mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-01-25 02:15:37 +07:00
2326 lines
149 KiB
Properties
2326 lines
149 KiB
Properties
credits.text = 制作者 [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[]
|
||
credits = クレジット
|
||
contributors = 翻訳や開発に協力してくださった皆様
|
||
discord = MindustryのDiscordに参加!
|
||
link.discord.description = Mindustryの公式Discordグループ
|
||
link.reddit.description = Mindustryのsubreddit
|
||
link.github.description = このゲームのソースコード
|
||
link.changelog.description = 変更履歴
|
||
link.dev-builds.description = 不安定な開発版
|
||
link.trello.description = 公式 Trelloボード で実装予定の機能をチェック
|
||
link.itch.io.description = itch.io でゲームをダウンロード
|
||
link.google-play.description = Google Play ストアを開く
|
||
link.f-droid.description = F-Droid を開く
|
||
link.wiki.description = 公式 Mindustry Wiki
|
||
link.suggestions.description = 新機能を提案する
|
||
link.bug.description = バグを見つけましたか?ぜひここから報告して下さい。
|
||
linkopen = このサーバーからリンクが送信されました。開きますか?\n\n[sky]{0}
|
||
linkfail = リンクを開けませんでした!\nURLをクリップボードにコピーしました。
|
||
screenshot = スクリーンショットを {0} に保存しました。
|
||
screenshot.invalid = マップが広すぎます。スクリーンショットに必要なメモリが足りない可能性があります。
|
||
gameover = ゲームオーバー
|
||
gameover.disconnect = 切断
|
||
gameover.pvp = [accent] {0}[] チームの勝利!
|
||
gameover.waiting = [accent]次のマップを待っています...
|
||
highscore = [accent]ハイスコアを更新!
|
||
copied = コピーしました。
|
||
indev.notready = ゲームのこの要素はまだ準備中です
|
||
|
||
load.sound = サウンド
|
||
load.map = マップ
|
||
load.image = 画像
|
||
load.content = コンテンツ
|
||
load.system = システム
|
||
load.mod = MOD
|
||
load.scripts = Scripts
|
||
|
||
be.update = 新しいBleeding Edgeビルドがあります:
|
||
be.update.confirm = ダウンロードして再起動しますか?
|
||
be.updating = 更新中...
|
||
be.ignore = 無視する
|
||
be.noupdates = 更新が見つかりません。
|
||
be.check = 更新を確認します。
|
||
|
||
mods.browser = Modブラウザ
|
||
mods.browser.selected = 選択されたMod
|
||
mods.browser.add = インストール
|
||
mods.browser.reinstall = 再インストール
|
||
mods.browser.view-releases = View Releases
|
||
mods.browser.noreleases = [scarlet]No Releases Found\n[accent]Couldn't find any releases for this mod. Check if the mod's repository has any releases published.
|
||
mods.browser.latest = <Latest>
|
||
mods.browser.releases = Releases
|
||
mods.github.open = 見る
|
||
mods.github.open-release = Release Page
|
||
mods.browser.sortdate = 新しいものから並べる
|
||
mods.browser.sortstars = お気に入り数で並べる
|
||
|
||
schematic = 設計図
|
||
schematic.add = 設計図を保存
|
||
schematics = 設計図一覧
|
||
schematic.replace = その名前の設計図は既に存在しています。上書きしますか?
|
||
schematic.exists = その名前の設計図は既に存在しています。
|
||
schematic.import = 設計図をインポート
|
||
schematic.exportfile = ファイルに出力する
|
||
schematic.importfile = ファイルから読み込む
|
||
schematic.browseworkshop = ワークショップを表示する
|
||
schematic.copy = クリップボードにコピーする
|
||
schematic.copy.import = クリップボードから読み込む
|
||
schematic.shareworkshop = ワークショップで共有する
|
||
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: 反転
|
||
schematic.saved = 設計図を保存しました。
|
||
schematic.delete.confirm = この設計図は完全に削除されます。よろしいですか
|
||
schematic.rename = 設計図の名前を変更する。
|
||
schematic.info = {1}x{0}, {2} ブロック
|
||
schematic.disabled = [scarlet]設計図使用不可[]\nこの[accent]マップ[]、[accent]サーバー[]では設計図の使用は許可されていません。
|
||
schematic.tags = タグ:
|
||
schematic.edittags = タグ編集
|
||
schematic.addtag = タグを追加
|
||
schematic.texttag = テキストタグ
|
||
schematic.icontag = アイコンタグ
|
||
schematic.renametag = タグの名前変更
|
||
schematic.tagdelconfirm = このタグをすべて削除しますか?
|
||
schematic.tagexists = このタグはすでに存在します。
|
||
|
||
stats = 戦績
|
||
stats.wave = 防衛したウェーブ
|
||
stats.unitsCreated = 製造したユニット
|
||
stats.enemiesDestroyed = 破壊した敵
|
||
stats.built = 建造した建物
|
||
stats.destroyed = 破壊された建物
|
||
stats.deconstructed = 分解した建物
|
||
stats.playtime = プレイ時間
|
||
|
||
globalitems = [accent]トータルアイテム
|
||
map.delete = マップ "[accent]{0}[]" を削除してもよろしいですか?
|
||
level.highscore = ハイスコア: [accent]{0}
|
||
level.select = レベル選択
|
||
level.mode = ゲームモード:
|
||
coreattack = < コアが攻撃を受けています! >
|
||
nearpoint = [[ [scarlet]直ちに出現ポイントより離脱せよ[] ]\n殲滅されます
|
||
database = コアデータベース
|
||
database.button = データベース
|
||
savegame = 保存
|
||
loadgame = 読み込む
|
||
joingame = マルチプレイ
|
||
customgame = カスタムプレイ
|
||
newgame = 新しく始める
|
||
none = <なし>
|
||
none.found = [lightgray]<見つかりません>
|
||
none.inmap = [lightgray]<マップ内にありません>
|
||
minimap = ミニマップ
|
||
position = 位置
|
||
close = 閉じる
|
||
website = ウェブサイト
|
||
quit = 終了
|
||
save.quit = セーブして終了
|
||
maps = マップ
|
||
maps.browse = マップを閲覧する
|
||
continue = 続ける
|
||
maps.none = [lightgray]マップが見つかりませんでした!
|
||
invalid = 無効
|
||
pickcolor = 色を選ぶ
|
||
preparingconfig = 設定ファイルを準備中
|
||
preparingcontent = コンテンツを準備中
|
||
uploadingcontent = コンテンツをアップロードしています
|
||
uploadingpreviewfile = プレビューファイルをアップロードしています
|
||
committingchanges = 変更を適応中
|
||
done = 完了
|
||
feature.unsupported = あなたのデバイスはこの機能をサポートしていません。
|
||
|
||
mods.initfailed = [red]⚠[] 以前のMindustryの初期化に失敗しました。\nおそらくModの誤作動が原因です。\n\nクラッシュループを防ぐために、[red]全てのModが無効になっています。[]
|
||
mods = Mods
|
||
mods.none = [lightgray]Modが見つかりませんでした!
|
||
mods.guide = Mod作成ガイド
|
||
mods.report = バグを報告する
|
||
mods.openfolder = Modフォルダを開く
|
||
mods.viewcontent = コンテンツを見る
|
||
mods.reload = 再読み込み
|
||
mods.reloadexit = Modを読み込む為にゲームを再起動します。
|
||
mod.installed = [[インストール済み]
|
||
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
|
||
mod.enabled = [lightgray]有効
|
||
mod.disabled = [scarlet]無効
|
||
mod.multiplayer.compatible = [gray]マルチプレイに対応
|
||
mod.disable = 無効化
|
||
mod.content = コンテンツ:
|
||
mod.delete.error = Modを削除することができませんでした。
|
||
mod.incompatiblegame = [red]Outdated Game
|
||
mod.incompatiblemod = [red]Incompatible
|
||
mod.blacklisted = [red]Unsupported
|
||
mod.unmetdependencies = [red]Unmet Dependencies
|
||
mod.erroredcontent = [scarlet]コンテンツエラー
|
||
mod.requiresversion.details = Requires game version: [accent]{0}[]\nYour game is outdated. This mod requires a newer version of the game (possibly a beta/alpha release) to function.
|
||
mod.outdatedv7.details = This mod is incompatible with the latest version of the game. The author must update it, and add [accent]minGameVersion: 136[] to its [accent]mod.json[] file.
|
||
mod.blacklisted.details = This mod has been manually blacklisted for causing crashes or other issues with this version of the game. Do not use it.
|
||
mod.missingdependencies.details = This mod is missing dependencies: {0}
|
||
mod.erroredcontent.details = This game caused errors when loading. Ask the mod author to fix them.
|
||
mod.errors = コンテンツの読み込み中にエラーが発生しました。
|
||
mod.noerrorplay = [scarlet]以下のModにエラーがあります。[] Modを無効化するか、エラーを修正してください。
|
||
mod.nowdisabled = [scarlet]{0} 依存関係がありません。:[accent] {1}\n[lightgray]これらのModをダウンロードし有効化する必要があります。\nなお、このModは自動的に無効化されます。
|
||
mod.enable = 有効化
|
||
mod.requiresrestart = このModをインストールするためにはゲームの再起動が必要です。
|
||
mod.reloadrequired = [scarlet]Modを有効にするには、この画面を開き直してください。
|
||
mod.import = Modをインポート
|
||
mod.import.file = ファイルをインポート
|
||
mod.import.github = GitHubからModをインポート
|
||
mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods は本質的に安全ではありません。[]\n信頼できる場所からインポートしているか確認してください!
|
||
mod.item.remove = これは以下のModの一部です。[accent] '{0}'[] 削除するにはそのModを削除してください。
|
||
mod.remove.confirm = このModを削除します。
|
||
mod.author = [lightgray]著者:[] {0}
|
||
mod.missing = このデータには、最近更新された、または、有効化されてない以下のModが含まれています。\n[accent]データが破損する可能性があります。[]\n読み込んでもよろしいですか?\n[lightgray]{0}
|
||
mod.preview.missing = このModをワークショップで公開するには、Modのプレビュー画像を設定する必要があります。\n[accent] preview.png[] というファイル名の画像をmodsのフォルダに配置し、再試行してください。
|
||
mod.folder.missing = ワークショップで公開できるのは、フォルダ形式のModのみとなります。\nModをフォルダ形式に変換するには、ファイルをフォルダに解凍し、古いzipを削除してからゲームを再起動するか、modを再読み込みしてください。
|
||
mod.scripts.disable = お使いのデバイスはScriptを使用したModをサポートしていません。 ゲームをプレイするには、これらのModを無効にする必要があります。
|
||
|
||
about.button = 情報
|
||
name = 名前:
|
||
noname = [accent]プレイヤー名[]を入力してください。
|
||
search = Search:
|
||
planetmap = 惑星地図
|
||
launchcore = コアを打ち上げる
|
||
filename = ファイル名:
|
||
unlocked = 新しい要素をアンロック!
|
||
available = 新しい研究が利用可能です!
|
||
unlock.incampaign = < 詳細はキャンペーンでアンロックしてください >
|
||
campaign.select = Select Starting Campaign
|
||
campaign.none = [lightgray]Select a planet to start on.\nThis can be switched at any time.
|
||
campaign.erekir = Newer, more polished content. Mostly linear campaign progression.\n\nHigher quality maps and overall experience.
|
||
campaign.serpulo = Older content; the classic experience. More open-ended.\n\nPotentially unbalanced maps and campaign mechanics. Less polished.
|
||
completed = [accent]完了
|
||
techtree = テックツリー
|
||
techtree.select = Tech Tree Selection
|
||
techtree.serpulo = Serpulo
|
||
techtree.erekir = Erekir
|
||
research.load = ロード
|
||
research.discard = 破棄
|
||
research.list = [lightgray]研究:
|
||
research = 研究
|
||
researched = [lightgray]{0} の研究が完了しました
|
||
research.progress = {0}% 完了
|
||
players = {0} 人がオンライン
|
||
players.single = {0} 人がオンライン
|
||
players.search = 検索
|
||
players.notfound = [gray]プレイヤーが存在しません
|
||
server.closing = [accent]サーバーを閉じています...
|
||
server.kicked.kick = あなたはサーバーからキックされました!
|
||
server.kicked.whitelist = あなたはホワイトリストに追加されていません。
|
||
server.kicked.serverClose = サーバーが閉じられました。
|
||
server.kicked.vote = あなたはプレイヤーの投票によりサーバーからキックされました。
|
||
server.kicked.clientOutdated = 古いクライアントです! ゲームをアップデートしてください!
|
||
server.kicked.serverOutdated = 古いサーバーです! サーバー側の対応を待ってください。
|
||
server.kicked.banned = サーバーからBanされています。
|
||
server.kicked.typeMismatch = このサーバーはあなたのゲームと互換性がありません。
|
||
server.kicked.playerLimit = このサーバーは満員です。
|
||
server.kicked.recentKick = あなたはこのサーバーからキックされたため、\n一定時間接続できません。
|
||
server.kicked.nameInUse = このサーバーでは、\nすでに同じ名前が使用されています。
|
||
server.kicked.nameEmpty = 無効な名前です。
|
||
server.kicked.idInUse = すでにサーバーに参加しています! 二つのアカウントでの同時接続は許可されていません。
|
||
server.kicked.customClient = このサーバーはカスタムビルドをサポートしていません。公式版をダウンロードしてください。
|
||
server.kicked.gameover = ゲームオーバー!
|
||
server.kicked.serverRestarting = 再起動しています
|
||
server.versions = あなたのバージョン:[accent] {0}[]\nサーバーのバージョン:[accent] {1}[]
|
||
host.info = [accent]ホスト[]になると、ポート[scarlet]6567[]でサーバーが開かれます。\n同じ[lightgray]WiFiやローカル上のネットワークなど[]ではサーバーリストに表示されるようになります。\n\nIPアドレスで他のところからも接続できるようにするには、[accent]ポート開放[]が必要です。\n\n注意: もしLAN上のゲームに参加できない場合、Mindustryがファイアーウォールの設定でローカルネットワークへの接続が許可されているかを確認してください。
|
||
join.info = ここでは、[accent]サーバーのIPアドレス[]から接続したり、[accent]ローカルネットワーク[]や、[accent]グローバル[]のサーバーを探したりすることができます。\nLANやWAN上の両方のマルチプレイに対応しています。\n\n[lightgray]他人のサーバーにIPアドレスで接続したい場合は、あらかじめホスト側にIPアドレスをお尋ねください。
|
||
hostserver = ホスト
|
||
invitefriends = 友達を招待する
|
||
hostserver.mobile = ホスト
|
||
host = ホスト
|
||
hosting = [accent]サーバーを開いています...
|
||
hosts.refresh = 更新
|
||
hosts.discovering = LAN上のサーバーを探索中
|
||
hosts.discovering.any = サーバーを検索中
|
||
server.refreshing = サーバーを更新中
|
||
hosts.none = [lightgray]ローカル上のサーバーが見つかりませんでした!
|
||
host.invalid = [scarlet]ホストに接続できません。
|
||
|
||
servers.local = ローカルサーバー
|
||
servers.local.steam = オープンゲーム & ローカルサーバー
|
||
servers.remote = リモートサーバー
|
||
servers.global = コミュニティサーバー
|
||
|
||
servers.disclaimer = コミュニティサーバーは、[accent]開発者が所有、管理していません。[] \n\nサーバーには全ての年齢層に適さないコンテンツが存在する可能性があります。
|
||
servers.showhidden = 非表示のサーバーを表示する
|
||
server.shown = 表示
|
||
server.hidden = 非表示
|
||
viewplayer = Viewing Player: [accent]{0}
|
||
|
||
trace = プレイヤーの記録
|
||
trace.playername = プレイヤー名: [accent]{0}
|
||
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
||
trace.id = ID: [accent]{0}
|
||
trace.mobile = モバイルクライアント: [accent]{0}
|
||
trace.modclient = カスタムクライアント: [accent]{0}
|
||
trace.times.joined = 参加回数: [accent]{0}
|
||
trace.times.kicked = キックされた回数: [accent]{0}
|
||
invalidid = 無効なクライアントIDです! バグ報告してください。
|
||
server.bans = Ban
|
||
server.bans.none = Banされたプレイヤーは見つかりませんでした!
|
||
server.admins = 管理者
|
||
server.admins.none = 管理者はいません!
|
||
server.add = サーバーを追加
|
||
server.delete = サーバーを削除してもよろしいですか?
|
||
server.edit = サーバーを編集
|
||
server.outdated = [crimson]古いサーバーです![]
|
||
server.outdated.client = [crimson]古いクライアントです![]
|
||
server.version = [lightgray]バージョン: {0} {1}
|
||
server.custombuild = [accent]カスタムビルド
|
||
confirmban = {0} をBanしてもよろしいですか?
|
||
confirmkick = {0} をキックしてもよろしいですか?
|
||
confirmvotekick = {0} を投票キックしてもよろしいですか?
|
||
confirmunban = このプレイヤーのBanを解除してもよろしいですか?
|
||
confirmadmin = {0} を管理者にしてもよろしいですか?
|
||
confirmunadmin = {0} を管理者から削除してもよろしいですか?
|
||
joingame.title = サーバーに参加
|
||
joingame.ip = アドレス:
|
||
disconnect = 接続が切断されました。
|
||
disconnect.error = 接続にエラーが発生しました。
|
||
disconnect.closed = 接続が切断されました。
|
||
disconnect.timeout = タイムアウトしました。
|
||
disconnect.data = ワールドデータの読み込みに失敗しました!
|
||
cantconnect = ゲームに参加できませんでした。 ([accent]{0}[])
|
||
connecting = [accent]接続中...
|
||
reconnecting = [accent]再接続中...
|
||
connecting.data = [accent]ワールドデータを読み込み中...
|
||
server.port = ポート:
|
||
server.addressinuse = アドレスがすでに使用されています!
|
||
server.invalidport = 無効なポート番号です!
|
||
server.error = [crimson]サーバーのホストエラー: [accent]{0}
|
||
save.new = 新規保存
|
||
save.overwrite = このスロットに上書きしてもよろしいですか?
|
||
overwrite = 上書き
|
||
save.none = セーブデータが見つかりませんでした!
|
||
savefail = ゲームの保存に失敗しました!
|
||
save.delete.confirm = このセーブデータを削除してよろしいですか?
|
||
save.delete = 削除
|
||
save.export = エクスポート
|
||
save.import.invalid = [accent]無効なセーブデータです!
|
||
save.import.fail = [crimson]セーブデータのインポートに失敗しました: [accent]{0}
|
||
save.export.fail = [crimson]セーブデータのエクスポートに失敗しました: [accent]{0}
|
||
save.import = インポート
|
||
save.newslot = セーブ名:
|
||
save.rename = 名前を変更
|
||
save.rename.text = 新しい名前:
|
||
selectslot = セーブデータを選択してください。
|
||
slot = [accent]スロット {0}
|
||
editmessage = メッセージを編集する
|
||
save.corrupted = [accent]セーブファイルが無効、または破損しました!\nゲームのアップデート直後の場合、恐らくセーブデータのフォーマットの変更によるもので、バグではありません。
|
||
empty = <空>
|
||
on = オン
|
||
off = オフ
|
||
save.search = セーブデータを検索...
