotes.\nAcepta objetos por detr<74>s, y al final divide cada lote en hasta tres direcciones v<>lidas. Requiere m<>ltiples puntos de entrada y salida para alcanzar su m<>xima eficacia.
block.junction.description = Act<EFBFBD>a como puente para dos transportadores que se cruzan.
block.bridge-conveyor.description = Transporta objetos sobre cualquier terreno o estructura.
block.phase-conveyor.description = Transporta objetos instant<6E>neamente sobre cualquier terreno o estructura. Tiene un mayor alcance que el puente b<>sico, pero requiere energ<72>a.
block.sorter.description = Si el objeto entrante es igual al seleccionado, pasar<61> al frente. Si no, los objetos saldr<64>n por la izquierda y la derecha.
block.inverted-sorter.description = Similar a un clasificador normal, pero devuelve el elemento seleccionado a los lados.
block.router.description = Distribuye los objetos entrantes hasta en 3 direcciones de salida equitativamente.
block.router.details = Un mal necesario... No se recomienda usarlo junto a estructuras de producci<63>n ya que los objetos de salida pueden atascar la entrada del mismo bloque, e incluso toda la cadena de transporte.
block.distributor.description = Distribuye objetos equitativamente en hasta otras 7 direcciones.
block.overflow-gate.description = Saca los objetos entrantes por los lados cuando la cinta del frente est<73> llena.
block.underflow-gate.description = El opuesto de la compuerta de desborde. S<>lo devuelve objetos hacia el frente cuando sus lados est<73>n bloqueados.
block.mass-driver.description = Estructura de transporte de largo alcance. Acumula varios objetos y los dispara a otro del mismo tipo.
block.mechanical-pump.description = Extrae y bombea l<>quidos. Funciona sin energ<72>a.
block.rotary-pump.description = Extrae y bombea l<>quidos. Requiere energ<72>a.
block.impulse-pump.description = Extrae y bombea l<>quidos.
block.conduit.description = Mueve l<>quidos hacia delante. Se usa junto con bombas y otras tuber<65>as.
block.pulse-conduit.description = Transporta l<>quidos r<>pidamente y almacena m<>s que las tuber<65>as est<73>ndar.
block.plated-conduit.description = Transporta l<>quidos r<>pidamente. No acepta l<>quidos por los lados. No gotea.
block.liquid-router.description = Reparte el l<>quido entrante en hasta 3 direcciones equitativamente. Tambi<62>n puede almacenar una peque<75>a cantidad de l<>quido.
block.liquid-container.description = Almacena l<>quidos. Lo devuelve en todas las direcciones de salida v<>lidas, como un enrutador de l<>quidos.
block.liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de l<>quidos. Lo devuelve en todas direcciones, como un enrutador de l<>quidos.
block.liquid-junction.description = Act<EFBFBD>a como un puente para dos tuber<65>as que se cruzan.
block.bridge-conduit.description = Permite transportar l<>quidos sobre cualquier terreno o estructura.
block.phase-conduit.description = Tiene m<>s alcance que una tuber<65>a puente normal, pero requiere energ<72>a.
block.power-node.description = Transmite energ<72>a a nodos conectados. Adem<65>s, el nodo obtendr<64> o transmitir<69> energ<72>a de cualquier bloque adyacente.
block.power-node-large.description = Nodo de energ<72>a avanzado con un mayor alcance.
block.surge-tower.description = Un nodo de largo alcance, con s<>lo un par de conexiones disponibles.
block.diode.description = Mueve la energ<72>a entre bater<65>as en una sola direcci<63>n, pero s<>lo si el otro lado tiene menos energ<72>a almacenada.
block.battery.description = Almacena energ<72>a cuando se genera en abundancia. Proporciona energ<72>a cuando escasea.
block.battery-large.description = Almacena energ<72>a cuando se genera en abundancia. Proporciona energ<72>a cuando escasea. Tiene m<>s capacidad que una bater<65>a normal.
block.combustion-generator.description = Genera energ<72>a quemando materiales inflamables, como el carb<72>n.
block.thermal-generator.description = Genera una gran cantidad de energ<72>a si se construye sobre zonas con altas temperaturas.
block.steam-generator.description = Genera energ<72>a quemando materiales inflamables y convirtiendo agua en vapor.
block.differential-generator.description = Genera grandes cantidades de energ<72>a. Utiliza la diferencia de temperatura entre el flu<6C>do criogenico y el quemado de pirotita.
block.rtg-generator.description = Usa el calor de generado en la descomposici<63>n de elementos radioactivos para producir energ<72>a lentamente.
block.solar-panel.description = Proporciona una peque<75>a cantidad de energ<72>a de los rayos solares.
block.solar-panel-large.description = Proporciona una peque<75>a cantidad de energ<72>a de los rayos solares. Es m<>s eficiente que el panel solar est<73>ndar.
block.thorium-reactor.description = Genera grandes cantidades de energ<72>a procesando torio. Necesita enfriamiento constante. Explotar<61> violentamente si no se refrigera constantemente.
block.impact-reactor.description = Capaz de crear cantidades masivas de energ<72>a a m<>xima eficiencia. Requiere una cantidad significante de energ<72>a para impulsar la producci<63>n.
block.mechanical-drill.description = Si se construye sobre vetas de minerales, extrae objetos lentamente de forma indefinida. Solo es capaz de minar recursos b<>sicos.
