Mindustry/core/assets/bundles/bundle_eu.properties
2019-11-05 19:03:14 -05:00

1168 lines
71 KiB
INI

credits.text = Egilea: [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
credits = Kredituak
contributors = Itzultzaile eta kolaboratzaileak
discord = Elkartu Mindustry Discord-era!
link.discord.description = Mindustry Discord txat gela ofiziala
link.reddit.description = The Mindustry subreddit
link.github.description = Jolasaren iturburu kodea
link.changelog.description = Eguneraketaren aldaketen zerrenda
link.dev-builds.description = Garapen konpilazio ezegonkorrak
link.trello.description = Aurreikusitako ezaugarrien Trello ofiziala
link.itch.io.description = PC deskargen itch.io orria
link.google-play.description = Google Play dendako sarrera
link.wiki.description = Mindustry wiki ofiziala
linkfail = Huts egin du esteka irekitzean!\nURL-a zure arbelera kopiatu da.
screenshot = Pantaila-argazkia {0} helbidean gorde da
screenshot.invalid = Mapa handiegia, baliteke pantaila-argazkirako memoria nahiko ez egotea.
gameover = Partida amaitu da
gameover.pvp = [accent] {0}[] taldeak irabazi du!
highscore = [accent]Marka berria!
copied = Copied.
load.sound = Soinuak
load.map = Mapak
load.image = Irudiak
load.content = Edukia
load.system = Sistema
load.mod = Mods
schematic = Schematic
schematic.add = Save Schematic...
schematics = Schematics
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
schematic.import = Import Schematic...
schematic.exportfile = Export File
schematic.importfile = Import File
schematic.browseworkshop = Browse Workshop
schematic.copy = Copy to Clipboard
schematic.copy.import = Import from Clipboard
schematic.shareworkshop = Share on Workshop
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Flip Schematic
schematic.saved = Schematic saved.
schematic.delete.confirm = This schematic will be utterly eradicated.
schematic.rename = Rename Schematic
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocks
stat.wave = Garaitutako boladak:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Suntsitutako etsaiak:[accent] {0}
stat.built = Eraikitako eraikinak:[accent] {0}
stat.destroyed = Suntsitutako eraikinak:[accent] {0}
stat.deconstructed = Deseraikitako eraikinak:[accent] {0}
stat.delivered = Egotzitako baliabideak:
stat.rank = Azken graduazioa: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Egotzitako baliabideak
launchinfo = [unlaunched][[LAUNCH] your core to obtain the items indicated in blue.
map.delete = Ziur al zaude "[accent]{0}[]" mapa ezabatu nahi duzula?
level.highscore = Marka: [accent]{0}
level.select = Maila hautaketa
level.mode = Jolas-modua:
showagain = Ez erakutsi berriro hurrengo saioan
coreattack = < Muina erasopean dago! >
nearpoint = [[ [scarlet]ATERA ERRUNTZE EREMUTIK ATOAN[] ]\nDeuseztapena berehalakoa
database = Muinaren datu-basea
savegame = Gorde partida
loadgame = Kargatu partida
joingame = Batu partidara
customgame = Partida pertsonalizatua
newgame = Partida berria
none = <bat ere ez>
minimap = Mapatxoa
position = Position
close = Itxi
website = Webgunea
quit = Irten
save.quit = Gorde eta irten
maps = Mapak
maps.browse = Arakatu mapak
continue = Jarraitu
maps.none = [lightgray]Ez da maparik aurkitu!
invalid = Baliogabea
preparingconfig = Konfigurazioa prestatzen
preparingcontent = Edukia prestatzen
uploadingcontent = Edukia igotzen
uploadingpreviewfile = Aurrebista fitxategia igotzen
committingchanges = Aldaketak aplikatzen
done = Egina
feature.unsupported = Your device does not support this feature.
mods.alphainfo = Keep in mind that mods are in alpha, and[scarlet] may be very buggy[].\nReport any issues you find to the Mindustry Github or Discord.
mods.alpha = [accent](Alpha)
mods = Mods
mods.none = [LIGHT_GRAY]No mods found!
mods.guide = Modding Guide
mods.report = Report Bug
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.enabled = [lightgray]Enabled
mod.disabled = [scarlet]Disabled
mod.disable = Disable
mod.delete.error = Unable to delete mod. File may be in use.
mod.missingdependencies = [scarlet]Missing dependencies: {0}
mod.nowdisabled = [scarlet]Mod '{0}' is missing dependencies:[accent] {1}\n[lightgray]These mods need to be downloaded first.\nThis mod will be automatically disabled.
mod.enable = Enable
mod.requiresrestart = The game will now close to apply the mod changes.
mod.reloadrequired = [scarlet]Reload Required
mod.import = Import Mod
mod.import.github = Import Github Mod
mod.remove.confirm = This mod will be deleted.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Author:[] {0}
mod.missing = This save contains mods that you have recently updated or no longer have installed. Save corruption may occur. Are you sure you want to load it?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Before publishing this mod in the workshop, you must add an image preview.\nPlace an image named[accent] preview.png[] into the mod's folder and try again.
mod.folder.missing = Only mods in folder form can be published on the workshop.\nTo convert any mod into a folder, simply unzip its file into a folder and delete the old zip, then restart your game or reload your mods.
about.button = Honi buruz
name = Izena:
noname = Hautatu[accent] jokalari-izena[] aurretik.
filename = Fitxategi-izena:
unlocked = Eduki berria desblokeatuta!
completed = [accent]Ikertua
techtree = Teknologia zuhaitza
research.list = [lightgray]Ikertu:
research = Ikertu
researched = [lightgray]{0} ikertuta.
players = {0} jokalari konektatuta
players.single = Jokalari {0} konektatuta
server.closing = [accent]Zerbitzaria ixten...
server.kicked.kick = Zerbitzaritik kanporatu zaituzte!
server.kicked.whitelist = Ez zaude hemengo zerrenda zurian.
server.kicked.serverClose = Zerbitzaria itxita.
server.kicked.vote = Botoen bidez kanporatu zaituzte. Agur.
server.kicked.clientOutdated = Bezero zaharkitua! Eguneratu zure jolasa!
server.kicked.serverOutdated = Zerbitzari zaharkitua! Eskatu ostalariari eguneratzeko!
server.kicked.banned = Zerbitzari honetan debekatuta zaude.
server.kicked.typeMismatch = Zerbitzari hau ez da zure konpilazio motarekin bateragarria.
server.kicked.playerLimit = Zerbitzari hau beteta dago. Itxaron zirrikitu bat libratu arte.
server.kicked.recentKick = Duela gutxi kanporatu zaituzte.\nItxaron berriro konektatzeko.
server.kicked.nameInUse = Badago izen bereko beste norbait\nzerbitzari honetan jada.
server.kicked.nameEmpty = Aukeratu duzun izena baliogabea da.
server.kicked.idInUse = Bazaude zerbitzari honetan! Ezin zara bi kontu desberdinekin konektatu.
server.kicked.customClient = Zerbitzari honek ez ditu konpilazio pertsonalizatuak onartzen. Deskargatu bertsio ofizial bat.
server.kicked.gameover = Partida amaitu da!
server.versions = Zure bertsioa:[accent] {0}[]\nZerbitzariaren bertsioa:[accent] {1}[]
host.info = [accent]Ostalaria[] botoiak zerbitzari bat abiatzen du [scarlet]6567[] atakan.\n[lightgray]wifi edo sare lokal[] berean dagoen edonor zure zerbitzaria ikusi ahal beharko luke.\n\nJendea edonondik IP-a erabilita konektatu ahal izatea nahi baduzu, [accent]ataka birbidaltzea[] ezinbestekoa da.\n\n[lightgray]Oharra: Inork zure sare lokalean partidara elkartzeko arazoak baditu, egiaztatu Mindustry-k baimena duela sare lokalera elkartzeko suebakiaren ezarpenetan. Kontuan izan sare publiko batzuk ez dutela zerbitzarien bilaketa baimentzen.
join.info = Hemen, konektatzeko [accent]zerbitzari baten IP-a[] sartu dezakezu konektatzeko, edo [accent]sare lokaleko[] zerbitzariak bilatu.\nLAN zein WAN sareetan onartzen dira hainbat jokalarien partidak .\n\n[lightgray]Oharra: Ez dago zerbitzarien zerrenda global automatikorik, beste inorekin IP bidez konektatu nahi baduzu, ostalariari bere IP helbidea eskatu beharko diozu.
hostserver = Ostatatu hainbat jokalarien partida
invitefriends = Gonbidatu lagunak
hostserver.mobile = Ostatatu\npartida
host = Ostatatu
hosting = [accent]Zerbitzaria irekitzen...
hosts.refresh = Freskatu
hosts.discovering = LAN partidak bilatzen
hosts.discovering.any = Partidak bilatzen
server.refreshing = Zerbitzaria freskatzen
hosts.none = [lightgray]Ez da partida lokalik aurkitu!
host.invalid = [scarlet]Ezin da ostalarira konektatu.
trace = Trazatu jokalaria
trace.playername = Jokalariaren izena: [accent]{0}
trace.ip = IP-a: [accent]{0}
trace.id = ID bakana: [accent]{0}
trace.mobile = Bezero mugikorra: [accent]{0}
trace.modclient = Bezero pertsonalizatua: [accent]{0}
invalidid = Bezero ID baliogabea! Ireki arazte txosten bat.
server.bans = Debekuak
server.bans.none = Ez da debekatutako jokalaririk aurkitu!
server.admins = Administratzaileak
server.admins.none = Ez da administratzailerik aurkitu!
server.add = Gehitu zerbitzaria
server.delete = Ziur al zaude zerbitzari hau ezabatu nahi duzula?
server.edit = Editatu zerbitzaria
server.outdated = [crimson]Zaharkitutako zerbitzaria![]
server.outdated.client = [crimson]Zaharkitutako bezeroa![]
server.version = [gray]v{0} {1}
server.custombuild = [yellow]Konpilazio pertsonalizatua
confirmban = Ziur jokalari hau debekatu nahi duzula?
confirmkick = Ziur jokalari hau kanporatu nahi duzula?
confirmvotekick = Ziur hokalari hau botatzearen alde bozkaytu nahi duzula?
confirmunban = Ziur jokalari hau debekatzeari utzi nahi nahi diozula?
confirmadmin = Ziur jokalari hau admin bihurtu nahi duzula?
confirmunadmin = Ziur jokalari honi admin eskubidea kendu nahi diozula?
joingame.title = Batu partidara
joingame.ip = Helbidea:
disconnect = Deskonektatuta.
disconnect.error = Konexio errorea.
disconnect.closed = Konexioa itxita.
disconnect.timeout = Denbor-muga agortuta.