|
||
save.autosave = 自動保存: {0}
|
||
save.map = マップ: {0}
|
||
save.wave = ウェーブ {0}
|
||
save.mode = ゲームモード: {0}
|
||
save.date = 最終保存日時: {0}
|
||
save.playtime = プレイ時間: {0}
|
||
warning = 警告
|
||
confirm = 確認
|
||
delete = 削除
|
||
view.workshop = ワークショップを見る
|
||
workshop.listing = ワークショップ一覧を編集する。
|
||
ok = OK
|
||
open = 開く
|
||
customize = カスタマイズ
|
||
cancel = キャンセル
|
||
command = Command
|
||
command.mine = Mine
|
||
command.repair = Repair
|
||
command.rebuild = Rebuild
|
||
command.assist = Assist Player
|
||
command.move = Move
|
||
openlink = リンクを開く
|
||
copylink = リンクをコピー
|
||
back = 戻る
|
||
max = Max
|
||
objective = Map Objective
|
||
crash.export = クラッシュログを出力
|
||
crash.none = クラッシュログが見つかりません。
|
||
crash.exported = クラッシュログを出力しました。
|
||
data.export = エクスポート
|
||
data.import = インポート
|
||
data.openfolder = データフォルダーを開く
|
||
data.exported = ゲームデータをエクスポートしました。
|
||
data.invalid = これは有効なゲームデータではありません。
|
||
data.import.confirm = ゲームデータをインポートすると、現在のすべてのデータが削除されます。\n[accent]これは元に戻せません![]\n\nインポートが完了すると、ゲームは終了します。
|
||
quit.confirm = 終了してもよろしいですか?
|
||
loading = [accent]読み込み中...
|
||
downloading = [accent]ダウンロード中...
|
||
saving = [accent]保存中...
|
||
respawn = [accent][[{0}][] コアからリスポーンする
|
||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] 選択を解除する
|
||
selectschematic = [accent][[{0}][] 選択し、コピーする
|
||
pausebuilding = [accent][[{0}][] 建築を一時的に中断する
|
||
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] 建築を再開する
|
||
enablebuilding = [scarlet][[{0}][] to enable building
|
||
showui = UI 非表示.\nUIを表示するには[accent][[{0}][] を押下
|
||
wave = [accent]ウェーブ {0}
|
||
wave.cap = [accent]ウェーブ {0}/{1}
|
||
wave.waiting = [lightgray]次のウェーブまで {0} 秒
|
||
wave.waveInProgress = [lightgray]ウェーブ進行中
|
||
waiting = [lightgray]待機中...
|
||
waiting.players = プレイヤーを待っています...
|
||
wave.enemies = [lightgray]敵は残り {0} 体
|
||
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] 敵性コア
|
||
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] 敵性コア
|
||
wave.enemy = [lightgray]敵は残り {0} 体
|
||
wave.guardianwarn = [red][[警告][]ガーディアンがあと [accent]{0}[] ウェーブで来ます。
|
||
wave.guardianwarn.one = [red][[警告][]ガーディアンがあと [accent]{0}[] ウェーブで来ます。
|
||
loadimage = 画像を読み込む
|
||
saveimage = 画像を保存
|
||
unknown = 不明
|
||
custom = カスタム
|
||
builtin = 組み込み
|
||
map.delete.confirm = マップを削除してもよろしいですか? これは元に戻すことができません!
|
||
map.random = [accent]ランダムマップ
|
||
map.nospawn = このマップにはプレイヤーが出現するためのコアがありません! エディターで[#{0}]{1}[]のコアをマップに追加してください。
|
||
map.nospawn.pvp = このマップには敵のプレイヤーが出現するためのコアがありません! エディターで[scarlet]オレンジ色ではない[]コアをマップに追加してください。
|
||
map.nospawn.attack = このマップには攻撃するための敵のコアがありません! エディターで[#{0}]{1}[]のコアをマップに追加してください。
|
||
map.invalid = マップの読み込みエラー: ファイルが無効、または破損しています。
|
||
workshop.update = 更新
|
||
workshop.error = ワークショップの詳細を取得中にエラーが発生しました: {0}
|
||
map.publish.confirm = 本当にこのマップを公開しますか?\n\n[lightgray]公開するためには、ワークショップ利用規約に同意する必要があります。
|
||
workshop.menu = このアイテムに対して行う操作を選択してください。
|
||
workshop.info = アイテムの詳細
|
||
changelog = 更新履歴 (オプション):
|
||
updatedesc = Overwrite Title & Description
|
||
eula = Steamの使用許諾契約
|
||
missing = このアイテムは削除または移動されています。\n[lightgray]ワークショップのリストは自動的にリンク解除されました。
|
||
publishing = [accent]公開中...
|
||
publish.confirm = 公開してもよろしいですか?\n\n[lightgray]最初に、ワークショップの使用許諾契約に同意するか確認してください。
|
||
publish.error = 公開中のエラー: {0}
|
||
steam.error = Steam サービスの初期化に失敗しました。\nエラー: {0}
|
||
editor.planet = Planet:
|
||
editor.sector = Sector:
|
||
editor.seed = Seed:
|
||
|
||
editor.cliffs = 壁を崖にする
|
||
editor.brush = ブラシ
|
||
editor.openin = エディターで開く
|
||
editor.oregen = 鉱石の生成
|
||
editor.oregen.info = 鉱石の生成:
|
||
editor.mapinfo = マップ情報
|
||
editor.author = 作者:
|
||
editor.description = 説明:
|
||
editor.nodescription = マップを公開するには、少なくとも4文字以上の説明が必要です。
|
||
editor.waves = ウェーブ:
|
||
editor.rules = ルール:
|
||
editor.generation = 生成:
|
||
editor.objectives = Objectives
|
||
editor.ingame = ゲーム内で編集する
|
||
editor.playtest = Playtest
|
||
editor.publish.workshop = ワークショップで公開
|
||
editor.newmap = 新しいマップ
|
||
editor.center = 中心
|
||
editor.search = マップを検索...
|
||
editor.filters = マップをフィルターする
|
||
editor.filters.mode = ゲームモード:
|
||
editor.filters.type = マップタイプ:
|
||
editor.filters.search = 検索:
|
||
editor.filters.author = 作者
|
||
editor.filters.description = 説明
|
||
editor.shiftx = Shift X
|
||
editor.shifty = Shift Y
|
||
workshop = ワークショップ
|
||
waves.title = ウェーブ
|
||
waves.remove = 削除
|
||
waves.every = ウェーブ
|
||
waves.waves = ごとに出現
|
||
waves.health = health: {0}%
|
||
waves.perspawn = 体出現
|
||
waves.shields = シールド/ウェーブ
|
||
waves.to = から
|
||
waves.spawn = spawn:
|
||
waves.spawn.all = <all>
|
||
waves.spawn.select = Spawn Select
|
||
waves.spawn.none = [scarlet]no spawns found in map
|
||
waves.max = 最大ユニット数
|
||
waves.guardian = ガーディアン
|
||
waves.preview = プレビュー
|
||
waves.edit = 編集...
|
||
waves.copy = クリップボードにコピー
|
||
waves.load = クリップボードから読み込む
|
||
waves.invalid = クリップボードのウェーブは無効なウェーブです。
|
||
waves.copied = ウェーブをコピーしました。
|
||
waves.none = 敵が定義されていません。\n空のウェーブレイアウトはデフォルトのレイアウトに自動的に置き換えられます。
|
||
waves.sort = 昇順
|
||
waves.sort.reverse = 降順
|
||
waves.sort.begin = 開始
|
||
waves.sort.health = 体力
|
||
waves.sort.type = タイプ
|
||
waves.units.hide = すべて非表示
|
||
waves.units.show = Show All
|
||
|
||
#these are intentionally in lower case
|
||
wavemode.counts = 数
|
||
wavemode.totals = 総数
|
||
wavemode.health = 総体力
|
||
|
||
editor.default = [lightgray]<デフォルト>
|
||
details = 詳細...
|
||
edit = 編集...
|
||
variables = 変数
|
||
editor.name = 名前:
|
||
editor.spawn = ユニットを出す
|
||
editor.removeunit = ユニットを消す
|
||
editor.teams = チーム
|
||
editor.errorload = ファイルの読み込みエラー:\n[accent]{0}
|
||
editor.errorsave = ファイルの保存エラー:\n[accent]{0}
|
||
editor.errorimage = これはマップではなく、イメージです。機能することを期待して拡張機能を変更しないでください。\n\n古いマップをインポートする場合は、エディターの '古いマップをインポート' を使ってください。
|
||
editor.errorlegacy = このマップは古いです。今後、古いマップフォーマットはサポートされません。
|
||
editor.errornot = これはマップファイルではありません。
|
||
editor.errorheader = このマップファイルは無効または破損しています。
|
||
editor.errorname = マップに名前が設定されていません。
|
||
editor.update = 更新
|
||
editor.randomize = ランダム
|
||
editor.moveup = Move Up
|
||
editor.movedown = Move Down
|
||
editor.copy = Copy
|
||
editor.apply = 適用
|
||
editor.generate = 生成
|
||
editor.sectorgenerate = Sector Generate
|
||
editor.resize = リサイズ
|
||
editor.loadmap = マップを読み込む
|
||
editor.savemap = マップを保存
|
||
editor.saved = 保存しました!
|
||
editor.save.noname = マップに名前が設定されていません! メニューの 'マップ情報' から設定してください。
|
||
editor.save.overwrite = 組み込みマップを上書きしようとしています! メニューの 'マップ情報' から異なる名前に設定してください。
|
||
editor.import.exists = [scarlet]インポートできませんでした:[] '{0}' はすでに組み込みマップの名前として存在します!
|
||
editor.import = インポート...
|
||
editor.importmap = マップをインポート
|
||
editor.importmap.description = マップをインポートする
|
||
editor.importfile = ファイルをインポート
|
||
editor.importfile.description = 外部のマップファイルをインポートする
|
||
editor.importimage = 古いマップをインポート
|
||
editor.importimage.description = 外部のマップイメージファイルをインポートする
|
||
editor.export = エクスポート...
|
||
editor.exportfile = ファイルをエクスポート
|
||
editor.exportfile.description = マップファイルをエクスポートする
|
||
editor.exportimage = 地形画像をエクスポート
|
||
editor.exportimage.description = 地形のみのマップ画像をエクスポートする
|
||
editor.loadimage = 地形をインポート
|
||
editor.saveimage = 地形をエクスポート
|
||
editor.unsaved = [scarlet]保存されていない変更は失われます![]\n終了してもよろしいですか?
|
||
editor.resizemap = マップをリサイズ
|
||
editor.mapname = マップ名:
|
||
editor.overwrite = [accent]警告!\nすでに存在するマップを上書きします。
|
||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告![] すでに同じ名前のマップが存在します。上書きしてもよろしいですか?\n[accent]{0}[]
|
||
editor.exists = すでに同じ名前のマップが存在します。
|
||
editor.selectmap = 読み込むマップを選択:
|
||
|
||
toolmode.replace = 置換
|
||
toolmode.replace.description = 同系統のブロックのみを置換する。
|
||
toolmode.replaceall = 全て置換
|
||
toolmode.replaceall.description = マップ内の同ブロックをすべて置換する。
|
||
toolmode.orthogonal = 水平垂直
|
||
toolmode.orthogonal.description = 水平もしくは垂直に線を描きます。
|
||
toolmode.square = 四角形
|
||
toolmode.square.description = 四角形のブラシです。
|
||
toolmode.eraseores = 鉱石消しゴム
|
||
toolmode.eraseores.description = 鉱石のみを消します。(敵の出現場所含む)
|
||
toolmode.fillteams = チームを変更
|
||
toolmode.fillteams.description = ブロックの所属チームを上書きします。
|
||
toolmode.drawteams = チームを変更
|
||
toolmode.drawteams.description = ブロックの所属チームを上書きします。
|
||
toolmode.underliquid = Under Liquids
|
||
toolmode.underliquid.description = Draw floors under liquid tiles.
|
||
|
||
filters.empty = [lightgray]フィルターが設定されていません! 下のボタンからフィルターを追加してください。
|
||
|
||
filter.distort = ゆがみ
|
||
filter.noise = ノイズ
|
||
filter.enemyspawn = 敵スポーンセレクト
|
||
filter.spawnpath = Path To Spawn
|
||
filter.corespawn = コアセレクト
|
||
filter.median = 中央値
|
||
filter.oremedian = 中央値 (鉱石)
|
||
filter.blend = ブレンド
|
||
filter.defaultores = デフォルトの鉱石
|
||
filter.ore = 鉱石
|
||
filter.rivernoise = 川の生成
|
||
filter.mirror = 反転
|
||
filter.clear = クリア
|
||
filter.option.ignore = 無視
|
||
filter.scatter = 分散
|
||
filter.terrain = 地形
|
||
|
||
filter.option.scale = スケール
|
||
filter.option.chance = 確率
|
||
filter.option.mag = マグニチュード
|
||
filter.option.threshold = 閾値
|
||
filter.option.circle-scale = サークルスケール
|
||
filter.option.octaves = オクターブ
|
||
filter.option.falloff = 減衰
|
||
filter.option.angle = 角度
|
||
filter.option.tilt = Tilt
|
||
filter.option.rotate = 回転
|
||
filter.option.amount = 量
|
||
filter.option.block = ブロック
|
||
filter.option.floor = 地面
|
||
filter.option.flooronto = 対象の地面
|
||
filter.option.target = ターゲット
|
||
filter.option.replacement = 置換
|
||
filter.option.wall = 壁
|
||
filter.option.ore = 鉱石
|
||
filter.option.floor2 = 2番目の地面
|
||
filter.option.threshold2 = 2番目の閾値
|
||
filter.option.radius = 半径
|
||
filter.option.percentile = パーセンタイル
|
||
|
||
width = 幅:
|
||
height = 高さ:
|
||
menu = メニュー
|
||
play = プレイ
|
||
campaign = プレイ
|
||
load = 読み込む
|
||
save = 保存
|
||
fps = FPS: {0}
|
||
ping = Ping: {0}ms
|
||
tps = TPS: {0}
|
||
memory = Mem: {0}mb
|
||
memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb
|
||
language.restart = ゲームを再起動すると、言語設定が有効になります。
|
||
settings = 設定
|
||
tutorial = チュートリアル
|
||
tutorial.retake = チュートリアル
|
||
editor = エディター
|
||
mapeditor = マップエディター
|
||
|
||
abandon = 撤退
|
||
abandon.text = このゾーンのすべての資源が敵に奪われます。
|
||
locked = ロック
|
||
complete = [lightgray]達成済み:
|
||
requirement.wave = {1} でウェーブ {0} に到達
|
||
requirement.core = {0} の敵のコアを破壊
|
||
requirement.research = 研究: {0}
|
||
requirement.produce = 獲得: {0}
|
||
requirement.capture = 制圧: {0}
|
||
requirement.onplanet = Control Sector On {0}
|
||
requirement.onsector = Land On Sector: {0}
|
||
launch.text = 発射
|
||
research.multiplayer = 研究できるのはホストのみです。
|
||
map.multiplayer = ホストのみがセクターを表示できます。
|
||
uncover = 開放
|
||
configure = 積み荷の設定
|
||
objective.research.name = Research
|
||
objective.produce.name = Obtain
|
||
objective.item.name = Obtain Item
|
||
objective.coreitem.name = Core Item
|
||
objective.buildcount.name = Build Count
|
||
objective.unitcount.name = Unit Count
|
||
objective.destroyunits.name = Destroy Units
|
||
objective.timer.name = Timer
|
||
objective.destroyblock.name = Destroy Block
|
||
objective.destroyblocks.name = Destroy Blocks
|
||
objective.destroycore.name = Destroy Core
|
||
objective.commandmode.name = Command Mode
|
||
objective.flag.name = Flag
|
||
marker.shapetext.name = Shape Text
|
||
marker.minimap.name = Minimap
|
||
marker.shape.name = Shape
|
||
marker.text.name = Text
|
||
marker.background = Background
|
||
marker.outline = Outline
|
||
objective.research = [accent]Research:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
||
objective.produce = [accent]Obtain:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
||
objective.destroyblock = [accent]Destroy:\n[]{0}[lightgray]{1}
|
||
objective.destroyblocks = [accent]Destroy: [lightgray]{0}[white]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
||
objective.item = [accent]Obtain: [][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
||
objective.coreitem = [accent]Move into Core:\n[][lightgray]{0}[]/{1}\n{2}[lightgray]{3}
|
||
objective.build = [accent]Build: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
|
||
objective.buildunit = [accent]Build Unit: [][lightgray]{0}[]x\n{1}[lightgray]{2}
|
||
objective.destroyunits = [accent]Destroy: [][lightgray]{0}[]x Units
|
||
objective.enemiesapproaching = [accent]Enemies approaching in [lightgray]{0}[]
|
||
objective.enemyescelating = [accent]Enemy production escalating in [lightgray]{0}[]
|
||
objective.enemyairunits = [accent]Enemy air unit production beginning in [lightgray]{0}[]
|
||
objective.destroycore = [accent]Destroy Enemy Core
|
||
objective.command = [accent]Command Units
|
||
objective.nuclearlaunch = [accent]⚠ Nuclear launch detected: [lightgray]{0}
|
||
announce.nuclearstrike = [red]⚠ NUCLEAR STRIKE INBOUND ⚠
|
||
|
||
loadout = ロードアウト
|
||
resources = 資源
|
||
resources.max = Max
|
||
bannedblocks = 禁止ブロック
|
||
objectives = Objectives
|
||
bannedunits = 禁止ユニット
|
||
rules.hidebannedblocks = Hide Banned Blocks
|
||
bannedunits.whitelist = Banned Units As Whitelist
|
||
bannedblocks.whitelist = Banned Blocks As Whitelist
|
||
addall = すべて追加
|
||
launch.from = [accent]{0}[] からの発射
|
||
launch.capacity = Launching Item Capacity: [accent]{0}
|
||
launch.destination = 目的地: {0}
|
||
configure.invalid = 値は 0 から {0} の間でなければなりません。
|
||
add = 追加...
|
||
guardian = ガーディアン
|
||
|
||
connectfail = [crimson]サーバーへ接続できませんでした:\n\n[accent]{0}
|
||
error.unreachable = サーバーに到達できません。\nアドレスは正しいですか?
|
||
error.invalidaddress = 無効なアドレスです。
|
||
error.timedout = タイムアウトしました!\nホストがポート開放しているかを確認してください。
|
||
error.mismatch = パケットエラー:\n恐らくクライアント/サーバーのバージョンが一致していません。\nゲームとサーバーが最新版のMindustryかどうかを確認してください!
|
||
error.alreadyconnected = すでに接続されています。
|
||
error.mapnotfound = マップファイルが見つかりません!
|
||
error.io = I/O ネットワークエラーです。
|
||
error.any = 不明なネットワークエラーです。
|
||
error.bloom = ブルームの初期化に失敗しました。\n恐らくあなたのデバイスではブルームがサポートされていません。
|
||
|
||
weather.rain.name = 雨
|
||
weather.snow.name = 雪
|
||
weather.sandstorm.name = 砂嵐
|
||
weather.sporestorm.name = 胞子嵐
|
||
weather.fog.name = 霧
|
||
campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Sector Playtime: {0}
|
||
campaign.complete = [accent]Congratulations.\n\nThe enemy on {0} has been defeated.\n[lightgray]The final sector has been conquered.
|
||
|
||
sectorlist = セクター
|
||
sectorlist.attacked = {0}が攻撃を受けています
|
||
sectors.unexplored = [lightgray]未踏査
|
||
sectors.resources = 資源:
|
||
sectors.production = 生産:
|
||
sectors.export = 搬出:
|
||
sectors.import = Import:
|
||
sectors.time = 時間:
|
||
sectors.threat = 脅威:
|
||
sectors.wave = ウェーブ:
|
||
sectors.stored = コアの資源:
|
||
sectors.resume = 再開
|
||
sectors.launch = 打ち上げ
|
||
sectors.select = 選択
|
||
sectors.nonelaunch = [lightgray]無し (sun)
|
||
sectors.rename = セクター名を変更
|
||
sectors.enemybase = [scarlet]敵基地
|
||
sectors.vulnerable = [scarlet]脆弱
|
||
sectors.underattack = [scarlet]攻撃を受けています! [accent]{0}% 破損
|
||
sectors.underattack.nodamage = [scarlet]Uncaptured
|
||
sectors.survives = [accent]{0} ウェーブ生存
|
||
sectors.go = Go
|
||
sector.abandon = Abandon
|
||
sector.abandon.confirm = This sector's core(s) will self-destruct.\nContinue?