block.pneumatic-drill.description = Un taladro mejorado, capaz de extraer titanio. M<>s r<>pido que un taladro m<>canico.
block.laser-drill.description = Su tecnolog<6F>a l<>ser le permite obtener minerales incluso m<>s r<>pido, pero requiere energ<72>a. Puede extraer torio.
block.blast-drill.description = El mejor taladro. Requiere grandes cantidades de energ<72>a.
block.water-extractor.description = Extrae agua subterr<72>nea. <20>salo cuando no haya agua disponible en la superficie.
block.cultivator.description = Cultiva peque<75>as concentraciones de esporas en la atmosfera en vainas de esporas.
block.cultivator.details = Tecnolog<EFBFBD>a recuperada. Usada para producir cantidades masivas de biomasa. Parecido al primer incubador de esporas, que ahora cubren Serpulo.
block.oil-extractor.description = Usa grandes cantidades de energ<72>a, arena y agua para obtener petr<74>leo.
block.core-shard.description = El n<>cleo de la base. Si es destruido, todo contacto con el sector est<73> perdido.
block.core-shard.details = La primera iteraci<63>n. Compacto. Puede auto-replicarse. Equipado con propulsores de uso <20>nico. No designado para viajes interplanetarios.
block.core-foundation.description = El n<>cleo de la base. Mejor blindado. Almacena m<>s recursos que el modelo Shard.
block.core-foundation.details = La segunda iteraci<63>n.
block.core-nucleus.description = El n<>cleo de la base. Extremadamente bien armado. Almacena cantidades masivas de recursos.
block.core-nucleus.details = La tercera y <20>ltima iteraci<63>n.
block.vault.description = Almacena una gran cantidad de objetos de cada tipo. Su contenido se puede recuperar con un descargador.
block.container.description = Almacena una peque<75>a cantidad de objetos de cada tipo. Su contenido se puede recuperar con un descargador.
block.unloader.description = Descarga el objeto seleccionado de bloques cercanos.
block.launch-pad.description = Lanza lotes de recursos a los sectores seleccionados.
block.launch-pad.details = Sistema suborbital para transportar recursos. Las c<>psulas de carga son fr<66>giles e incapaces de sobrevivir al aterrizaje.
block.duo.description = Dispara balas sencillas a los enemigos.
block.scatter.description = Dispara proyectiles de plomo, chatarra o metacristal a las unidades a<>reas enemigas.
block.scorch.description = Quema a cualquier enemigo terrestre cercano a <20>l. Altamente efectivo a corto alcance.
block.hail.description = Dispara proyectiles a enemigos terrestres sobre largas distancias.
block.wave.description = Dispara chorros de l<>quido a enemigos. Apaga fuego autom<6F>ticamente si se lo suministra con agua.
block.lancer.description = Carga y dispara poderosos rayos de energ<72>a a objetivos terrestres.
block.arc.description = Dispara arcos de electricidad a objetivos terrestres.
block.swarmer.description = Dispara misiles autodirigidos a enemigos.
block.salvo.description = Dispara r<>fagas de balas a enemigos.
block.fuse.description = Dispara tres rayos perforantes de corta distancia a enemigos cercanos.
block.ripple.description = Dispara c<>mulos de balas a los enemigos desde grandes distancias.
block.cyclone.description = Dispara fragmentados explosivos a enemigos cercanos.
block.spectre.description = Dispara poderosas balas perforantes a objetivos a<>reos y terrestres.
block.meltdown.description = Carga y dispara un poderoso rayo l<>ser persistente. Necesita refrigerante para funcionar.
block.foreshadow.description = Dispara un rayo de objetivo <20>nico a larga distancia. Prioriza enemigos con mayor salud m<>xima.
block.repair-point.description = Repara constantemente la unidad da<64>ada m<>s cercana dentro de su <20>rea.
block.segment.description = Da<EFBFBD>a y destruye proyectiles enemigos. No afecta a l<>seres.
block.parallax.description = Dispara un rayo tractor que atrae enemigos a<>reos, da<64><61>ndolos en el proceso.
block.tsunami.description = Dispara poderosos torrentes de l<>quido a los enemigos. Tambi<62>n apaga fuegos autom<6F>ticamente si se lo abastece con agua.
block.silicon-crucible.description = Refina silicio a partir de arena y carb<72>n, usando pirotita como una fuente de calor adicional. Es m<>s eficiente en lugares c<>lidos.
block.disassembler.description = Separa magma en cantidades moderadas de componentes minerales ex<65>ticos con baja eficiencia. Puede producir Torio.
block.overdrive-dome.description = Incrementa la velocidad de estructuras cercanas. Requiere tejido de fase y silicio para operar.
block.payload-conveyor.description = Mueve grandes cargas, como estructuras o unidades reci<63>n ensambladas de sus f<>bricas.
block.payload-router.description = Divide las cargas entrantes en 3 direcciones de salida.
block.ground-factory.description = Produce unidades terrestres. Las unidades resultantes se pueden usar directamente, o se pueden transportar a reconstructores para mejorarlas.
block.air-factory.description = Produce unidades a<>reas. Las unidades resultantes se pueden usar directamente, o se pueden tranportar a reconstructores para mejorarlas.
block.naval-factory.description = Produce unidades navales. Las unidades resultantes se pueden usar directamente, o se pueden transportar a reconstructores para mejorarlas.
block.additive-reconstructor.description = Mejora unidades a segunda categor<6F>a.
block.multiplicative-reconstructor.description = Mejora unidades a tercera categor<6F>a.