disconnect.data = Huts egin du munduaren datuak eskuratzean!
cantconnect = Ezin izan da partidara elkartu ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Konektatzen...
connecting.data = [accent]Munduaren datuak kargatzen...
server.port = Ataka:
server.addressinuse = Helbidea dagoeneko erabilita dago!
server.invalidport = Ataka zenbaki baliogabea!
server.error = [crimson]Errorea zerbitzaria ostatatzean: [accent]{0}
save.new = Gordetako partida berria
save.overwrite = Ziur gordetzeko tarte hau gainidatzi nahi duzula?
overwrite = Gainidatzi
save.none = Ez da gordetako partidarik aurkitu!
saveload = Gordetzen...
savefail = Huts egin du partida gordetzean!
save.delete.confirm = Ziur gordetako partida hau ezabatu nahi duzula?
save.delete = Ezabatu
save.export = Esportatu gordetako partida
save.import.invalid = [accent]Gordetako partida hau baliogabea da!
save.import.fail = [crimson]Huts egin du gordetako partida inportatzean: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Huts egin du gordetako partida esportatzean: [accent]{0}
save.import = Inportatu gordetako partida
save.newslot = Gordetako partidaren izena:
save.rename = Aldatu izena
save.rename.text = Gordetako partida berria:
selectslot = Hautatu gordetako partida bat.
slot = [accent]{0}. tartea
editmessage = Editatu mezua
save.corrupted = [accent]Gordetako partidaren fitxategia hondatuta dago edo baliogabea da!\nBerriki eguneratu baduzu jolasa, gordetzeko formatuan aldaketaren bat izan daiteke eta [scarlet]ez[] akats bat.
empty = <hutsik>
on = Piztuta
off = Itzalita
save.autosave = Gordetze automatikoa: {0}
save.map = Mapa: {0}
save.wave = {0}. bolada
save.mode = Jolas-modua: {0}
save.date = Azkenekoz gordeta: {0}
save.playtime = Jolastua: {0}
warning = Abisua.
confirm = Baieztatu
delete = Ezabatu
view.workshop = Ikusi lantegian
workshop.listing = Edit Workshop Listing
ok = Ados
open = Ireki
customize = Aldatu arauak
cancel = Utzi
openlink = Ireki esteka
copylink = Kopiatu esteka
back = Atzera
data.export = Esportatu datuak
data.import = Inportatu datuak
data.exported = Datuak esportatuta.
data.invalid = Datu hauek baliogabeak dira.
data.import.confirm = Kanpoko datuak inportatzeak zure oraingo jolasaren datu [scarlet]guztiak[] ezabatuko ditu.\n[accent]Hau ezin da desegin![]\n\nBehin datuak inporatuta, zure jolasa berehala irtengo da.
classic.export = Esportatu datu klasikoak
classic.export.text = [accent]Mindustry[] jolasak eguneraketa nagusi bat jaso du.\nGordetako partida edo mapa klasikoren bat (v3.5 40 konpilazioa) antzeman da. Gordetako partida hauek zure telefonoaren hasira karpetara esportatu nahi dituzu, Mindustry Classic aplikazioan erabili ahal izateko?
quit.confirm = Ziur irten nahi duzula?
quit.confirm.tutorial = Ziur al zaude irten nahi duzula?\nTutoriala berriro hasi dezakezu hemen: [accent] Ezarpenak->Jolasa->Berriro hasi tutoriala.[]
loading = [accent]Kargatzen...
reloading = [accent]Reloading Mods...
saving = [accent]Gordetzen...
cancelbuilding = [accent][[{0}][] to clear plan
selectschematic = [accent][[{0}][] to select+copy
pausebuilding = [accent][[{0}][] to pause building
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] to resume building
wave = [accent]{0}. bolada
wave.waiting = [lightgray]Boladarako {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Bolada abian
waiting = [lightgray]Itxaroten...
waiting.players = Jokalariei itxaroten...
wave.enemies = [lightgray]{0} etsai daude
wave.enemy = [lightgray]Etsai {0} dago
loadimage = Kargatu irudia
saveimage = Gorde irudia
unknown = Ezezaguna
custom = Pertsonalizatua
builtin = Jolas barnekoa
map.delete.confirm = Ziur mapa hau ezabatu nahi duzula? Ekintza hau ezin da desegin!
map.random = [accent]Ausazko mapa
map.nospawn = Mapa honek ez du muinik jokalaria sortu dadin! Gehitu muin [accent] laranja[] bat mapa honi editorean.
map.nospawn.pvp = Mapa honek ez du etsaien muinik jokalaria sortu dadin! Gehitu [SCARLET]laranja ez den[] muinen bat edo batzuk mapa honi editorean.
map.nospawn.attack = Mapa honek ez du etsaien muinik jokalariak eraso dezan! Gehitu muin [SCARLET]gorriak[] mapa honi editorean.
map.invalid = Errorea mapa kargatzean: Mapa-fitxategi baliogabe edo hondatua.
workshop.update = Update Item
workshop.error = Error fetching workshop details: {0}
map.publish.confirm = Ziur mapa hau argitaratu nahi duzula?\n\n[lightgray]Ziurtatu aurretik lantegiaren erabilera arauekin bat zatozela, bestela zure mapak ez dira agertuko!
workshop.menu = Select what you would like to do with this item.
workshop.info = Item Info
changelog = Changelog (optional):
eula = Steam EULA
missing = This item has been deleted or moved.\n[lightgray]The workshop listing has now been automatically un-linked.
publishing = [accent]Publishing...
publish.confirm = Are you sure you want to publish this?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your items will not show up!
publish.error = Error publishing item: {0}
steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0}
editor.brush = Brotxa
editor.openin = Ireki editorean
editor.oregen = Mea sorrera
editor.oregen.info = Mea sorrera:
editor.mapinfo = Mapa info
editor.author = Egilea:
editor.description = Deskripzioa:
editor.nodescription = Mapek deskripzio bat izan behar dute argitaratu aurretik, gutxienez 4 karakteretakoa.
editor.waves = Boladak:
editor.rules = Arauak:
editor.generation = Sorrarazi:
editor.ingame = Editatu jolasean
editor.publish.workshop = Argitaratu lantegian
editor.newmap = Mapa berria
workshop = Lantegia
waves.title = Boladak
waves.remove = Kendu
waves.never = <beti>
waves.every = maiztasuna
waves.waves = bolada
waves.perspawn = sorrerako
waves.to = -
waves.boss = Nagusia
waves.preview = Aurrebista
waves.edit = Editatu...
waves.copy = Kopiatu arbelera
waves.load = Kargatu arbeletik
waves.invalid = Bolada baliogabeak arbelean.
waves.copied = Boladak kopiatuta.
waves.none = Ez da etsairik zehaztu.\nKontuan izan bolada hutsak lehenetsitako diseinuarekin ordeztuko direla.
editor.default = [lightgray]<Lehenetsia>
details = Xehetasunak...
edit = Editatu...
editor.name = Izena:
editor.spawn = Sortu unitatea
editor.removeunit = Kendu unitatea
editor.teams = Taldeak
editor.errorload = Errorea fitxategia kargatzen:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Errorea fitxategia gordetzen:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Hori irudi bat da, ez mapa bat. Ez aldatu luzapena funtzionatuko duelakoan.\n\nMapa zahar bat inportatu nahi baduzu, erabili 'inportatu mapa zaharra' botoia editorean.
editor.errorlegacy = Mapa hau zaharregia da, eta jada onartzen ez den formatu zahar bat darabil.
editor.errornot = Hau ez da mapa-fitxategi bat.
editor.errorheader = Mapa hau hondatuta dago edo baliogabea da.
editor.errorname = Mapak ez du zehaztutako izenik. Gordetako partida bat kargatzen saiatu zara?
editor.update = Eguneratu
editor.randomize = Ausazkoa
editor.apply = Aplikatu
editor.generate = Sorrarazi
editor.resize = Aldatu neurria
editor.loadmap = Kargatu mapa
editor.savemap = Gorde mapa
editor.saved = Gordeta!
editor.save.noname = Zure mapak ez du izenik" Jarri baten bat 'Mapa info' menuan.
editor.save.overwrite = Zure mapak jolas barneko mapa bat gainidatziko luke! Hautatu beste izen bat 'Mapa info' menuan.
editor.import.exists = [scarlet]Ezin izan da inportatu:[] Badago '{0}' izeneko mapa bat!
editor.import = Inportatu...
editor.importmap = Inportatu mapa
editor.importmap.description = Inportatu badagoen mapa bat
editor.importfile = Inportatu fitxategia
editor.importfile.description = Inportatu kanpoko mapa-fitxategi bat
editor.importimage = Inportatu irudi zaharra
editor.importimage.description = Inportatu kanpoko mapa-irudi fitxategi bat
editor.export = Esportatu...
editor.exportfile = Esportatu fitxategia
editor.exportfile.description = Esportatu mapa-fitxategia
editor.exportimage = Esportatu lursailaren irudia
editor.exportimage.description = Esportatu mapa-irudi fitxategia
editor.loadimage = Inportatu lursaila
editor.saveimage = Esportatu lursaila
editor.unsaved = [scarlet]Gorde gabeko aldaketak dituzu![]\nZiur irten nahi duzula?
editor.resizemap = Aldatu maparen neurria
editor.mapname = Maparen izena:
editor.overwrite = [accent]Abisua!\nHonek badagoen mapa bat gainidatziko du.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Abisua![] Badago izen bereko beste mapa bat. Ziur gainidatzi nahi duzula?
editor.exists = Badago izen bereko beste mapa bat.
editor.selectmap = Hautatu mapa kargatzeko:
toolmode.replace = Ordeztu
toolmode.replace.description = Marraztu bloke zurrunak bakarrik.
toolmode.replaceall = Ordeztu denak
toolmode.replaceall.description = Ordeztu mapako bloke guztiak.
toolmode.orthogonal = Ortogonala
toolmode.orthogonal.description = Marraztu errenkada ortogonalak soilik.
toolmode.square = Karratua
toolmode.square.description = Brotxa karratua.
toolmode.eraseores = Ezabatu meak
toolmode.eraseores.description = Ezabatu meak soilik.
toolmode.fillteams = Bete taldeak
toolmode.fillteams.description = Bete taldeak blokeen ordez.
toolmode.drawteams = Marraztu taldeak
toolmode.drawteams.description = Marraztu taldeak blokeen ordez.
filters.empty = [lightgray]Iragazkirik ez! Gehitu bat beheko botoiarekin.