|
||
sector.curcapture = 制圧したセクター
|
||
sector.curlost = 失われたセクター
|
||
sector.missingresources = [scarlet]資源が足りません
|
||
sector.attacked = セクター [accent]{0}[white] が攻撃を受けています!
|
||
sector.lost = セクター [accent]{0}[white] 喪失!
|
||
#note: the missing space in the line below is intentional
|
||
sector.captured = セクター [accent]{0}[white]制圧!
|
||
sector.changeicon = アイコンを変更
|
||
sector.noswitch.title = Unable to Switch Sectors
|
||
sector.noswitch = You may not switch sectors while an existing sector is under attack.\n\nSector: [accent]{0}[] on [accent]{1}[]
|
||
sector.view = View Sector
|
||
|
||
threat.low = 低
|
||
threat.medium = 中
|
||
threat.high = 高
|
||
threat.extreme = 過酷
|
||
threat.eradication = 破滅的
|
||
|
||
planets = 惑星
|
||
|
||
planet.serpulo.name = セルプロ
|
||
planet.erekir.name = Erekir
|
||
planet.sun.name = 太陽
|
||
|
||
sector.impact0078.name = 墜落地点 0078
|
||
sector.groundZero.name = 爆心地
|
||
sector.craters.name = クレーター
|
||
sector.frozenForest.name = 凍った森
|
||
sector.ruinousShores.name = 荒廃した海岸
|
||
sector.stainedMountains.name = 汚染された山脈
|
||
sector.desolateRift.name = 荒涼たる峡谷
|
||
sector.nuclearComplex.name = 原子力生産施設
|
||
sector.overgrowth.name = 繁茂した胞子地帯
|
||
sector.tarFields.name = 石油埋蔵地
|
||
sector.saltFlats.name = 塩田平野
|
||
sector.fungalPass.name = 真菌の道
|
||
sector.biomassFacility.name = バイオマス研究施設
|
||
sector.windsweptIslands.name = 吹きさらしの列島
|
||
sector.extractionOutpost.name = 資源搬出前哨基地
|
||
sector.planetaryTerminal.name = 惑星間発射ターミナル
|
||
sector.coastline.name = 海岸線
|
||
sector.navalFortress.name = 海軍要塞
|
||
|
||
sector.groundZero.description = 奪回を始めるには最適な場所です。敵の脅威は小さいですが、資源が乏しいです。\nできるだけ多くの銅と鉛を集めましょう。\n始めましょう。
|
||
sector.frozenForest.description = ここでさえ、山に近づくほど胞子が広がっています。\n極寒の気候もでさえ胞子を永遠に封じ込めることはできませんでした。\n\n電気に挑みましょう。\n火力発電機を建設し、修復機の使い方を学びましょう。
|
||
sector.saltFlats.description = 砂漠のはずれにある平野です。\nここには資源がほとんどありません。\n\n敵はここに資源貯蔵施設を建設しました。\n彼らのコアを破壊し、掃滅してください。
|
||
sector.craters.description = 過去の戦争の名残であるクレーターに水が溜まっています。\nエリアを取り戻し、砂を集め、メタガラスを精錬しましょう。\nタレットとドリルを冷却するためには水をポンプで送る必要があります。
|
||
sector.ruinousShores.description = 荒れ地を過ぎると海岸線です。\nここにはかつて沿岸防衛隊が配備されていましたが、ほぼ残存していません。\n最も基本的な防衛施設のみが無傷のまま残っており、それ以外は全て破壊されています。\n外部拡張を続け、研究を再発見していきましょう。
|
||
sector.stainedMountains.description = 更に内陸には、胞子に汚染されていない山があります。\nこの地域にはチタンが豊富にあります。抽出して使い方を学びましょう。\n\nここにはより多くの敵が襲来します。強力なユニットを送る時間を与えないでください。
|
||
sector.overgrowth.description = このエリアは、胞子の発生源に近く生い茂っています。\n敵はここに前哨基地を配備しました。ユニットの"メイス"を生産し、破壊してください。\n失ったものを取り戻すのです。
|
||
sector.tarFields.description = 山と砂漠に挟まれた、石油産出地帯のはずれです。\n利用可能な石油が埋蔵する数少ないエリアの1つです。\n放棄されたエリアですが、近くに脅威となる敵がいます。\n\n[lightgray]可能であれば石油に関連する施設を研究しましょう。
|
||
sector.desolateRift.description = 非常に危険な地帯です。資源は豊富ですが、領域が十分にありません。破壊されるリスクが高いため、一刻も早く立ち去りましょう。\n敵の攻撃間隔が長いですが、気を抜かないでください。
|
||
sector.nuclearComplex.description = 崩壊したトリウム製造・加工施設です。\n[lightgray]トリウムとその多くの用途を研究してください。\n\n多くの敵がここに存在し、常に攻撃を偵察しています。
|
||
sector.fungalPass.description = 高山と、胞子の多い低地との間の遷移地域です。\nここには敵の小さな偵察基地があります。\n破壊してください。\nダガーとクローラーユニットを使い、2つの敵コアの排除しましょう、
|
||
sector.biomassFacility.description = 胞子の発生源です。\nこれらは胞子の研究のために、最初に建設された施設です。\n内部に残された技術を研究しましょう。燃料とプラスタニウムの生産のために胞子を培養します。\n\n[lightgray]この施設が活動停止したために、胞子が放出されました。地域の生態系には、そのような侵略的生物と競合するものはありません。
|
||
sector.windsweptIslands.description = 海岸をさらに進むと、辺鄙な列島があります。記録によれば、ここにはかつて[accent]プラスタニウム[]の生産施設がありました。\n\n敵の海軍ユニットを撃沈してください。島々に基地を建造し、これらの工場を調査しましょう。
|
||
sector.extractionOutpost.description = 他のセクターへ資源を輸送するために建設された敵の遠隔地の前哨基地です。\n\nさらなる征伐のためには、セクター間を通ずる輸送技術が不可欠です。基地を破壊してください。彼らの発射台を研究しましょう。
|
||
sector.impact0078.description = ここには、最初にこの星系に入った星間輸送船の残骸があります。\n\n残骸を可能な限り回収し、解析可能な技術を研究しましょう。
|
||
sector.planetaryTerminal.description = 最終目標です。\n\nこの沿岸基地には、コアを他の惑星に打ち上げることが出来る建造物があります。しかし、極めて堅固に守られています。\n\n海軍ユニットを生産し、可及的速やかに敵を排除してください。\nそして、発射場を研究しましょう。
|
||
sector.coastline.description = Remnants of naval unit technology have been detected at this location. Repel the enemy attacks, capture this sector, and acquire the technology.
|
||
sector.navalFortress.description = The enemy has established a base on a remote, naturally-fortified island. Destroy this outpost. Acquire their advanced naval craft technology, and research it.
|
||
sector.onset.name = The Onset
|
||
sector.aegis.name = Aegis
|
||
sector.lake.name = Lake
|
||
sector.intersect.name = Intersect
|
||
sector.atlas.name = Atlas
|
||
sector.split.name = Split
|
||
sector.basin.name = Basin
|
||
sector.marsh.name = Marsh
|
||
sector.peaks.name = Peaks
|
||
sector.ravine.name = Ravine
|
||
sector.caldera-erekir.name = Caldera
|
||
sector.stronghold.name = Stronghold
|
||
sector.crevice.name = Crevice
|
||
sector.siege.name = Siege
|
||
sector.crossroads.name = Crossroads
|
||
sector.karst.name = Karst
|
||
sector.origin.name = Origin
|
||
sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology.
|
||
|
||
sector.aegis.description = This sector contains deposits of tungsten.\nResearch the [accent]Impact Drill[] to mine this resource, and destroy the enemy base in the area.
|
||
sector.lake.description = This sector's slag lake greatly limits viable units. A hover unit is the only option.\nResearch the [accent]ship fabricator[] and produce an [accent]elude[] unit as soon as possible.
|
||
sector.intersect.description = Scans suggest that this sector will be attacked from multiple sides soon after landing.\nSet up defenses quickly and expand as soon as possible.\n[accent]Mech[] units will be required for the area's rough terrain.
|
||
sector.atlas.description = This sector contains varied terrain and will require a variety of units to attack effectively.\nUpgraded units may also be necessary to get past some of the tougher enemy bases detected here.\nResearch the [accent]Electrolyzer[] and the [accent]Tank Refabricator[].
|
||
sector.split.description = The minimal enemy presence in this sector makes it perfect for testing new transport tech.
|
||
sector.basin.description = Large enemy presence detected in this sector.\nBuild units quickly and capture enemy cores to gain a foothold.
|
||
sector.marsh.description = This sector has an abundance of arkycite, but has limited vents.\nBuild [accent]Chemical Combustion Chambers[] to generate power.
|
||
sector.peaks.description = The mountainous terrain in this sector make most units useless. Flying units will be required.\nBe aware of enemy anti-air installations. It may be possible to disable some of these installations by targeting their supporting buildings.
|
||
sector.ravine.description = No enemy cores detected in the sector, although it's an important transportation route for the enemy. Expect variety of enemy forces.\nProduce [accent]surge alloy[]. Construct [accent]Afflict[] turrets.
|
||
sector.caldera-erekir.description = The resources detected in this sector are scattered across several islands.\nResearch and deploy drone-based transportation.
|
||
sector.stronghold.description = The large enemy encampment in this sector guards significant deposits of [accent]thorium[].\nUse it to develop higher tier units and turrets.
|
||
sector.crevice.description = The enemy will send fierce attack forces to take out your base in this sector.\nDeveloping [accent]carbide[] and the [accent]Pyrolysis Generator[] may be imperative for survival.
|
||
sector.siege.description = This sector features two parallel canyons that will force a two-pronged attack.\nResearch [accent]cyanogen[] to gain the capability to create even stronger tank units.\nCaution: enemy long-range missiles have been detected. The missiles may be shot down before impact.
|
||
sector.crossroads.description = The enemy bases in this sector have been established in varying terrain. Research different units to adapt.\nAdditionally, some bases are protected by shields. Figure out how they are powered.
|
||
sector.karst.description = This sector is rich in resources, but will be attacked by the enemy once a new core lands.\nTake advantage of the resources and research [accent]phase fabric[].
|
||
sector.origin.description = The final sector with a significant enemy presence.\nNo probable research opportunities remain - focus solely on destroying all enemy cores.
|
||
|
||
status.burning.name = 燃焼
|
||
status.freezing.name = 凍結
|
||
status.wet.name = 水濡れ
|
||
status.muddy.name = 泥だらけ
|
||
status.melting.name = 溶解
|
||
status.sapped.name = 吸収
|
||
status.electrified.name = 帯電
|
||
status.spore-slowed.name = 鈍化胞子
|
||
status.tarred.name = 石油塗れ
|
||
status.overdrive.name = オーバードライブ
|
||
status.overclock.name = オーバークロック
|
||
status.shocked.name = 電撃
|
||
status.blasted.name = 爆破
|
||
status.unmoving.name = 移動停止
|
||
status.boss.name = ガーディアン
|
||
|
||
settings.language = 言語
|
||
settings.data = ゲームデータ
|
||
settings.reset = デフォルトにリセット
|
||
settings.rebind = 再設定
|
||
settings.resetKey = リセット
|
||
settings.controls = コントロール
|
||
settings.game = ゲーム
|
||
settings.sound = サウンド
|
||
settings.graphics = グラフィック
|
||
settings.cleardata = データを削除...
|
||
settings.clear.confirm = データを削除してもよろしいですか?\nこれを元に戻すことはできません!
|
||
settings.clearall.confirm = [scarlet]警告![]\nこれはすべてのデータが削除されます。これにはセーブデータ、マップ、アンロック、キーバインドが含まれます。\n「ok」 を押すと、すべてのデータが削除され、自動的に終了します。
|
||
settings.clearsaves.confirm = カスタムプレイのセーブデータをすべて削除してもよろしいですか?
|
||
settings.clearsaves = セーブデータを削除
|
||
settings.clearresearch = 研究リセット
|
||
settings.clearresearch.confirm = キャンペーンの研究をすべて削除してもよろしいですか?
|
||
settings.clearcampaignsaves = キャンペーンのリセット
|
||
settings.clearcampaignsaves.confirm = キャンペーンのセーブデータをすべて削除してもよろしいですか?
|
||
paused = [accent]< ポーズ >
|
||
clear = 消去
|
||
banned = [scarlet]使用禁止
|
||
unsupported.environment = [scarlet]サポートされていない環境
|
||
yes = はい
|
||
no = いいえ
|
||
info.title = 情報
|
||
error.title = [crimson]エラーが発生しました
|
||
error.crashtitle = エラーが発生しました
|
||
unit.nobuild = [scarlet]構築不可
|
||
lastaccessed = [lightgray]最終アクセス {0}
|
||
lastcommanded = [lightgray]Last Commanded: {0}
|
||
block.unknown = [lightgray]???
|
||
|
||
stat.showinmap = <表示のマップを読み込む>
|
||
stat.description = 説明
|
||
stat.input = 搬入
|
||
stat.output = 搬出
|
||
stat.maxefficiency = Max Efficiency
|
||
stat.booster = ブースト
|
||
stat.tiles = 必要なタイル
|
||
stat.affinities = 親和性
|
||
stat.opposites = 排他性
|
||
stat.powercapacity = 電力容量
|
||
stat.powershot = 電力/ショット
|
||
stat.damage = ダメージ
|
||
stat.targetsair = 対空攻撃
|
||
stat.targetsground = 対地攻撃
|
||
stat.itemsmoved = 輸送速度
|
||
stat.launchtime = 発射の待機時間
|
||
stat.shootrange = 範囲
|
||
stat.size = 大きさ
|
||
stat.displaysize = 画面サイズ
|
||
stat.liquidcapacity = 液体容量
|
||
stat.powerrange = 電力範囲
|
||
stat.linkrange = 接続範囲
|
||
stat.instructions = 命令数
|
||
stat.powerconnections = 最大接続数
|
||
stat.poweruse = 電力使用量
|
||
stat.powerdamage = 電力/ダメージ
|
||
stat.itemcapacity = アイテム容量
|
||
stat.memorycapacity = メモリー容量
|
||
stat.basepowergeneration = 基本発電量
|
||
stat.productiontime = 製造速度
|
||
stat.repairtime = ブロックの完全修復速度
|
||
stat.repairspeed = 修復速度
|
||
stat.weapons = 武器
|
||
stat.bullet = 弾丸
|
||
stat.moduletier = Module Tier
|
||
stat.speedincrease = 速度向上
|
||
stat.range = 範囲
|
||
stat.drilltier = ドリル
|
||
stat.drillspeed = 基本採掘速度
|
||
stat.boosteffect = ブースト効果
|
||
stat.maxunits = 最大ユニット数
|
||
stat.health = 耐久値
|
||
stat.armor = アーマー
|
||
stat.buildtime = 建設時間
|
||
stat.maxconsecutive = 最大連鎖
|
||
stat.buildcost = 建設費用
|
||
stat.inaccuracy = 誤差
|
||
stat.shots = ショット
|
||
stat.reload = リロード速度
|
||
stat.ammo = 弾薬
|
||
stat.shieldhealth = シールド
|
||
stat.cooldowntime = クールタイム
|
||
stat.explosiveness = 爆発性
|
||
stat.basedeflectchance = 反射確率
|
||
stat.lightningchance = 電撃確率
|
||
stat.lightningdamage = 電撃ダメージ
|
||
stat.flammability = 可燃性
|
||
stat.radioactivity = 放射能
|
||
stat.charge = 帯電性
|
||
stat.heatcapacity = 熱容量
|
||
stat.viscosity = 粘度
|
||
stat.temperature = 温度
|
||
stat.speed = 速度
|
||
stat.buildspeed = 建築速度
|
||
stat.minespeed = 採掘速度
|
||
stat.minetier = 採掘
|
||
stat.payloadcapacity = 積載容量
|
||
stat.abilities = 能力
|
||
stat.canboost = ブースト可能
|
||
stat.flying = 飛行
|
||
stat.ammouse = 使用弾薬
|
||
stat.damagemultiplier = ダメージ倍率
|
||
stat.healthmultiplier = 体力倍率
|
||
stat.speedmultiplier = スピード倍率
|
||
stat.reloadmultiplier = リロード倍率
|
||
stat.buildspeedmultiplier = 建築速度倍率
|
||
stat.reactive = 反応
|
||
stat.immunities = Immunities
|
||
stat.healing = 治癒
|
||
|
||
ability.forcefield = フォースフィールド
|
||
ability.repairfield = リペアフィールド
|
||
ability.statusfield = {0} ステータスフィールド
|
||
ability.unitspawn = {0} 生産
|
||
ability.shieldregenfield = シールドリペアフィールド
|
||
ability.movelightning = ムーブメントライトニング
|
||
ability.shieldarc = Shield Arc
|
||
ability.suppressionfield = Regen Suppression Field
|
||
ability.energyfield = エネルギー範囲: [accent]{0}[] ダメージ ~ [accent]{1}[] ブロック / [accent]{2}[] ターゲット
|
||
bar.onlycoredeposit = Only Core Depositing Allowed
|
||
|
||
bar.drilltierreq = より高性能なドリルを使用してください
|
||
bar.noresources = 不足している資源
|
||
bar.corereq = コアベースが必要
|
||
bar.corefloor = Core Zone Tile Required
|
||
bar.cargounitcap = Cargo Unit Cap Reached
|
||
bar.drillspeed = 採掘速度: {0}/秒
|
||
bar.pumpspeed = ポンプの速度: {0}/s
|
||
bar.efficiency = 効率: {0}%
|
||
bar.boost = ブースト: +{0}%
|
||
bar.powerbalance = 電力均衡: {0}/秒
|
||
bar.powerstored = 総蓄電量: {0}/{1}
|
||
bar.poweramount = 蓄電量: {0}
|
||
bar.poweroutput = 発電量: {0}
|
||
bar.powerlines = 接続数: {0}/{1}
|
||
bar.items = アイテム: {0}
|
||
bar.capacity = 容量: {0}
|
||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||
bar.liquid = 液体
|
||
bar.heat = 熱
|
||
bar.instability = Instability
|
||
bar.heatamount = Heat: {0}
|
||
bar.heatpercent = Heat: {0} ({1}%)
|
||
bar.power = 電力
|
||
bar.progress = 建設状況
|
||
bar.loadprogress = Progress
|
||
bar.launchcooldown = Launch Cooldown
|
||
bar.input = 入力
|
||
bar.output = 出力
|
||
bar.strength = [stat]{0}[lightgray]x 強化
|
||
|
||
units.processorcontrol = [lightgray]プロセッサーの制御下
|
||
|
||
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] ダメージ
|
||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 範囲ダメージ 約[stat] {1}[lightgray] タイル
|
||
bullet.incendiary = [stat]焼夷弾
|
||
bullet.homing = [stat]追尾弾
|
||
bullet.armorpierce = [stat]armor piercing
|
||
bullet.frags = [stat]{0}[lightgray]x frag bullets:
|
||
bullet.lightning = [stat]{0}[lightgray]x ライトニング ~ [stat]{1}[lightgray] ダメージ
|
||
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] 対物ダメージ
|
||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] ノックバック
|
||
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x レーザー弾
|
||
bullet.infinitepierce = [stat]レーザー弾
|
||
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% 回復
|
||
bullet.healamount = [stat]{0}[lightgray] direct repair
|
||
bullet.multiplier = [stat]弾薬 {0}[lightgray]倍
|
||
bullet.reload = [stat]リロード速度 {0}[lightgray]倍
|
||
bullet.range = [stat]{0}[lightgray] tiles range
|
||
|
||
unit.blocks = ブロック
|
||
unit.blockssquared = ブロック²
|
||
unit.powersecond = 電力/秒
|
||
unit.tilessecond = タイル/秒
|
||
unit.liquidsecond = 液体/秒
|
||
unit.itemssecond = アイテム/秒
|
||
unit.liquidunits = 液体
|
||
unit.powerunits = 電力
|
||
unit.heatunits = heat units
|
||
unit.degrees = 度
|
||
unit.seconds = 秒
|
||
unit.minutes = 分
|
||
unit.persecond = /秒
|
||
unit.perminute = /分
|
||
unit.timesspeed = 倍の速度
|
||
unit.percent = %
|
||
unit.shieldhealth = シールド
|
||
unit.items = アイテム
|
||
unit.thousands = k
|
||
unit.millions = mil
|
||
unit.billions = b
|
||
unit.pershot = /発
|
||
category.purpose = 説明
|
||
category.general = 一般
|
||
category.power = 電力
|
||
category.liquids = 液体
|
||
category.items = アイテム
|
||
category.crafting = 搬入/搬出
|
||
category.function = 役割
|
||
category.optional = 強化オプション
|
||
setting.skipcoreanimation.name = コアの打ち上げ/着陸アニメーションをスキップ
|
||
setting.landscape.name = 横画面で固定
|
||
setting.shadows.name = 影
|
||
setting.blockreplace.name = 自動ブロック提案
|
||
setting.linear.name = リニアフィルター
|
||
setting.hints.name = ヒント
|
||
setting.logichints.name = ロジックのヒント
|
||
setting.backgroundpause.name = バックグラウンド中は一時停止する
|
||
setting.buildautopause.name = 常に建築一時中断状態にする
|
||
setting.doubletapmine.name = ダブルタップで採掘する
|
||
setting.commandmodehold.name = Hold For Command Mode
|
||
setting.modcrashdisable.name = 起動時にクラッシュした場合にModを無効にする
|
||
setting.animatedwater.name = 流体のアニメーション
|
||
setting.animatedshields.name = シールドのアニメーション
|
||
setting.playerindicators.name = プレイヤーの方角表示
|
||
setting.indicators.name = 敵の方角表示
|
||
setting.autotarget.name = オートターゲット
|
||
setting.keyboard.name = マウスとキーボード操作
|
||
setting.touchscreen.name = タッチスクリーン操作
|
||
setting.fpscap.name = 最大FPS
|
||
setting.fpscap.none = なし
|
||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||
setting.uiscale.name = UIサイズ
|
||
setting.uiscale.description = 再起動が必要です。
|
||
setting.swapdiagonal.name = 常に斜め設置
|
||
setting.difficulty.training = トレーニング
|
||
setting.difficulty.easy = イージー
|
||
setting.difficulty.normal = ノーマル
|
||
setting.difficulty.hard = ハード
|
||
setting.difficulty.insane = クレイジー
|
||
setting.difficulty.name = 難易度:
|
||
setting.screenshake.name = 画面の揺れ
|
||
setting.bloomintensity.name = Bloom Intensity
|
||
setting.bloomblur.name = Bloom Blur
|
||
setting.effects.name = 画面効果
|
||
setting.destroyedblocks.name = 破壊されたブロックを表示
|
||
setting.blockstatus.name = ブロックの状態を表示
|
||
setting.conveyorpathfinding.name = コンベアー配置経路探索
|
||
setting.sensitivity.name = 操作感度
|
||
setting.saveinterval.name = 自動保存間隔
|
||
setting.seconds = {0} 秒
|
||
setting.milliseconds = {0} ミリ秒
|
||
setting.fullscreen.name = フルスクリーン
|
||
setting.borderlesswindow.name = ボーダーレスウィンドウ
|
||
setting.borderlesswindow.name.windows = ボーダーレスフルスクリーン
|
||
setting.borderlesswindow.description = 再起動が必要になる場合があります。
|
||
setting.fps.name = FPSを表示
|
||
setting.console.name = Enable Console
|
||
setting.smoothcamera.name = スムーズなカメラ
|
||
setting.vsync.name = 垂直同期
|
||
setting.pixelate.name = ピクセル化[lightgray] (アニメーションが無効化されます)
|
||
setting.minimap.name = ミニマップを表示
|
||
setting.coreitems.name = コアの資源を表示
|
||
setting.position.name = プレイヤーの位置表示
|
||
setting.mouseposition.name = Show Mouse Position
|
||
setting.musicvol.name = 音楽 音量
|
||
setting.atmosphere.name = 惑星の大気を表示
|
||
setting.ambientvol.name = 環境音 音量
|
||
setting.mutemusic.name = 音楽をミュート
|
||
setting.sfxvol.name = 効果音 音量
|
||
setting.mutesound.name = 効果音をミュート
|
||
setting.crashreport.name = 匿名でクラッシュレポートを送信する
|
||
setting.savecreate.name = 自動保存
|
||
setting.publichost.name = 誰でもゲームに参加できるようにする
|
||
setting.playerlimit.name = プレイヤー数制限
|
||
setting.chatopacity.name = チャットの透明度
|
||
setting.lasersopacity.name = 電線の透明度
|
||
setting.bridgeopacity.name = ブリッジの透明度
|
||
setting.playerchat.name = ゲーム内にチャットを表示
|
||
setting.showweather.name = 天気のグラフィックを表示
|
||
setting.hidedisplays.name = Hide Logic Displays
|
||
public.confirm = ゲームを公開しますか?\n[accent]誰でもゲームに参加できるようになります。\n[lightgray]あとから設定で変更できます。
|
||
public.confirm.really = フレンドと遊びたい場合は、[scarlet]公開サーバー[] ではなく [green]フレンド招待[] を使おう!\nゲームを [scarlet]公開[]してもよろしいですか?
