mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-01-10 23:28:52 +07:00
1089 lines
64 KiB
INI
1089 lines
64 KiB
INI
credits.text = Vytvořil [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
|
|
credits = Kredity
|
|
contributors = Překladatelé a Sponzoři
|
|
discord = Připoj se k Mindustry na Discordu!
|
|
link.discord.description = Oficiální Mindustry chatroom na Discordu!
|
|
link.github.description = Zdrojový kód hry
|
|
link.changelog.description = Seznam úprav
|
|
link.dev-builds.description = Nestabilní verze vývoje hry
|
|
link.trello.description = Oficiální Trello board pro plánované funkce
|
|
link.itch.io.description = itch.io stránka pro stažení PC nebo webové verze
|
|
link.google-play.description = Google Play store
|
|
link.wiki.description = Oficiální Mindustry wiki
|
|
linkfail = Nepodařilo se otevřít odkaz!\nURL byla zkopírována do schránky.
|
|
screenshot = Snímek obrazovky uložen {0}
|
|
screenshot.invalid = Mapa je moc velká, nemusí být dost paměti pro snímek obrazovky.
|
|
gameover = Konec hry
|
|
gameover.pvp = [accent] {0}[] Tým Vyhrál!
|
|
highscore = [accent]Nový rekord!
|
|
load.sound = Zvuky
|
|
load.map = Mapy
|
|
load.image = Obrázky
|
|
load.content = Obsah
|
|
load.system = System
|
|
stat.wave = Vln poraženo:[accent] {0}
|
|
stat.enemiesDestroyed = Nepřátel zničeno:[accent] {0}
|
|
stat.built = Budov postaveno:[accent] {0}
|
|
stat.destroyed = Budov zničeno:[accent] {0}
|
|
stat.deconstructed = Budov rozebráno:[accent] {0}
|
|
stat.delivered = Materiálu odesláno:
|
|
stat.rank = Závěrečné hodnocení: [accent]{0}
|
|
launcheditems = [accent]Odeslané předměty
|
|
map.delete = Jsi si jistý že chceš smazat mapu "[accent]{0}[]"?
|
|
level.highscore = Nejvyšší skóre: [accent]{0}
|
|
level.select = Výběr levelu
|
|
level.mode = Herní mód:
|
|
showagain = Znovu neukazovat !
|
|
coreattack = < Jádro je pod útokem! >
|
|
nearpoint = [[ [scarlet]IHNED OPUSŤTE PROSTOR VÝSADKŮ[] ]\nNebezpečí okamžité smrti
|
|
database = Databáze objektů
|
|
savegame = Uložit hru
|
|
loadgame = Načíst hru
|
|
joingame = Připojit se ke hře
|
|
addplayers = Přidat/Odebrat hráče
|
|
customgame = Vlastní hra
|
|
newgame = Nová hra
|
|
none = <žádný>
|
|
minimap = Minimapa
|
|
close = Zavřít
|
|
website = Web. stránky
|
|
quit = Ukončit
|
|
save.quit = Save & Quit
|
|
maps = Mapy
|
|
maps.browse = Browse Maps
|
|
continue = Pokračovat
|
|
maps.none = [LIGHT_GRAY]Žádné mapy nebyly nalezeny!
|
|
invalid = Invalid
|
|
preparingconfig = Preparing Config
|
|
preparingcontent = Preparing Content
|
|
uploadingcontent = Uploading Content
|
|
uploadingpreviewfile = Uploading Preview File
|
|
committingchanges = Comitting Changes
|
|
done = Done
|
|
about.button = O hře
|
|
name = Jméno:
|
|
noname = Nejdřív si vyber[accent] herní jméno[].
|
|
filename = Jméno složky:
|
|
unlocked = Nový blok odemknut!
|
|
completed = [accent]Dokončeno
|
|
techtree = Technologie
|
|
research.list = [LIGHT_GRAY]Výzkum:
|
|
research = Zkoumej
|
|
researched = [LIGHT_GRAY]{0} vyzkoumán(o).
|
|
players = {0} hráčů online
|
|
players.single = {0} hráč online
|
|
server.closing = [accent]Zavírám server...
|
|
server.kicked.kick = Byl jsi vykopnut ze serveru!
|
|
server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here.
|
|
server.kicked.serverClose = Server je zavřený.
|
|
server.kicked.vote = You have been vote-kicked. Goodbye.
|
|
server.kicked.clientOutdated = Zastaralý klient hry! Aktualizuj si hru!
|
|
server.kicked.serverOutdated = Zastaralý server! Řekni hostiteli o aktualizaci!
|
|
server.kicked.banned = Jsi zabanován na tomto serveru.
|
|
server.kicked.typeMismatch = This server is not compatible with your build type.
|
|
server.kicked.playerLimit = This server is full. Wait for an empty slot.
|
|
server.kicked.recentKick = Před nedávnem jsi byl vykopnut.\nPočkej než se znovu připojíš.
|
|
server.kicked.nameInUse = Někdo se stejným jménem\nje aktuálně na serveru.
|
|
server.kicked.nameEmpty = Tvé jméno je neplatné.
|
|
server.kicked.idInUse = Již jsi na tomhle serveru připojen! Připojování se dvěma účty není povoleno.
|
|
server.kicked.customClient = Tento server nepodporuje vlastní verze hry. Stáhni si oficiální verzi.
|
|
server.kicked.gameover = Konec hry!
|
|
server.versions = Verze klienta:[accent] {0}[]\nVerze serveru:[accent] {1}[]
|
|
host.info = [accent]hostitel[] hostuje server na portu [scarlet]6567[]. \nKdokoliv na stejné [LIGHT_GRAY]wifi nebo místní síti[] by měl vidět server ve svém listu serverů.\n\nJestli chcete aby se uživatelé připojovali odkudkoliv pomocí IP, [accent]přesměrování portů[] je nutné.\n\n[LIGHT_GRAY]Poznámka: Jestli někdo má problém s připojením ke své LAN hře, ujistěte se že má Mindustry povolený přístup k místní síti v nastavení Firewallu.
|
|
join.info = Tady můžeš vložit [accent]IP serveru[] ke kterému se chceš připojit, nebo objevit [accent]Servery Místní sítě[] ke kterým se chceš připojit.\nLAN i Multiplayer jsou podporovány.\n\n[LIGHT_GRAY]Poznámka: Není žádný globální seznam serverů; Pokud se budeš chtít připojit k někomu pomocí IP, budeš jí muset znát od hostitele.
|
|
hostserver = Hostovat hru
|
|
invitefriends = Invite Friends
|
|
hostserver.mobile = Hostovat\nHru
|
|
host = Hostitel
|
|
hosting = [accent]Otevírám server...
|
|
hosts.refresh = Obnovit
|
|
hosts.discovering = Hledám hry LAN
|
|
hosts.discovering.any = Discovering games
|
|
server.refreshing = Obnovuji servery
|
|
hosts.none = [lightgray]Žádné místní hry nebyly nalezeny!
|
|
host.invalid = [scarlet]Nejde se připojit k hostiteli.
|
|
trace = Vystopovat hráče
|
|
trace.playername = Jméno hráče: [accent]{0}
|
|
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
|
trace.id = Unikátní ID: [accent]{0}
|
|
trace.mobile = Mobile Client: [accent]{0}
|
|
trace.modclient = Vlastní Klient: [accent]{0}
|
|
invalidid = Neplatná IP klienta! Poslat zprávu o chybě.
|
|
server.bans = Bany.
|
|
server.bans.none = Žádní hráči s banem nebyli nalezeni.
|
|
server.admins = Admini
|
|
server.admins.none = Žádní admini nebyli nalezeni.
|
|
server.add = Přidat server
|
|
server.delete = Jsi si jistý že chceš smazat tento server?
|
|
server.edit = Upravit server
|
|
server.outdated = [crimson]Zastaralý server![]
|
|
server.outdated.client = [crimson]Zastaralý klient![]
|
|
server.version = [lightgray]Verze: {0} {1}
|
|
server.custombuild = [yellow]Vlastní verze
|
|
confirmban = Jsi si jistý že chceš zabanovat tohoto hráče?
|
|
confirmkick = Jsi si jistý že chceš vykopnout tohoto hráče?
|
|
confirmvotekick = Are you sure you want to vote-kick this player?
|
|
confirmunban = Jsi si jistý že chceš odbanovat tohoto hráče
|
|
confirmadmin = Jsi si jistý že chceš tohoto hráče pasovat na admina?
|
|
confirmunadmin = Jsi si jistý že chceš odebrat práva tomuto hráči?
|
|
joingame.title = Připojit se ke hře
|
|
joingame.ip = Adresa:
|
|
disconnect = Odpojen.
|
|
disconnect.error = Connection error.
|
|
disconnect.closed = Connection closed.
|
|
disconnect.timeout = Timed out.
|
|
disconnect.data = Chyba načtení dat světa!
|
|
cantconnect = Unable to join game ([accent]{0}[]).
|
|
connecting = [accent]Připojuji se...
|
|
connecting.data = [accent]Načítám data světa...
|
|
server.port = Port:
|
|
server.addressinuse = Adresu již někdo používá!