filter.distort = Distortsioa
filter.noise = Orbana
filter.median = Mediana
filter.oremedian = Mea mediana
filter.blend = Bategitea
filter.defaultores = Lehenetsitako meak
filter.ore = Mea
filter.rivernoise = Erreka orbana
filter.mirror = Ispilua
filter.clear = Garbitu
filter.option.ignore = Ezikusi
filter.scatter = Sakabanaketa
filter.terrain = Lursaila
filter.option.scale = Eskala
filter.option.chance = Zoria
filter.option.mag = Magnitudea
filter.option.threshold = Atalasea
filter.option.circle-scale = Eskala zirkularra
filter.option.octaves = Oktabak
filter.option.falloff = Bakandu
filter.option.angle = Angelua
filter.option.block = Blokea
filter.option.floor = Zorua
filter.option.flooronto = Zoru xedea
filter.option.wall = Horma
filter.option.ore = Mea
filter.option.floor2 = Bigarren zorua
filter.option.threshold2 = Bigarren atalasea
filter.option.radius = Erradioa
filter.option.percentile = Pertzentila
width = Zabalera:
height = Altuera:
menu = Menua
play = Jolastu
campaign = Kanpaina
load = Kargatu
save = Gorde
fps = FPS: {0}
ping = Ping: {0}ms
language.restart = Berrabiarazi jolasa hizkuntza-ezarpenak aplikatzeko.
settings = Ezarpenak
tutorial = Tutoriala
tutorial.retake = Berriro hasi tutoriala
editor = Editorea
mapeditor = Mapen editorea
abandon = Abandonatu
abandon.text = Eremu hau eta bere baliabide guztiak etsaiaren esku geratuko dira.
locked = Blokeatuta
complete = [lightgray]Helmena:
requirement.wave = Reach Wave {0} in {1}
requirement.core = Destroy Enemy Core in {0}
requirement.unlock = Unlock {0}
resume = Berrekin:\n[lightgray]{0}
bestwave = [lightgray]Bolada onena: {0}
launch = < EGOTZI >
launch.title = Ongi egotzi da
launch.next = [lightgray]hurrengo aukera\n {0}. boladan
launch.unable2 = [scarlet]Ezin da EGOTZI.[]
launch.confirm = Honek zure muinean dauden baliabide guztiak egotziko ditu.\nEzin izango zara base honetara itzuli.
launch.skip.confirm = Orain ez eginez gero, geroagoko beste bolada batera itxaron beharko duzu.
uncover = Estalgabetu
configure = Konfiguratu zuzkidura
bannedblocks = Banned Blocks
addall = Add All
configure.locked = [lightgray]Zuzkiduraren konfigurazioa desblokeatzeko: {0} bolada.
configure.invalid = Kopurua 0 eta {0} bitarteko zenbaki bat izan behar da.
zone.unlocked = [lightgray]{0} desblokeatuta.
zone.requirement.complete = {0}. boladara iritsia:\n{1} Eremuaren betebeharra beteta.
zone.config.unlocked = Loadout unlocked:[lightgray]\n{0}
zone.resources = [lightgray]Antzemandako baliabideak:
zone.objective = [lightgray]Helburua: [accent]{0}
zone.objective.survival = Biziraupena
zone.objective.attack = Suntsitu etsaiaren muina
add = Gehitu
boss.health = Nagusiaren osasuna
connectfail = [crimson]Konexio errorea:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Zerbitzaria eskuraezin.\nHelbidea ondo idatzita dago?
error.invalidaddress = Helbide baliogabea.
error.timedout = Denbora-muga agortuta!\nEgiaztatu ostalariak ataka birbidaltzea ezarrita duela, eta helbidea zuzena dela!
error.mismatch = Pakete-errorea:\nBaliteke bezero/zerbitzari bertsioak bat ez etortzea.\nZiurtatu zerbitzaria eta zuk azken Mindustry bertsioa duzuela!
error.alreadyconnected = Dagoeneko konektatuta.
error.mapnotfound = Ez da mapa-fitxategia aurkitu!
error.io = Sareko irteera/sarrera errorea.
error.any = Sareko errore ezezaguna.
error.bloom = Ezin izan da distira hasieratu.\nAgian zure gailuak ez du onartzen.
zone.groundZero.name = Zero eremua
zone.desertWastes.name = Basamortuak
zone.craters.name = Kraterrak
zone.frozenForest.name = Oihan izoztua
zone.ruinousShores.name = Hondamenaren itsasertza
zone.stainedMountains.name = Kutsatutako mendiak
zone.desolateRift.name = Arraila ospela
zone.nuclearComplex.name = Konplexu nuklearra
zone.overgrowth.name = Gehiegizko hazkundea
zone.tarFields.name = Mundrun larreak
zone.saltFlats.name = Gatz zelaiak
zone.impact0078.name = 0078 talka
zone.crags.name = Harkaitzak
zone.fungalPass.name = Onddo mendatea
zone.groundZero.description = Berriro hasteko kokaleku egokiena.\nBaliabide gutxi daude baina etsaien mehatxua ere txikia da.\nEskuratu ahal beste berun eta kobre.\nSegi aurrera.
zone.frozenForest.description = Hemen ere, mendietatik hurbil, esporak sakabanatu dira. Tenperatura hotzek ez dituzte betirako geldiaraziko.\n\nHasi energia eskuratzeko abentura. Eraiki errekuntza sorgailuak. Ikasi konpontzaileak erabiltzen.
zone.desertWastes.description = Basamortu hauen zabalak dira, ezustekoak, eta abandonaturiko sektore estrukturekin marratuak.\nBadago ikatza eskualde honetan. Erre energiarako, edo grafitoa sintetizatzeko.\n\n[lightgray]Ezin da lurreratze tokia bermatu.
zone.saltFlats.description = Basamortuaren ertza gatz lautadetan datza. Baliabide gutxi aurkitu daitezke hemen.\n\nEtsaiak baliabideen biltegi konplexu bat eraiki du hemen. Suntsitu beraien muina. Ez utzi ezer zutunik.
zone.craters.description = Ura pilatu da krater honetan, gerra zaharren oroigarri bat. Zureganatu eremu hau. Bildu hondarra. Galdatu metabeira. Ponpatu ura dorreak eta zulagailuak hozteko.
zone.ruinousShores.description = Basamortuetatik haratago, itsasertza dago. Aspaldi, kostaldearen defentsarako konplexu bat zegoen hemen. Ez da askorik geratzen. Defentsarako estrukturak oinarrizkoenak besterik ez dira geratu dira salbu, beste guztia txatarrara txikitua dago.\nJarraitu kanporako zabalkundea. Berraurkitu teknologia.
zone.stainedMountains.description = Barnealderantz mendiak daude, esporek oraindik kutsatu gabeak.\nErauzi titanio ugari eremu honetatik. Ikasi nola erabili.\n\nHemen etsaiaren presentzia handiagoa da. Ez eman bere unitate sendoenak bidaltzeko denborarik.
zone.overgrowth.description = Eremu honetan gehiegizko hazkundea dago, esporen sorlekutik hurbilago.\nEtsaiak base aitzindari bat ezarri du hemen. Eraiki titaniozko unitateak eta suntsitu ezazu. Berreskuratu galdu zena.
zone.tarFields.description = Olioa ekoizteko eremu baten kanpoaldea, mendiak eta basamortuen artean. Mundrun erreserba erabilgarriak dituen eremu bakarrenetako bat.\nAbandonatuta badago ere, inguru honetatik hurbil indar etsai arriskutsuak daude. Ez itzazu gutxietsi.\n\n[lightgray]Ikertu olio prozesaketarako teknologia ahal izanez gero.
zone.desolateRift.description = Oso inguru arriskutsua. Baliabide ugari, baina toki gutxi. Suntsitua izateko arrisku handia. Irten ahal bezain laster. Ez zaitzala engainatu etsaien erasoen arteko tarte luzea.
zone.nuclearComplex.description = Torioa ekoiztu eta prozesatzeko instalazio ohiak, hondakinetara txikitua.\n[lightgray]Ikertu torioa eta bere erabilera anitzak.\n\nEtsai ugari daude inguruan, etengabe miatzen erasotzaileen bila.
zone.fungalPass.description = Mendi garaiak eta esporez jositako behe lautaden arteko transizio eremua. Etsaien araketa-base txiki bat dago hemen.\nSuntsitu ezazu.\nErabili Daga eta Ibilkari unitateak. Akabatu bi muinak.
zone.impact0078.description = <jarri deskripzioa hemen>
zone.crags.description = <jarri deskripzioa hemen>
settings.language = Hizkuntza
settings.data = Jolasaren datuak
settings.reset = Berrezarri lehenespenak
settings.rebind = Aldatu
settings.controls = Kontrolak
settings.game = Jolasa
settings.sound = Soinua
settings.graphics = Grafikoak
settings.cleardata = Garbitu jolasaren datuak...
settings.clear.confirm = Ziur datu hauek garbitu nahi dituzula?\nEgindakoa ezin da desegin!
settings.clearall.confirm = [scarlet]ABISUA![]\nHonek datu guztiak garbituko ditu, gordetako partidak, mapak, desblokeatutakoak, eta teklen konfigurazioak barne.\nBehin 'Ados' sakatzen duzula jolasak datuk guztiak ezabatuko ditu eta automatikoki irten.