|
||
public.beta = ベータ版では使用できません。
|
||
uiscale.reset = UIサイズが変更されました。\nこのままでよければ「OK」を押してください。\n[scarlet][accent]{0}[] 秒で元の設定に戻ります...
|
||
uiscale.cancel = キャンセル & 終了
|
||
setting.bloom.name = ブルーム
|
||
keybind.title = キーバインドを再設定
|
||
keybinds.mobile = [scarlet]モバイルでは多くのキーバインドが機能しません。基本的な動きのみがサポートされています。
|
||
category.general.name = 一般
|
||
category.view.name = 表示
|
||
category.multiplayer.name = マルチプレイ
|
||
category.blocks.name = ブロックセレクト
|
||
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]キー: [{0},
|
||
keybind.respawn.name = リスポーン
|
||
keybind.control.name = ユニットをコントロール
|
||
keybind.clear_building.name = 建築の取り消し
|
||
keybind.press = キーを押してください...
|
||
keybind.press.axis = 軸またはキーを押してください...
|
||
keybind.screenshot.name = スクリーンショット
|
||
keybind.toggle_power_lines.name = 電線の表示の切り替え
|
||
keybind.toggle_block_status.name = ブロックの状態表示の切り替え
|
||
keybind.move_x.name = 左右移動
|
||
keybind.move_y.name = 上下移動
|
||
keybind.mouse_move.name = マウスを追う
|
||
keybind.pan.name = 視点移動
|
||
keybind.boost.name = ブースト
|
||
keybind.command_mode.name = Command Mode
|
||
keybind.rebuild_select.name = Rebuild Region
|
||
keybind.schematic_select.name = 範囲選択
|
||
keybind.schematic_menu.name = 設計図メニュー
|
||
keybind.schematic_flip_x.name = 設計図をX座標で反転
|
||
keybind.schematic_flip_y.name = 設計図をY座標で反転
|
||
keybind.category_prev.name = 前のカテゴリー
|
||
keybind.category_next.name = 次のカテゴリー
|
||
keybind.block_select_left.name = 左のブロックを選択
|
||
keybind.block_select_right.name = 右のブロックを選択
|
||
keybind.block_select_up.name = 上のブロックを選択
|
||
keybind.block_select_down.name = 下のブロックを選択
|
||
keybind.block_select_01.name = カテゴリー/ブロック選択 1
|
||
keybind.block_select_02.name = カテゴリー/ブロック選択 2
|
||
keybind.block_select_03.name = カテゴリー/ブロック選択 3
|
||
keybind.block_select_04.name = カテゴリー/ブロック選択 4
|
||
keybind.block_select_05.name = カテゴリー/ブロック選択 5
|
||
keybind.block_select_06.name = カテゴリー/ブロック選択 6
|
||
keybind.block_select_07.name = カテゴリー/ブロック選択 7
|
||
keybind.block_select_08.name = カテゴリー/ブロック選択 8
|
||
keybind.block_select_09.name = カテゴリー/ブロック選択 9
|
||
keybind.block_select_10.name = カテゴリー/ブロック選択 10
|
||
keybind.fullscreen.name = フルスクリーンの切り替え
|
||
keybind.select.name = 選択/ショット
|
||
keybind.diagonal_placement.name = 斜め設置
|
||
keybind.pick.name = ブロックの選択
|
||
keybind.break_block.name = ブロックの破壊
|
||
keybind.select_all_units = Select All Units
|
||
keybind.select_all_unit_factories = Select All Unit Factories
|
||
keybind.deselect.name = 選択解除
|
||
keybind.pickupCargo.name = 貨物を拾う
|
||
keybind.dropCargo.name = 貨物を降ろす
|
||
keybind.shoot.name = ショット
|
||
keybind.zoom.name = ズーム
|
||
keybind.menu.name = メニュー
|
||
keybind.pause.name = ポーズ
|
||
keybind.pause_building.name = 建築の一時中断/再開
|
||
keybind.minimap.name = ミニマップ
|
||
keybind.planet_map.name = 惑星地図
|
||
keybind.research.name = 研究
|
||
keybind.block_info.name = ブロック情報
|
||
keybind.chat.name = チャット
|
||
keybind.player_list.name = プレイヤーリスト
|
||
keybind.console.name = コンソール
|
||
keybind.rotate.name = 回転
|
||
keybind.rotateplaced.name = 既存のものを回転させる (長押し)
|
||
keybind.toggle_menus.name = メニュー切り替え
|
||
keybind.chat_history_prev.name = 前のチャット履歴
|
||
keybind.chat_history_next.name = 次のチャット履歴
|
||
keybind.chat_scroll.name = チャットスクロール
|
||
keybind.chat_mode.name = チャットモードの変更
|
||
keybind.drop_unit.name = ドロップユニット
|
||
keybind.zoom_minimap.name = ミニマップのズーム
|
||
mode.help.title = モード説明
|
||
mode.survival.name = サバイバル
|
||
mode.survival.description = 通常のモードです。資源も限られる中、自動的にウェーブが進行していきます。\n[gray]マップに敵の出現設定が必要です。
|
||
mode.sandbox.name = サンドボックス
|
||
mode.sandbox.description = 無限の資源があり、ウェーブを自由に進行できます。
|
||
mode.editor.name = エディター
|
||
mode.pvp.name = PvP
|
||
mode.pvp.description = エリア内で他のプレイヤーと戦います。\n[gray]マップに少なくとも異なる2色のコアが必要です。
|
||
mode.attack.name = アタック
|
||
mode.attack.description = ウェーブがなく、敵の基地を破壊することを目指します。\n[gray]マップに赤色のコアが必要です。
|
||
mode.custom = カスタムルール
|
||
|
||
rules.infiniteresources = 資源の無限化
|
||
rules.onlydepositcore = Only Allow Core Depositing
|
||
rules.reactorexplosions = リアクターの爆発
|
||
rules.coreincinerates = 余剰アイテムの焼却
|
||
rules.disableworldprocessors = Disable World Processors
|
||
rules.schematic = 設計図を許可
|
||
rules.wavetimer = ウェーブの自動進行
|
||
rules.wavesending = Wave Sending
|
||
rules.waves = ウェーブ
|
||
rules.attack = アタックモード
|
||
rules.rtsai = RTS AI
|
||
rules.rtsminsquadsize = Min Squad Size
|
||
rules.rtsmaxsquadsize = Max Squad Size
|
||
rules.rtsminattackweight = Min Attack Weight
|
||
rules.cleanupdeadteams = 敗北したチームの建設物を片付ける (PvP)
|
||
rules.corecapture = 破壊時にコアを奪取
|
||
rules.polygoncoreprotection = 多角形の建設禁止区域の設定
|
||
rules.placerangecheck = Placement Range Check
|
||
rules.enemyCheat = 敵(赤チーム)の資源の無限化
|
||
rules.blockhealthmultiplier = ブロックの体力倍率
|
||
rules.blockdamagemultiplier = ブロックのダメージ倍率
|
||
rules.unitbuildspeedmultiplier = ユニットの製造速度倍率
|
||
rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier
|
||
rules.unithealthmultiplier = ユニットの体力倍率
|
||
rules.unitdamagemultiplier = ユニットのダメージ倍率
|
||
rules.solarmultiplier = Solar Power Multiplier
|
||
rules.unitcapvariable = コア数によってユニット上限を変動
|
||
rules.unitcap = 基礎ユニット上限数
|
||
rules.limitarea = Limit Map Area
|
||
rules.enemycorebuildradius = 敵コア周辺の建設禁止区域の半径:[lightgray] (タイル)
|
||
rules.wavespacing = ウェーブ間の待機時間:[lightgray] (秒)
|
||
rules.initialwavespacing = Initial Wave Spacing:[lightgray] (sec)
|
||
rules.buildcostmultiplier = 建設コストの倍率
|
||
rules.buildspeedmultiplier = 建設速度の倍率
|
||
rules.deconstructrefundmultiplier = ブロック破壊時の還元倍率
|
||
rules.waitForWaveToEnd = 敵が倒されるまでウェーブの進行を中断
|
||
rules.dropzoneradius = 出現範囲の半径:[lightgray] (タイル)
|
||
rules.unitammo = ユニットは弾丸が必要
|
||
rules.enemyteam = 敵チーム
|
||
rules.playerteam = プレイヤーチーム
|
||
rules.title.waves = ウェーブ
|
||
rules.title.resourcesbuilding = 資源 & 建設
|
||
rules.title.enemy = 敵
|
||
rules.title.unit = ユニット
|
||
rules.title.experimental = 実験的なゲームプレイ
|
||
rules.title.environment = 環境
|
||
rules.title.teams = チーム
|
||
rules.title.planet = Planet
|
||
rules.lighting = 霧
|
||
rules.fog = Fog of War
|
||
rules.fire = 火災
|
||
rules.anyenv = <Any>
|
||
rules.explosions = 爆発ダメージ
|
||
rules.ambientlight = 霧の色
|
||
rules.weather = 気象
|
||
rules.weather.frequency = 頻度:
|
||
rules.weather.always = 常時
|
||
rules.weather.duration = 継続時間:
|
||
|
||
content.item.name = アイテム
|
||
content.liquid.name = 液体
|
||
content.unit.name = ユニット
|
||
content.block.name = ブロック
|
||
content.status.name = ステータス効果
|
||
content.sector.name = セクター
|
||
content.team.name = Factions
|
||
wallore = (Wall)
|
||
|
||
item.copper.name = 銅
|
||
item.lead.name = 鉛
|
||
item.coal.name = 石炭
|
||
item.graphite.name = 黒鉛
|
||
item.titanium.name = チタン
|
||
item.thorium.name = トリウム
|
||
item.silicon.name = シリコン
|
||
item.plastanium.name = プラスタニウム
|
||
item.phase-fabric.name = フェーズファイバー
|
||
item.surge-alloy.name = サージ合金
|
||
item.spore-pod.name = 胞子ポッド
|
||
item.sand.name = 砂
|
||
item.blast-compound.name = 爆発性化合物
|
||
item.pyratite.name = ピラタイト
|
||
item.metaglass.name = メタガラス
|
||
item.scrap.name = スクラップ
|
||
item.fissile-matter.name = Fissile Matter
|
||
item.beryllium.name = ベリリウム
|
||
item.tungsten.name = タングステン
|
||
item.oxide.name = 酸化物
|
||
item.carbide.name = 炭化物
|
||
item.dormant-cyst.name = Dormant Cyst
|
||
|
||
liquid.water.name = 水
|
||
liquid.slag.name = スラグ
|
||
liquid.oil.name = 石油
|
||
liquid.cryofluid.name = 冷却水
|
||
liquid.neoplasm.name = Neoplasm
|
||
liquid.arkycite.name = アーキサイト
|
||
liquid.gallium.name = ガリウム
|
||
liquid.ozone.name = オゾン
|
||
liquid.hydrogen.name = 水素
|
||
liquid.nitrogen.name = 窒素
|
||
liquid.cyanogen.name = シアン
|
||
|
||
unit.dagger.name = ダガー
|
||
unit.mace.name = メイス
|
||
unit.fortress.name = フォートレス
|
||
unit.nova.name = ノヴァ
|
||
unit.pulsar.name = パルサー
|
||
unit.quasar.name = クエーサー
|
||
unit.crawler.name = クローラー
|
||
unit.atrax.name = アトラックス
|
||
unit.spiroct.name = スパイロクト
|
||
unit.arkyid.name = アーキッド
|
||
unit.toxopid.name = トキソピッド
|
||
unit.flare.name = フレア
|
||
unit.horizon.name = ホライゾン
|
||
unit.zenith.name = ゼニス
|
||
unit.antumbra.name = アンタンブラ
|
||
unit.eclipse.name = エクリプス
|
||
unit.mono.name = モノ
|
||
unit.poly.name = ポリ
|
||
unit.mega.name = メガ
|
||
unit.quad.name = クアッド
|
||
unit.oct.name = オクト
|
||
unit.risso.name = リッソ
|
||
unit.minke.name = ミンク
|
||
unit.bryde.name = ブライド
|
||
unit.sei.name = セイ
|
||
unit.omura.name = オムラ
|
||
unit.retusa.name = レトゥーザ
|
||
unit.oxynoe.name = オキシノ
|
||
unit.cyerce.name = サイラス
|
||
unit.aegires.name = エイガース
|
||
unit.navanax.name = ナバナックス
|
||
unit.alpha.name = アルファ
|
||
unit.beta.name = ベータ
|
||
unit.gamma.name = ガンマ
|
||
unit.scepter.name = セプター
|
||
unit.reign.name = レイン
|
||
unit.vela.name = ヴェラ
|
||
unit.corvus.name = コーバス
|
||
unit.stell.name = Stell
|
||
unit.locus.name = Locus
|
||
unit.precept.name = Precept
|
||
unit.vanquish.name = Vanquish
|
||
unit.conquer.name = Conquer
|
||
unit.merui.name = Merui
|
||
unit.cleroi.name = Cleroi
|
||
unit.anthicus.name = Anthicus
|
||
unit.tecta.name = Tecta
|
||
unit.collaris.name = Collaris
|
||
unit.elude.name = Elude
|
||
unit.avert.name = Avert
|
||
unit.obviate.name = Obviate
|
||
unit.quell.name = Quell
|
||
unit.disrupt.name = Disrupt
|
||
unit.evoke.name = Evoke
|
||
unit.incite.name = Incite
|
||
unit.emanate.name = Emanate
|
||
unit.manifold.name = Manifold
|
||
unit.assembly-drone.name = Assembly Drone
|
||
unit.latum.name = Latum
|
||
unit.renale.name = Renale
|
||
|
||
block.parallax.name = パララックス
|
||
block.cliff.name = 崖
|
||
block.sand-boulder.name = 巨大な礫
|
||
block.basalt-boulder.name = 玄武岩の礫
|
||
block.grass.name = 草
|
||
block.molten-slag.name = スラグ
|
||
block.pooled-cryofluid.name = 冷却水
|
||
block.space.name = Space
|
||
block.salt.name = 岩塩氷河
|
||
block.salt-wall.name = 塩の壁
|
||
block.pebbles.name = 小石
|
||
block.tendrils.name = つる
|
||
block.sand-wall.name = 砂の壁
|
||
block.spore-pine.name = 胞子の松の木
|
||
block.spore-wall.name = 胞子の壁
|
||
block.boulder.name = 礫
|
||
block.snow-boulder.name = 雪の礫
|
||
block.snow-pine.name = 松の木
|
||
block.shale.name = 泥板岩
|
||
block.shale-boulder.name = 泥板岩の礫
|
||
block.moss.name = コケ
|
||
block.shrubs.name = 低木
|
||
block.spore-moss.name = 胞子のコケ
|
||
block.shale-wall.name = 泥板岩
|
||
block.scrap-wall.name = スクラップの壁
|
||
block.scrap-wall-large.name = 大きなスクラップの壁
|
||
block.scrap-wall-huge.name = とても大きなスクラップの壁
|
||
block.scrap-wall-gigantic.name = 巨大なスクラップの壁
|
||
block.thruster.name = スラスター
|
||
block.kiln.name = 溶解炉
|
||
block.graphite-press.name = 黒鉛圧縮機
|
||
block.multi-press.name = マルチ圧縮機
|
||
block.constructing = {0}\n[lightgray](建設中)
|
||
block.spawn.name = 敵の出現場所
|
||
block.core-shard.name = コア: シャード
|
||
block.core-foundation.name = コア: ファンデーション
|
||
block.core-nucleus.name = コア: ニュークリアス
|
||
block.deep-water.name = 深層水
|
||
block.shallow-water.name = 水
|
||
block.tainted-water.name = 汚水
|
||
block.deep-tainted-water.name = 深層汚水
|
||
block.darksand-tainted-water.name = 黒い砂で汚れた水
|
||
block.tar.name = タール
|
||
block.stone.name = 石
|
||
block.sand-floor.name = 砂
|
||
block.darksand.name = 黒い砂
|
||
block.ice.name = 氷
|
||
block.snow.name = 雪
|
||
block.crater-stone.name = クレーター
|
||
block.sand-water.name = 濁った水
|
||
block.darksand-water.name = 黒い砂で濁った水
|
||
block.char.name = 焦げ跡
|
||
block.dacite.name = デイサイト
|
||
block.rhyolite.name = 流紋岩
|
||
block.dacite-wall.name = デイサイトの壁
|
||
block.dacite-boulder.name = デイサイトの礫
|
||
block.ice-snow.name = 雪氷
|
||
block.stone-wall.name = 石の壁
|
||
block.ice-wall.name = 氷の壁
|
||
block.snow-wall.name = 雪の壁
|
||
block.dune-wall.name = 砂丘の壁
|
||
block.pine.name = 松の木
|
||
block.dirt.name = 泥
|
||
block.dirt-wall.name = 泥の壁
|
||
block.mud.name = 汚泥
|
||
block.white-tree-dead.name = 枯れた白い樹木
|
||
block.white-tree.name = 白い樹木
|
||
block.spore-cluster.name = 胞子の房
|
||
block.metal-floor.name = 金属製の地面 1
|
||
block.metal-floor-2.name = 金属製の地面 2
|
||
block.metal-floor-3.name = 金属製の地面 3
|
||
block.metal-floor-4.name = 金属製の地面 4
|
||
block.metal-floor-5.name = 金属製の地面 5
|
||
block.metal-floor-damaged.name = 破壊された金属製の地面
|
||
block.dark-panel-1.name = ダークパネル 1
|
||
block.dark-panel-2.name = ダークパネル 2
|
||
block.dark-panel-3.name = ダークパネル 3
|
||
block.dark-panel-4.name = ダークパネル 4
|
||
block.dark-panel-5.name = ダークパネル 5
|
||
block.dark-panel-6.name = ダークパネル 6
|
||
block.dark-metal.name = ダークメタル
|
||
block.basalt.name = 玄武岩
|
||
block.hotrock.name = ホットロック
|
||
block.magmarock.name = マグマの岩
|
||
block.copper-wall.name = 銅の壁
|
||
block.copper-wall-large.name = 巨大な銅の壁
|
||
block.titanium-wall.name = チタンの壁
|
||
block.titanium-wall-large.name = 巨大なチタンの壁
|
||
block.plastanium-wall.name = プラスタニウムの壁
|
||
block.plastanium-wall-large.name = 巨大なプラスタニウムの壁
|
||
block.phase-wall.name = フェーズファイバーの壁
|
||
block.phase-wall-large.name = 巨大なフェーズファイバーの壁
|
||
block.thorium-wall.name = トリウムの壁
|
||
block.thorium-wall-large.name = 巨大なトリウムの壁
|
||
block.door.name = ドア
|
||
block.door-large.name = 大型のドア
|
||
block.duo.name = デュオ
|
||
block.scorch.name = スコーチ
|
||
block.scatter.name = スキャッター
|
||
block.hail.name = ヘイル
|
||
block.lancer.name = ランサー
|
||
block.conveyor.name = コンベアー
|
||
block.titanium-conveyor.name = チタンコンベアー
|
||
block.plastanium-conveyor.name = プラスタニウムコンベアー
|
||
block.armored-conveyor.name = 装甲コンベアー
|
||
block.junction.name = ジャンクション
|
||
block.router.name = ルーター
|
||
block.distributor.name = ディストリビューター
|
||
block.sorter.name = ソーター
|
||
block.inverted-sorter.name = 反転ソーター
|
||
block.message.name = メッセージブロック
|
||
block.reinforced-message.name = Reinforced Message
|
||
block.world-message.name = World Message
|
||
block.illuminator.name = イルミネーター
|
||
block.overflow-gate.name = オーバーフローゲート
|
||
block.underflow-gate.name = アンダーフローゲート