block.exponential-reconstructor.description = Mejora unidades a cuarta categor<6F>a.
block.tetrative-reconstructor.description = Mejora unidades a la quinta y <20>ltima categor<6F>a.
block.switch.description = Un interruptor alternable. Su estado puede ser detectado y controlado por procesadores l<>gicos.
block.micro-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones l<>gicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras.
block.logic-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones l<>gicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras. Es m<>s r<>pido que el microprocesador.
block.hyper-processor.description = Ejecuta una secuencia de instrucciones l<>gicas en bucle. Se puede usar para controlar unidades y estructuras. Es m<>s r<>pido que el procesador l<>gico.
block.memory-cell.description = Almacena informaci<63>n para los procesadores l<>gicos.
block.memory-bank.description = Almacena informaci<63>n para los procesadores l<>gicos. Alta capacidad.
block.logic-display.description = Muestra gr<67>ficos arbitrarios dibujados desde un procesador l<>gico.
block.large-logic-display.description = Muestra gr<67>ficos arbitrarios dibujados desde un procesador l<>gico.
block.interplanetary-accelerator.description = Una torre de proyecci<63>n electromagn<67>tica masiva. Acelera n<>cleos hasta la velocidad necesaria para escapar del campo gravitatorio del planeta, habilitando el despliegue interplanetario.
block.repair-turret.description = Repara continuamente la unidad da<64>ada m<>s cercana dentro de su alcance. Opcionalmente acepta refrigerante.
block.payload-propulsion-tower.description = Estructura que permite transportar otras estructuras a largo alcance. Dispara cargas, tales como unidades o bloques hasta otras torres de propulsi<73>n elazadas.
# Erekir
block.core-bastion.description = N<EFBFBD>cleo de la base. Blindado. Una vez destruido, se pierde toda comunicaci<63>n con el sector.
block.core-citadel.description = N<EFBFBD>cleo de la base. Altamente reforzado. Almacena m<>s recursos que un n<>cleo Bastion.
block.core-acropolis.description = N<EFBFBD>cleo de la base. Posee un blindaje excepcional. Puede almacenar a<>n m<>s recursos que un n<>cleo Citadel.
block.breach.description = Dispara munici<63>n de berilio o tungsteno a los objetivos enemigos.
block.diffuse.description = Dispara una r<>faga de proyectiles que se dispersan en un <20>rea de cono. Empuja a los enemigos.
block.sublimate.description = Dispara un rayo de fuego continuo que perfora la armadura de los enemigos.
block.titan.description = Dispara un proyectil de artiller<65>a explosivo a objetivos terrestres. Requiere hidr<64>geno.
block.afflict.description = Dispara un gran orbe cargado de fragmentaci<63>n antia<69>rea. Requiere calor.
block.disperse.description = Dispara r<>fagas de proyectiles a enemigos a<>reos.
block.lustre.description = Dispara un l<>ser lento y de objetivo <20>nico a los enemigos.
block.scathe.description = Lanza un poderoso misil a objetivos terrestres desde grandes distancias.
block.smite.description = Dispara r<>fagas de balas el<65>ctricas y perforantes.
block.malign.description = Bombardea a los enemigos con cargas de l<>seres dirigidos. Requiere mucho calor.
block.silicon-arc-furnace.description = Refina silicio usando arena y grafito.
block.oxidation-chamber.description = Convierte berilio y ozono en <20>xido. Tambi<62>n emite calor.
block.electric-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere grandes cantidades de energ<72>a.
block.slag-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere magma.
block.phase-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere tejido de fase.
block.heat-redirector.description = Redirige el calor que acumula a otros bloques.
block.heat-router.description = Distribuye el calor acumulado en tres direcciones de salida.
block.electrolyzer.description = Convierte agua en hidr<64>geno y gas de ozono.
block.atmospheric-concentrator.description = Concentra el nitr<74>geno disperso en la atm<74>sfera. Requiere calor.
block.surge-crucible.description = Genera aleaci<63>n el<65>ctrica usando magma y silicio. Requiere calor.
block.phase-synthesizer.description = Sintetiza tejido de fase usando torio, arena, y ozono. Requiere calor.
block.carbide-crucible.description = Combina grafito y tungsteno en carburo. Requiere calor.
block.cyanogen-synthesizer.description = Sintetiza cian<61>geno usando arquicita y grafito. Requiere calor.
block.slag-incinerator.description = Incinera l<>quidos u objetos no vol<6F>tiles. Requiere magma.
block.vent-condenser.description = Condensa gases en agua. Consume energ<72>a.
block.plasma-bore.description = Si se coloca mirando hacia un muro con minerales, genera objetos indefinidamente. Requiere peque<75>as cantidades de energ<72>a.
block.large-plasma-bore.description = Un l<>ser de plasma m<>s grande, capaz de extraer tungsteno y torio. Requiere hidr<64>geno y energ<72>a.
block.cliff-crusher.description = Tritura paredes, extrayendo arena indefinidamente. Requiere energ<72>a. Su eficiencia depende del tipo de pared.
block.impact-drill.description = Si se coloca sobre un mineral, extraer<65> r<>fagas de objetos indefinidamente. Requiere energ<72>a y agua.
block.eruption-drill.description = Un taladro de impacto mejorado, capaz de extraer torio. Requiere hidr<64>geno.
block.reinforced-conduit.description = Mueve fluidos en una direcci<63>n. Sus lados no se conectar<61>n con otros tipos de bloques, salvo que tambi<62>n sean tuber<65>as.
block.reinforced-liquid-router.description = Distribuye fluidos equitativamente en todas direcciones.
block.reinforced-junction.description = Funciona como un puente para dos tuber<65>as que se cruzan.
block.reinforced-liquid-tank.description = Almacena una gran cantidad de fluidos.
block.reinforced-liquid-container.description = Almacena una cantidad considerable de fluidos.