|
|
server.invalidport = Neplatné číslo portu!
|
|
server.error = [crimson]Chyba při hostování serveru: [accent]{0}
|
|
save.old = Tato uložená pozice je pro starší verzi hry a již není možno jí použít.\n\n[LIGHT_GRAY]Zpětná kompatibilita bude implementována v plné verzi 4.0.
|
|
save.new = Nové uložení
|
|
save.overwrite = Jsi si jistý že chceš přepsat\ntento ukládaci slot?
|
|
overwrite = Přepsat
|
|
save.none = Žádné uložené pozice nebyly nalezeny
|
|
saveload = [accent]Ukládám...
|
|
savefail = Nepodařilo se uložit hru!
|
|
save.delete.confirm = Jsi si jistý že chceš smazat toto uložení?
|
|
save.delete = Smazat
|
|
save.export = Exportovat uložení
|
|
save.import.invalid = [accent]Toto uložení je neplatné!
|
|
save.import.fail = [crimson]Nepodařilo se importovat uložení: [accent]{0}
|
|
save.export.fail = [crimson]Nepodařilo se exportovat uložení: [accent]{0}
|
|
save.import = Importovat uložení
|
|
save.newslot = Uložit hru:
|
|
save.rename = Přejmenovat
|
|
save.rename.text = Nové jméno:
|
|
selectslot = Vyber uložení.
|
|
slot = [accent]Slot {0}
|
|
editmessage = Edit Message
|
|
save.corrupted = [accent]Uložení je poškozené nebo neplatné\nPokud jsi právě aktualizoval svou hru, je to možná změnou formátu pro ukládání a [scarlet]NE[] chyba hry.
|
|
empty = <Prázný>
|
|
on = On
|
|
off = Off
|
|
save.autosave = Automatické uložení: {0}
|
|
save.map = Mapa: {0}
|
|
save.wave = Vlna {0}
|
|
save.mode = Gamemode: {0}
|
|
save.date = Naposledy uloženo: {0}
|
|
save.playtime = Herní čas: {0}
|
|
warning = Varování.
|
|
confirm = Potvrdit
|
|
delete = Smazat
|
|
view.workshop = View In Workshop
|
|
ok = OK
|
|
open = Otevřít
|
|
customize = Přizpůsobit
|
|
cancel = Zrušit
|
|
openlink = Otevřít Odkaz
|
|
copylink = Zkopírovat Odkaz
|
|
back = Zpět
|
|
data.export = Exportuj Data
|
|
data.import = Importuj Data
|
|
data.exported = Data exportována.
|
|
data.invalid = Neplatná herní data.
|
|
data.import.confirm = Import externích dat smaže[scarlet] všechna[] vaše současná herní data.\n[accent]To nelze vrátit zpět![]\n\nPo importu data se hra ukončí.
|
|
classic.export = Exportovat klasická data
|
|
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
|
|
quit.confirm = Jsi si jistý že chceš ukončit ?
|
|
quit.confirm.tutorial = Jste si vážně jist?\nTutoriál se dá znovu spustit v[accent] Nastavení->Hra->Spusť Tutoriál.[]
|
|
loading = [accent]Načítám...
|
|
saving = [accent]Ukládám...
|
|
wave = [accent]Vlna {0}
|
|
wave.waiting = [LIGHT_GRAY]Vlna za {0}
|
|
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Vlna v pohybu
|
|
waiting = [LIGHT_GRAY]Čekám...
|
|
waiting.players = Čekání na hráče...
|
|
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} Nepřátel zbývá
|
|
wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} Nepřítel zbývá
|
|
loadimage = Nahrát obrázek
|
|
saveimage = Uložit obrázek
|
|
unknown = Neznámý
|
|
custom = Vlastní
|
|
builtin = Zabudovaný
|
|
map.delete.confirm = Jsi si jistý žechceš tuto mapu smazat? tato akce je nevratná!
|
|
map.random = [accent]Náhodná mapa
|
|
map.nospawn = Tato mapa nemá žádné jádro pro hráče ke spawnutí! Přidej v editoru do této mapy[ROYAL] modré[] jádro.
|
|
map.nospawn.pvp = Tato mapa nemá žádné nepřátelské jádro pro druhého hráče! Přidej v editoru do této mapy[SCARLET] červené[] jádro.
|
|
map.nospawn.attack = Tato mapa nemá žádná nepřátelská jádra ke zničení! Přidej v editoru do této mapy [SCARLET] červené[] jádro.
|
|
map.invalid = Chyba v načítání mapy: poškozený nebo neplatný soubor mapy.
|
|
map.publish.error = Error publishing map: {0}
|
|
map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up!
|
|
eula = Steam EULA
|
|
map.publish = Map published.
|
|
map.publishing = [accent]Publishing map...
|
|
editor.brush = Štětec
|
|
editor.openin = Otevřít v editoru.
|
|
editor.oregen = Generovat nerostné zdroje.
|
|
editor.oregen.info = Generování nerostných zdrojů:
|
|
editor.mapinfo = Informace o mapě
|
|
editor.author = Autor:
|
|
editor.description = Popis:
|
|
editor.nodescription = A map must have a description of at least 4 characters before being published.
|
|
editor.waves = Vln:
|
|
editor.rules = Pravidla:
|
|
editor.generation = Generation:
|
|
editor.ingame = Edit In-Game
|
|
editor.publish.workshop = Publish On Workshop
|
|
editor.newmap = Nová mapa
|
|
workshop = Workshop
|
|
waves.title = Waves
|
|
waves.remove = Remove
|
|
waves.never = <never>
|
|
waves.every = every
|
|
waves.waves = wave(s)
|
|
waves.perspawn = per spawn
|
|
waves.to = to
|
|
waves.boss = Boss
|
|
waves.preview = Preview
|
|
waves.edit = Edit...
|
|
waves.copy = Copy to Clipboard
|
|
waves.load = Load from Clipboard
|
|
waves.invalid = Invalid waves in clipboard.
|
|
waves.copied = Waves copied.
|
|
waves.none = No enemies defined.\nNote that empty wave layouts will automatically be replaced with the default layout.
|
|
editor.default = [LIGHT_GRAY]<Default>
|
|
details = Details...
|
|
edit = Edit...
|
|
editor.name = Jméno:
|
|
editor.spawn = Spawn Unit
|
|
editor.removeunit = Remove Unit
|
|
editor.teams = Týmy
|
|
editor.errorload = Error loading file:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorsave = Error saving file:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorimage = That's an image, not a map. Don't go around changing extensions expecting it to work.\n\nIf you want to import a legacy map, use the 'import legacy map' button in the editor.
|
|
editor.errorlegacy = This map is too old, and uses a legacy map format that is no longer supported.
|
|
editor.errornot = This is not a map file.
|
|
editor.errorheader = This map file is either not valid or corrupt.
|
|
editor.errorname = Map has no name defined.
|
|
editor.update = Update
|
|
editor.randomize = Randomize
|
|
editor.apply = Apply
|
|
editor.generate = Generovat
|
|
editor.resize = Změnit velikost
|
|
editor.loadmap = Načíst mapu
|
|
editor.savemap = Uložit mapu
|
|
editor.saved = Uloženo!
|
|
editor.save.noname = Tvoje mapa nemá jméno! Jméno nastavíš v Informacích o mapě.
|
|
editor.save.overwrite = Tvoje mapa přepisuje vestavěnou mapu! Vyber odlišné jméno v Informacích o mapě.
|
|
editor.import.exists = [scarlet]Není možno importovat:[] vestavěná mapa jménem '{0}' již existuje!
|
|
editor.import = Import
|
|
editor.importmap = Importovat mapu
|
|
editor.importmap.description = Importovat již existující mapu
|
|
editor.importfile = Importovat soubor
|
|
editor.importfile.description = Importovat externí soubor mapy
|
|
editor.importimage = Importovat Legacy Obrázek
|
|
editor.importimage.description = Importovat exrerní obrázek mapy
|
|
editor.export = Export
|
|
editor.exportfile = Exportovat soubor
|
|
editor.exportfile.description = Exportovat soubor mapy
|
|
editor.exportimage = Exportovat obrázek terénu
|
|
editor.exportimage.description = Exportovat obrázek souboru mapy
|
|
editor.loadimage = Importovat terén
|
|
editor.saveimage = Exportovat terén
|
|
editor.unsaved = [scarlet]Máš neuložené změny![]\nPřesto chceš ukončit?
|
|
editor.resizemap = Změnit velikost mapy
|
|
editor.mapname = Jméno mapy:
|
|
editor.overwrite = [accent]Varování!\nToto přepíše již existující mapu.
|
|
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Varování![] Mapa s tímto jménem již existuje. Jsi si jistý že ji chceš přepsat?
|
|
editor.exists = A map with this name already exists.
|
|
editor.selectmap = Vyber mapu k načtení:
|
|
toolmode.replace = Replace
|
|
toolmode.replace.description = Draws only on solid blocks.
|
|
toolmode.replaceall = Replace All
|
|
toolmode.replaceall.description = Replace all blocks in map.
|
|
toolmode.orthogonal = Orthogonal
|
|
toolmode.orthogonal.description = Draws only orthogonal lines.