|
||
block.silicon-smelter.name = シリコン溶鉱炉
|
||
block.phase-weaver.name = フェーズ織機
|
||
block.pulverizer.name = 粉砕機
|
||
block.cryofluid-mixer.name = 冷却ミキサー
|
||
block.melter.name = 融合機
|
||
block.incinerator.name = 焼却炉
|
||
block.spore-press.name = 胞子圧縮機
|
||
block.separator.name = 分離機
|
||
block.coal-centrifuge.name = 石炭遠心分離機
|
||
block.power-node.name = 電源ノード
|
||
block.power-node-large.name = 大型電源ノード
|
||
block.surge-tower.name = サージタワー
|
||
block.diode.name = バッテリーダイオード
|
||
block.battery.name = バッテリー
|
||
block.battery-large.name = 大型バッテリー
|
||
block.combustion-generator.name = 火力発電機
|
||
block.steam-generator.name = タービン発電機
|
||
block.differential-generator.name = 差動発電機
|
||
block.impact-reactor.name = インパクトリアクター
|
||
block.mechanical-drill.name = 機械ドリル
|
||
block.pneumatic-drill.name = 空気圧ドリル
|
||
block.laser-drill.name = レーザードリル
|
||
block.water-extractor.name = ウォーターポンプ
|
||
block.cultivator.name = 培養機
|
||
block.conduit.name = パイプ
|
||
block.mechanical-pump.name = 機械ポンプ
|
||
block.item-source.name = アイテムソース
|
||
block.item-void.name = アイテムボイド
|
||
block.liquid-source.name = 液体ソース
|
||
block.liquid-void.name = 液体ボイド
|
||
block.power-void.name = 電力ボイド
|
||
block.power-source.name = 無限電源
|
||
block.unloader.name = 搬出機
|
||
block.vault.name = ボールト
|
||
block.wave.name = ウェーブ
|
||
block.tsunami.name = ツナミ
|
||
block.swarmer.name = スウォーマー
|
||
block.salvo.name = サルボー
|
||
block.ripple.name = リップル
|
||
block.phase-conveyor.name = フェーズコンベアー
|
||
block.bridge-conveyor.name = ブリッジコンベアー
|
||
block.plastanium-compressor.name = プラスタニウム圧縮機
|
||
block.pyratite-mixer.name = ピラタイトミキサー
|
||
block.blast-mixer.name = 化合物ミキサー
|
||
block.solar-panel.name = ソーラーパネル
|
||
block.solar-panel-large.name = 大型ソーラーパネル
|
||
block.oil-extractor.name = 石油抽出機
|
||
block.repair-point.name = 修復ポイント
|
||
block.repair-turret.name = 修復タレット
|
||
block.pulse-conduit.name = パルスパイプ
|
||
block.plated-conduit.name = メッキパイプ
|
||
block.phase-conduit.name = フェーズパイプ
|
||
block.liquid-router.name = 液体ルーター
|
||
block.liquid-tank.name = 液体タンク
|
||
block.liquid-container.name = 液体コンテナ
|
||
block.liquid-junction.name = 液体ジャンクション
|
||
block.bridge-conduit.name = ブリッジパイプ
|
||
block.rotary-pump.name = ロータリーポンプ
|
||
block.thorium-reactor.name = トリウムリアクター
|
||
block.mass-driver.name = マスドライバー
|
||
block.blast-drill.name = エアブラストドリル
|
||
block.impulse-pump.name = サーマルポンプ
|
||
block.thermal-generator.name = サーマル発電機
|
||
block.surge-smelter.name = 合金溶鉱炉
|
||
block.mender.name = 修復機
|
||
block.mend-projector.name = 修復プロジェクター
|
||
block.surge-wall.name = サージ合金の壁
|
||
block.surge-wall-large.name = 大きなサージ合金の壁
|
||
block.cyclone.name = サイクロン
|
||
block.fuse.name = ヒューズ
|
||
block.shock-mine.name = 地雷
|
||
block.overdrive-projector.name = 加速プロジェクター
|
||
block.force-projector.name = 力場プロジェクター
|
||
block.arc.name = アーク
|
||
block.rtg-generator.name = RTG発電機
|
||
block.spectre.name = スペクター
|
||
block.meltdown.name = メルトダウン
|
||
block.foreshadow.name = フォーシャドウ
|
||
block.container.name = コンテナー
|
||
block.launch-pad.name = 発射台
|
||
block.segment.name = セグメント
|
||
block.ground-factory.name = 陸軍工場
|
||
block.air-factory.name = 空軍工場
|
||
block.naval-factory.name = 海軍工場
|
||
block.additive-reconstructor.name = 加法式再構成工場
|
||
block.multiplicative-reconstructor.name = 乗法式再構成工場
|
||
block.exponential-reconstructor.name = 指数式再構成工場
|
||
block.tetrative-reconstructor.name = 超冪式再構成工場
|
||
block.payload-conveyor.name = ペイロードコンベアー
|
||
block.payload-router.name = ペイロードルーター
|
||
block.duct.name = ダクト
|
||
block.duct-router.name = ダクトルーター
|
||
block.duct-bridge.name = ダクトブリッジ
|
||
block.large-payload-mass-driver.name = Large Payload Mass Driver
|
||
block.payload-void.name = ペイロードボイド
|
||
block.payload-source.name = ペイロードソース
|
||
block.disassembler.name = ディスアセンブラー
|
||
block.silicon-crucible.name = シリコンクルーシブル
|
||
block.overdrive-dome.name = 加速ドーム
|
||
block.interplanetary-accelerator.name = 惑星間加速器
|
||
block.constructor.name = コンストラクター
|
||
block.constructor.description = 最大で2x2の大きさの構造物を建造します。
|
||
block.large-constructor.name = 大型コンストラクター
|
||
block.large-constructor.description = 最大で4x4の大きさの構造物を建造します。
|
||
block.deconstructor.name = デコンストラクター
|
||
block.deconstructor.description = 構造物やユニットを解体します。建造費の100%が戻ってきます。
|
||
block.payload-loader.name = ペイロード搬入機
|
||
block.payload-loader.description = 液体や資源をブロックに搬入します。
|
||
block.payload-unloader.name = ペイロード搬出機
|
||
block.payload-unloader.description = ブロックから液体や資源を搬出します。
|
||
block.heat-source.name = 熱源
|
||
block.heat-source.description = 1x1の熱源です。
|
||
block.empty.name = 空白
|
||
block.rhyolite-crater.name = Rhyolite Crater
|
||
block.rough-rhyolite.name = Rough Rhyolite
|
||
block.regolith.name = Regolith
|
||
block.yellow-stone.name = 黄色い石
|
||
block.carbon-stone.name = 炭素質の石
|
||
block.ferric-stone.name = 鉄分質の石
|
||
block.ferric-craters.name = Ferric Craters
|
||
block.beryllic-stone.name = ベリリウム質の石
|
||
block.crystalline-stone.name = 水晶質の石
|
||
block.crystal-floor.name = 水晶の床
|
||
block.yellow-stone-plates.name = 黄色い石の板
|
||
block.red-stone.name = 赤い石
|
||
block.dense-red-stone.name = 高密度の赤い石
|
||
block.red-ice.name = 赤い氷
|
||
block.arkycite-floor.name = アーキサイトの床
|
||
block.arkyic-stone.name = アーキサイト質の石
|
||
block.rhyolite-vent.name = Rhyolite Vent
|
||
block.carbon-vent.name = Carbon Vent
|
||
block.arkyic-vent.name = Arkyic Vent
|
||
block.yellow-stone-vent.name = Yellow Stone Vent
|
||
block.red-stone-vent.name = Red Stone Vent
|
||
block.crystalline-vent.name = Crystalline Vent
|
||
block.redmat.name = Redmat
|
||
block.bluemat.name = Bluemat
|
||
block.core-zone.name = Core Zone
|
||
block.regolith-wall.name = Regolith Wall
|
||
block.yellow-stone-wall.name = 黄色い石の壁
|
||
block.rhyolite-wall.name = Rhyolite Wall
|
||
block.carbon-wall.name = 炭素の壁
|
||
block.ferric-stone-wall.name = 鉄分質の石の壁
|
||
block.beryllic-stone-wall.name = ベリリウム質の石の壁
|
||
block.arkyic-wall.name = アーキサイトの壁
|
||
block.crystalline-stone-wall.name = 水晶質の石の壁
|
||
block.red-ice-wall.name = 赤い氷の壁
|
||
block.red-stone-wall.name = 赤い石の壁
|
||
block.red-diamond-wall.name = Red Diamond Wall
|
||
block.redweed.name = Redweed
|
||
block.pur-bush.name = Pur Bush
|
||
block.yellowcoral.name = Yellowcoral
|
||
block.carbon-boulder.name = 炭素質の丸石
|
||
block.ferric-boulder.name = 鉄分質の丸石
|
||
block.beryllic-boulder.name = ベリリウム質の丸石
|
||
block.yellow-stone-boulder.name = 黄色い丸石
|
||
block.arkyic-boulder.name = アーキサイト質の丸石
|
||
block.crystal-cluster.name = 水晶の塊
|
||
block.vibrant-crystal-cluster.name = 輝く水晶の塊
|
||
block.crystal-blocks.name = 水晶ブロック
|
||
block.crystal-orbs.name = 水晶玉
|
||
block.crystalline-boulder.name = 水晶質の丸石
|
||
block.red-ice-boulder.name = Red Ice Boulder
|
||
block.rhyolite-boulder.name = Rhyolite Boulder
|
||
block.red-stone-boulder.name = 赤い丸石
|
||
block.graphitic-wall.name = 黒鉛の壁
|
||
block.silicon-arc-furnace.name = Silicon Arc Furnace
|
||
block.electrolyzer.name = Electrolyzer
|
||
block.atmospheric-concentrator.name = Atmospheric Concentrator
|
||
block.oxidation-chamber.name = Oxidation Chamber
|
||
block.electric-heater.name = Electric Heater
|
||
block.slag-heater.name = Slag Heater
|
||
block.phase-heater.name = Phase Heater
|
||
block.heat-redirector.name = Heat Redirector
|
||
block.heat-router.name = Heat Router
|
||
block.slag-incinerator.name = Slag Incinerator
|
||
block.carbide-crucible.name = Carbide Crucible
|
||
block.slag-centrifuge.name = Slag Centrifuge
|
||
block.surge-crucible.name = Surge Crucible
|
||
block.cyanogen-synthesizer.name = Cyanogen Synthesizer
|
||
block.phase-synthesizer.name = Phase Synthesizer
|
||
block.heat-reactor.name = Heat Reactor
|
||
block.beryllium-wall.name = Beryllium Wall
|
||
block.beryllium-wall-large.name = Large Beryllium Wall
|
||
block.tungsten-wall.name = Tungsten Wall
|
||
block.tungsten-wall-large.name = Large Tungsten Wall
|
||
block.blast-door.name = Blast Door
|
||
block.carbide-wall.name = Carbide Wall
|
||
block.carbide-wall-large.name = Large Carbide Wall
|
||
block.reinforced-surge-wall.name = Reinforced Surge Wall
|
||
block.reinforced-surge-wall-large.name = Large Reinforced Surge Wall
|
||
block.shielded-wall.name = Shielded Wall
|
||
block.radar.name = Radar
|
||
block.build-tower.name = Build Tower
|
||
block.regen-projector.name = Regen Projector
|
||
block.shockwave-tower.name = Shockwave Tower
|
||
block.shield-projector.name = Shield Projector
|
||
block.large-shield-projector.name = Large Shield Projector
|
||
block.armored-duct.name = Armored Duct
|
||
block.overflow-duct.name = Overflow Duct
|
||
block.underflow-duct.name = Underflow Duct
|
||
block.duct-unloader.name = Duct Unloader
|
||
block.surge-conveyor.name = Surge Conveyor
|
||
block.surge-router.name = Surge Router
|
||
block.unit-cargo-loader.name = Unit Cargo Loader
|
||
block.unit-cargo-unload-point.name = Unit Cargo Unload Point
|
||
block.reinforced-pump.name = Reinforced Pump
|
||
block.reinforced-conduit.name = Reinforced Conduit
|
||
block.reinforced-liquid-junction.name = Reinforced Liquid Junction
|
||
block.reinforced-bridge-conduit.name = Reinforced Bridge Conduit
|
||
block.reinforced-liquid-router.name = Reinforced Liquid Router
|
||
block.reinforced-liquid-container.name = Reinforced Liquid Container
|
||
block.reinforced-liquid-tank.name = Reinforced Liquid Tank
|
||
block.beam-node.name = Beam Node
|
||
block.beam-tower.name = Beam Tower
|
||
block.beam-link.name = Beam Link
|
||
block.turbine-condenser.name = Turbine Condenser
|
||
block.chemical-combustion-chamber.name = Chemical Combustion Chamber
|
||
block.pyrolysis-generator.name = Pyrolysis Generator
|
||
block.vent-condenser.name = Vent Condenser
|
||
block.cliff-crusher.name = Cliff Crusher
|
||
block.plasma-bore.name = Plasma Bore
|
||
block.large-plasma-bore.name = Large Plasma Bore
|
||
block.impact-drill.name = Impact Drill
|
||
block.eruption-drill.name = Eruption Drill
|
||
block.core-bastion.name = Core Bastion
|
||
block.core-citadel.name = Core Citadel
|
||
block.core-acropolis.name = Core Acropolis
|
||
block.reinforced-container.name = Reinforced Container
|
||
block.reinforced-vault.name = Reinforced Vault
|
||
block.breach.name = Breach
|
||
block.sublimate.name = Sublimate
|
||
block.titan.name = Titan
|
||
block.disperse.name = Disperse
|
||
block.afflict.name = Afflict
|
||
block.lustre.name = Lustre
|
||
block.scathe.name = Scathe
|
||
block.fabricator.name = Fabricator
|
||
block.tank-refabricator.name = Tank Refabricator
|
||
block.mech-refabricator.name = Mech Refabricator
|
||
block.ship-refabricator.name = Ship Refabricator
|
||
block.tank-assembler.name = Tank Assembler
|
||
block.ship-assembler.name = Ship Assembler
|
||
block.mech-assembler.name = Mech Assembler
|
||
block.reinforced-payload-conveyor.name = Reinforced Payload Conveyor
|
||
block.reinforced-payload-router.name = Reinforced Payload Router
|
||
block.payload-mass-driver.name = Payload Mass Driver
|
||
block.small-deconstructor.name = Small Deconstructor
|
||
block.canvas.name = Canvas
|
||
block.world-processor.name = World Processor
|
||
block.world-cell.name = World Cell
|
||
block.tank-fabricator.name = Tank Fabricator
|
||
block.mech-fabricator.name = Mech Fabricator
|
||
block.ship-fabricator.name = Ship Fabricator
|
||
block.prime-refabricator.name = Prime Refabricator
|
||
block.unit-repair-tower.name = Unit Repair Tower
|
||
block.diffuse.name = Diffuse
|
||
block.basic-assembler-module.name = Basic Assembler Module
|
||
block.smite.name = Smite
|
||
block.malign.name = Malign
|
||
block.flux-reactor.name = Flux Reactor
|
||
block.neoplasia-reactor.name = Neoplasia Reactor
|
||
|
||
block.switch.name = スイッチ
|
||
block.micro-processor.name = マイクロプロセッサー
|
||
block.logic-processor.name = ロジックプロセッサー
|
||
block.hyper-processor.name = ハイパープロセッサー
|
||
block.logic-display.name = ロジックディスプレイ
|
||
block.large-logic-display.name = 大型ロジックディスプレイ
|
||
block.memory-cell.name = メモリーセル
|
||
block.memory-bank.name = メモリーバンク
|
||
team.malis.name = Malis
|
||
team.crux.name = レッド
|
||
team.sharded.name = オレンジ
|
||
team.derelict.name = 廃墟
|
||
team.green.name = グリーン
|
||
|
||
team.blue.name = ブルー
|
||
|
||
hint.skip = スキップ
|
||
hint.desktopMove = [accent][[WASD][]を使い移動します。
|
||
hint.zoom = [accent]マウスホイール[]でズームイン、ズームアウトをします。
|
||
hint.desktopShoot = [accent][[左クリック][]で射撃します。
|
||
hint.depositItems = アイテムを移すには、シップからコアへドラッグします。
|
||
hint.respawn = シップとしてリスポーンするには、[accent][[V][]を押します。
|
||
hint.respawn.mobile = ユニット/建造物のコントロールを得ました。シップとしてリスポーンするには、[accent]左上のアイコンをタップします。[]
|
||
hint.desktopPause = [accent][[スペース][]を押して、ゲームを一時停止と一時停止の解除ができます。
|
||
hint.breaking = [accent]右クリック[]と右クリックドラッグによりブロックを壊します。
|
||
hint.breaking.mobile = 右下にある\ue817 [accent]ハンマー[]をアクティブにして、タップしてブロックを壊します。\n\n指を1秒間押したままドラッグすると、範囲選択が出来ます。
|
||
hint.blockInfo = [accent]建築メニュー[]でブロックを選択し、右側の[accent][[?][]ボタンを押すと、ブロックの情報が表示されます。
|
||
hint.derelict = [accent]放棄[]され、すでに機能を失った古い基地建造物の残骸です。\n\nこれらは[accent]解体[]することにより、資源になります。
|
||
hint.research = \ue875 [accent]研究[]ボタンを押して、新しいテクノロジーを研究します。
|
||
hint.research.mobile = \ue88c [accent]メニュー[]の\ue875 [accent]研究[]ボタンを押して、新しいテクノロジーを研究します。
|
||
hint.unitControl = [accent][[左ctrl][]を押しながら[accent]クリック[]するとタレットや味方ユニットを操作できます。
|
||
hint.unitControl.mobile = [accent][ダブルタップ[]すると味方ユニットやタレットを操作できます。
|
||
hint.unitSelectControl = To control units, enter [accent]command mode[] by holding [accent]L-shift.[]\nWhile in command mode, click and drag to select units. [accent]Right-click[] a location or target to command units there.