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transporta fluidos sobre el terreno o estructuras.
block.reinforced-pump.description = Bombea y extrae l<>quidos. Requiere hidr<64>geno.
block.beryllium-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.beryllium-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.tungsten-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.tungsten-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.carbide-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.carbide-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos.
block.reinforced-surge-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Libera peri<72>dicamente descargas el<65>ctricas al impactar un proyectil.
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Libera peri<72>dicamente descargas el<65>ctricas al impactar un proyectil.
block.shielded-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Si se le suministra energ<72>a, despliega un escudo que absorbe la mayor<6F>a de proyectiles. Es un buen conductor el<65>ctrico.
block.blast-door.description = Un muro que se abre cuando se le acercan unidades aliadas terrestres. No se puede controlar manualmente.
block.duct.description = Mueve objetos en una direcci<63>n. S<>lo puede almacenar un <20>nico objeto en su interior.
block.armored-duct.description = Mueve objetos en una direcci<63>n. Sus lados no se conectar<61>n con bloques que no sean del mismo tipo.
block.duct-router.description = Distribuye objetos equitativamente en tres direcciones. S<>lo acepta objetos de su parte trasera. Se puede configurar como un filtro de objetos.
block.overflow-duct.description = S<EFBFBD>lo devuelve los objetos hacia los lados cuando su parte frontal est<73> bloqueada.
block.duct-bridge.description = Transporta objetos sobre estructuras y el terreno.
block.duct-unloader.description = Descarga los objetos seleccionados del bloque tras de este. No puede descargar objetos de los n<>cleos.
block.underflow-duct.description = El opuesto al conducto de desbordamiento. Devuelve objetos hacia delante cuando se bloquean sus lados derecho e izquierdo.
block.reinforced-liquid-junction.description = Hace de cruce para dos tuber<65>as que se cruzan.
block.surge-conveyor.description = Mueve objetos agrupados en lotes. Se puede acelerar si se le suministra energ<72>a. Tambi<62>n conduce la energ<72>a.
block.surge-router.description = Extrae objetos de las cintas transportadoras el<65>ctricas, distribuy<75>ndolos en hasta tres direcciones. Se puede acelerar suministr<74>ndole energ<72>a. Conduce la energ<72>a.
block.unit-cargo-loader.description = Construye drones de carga. Estos drones distribuyen los objetos autom<6F>ticamente en los "puntos de descarga" con el mismo filtro.
block.unit-cargo-unload-point.description = Puntos de descarga para los drones de carga. Aceptan objetos que coincidan con el filtro seleccionado.
block.beam-node.description = Transmite energ<72>a a otros bloques perpendicularmente. Almacena una peque<75>a cantidad de energ<72>a.
block.beam-tower.description = Transmite energ<72>a a otros bloques perpendicularmente. Almacena grandes cantidades de energ<72>a. Tiene un mayor alcance.
block.turbine-condenser.description = Genera energ<72>a si se coloca sobre grietas de gases en el terreno. Produce peque<75>as cantidades de agua.
block.chemical-combustion-chamber.description = Genera energ<72>a mediante arquicita y ozono.
block.pyrolysis-generator.description = Genera grandes cantidades de energ<72>a mediante arquicita y magma. Tambi<62>n produce agua.
block.flux-reactor.description = Genera grandes cantidades de energ<72>a mientras disponga de calor suficiente. Requiere cian<61>geno como estabilizante. La salida de energ<72>a y el cian<61>geno requeridos son proporcionales al calor suministrado.\nExplotar<61> si no se le proporciona suficiente cian<61>geno.
block.neoplasia-reactor.description = Usa arquicita, agua y tejido de fase para generar grandes cantidades de energ<72>a. Tambi<62>n produce calor y un peligroso neoplasma como subproducto.\nProducir<69> una violenta explosi<73>n si no se extrae el neoplasma acumulado reactor mediante tuber<65>as.
block.build-tower.description = Reconstruye estructuras dentro de su <20>rea de acci<63>n y asiste a otras unidades al construir.
block.regen-projector.description = Repara lentamente estructuras aliadas en un per<65>metro cuadrado. Requiere hidr<64>geno.
block.reinforced-container.description = Almacena una peque<75>a cantidad de objetos. Se puede obtener su contenido mediante descargadores. No incrementa la capacidad de almacenamiento del n<>cleo.
block.reinforced-vault.description = Almacena una gran cantidad de objetos. Se puede obtener su contenido mediante descargadores. No incrementa la capacidad de almacenamiento del n<>cleo.
block.tank-fabricator.description = Construye unidades Stell. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
block.ship-fabricator.description = Construye unidades Elude. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
block.mech-fabricator.description = Construye unidades Meuri. Las unidades creadas pueden ser usadas directamente, o desplazadas hacia refabricadores para mejorarlas.
block.tank-assembler.description = Ensambla grandes tanques desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante a<>adiendo m<>dulos.
block.ship-assembler.description = Ensambla grandes naves desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante a<>adiendo m<>dulos.