|
|
toolmode.square = Square
|
|
toolmode.square.description = Square brush.
|
|
toolmode.eraseores = Erase Ores
|
|
toolmode.eraseores.description = Erase only ores.
|
|
toolmode.fillteams = Fill Teams
|
|
toolmode.fillteams.description = Fill teams instead of blocks.
|
|
toolmode.drawteams = Draw Teams
|
|
toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks.
|
|
filters.empty = [LIGHT_GRAY]No filters! Add one with the button below.
|
|
filter.distort = Distort
|
|
filter.noise = Noise
|
|
filter.median = Median
|
|
filter.oremedian = Ore Median
|
|
filter.blend = Blend
|
|
filter.defaultores = Default Ores
|
|
filter.ore = Ore
|
|
filter.rivernoise = River Noise
|
|
filter.mirror = Mirror
|
|
filter.clear = Clear
|
|
filter.option.ignore = Ignore
|
|
filter.scatter = Scatter
|
|
filter.terrain = Terrain
|
|
filter.option.scale = Scale
|
|
filter.option.chance = Chance
|
|
filter.option.mag = Magnitude
|
|
filter.option.threshold = Threshold
|
|
filter.option.circle-scale = Circle Scale
|
|
filter.option.octaves = Octaves
|
|
filter.option.falloff = Falloff
|
|
filter.option.angle = Angle
|
|
filter.option.block = Block
|
|
filter.option.floor = Floor
|
|
filter.option.flooronto = Target Floor
|
|
filter.option.wall = Wall
|
|
filter.option.ore = Ore
|
|
filter.option.floor2 = Secondary Floor
|
|
filter.option.threshold2 = Secondary Threshold
|
|
filter.option.radius = Radius
|
|
filter.option.percentile = Percentile
|
|
width = Šířka:
|
|
height = Výška:
|
|
menu = Hlavní menu
|
|
play = Hrát
|
|
campaign = Campaign
|
|
load = Načíst
|
|
save = Uložit
|
|
fps = FPS: {0}
|
|
tps = TPS: {0}
|
|
ping = Odezva: {0}ms
|
|
language.restart = Prosím restartuj hru aby se provedla změna jazyka!
|
|
settings = Nastavení
|
|
tutorial = Tutoriál
|
|
tutorial.retake = Re-Take Tutorial
|
|
editor = Editor
|
|
mapeditor = Editor map
|
|
donate = Darovat
|
|
abandon = Abandon
|
|
abandon.text = This zone and all its resources will be lost to the enemy.
|
|
locked = Locked
|
|
complete = [LIGHT_GRAY]Complete:
|
|
zone.requirement = Wave {0} in zone {1}
|
|
resume = Resume Zone:\n[LIGHT_GRAY]{0}
|
|
bestwave = [LIGHT_GRAY]Best: {0}
|
|
launch = Launch
|
|
launch.title = Launch Successful
|
|
launch.next = [LIGHT_GRAY]next opportunity at wave {0}
|
|
launch.unable2 = [scarlet]Unable to LAUNCH.[]
|
|
launch.confirm = This will launch all resources in your core.\nYou will not be able to return to this base.
|
|
launch.skip.confirm = If you skip now, you will not be able to launch until later waves.
|
|
uncover = Uncover
|
|
configure = Configure Loadout
|
|
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Reach wave {0}\nto configure loadout.
|
|
configure.invalid = Amount must be a number between 0 and {0}.
|
|
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} unlocked.
|
|
zone.requirement.complete = Wave {0} reached:\n{1} zone requirements met.
|
|
zone.config.complete = Wave {0} reached:\nLoadout config unlocked.
|
|
zone.resources = Resources Detected:
|
|
zone.objective = [lightgray]Objective: [accent]{0}
|
|
zone.objective.survival = Survive
|
|
zone.objective.attack = Destroy Enemy Core
|
|
add = Add...
|
|
boss.health = Boss Health
|
|
connectfail = [crimson]Nepovedlo se připojení k serveru:\n\n[accent]{0}
|
|
error.unreachable = Server je nedostupný.\nJe adresa napsaná správně?
|
|
error.invalidaddress = Neplatná adresa.
|
|
error.timedout = Čas vypršel!\nUjisti se že hostitel má nastavené přesměrování portů a adresa je napsaná správně!
|
|
error.mismatch = Chyba Packetu:\nKlient/Verze serveru se neshodují.\nUjisti se že máš nejnovější verzi Mindustry!
|
|
error.alreadyconnected = Již připojeno.
|
|
error.mapnotfound = Soubor mapy nebyl nalezen!
|
|
error.io = Network I/O error.
|
|
error.any = neznámá chyba sítě.
|
|
error.bloom = Failed to initialize bloom.\nYour device may not support it.
|
|
zone.groundZero.name = Ground Zero
|
|
zone.desertWastes.name = Desert Wastes
|
|
zone.craters.name = The Craters
|
|
zone.frozenForest.name = Frozen Forest
|
|
zone.ruinousShores.name = Ruinous Shores
|
|
zone.stainedMountains.name = Stained Mountains
|
|
zone.desolateRift.name = Desolate Rift
|
|
zone.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex
|
|
zone.overgrowth.name = Overgrowth
|
|
zone.tarFields.name = Tar Fields
|
|
zone.saltFlats.name = Salt Flats
|
|
zone.impact0078.name = Impact 0078
|
|
zone.crags.name = Crags
|
|
zone.fungalPass.name = Fungal Pass
|
|
zone.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
|
|
zone.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The fridgid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
|
|
zone.desertWastes.description = These wastes are vast, unpredictable, and criss-crossed with derelict sector structures.\nCoal is present in the region. Burn it for power, or synthesize graphite.\n\n[lightgray]This landing location cannot be guaranteed.
|
|
zone.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
|
|
zone.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
|
|
zone.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
|
|
zone.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
|
|
zone.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build dagger units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
|
|
zone.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
|
|
zone.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
|
|
zone.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
|
|
zone.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
|
|
zone.impact0078.description = <insert description here>
|
|
zone.crags.description = <insert description here>
|
|
settings.language = Jazyk
|
|
settings.data = Game Data
|
|
settings.reset = nastavit výchozí
|
|
settings.rebind = Přenastavit
|
|
settings.controls = Ovládání
|
|
settings.game = Hra
|
|
settings.sound = zvuky
|
|
settings.graphics = Zobrazení
|
|
settings.cleardata = Resetovat data hry...
|
|
settings.clear.confirm = Jsi si jistý že chceš resetovat obsah hry?\nTento krok je nevratný!
|
|
settings.clearall.confirm = [scarlet]Varování![]\nToto vyresetuje všechna data, včetně uložení, map, odemykatelných a nastavení ovládání.\nJakmile stiskneš 'ok' data se vymažou a hra se automaticky ukončí.