|
||
hint.unitSelectControl.mobile = To control units, enter [accent]command mode[] by pressing the [accent]command[] button in the bottom left.\nWhile in command mode, long-press and drag to select units. Tap a location or target to command units there.
|
||
hint.launch = 十分な資源を確保できたら、右下の\ue827 [accent]マップ[]から、近くのセクターを選択して[accent]発射[]できます。
|
||
hint.launch.mobile = 十分な資源を確保できたら、\ue88c [accent]メニュー[]の\ue827 [accent]マップ[]から、近くのセクターを選択して[accent]発射[]できます。
|
||
hint.schematicSelect = [accent][[F][]を押しながらドラッグして、コピー&ペーストするブロックを選択します。\n\n[accent][[ミドルクリック][]により、1つのブロックタイプをコピーします。
|
||
hint.rebuildSelect = Hold [accent][[B][] and drag to select destroyed block plans.\nThis will rebuild them automatically.
|
||
hint.conveyorPathfind = [accent][[左-Ctrl][]を押しながらコンベアーをドラッグすると、経路が自動生成されます。
|
||
hint.conveyorPathfind.mobile = \ue844 [accent]対角線モード[]を有効にし、コンベアーをドラッグすると経路が自動生成します。
|
||
hint.boost = [accent][[左シフト][]を押したままにすると、操作中のユニットは障害物を飛び越えます。\n\n少数の地上ユニットのみがこのブースターを搭載しています。
|
||
hint.payloadPickup = [accent][[[]を押して、小さなブロックまたはユニットを格納します。
|
||
hint.payloadPickup.mobile = [accent]タップ&ホールド[]により、小さなブロックまたはユニットを格納します。
|
||
hint.payloadDrop = [accent]][]を押すと、積載物を降ろします。
|
||
hint.payloadDrop.mobile = 空いている場所を[accent]タップ&ホールド[]して、積載物を降ろします。
|
||
hint.waveFire = [accent]ウェーブ[]タレットは水を搬入すると、近くの火を自動的に消火します。
|
||
hint.generator = \uf879 [accent]火力発電機[]石炭を燃やし、隣接するブロックに電力を供給します。\n\n電力供給範囲は\uf87f [accent]電源ノード[]で拡張できます。
|
||
hint.guardian = [accent]ガーディアン[]ユニットは装甲を搭載しています。[accent]銅[]や[accent]鉛[]などの弱い弾薬は[scarlet]効果がありません[]。\n\n強力なターレット、または\uf861デュオ/\uf859サルボーの弾薬に\uf835 [accent]黒鉛[]を使用してガーディアンを撃破してください。
|
||
hint.coreUpgrade = コアは [accent]上位のコアを配置することでアップグレードできます[]。\n\n \uf869 [accent]シャード[]コアの上に、 \uf868 [accent]ファンデーション[]コアを置きます。近くに障害物がないことを確認してください。
|
||
hint.presetLaunch = [accent]フローズン · フォレスト[]などの灰色の[accent]着陸ゾーンセクター[]には、どこからでも発射できるため近くの領土を確保する必要はありません。\n\nしかし、このような[accent]数字のセクター[]では[accent]この限りではありません[]。
|
||
hint.presetDifficulty = このセクターは[scarlet]敵の脅威レベルが高いです[]。\nこのようなセクターへの出撃は、適切な技術と準備なしには[accent]お勧めできません[]。
|
||
hint.coreIncinerate = コアのアイテム収納数の上限に達したアイテムは搬入されず[accent]破棄[]されます。
|
||
hint.factoryControl = To set a unit factory's [accent]output destination[], click a factory block while in command mode, then right-click a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
|
||
hint.factoryControl.mobile = To set a unit factory's [accent]output destination[], tap a factory block while in command mode, then tap a location.\nUnits produced by it will automatically move there.
|
||
gz.mine = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and click to begin mining.
|
||
gz.mine.mobile = Move near the \uf8c4 [accent]copper ore[] on the ground and tap it to begin mining.
|
||
gz.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nClick on a copper patch to place it.
|
||
gz.research.mobile = Open the \ue875 tech tree.\nResearch the \uf870 [accent]Mechanical Drill[], then select it from the menu in the bottom right.\nTap on a copper patch to place it.\n\nPress the \ue800 [accent]checkmark[] at the bottom right to confirm.
|
||
gz.conveyors = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nClick and drag to place multiple conveyors.\n[accent]Scroll[] to rotate.
|
||
gz.conveyors.mobile = Research and place \uf896 [accent]conveyors[] to move the mined resources\nfrom drills to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple conveyors.
|
||
gz.drills = Expand the mining operation.\nPlace more Mechanical Drills.\nMine 100 copper.
|
||
gz.lead = \uf837 [accent]Lead[] is another commonly used resource.\nSet up drills to mine lead.
|
||
gz.moveup = \ue804 Move up for further objectives.
|
||
gz.turrets = Research and place 2 \uf861 [accent]Duo[] turrets to defend the core.\nDuo turrets require \uf838 [accent]ammo[] from conveyors.
|
||
gz.duoammo = Supply the Duo turrets with [accent]copper[], using conveyors.
|
||
gz.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace \uf8ae [accent]copper walls[] around the turrets.
|
||
gz.defend = Enemy incoming, prepare to defend.
|
||
gz.aa = Flying units cannot easily be dispatched with standard turrets.\n\uf860 [accent]Scatter[] turrets provide excellent anti-air, but require \uf837 [accent]lead[] as ammo.
|
||
gz.scatterammo = Supply the Scatter turret with [accent]lead[], using conveyors.
|
||
gz.supplyturret = [accent]Supply Turret
|
||
gz.zone1 = This is the enemy drop zone.
|
||
gz.zone2 = Anything built in the radius is destroyed when a wave starts.
|
||
gz.zone3 = A wave will begin now.\nGet ready.
|
||
gz.finish = Build more turrets, mine more resources,\nand defend against all the waves to [accent]capture the sector[].
|
||
onset.mine = Click to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.\n\nUse [accent][[WASD] to move.
|
||
onset.mine.mobile = Tap to mine \uf748 [accent]beryllium[] from walls.
|
||
onset.research = Open the \ue875 tech tree.\nResearch, then place a \uf73e [accent]turbine condenser[] on the vent.\nThis will generate [accent]power[].
|
||
onset.bore = Research and place a \uf741 [accent]plasma bore[].\nThis automatically mines resources from walls.
|
||
onset.power = To [accent]power[] the plasma bore, research and place a \uf73d [accent]beam node[].\nConnect the turbine condenser to the plasma bore.
|
||
onset.ducts = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\nClick and drag to place multiple ducts.\n[accent]Scroll[] to rotate.
|
||
onset.ducts.mobile = Research and place \uf799 [accent]ducts[] to move the mined resources from the plasma bore to the core.\n\nHold down your finger for a second and drag to place multiple ducts.
|
||
onset.moremine = Expand the mining operation.\nPlace more Plasma Bores and use beam nodes and ducts to support them.\nMine 200 beryllium.
|
||
onset.graphite = More complex blocks require \uf835 [accent]graphite[].\nSet up plasma bores to mine graphite.
|
||
onset.research2 = Begin researching [accent]factories[].\nResearch the \uf74d [accent]cliff crusher[] and \uf779 [accent]silicon arc furnace[].
|
||
onset.arcfurnace = The arc furnace needs \uf834 [accent]sand[] and \uf835 [accent]graphite[] to create \uf82f [accent]silicon[].\n[accent]Power[] is also required.
|
||
onset.crusher = Use \uf74d [accent]cliff crushers[] to mine sand.
|
||
onset.fabricator = Use [accent]units[] to explore the map, defend buildings, and attack the enemy. Research and place a \uf6a2 [accent]tank fabricator[].
|
||
onset.makeunit = Produce a unit.\nUse the "?" button to see selected factory requirements.
|
||
onset.turrets = Units are effective, but [accent]turrets[] provide better defensive capabilities if used effectively.\nPlace a \uf6eb [accent]Breach[] turret.\nTurrets require \uf748 [accent]ammo[].
|
||
onset.turretammo = Supply the turret with [accent]beryllium ammo.[]
|
||
onset.walls = [accent]Walls[] can prevent oncoming damage from reaching buildings.\nPlace some \uf6ee [accent]beryllium walls[] around the turret.
|
||
onset.enemies = Enemy incoming, prepare to defend.
|
||
onset.attack = The enemy is vulnerable. Counter-attack.
|
||
onset.cores = New cores can be placed on [accent]core tiles[].\nNew cores function as forward bases and share a resource inventory with other cores.\nPlace a \uf725 core.
|
||
onset.detect = The enemy will be able to detect you in 2 minutes.\nSet up defenses, mining, and production.
|
||
split.pickup = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(Default keys are [ and ] to pick up and drop)
|
||
split.pickup.mobile = Some blocks can be picked up by the core unit.\nPick up this [accent]container[] and place it onto the [accent]payload loader[].\n(To pick up or drop something, long-press it.)
|
||
split.acquire = You must acquire some tungsten to build units.
|
||
split.build = Units must be transported to the other side of the wall.\nPlace two [accent]Payload Mass Drivers[], one on each side of the wall.\nSet up the link by pressing one of them, then selecting the other.
|
||
split.container = Similar to the container, units can also be transported using a [accent]Payload Mass Driver[].\nPlace a unit fabricator adjacent to a mass driver to load them, then send them across the wall to attack the enemy base.
|
||
|
||
item.copper.description = 便利な鉱石です。\n多様なブロックの材料として幅広く使われています。
|
||
item.copper.details = セルプロに豊富な金属です。\n補強しない限り構造的に弱いです。
|
||
item.lead.description = 一般的で手軽な鉱石です。\n機械や液体輸送ブロックなどに使われます。
|
||
item.lead.details = 高密度で不活性です。バッテリーによく利用されます。\nノート: 生物学的に有毒である可能性があります。このあたりには生命があまり見られません。
|
||
item.metaglass.description = とても頑丈な強化ガラスです。\n液体の輸送やタンク、工場などに幅広く使われています。
|
||
item.graphite.description = 弾薬や絶縁体として利用されています。
|
||
item.sand.description = 合金や融剤など広く使用されている一般的な材料です。
|
||
item.coal.description = 一般的で有用な燃料です。
|
||
item.coal.details = 化石化した植物のようで\n利用方法が確立されるはるか前に形成されました。
|
||
item.titanium.description = 希少で非常に軽量な金属です。\n液体輸送やドリル、航空機などで使われます。
|
||
item.thorium.description = 放射性を持つ高密度な金属です。\n建造物の支えや核燃料として使われます。
|
||
item.scrap.description = 昔の建造物やユニットの残骸です。\n多種多様の金属が微量に含まれています。
|
||
item.scrap.details = 古い建造物やユニットの残骸です。
|
||
item.silicon.description = 非常に有用な半導体でソーラーパネルや多くの複雑な機械に応用できます。
|
||
item.plastanium.description = 軽量で伸縮性のある材料です。\n高度な航空機や分散型の弾薬として使用されます。
|
||
item.phase-fabric.description = 極めて軽量な素材です。\n高度な機械や自己修復技術に使用されます。
|
||
item.surge-alloy.description = 電気的特性を持った高度な合金です。
|
||
item.spore-pod.description = 石油や爆薬、燃料への転換として使用されます。
|
||
item.spore-pod.details = 人工生命体と思われる胞子です。\n他の生物に有毒なガスを放出し、非常に侵略的です。特定の条件下で非常に高い可燃性を持ちます。
|
||
item.blast-compound.description = 爆弾や爆発物に使われる不安定な化合物です。\n胞子と揮発性物質から合成されます。燃料として燃やすこともできますが、お勧めしません。
|
||
item.pyratite.description = 焼夷兵器などに使われる非常に燃えやすい物質です。
|
||
item.beryllium.description = Used in many types of construction and ammunition on Erekir.
|
||
item.tungsten.description = Used in drills, armor and ammunition. Required in the construction of more advanced structures.
|
||
item.oxide.description = Used as a heat conductor and insulator for power.
|
||
item.carbide.description = Used in advanced structures, heavier units, and ammunition.
|
||
|
||
liquid.water.description = 機械の冷却や廃棄物の処理など幅広く使われている液体です。
|
||
liquid.slag.description = 多種多様の鉱石が混ざり合っています。それぞれの鉱石に分類するか、噴射する武器として使用されます。
|
||
liquid.oil.description = 高度な材料生産で使用される液体です。 燃料として石炭に変換したり、武器として噴霧して発火させることができます。
|
||
liquid.cryofluid.description = 水とチタニウムから作られる不活性で非腐食性の液体です。 非常に高い熱容量を持っているため、冷却に使用されます。
|
||
liquid.arkycite.description = Used in chemical reactions for power generation and material synthesis.
|
||
liquid.ozone.description = Used as an oxidizing agent in material production, and as fuel. Moderately explosive.
|
||
liquid.hydrogen.description = Used in resource extraction, unit production and structure repair. Flammable.
|
||
liquid.cyanogen.description = Used for ammunition, construction of advanced units, and various reactions in advanced blocks. Highly flammable.
|
||
liquid.nitrogen.description = Used in resource extraction, gas creation and unit production. Inert.
|
||
liquid.neoplasm.description = A dangerous biological byproduct of the Neoplasia reactor. Quickly spreads to any adjacent water-containing block it touches, damaging them in the process. Viscous.
|
||
liquid.neoplasm.details = Neoplasm. An uncontrollable mass of rapidly-dividing synthetic cells with a sludge-like consistency. Heat-resistant. Extremely dangerous to any structures involving water.\n\nToo complex and unstable for standard analysis. Potential applications unknown. Incineration in slag pools is recommended.
|
||
|
||
block.derelict = \ue815 [lightgray]放棄
|
||
block.armored-conveyor.description = チタンコンベアーと同じ速度でアイテムを輸送することができ、耐久性に優れています。\nまた、コンベアー以外による側面への入力を受け入れません。
|
||
block.illuminator.description = 電力が必要な光源です。
|
||
block.message.description = メッセージを保存し、仲間間の通信に使用します。
|
||
block.reinforced-message.description = Stores a message for communication between allies.
|
||
block.world-message.description = A message block for use in mapmaking. Cannot be destroyed.