paused = [accent]< Pausatuta >
clear = Clear
banned = [scarlet]Banned
yes = Bai
no = Ez
info.title = Informazioa
error.title = [crimson]Errore bat gertatu da
error.crashtitle = Errore bat gertatu da
blocks.input = Sarrera
blocks.output = Irteera
blocks.booster = Indargarria
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Energia-edukiera
blocks.powershot = Energia/tiroko
blocks.damage = Kaltea
blocks.targetsair = Airera tirokatzen du
blocks.targetsground = Lurrera tirokatzen du
blocks.itemsmoved = Garraio-abiadura
blocks.launchtime = Egozketen arteko denbora
blocks.shootrange = Irismena
blocks.size = Neurria
blocks.liquidcapacity = Likido-edukiera
blocks.powerrange = Energia irismena
blocks.powerconnections = Max Connections
blocks.poweruse = Energia-erabilera
blocks.powerdamage = Energia/Kaltea
blocks.itemcapacity = Elementu-edukiera
blocks.basepowergeneration = Oinarrizko energia sorrera
blocks.productiontime = Eraikitze denbora
blocks.repairtime = Blokearen konpontze denbora osoa
blocks.speedincrease = Abiadura areagotzea
blocks.range = Irismena
blocks.drilltier = Ustiagarriak
blocks.drillspeed = Oinarrizko ustiatze-abiadura
blocks.boosteffect = Indartze-efektua
blocks.maxunits = Gehieneko unitate aktiboak
blocks.health = Osasuna
blocks.buildtime = Eraikitze-denbora
blocks.buildcost = Eraikitze-kostua
blocks.inaccuracy = Zehazgabetasuna
blocks.shots = Tiroak
blocks.reload = Tiroak/segundoko
blocks.ammo = Munizioa
bar.drilltierreq = Zulagailu hobea behar da
bar.drillspeed = Ustiatze-abiadura: {0}/s
bar.pumpspeed = Pump Speed: {0}/s
bar.efficiency = Eraginkortasuna: {0}%
bar.powerbalance = Energia: {0}/s
bar.powerstored = Bilduta: {0}/{1}
bar.poweramount = Energia: {0}
bar.poweroutput = Energia irteera: {0}
bar.items = Elementuak: {0}
bar.capacity = Edukiera: {0}
bar.liquid = Likidoa
bar.heat = Beroa
bar.power = Energia
bar.progress = Eraikitze egoera
bar.spawned = Unitateak: {0}/{1}
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] kalte
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] ingurune-kaltea ~[stat] {1}[lightgray] lauza
bullet.incendiary = [stat]su-eragilea
bullet.homing = [stat]gidatua
bullet.shock = [stat]danbatekoa
bullet.frag = [stat]fragmentazioa
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] kontusioa
bullet.freezing = [stat]hozkirri
bullet.tarred = [stat]mundrunduta
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x munizio-biderkatzailea
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x tiro tasa
unit.blocks = bloke
unit.powersecond = energia unitate/segundoko
unit.liquidsecond = likido unitate/segundoko
unit.itemssecond = elementu/segundoko
unit.liquidunits = likido unitate
unit.powerunits = energia unitate
unit.degrees = grado
unit.seconds = segundo
unit.persecond = /seg
unit.timesspeed = x abiadura
unit.percent = %
unit.items = elementu
category.general = Orokorra
category.power = Energia
category.liquids = Likidoak
category.items = Baliabideak
category.crafting = Sarrera/Irteera
category.shooting = Tirokatzea
category.optional = Aukerako hobekuntzak
setting.landscape.name = Blokeatu horizontalean
setting.shadows.name = Itzalak
setting.blockreplace.name = Automatic Block Suggestions
setting.linear.name = Iragazte lineala
setting.hints.name = Hints
setting.animatedwater.name = Animatutako ura
setting.animatedshields.name = Animatutako ezkutuak
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (berrabiarazi behar da)[]
setting.indicators.name = Etsai/Aliatu adierazleak
setting.autotarget.name = Punteria automatikoa
setting.keyboard.name = Sagu+Teklatu kontrolak
setting.touchscreen.name = Ukitze-pantailaren kontrolak
setting.fpscap.name = Max FPS
setting.fpscap.none = Bat ere ez
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Interfaze-eskala[lightgray] (berrabiarazi behar da)[]
setting.swapdiagonal.name = Kokatu beti diagonalean
setting.difficulty.training = Entrenamendua
setting.difficulty.easy = Erraza
setting.difficulty.normal = Arrunta
setting.difficulty.hard = Zaila
setting.difficulty.insane = Zoramena
setting.difficulty.name = Zailtasuna:
setting.screenshake.name = Pantailaren astindua
setting.effects.name = Bistaratze-efektuak
setting.destroyedblocks.name = Display Destroyed Blocks
setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding
setting.sensitivity.name = Kontrolagailuaren sentikortasuna
setting.saveinterval.name = Gordetzeko tartea
setting.seconds = {0} segundo
setting.fullscreen.name = Pantaila osoa
setting.borderlesswindow.name = Ertzik gabeko leihoa[lightgray] (berrabiaraztea behar lezake)
setting.fps.name = Erakutsi FPS
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixelatu[lightgray] (animazioak desgaitzen ditu)
setting.minimap.name = Erakutsi mapatxoa
setting.position.name = Show Player Position
setting.musicvol.name = Musikaren bolumena
setting.ambientvol.name = Giroaren bolumena
setting.mutemusic.name = Isilarazi musika
setting.sfxvol.name = Efektuen bolumena
setting.mutesound.name = Isilarazi soinua
setting.crashreport.name = Bidali kraskatze txosten automatikoak
setting.savecreate.name = Gorde automatikoki
setting.publichost.name = Partidaren ikusgaitasun publikoa
setting.chatopacity.name = Txataren opakotasuna
setting.lasersopacity.name = Power Laser Opacity
setting.playerchat.name = Erakutsi jolas barneko txata
public.confirm = Do you want to make your game public?\n[accent]Anyone will be able to join your games.\n[lightgray]This can be changed later in Settings->Game->Public Game Visibility.
public.beta = Note that beta versions of the game cannot make public lobbies.
uiscale.reset = Interfazearen eskala aldatu da.\nSakatu "Ados" eskala hau berresteko.\n[scarlet][accent] {0}[] segundo atzera egin eta irteteko...
uiscale.cancel = Utzi eta irten
setting.bloom.name = Distira
keybind.title = Aldatu teklak
keybinds.mobile = [scarlet]Tekla konfigurazio gehienak ez dabiltza mugikorrean. Oinarrizko mugimendua onartzen da soilik.
category.general.name = Orokorra
category.view.name = Bistaratzea
category.multiplayer.name = Hainbat jokalari
command.attack = Eraso
command.rally = Batu
command.retreat = Erretreta
keybind.clear_building.name = Clear Building
keybind.press = Sakatu tekla bat...
keybind.press.axis = Sakatu ardatza edo tekla...
keybind.screenshot.name = Maparen pantaila-argazkia
keybind.move_x.name = Mugitu x
keybind.move_y.name = Mugitu y
keybind.schematic_select.name = Select Region
keybind.schematic_menu.name = Schematic Menu
keybind.schematic_flip_x.name = Flip Schematic X
keybind.schematic_flip_y.name = Flip Schematic Y
keybind.fullscreen.name = Txandakatu pantaila osoa
keybind.select.name = Hautatu/Tirokatu
keybind.diagonal_placement.name = Kokatze diagonala
keybind.pick.name = Jaso blokea
keybind.break_block.name = Apurtu blokea
keybind.deselect.name = Deshautatu
keybind.shoot.name = Tirokatu
keybind.zoom_hold.name = Zoom mantenduz
keybind.zoom.name = Zoom
keybind.menu.name = Menua
keybind.pause.name = Pausatu
keybind.pause_building.name = Pause/Resume Building
keybind.minimap.name = Mapatxoa
keybind.dash.name = Arrapalada
keybind.chat.name = Txata
keybind.player_list.name = Jokalarien zerrenda
keybind.console.name = Kontsola
keybind.rotate.name = Biratu
keybind.rotateplaced.name = Rotate Existing (Hold)
keybind.toggle_menus.name = Txandakatu menuak
keybind.chat_history_prev.name = Txat historialean aurrekoa
keybind.chat_history_next.name = Txat historialean hurrengoa
keybind.chat_scroll.name = Korritu txata
keybind.drop_unit.name = Lurreratu unitatea
keybind.zoom_minimap.name = Mapatxoaren zooma
mode.help.title = Moduen deskripzioa
mode.survival.name = Biziraupena
mode.survival.description = Modu arrunta. Baliabide mugatuak eta bolada automatikoak.\n[gray]Jolasteko etsaien sortze puntuak behar dira mapan.
mode.sandbox.name = Jolastokia
mode.sandbox.description = Baliabide amaigabeak eta boladen denboragailurik gabe.
mode.editor.name = Editor
mode.pvp.name = JvJ
mode.pvp.description = Borrokatu beste jokalari batzuk lokalean.\n[gray]Gutxienez bi kolore desberdinetako muinak behar dira mapan jolasteko.
mode.attack.name = Erasoa
mode.attack.description = Suntsitu etsaiaren basea. Boladarik ez.\n[gray]Kono gorria behar da mapan jolasteko.