|
|
settings.clearunlocks = Vymazání odemykatelných
|
|
settings.clearall = Vymazat všechno
|
|
paused = [accent]< Pauza >
|
|
yes = Ano
|
|
no = Ne
|
|
info.title = Informace
|
|
error.title = [crimson]Objevila se chyba
|
|
error.crashtitle = Objevila se chyba
|
|
attackpvponly = [scarlet]Only available in Attack/PvP modes
|
|
blocks.input = Input
|
|
blocks.output = Output
|
|
blocks.booster = Booster
|
|
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
|
|
blocks.powercapacity = Kapacita energie
|
|
blocks.powershot = Energie na výstřel
|
|
blocks.damage = Damage
|
|
blocks.targetsair = Zaměřuje vzdušné jednotky
|
|
blocks.targetsground = Targets Ground
|
|
blocks.itemsmoved = Move Speed
|
|
blocks.launchtime = Time Between Launches
|
|
blocks.shootrange = Dostřel
|
|
blocks.size = velikost
|
|
blocks.liquidcapacity = Kapacita tekutin
|
|
blocks.powerrange = Rozsah energie
|
|
blocks.poweruse = Spotřebuje energie
|
|
blocks.powerdamage = Energie na poškození
|
|
blocks.itemcapacity = kapacita předmětů
|
|
blocks.basepowergeneration = Základní generování energie
|
|
blocks.productiontime = Production Time
|
|
blocks.repairtime = Block Full Repair Time
|
|
blocks.speedincrease = Speed Increase
|
|
blocks.range = Range
|
|
blocks.drilltier = Vrtatelné
|
|
blocks.drillspeed = Základní rychlost vrtu
|
|
blocks.boosteffect = Boost Effect
|
|
blocks.maxunits = Max Active Units
|
|
blocks.health = Životy
|
|
blocks.buildtime = Build Time
|
|
blocks.buildcost = Build Cost
|
|
blocks.inaccuracy = Nepřesnost/výchylka
|
|
blocks.shots = Střely
|
|
blocks.reload = Střely za sekundu
|
|
blocks.ammo = Ammo
|
|
bar.drilltierreq = Better Drill Required
|
|
bar.drillspeed = Drill Speed: {0}/s
|
|
bar.efficiency = Efficiency: {0}%
|
|
bar.powerbalance = Power: {0}
|
|
bar.powerstored = Stored: {0}/{1}
|
|
bar.poweramount = Power: {0}
|
|
bar.poweroutput = Power Output: {0}
|
|
bar.items = Items: {0}
|
|
bar.capacity = Capacity: {0}
|
|
bar.liquid = Liquid
|
|
bar.heat = Heat
|
|
bar.power = Power
|
|
bar.progress = Build Progress
|
|
bar.spawned = Units: {0}/{1}
|
|
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dmg
|
|
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles
|
|
bullet.incendiary = [stat]incendiary
|
|
bullet.homing = [stat]homing
|
|
bullet.shock = [stat]shock
|
|
bullet.frag = [stat]frag
|
|
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] knockback
|
|
bullet.freezing = [stat]freezing
|
|
bullet.tarred = [stat]tarred
|
|
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x ammo multiplier
|
|
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x reload
|
|
unit.blocks = Bloky
|
|
unit.powersecond = jednotek energie/sekunda
|
|
unit.liquidsecond = jednotek tekutin/sekundu
|
|
unit.itemssecond = předmětů/sekundu
|
|
unit.liquidunits = jednotek tekutin
|
|
unit.powerunits = jednotek energie
|
|
unit.degrees = úhly
|
|
unit.seconds = sekundy
|
|
unit.persecond = /sec
|
|
unit.timesspeed = x speed
|
|
unit.percent = %
|
|
unit.items = předměty
|
|
category.general = Všeobecné
|
|
category.power = Energie
|
|
category.liquids = Tekutiny
|
|
category.items = Předměty
|
|
category.crafting = Vyžaduje
|
|
category.shooting = Střílí
|
|
category.optional = Volitelné vylepšení
|
|
setting.landscape.name = Lock Landscape
|
|
setting.shadows.name = Shadows
|
|
setting.linear.name = Linear Filtering
|
|
setting.animatedwater.name = Animated Water
|
|
setting.animatedshields.name = Animated Shields
|
|
setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (requires restart)[]
|
|
setting.indicators.name = Indikátor pro spojence
|
|
setting.autotarget.name = Automaticky zaměřuje
|
|
setting.keyboard.name = Mouse+Keyboard Controls
|
|
setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls
|
|
setting.fpscap.name = Max FPS
|
|
setting.fpscap.none = žádný
|
|
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
|
setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (require restart)[]
|
|
setting.swapdiagonal.name = Always Diagonal Placement
|
|
setting.difficulty.training = Trénink
|
|
setting.difficulty.easy = lehká
|
|
setting.difficulty.normal = normální
|
|
setting.difficulty.hard = težká
|
|
setting.difficulty.insane = šílená
|
|
setting.difficulty.name = Obtížnost:
|
|
setting.screenshake.name = Třes obrazu
|
|
setting.effects.name = Zobrazit efekty
|
|
setting.sensitivity.name = Citlivost ovladače
|
|
setting.saveinterval.name = Interval automatického ukládání
|
|
setting.seconds = {0} Sekund
|
|
setting.fullscreen.name = Celá obrazovka
|
|
setting.borderlesswindow.name = Borderless Window[LIGHT_GRAY] (may require restart)
|
|
setting.fps.name = Ukázat snímky/sekundu
|
|
setting.vsync.name = Vertikální synchronizace
|
|
setting.lasers.name = Ukázat laser energie
|
|
setting.pixelate.name = Pixelate [LIGHT_GRAY](may decrease performance)
|
|
setting.minimap.name = Ukázat minimapu
|
|
setting.musicvol.name = Hlasitost hudby
|
|
setting.ambientvol.name = Ambient Volume
|
|
setting.mutemusic.name = Ztišit hudbu
|
|
setting.sfxvol.name = SFX hlasitost
|
|
setting.mutesound.name = Ztišit zvuky
|
|
setting.crashreport.name = Poslat anonymní spis o zhroucení hry
|
|
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
|
|
setting.publichost.name = Public Game Visibility
|
|
setting.chatopacity.name = Chat Opacity
|
|
setting.playerchat.name = Display In-Game Chat
|
|
uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] settings...
|
|
uiscale.cancel = Cancel & Exit
|
|
setting.bloom.name = Bloom
|
|
keybind.title = Přenastavit klávesy
|
|
keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported.
|
|
category.general.name = Všeobecné
|
|
category.view.name = Pohled
|
|
category.multiplayer.name = Multiplayer
|
|
command.attack = Útok
|
|
command.rally = Rally
|
|
command.retreat = Ústup
|
|
keybind.gridMode.name = Výběr bloků
|
|
keybind.gridModeShift.name = Výběr kategorie
|
|
keybind.press = Stiskni klívesu...
|
|
keybind.press.axis = Stiskni osu nebo klávesu...
|
|
keybind.screenshot.name = Sníměk mapy
|
|
keybind.move_x.name = Pohyb na X
|
|
keybind.move_y.name = Pohyb na Y
|
|
keybind.fullscreen.name = Toggle Fullscreen
|
|
keybind.select.name = Vybrat/Střílet
|
|
keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement
|
|
keybind.pick.name = Pick Block
|
|
keybind.break_block.name = Break Block
|
|
keybind.deselect.name = Odznačit
|
|
keybind.shoot.name = Střílet
|
|
keybind.zoom_hold.name = Přiblížení-podržení
|
|
keybind.zoom.name = přiblížení
|
|
keybind.menu.name = Hlavní nabídka
|
|
keybind.pause.name = pauza
|
|
keybind.minimap.name = Minimap
|
|
keybind.dash.name = Sprint
|
|
keybind.chat.name = Chat
|
|
keybind.player_list.name = Seznam hráčů
|
|
keybind.console.name = Konzole
|
|
keybind.rotate.name = Otočit
|
|
keybind.toggle_menus.name = Přepínání nabídek
|
|
keybind.chat_history_prev.name = Předchozí historie chatu
|
|
keybind.chat_history_next.name = Další historie chatu
|
|
keybind.chat_scroll.name = Chat posun
|
|
keybind.drop_unit.name = Zahodit jednotku
|
|
keybind.zoom_minimap.name = Přiblížit minimapu
|
|
mode.help.title = Popis módů
|
|
mode.survival.name = Survival
|
|
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.
|
|
mode.sandbox.name = Sandbox
|
|
mode.sandbox.description = Nekonečné zdroje a žádný čas pro vlny nepřátel.
|
|
mode.pvp.name = PvP
|
|
mode.pvp.description = Bojuj proti ostatním hráčům v lokální síti.
|
|
mode.attack.name = Útok
|
|
mode.attack.description = No waves, with the goal to destroy the enemy base.