|
||
block.graphite-press.description = 石炭を圧縮し、黒鉛を生成します。
|
||
block.multi-press.description = 黒鉛圧縮機のアップグレード版です。水と電力を使用して、より効率的に石炭を圧縮します。
|
||
block.silicon-smelter.description = 石炭と砂からシリコンを製造します。
|
||
block.kiln.description = 砂と鉛を溶かしてメタガラスを生成します。少量の電力が必要です。
|
||
block.plastanium-compressor.description = オイルとチタンからプラスタニウムを製造します。
|
||
block.phase-weaver.description = 放射性トリウムと多量の砂からフェーズファイバーを製造します。
|
||
block.surge-smelter.description = チタンや鉛、シリコン、銅からサージ合金を製造します。
|
||
block.cryofluid-mixer.description = 水とチタンから冷却に効率的な冷却水を製造します。
|
||
block.blast-mixer.description = 可燃性のピラタイトを石油を使用してさらに爆発性化合物にします。
|
||
block.pyratite-mixer.description = 石炭、鉛、砂から燃えやすいピラタイトを製造します。
|
||
block.melter.description = 石を熱で溶かしてスラグを生成します。
|
||
block.separator.description = スラグを分離して、多様な鉱石を回収します。
|
||
block.spore-press.description = 胞子ポッドを石油に圧縮します。
|
||
block.pulverizer.description = 石を砕いて砂にします。自然の砂がない場合に有用です。
|
||
block.coal-centrifuge.description = 石油を石炭へ加工します。
|
||
block.incinerator.description = 不要なアイテムや液体を焼却します。
|
||
block.power-void.description = 入力されたすべての電力を破棄します。サンドボックスモードのみ使用できます。
|
||
block.power-source.description = 無限に電力を出力します。サンドボックスモードのみ使用できます。
|
||
block.item-source.description = アイテムを無限に搬出します。サンドボックスモードのみ使用できます。
|
||
block.item-void.description = 電力を必要とせずにアイテムを廃棄します。サンドボックスモードのみ使用できます。
|
||
block.liquid-source.description = 液体を無限に搬出します。サンドボックスモードのみ使用できます。
|
||
block.liquid-void.description = 液体を破棄できます。サンドボックスモードのみ使用できます。
|
||
block.payload-source.description = ペイロードを無限に搬出します。サンドボックスモードのみ使用できます。
|
||
block.payload-void.description = ペイロードを破棄できます。サンドボックスモードのみ使用できます。
|
||
block.copper-wall.description = 安価な防壁ブロックです。\n最初のウェーブでコアやタレットを保護するのに有用です。
|
||
block.copper-wall-large.description = 安価な大型防壁ブロックです。\n最初のウェーブでコアやタレットを保護するのに有用です。
|
||
block.titanium-wall.description = 適度に強力な防壁ブロックです。\n中程度の攻撃から保護します。
|
||
block.titanium-wall-large.description = 適度に強力な大型防壁ブロックです。\n中程度の攻撃から保護します。
|
||
block.plastanium-wall.description = レーザー弾や放電を吸収し、電源ノードの自動接続をブロックする特別な壁です。
|
||
block.plastanium-wall-large.description = レーザー弾や放電を吸収し、電源ノードの自動接続をブロックする特別で大型な壁です。
|
||
block.thorium-wall.description = より強固に強化された防壁ブロックです。
|
||
block.thorium-wall-large.description = より強固に強化された大型防壁ブロックです。
|
||
block.phase-wall.description = トリウムの壁ほど強固ではないが、強力な弾でなければ弾き返すことができます。
|
||
block.phase-wall-large.description = トリウムの壁ほど強固ではないが、強力な弾でなければ弾き返すことができます。
|
||
block.surge-wall.description = 最も硬い防壁ブロックです。\n攻撃されるとたまに放電して敵を攻撃します。
|
||
block.surge-wall-large.description = 最も硬い大型防壁ブロックです。\n攻撃されるとたまに放電して敵を攻撃します。
|
||
block.door.description = 小さなドアブロックです。タップすることで開閉することができます。\nただし、ドアが開いている場合、弾や敵も通過できます。
|
||
block.door-large.description = 大型のドアブロックです。タップすることで開閉することができます。\nただし、ドアが開いている場合、弾や敵も通過できます。
|
||
block.mender.description = 定期的に周囲のブロックを修復します。ウェーブの間も修復し続けます。\nオプションでシリコンを利用して、さらに効率的に修復が出来ます。
|
||
block.mend-projector.description = 修復機のアップグレード版です。定期的に周辺のブロックを修復します。\nオプションでフェーズファイバーを利用して、さらに効率的に修復が出来ます。
|
||
block.overdrive-projector.description = ドリルやコンベアーなど、近くの施設の効率を向上させます。
|
||
block.force-projector.description = 周囲に六角形の力場を作り出し、内部の建造物やユニットなどを守ります。
|
||
block.shock-mine.description = 敵が踏んだ時に放電し、踏んだ敵にダメージを与えます。敵に見えることはありません。
|
||
block.conveyor.description = 一般的なアイテム輸送ブロックです。アイテムを前方に移動し、自動的にタレットや機械などに搬入します。回転させることができます。
|
||
block.titanium-conveyor.description = 改良されたアイテム輸送ブロックです。通常のコンベアーよりも速くアイテムを輸送します。
|
||
block.plastanium-conveyor.description = アイテムをまとめて輸送するブロックです。\n末端からアイテムを搬入し、先端3方向にアイテムを搬出します。
|
||
block.junction.description = 十字に交差したコンベアーをそれぞれ前方に搬出します。コンベアーで複雑な構造を組み立てるときに便利です。
|
||
block.bridge-conveyor.description = 高度な輸送ブロックです。地形や建物を超えて、3ブロック離れた場所にアイテムを輸送することができます。
|
||
block.phase-conveyor.description = 改良されたアイテム転送ブロックです。電力を使用して、離れた場所にあるフェーズコンベアーにアイテムを転送することができます。
|
||
block.sorter.description = アイテムを分別して搬出します。設定したアイテムは前面へ搬出します。他のアイテムが搬入されると側面に搬出します。
|
||
block.inverted-sorter.description = アイテムを分別して搬出します。設定したアイテムは側面に搬出します。他のアイテムが搬入されると前面へ搬出します。
|
||
block.router.description = 搬入したアイテムをほかの3方向へ均等に搬出します。一つの資源から複数に分ける際などに使われます。
|
||
block.router.details = 最悪の設置は、搬入のために生産施設に隣接させることです。搬出アイテムにより詰まる可能性があるためおすすめできません。
|
||
block.distributor.description = 高度なルーターです。搬入したアイテムをほかの7方向へ均等に分けて搬出します。
|
||
block.overflow-gate.description = 搬出先にアイテムを搬入する空きがない場合は左右にアイテムを搬出します。
|
||
block.underflow-gate.description = オーバーフローゲートの反対の機能を持ちます。 左右に出力できない場合、前面に出力します。
|
||
block.mass-driver.description = 長距離の輸送が可能な上位アイテム輸送ブロックです。離れた別のマスドライバーにアイテムを発射します。
|
||
block.mechanical-pump.description = 安価なポンプです。搬出速度は遅いですが、電力を使わず使用できます。
|
||
block.rotary-pump.description = 高度なポンプです。電力が必要ですが、より多く搬出することができます。
|
||
block.impulse-pump.description = 最高性能のポンプです。
|
||
block.conduit.description = 一般的な液体輸送ブロックです。液体版のコンベアーです。ポンプや他のパイプに使うことができます。
|
||
block.pulse-conduit.description = 高度な液体輸送ブロックです。通常のパイプより速くたくさんの液体を輸送することができます。
|
||
block.plated-conduit.description = パルスパイプと同じ速度で液体を輸送することができ、耐久性に優れています。\nまた、パイプ以外による側面への入力を受け入れません。
|
||
block.liquid-router.description = 搬入したアイテムをほかの3方向へ均等に搬出します。液体の漏れを防ぐことができます。一つの資源から複数に分ける際などに使われます。
|
||
block.liquid-container.description = 中量の液体を保管しておくことができます。液体ルーターと同様に四方へ搬出できます。
|
||
block.liquid-tank.description = 大量の液体を保管しておくことができます。需要が不安定な製造設備や重要な施設の冷却水の予備などとして使用されます。
|
||
block.liquid-junction.description = パイプを他のパイプと交差できるようにします。それぞれ搬入した液体を前方に搬出します。パイプで複雑な構造を組み立てるときなどに使われます。
|
||
block.bridge-conduit.description = 高度な液体輸送ブロックです。地形や建物を超えて、3ブロック離れた場所に液体を輸送することができます。
|
||
block.phase-conduit.description = 高度な液体輸送ブロックです。電力を使用して、液体を他の離れたフェーズパイプに転送することができます。
|
||
block.power-node.description = 電力ノード間で電力の送電を行います。最大で4つの電力源やノードなどに接続できます。隣接するブロックから電力の送電や供給を行います。
|
||
block.power-node-large.description = 巨大な電力ノードです。最大で6つの電力源やノードに接続できます。
|
||
block.surge-tower.description = 接続できる量は少ないが、とても長い距離を接続できる電力ノードです。
|
||
block.diode.description = 送信元と送信先の電力を比べて、送信先の電力の方が少ない場合、電力を通します。
|
||
block.battery.description = 余分な電力の充電して、貯めておくことができます。必要があれば、溜まった電力を供給します。
|
||
block.battery-large.description = 通常のバッテリーよりもたくさんの電力を溜めておくことができます。
|
||
block.combustion-generator.description = 石油や可燃性の物質を燃やして発電します。
|
||
block.thermal-generator.description = 溶岩から大量の電力を発電します。
|
||
block.steam-generator.description = 水を使って火力発電機より効率的に発電します。
|
||
block.differential-generator.description = 大量の電力を生成します。冷却水と燃焼したピラタイトの温度差を利用します。
|
||
block.rtg-generator.description = トリウムリアクターよりも発電量は少ないですが、冷却を必要としない放射性同位体熱発電機(RTG)です。
|
||
block.solar-panel.description = 太陽光から少量の電力を発電します。
|
||
block.solar-panel-large.description = 高価な建設費と引き換えに、通常のソーラーパネルより大量の電力を発電することができます。
|
||
block.thorium-reactor.description = 高い放射性を持ったトリウムから大量の電力を発電します。これには一定の冷却が必要です。冷却が不十分な場合、大きな爆発が発生します。
|
||
block.impact-reactor.description = 高度な発電機です。最大効率で大量の電力を発電できます。発電を開始するには、かなりの電力が必要です。
|
||
block.mechanical-drill.description = 安価なドリルです。採掘可能な鉱脈に設置すると、アイテムを採掘して搬出します。
|
||
block.pneumatic-drill.description = より速く採掘できるように改良されたドリルです。また、より硬い鉱石も採掘することができます。
|
||
block.laser-drill.description = 電力を使用したレーザー技術でより速く採掘することができます。また、放射性のトリウムを回収することができます。
|
||
block.blast-drill.description = 上位のドリルです。大量の電力が必要になります。
|
||
block.water-extractor.description = 地面から水を汲み上げます。近くに湖がない場合に有用です。
|
||
block.cultivator.description = 胞子の小さな集まりを工業用ポッドに培養します。
|
||
block.cultivator.details = 取り戻されたテクノロジー。大量のバイオマスを可能な限り効率的に生産します。おそらく最初の培養機により、今セルプロは胞子に覆われています、
|
||
block.oil-extractor.description = 大量の電力を使用して、砂から石油を回収します。近くに油田がない場合に有用です。
|
||
block.core-shard.description = 基本的なコアです。一度破壊されると、その地域との接続が途絶えます。破壊されないようにしましょう。
|
||
block.core-shard.details = 最初のバージョンです。コンパクトで自己複製可能、使い捨ての発射スラスターを装備しています。惑星間旅行用には設計されていません。
|
||
block.core-foundation.description = バージョンアップしたコアです。より堅く、より多くの資源を格納できます。
|
||
block.core-foundation.details = 2番目のバージョンです。
|
||
block.core-nucleus.description = さらにバージョンアップしたコアです。優れた耐久性と大量の資源を格納できます。
|
||
block.core-nucleus.details = 3番目で最終バージョンです。
|
||
block.vault.description = 各種類のアイテムを大量に保管します。隣接するコンテナーやボール卜、コアは一つのストレージユニットとして扱われます。[lightgray]搬出機[]を使って、ボールトからアイテムを搬出できます。
|
||
block.container.description = 各種類のアイテムを少量ずつ保管します。隣接するコンテナーやボール卜、コアは一つのストレージユニットとして扱われます。 [lightgray]搬出機[]を使って、コンテナーからアイテムを搬出できます。
|
||
block.unloader.description = コンテナやボールト、コアからアイテムをコンベアーか隣接するブロックに搬出します。搬出機をタップして搬出するアイテムを変更することができます。
|
||
block.launch-pad.description = 離脱することなく、アイテムを回収することができます。
|
||
block.launch-pad.details = Sub-orbital system for point-to-point transportation of resources. Payload pods are fragile and incapable of surviving re-entry.
|
||
block.duo.description = 小さく安価なタレットです。
|
||
block.scatter.description = 中規模の対空型タレットです。敵に鉛やスクラップの塊、メタガラスを分散するように発射します。
|
||
block.scorch.description = 近くの地上の敵を燃やします。近距離だと非常に効果的です。
|
||
block.hail.description = 小型の砲撃型タレットです。
|
||
block.wave.description = バブルの連射攻撃をする中型のタレットです。
|
||
block.lancer.description = チャージビームを放つ中型のタレットです。
|
||
block.arc.description = 小型の電撃型タレットです。敵に向かってランダムな半円状に電撃を放ちます。
|
||
block.swarmer.description = バーストミサイルで攻撃する中型タレットです。
|
||
block.salvo.description = 一斉に攻撃を行う中型のタレットです。
|
||
block.fuse.description = 短距離攻撃が得意な大型のタレットです。
|
||
block.ripple.description = 同時に複数ショットを発射する大型タレットです。
|
||
block.cyclone.description = 大型の連射型タレットです。
|
||
block.spectre.description = 一度に2発の強力な弾を放つ大型のタレットです。
|
||
block.meltdown.description = 強力な長距離攻撃が可能な大型のタレットです。
|
||
block.foreshadow.description = 一つのターゲットを狙う高火力、長射程のタレットです。最大体力が高い敵を優先します。
|
||
block.repair-point.description = 近くの負傷したユニットを修復します。
|
||
block.segment.description = 射程内に入ってきた弾丸を破壊します。レーザー弾は破壊できません。
|
||
block.parallax.description = 航空ユニットを引き込むビームを発射し、その過程でターゲットにダメージを与えます。
|
||
block.tsunami.description = 敵に強力な流体を発射します。水が供給されると自動的に火を消します。
|
||
block.silicon-crucible.description = 追加の熱源としてピラタイトを使用し、砂と石炭からシリコンを効率的に精製します。また、熱源の上でより効率的に精製します。
|
||
block.disassembler.description = スラグを低効率で貴重な鉱物成分に分離します。トリウムなどが生産可能です。
|
||
block.overdrive-dome.description = 近くの建造物の速度を上げます。電気の他に、フェーズファイバーとシリコンが必要です。
|
||
block.payload-conveyor.description = 工場で生産されたユニットなど、大きな物を輸送します。
|
||
block.payload-router.description = 搬入した物を3方向に均等に搬出します。
|
||
block.ground-factory.description = 陸軍ユニットを生産します。生産されたユニットは直接使用するだけでなく、アップグレードのために移動させることもできます。
|
||
block.air-factory.description = 空軍ユニットを生産します。生産されたユニットは直接使用するだけでなく、アップグレードのために移動させることもできます。
|
||
block.naval-factory.description = 海軍ユニットを生産します。生産されたユニットは直接使用するだけでなく、アップグレードのために移動させることもできます。
|
||
block.additive-reconstructor.description = 搬入したユニットを第2段階にアップグレードします。
|
||
block.multiplicative-reconstructor.description = 搬入したユニットを第3段階にアップグレードします。
|
||
block.exponential-reconstructor.description = 搬入したユニットを第4段階にアップグレードします。
|
||
block.tetrative-reconstructor.description = 搬入したユニットを第5段階にアップグレードします。
|
||
block.switch.description = トグル可能なスイッチです。プロセッサを使用して読み取りや制御ができます。
|
||
block.micro-processor.description = 一連の命令をループで実行します。 ユニットや建物の制御に使用できます。
|
||
block.logic-processor.description = 一連の命令をループで実行します。 ユニットや建物の制御に使用できます。マイクロプロセッサーより高速に命令を実行可能です。
|
||
block.hyper-processor.description = 一連の命令をループで実行します。 ユニットや建物の制御に使用できます。ロジックプロセッサーより高速に命令を実行可能です。
|
||
block.memory-cell.description = 情報を格納します。
|
||
block.memory-bank.description = より多くの情報を格納します。
|
||
block.logic-display.description = プロセッサからの任意のグラフィックを表示します。
|
||
block.large-logic-display.description = プロセッサからの任意のグラフィックを表示します。
|
||
block.interplanetary-accelerator.description = 巨大な電磁レールガンタワーです。別惑星への展開のためにコアを重力圏脱出可能速度まで加速します。
|
||
block.repair-turret.description = 範囲内の損傷したブロックを近い順に継続的に修復します。オプションで冷却液を活用できます。
|
||
block.payload-propulsion-tower.description = 長距離ペイロード輸送構造です。他の接続されたペイロード推進タワーにペイロードを発射します。
|
||
block.core-bastion.description = Core of the base. Armored. Once destroyed, the sector is lost.
|
||
block.core-citadel.description = Core of the base. Very well armored. Stores more resources than a Bastion core.
|
||
block.core-acropolis.description = Core of the base. Exceptionally well armored. Stores more resources than a Citadel core.
|
||
block.breach.description = Fires piercing beryllium or tungsten ammunition at enemy targets.
|
||
block.diffuse.description = Fires a burst of bullets in a wide cone. Pushes enemy targets back.
|
||
block.sublimate.description = Fires a continuous jet of flame at enemy targets. Pierces armor.
|
||
block.titan.description = Fires a massive explosive artillery shell at ground targets. Requires hydrogen.
|
||
block.afflict.description = Fires a massive charged orb of fragmentary flak. Requires heating.
|
||
block.disperse.description = Fires bursts of flak at aerial targets.
|
||
block.lustre.description = Fires a slow-moving single-target laser at enemy targets.
|
||
block.scathe.description = Launches a powerful missile at ground targets over vast distances.
|
||
block.smite.description = Fires bursts of piercing, lightning-emitting bullets.
|
||
block.malign.description = Fires a barrage of homing laser charges at enemy targets. Requires extensive heating.
|
||
block.silicon-arc-furnace.description = Refines silicon from sand and graphite.
|
||
block.oxidation-chamber.description = Converts beryllium and ozone into oxide. Emits heat as a by-product.
|
||
block.electric-heater.description = Heats facing blocks. Requires large amounts of power.
|
||
block.slag-heater.description = Heats facing blocks. Requires slag.
|
||
block.phase-heater.description = Heats facing blocks. Requires phase fabric.
|
||
block.heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks.
|
||
block.heat-router.description = Spreads accumulated heat in three output directions.
|
||
block.electrolyzer.description = Converts water into hydrogen and ozone gas.
|
||
block.atmospheric-concentrator.description = Concentrates nitrogen from the atmosphere. Requires heat.
|
||
block.surge-crucible.description = Forms surge alloy from slag and silicon. Requires heat.
|
||
block.phase-synthesizer.description = Synthesizes phase fabric from thorium, sand, and ozone. Requires heat.
|
||
block.carbide-crucible.description = Fuses graphite and tungsten into carbide. Requires heat.
|
||
block.cyanogen-synthesizer.description = Synthesizes cyanogen from arkycite and graphite. Requires heat.
|
||
block.slag-incinerator.description = Incinerates non-volatile items or liquids. Requires slag.
|
||
block.vent-condenser.description = Condenses vent gases into water. Consumes power.
|
||
block.plasma-bore.description = When placed facing an ore wall, outputs items indefinitely. Requires small amounts of power.
|
||
block.large-plasma-bore.description = A larger plasma bore. Capable of mining tungsten and thorium. Requires hydrogen and power.
|
||
block.cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power. Efficiency varies based on type of wall.
|
||
block.impact-drill.description = When placed on ore, outputs items in bursts indefinitely. Requires power and water.
|
||
block.eruption-drill.description = An improved impact drill. Capable of mining thorium. Requires hydrogen.
|
||
block.reinforced-conduit.description = Moves fluids forward. Doesn't accept non-conduit inputs to the sides.
|
||
block.reinforced-liquid-router.description = Distributes fluids equally to all sides.
|
||
block.reinforced-junction.description = Acts as a bridge for two crossing conduits.
|
||
block.reinforced-liquid-tank.description = Stores a large amount of fluids.
|
||
block.reinforced-liquid-container.description = Stores a sizeable amount of fluids.
|
||
block.reinforced-bridge-conduit.description = Transports fluids over structures and terrain.
|
||
block.reinforced-pump.description = Pumps and outputs liquids. Requires hydrogen.
|
||
block.beryllium-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||
block.beryllium-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||
block.tungsten-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||
block.tungsten-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||
block.carbide-wall.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||
block.carbide-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles.
|
||
block.reinforced-surge-wall.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
|
||
block.reinforced-surge-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles, periodically launching electric arcs upon projectile contact.
|
||
block.shielded-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. Deploys a shield that absorbs most projectiles when power is provided. Conducts power.
|
||
block.blast-door.description = A wall that opens when allied ground units are in range. Cannot be manually controlled.
|
||
block.duct.description = Moves items forward. Only capable of storing a single item.
|
||
block.armored-duct.description = Moves items forward. Does not accept non-duct inputs from the sides.
|
||
block.duct-router.description = Distributes items equally across three directions. Only accepts items from the back side. Can be configured as an item sorter.
|
||
block.overflow-duct.description = Only outputs items to the sides if the front path is blocked.
|
||
block.duct-bridge.description = Moves items over structures and terrain.
|
||
block.duct-unloader.description = Unloads the selected item from the block behind it. Cannot unload from cores.
|
||
block.underflow-duct.description = Opposite of an overflow duct. Outputs to the front if the left and right paths are blocked.
|
||
block.reinforced-liquid-junction.description = Acts as a junction between two crossing conduits.