mode.custom = Arau pertsonalizatuak
rules.infiniteresources = Baliabide amaigabeak
rules.wavetimer = Boladen denboragailua
rules.waves = Boladak
rules.attack = Eraso modua
rules.enemyCheat = IA-k (talde gorriak) baliabide amaigabeak ditu
rules.unitdrops = Unitate-sorrerak
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unitateen sorrerarako abiadura-biderkatzailea
rules.unithealthmultiplier = Unitateen osasun-biderkatzailea
rules.playerhealthmultiplier = Jokalariaren osasun-biderkatzailea
rules.playerdamagemultiplier = Jokalariaren kalte-biderkatzailea
rules.unitdamagemultiplier = Unitateen kalte-biderkatzailea
rules.enemycorebuildradius = Etsaien muinaren ez-eraikitze erradioa:[lightgray] (lauzak)
rules.respawntime = Birsortze denbora:[lightgray] (seg)
rules.wavespacing = Boladen tartea:[lightgray] (seg)
rules.buildcostmultiplier = Eraikitze kostu-biderkatzailea
rules.buildspeedmultiplier = Eraikitze abiadura-biderkatzailea
rules.waitForWaveToEnd = Atzeratu bolada etsairik geratzen bada
rules.dropzoneradius = Erruntze puntuaren erradioa:[lightgray] (lauzak)
rules.respawns = Gehieneko birsortzeak boladako
rules.limitedRespawns = Mugatu birsortzeak
rules.title.waves = Boladak
rules.title.respawns = Birsortzeak
rules.title.resourcesbuilding = Baliabideak eta eraikuntza
rules.title.player = Jokalariak
rules.title.enemy = Etsaiak
rules.title.unit = Unitateak
content.item.name = Solidoak
content.liquid.name = Likidoak
content.unit.name = Unitateak
content.block.name = Blokeak
content.mech.name = Mekak
item.copper.name = Kobrea
item.lead.name = Beruna
item.coal.name = Ikatza
item.graphite.name = Grafitoa
item.titanium.name = Titanioa
item.thorium.name = Torioa
item.silicon.name = Silizioa
item.plastanium.name = Plastanioa
item.phase-fabric.name = Fasezko ehuna
item.surge-alloy.name = Tirain aleazioa
item.spore-pod.name = Espora leka
item.sand.name = Hondarra
item.blast-compound.name = Lehergai konposatua
item.pyratite.name = Piratita
item.metaglass.name = Metabeira
item.scrap.name = Txatarra
liquid.water.name = Ura
liquid.slag.name = Zepa
liquid.oil.name = Olioa
liquid.cryofluid.name = Krio-isurkaria
mech.alpha-mech.name = Alfa
mech.alpha-mech.weapon = Errepika-fusil astuna
mech.alpha-mech.ability = Birgaitzea
mech.delta-mech.name = Delta
mech.delta-mech.weapon = Arku sortzailea
mech.delta-mech.ability = Deskarga
mech.tau-mech.name = Tau
mech.tau-mech.weapon = Laser berregilea
mech.tau-mech.ability = Konponketa jarioa
mech.omega-mech.name = Omega
mech.omega-mech.weapon = Misil samalda
mech.omega-mech.ability = Konfigurazio blindatua
mech.dart-ship.name = Dardoa
mech.dart-ship.weapon = Errepika-fusila
mech.javelin-ship.name = Txabalina
mech.javelin-ship.weapon = Misil samalda
mech.javelin-ship.ability = Deskarga-indargarria
mech.trident-ship.name = Hiruhortz
mech.trident-ship.weapon = Bonba jaregilea
mech.glaive-ship.name = Guja
mech.glaive-ship.weapon = Sugar errepika-fusila
item.explosiveness = [lightgray]Lehergarritasuna: {0}%
item.flammability = [lightgray]Sukoitasuna: {0}%
item.radioactivity = [lightgray]Erradioaktibitatea: {0}%
unit.health = [lightgray]Osasuna: {0}
unit.speed = [lightgray]Abiadura: {0}
mech.weapon = [lightgray]Arma: {0}
mech.health = [lightgray]Osasuna: {0}
mech.itemcapacity = [lightgray]Solido-edukiera: {0}
mech.minespeed = [lightgray]Ustiatze-abiadura: {0}%
mech.minepower = [lightgray]Ustiatze energia: {0}
mech.ability = [lightgray]Gaitasuna: {0}
mech.buildspeed = [lightgray]Eraikitze abiadura: {0}%
liquid.heatcapacity = [lightgray]Bero edukiera: {0}
liquid.viscosity = [lightgray]Likatasuna: {0}
liquid.temperature = [lightgray]Tenperatura: {0}
block.sand-boulder.name = Hondar harkaitza
block.grass.name = Belarra
block.salt.name = Gatza
block.saltrocks.name = Gatz harkaitzak
block.pebbles.name = Harribilak
block.tendrils.name = Kiribilak
block.sandrocks.name = Hondar arrokak
block.spore-pine.name = Espora pinua
block.sporerocks.name = Espora arrokak
block.rock.name = Arroka
block.snowrock.name = Elur arroka
block.snow-pine.name = Elur pinua
block.shale.name = Shalea
block.shale-boulder.name = Shale harkaitza
block.moss.name = Goroldioa
block.shrubs.name = Zuhaixkak
block.spore-moss.name = Espora goroldioa
block.shalerocks.name = Espora arrokak
block.scrap-wall.name = Txatarrezko horma
block.scrap-wall-large.name = Txatarrezko horma handia
block.scrap-wall-huge.name = Txatarrezko horma itzela
block.scrap-wall-gigantic.name = Txatarrezko horma erraldoia
block.thruster.name = Bultzagile
block.kiln.name = Kiln
block.graphite-press.name = Grafito prentsa
block.multi-press.name = Multi-prentsa
block.constructing = {0} [lightgray](Eraikitzen)
block.spawn.name = Etsai-sorrera
block.core-shard.name = Muina: Maskorra
block.core-foundation.name = Muina: Fundazioa
block.core-nucleus.name = Muina: Nukleoa
block.deepwater.name = Ur sakona
block.water.name = Ura
block.tainted-water.name = Ur kutsatua
block.darksand-tainted-water.name = Hondar ilunez kutsatutako ura
block.tar.name = Mundruna
block.stone.name = Harria
block.sand.name = Hondarra
block.darksand.name = Hondar iluna
block.ice.name = Izotza
block.snow.name = Elurra
block.craters.name = Kraterrak
block.sand-water.name = Hondar ura
block.darksand-water.name = Hondar ilun ura
block.char.name = Kokea
block.holostone.name = Holo harria
block.ice-snow.name = Izotz elurra
block.rocks.name = Harkaitzak
block.icerocks.name = Izotz harkaitzak
block.snowrocks.name = Elur harkaitzak
block.dunerocks.name = Duna arrokak
block.pine.name = Pinua
block.white-tree-dead.name = Zuhaitz zuri hila
block.white-tree.name = Zuhaitz zuria
block.spore-cluster.name = Espora mordoa
block.metal-floor.name = Metalezko zorua 1
block.metal-floor-2.name = Metalezko zorua 2
block.metal-floor-3.name = Metalezko zorua 3
block.metal-floor-5.name = Metalezko zorua 4
block.metal-floor-damaged.name = Kaltetutako metalezko zorua
block.dark-panel-1.name = Panel iluna 1
block.dark-panel-2.name = Panel iluna 2
block.dark-panel-3.name = Panel iluna 3
block.dark-panel-4.name = Panel iluna 4
block.dark-panel-5.name = Panel iluna 5
block.dark-panel-6.name = Panel iluna 6
block.dark-metal.name = Metal iluna
block.ignarock.name = Igna arroka
block.hotrock.name = Arroka beroa
block.magmarock.name = Magma arroka
block.cliffs.name = Amildegiak
block.copper-wall.name = Kobrezko horma
block.copper-wall-large.name = Kobrezko horma handia
block.titanium-wall.name = Titaniozko horma
block.titanium-wall-large.name = Titaniozko horma handia
block.plastanium-wall.name = Plastanium Wall
block.plastanium-wall-large.name = Large Plastanium Wall
block.phase-wall.name = Fasezko horma
block.phase-wall-large.name = Fasezko horma handia
block.thorium-wall.name = Toriozko horma
block.thorium-wall-large.name = Toriozko horma handia
block.door.name = Atea
block.door-large.name = Ate handia
block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Kiskalgarri
block.scatter.name = Barreiatzaile
block.hail.name = Txingor
block.lancer.name = Lantzari
block.conveyor.name = Garraio-zinta
block.titanium-conveyor.name = Titaniozko garraio-zinta
block.armored-conveyor.name = Blindatutako garraio-zinta
block.armored-conveyor.description = Titaniozko garraio-zinten abiadura berean darmatza elementuak, baina bildaje hobea du. Ez du onartzen albotik kargatzea ez bada beste garraio-zinta batetik.
block.junction.name = Lotunea
block.router.name = Bideratzailea
block.distributor.name = Banatzailea
block.sorter.name = Antolatzailea
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Mezua
block.overflow-gate.name = Gainezkatze atea
block.silicon-smelter.name = Silizio galdategia
block.phase-weaver.name = Fase ehulea
block.pulverizer.name = Birringailua
block.cryofluidmixer.name = Krio-isurkari nahasgailua
block.melter.name = Urtzailea
block.incinerator.name = Erraustegia
block.spore-press.name = Espora prentsa
block.separator.name = Bereizlea
block.coal-centrifuge.name = Ikatz zentrifugagailua
block.power-node.name = Energia-nodoa
block.power-node-large.name = Energia-nodo handia
block.surge-tower.name = Tirainezko dorrea
block.battery.name = Bateria
block.battery-large.name = Bateria handia
block.combustion-generator.name = Errekuntza sorgailua
block.turbine-generator.name = Lurrin sorgailua
block.differential-generator.name = Sorgailu diferentziala
block.impact-reactor.name = Talkazko erreaktorea
block.mechanical-drill.name = Zulagailu mekanikoa
block.pneumatic-drill.name = Zulagailu pneumatikoa
block.laser-drill.name = Laser zulagailua
block.water-extractor.name = Ur erauzgailua
block.cultivator.name = Kultibadorea
block.dart-mech-pad.name = Alfa mekaren plataforma
block.delta-mech-pad.name = Delta mekaren plataforma
block.javelin-ship-pad.name = Txabalina ontziaren plataforma
block.trident-ship-pad.name = Hiruhortz ontziaren plataforma
block.glaive-ship-pad.name = Guja ontziaren plataforma
block.omega-mech-pad.name = Omega mekaren plataforma
block.tau-mech-pad.name = Tau mekaren plataforma
block.conduit.name = Hodia
block.mechanical-pump.name = Ponpa mekanikoa
block.item-source.name = Elementu-iturria
block.item-void.name = Elementu-zuloa
block.liquid-source.name = Likido-iturria
block.power-void.name = Energia-zuloa
block.power-source.name = Energia amaigabea
block.unloader.name = Deskargagailua
block.vault.name = Kripta
block.wave.name = Olatu
block.swarmer.name = Erlauntz
block.salvo.name = Buhunba
block.ripple.name = Marmarra
block.phase-conveyor.name = Fasezko garraio-zinta
block.bridge-conveyor.name = Garraio-zinta zubia
block.plastanium-compressor.name = Plastanio konpresorea
block.pyratite-mixer.name = Piratita nahasgailua
block.blast-mixer.name = Lehergai nahasgailua
block.solar-panel.name = Panel fotovoltaikoa
block.solar-panel-large.name = Panel fotovoltaiko handia
block.oil-extractor.name = Olio erauzgailua
block.command-center.name = Agindu zentroa
block.draug-factory.name = Daratulu dron zulagailu faktoria
block.spirit-factory.name = Arima dron konpontzaile faktoria
block.phantom-factory.name = Itzala dron eraikitzaile faktoria
block.wraith-factory.name = Iratxo ehiza-hegazkin faktoria
block.ghoul-factory.name = Hilotz-jale bonbaketari faktoria
block.dagger-factory.name = Daga meka faktoria
block.crawler-factory.name = Ibilkari meka faktoria
block.titan-factory.name = Zentoi meka faktoria
block.fortress-factory.name = Gotorleku meka faktoria
block.revenant-factory.name = Mamu ehiza-hegazkin faktoria
block.repair-point.name = Konponketa puntua
block.pulse-conduit.name = Pultsu hodia
block.phase-conduit.name = Fasezko hodia
block.liquid-router.name = Likidoen bideratzailea
block.liquid-tank.name = Likidoentzako tankea
block.liquid-junction.name = Likidoentzako lotunea
block.bridge-conduit.name = Hodi zubia
block.rotary-pump.name = Ponpa birakaria
block.thorium-reactor.name = Toriozko erreaktorea
block.mass-driver.name = Mukulu igorlea
block.blast-drill.name = Zurrusta zulagailua
block.thermal-pump.name = Ponpa termikoa
block.thermal-generator.name = Sorgailu termikoa
block.alloy-smelter.name = Aleazio urtzailea
block.mender.name = Bedezi
block.mend-projector.name = Konpontze proiektorea
block.surge-wall.name = Tirainezko horma
block.surge-wall-large.name = Tirainezko horma handia
block.cyclone.name = Zikloi
block.fuse.name = Tximista
block.shock-mine.name = Mina danbateko eragilea
block.overdrive-projector.name = Gainelikatze proiektorea
block.force-projector.name = Indar proiektorea
block.arc.name = Arku
block.rtg-generator.name = RTG sorgailua
block.spectre.name = Espektro
block.meltdown.name = Nukleofusio
block.container.name = Edukiontzia
block.launch-pad.name = Egozketa-plataforma
block.launch-pad-large.name = Egozketa-plataforma handia
team.blue.name = urdina
team.crux.name = gorria
team.sharded.name = laranja
team.orange.name = laranja
team.derelict.name = abandonatua
team.green.name = berdea
team.purple.name = morea
unit.spirit.name = Arima dron konpontzailea
unit.draug.name = Daratulu dron zulagailua
unit.phantom.name = Itzala dron eraikitzailea
unit.dagger.name = Daga
unit.crawler.name = Ibilkaria
unit.titan.name = Zentoia
unit.ghoul.name = Hilotz-jale bonbaketaria
unit.wraith.name = Iratxo ehiza-hegazkina
unit.fortress.name = Gotorleku
unit.revenant.name = Mamu
unit.eruptor.name = Sumendi
unit.chaos-array.name = Kaos
unit.eradicator.name = Ezerezle
unit.lich.name = Litxe
unit.reaper.name = Segalaria
tutorial.next = [lightgray]<Sakatu jarraitzeko>
tutorial.intro = Hau [scarlet]Mindustry tutoriala[] da.\nHasi [accent]kobrea ustiatzen[]. Horretarako, sakatu zure muinetik hurbil dagoen kobre-mea bat.\n\n[accent]{0}/{1} kobre
tutorial.intro.mobile = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nSwipe the screen to move.\n[accent]Pinch with 2 fingers [] to zoom in and out.\nBegin by[accent] mining copper[]. Move close to it, then tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
tutorial.drill = Eskuz ustiatzea ez da eraginkorra.\n[accent]Zulagailuek []automatikoki ustiatu dezakete.\nSakatu zulagailuen fitxa, behean eskuman.\nHautatu[accent] zulagailu mekanikoa[]. Kokatu ezazu kobre zain batean klik eginez.\n[accent]Eskumako klik[] deseraikitzeko.