|
|
mode.custom = Custom Rules
|
|
rules.infiniteresources = Infinite Resources
|
|
rules.wavetimer = Wave Timer
|
|
rules.waves = Waves
|
|
rules.attack = Attack Mode
|
|
rules.enemyCheat = Infinite AI Resources
|
|
rules.unitdrops = Unit Drops
|
|
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Creation Speed Multiplier
|
|
rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier
|
|
rules.playerhealthmultiplier = Player Health Multiplier
|
|
rules.playerdamagemultiplier = Player Damage Multiplier
|
|
rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier
|
|
rules.enemycorebuildradius = Enemy Core No-Build Radius:[LIGHT_GRAY] (tiles)
|
|
rules.respawntime = Respawn Time:[LIGHT_GRAY] (sec)
|
|
rules.wavespacing = Wave Spacing:[LIGHT_GRAY] (sec)
|
|
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
|
|
rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
|
|
rules.waitForWaveToEnd = Waves wait for enemies
|
|
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[LIGHT_GRAY] (tiles)
|
|
rules.respawns = Max respawns per wave
|
|
rules.limitedRespawns = Limit Respawns
|
|
rules.title.waves = Waves
|
|
rules.title.respawns = Respawns
|
|
rules.title.resourcesbuilding = Resources & Building
|
|
rules.title.player = Players
|
|
rules.title.enemy = Enemies
|
|
rules.title.unit = Units
|
|
content.item.name = Předměty
|
|
content.liquid.name = Tekutiny
|
|
content.unit.name = jednotky
|
|
content.block.name = Blocks
|
|
content.mech.name = Mechy
|
|
item.copper.name = Měď
|
|
item.lead.name = Olovo
|
|
item.coal.name = Uhlí
|
|
item.graphite.name = Graphite
|
|
item.titanium.name = Titánium
|
|
item.thorium.name = Thorium
|
|
item.silicon.name = Křemík
|
|
item.plastanium.name = Plastanium
|
|
item.phase-fabric.name = Fázová tkanina
|
|
item.surge-alloy.name = Impulzní slitina
|
|
item.spore-pod.name = Spore Pod
|
|
item.sand.name = Písek
|
|
item.blast-compound.name = Výbušná směs
|
|
item.pyratite.name = Pyratite
|
|
item.metaglass.name = Metaglass
|
|
item.scrap.name = Scrap
|
|
liquid.water.name = Voda
|
|
liquid.slag.name = Slag
|
|
liquid.oil.name = Ropa
|
|
liquid.cryofluid.name = Cryofluid
|
|
mech.alpha-mech.name = Alfa
|
|
mech.alpha-mech.weapon = Těžký Opakovač
|
|
mech.alpha-mech.ability = Roj dronů
|
|
mech.delta-mech.name = Delta
|
|
mech.delta-mech.weapon = Obloukový generátor
|
|
mech.delta-mech.ability = Průtok
|
|
mech.tau-mech.name = Tau
|
|
mech.tau-mech.weapon = Restruktní Laser
|
|
mech.tau-mech.ability = Opravná dávka
|
|
mech.omega-mech.name = Omega
|
|
mech.omega-mech.weapon = Rojové střely
|
|
mech.omega-mech.ability = Obrněná Konfigurace
|
|
mech.dart-ship.name = Šipka
|
|
mech.dart-ship.weapon = Opakovač
|
|
mech.javelin-ship.name = Oštěp
|
|
mech.javelin-ship.weapon = Dávka Raket
|
|
mech.javelin-ship.ability = Výbojový Posilovač
|
|
mech.trident-ship.name = Trojzubec
|
|
mech.trident-ship.weapon = Bombová zátoka
|
|
mech.glaive-ship.name = Glaiva
|
|
mech.glaive-ship.weapon = Plamenný Opakovač
|
|
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Výbušnost: {0}%
|
|
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Zápalnost: {0}%
|
|
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioaktivita: {0}%
|
|
unit.health = [LIGHT_GRAY]Životy: {0}
|
|
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Rychlost: {0}
|
|
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Zbraň: {0}
|
|
mech.health = [LIGHT_GRAY]Health: {0}
|
|
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Kapacita předmětů: {0}
|
|
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Rychlost těžení: {0}
|
|
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Síla těžení: {0}
|
|
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Schopnost: {0}
|
|
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Building Speed: {0}%
|
|
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Kapacita teploty: {0}
|
|
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viskozita: {0}
|
|
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Teplota: {0}
|
|
block.sand-boulder.name = Sand Boulder
|
|
block.grass.name = Grass
|
|
block.salt.name = Salt
|
|
block.saltrocks.name = Salt Rocks
|
|
block.pebbles.name = Pebbles
|
|
block.tendrils.name = Tendrils
|
|
block.sandrocks.name = Sand Rocks
|
|
block.spore-pine.name = Spore Pine
|
|
block.sporerocks.name = Spore Rocks
|
|
block.rock.name = Rock
|
|
block.snowrock.name = Snow Rock
|
|
block.snow-pine.name = Snow Pine
|
|
block.shale.name = Shale
|
|
block.shale-boulder.name = Shale Boulder
|
|
block.moss.name = Moss
|
|
block.shrubs.name = Shrubs
|
|
block.spore-moss.name = Spore Moss
|
|
block.shalerocks.name = Shale Rocks
|
|
block.scrap-wall.name = Scrap Wall
|
|
block.scrap-wall-large.name = Large Scrap Wall
|
|
block.scrap-wall-huge.name = Huge Scrap Wall
|
|
block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantic Scrap Wall
|
|
block.thruster.name = Thruster
|
|
block.kiln.name = Kiln
|
|
block.graphite-press.name = Graphite Press
|
|
block.multi-press.name = Multi-Press
|
|
block.constructing = {0} [LIGHT_GRAY](Constructing)
|
|
block.spawn.name = Nepřátelský Spawn
|
|
block.core-shard.name = Core: Shard
|
|
block.core-foundation.name = Core: Foundation
|
|
block.core-nucleus.name = Core: Nucleus
|
|
block.deepwater.name = Hluboká voda
|
|
block.water.name = Voda
|
|
block.tainted-water.name = Tainted Water
|
|
block.darksand-tainted-water.name = Dark Sand Tainted Water
|
|
block.tar.name = Tar
|
|
block.stone.name = Kámen
|
|
block.sand.name = Písek
|
|
block.darksand.name = Dark Sand
|
|
block.ice.name = Led
|
|
block.snow.name = Sníh
|
|
block.craters.name = Craters
|
|
block.sand-water.name = Sand water
|
|
block.darksand-water.name = Dark Sand Water
|
|
block.char.name = Char
|
|
block.holostone.name = Holo stone
|
|
block.ice-snow.name = Ice Snow
|
|
block.rocks.name = Rocks
|
|
block.icerocks.name = Ice rocks
|
|
block.snowrocks.name = Snow Rocks
|
|
block.dunerocks.name = Dune Rocks
|
|
block.pine.name = Pine
|
|
block.white-tree-dead.name = White Tree Dead
|
|
block.white-tree.name = White Tree
|
|
block.spore-cluster.name = Spore Cluster
|
|
block.metal-floor.name = Metal Floor
|
|
block.metal-floor-2.name = Metal Floor 2
|
|
block.metal-floor-3.name = Metal Floor 3
|
|
block.metal-floor-5.name = Metal Floor 5
|
|
block.metal-floor-damaged.name = Metal Floor Damaged
|
|
block.dark-panel-1.name = Dark Panel 1
|
|
block.dark-panel-2.name = Dark Panel 2
|
|
block.dark-panel-3.name = Dark Panel 3
|
|
block.dark-panel-4.name = Dark Panel 4
|
|
block.dark-panel-5.name = Dark Panel 5
|
|
block.dark-panel-6.name = Dark Panel 6
|
|
block.dark-metal.name = Dark Metal
|
|
block.ignarock.name = Igna Rock
|
|
block.hotrock.name = Hot Rock
|
|
block.magmarock.name = Magma Rock
|
|
block.cliffs.name = Cliffs
|
|
block.copper-wall.name = Měděná zeď
|
|
block.copper-wall-large.name = Velká měděná zeď
|
|
block.titanium-wall.name = Titanium Wall
|
|
block.titanium-wall-large.name = Large Titanium Wall
|
|
block.phase-wall.name = Fázová stěna
|
|
block.phase-wall-large.name = Velká fázová stěna
|
|
block.thorium-wall.name = Thoriová stěna
|
|
block.thorium-wall-large.name = Velká thoriová stěna
|
|
block.door.name = Dveře
|
|
block.door-large.name = Velké dveře
|
|
block.duo.name = Duo
|
|
block.scorch.name = Scorch
|
|
block.scatter.name = Scatter
|
|
block.hail.name = Hail
|
|
block.lancer.name = Lancer
|
|
block.conveyor.name = Dopravník
|
|
block.titanium-conveyor.name = Titániový dopravník
|
|
block.armored-conveyor.name = Armored Conveyor
|
|
block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyors.
|
|
block.junction.name = Křižovatka
|
|
block.router.name = Směrovač
|
|
block.distributor.name = Distributor
|
|
block.sorter.name = Dělička
|
|
block.message.name = Message
|
|
block.overflow-gate.name = Brána přetečení
|
|
block.silicon-smelter.name = Silicon Smelter
|
|
block.phase-weaver.name = Tkalcovna pro fázovou tkaninu
|
|
block.pulverizer.name = Rozmělňovač
|
|
block.cryofluidmixer.name = Cryofluid mixér
|
|
block.melter.name = Tavírna
|
|
block.incinerator.name = Spalovna
|
|
block.spore-press.name = Spore Press
|
|
block.separator.name = Separátor
|
|
block.coal-centrifuge.name = Coal Centrifuge
|
|
block.power-node.name = Energetický uzel
|
|
block.power-node-large.name = Velký energetický uzel
|
|
block.surge-tower.name = Surge Tower
|
|
block.battery.name = Baterie
|
|
block.battery-large.name = Velká baterie
|
|
block.combustion-generator.name = Spalovací generátor
|
|
block.turbine-generator.name = Turbínový generátor
|
|
block.differential-generator.name = Differential Generator
|
|
block.impact-reactor.name = Impact Reactor
|
|
block.mechanical-drill.name = Mechanický vrt
|
|
block.pneumatic-drill.name = Pneumatický vrt
|
|
block.laser-drill.name = Laserový vrt
|
|
block.water-extractor.name = Vodní extraktor
|
|
block.cultivator.name = Kultivátor
|
|
block.dart-mech-pad.name = Dart Mech Pad
|
|
block.delta-mech-pad.name = Plošina pro Delta Mech
|
|
block.javelin-ship-pad.name = Plošina pro Oštěp Mech
|
|
block.trident-ship-pad.name = Plošina pro loď Trojzubec
|
|
block.glaive-ship-pad.name = Plošina pro loď Glaiva
|
|
block.omega-mech-pad.name = Plošina pro Omega Mech
|
|