|
||
block.surge-conveyor.description = Moves items in batches. Can be sped up with power. Conducts power.
|
||
block.surge-router.description = Equally distributes items in three directions from surge conveyors. Can be sped up with power. Conducts power.
|
||
block.unit-cargo-loader.description = Constructs cargo drones. Drones automatically distribute items to Cargo Unload Points with a matching filter.
|
||
block.unit-cargo-unload-point.description = Acts as an unloading point for cargo drones. Accepts items that match the selected filter.
|
||
block.beam-node.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a small amount of power.
|
||
block.beam-tower.description = Transmits power to other blocks orthogonally. Stores a large amount of power. Long-range.
|
||
block.turbine-condenser.description = Generates power when placed on vents. Produces a small amount of water.
|
||
block.chemical-combustion-chamber.description = Generates power from arkycite and ozone.
|
||
block.pyrolysis-generator.description = Generates large amounts of power from arkycite and slag. Produces water as a byproduct.
|
||
block.flux-reactor.description = Generates large amounts of power when heated. Requires cyanogen as a stabilizer. Power output and cyanogen requirements are proportional to heat input.\nExplodes if insufficient cyanogen is provided.
|
||
block.neoplasia-reactor.description = Uses arkycite, water and phase fabric to generate large amounts of power. Produces heat and dangerous neoplasm as a byproduct.\nExplodes violently if neoplasm is not removed from the reactor via conduits.
|
||
block.build-tower.description = Automatically rebuilds structures in range and assists other units in construction.
|
||
block.regen-projector.description = Slowly repairs allied structures in a square perimeter. Requires hydrogen.
|
||
block.reinforced-container.description = Stores a small amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
|
||
block.reinforced-vault.description = Stores a large amount of items. Contents can be retrieved via unloaders. Does not increase core storage capacity.
|
||
block.tank-fabricator.description = Constructs Stell units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
|
||
block.ship-fabricator.description = Constructs Elude units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
|
||
block.mech-fabricator.description = Constructs Merui units. Outputted units can be used directly, or moved into refabricators for upgrading.
|
||
block.tank-assembler.description = Assembles large tanks out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
|
||
block.ship-assembler.description = Assembles large ships out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
|
||
block.mech-assembler.description = Assembles large mechs out of inputted blocks and units. Output tier may be increased by adding modules.
|
||
block.tank-refabricator.description = Upgrades inputted tank units to the second tier.
|
||
block.ship-refabricator.description = Upgrades inputted ship units to the second tier.
|
||
block.mech-refabricator.description = Upgrades inputted mech units to the second tier.
|
||
block.prime-refabricator.description = Upgrades inputted units to the third tier.
|
||
block.basic-assembler-module.description = Increases assembler tier when placed next to a construction boundary. Requires power. Can be used as a payload input.
|
||
block.small-deconstructor.description = Deconstructs inputted structures and units. Returns 100% of the build cost.
|
||
block.reinforced-payload-conveyor.description = Moves payloads forward.
|
||
block.reinforced-payload-router.description = Distributes payloads into adjacent blocks. Functions as a sorter when a filter is set.
|
||
block.payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
|
||
block.large-payload-mass-driver.description = Long-range payload transport structure. Shoots received payloads to linked payload mass drivers.
|
||
block.unit-repair-tower.description = Repairs all units in its vicinity. Requires ozone.
|
||
block.radar.description = Gradually uncovers terrain and enemy units in a large radius. Requires power.
|
||
block.shockwave-tower.description = Damages and destroys enemy projectiles in a radius. Requires cyanogen.
|
||
block.canvas.description = Displays a simple image with a pre-defined palette. Editable.
|
||
|
||
unit.dagger.description = 近くの敵に標準的な弾丸を発射します。
|
||
unit.mace.description = 近くの敵に火炎放射を発射します。
|
||
unit.fortress.description = 地上目標に長距離砲を発射します。
|
||
unit.scepter.description = 近くの敵にチャージ弾を発射します。
|
||
unit.reign.description = 近くの敵に大口径の貫通弾を発射します。
|
||
unit.nova.description = 敵にダメージを与え、味方の建造物を修復する光線を発射します。\n飛行可能。
|
||
unit.pulsar.description = 敵にダメージを与え、味方の建造物を修復する電撃攻撃を行います。\n飛行可能。
|
||
unit.quasar.description = 敵にダメージを与え、味方の建造物を修復するレーザー弾を発射します。\n飛行可能。シールド形成。
|
||
unit.vela.description = 敵にダメージを与え、火災を引き起こし、味方の建造物を修復するレーザー焼夷弾を発射します。\n飛行可能。
|
||
unit.corvus.description = 敵にダメージを与え、味方の建造物を修復する大火力のレーザー弾を発射します。\nほとんどの地形を無視できます。
|
||
unit.crawler.description = 敵に向かって走り自爆し、大爆発を起こす。
|
||
unit.atrax.description = 地上目標を消耗させるスラグ弾を発射します。\nほとんどの地形を無視できます。
|
||
unit.spiroct.description = 敵に吸収レーザービームを発射し、与えたダメージを自らの体力として吸収します。\nほとんどの地形を無視できます。
|
||
unit.arkyid.description = 敵に大口径の吸収レーザービームを発射し、与えたダメージを自らの体力として吸収します。\nほとんどの地形を無視できます。
|
||
unit.toxopid.description = 敵に大口径の電撃クラスターシェルと貫通レーザーを発射します。\nほとんどの地形を無視できます。
|
||
unit.flare.description = 近くの地上目標に標準的な弾丸を発射します。
|
||
unit.horizon.description = 地上目標にクラスター爆弾を投下します。
|
||
unit.zenith.description = 近くの敵にミサイルを一斉発射します。
|
||
unit.antumbra.description = 近くの敵に弾幕のように弾丸を連射します。
|
||
unit.eclipse.description = 近くの敵に2門の貫通レーザーと高射砲の弾幕を発射します。
|
||
unit.mono.description = 銅と鉛を自動的に採掘し、コアに移送します。
|
||
unit.poly.description = 破壊された建造物を自動的に再構築し、さらに建設の支援を行います。
|
||
unit.mega.description = 損傷した建造物を自動的に修復します。\n小型のブロックと地上ユニットを運搬できます。
|
||
unit.quad.description = 地上目標に大型爆弾を投下し、味方の建造物は修復し、敵にはダメージを与えます。\n中型の地上ユニットを運搬できます。
|
||
unit.oct.description = シールド形成と修復を行い、付近の味方を守ります。\nほとんどの地上ユニットを運搬できます。
|
||
unit.risso.description = 近くの敵にミサイルと弾丸の弾幕を発射します。
|
||
unit.minke.description = 近くの地上目標に砲弾と標準的な弾丸を発射します。
|
||
unit.bryde.description = 敵に長距離砲弾とミサイルを発射します。
|
||
unit.sei.description = 敵にミサイルと徹甲弾の弾幕を発射します。
|
||
unit.omura.description = 敵に長距離かつ貫通性能を持つレールガンボルトを発射します。\nフレアユニットを生産します。
|
||
unit.alpha.description = シャードコアを敵から守ります。\n建造物を建築します。
|
||
unit.beta.description = ファンデーションコアを敵から守ります。\n建造物を建築します。
|
||
unit.gamma.description = ニュークリアスコアを敵から守ります。\n建造物を建築します。
|
||
unit.retusa.description = 近くの敵に追尾魚雷を発射します。\n味方ユニットを修復します。
|
||
unit.oxynoe.description = 建造物修復火炎放射を発射します。敵にはダメージを与えます。\n地点防空タレットによって敵の弾丸を撃ち落とします。
|
||
unit.cyerce.description = 敵に追尾クラスターミサイルを発射します。\n味方ユニットを修復します。
|
||
unit.aegires.description = エネルギーフィールド内の全ての敵ユニットと建造物には電撃を放ち、全ての味方ユニットには修復効果を与えます。
|
||
unit.navanax.description = 爆発性のEMP弾を発射し、敵の電力系統には重大な損傷を与え、味方の建造物は修復します。\n4門の自律型レーザータレットで近くの敵を溶かします。
|
||
unit.stell.description = Fires standard bullets at enemy targets.
|
||
unit.locus.description = Fires alternating bullets at enemy targets.
|
||
unit.precept.description = Fires piercing cluster bullets at enemy targets.
|
||
unit.vanquish.description = Fires large piercing splitting bullets at enemy targets.
|
||
unit.conquer.description = Fires large piercing cascades of bullets at enemy targets.
|
||
unit.merui.description = Fires long-range artillery at enemy ground targets. Can step over most terrain.
|
||
unit.cleroi.description = Fires dual shells at enemy targets. Targets enemy projectiles with point defense turrets. Can step over most terrain.
|
||
unit.anthicus.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Can step over most terrain.
|
||
unit.tecta.description = Fires homing plasma missiles at enemy targets. Protects itself with a directional shield. Can step over most terrain.
|
||
unit.collaris.description = Fires long-range fragmenting artillery at enemy targets. Can step over most terrain.
|
||
unit.elude.description = Fires pairs of homing bullets at enemy targets. Can float over bodies of liquid.
|
||
unit.avert.description = Fires twisting pairs of bullets at enemy targets.
|
||
unit.obviate.description = Fires twisting pairs of lightning orbs at enemy targets.
|
||
unit.quell.description = Fires long-range homing missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks.
|
||
unit.disrupt.description = Fires long-range homing suppression missiles at enemy targets. Suppresses enemy structure repair blocks.
|
||
unit.evoke.description = Builds structures to defend the Bastion core. Repairs structures with a beam.
|
||
unit.incite.description = Builds structures to defend the Citadel core. Repairs structures with a beam.
|
||
unit.emanate.description = Builds structures to defend the Acropolis core. Repairs structures with beams.
|
||
lst.read = Read a number from a linked memory cell.
|
||
lst.write = Write a number to a linked memory cell.
|
||
lst.print = Add text to the print buffer.\nDoes not display anything until [accent]Print Flush[] is used.
|
||
lst.draw = Add an operation to the drawing buffer.\nDoes not display anything until [accent]Draw Flush[] is used.
|
||
lst.drawflush = Flush queued [accent]Draw[] operations to a display.
|
||
lst.printflush = Flush queued [accent]Print[] operations to a message block.
|
||
lst.getlink = Get a processor link by index. Starts at 0.
|
||
lst.control = Control a building.
|
||
lst.radar = Locate units around a building with range.
|
||
lst.sensor = Get data from a building or unit.
|
||
lst.set = Set a variable.
|
||
lst.operation = Perform an operation on 1-2 variables.
|
||
lst.end = Jump to the top of the instruction stack.
|
||
lst.wait = Wait a certain number of seconds.
|
||
lst.stop = Halt execution of this processor.
|
||
lst.lookup = Look up an item/liquid/unit/block type by ID.\nTotal counts of each type can be accessed with:\n[accent]@unitCount[] / [accent]@itemCount[] / [accent]@liquidCount[] / [accent]@blockCount[]
|
||
lst.jump = Conditionally jump to another statement.
|
||
lst.unitbind = Bind to the next unit of a type, and store it in [accent]@unit[].
|
||
lst.unitcontrol = Control the currently bound unit.
|
||
lst.unitradar = Locate units around the currently bound unit.
|
||
lst.unitlocate = Locate a specific type of position/building anywhere on the map.\nRequires a bound unit.
|
||
lst.getblock = Get tile data at any location.
|
||
lst.setblock = Set tile data at any location.
|
||
lst.spawnunit = Spawn unit at a location.
|
||
lst.applystatus = Apply or clear a status effect from a uniut.
|
||
lst.spawnwave = Simulate a wave being spawned at a arbitrary location.\nWill not increment the wave counter.
|
||
lst.explosion = Create an explosion at a location.
|
||
lst.setrate = Set processor execution speed in instructions/tick.
|
||
lst.fetch = Lookup units, cores, players or buildings by index.\nIndices start at 0 and end at their returned count.
|
||
lst.packcolor = Pack [0, 1] RGBA components into a single number for drawing or rule-setting.
|
||
lst.setrule = Set a game rule.
|
||
lst.flushmessage = Display a message on the screen from the text buffer.\nWill wait until the previous message finishes.
|
||
lst.cutscene = Manipulate the player camera.
|
||
lst.setflag = Set a global flag that can be read by all processors.
|
||
lst.getflag = Check if a global flag is set.
|
||
logic.nounitbuild = [red]Unit building logic is not allowed here.
|
||
lenum.type = Type of building/unit.\ne.g. for any router, this will return [accent]@router[].\nNot a string.
|
||
lenum.shoot = Shoot at a position.
|
||
lenum.shootp = Shoot at a unit/building with velocity prediction.
|
||
lenum.config = Building configuration, e.g. sorter item.
|
||
lenum.enabled = Whether the block is enabled.
|
||
laccess.color = Illuminator color.
|
||
laccess.controller = Unit controller. If processor controlled, returns processor.\nIf in a formation, returns leader.\nOtherwise, returns the unit itself.
|
||
laccess.dead = Whether a unit/building is dead or no longer valid.
|
||
laccess.controlled = Returns:\n[accent]@ctrlProcessor[] if unit controller is processor\n[accent]@ctrlPlayer[] if unit/building controller is player\n[accent]@ctrlFormation[] if unit is in formation\nOtherwise, 0.
|
||
laccess.progress = Action progress, 0 to 1.\nReturns production, turret reload or construction progress.
|
||
laccess.speed = Top speed of a unit, in tiles/sec.
|
||
lcategory.unknown = Unknown
|
||
lcategory.unknown.description = Uncategorized instructions.
|
||
lcategory.io = Input & Output
|
||
lcategory.io.description = Modify contents of memory blocks and processor buffers.
|
||
lcategory.block = Block Control
|
||
lcategory.block.description = Interact with blocks.
|
||
lcategory.operation = Operations
|
||
lcategory.operation.description = Logical operations.
|
||
lcategory.control = Flow Control
|
||
lcategory.control.description = Manage execution order.
|
||
lcategory.unit = Unit Control
|
||
lcategory.unit.description = Give units commands.
|
||
lcategory.world = World
|
||
lcategory.world.description = Control how the world behaves.
|
||
graphicstype.clear = Fill the display with a color.
|
||
graphicstype.color = Set color for next drawing operations.
|
||
graphicstype.col = Equivalent to color, but packed.\nPacked colors are written as hex codes with a [accent]%[] prefix.\nExample: [accent]%ff0000[] would be red.
|
||
graphicstype.stroke = Set line width.
|
||
graphicstype.line = Draw line segment.
|
||
graphicstype.rect = Fill a rectangle.
|
||
graphicstype.linerect = Draw a rectangle outline.
|
||
graphicstype.poly = Fill a regular polygon.
|
||
graphicstype.linepoly = Draw a regular polygon outline.
|
||
graphicstype.triangle = Fill a triangle.
|
||
graphicstype.image = Draw an image of some content.\nex: [accent]@router[] or [accent]@dagger[].
|
||
lenum.always = Always true.
|
||
lenum.idiv = Integer division.
|
||
lenum.div = Division.\nReturns [accent]null[] on divide-by-zero.
|
||
lenum.mod = Modulo.
|
||
lenum.equal = Equal. Coerces types.\nNon-null objects compared with numbers become 1, otherwise 0.
|
||
lenum.notequal = Not equal. Coerces types.
|
||
lenum.strictequal = Strict equality. Does not coerce types.\nCan be used to check for [accent]null[].
|
||
lenum.shl = Bit-shift left.
|
||
lenum.shr = Bit-shift right.
|
||
lenum.or = Bitwise OR.
|
||
lenum.land = Logical AND.
|
||
lenum.and = Bitwise AND.
|
||
lenum.not = Bitwise flip.
|
||
lenum.xor = Bitwise XOR.
|
||
lenum.min = Minimum of two numbers.
|
||
lenum.max = Maximum of two numbers.
|
||
lenum.angle = Angle of vector in degrees.
|
||
lenum.len = Length of vector.
|
||
lenum.sin = Sine, in degrees.
|
||
lenum.cos = Cosine, in degrees.
|
||
lenum.tan = Tangent, in degrees.
|
||
lenum.asin = Arc sine, in degrees.
|
||
lenum.acos = Arc cosine, in degrees.
|
||
lenum.atan = Arc tangent, in degrees.
|
||
lenum.rand = Random decimal in range [0, value).
|
||
lenum.log = Natural logarithm (ln).
|
||
lenum.log10 = Base 10 logarithm.
|
||
lenum.noise = 2D simplex noise.
|
||
lenum.abs = Absolute value.
|
||
lenum.sqrt = Square root.
|
||
lenum.any = Any unit.
|
||
lenum.ally = Ally unit.
|
||
lenum.attacker = Unit with a weapon.
|
||
lenum.enemy = Enemy unit.
|
||
lenum.boss = Guardian unit.
|
||
lenum.flying = Flying unit.
|
||
lenum.ground = Ground unit.
|
||
lenum.player = Unit controlled by a player.
|
||
lenum.ore = Ore deposit.
|
||
lenum.damaged = Damaged ally building.
|
||
lenum.spawn = Enemy spawn point.\nMay be a core or a position.
|
||
lenum.building = Building in a specific group.
|
||
lenum.core = Any core.
|
||
lenum.storage = Storage building, e.g. Vault.
|
||
lenum.generator = Buildings that generate power.
|
||
lenum.factory = Buildings that transform resources.
|
||
lenum.repair = Repair points.
|
||
lenum.battery = Any battery.
|
||
lenum.resupply = Resupply points.\nOnly relevant when [accent]"Unit Ammo"[] is enabled.
|
||
lenum.reactor = Impact/Thorium reactor.
|
||
lenum.turret = Any turret.
|
||
sensor.in = The building/unit to sense.
|
||
radar.from = Building to sense from.\nSensor range is limited by building range.
|
||
radar.target = Filter for units to sense.
|
||
radar.and = Additional filters.
|
||
radar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
||
radar.sort = Metric to sort results by.
|
||
radar.output = Variable to write output unit to.
|
||
unitradar.target = Filter for units to sense.
|
||
unitradar.and = Additional filters.
|
||
unitradar.order = Sorting order. 0 to reverse.
|
||
unitradar.sort = Metric to sort results by.
|
||
unitradar.output = Variable to write output unit to.
|
||
control.of = Building to control.
|
||
control.unit = Unit/building to aim at.
|
||
control.shoot = Whether to shoot.
|
||
unitlocate.enemy = Whether to locate enemy buildings.
|
||
unitlocate.found = Whether the object was found.
|
||
unitlocate.building = Output variable for located building.
|
||
unitlocate.outx = Output X coordinate.
|
||
unitlocate.outy = Output Y coordinate.
|
||
unitlocate.group = Building group to look for.
|
||
lenum.idle = Don't move, but keep building/mining.\nThe default state.
|
||
lenum.stop = Stop moving/mining/building.
|
||
lenum.unbind = Completely disable logic control.\nResume standard AI.
|
||
lenum.move = Move to exact position.
|
||
lenum.approach = Approach a position with a radius.
|
||
lenum.pathfind = Pathfind to the enemy spawn.
|
||
lenum.target = Shoot a position.
|
||
lenum.targetp = Shoot a target with velocity prediction.
|
||
lenum.itemdrop = Drop an item.
|
||
lenum.itemtake = Take an item from a building.
|
||
lenum.paydrop = Drop current payload.
|
||
lenum.paytake = Pick up payload at current location.
|
||
lenum.payenter = Enter/land on the payload block the unit is on.
|
||
lenum.flag = Numeric unit flag.
|
||
lenum.mine = Mine at a position.
|
||
lenum.build = Build a structure.
|
||
lenum.getblock = Fetch a building and type at coordinates.\nUnit must be in range of position.\nSolid non-buildings will have the type [accent]@solid[].
|
||
lenum.within = Check if unit is near a position.
|
||
lenum.boost = Start/stop boosting.
|
||
onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack.
|
||
onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack.
|