block.mech-assembler.description = Ensambla grandes mechs desde los bloques o unidades seleccionados. Se puede incrementar el nivel de la unidad resultante a<>adiendo m<>dulos.
block.tank-refabricator.description = Mejora al segundo nivel el tanque seleccionado.
block.ship-refabricator.description = Mejora al segundo nivel la nave seleccionada.
block.mech-refabricator.description = Mejora al segundo nivel el mech seleccionado.
block.prime-refabricator.description = Mejora al tercer nivel las unidades entrantes.
block.basic-assembler-module.description = Incrementa el nivel del ensamblador si se coloca junto a un <20>rea de construcci<63>n. Requiere energ<72>a. Se puede usar como entrada de un cargador.
block.small-deconstructor.description = Deconstruye las estructuras y unidades entrantes. Devuelve el 100% de su coste de construcci<63>n.
block.reinforced-payload-conveyor.description = Mueve los lotes de carga en una direcci<63>n.
block.reinforced-payload-router.description = Distribuye las cargas a los bloques adyacentes. Funcionar<61> como un clasificador si se le establece un filtro.
block.payload-mass-driver.description = Estructura de transporte de carga de largo alcance. Dispara las cargas entrantes a otras catapultas enlazadas.
block.large-payload-mass-driver.description = Estructura de transporte de carga de largo alcance. Dispara las cargas entrantes a otras catapultas enlazadas.
block.unit-repair-tower.description = Repara todas las unidades en su <20>rea. Requiere ozono.
block.radar.description = Descubre gradualmente el terreno y las unidades enemigas en un amplio radio. Requiere energ<72>a.
block.shockwave-tower.description = Da<EFBFBD>a y destruye proyectiles enemigos dentro de su radio de acci<63>n. Requiere cian<61>geno.
block.canvas.description = Muestra una imagen simple con una paleta predefinida. Editable.
unit.dagger.description = Dispara proyectiles b<>sicos a enemigos cercanos.
unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos.
unit.fortress.description = Utiliza artiller<65>a de largo alcance contra enemigos terrestres.
unit.scepter.description = Bombardea enemigos cercanos con proyectiles cargados.
unit.reign.description = Bombardea enemigos con proyectiles perforantes.
unit.nova.description = Dispara rayos l<>ser que da<64>an enemigos y reparan estructuras aliadas. Puede volar.
unit.pulsar.description = Dispara arcos el<65>ctricos que da<64>an enemigos y reparan estructuras aliadas. Puede volar.
unit.quasar.description = Dispara rayos l<>ser perforantes que da<64>an enemigos y reparan estructuras aliadas. Puede volar. Posee escudo.
unit.vela.description = Dispara un rayo l<>ser continuo que da<64>a enemigos, provoca incendios y repara estructuras aliadas. Puede volar.
unit.corvus.description = Dispara poderosos l<>seres que da<64>an enemigos, y reparan estructuras aliadas. Puede pisar sobre la mayor<6F>a de terreno.
unit.crawler.description = Corre hacia enemigos y se autodestruye, provocando una gran explosi<73>n.
unit.atrax.description = Dispara orbes de magma debilitantes a enemigos terrestres. Puede pisar sobre la mayor<6F>a de terreno.
unit.spiroct.description = Dispara l<>seres que debilitan al enemigo, regener<65>ndose en el proceso. Puede pisar sobre la mayor<6F>a de terreno.
unit.arkyid.description = Dispara grandes rayos l<>ser que debilitan al enemigo, regener<65>ndose en el proceso. Puede pisar sobre la mayor<6F>a de terreno.
unit.toxopid.description = Dispara grandes fragmentos electrizados y l<>seres perforantes. Puede pisar sobre la mayor<6F>a de terreno.
unit.flare.description = Dispara proyectiles b<>sicos a enemigos terrestres cercanos.
unit.horizon.description = Suelta bombas sobre objetivos terrestres.
unit.zenith.description = Dispara r<>fagas de misiles a enemigos cercanos.
unit.antumbra.description = Dispara un enjambre de balas a cualquer enemigo cercano.
unit.eclipse.description = Dispara dos l<>seres perforantes y un enjambre de balas de fragmentaci<63>n.
unit.mono.description = Extrae autom<6F>ticamente cobre y plomo, y los deposita en el n<>cleo.
unit.poly.description = Reconstruye autom<6F>ticamente estructuras destruidas y asiste a otras unidades en la construcci<63>n.
unit.mega.description = Repara autom<6F>ticamente estructuras da<64>adas. Puede cargar con estructuras y unidades terrestres peque<75>as.
unit.quad.description = Suelta grandes bombas sobre objetivos terrestres, repara estructuras aliadas y da<64>a enemigos. Puede cargar con unidades terrestres de tama<6D>o medio.
unit.oct.description = Protege aliados con su escudo. Puede cargar con la mayor<6F>a de unidades terrestres.
unit.risso.description = Dispara un enjambre de misiles y proyectiles a enemigos cercanos.
unit.minke.description = Dispara proyectiles simples variados a enemigos terrestres.
unit.bryde.description = Dispara misiles de artiller<65>a de largo alcance a enemigos.
unit.sei.description = Dispara un enjambre de misiles y proyectiles perforantes a enemigos.
unit.omura.description = Dispara un rayo perforante de largo alcance. Construye unidades Flare.
unit.alpha.description = Defiende el n<>cleo Shard de los enemigos. Construye estructuras.