block.tau-mech-pad.name = Plošina pro Tau Mech
|
|
block.conduit.name = Potrubí
|
|
block.mechanical-pump.name = Mechanická pumpa
|
|
block.item-source.name = Zdroj předmětů
|
|
block.item-void.name = Prázdnota pro předměty
|
|
block.liquid-source.name = Zdroj tekutin
|
|
block.power-void.name = Prázdnota pro energii
|
|
block.power-source.name = Nekonečný zdroj energie
|
|
block.unloader.name = Odbavovač
|
|
block.vault.name = Trezor
|
|
block.wave.name = Vlna
|
|
block.swarmer.name = Rojiště
|
|
block.salvo.name = Salva
|
|
block.ripple.name = Vlnění
|
|
block.phase-conveyor.name = Fázový přepravník
|
|
block.bridge-conveyor.name = Mostový přepravník
|
|
block.plastanium-compressor.name = Kompresor na Plastanium
|
|
block.pyratite-mixer.name = Pyratit mixér
|
|
block.blast-mixer.name = Výbušninový mixér
|
|
block.solar-panel.name = Solární panel
|
|
block.solar-panel-large.name = Velký solární panel
|
|
block.oil-extractor.name = Ropný Extraktor
|
|
block.command-center.name = Command Center
|
|
block.draug-factory.name = Draug Miner Drone Factory
|
|
block.spirit-factory.name = Továrna na Spirit Drony
|
|
block.phantom-factory.name = Továrna na Fantom Drony
|
|
block.wraith-factory.name = Továrna na Wraithy
|
|
block.ghoul-factory.name = Továrna na Ghůl Bombardéry
|
|
block.dagger-factory.name = Továrna na Dagger Mechy
|
|
block.crawler-factory.name = Crawler Mech Factory
|
|
block.titan-factory.name = Továrna na Titán Mechy
|
|
block.fortress-factory.name = Továrna na Fortress Mechy
|
|
block.revenant-factory.name = Továrna na Revenanty
|
|
block.repair-point.name = Opravný Bod
|
|
block.pulse-conduit.name = Pulzní potrubí
|
|
block.phase-conduit.name = Fázové potrubí
|
|
block.liquid-router.name = Směrovač tekutin
|
|
block.liquid-tank.name = Nádrž na tekutiny
|
|
block.liquid-junction.name = Křižovatka tekutin
|
|
block.bridge-conduit.name = Mostové potrubí
|
|
block.rotary-pump.name = Rotační pumpa
|
|
block.thorium-reactor.name = Thoriový Reaktor
|
|
block.mass-driver.name = Hromadný Distributor
|
|
block.blast-drill.name = Tlakovzdušný vrt
|
|
block.thermal-pump.name = Termální pumpa
|
|
block.thermal-generator.name = Termální Generátor
|
|
block.alloy-smelter.name = Slitinová pec
|
|
block.mender.name = Mender
|
|
block.mend-projector.name = Opravný projektor
|
|
block.surge-wall.name = Impulzní stěna
|
|
block.surge-wall-large.name = Velká Impulzní stěna
|
|
block.cyclone.name = Cyklón
|
|
block.fuse.name = Fůze
|
|
block.shock-mine.name = Šoková mina
|
|
block.overdrive-projector.name = Vysokorychlostní projektor
|
|
block.force-projector.name = Silový projektor
|
|
block.arc.name = Oblouk
|
|
block.rtg-generator.name = RTG Generátor
|
|
block.spectre.name = Spektr
|
|
block.meltdown.name = Meltdown
|
|
block.container.name = Kontejnér
|
|
block.launch-pad.name = Launch Pad
|
|
block.launch-pad-large.name = Large Launch Pad
|
|
team.blue.name = modrá
|
|
team.crux.name = red
|
|
team.sharded.name = orange
|
|
team.orange.name = oranžová
|
|
team.derelict.name = derelict
|
|
team.green.name = zelená
|
|
team.purple.name = fialová
|
|
unit.spirit.name = Spirit Dron
|
|
unit.draug.name = Draug Miner Drone
|
|
unit.phantom.name = Fantom Dron
|
|
unit.dagger.name = Dagger
|
|
unit.crawler.name = Crawler
|
|
unit.titan.name = Titán
|
|
unit.ghoul.name = Ghůl Bombardér
|
|
unit.wraith.name = Bojovník Wraith
|
|
unit.fortress.name = Pevnost
|
|
unit.revenant.name = Revenant
|
|
unit.eruptor.name = Eruptor
|
|
unit.chaos-array.name = Chaos Array
|
|
unit.eradicator.name = Eradicator
|
|
unit.lich.name = Lich
|
|
unit.reaper.name = Reaper
|
|
tutorial.next = [lightgray]<Tap to continue>
|
|
tutorial.intro = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
|
|
tutorial.drill = Manuální těžba je neefektivní.\n[accent]Vrty []budou těžit automaticky.\npolož jeden na měděnou rudu.
|
|
tutorial.drill.mobile = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nTap the drill tab in the bottom right.\nSelect the[accent] mechanical drill[].\nPlace it on a copper vein by tapping, then press the[accent] checkmark[] below to confirm your selection.\nPress the[accent] X button[] to cancel placement.
|
|
tutorial.blockinfo = Each block has different stats. Each drill can only mine certain ores.\nTo check a block's info and stats,[accent] tap the "?" button while selecting it in the build menu.[]\n\n[accent]Access the Mechanical Drill's stats now.[]
|
|
tutorial.conveyor = [accent]Dopravníky[] jsou zapotřebí k dopravě materiálu k jádru.\nVytvoř řadu dopravníku od vrtu až k jádru.
|
|
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Conveyors[] are used to transport items to the core.\nMake a line of conveyors from the drill to the core.\n[accent] Place in a line by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\n\n[accent]{0}/{1} conveyors placed in line\n[accent]0/1 items delivered
|
|
tutorial.turret = Defenzivní stavby musí být postaveny za účelem obrany vůči[LIGHT_GRAY] nepříteli[].\nPostav střílnu Duo blízko svého jádra.
|
|
tutorial.drillturret = Duo střílny požadují[accent] měd jako střelivo []ke střelbě.\nPolož vrt blízko střílny pro zásobování mědí.
|
|
tutorial.pause = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press space to pause.
|
|
tutorial.pause.mobile = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause.
|
|
tutorial.unpause = Now press space again to unpause.
|
|
tutorial.unpause.mobile = Now press it again to unpause.
|
|
tutorial.breaking = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Hold down right-click[] to destroy all blocks in a selection.[]\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection.
|
|
tutorial.breaking.mobile = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Select deconstruction mode[], then tap a block to begin breaking it.\nDestroy an area by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\nPress the checkmark button to confirm breaking.\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection.
|
|
tutorial.withdraw = In some situations, taking items directly from blocks is necessary.\nTo do this, [accent]tap a block[] with items in it, then [accent]tap the item[] in the inventory.\nMultiple items can be withdrawn by [accent]tapping and holding[].\n\n[accent]Withdraw some copper from the core.[]
|
|
tutorial.deposit = Deposit items into blocks by dragging from your ship to the destination block.\n\n[accent]Deposit your copper back into the core.[]
|
|
tutorial.waves = [LIGHT_GRAY] nepřítel[] je přibližuje.\n\nBraň své jádro po dobu dvou vln, postav více střílen.
|
|
tutorial.waves.mobile = The[lightgray] enemy[] approaches.\n\nDefend the core for 2 waves. Your ship will automatically fire at enemies.\nBuild more turrets and drills. Mine more copper.
|
|
tutorial.launch = Once you reach a specific wave, you are able to[accent] launch the core[], leaving your defenses behind and[accent] obtaining all the resources in your core.[]\nThese resources can then be used to research new technology.\n\n[accent]Press the launch button.
|
|
item.copper.description = Užitečný strukturální materiál. Používá se rozsáhle v ostatních typech bloků.
|
|
item.lead.description = Základní počáteční materiál. Požívá se rozsáhle v elektronice a v blocích pro transport tekutin.
|
|
item.metaglass.description = A super-tough glass compound. Extensively used for liquid distribution and storage.
|
|
item.graphite.description = Mineralized carbon, used for ammunition and electrical insulation.
|
|
item.sand.description = Běžný materiál rozšířeně používaný v spalování slitin.
|
|
item.coal.description = Běžné a snadno dostupné palivo, pochází z Ostravy.
|
|
item.titanium.description = Vzácný, velice lehký kov, používá se rozsáhle v trasportu tekutin, vrtech a letounech.
|
|
item.thorium.description = Hustý, radioaktivní materiál, používá se jako strukturální podpora a jako nuklearní palivo.
|
|
item.scrap.description = Leftover remnants of old structures and units. Contains trace amounts of many different metals.
|
|
item.silicon.description = Extrémně užitečný polovodič, aplikuje se v solárních panelech a v komplexní elektronice.
|
|
item.plastanium.description = Lehký, kujný materiál, používá se v pokročilém letectví a jako fragmentační střelivo.
|
|
item.phase-fabric.description = Skoro beztížná substance používaná v pokročilé elektronice a v sebeopravné technologii.
|
|
item.surge-alloy.description = Pokročilá slitina s unikátními elektronickými vlastnostmi.
|
|
item.spore-pod.description = Used for conversion into oil, explosives and fuel.
|
|
item.blast-compound.description = Těkavá směs používaná v bombácha a výbušninách. Dá se spalovat ale jako palivo se nedoporučuje.
|
|
item.pyratite.description = Extrémně vznětlivá substance, používá ve vznětovém střelivu.
|
|
liquid.water.description = Nejčastěji se používá ke chlazení a zpracování odpadu.
|
|
liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon.
|
|
liquid.oil.description = Může být spálen, vybouchnout nebo použit jako chlazení.
|
|
liquid.cryofluid.description = Nejefektivnější tekutina pro chlazení.
|
|
mech.alpha-mech.description = Standartní mech. Má slušnou rychlost a poškození; Může vytvořit až 3 drony Pro zvýšenou ofenzivní způsobilost.