tutorial.drill.mobile = Eskuz ustiatzea ez da eraginkorra.\n[accent]Zulagailuek []automatikoki ustiatu dezakete.\nSakatu zulagailuen fitxa behean eskuman.\nHautatu[accent] zulagailu mekanikoa[]. \nKokatu ezazu kobre zain batean sakatuz, gero sakatu azpiko [accent]egiaztapen-marka[] zure hautaketa berresteko.\nSakatu [accent]X botoia[] kokatzea ezeztatzeko.
tutorial.blockinfo = Bloke bakoitzak estatistika desberdinak ditu. Eta zulagailu bakoitzak mea mota zehatz batzuk ustiatu ditzake soilik.\nBloke mota baten informazio eta estatistikak egiaztatzeko,[accent] hautatu blokea eraikiketa menuan eta sakatu "?" botoia .[]\n\n[accent]Atzitu zulagailu mekanikoaren estatistikak orain.[]
tutorial.conveyor = Solidoak muinera garraiatzeko [accent]garraio-zintak[] erabiltzen dira.\nEgin garraio-zinten errenkada bat zulagailutik muinera.\n[accent]Mantendu sagua sakatuta garraio-zintak errenkadan kokatzeko.[]\nSakatu [accent]CTRL[] errenkada diagonalean eraikitzeko.\n\n[accent]{0}/{1} garraio-zinta kokatuta errenkadan\n[accent]0/1 baliabide entregatuta
tutorial.conveyor.mobile = Baliabideak muinera garraiatzeko [accent]garraio-zintak[] erabiltzen dira.\nEgin garraio-zinten errenkada bat zulagailutik muinera.\n[accent]Mantendu atzamarra segundo batzuk errenkadan [] eta arrastatu norabideren batean.\n\n[accent]{0}/{1} garraiagailu kokatuta errenkadan\n[accent]0/1 baliabide entregatuta
tutorial.turret = Behin baliabide bat zure muinean sartu dela, eraikuntzarako erabili daiteke.\nIzan kontuan ezin direla baliabide mota guztiak erabili eraikuntzarako.\nEraikuntzarako erabili ezin daitezkeen baliabideak, esaterako [accent]ikatza[] edo [accent]txatarra[], ezin dira muinean sartu.\nDefentsarako estrukturak eraiki behar dira [lightgray]etsaiari[] aurre egiteko.\nEraiki [accent]duo dorre bat[] zure basetik hurbil.
tutorial.drillturret = Duo dorreak [accent]kobrezko munizioa[] behar dute tirokatzeko.\nKokatu zulagailu bat dorretik hurbil.\nEraman garraio-zinta bat dorrea arte kobrea hornitzeko.\n\n[accent]Entregatutako munizioa: 0/1
tutorial.pause = Borrokan zehar, [accent]jolasa pausatu[] dezakezu.\nEraikuntzak planifikatu ditzakezu pausatuta dagoela.\n\n[accent]Sakatu zuriune-barra pausatzeko.
tutorial.pause.mobile = Borrokan zehar, [accent]jolasa pausatu[] dezakezu.\nEraikuntzak planifikatu ditzakezu pausatuta dagoela.\n\n[accent]Sakatu goi ezkerreko botoia pausatzeko.
tutorial.unpause = Orain sakatu berriro zuriune-barra berrekiteko.
tutorial.unpause.mobile = Orain sakatu berriro botoia berrekiteko.
tutorial.breaking = Maiz blokeak suntsitu beharko dituzu.\n[accent]Mantendu saguaren eskumako botoia[] hautaketa baten barruko bloke guztiak suntsitzeko.[]\n\n[accent]Suntsitu zure muinetik ezkerrera dauden txatarra bloke guztiak eremu-hautaketarekin.
tutorial.breaking.mobile = Maiz blokeak suntsitu beharko dituzu.\n[accent]Hautatu deseraikitze modua[], gero sakatu bloke bat hau apurtzen hasteko.\nSuntsitu eremu bat atzamarra segundo batzuk mantenduz[] eta norabideren batean arrastatuz.\nSakatu egiaztatze-marka suntsitzea berresteko.\n\n[accent]Suntsitu zure muinetik ezkerrera dauden txatarra bloke guztiak eremu-hautaketarekin.
tutorial.withdraw = Egoera batzuetan, blokeetatik zuzenean hartu behar dira baliabideak.\nHorretarako, [accent]sakatu baliabideak dituen bloke bat[], gero [accent]sakatu baliabidea[] inbentarioan.\nHainbat baliabide ateratzeko [accent]sakatu eta mantendu[].\n\n[accent]Atera kobre apur bat muinetik.[]
tutorial.deposit = Baliabideak blokeren batean sartzeko, arrastatu zure ontzitik blokera.\n\n[accent]Sartu zure kobrea berriro muinean.[]
tutorial.waves = [lightgray]Etsaia[] dator.\n\nBabestu muina 2 boladetan zehar. [accent]Egin klik[] tirokatzeko.\nEraiki dorre eta zulagailu gehiago. Ustiatu kobre gehiago.
tutorial.waves.mobile = [lightgray]Etsaia[] daor.\n\nBabestu muina 2 boladatan. Zure ontziak automatikoki tirokatuko ditu etsaiak.\nEraiki dorre eta zulagailu gehiago. Ustiatu kobre gehiago.
tutorial.launch = Bolada zehatz batera heltzean, [accent]muina egotzi[] dezakezu, zure defentsak atzean utziz [accent]eta muineko baliabide guztiak eskuratuz.[]\nBaliabide hauek teknologia berriak ikertzeko erabili daitezke.\n\n[accent]Sakatu egotzi botoia.
item.copper.description = Egiturazko material oinarrizkoena. Asko erabilia bloke mota guztietarako.
item.lead.description = Hastapeneko oinarrizko materiala. Bloke elektronikoak eta likidoen garraiorako blokeetan asko erabilia.
item.metaglass.description = Beirazko konposatu izugarri sendoa. Asko erabilia likidoen garraio eta biltegiratzerako.
item.graphite.description = Mineralizatutako ikatza, munizioa eta isolamendu elektrikorako erabilia.
item.sand.description = Galdaketan asko erabiltzen den material arrunta, aleazioetan zein urgarri gisa.
item.coal.description = Fosilizatutako gai begetala, panspermia baino askoz lehenago sortua. Asko erabilia erregai gisa eta baliabideak sortzeko.
item.titanium.description = Metal oso arin eta urria. Asko erabilia likidoen garraiorako, zulagailuetan, eta hegazkinetan.
item.thorium.description = Metal trinko erradioaktiboa, euskarri estrukturalerako eta erregai nuklear gisa erabilia.
item.scrap.description = Estruktura eta unitate zaharren hondakin. Metal desberdin askoren apurrak dauzka.
item.silicon.description = Erdieroale izugarri erabilgarria. Panel fotovoltaikoetan, elektronika konplexuan eta dorreen gidatutako munizioan erabilia.
item.plastanium.description = Material arin eta harikorra aireontzi aurreratuetan eta fragmentazio-munizioan erabilia.
item.phase-fabric.description = Ia pisurik gabeko substantzia elektronika aurreratuan eta auto-konponketan erabilia.
item.surge-alloy.description = Ezaugarri elektriko bereziak dituen aleazio aurreratua.
item.spore-pod.description = Espora sintetikoen leka bat, erabilera industrialerako sintetizatua kontzentrazio atmosferikoetatik. Olioa, lehergailuak eta erregaia ekoizteko erabilia.
item.blast-compound.description = Bonba eta lehergailuetan erabilitako konposatu ezegonkorra. Espora lekak eta beste substantzia lurrinkorrekin sintetizatua. Erregai gisa erabiltzea ez da gomendagarria.
item.pyratite.description = Izugarri sukoia den substantzia, arma su-eragileetan erabilia.
liquid.water.description = Likido erabilgarriena. Makinen hozgarri gisa eta hondakinen tratamenduan arrunt erabilia.
liquid.slag.description = Urtutako mineral desberdinen batura. Bere jatorrizko mineraletara banatu daiteke, edo munizio gisa etsaiei ihinztatu.
liquid.oil.description = Material aurreratuen ekoizpenean erabilitako likidoa. Ikatz bihurtu daiteke erregai gisa erabiltzeko, edo arma gisa ihinztatu eta su emanda.
liquid.cryofluid.description = Ur eta titanioz egindako likido bizigabe eta ez korrosiboa. Beroa xurgatzeko gaitasun handia du. Hozgarri gisa maiz erabilia.
mech.alpha-mech.description = Kontrolerako meka arrunta. Daga unitatean oinarritutakoa, blindaje hobetua eta eraikitze gaitasunek. Dardo ontzi batek baino kalte gehiago eragiten du.