unit.beta.description = Defiende el n<>cleo Foundation de los enemigos. Construye estructuras.
unit.gamma.description = Defiende el n<>cleo Nucleus de los enemigos. Construye estructuras.
unit.retusa.description = Dispara torpedos guiados a los enemigos cercanos. Repara unidades aliadas.
unit.oxynoe.description = Dispara llamaradas de fuego que reparan estructuras aliadas. Su torreta de defensa destruye proyectiles enemigos autom<6F>ticamente.
unit.cyerce.description = Dispara grupos de misiles rastreadores. Repara unidades aliadas.
unit.aegires.description = Electrifica a todas las unidades y estructuras enemigas que entran en su campo de energ<72>a. Repara todas las unidades aliadas.
unit.navanax.description = Dispara proyectiles PEM explosivos que infligen mucho da<64>o a las redes el<65>ctricas enemigas y reparan las estructuras aliadas. Funde a los enemigos cercanos con 4 torretas l<>ser aut<75>nomas.
# Erekir
unit.stell.description = Dispara proyectiles b<>sicos a objetivos enemigos.
unit.locus.description = Dispara alternando proyectiles a objetivos enemigos.
unit.precept.description = Dispara grupos de proyectiles perforantes a los objetivos enemigos.
unit.vanquish.description = Dispara grandes balas divisibles que perforan a los objetivos enemigos.
unit.conquer.description = Dispara grandes r<>fagas de proyectiles perforantes a los objetivos enemigos.
unit.merui.description = Dispara artiller<65>a de largo alcance a objetivos enemigos. Puede pisar sobre la mayor<6F>a de terreno.
unit.cleroi.description = Dispara proyectiles dobles de artiller<65>a a objetivos enemigos. Intercepta proyectiles enemigos con torretas defensivas. Puede pisar sobre la mayor<6F>a de terreno.
unit.anthicus.description = Dispara misiles guiados de largo alcance a objetivos enemigos. Puede pisar sobre la mayor<6F>a de terreno.
unit.tecta.description = Dispara misiles de plasma guiados a objetivos enemigos. Se protege con un escudo direccional. Puede pisar sobre la mayor<6F>a de terreno.
unit.collaris.description = Dispara artiller<65>a de fragmentaci<63>n de largo alcance a objetivos enemigos. Puede pisar sobre la mayor<6F>a de terreno.
unit.elude.description = Dispara pares de balas guiadas a objetivos enemigos. Puede flotar sobre la mayor<6F>a de l<>quidos.
unit.avert.description = Dispara un par de balas en espiral a objetivos enemigos.
unit.obviate.description = Dispara un par de orbes el<65>ctricos en espiral a objetivos enemigos.
unit.quell.description = Dispara misiles guiados de largo alcance a objetivos enemigos. Anula los efectos de estructuras reparadoras enemigas.
unit.disrupt.description = Dispara misiles inhibidores de largo alcance a objetivos enemigos. Anula los efectos de estructuras reparadoras enemigas.
unit.evoke.description = Construye estructuras para defender el n<>cleo Bastion. Dispone de un l<>ser que repara estructuras.
unit.incite.description = Construye estructuras para defender el n<>cleo Citadel. Dispone de un l<>ser que repara estructuras.
unit.emanate.description = Construye estructuras para defender el n<>cleo Acropolis. Dispone de l<>seres que reparan estructuras.
lst.read = Lee un n<>mero desde una unidad de memoria conectada.
lst.write = Escribe un n<>mero en una unidad de memoria conectada.
lst.print = A<EFBFBD>ade texto a la cola para imprimir texto.\nNo mostrar<61> nada hasta que se use [accent]Print Flush[].
lst.draw = A<EFBFBD>ade una operaci<63>n a la cola para dibujar.\nNo mostrar<61> nada hasta que se use [accent]Draw Flush[].
lst.drawflush = Muestra los datos en cola de operaciones [accent]Draw[] en un monitor gr<67>fico.
lst.printflush = Muestra los datos en cola de operaciones de [accent]Print[] en un bloque de mensaje.
lst.getlink = Obtiene el n<>mero de enlace de procesador. Inicia en 0.
lst.control = Controla el estado de una estructura.
lst.radar = Localiza unidades alrededor de una estructura con rango de detecci<63>n.
lst.sensor = Recopila datos de una estructura o unidad.
lst.set = Establece una variable.
lst.operation = Realiza una operaci<63>n sobre 1-2 variables.
lst.end = Salta al inicio de la lista de instrucciones.
lst.wait = Espera unos segundos.
lst.stop = Detiene la ejecuci<63>n de este procesador.
lst.lookup = Busca un objeto/l<>quido/unidad/tipo de bloque por ID.\nSe puede acceder al n<>mero total de cada tipo con:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
lst.jump = Salta condicionalmente a otra instrucci<63>n.
lst.unitbind = Se enlaza a la siguiente unidad de un tipo, y la almacena en [accent]@unit[].
lst.unitcontrol = Controla la unidad actualmente enlazada.
lst.unitradar = Localiza unidades alrededor de la unidad actualmente enlazada.
lst.unitlocate = Localiza un tipo espec<65>fico de posici<63>n/estructura en cualquier lugar del mapa.\nRequiere una unidad enlazada.
lst.getblock = Obtiene los datos de un bloque en cualquier lugar.
lst.setblock = Cambia los datos de un bloque en cualquier lugar.