|
|
mech.delta-mech.description = Rychlý, Lehce obrněný mech vytvořený pro udeř a uteč akce. Působí malé poškození vůči struktůrám, ale může zneškodnit velkou skupinu nepřátelských jednotek velmi rychle svýmy elektro-obloukovými zbraněmi
|
|
mech.tau-mech.description = Podpůrný mech. Léčí spojenecké stavby a jednotky střelbou do nich. Může léčit i spojence ve svém poli působení.
|
|
mech.omega-mech.description = Objemný a velice dovře obrněný mech, určen pro útok v přední linii. Jeho schopnost obrnění blokuje až 90% příchozího poškození.
|
|
mech.dart-ship.description = Standartní loď. Poměrně rychlý a lehký, má malou ofenzívu a pomalou rychlost těžení.
|
|
mech.javelin-ship.description = Loď stylu udeř a uteč. Zpočátku pomalý ale umí akcelerovat do obrovské rychlosti a létat u nepřátelských základen a působit značné škody svými elektrickými zbraněmi a raketami.
|
|
mech.trident-ship.description = Těžký bombardér. Docela dobře obrněný.
|
|
mech.glaive-ship.description = Obrovská, Dobře obrněná střelecká loď. Vybavena zápalným opakovačem. Dobrá akcelerace a maximální rychlost.
|
|
unit.draug.description = A primitive mining drone. Cheap to produce. Expendable. Automatically mines copper and lead in the vicinity. Delivers mined resources to the closest core.
|
|
unit.spirit.description = Startovní dron. Standartně se objevuje u jádra. Automaticky těží rudy a opravuje stavby.
|
|
unit.phantom.description = Pokročilý dron. Automaticky těží rudy a opravuje stavby. Podstatně víc efektivní než Spirit dron.
|
|
unit.dagger.description = Základní pozemní jednotka. Efektivní ve velkém počtu.
|
|
unit.crawler.description = A ground unit consisting of a stripped-down frame with high explosives strapped on top. Not particular durable. Explodes on contact with enemies.
|
|
unit.titan.description = Pokročilá, obrněná pozemní jednotka. Útočí jak na pozemní tak vzdušné nepřátelské jednotky.
|
|
unit.fortress.description = Težká, pozemní artilérní jednotka.
|
|
unit.eruptor.description = A heavy mech designed to take down structures. Fires a stream of slag at enemy fortifications, melting them and setting volatiles on fire.
|
|
unit.wraith.description = Rychlý, udeř a uteč stíhací letoun.
|
|
unit.ghoul.description = Těžký, kobercový bombardér.
|
|
unit.revenant.description = A heavy, hovering missile array.
|
|
block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies.
|
|
block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite.
|
|
block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently.
|
|
block.silicon-smelter.description = Redukuje písek s vysoce čistým koksem za účelem výroby křemíku.
|
|
block.kiln.description = Smelts sand and lead into metaglass. Requires small amounts of power.
|
|
block.plastanium-compressor.description = Produkuje plastánium za pomocí titánia a ropy.
|
|
block.phase-weaver.description = Produkuje fázovou tkaninu z radioaktivního thoria a velkého množství písku.
|
|
block.alloy-smelter.description = Produkuje impulzní slitinu z titánia, olova, křemíku a mědi.
|
|
block.cryofluidmixer.description = Kombinuje vodu a titánium do cryofluid, která je více efektivní pro chlazení.
|
|
block.blast-mixer.description = Používá ropu k přeměně pyratitu do méně hořlavé ale více explozivní těkavé směsi.
|
|
block.pyratite-mixer.description = Míchá uhlí, olovo a písek do velice hořlavého pyratitu.
|
|
block.melter.description = Taví kámen při velice vysokých teplotách na lávu.
|
|
block.separator.description = Vystaví kámen velkému tlaku vody k získání různých materiálů obsažené v kameni.
|
|
block.spore-press.description = Compresses spore pods into oil.
|
|
block.pulverizer.description = Drtí kámen na písek. Užitečné když se v oblasti nenalézá písek.
|
|
block.coal-centrifuge.description = Solidifes oil into chunks of coal.
|
|
block.incinerator.description = Zbaví tě přebytku předmětů.
|
|
block.power-void.description = Prázdnota pro veškerou energii vstupující do něj. Jen pro Sandbox.
|
|
block.power-source.description = Nekonečný zdroj energie. Jen pro Sandbox.
|
|
block.item-source.description = Nekonečný zdroj předmětů. Jen pro Sandbox.
|
|
block.item-void.description = Likviduje jakéhokoliv vstupní předmět bež použití energie. Jen pro Sandbox.
|
|
block.liquid-source.description = Nekonečný zdroj tekutin. Jen pro Sandbox.
|
|
block.copper-wall.description = Levný defenzivní blok.\nUžitečný k obraně tvého jádra a střílen v prvotních vlnách nepřátel.
|
|
block.copper-wall-large.description = Levný defenzivní blok.\nUžitečný k obraně tvého jádra a střílen v prvotních vlnách nepřátel.\nZabírá více polí.
|
|
block.titanium-wall.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.
|
|
block.titanium-wall-large.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.\nSpans multiple tiles.
|
|
block.thorium-wall.description = Sílný defenzivní blok.\nDobrá obrana vůči nepřátelům.
|
|
block.thorium-wall-large.description = Sílný defenzivní blok.\nDobrá obrana vůči nepřátelům..\nZabírá více polí.
|
|
block.phase-wall.description = Né tak silná jako zeď Thoria ale odráží nepřátelské projektily dokud nejsou moc silné.
|
|
block.phase-wall-large.description = Né tak silná jako zeď Thoria ale odráží nepřátelské projektily dokud nejsou moc silné.\nZabírá více polí.
|
|
block.surge-wall.description = Nejsilnější defenzivní blok.\nMá malou šanci vystřelit elektrický paprsek vůči útočníkovi.
|
|
block.surge-wall-large.description = Nejsilnější defenzivní blok.\nMá malou šanci vystřelit elektrický paprsek vůči útočníkovi.\nZabírá více polí.
|
|
block.door.description = Malé dveře, které se dají otevřít nebo zavřít kliknutím na ně.\nKdyž otevřené nepřátelé mohou střílet a dostat se skrz.
|
|
block.door-large.description = Velké dveře, které se dají otevřít nebo zavřít kliknutím na ně.\nKdyž otevřené nepřátelé mohou střílet a dostat se skrz.\nZabírá více polí.
|
|
block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity. Keeps defenses repaired in-between waves.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency.
|
|
block.mend-projector.description = Kontinuálně léčí bloky v poli svého působení.
|
|
block.overdrive-projector.description = Zrychluje funkce blízkých struktůr jako jsou vrty a dopravníky.
|
|
block.force-projector.description = Vytvoří okolo sebe šestihrané silové pole, chrání jednotky a budovy uvnitř sebe vůči střelám.
|
|
block.shock-mine.description = Působí poškození nepřátelským jednotkám při sešlápnutí. Skoro neviditelné nepřáteli.
|
|
block.conveyor.description = Základní blok přepravy předmětů. Nese předměty kupředu a automaticky plní střílny nebo bloky výroby do kterých směřují. dá se otáčet do různých směrů.
|
|
block.titanium-conveyor.description = Pokročilý blok přepravy předmětů. Nese předměty rychleji jak standartní dopravníky.
|
|
block.junction.description = Chová se jako most pro dva křížící se pásy dopravníků. Užitečný při situaci kdy dva rozdílné dopravníky dopravují dva rozdílné materiálny na rozdílné místa.
|
|
block.bridge-conveyor.description = Pokročilý blok přepravy předmětů. Dovoluje transport předmětů až přez tři pole jakéhokoliv terénu nebo budovy.
|
|
block.phase-conveyor.description = Pokročilý blok přepravy předmětů. Využívá energii k přepravě od jednoho bodu k druhému po velice dlouhé vzdálenosti.
|
|
block.sorter.description = Třídí předměty. Jestli je předmět shodný s výběrem, je mu dovoleno projít. Naopak neshodné předměty jsou vypuštěny do prava nebo do leva.
|
|
block.router.description = Příijmá předměty z jednoho směru a posílá je rovnoměrně do zbylých tří směrů. Užitečný při rozdělení jednoho zdroje směřující do různých cílů.
|
|
block.distributor.description = Pokročilý směrovač, který z libovolného počtu vstupů vytvoří libovolný počet výstupu a rozdělí přísun předmětů rovnoměrně do každého z nich, obdoba Multiplexeru a Demultiplexeru.
|
|
block.overflow-gate.description = Kombinace distributoru a děličky která má výstup do leva nebo do prava jen pokud je přední strana zablokovaná.
|
|
block.mass-driver.description = Ultimátní blok přepravy předmětů. Sbírá několik druhů předmětů a vystřelí je k dalšímu hromadnému distributoru přes veliké vzdálenosti.
|
|
block.mechanical-pump.description = Levná pumpa s pomalým tokem, ale nevyžaduje energii k provozu.
|
|
block.rotary-pump.description = Pokročilá pumpa která, zdvojnásobuje přísun tekutin za použití energie.