mech.delta-mech.description = Jo eta ihes motako erasoetarako egindako meka azkar eta zertxobait blindatua. Estrukturei kalte gutxi eragiten die, baina etsaien talde handiak azkar deuseztatu ditzake bere tximista arku armekin.
mech.tau-mech.description = Mantenu meka. Blokea aliatuak osatzen ditu urrunetik. Bere konpontze gaitasun erradio barruko aliatuak sendatzen ditu.
mech.omega-mech.description = Meka handikote eta ondo blindatua, lehen lerroko erasoetarako egina. Bere blindajeak jasotako kaltearen %90 arte gelditu dezake.
mech.dart-ship.description = Kontrol ontzi arrunta. Nahiko azkar eta arina, baina erasorako gaitasun eta ustiatzeko abiadura txikia gutxi du.
mech.javelin-ship.description = Jo eta iheserako eraso ontzia. Hasieran motela bada ere, abiadura oso azkarretara arte azeleratu dezake eta etsaien base aitzindarietara hegaz egin, kalte nabarmena eragin dezake bere tximista eta misilekin.
mech.trident-ship.description = Bonbari astuna, eraikuntzarako eta etsaiaren babesak suntsitzeko egina. Nahiko ondo blindatua.
mech.glaive-ship.description = Ongi blindatutako arma-ontzi handia. Errepika-fusil su-eragile bat darama. Oso maniobragarria.
unit.draug.description = Dron zulagailu traketsa. Ekoizteko merkea. Erabili eta bota daitekeena. Inguruko kobrea eta beruna automatikoki ustiatzen du. Erauzitako baliabideak muin hurbilenera daramatza.
unit.spirit.description = Moldatutako daratulu dron bat, mehatzako ordez konponketak egiteko diseinatua. Inguruko kaltetutako blokeak konpontzen ditu automatikoki.
unit.phantom.description = Dron unitate aurreratu bat. Erabiltzaile jarraitzen du. Eraikuntzan laguntzen du.
unit.dagger.description = Lurreko meka oinarrizkoena. Ekoizteko merkea. Samaldatan erabilia eutsi ezinezkoa.
unit.crawler.description = Gainean lehergailuak daramatzan armazoi biluzi batez osatutako lurreko unitatea. Ez du askorik irauten. Etsaiekin talka egitean eztanda egiten du.
unit.titan.description = Blindatutako lurreko unitate aurreratua. Lurreko zein aireko xedeak erasotzen ditu. Kiskalgarri klaseko bi su-isurle daramatza.
unit.fortress.description = Kanoiteria meka astuna. Moldatutako Txingor motako bi kanoi daramatza etsaiaren azpiegitura eta unitateen irismen luzeko erasoetarako.
unit.eruptor.description = Estrukturak behera botatzeko diseinatutako meka astuna. Zepa jario bat tirokatzen du etsaiaren babesetara, hauek urtuz eta lurrinkorrak sutan jarriz.
unit.wraith.description = Jo eta iheseko unitate harrapari azkarra. Energia sorgailuak ditu xede.
unit.ghoul.description = Azal bonbaketari astuna. Etsaiaren estrukturak urratzen ditu, azpiegitura kritikoa xede duela.
unit.revenant.description = Misil planeatzailedun tramankulu astuna.
block.message.description = Mezu bat gordetzen du. Aliatuen arteko komunikaziorako erabilia.
block.graphite-press.description = Ikatz puskak zanpatzen ditu grafito hutsezko xaflak sortuz.
block.multi-press.description = Grafito prentsaren bertsio hobetu bat. Ura eta energia behar ditu ikatza azkar eta eraginkorki prozesatzeko.
block.silicon-smelter.description = Hondarra eta ikatz hutsa txikitzen ditu silizioa sortzeko.
block.kiln.description = Hondarra eta beruna galdatzen ditu metabeira izeneko konposatua sortzeko. Energia apur bat behar du jarduteko.
block.plastanium-compressor.description = Plastanioa ekoizten du olioa eta titanioa erabiliz.
block.phase-weaver.description = Fasezko ehuna sintetizatzen du torio erradioaktiboa eta hondarra erabiliz. Energia kopurua handia behar du jarduteko.
block.alloy-smelter.description = Titanioa, beruna, silizioa eta kobrea konbinatzen ditu tirain aleazioa ekoizteko.
block.cryofluidmixer.description = Ura eta titanio hauts fina nahasten ditu krio-isurkia ekoizteko. Toriozko erreaktorea erabiltzeko ezinbestekoa.
block.blast-mixer.description = Espora sortak eta piratita txikitu eta nahasten ditu lehergai konposatua ekoizteko.
block.pyratite-mixer.description = Ikatza, beruna, eta hondarra nahasten ditu oso sukoia den piratita sortuz.
block.melter.description = Metala zepara urtzen du, prozesatzen jarraitzeko edo olatu dorreetan erabiltzeko.
block.separator.description = Zeparen osagai mineralak bereizten ditu. Hoztutako emaitza ateratzen du.
block.spore-press.description = Espora lekak zapaltzen ditu muturreko presioarekin olioa sintetizatzeko.
block.pulverizer.description = Txatarra hondar fina bihurtzen du.
block.coal-centrifuge.description = Olioa ikatz puska solidoetara bihurtzen du.
block.incinerator.description = Jasotzen duen edozein soberako elementu edo likido lurruntzen du.
block.power-void.description = Jasotako energia guztia deuseztatzen du. Jolastokian besterik ez.
block.power-source.description = Energia emari etengabea. Jolastokian besterik ez.
block.item-source.description = Elementuen iturri amaigabea. Jolastokian besterik ez.
block.item-void.description = Elementu guztiak suntsitzen ditu. Jolastokian besterik ez.
block.liquid-source.description = Likidoen emari amaigabea. Jolastokian besterik ez.
block.copper-wall.description = Babeserako bloke merke bat.\nMuina eta dorreak lehen boladetan babesteko erabilgarria.
block.copper-wall-large.description = Babeserako bloke merke bat.\nMuina eta dorreak lehen boladetan babesteko erabilgarria.\nHainbat lauza hartzen ditu.
block.titanium-wall.description = Zertxobait gogorra den babeserako bloke bat.\nEtsaien aurreko babes ertaina eskaintzen du.
block.titanium-wall-large.description = Zertxobait gogorra den babeserako bloke bat.\nEtsaien aurreko babes ertaina eskaintzen du.\nHainbat lauza hartzen ditu.
block.plastanium-wall.description = A special type of wall that absorbs electric arcs and blocks automatic power node connections.
block.plastanium-wall-large.description = A special type of wall that absorbs electric arcs and blocks automatic power node connections.\nSpans multiple tiles.
block.thorium-wall.description = Babeserako bloke gogorra.\nEtsaitatik aterpe txukuna.
block.thorium-wall-large.description = Babeserako bloke gogorra.\nEtsaitatik aterpe txukuna.\nHainbat lauza hartzen ditu.
block.phase-wall.description = Fasez osatutako konposatu islatzaile batez estalitako horma bat. Talkan jasotako bala gehienak desbideratzen ditu.
block.phase-wall-large.description = Fasez osatutako konposatu islatzaile batez estalitako horma bat. Talkan jasotako bala gehienak desbideratzen ditu.\nHainbat lauza hartzen ditu.
block.surge-wall.description = Defentsarako bloke nabarmen iraunkorra.\nKarga hartzen du balakadak jasotzean, hau edonora askatuz.
block.surge-wall-large.description = Defentsarako bloke nabarmen iraunkorra.\nKarga hartzen du balakadak jasotzean, edonora askatuz.\nHainbat lauza hartzen ditu.
block.door.description = Ate txiki bat. Sakatuz ireki eta itxi daiteke.
block.door-large.description = Ate handi bat. Sakatuz ireki eta itxi daiteke.\nHainbat lauza hartzen ditu.
block.mender.description = Aldiro inguruko blokeak konpontzen ditu. Defentsak bere onean mantentzen ditu boladen artean.\nAukeran silizioa erabili dezake irismena eta eraginkortasuna hobetzeko.
block.mend-projector.description = Bedeziaren bertsio hobetu bat. Inguruko blokeak konpontzen ditu.\nAukeran ehuna erabili dezake irismena eta eraginkortasuna hobetzeko.
block.overdrive-projector.description = Inguruko eraikinen abiadura areagotzen du.\nAukeran Fasezko ehuna erabili dezake irismena eta eraginkortasuna hobetzeko.
block.force-projector.description = Indar eremu hexagonal bat sortzen du bere inguruan, barruko eraikin eta unitateak kaltetik babestuz.\nKalte gehiegi jasotzen badu gainberotu egiten da. Aukeran hozgarria erabili dezake gainberotzea eragozteko. Fasezko ehuna erabili daiteke babesaren neurria handitzeko.
block.shock-mine.description = Mina zanpatzen duten etsaiak kaltetzen ditu. Etsaiarentzat ia ikusezina.
block.conveyor.description = Solidoak garraiatzeko oinarrizko blokea. Aurrera daramatza baliabideak eta automatikoki sartzen ditu blokeetan. Biratu daiteke.
block.titanium-conveyor.description = Elementuen garraiorako bloke aurreratua. Garraiagailu arruntek baino azkarrago daramatza elementuak.
block.junction.description = Gurutzatutako bi garraio-zinten arteko zubi gisa aritzen da. Material desberdinak daramatzaten bi garraio-zinta gurutzatzen direnean erabilgarria.
block.bridge-conveyor.description = Elementuen garraiorako bloke aurreratua. Elementuak edozein gainazal edo eraikinen gainetik garraiatzen ditu 3 lauzatara gehienez.
block.phase-conveyor.description = Elementuen garraiorako bloke aurreratua. Energia erabiltzen du hainbat lauzetara konektatutako beste Fasezko garraiagailu batera elementuak teleportatzeko.
block.sorter.description = Elementuak antolatzen ditu. Elementu bat hautuarekin bat badator, aurrera jarraitu dezake. Bestela, elementua ezker eta eskuinera ateratzen da.
block.inverted-sorter.description = Processes items like a standard sorter, but outputs selected items to the sides instead.
block.router.description = Elementuak onartzen ditu, eta beste gehienez 3 norabideetara ateratzen ditu kopuru berdinetan. Jatorri batetik hainbat xedeetara materialak banatzeko egokia.\n\n[scarlet]Ez jarri ekoizpen sarreren ondoan, irteerek trabatuko baitute.[]
block.distributor.description = Bideratzaile aurreratu bat. Elementuak beste gehienez 7 norabideetara sakabanatzen ditu kopuru berdinetan.
block.overflow-gate.description = Antolatzaile eta bideratzaile konbinatua. Soilik aurrealdea blokeatuta dagoenean ateratzen du ezker eta eskuinera.