lst.spawnunit = Crea una unidad en una localizaci<63>n.
lst.applystatus = Aplica o elimina un efecto de alteraci<63>n de estado a una unidad.
lst.spawnwave = Simula la aparici<63>n de una oleada de enemigos en una localizaci<63>n arbitraria.\nNo incrementar<61> el contador de oleadas.
lst.explosion = Crea una explosi<73>n en una localizaci<63>n.
lst.setrate = Establece la velocidad de ejecuci<63>n de los procesadores l<>gicos en formato instrucci<63>n/tick.
lst.fetch = Busca unidades, n<>cleos, jugadores o estructuras por <20>ndice.\nLos <20>ndices comienzan en 0 y finalizan devolviendo el total que se ha contado.
lst.packcolor = Agrupa los componentes RGBA [0, 1] en un solo n<>mero para dibujar gr<67>ficos o establecer reglas.
lst.setrule = Establece una regla de la partida.
lst.flushmessage = Muestra un mensaje en pantalla desde la lista de espera de texto.\nEsperar<61> a que finalice el mensaje anterior.
lst.cutscene = Manipula la c<>mara del jugador.
lst.setflag = Establece una etiqueta global que se puede leer desde todos los procesadores.
lst.getflag = Comprueba si se ha establecido una etiqueta global.
logic.nounitbuild = [red]No se permite construir bloques de categor<6F>a l<>gica.
lenum.type = El tipo de bloque/unidad\nEjemplo: para buscar cualquier enrutador, esto devolver<65> [accent]@router[].\nNo devuelve una cadena de texto.
lenum.shoot = Dispara a una posici<63>n.
lenum.shootp = Dispara a una unidad/estructura con predicci<63>n de velocidad.
lenum.config = Configuraci<EFBFBD>n de estructura, por ejemplo: el objeto seleccionado en un clasificador.
lenum.enabled = Si el bloque est<73> activado.
laccess.color = Color del iluminador.
laccess.controller = Controlador de unidad. Si se controla mediante un procesador, devuelve dicho procesador.\nSi est<73> en formaci<63>n, devuelve su l<>der.\nDe otra forma, devuelve la misma unidad.
laccess.dead = Si una unidad/bloque es destru<72>da o inv<6E>lida.
laccess.controlled = Devuelve:\n[accent]@ctrlProcessor[] si el control de la unidad lo tiene un procesador\n[accent]@ctrlPlayer[] si el control de la unidad/bloque lo tiene un jugador\n[accent]@ctrlFormation[] si la unidad est<73> en formaci<63>n\nDe otra forma, devuelve 0.
laccess.progress = Progreso de una acci<63>n, 0 a 1.\nDevuelve el valor de una producci<63>n, la recarga de una torreta o el progreso de una construcci<63>n.
laccess.speed = Velocidad m<>xima de una unidad, en bloques/segundo.
lcategory.unknown = Desconocido
lcategory.unknown.description = Instrucciones no clasificadas.
lcategory.io = Entrada y salida
lcategory.io.description = Modifica el contenido de los bloques de memoria y los b<>feres de procesadores.
lcategory.block = Control de bloque
lcategory.block.description = Interact<EFBFBD>a con bloques.
lcategory.operation = Operaciones
lcategory.operation.description = Operaciones l<>gicas.
lcategory.control = Control de flujo
lcategory.control.description = Gestiona el orden de ejecuci<63>n.
lcategory.unit = Control de unidad
lcategory.unit.description = Da <20>rdenes a las unidades.
lcategory.world = Mundo
lcategory.world.description = Controla c<>mo se comporta el mundo.
graphicstype.clear = Llena todo el monitor con un color.
graphicstype.color = Establece el color para pr<70>ximas operaciones de dibujo.
graphicstype.col = Es equivalente a "color", pero agrupado en un <20>nico valor.\nLos colores agrupados se escriben como c<>digos hexadecimales usando un [accent]%[] como prefijo.\nPor ejemplo: [accent]%ff0000[] es el color rojo.
graphicstype.stroke = Establece el ancho de la l<>nea.
graphicstype.line = Segmento de la l<>nea del gr<67>fico.
graphicstype.rect = Rellena un rect<63>ngulo.
graphicstype.linerect = Dibuja las aristas de un rect<63>ngulo.
graphicstype.poly = Rellena un pol<6F>gono regular.
graphicstype.linepoly = Dibuja las aristas de un pol<6F>gono regular.
graphicstype.triangle = Rellena un tri<72>ngulo.
graphicstype.image = Dibuja una imagen de alg<6C>n contenido.\nEjemplo: [accent]@router[] o [accent]@dagger[].
lenum.always = Siempre "true".
lenum.idiv = Divisi<EFBFBD>n de un n<>mero entero.
lenum.div = Divisi<EFBFBD>n.\nDevuelve [accent]null[] al dividir entre cero.
lenum.mod = Modulo.
lenum.equal = Igual. Coacciona tipos.\nObjetos no-nulos coaccionados con n<>meros pasan a 1, si no coinciden pasan a 0.
lenum.notequal = No igual. Coacciona tipos.
lenum.strictequal = Igualdad estricta. No coacciona tipos.\nSe puede usar para comprobar si un resultado es [accent]null[].
lenum.shl = Cambia bits a izquierda.
lenum.shr = Cambia bits a derecha.
lenum.or = Comprobaci<EFBFBD>n bit a bit OR.
lenum.land = Comprobaci<EFBFBD>n l<>gica AND.
lenum.and = Comprobaci<EFBFBD>n bit a bit AND.
lenum.not = Comprobaci<EFBFBD>n bit a bit invertida.
lenum.xor = Comprobaci<EFBFBD>n bit a bit XOR.
lenum.min = M<EFBFBD>nimo de dos n<>meros.
lenum.max = M<EFBFBD>ximo de dos n<>meros.
lenum.angle = <EFBFBD>ngulo del vector en grados.
lenum.len = Longitud del vector.
lenum.sin = Seno, en grados.
lenum.cos = Coseno, en grados.
lenum.tan = Tangente, en grados.
lenum.asin = Arco seno, en grados.
lenum.acos = Arco coseno, en grados.
lenum.atan = Arco tangente, en grados.