|
|
block.thermal-pump.description = Ultimátní pumpa. Trojnásobně rychlejší než mechanická pumpa a jediná pumpa která dokáže pracovat s lávou.
|
|
block.conduit.description = Základní blok přepravy tekutin. Funguje jako dopravník, ale na tekutiny, chápeš ne ? Užívá se s extraktory, pumpami nebo jiným potrubím.
|
|
block.pulse-conduit.description = Pokročilý blok přepravy tekutin. Přepravuje tekutiny rychleji a více než standartní potrubí.
|
|
block.liquid-router.description = Příjmá tekutiny z jednoho směru a vypouští je rovnoměrně do zbylých tří směrů. Dokáže uložit na krátkou dobu nějaký obsah tekutin. Užitečný při rozdělení jednoho zdroje směřující do různých cílů.
|
|
block.liquid-tank.description = Uloží velké množství tekutin. Použíj ho pro vyrovnávací zásoby vody když je příděl nestabilní nebo jako záložní chlazení pro generátory.
|
|
block.liquid-junction.description = Chová se jako most pro dvě křížící se potrubí. Užitečný v situacích když dvě rozdílné potrubí nesou rozdílný obsah na rozdílná místa.
|
|
block.bridge-conduit.description = Pokročilý blok přepravy tekutin. Dovoluje transportovat tekutiny až přez tři pole jakéhokoliv terénu nebo budovy.
|
|
block.phase-conduit.description = Pokročilý blok přepravy tekutin. Používá energii k teleportu tekutin do druhého bodu přez několik polí.
|
|
block.power-node.description = Vysílá energii mezi propojenými uzly. Dokáže se propojit až se čtyřmi uzly či stavbami najednou. Uzel bude dostávat zásobu energie a bude ji distribuovat mezi připojené bloky.
|
|
block.power-node-large.description = Má větší dosah než standartní energetický uzel and a dokáže propojit až 6 staveb nebo uzly.
|
|
block.surge-tower.description = An extremely long-range power node with fewer available connections.
|
|
block.battery.description = Ukládá energii kdykoliv kdy je nadbytek ,poskytuje energii kdykolik když je pokles energie v síti, tak dlouho doku zbývá kapacita.
|
|
block.battery-large.description = Uloží více energie než standartní baterie.
|
|
block.combustion-generator.description = Generuje energii spalováním ropy nebo jinných hořlavých materiálů.
|
|
block.thermal-generator.description = Generuje obrovské množství energie z lávy.
|
|
block.turbine-generator.description = Více efektivní než spalovací generátor, ale vyžaduje dodatečný přísun vody.
|
|
block.differential-generator.description = Generates large amounts of energy. Utilizes the temperature difference between cryofluid and burning pyratite.
|
|
block.rtg-generator.description = Rádioizotopní Termoelektrický Generátor nevyžaduje chlazení, za to generuje méně energie než Thoriový generátor.
|
|
block.solar-panel.description = Poskytuje malé množství energie ze slunce.
|
|
block.solar-panel-large.description = Poskytuje mnohem lepší zdroj energie než standartní solární panel, za to je mnohem nákladnější na stavbu.
|
|
block.thorium-reactor.description = Generuje obrovské množství energie z radioaktivního thoria. Vyžaduje konstantní chlazení. Způsobí velikou explozi je-li zásobován nedostatečným množstvím chlazení. Výstup energie závisí na plnosti obsahu generátoru, základní generování energie se aktivuje při poloviční kapacitě.
|
|
block.impact-reactor.description = An advanced generator, capable of creating massive amounts of power at peak efficiency. Requires a significant power input to kickstart the process.
|
|
block.mechanical-drill.description = Levný vrt. Při položení na vhodné pole, natrvalo a pomalu produkuje materiál na který byl položen.
|
|
block.pneumatic-drill.description = Vylepšený vrt, který je rychlejší a je schopen zpracovat tvrdší materiály za pomocí tlaku.
|
|
block.laser-drill.description = Dovoluje vrtat ještě rychleji díky laserové technologii, požaduje energii k provozu. Dodatečně, dokáže vrtat žíly radioaktivního thoria.
|
|
block.blast-drill.description = Ultimátní vrt, vyžaduje velké množství energie k provozu.
|
|
block.water-extractor.description = Extrahuje vodu ze země. Vhodný k použití když se v oblasti nenachází zdroj vody.
|
|
block.cultivator.description = Kultivuje půdu vodou za účelem získání biohmoty.
|
|
block.oil-extractor.description = Vyžaduje velké množství energie na extrakci ropy z písku. Použíj ho když se v oblasti nenachází žádný zdroj ropy.
|
|
block.core-shard.description = The first iteration of the core capsule. Once destroyed, all contact to the region is lost. Do not let this happen.
|
|
block.core-foundation.description = The second version of the core. Better armored. Stores more resources.
|
|
block.core-nucleus.description = The third and final iteration of the core capsule. Extremely well armored. Stores massive amounts of resources.
|
|
block.vault.description = Ukládá velké množství předmětů každého typu. Připojené kontejnéry, trezory nebo jádra se budou chovat jako samostatné skladovací jednotky. [LIGHT_GRAY] Odbavovač[] lže použít pro odbavení předmětů z trezoru.
|
|
block.container.description = Ukládá malé množství předmětů každého typu. Připojené kontejnéry, trezory nebo jádra se budou chovat jako samostatné skladovací jednotky. [LIGHT_GRAY] Odbavovač[] lze použít pro odbavení předmětů z kontejnéru.
|
|
block.unloader.description = Vykládá předměty z kontejnéru, trezoru nebo jádra na dopravník nebo přímo do produktivních bloků. Druh předmětu pro vykládání lze měti kliknutím na odbavovač.
|
|
block.launch-pad.description = Launches batches of items without any need for a core launch. Unfinished.
|
|
block.launch-pad-large.description = An improved version of the launch pad. Stores more items. Launches more frequently.
|
|
block.duo.description = Malá, levná střílna.
|
|
block.scatter.description = A medium-sized anti-air turret. Sprays clumps of lead or scrap flak at enemy units.
|
|
block.scorch.description = Burns any ground enemies close to it. Highly effective at close range.
|
|
block.hail.description = Malá artilérní střílna.
|
|
block.wave.description = Středně vělká, rychle pálící střílna, která střílí krystalizované bubliny.
|
|
block.lancer.description = Středně velká střílna, která střílí nabité elektrické paprsky.
|
|
block.arc.description = Malá střílna, která střílí elektřinu v náhodném oblouku po nepřátelských jednotkách.
|
|
block.swarmer.description = Středně velká střílna, která střílí rakety v dávkách.
|
|
block.salvo.description = Středně velká střílna, která střílí v salvách.
|
|
block.fuse.description = Velká střílna, která střílí paprsky krátkého dosahu.
|
|
block.ripple.description = Velká artilérní střílna, která vystřelí několik projektilů najednou.
|
|
block.cyclone.description = Velká rychle pálící střílna.
|
|
block.spectre.description = Velká střílna, která vystřelí dva mocné projektily naráz.
|
|
block.meltdown.description = Velká střílna, která vystřelí mocný paprsek dalekého dosahu.
|
|
block.command-center.description = Issues movement commands to allied units across the map.\nCauses units to patrol, attack an enemy core or retreat to the core/factory. When no enemy core is present, units will default to patrolling under the attack command.
|
|
block.draug-factory.description = Produces Draug mining drones.
|
|
block.spirit-factory.description = Produkuje lehké drony, kteří teží minerály a opravují budovy
|
|
block.phantom-factory.description = Produkuje pokročilé drony kteří jsou podstatně efektivnější jak spirit droni.
|
|
block.wraith-factory.description = Produkuje rychlé, udeř a uteč stíhače.
|
|
block.ghoul-factory.description = Produkuje těžké kobercové bombardéry.
|
|
block.revenant-factory.description = Produkuje vzdušné, težké laserové stíhače..
|
|
block.dagger-factory.description = Produkuje standartní pozemní jednotky.
|
|
block.crawler-factory.description = Produces fast self-destructing swarm units.
|
|
block.titan-factory.description = Produkuje pokročilé, orněné pozemní jednotky.
|
|
block.fortress-factory.description = Produkuje těžké artilérní, pozmení jednotky.
|
|
block.repair-point.description = Kontinuálně léčí nejbližší budovy a jednotky.
|
|
block.dart-mech-pad.description = Provides transformation into a basic attack mech.\nUse by tapping while standing on it.
|
|
block.delta-mech-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na rychlého, lehce obrněného mecha určeného pro udeř a uteč operace.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním.
|
|
block.tau-mech-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na na podpůrného mecha, který léčí spojenecké budovy a jednotky.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním.
|
|
block.omega-mech-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na objemného dobře obrněného mecha, určeného pro útok v přední linii.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním.
|
|
block.javelin-ship-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na silný a rychlý stíhač s bleskovými zbraněmi.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním.
|
|
block.trident-ship-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změň ho do docela dobře obrněného těžkého bombardéru.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním.
|
|
block.glaive-ship-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na velkou, dobře obrněnou střeleckou loď.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním.
|