block.mass-driver.description = Elementuen garraiorako bloke gorena. Hainbat elementu jaso eta beste mukulu-igorle bati jaurtitzen dizkio irismen handiarekin. Energia behar du jarduteko.
block.mechanical-pump.description = Ponpa merke bat, emari motelekoa baina ez du energiarik kontsumitzen.
block.rotary-pump.description = Ponpa aurreratu bat. Likido gehiago barreiatzen du, baina energia behar du.
block.thermal-pump.description = Ponpa gorena.
block.conduit.description = Likidoen garraiorako oinarrizko blokea. Likidoak daramatza. Ponpa eta bestelako hodiekin batera erabilia.
block.pulse-conduit.description = Likidoen garraiorako bloke aurreratua. Hodi arruntek baino azkarrago garraiatzen ditu likidoak eta edukiera handiagoa du.
block.liquid-router.description = Likidoan alde batetik jaso eta gehienez beste 3 norabideetara ateratzen ditu kopuru berdinean. Likido apur bat ere biltegiratu dezake. Likidoak iturri batetik hainbat xedeetara eramateko erabilgarria.
block.liquid-tank.description = Likidoen kopuru handi bat biltegiratzen du. Erabili tarteko biltegiratzerako materialen eskaria etengabekoa ez denean, edo ezinbesteko blokeentzako hozgarriaren gordailu gisa.
block.liquid-junction.description = Gurutzatzen diren bi hodi banatzeko zubi gisa aritzen da. Likido desberdinak daramatzaten bi hodi gurutzatzen direnean erabilgarria.
block.bridge-conduit.description = Likidoen garraiorako bloke aurreratua. Likidoak edozelako lurzoru edo eraikinen gainetik garraiatu ditzake, gehienez 3 lauzatara.
block.phase-conduit.description = Likidoen garraiorako bloke aurreratua. Energia darabil likidoak hainbat lauzetara konektatutako beste fasezko hodi batera teleportatzeko.
block.power-node.description = Konektatu nodoei energia igortzen die. Nodoa inguruko edozein blokeetara konektatuko da energia jaso edo igortzeko.
block.power-node-large.description = Energia nodo aurreratua, irismen handiagoarekin eta konexio gehiagorekin.
block.surge-tower.description = Muturreko irismen luzea duen energia-nodoa konexio erabilgarri gutxiagorekin.
block.battery.description = Energia biltegiratu dezake gehiegi dagoenean tartekari gisa erabiltzeko. Behar denean energia igortzen du.
block.battery-large.description = Bateria arrunt batek baino energia gehiago biltegiratu dezake.
block.combustion-generator.description = Energia sortzen du gai erregarriak errez, esaterako ikatza.
block.thermal-generator.description = Energia sortzen du toki beroetan jarrita.
block.turbine-generator.description = Errekuntza sorgailu aurreratu bat. Eraginkorragoa. baina ur gehiago behar du lurrina sortzeko.
block.differential-generator.description = Energia kopuru handia sortzen du. Krio-isurkaria eta piratita goriaren arteko tenperatura diferentzia erabiltzen du.
block.rtg-generator.description = Sorgailu sinple eta fidagarria. Konposatu erradioaktiboen hirotzearen beroa erabiltzen du geldiro energia sortzeko.
block.solar-panel.description = Eguzkiaren energia kopuru txiki bat ematen du.
block.solar-panel-large.description = Panel fotovoltaiko arruntaren bertsio nabarmen eraginkorrago bat.
block.thorium-reactor.description = Energia kopuru handia sortzen du torioa erabilita. Hozgarria behar du etengabe. Bortizki lehertuko da hozgarri nahikoa hornitzen ez bazaio. Energia emaria betetasunaren araberakoa da, erreferentziazko energia sorkuntza guztiz betea dagoenean da.
block.impact-reactor.description = Sorgailu aurreratu bat, energia kopuru handia sortzeko gai bere gehienezko eraginkortasunean. Energia sarrera nabarmena behar du prozesua abian jartzeko.
block.mechanical-drill.description = Zulagailu merke bat. Lauza egokietan kokatua, astiro baina etengabe aterako ditu baliabideak. Oinarrizko baliabideak ustiatu ditzake soilik.
block.pneumatic-drill.description = Zulagailu hobetu bat, titanioa erauzteko gai. Zulagailu mekanikoak baino azkarrago ustiatzen du da.
block.laser-drill.description = Laser teknologiari esker azkarrago zulatu dezake, baina energia behar du. Torioa ustiatu dezake.
block.blast-drill.description = Zulagailu gorena. Energia kopuru handia behar du.
block.water-extractor.description = Lurrazpiko ura erauzten du. Azalean urik ez dagoen tokietan erabilia.
block.cultivator.description = Atmosferako esporen kontzentrazio txikiak kultibatzen ditu industriarako erabilgarriak diren lekak sortzeko.
block.oil-extractor.description = Energia, hondar eta ur ugari behar du olioa erauzteko.
block.core-shard.description = Muin kapsularen lehen iterazioa. Behin suntsituta, eremuarekin kontaktua erabat galduko da, ez utzi hau gertatzen.
block.core-foundation.description = Muinaren bigarren bertsioa. Hobeto blindatua. Baliabide gehiago gorde ditzake.
block.core-nucleus.description = Muin kapsularen hirugarren eta azken iterazioa. Bereziki ondo blindatua. Baliabide kopuru ikaragarriak biltegiratu ditzake.
block.vault.description = Mota bakoitzeko elementuen kopuru handiak biltegiratzen ditu. Bloke deskargagailu bat erabili daiteke elementuak kriptatik ateratzeko.
block.container.description = Mota bakoitzeko elementuen kopuru txiki bat gordetzen du. Bloke deskargagailu bat erabili daiteke elementuak edukiontzitik ateratzeko.
block.unloader.description = Edukiontzi, kripta edo muin batetik elementuak deskargatzen ditu garraiagailu batera edo zuzenean ondoan dagoen bloke batera. Deskargatu beharreko elementu mota sakatuz aldatu daiteke.
block.launch-pad.description = Baliabide multzoak egotzi ditzake muina egotzi gabe.
block.launch-pad-large.description = Egozketa plataformaren bertsio aurreratu bat. Elementu gehiago biltegiratzen ditu. Maizago egozten du.
block.duo.description = Dorre txiki eta merke bat. Lurreko unitateen aurka erabilgarria.
block.scatter.description = Aire defentsarako ezinbesteko dorrea. Berun edo txatarrezko koskorrekin ihinztatzen ditu unitate etsaiak.
block.scorch.description = Inguruko lurreko etsaiak kiskaltzen ditu. Oso eraginkorra distantzia hurbilera.
block.hail.description = Irismen luzeko kanoiteria dorre txikia.
block.wave.description = Neurri ertaineko dorrea. Likido jarioak isurtzen dizkie etsaiei. Suak automatikoki itzaltzen ditu ura hornitzen bazaio.
block.lancer.description = Lurreko unitateen aurkako laser dorre ertaina. Energia izpi indartsuak kargatu eta jaurtitzen ditu.
block.arc.description = Irismen hurbileko dorre elektriko txikia. Elektrizitate arkuak jaurtitzen dizkie etsaiei.
block.swarmer.description = Misil dorre ertaina. Lurrezko zein airezko etsaiak erasotzen ditu. Misil gidatuak jaurtitzen ditu.
block.salvo.description = Duo dorrearen bertsio handiago eta aurreratuago bat. Tiro-segida azkarrak botatzen dizkie etsaiei.
block.fuse.description = Irismen hurbileko energia dorre handia. Hiru izpi zulatzaile isurtzen dizkie inguruko etsaiei.
block.ripple.description = Kanoiteria dorre izugarri indartsua. Obus sortak jaurtitzen dizkie etsaiei distantzia urrunetara.
block.cyclone.description = Aire zein lurreko defentsarako dorre handia. Torpedo lehergarrien sortak jaurtitzen dizkie inguruko unitateei.
block.spectre.description = Kanoi bikoitz erraldoia. Blindajea zulatu dezaketen bala handiak tirokatzen ditu aireko zein lurreko xedeei.
block.meltdown.description = Laser kanoi erraldoia. Etengabeko laser izpi bat kargatu eta jauritzen die inguruko etsaiei. Hozgarria behar du jarduteko.
block.command-center.description = Mugimendu aginduak ematen dizkie mapa osoko unitate aliatuei.\nUnitateei patruilatzea, etsaien muin bat erasotzea edo bere muin edo faktoriara atzera egitea agintzen die. Etsairik ez badago, unitateek lehenetsita patruilatu egingo dute eraso agindupean badaude.
block.draug-factory.description = Daratulu dron zulagailuak ekoizten ditu.
block.spirit-factory.description = Arima konponketarako dron estrukturalak ekoizten ditu.
block.phantom-factory.description = Eraikuntza dron aurreratuak ekoizten ditu.
block.wraith-factory.description = Jo eta iheseko unitate harrapari azkarrak ekoizten ditu.
block.ghoul-factory.description = Azal bonbaketari astunak ekoizten ditu.
block.revenant-factory.description = Misilezko unitate astunak ekoizten ditu.
block.dagger-factory.description = Lurreko oinarrizko unitateak ekoizten ditu.
block.crawler-factory.description = Ibilkari unitate auto-suntsitzaileak ekoizten ditu.
block.titan-factory.description = Lurreko unitate blindatu aurreratuak ekoizten ditu.
block.fortress-factory.description = Lurreko kanoiteria unitate astunak ekoizten ditu.
block.repair-point.description = Etengabe konpontzen du inguruko kaltetutako unitate hurbilena.
block.dart-mech-pad.description = Oinarrizko eraso meka bihurtzea ahalbidetzen du.\nErabiltzeko jarri gainean eta sakatu.
block.delta-mech-pad.description = Arinki blindatutako jo eta iheserako eraso meka bihurtzea ahalbidetzen du.\nErabiltzeko jarri gainean eta sakatu.
block.tau-mech-pad.description = Mantenu meka aurreratu bihurtzea ahalbidetzen du.\nErabiltzeko jarri gainean eta sakatu.
block.omega-mech-pad.description = Astun blindatutako misil meka bihurtzea ahalbidetzen du.\nErabiltzeko jarri gainean eta sakatu.
block.javelin-ship-pad.description = Arinki blindatutako ehiza-hegazkin bihurtzea ahalbidetzen du.\nErabiltzeko jarri gainean eta sakatu.
block.trident-ship-pad.description = Sostengu bonbari astuna bihurtzea ahalbidetzen du.\nErabiltzeko jarri gainean eta sakatu.
block.glaive-ship-pad.description = Ongi blindatutako arma-ontzi handi bihurtzea ahalbidetzen du.\nErabiltzeko jarri gainean eta sakatu.