#no est<73>n mal escritos, son f<>rmulas matem<65>ticas
lenum.rand = N<EFBFBD>mero decimal aleatorio en un rango (0, valor).
lenum.log = Logaritmo natural (ln).
lenum.log10 = Logaritmo en base 10.
lenum.noise = Ruido simplex 2D.
lenum.abs = Valor absoluto.
lenum.sqrt = Ra<EFBFBD>z cuadrada.
lenum.any = Cualquier unidad.
lenum.ally = Unidad aliada.
lenum.attacker = Unidad con un arma.
lenum.enemy = Unidad enemiga.
lenum.boss = Unidad guardi<64>n (Jefe).
lenum.flying = Unidad a<>rea.
lenum.ground = Unidad terrestre.
lenum.player = Unidad controlada por un jugador.
lenum.ore = Dep<EFBFBD>sito mineral.
lenum.damaged = Bloque aliado da<64>ado.
lenum.spawn = Punto de aterrizaje enemigo.\nPuede ser un n<>cleo o una posici<63>n.
lenum.building = Un bloque de una categor<6F>a espec<65>fica.
lenum.core = Cualquier n<>cleo.
lenum.storage = Bloque de almacenamiento, ejemplo: Contenedor.
lenum.generator = Bloques que generan energ<72>a.
lenum.factory = Bloques que transforman recursos.
lenum.repair = Puntos de reparaci<63>n.
lenum.battery = Cualquier bater<65>a.
lenum.resupply = Puntos de reabastecimiento.\nS<6E>lo es relevante cuando [accent]"Unidades necesitan munici<63>n"[] est<73> activada.
lenum.reactor = Reactor de Impacto/Torio.
lenum.turret = Cualquier torreta.
sensor.in = El bloque/unidad a detectar.
radar.from = Bloque del que detectar.\nEl rango del sensor est<73> limitado por el rango de dicha construcci<63>n.
radar.target = Filtro de unidades a detectar.
radar.and = Filtros adicionales.
radar.order = Orden para ordenar. 0 para invertir.
radar.sort = M<EFBFBD>trica a usar al ordenar resultados.
radar.output = Variable en la que escribir la salida de una unidad.
unitradar.target = Filtro para detectar unidades.
unitradar.and = Filtros adicionales.
unitradar.order = Orden para ordenar. 0 para invertir.
unitradar.sort = M<EFBFBD>trica a usar al ordenar resultados.
unitradar.output = Variable en la que escribir la salida de una unidad.
control.of = Bloque a controlar.
control.unit = Unidad/bloque al que apuntar.
control.shoot = Cu<EFBFBD>ndo disparar.
unitlocate.enemy = Cu<EFBFBD>ndo localizar construcciones enemigas.
unitlocate.found = Cu<EFBFBD>ndo el objeto es encontrado.
unitlocate.building = Variable de salida para contrucciones localizadas.
unitlocate.outx = Coordenada X devuelta.
unitlocate.outy = Coordenada Y devuelta.
unitlocate.group = Grupo de bloque a buscar.
lenum.idle = No se mueve, pero seguir<69> construyendo/extrayendo minerales.\nEs el estado por defecto.
lenum.stop = Deja de moverse/extraer minerales/contruir.
lenum.unbind = Desactiva el control externo de la unidad enlazada.\nLa unidad recupera su IA est<73>ndar.
lenum.move = Moverse a una posici<63>n exacta.
lenum.approach = Aproximarse al radio establecido de una posici<63>n concreta.
lenum.pathfind = Establece y sigue una ruta hasta el punto de aterrizaje enemigo.
lenum.target = Dispara a una posici<63>n.
lenum.targetp = Dispara a un objetivo con predicci<63>n de velocidad.
lenum.itemdrop = Suelta los objetos en la estructura especificacda.
lenum.itemtake = Recoge un tipo de objeto almacenado en una estructura.
lenum.paydrop = Suelta la carga actual.
lenum.paytake = Recoge bloques o unidades en la posici<63>n actual.
lenum.payenter = Entra/Aterriza en el bloque sobre el que se encuentra la unidad.
lenum.flag = Etiqueta num<75>rica de la unidad.
lenum.mine = Extrae minerales de una posici<63>n.
lenum.build = Construye una estructura.
lenum.getblock = Obtiene la estructura y su categor<6F>a en unas coordenadas espec<65>ficas.\nLa unidad debe estar en el rango de su posici<63>n.\nLos bloques no-construcciones tendr<64>n el tipo [accent]@solid[].
lenum.within = Comprueba si una unidad se encuentra cerca de una posici<63>n.
lenum.boost = Iniciar/Detener vuelo.
#Don't translate these yet!
onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack.
onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack.