Mindustry/core/assets/bundles/bundle_cs.properties
2019-09-26 15:41:42 -04:00

1089 lines
64 KiB
INI

credits.text = Vytvořil [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
credits = Kredity
contributors = Překladatelé a Sponzoři
discord = Připoj se k Mindustry na Discordu!
link.discord.description = Oficiální Mindustry chatroom na Discordu!
link.github.description = Zdrojový kód hry
link.changelog.description = Seznam úprav
link.dev-builds.description = Nestabilní verze vývoje hry
link.trello.description = Oficiální Trello board pro plánované funkce
link.itch.io.description = itch.io stránka pro stažení PC nebo webové verze
link.google-play.description = Google Play store
link.wiki.description = Oficiální Mindustry wiki
linkfail = Nepodařilo se otevřít odkaz!\nURL byla zkopírována do schránky.
screenshot = Snímek obrazovky uložen {0}
screenshot.invalid = Mapa je moc velká, nemusí být dost paměti pro snímek obrazovky.
gameover = Konec hry
gameover.pvp = [accent] {0}[] Tým Vyhrál!
highscore = [accent]Nový rekord!
load.sound = Zvuky
load.map = Mapy
load.image = Obrázky
load.content = Obsah
load.system = System
stat.wave = Vln poraženo:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Nepřátel zničeno:[accent] {0}
stat.built = Budov postaveno:[accent] {0}
stat.destroyed = Budov zničeno:[accent] {0}
stat.deconstructed = Budov rozebráno:[accent] {0}
stat.delivered = Materiálu odesláno:
stat.rank = Závěrečné hodnocení: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Odeslané předměty
map.delete = Jsi si jistý že chceš smazat mapu "[accent]{0}[]"?
level.highscore = Nejvyšší skóre: [accent]{0}
level.select = Výběr levelu
level.mode = Herní mód:
showagain = Znovu neukazovat !
coreattack = < Jádro je pod útokem! >
nearpoint = [[ [scarlet]IHNED OPUSŤTE PROSTOR VÝSADKŮ[] ]\nNebezpečí okamžité smrti
database = Databáze objektů
savegame = Uložit hru
loadgame = Načíst hru
joingame = Připojit se ke hře
addplayers = Přidat/Odebrat hráče
customgame = Vlastní hra
newgame = Nová hra
none = <žádný>
minimap = Minimapa
close = Zavřít
website = Web. stránky
quit = Ukončit
save.quit = Save & Quit
maps = Mapy
maps.browse = Browse Maps
continue = Pokračovat
maps.none = [LIGHT_GRAY]Žádné mapy nebyly nalezeny!
invalid = Invalid
preparingconfig = Preparing Config
preparingcontent = Preparing Content
uploadingcontent = Uploading Content
uploadingpreviewfile = Uploading Preview File
committingchanges = Comitting Changes
done = Done
about.button = O hře
name = Jméno:
noname = Nejdřív si vyber[accent] herní jméno[].
filename = Jméno složky:
unlocked = Nový blok odemknut!
completed = [accent]Dokončeno
techtree = Technologie
research.list = [LIGHT_GRAY]Výzkum:
research = Zkoumej
researched = [LIGHT_GRAY]{0} vyzkoumán(o).
players = {0} hráčů online
players.single = {0} hráč online
server.closing = [accent]Zavírám server...
server.kicked.kick = Byl jsi vykopnut ze serveru!
server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here.
server.kicked.serverClose = Server je zavřený.
server.kicked.vote = You have been vote-kicked. Goodbye.
server.kicked.clientOutdated = Zastaralý klient hry! Aktualizuj si hru!
server.kicked.serverOutdated = Zastaralý server! Řekni hostiteli o aktualizaci!
server.kicked.banned = Jsi zabanován na tomto serveru.
server.kicked.typeMismatch = This server is not compatible with your build type.
server.kicked.playerLimit = This server is full. Wait for an empty slot.
server.kicked.recentKick = Před nedávnem jsi byl vykopnut.\nPočkej než se znovu připojíš.
server.kicked.nameInUse = Někdo se stejným jménem\nje aktuálně na serveru.
server.kicked.nameEmpty = Tvé jméno je neplatné.
server.kicked.idInUse = Již jsi na tomhle serveru připojen! Připojování se dvěma účty není povoleno.
server.kicked.customClient = Tento server nepodporuje vlastní verze hry. Stáhni si oficiální verzi.
server.kicked.gameover = Konec hry!
server.versions = Verze klienta:[accent] {0}[]\nVerze serveru:[accent] {1}[]
host.info = [accent]hostitel[] hostuje server na portu [scarlet]6567[]. \nKdokoliv na stejné [LIGHT_GRAY]wifi nebo místní síti[] by měl vidět server ve svém listu serverů.\n\nJestli chcete aby se uživatelé připojovali odkudkoliv pomocí IP, [accent]přesměrování portů[] je nutné.\n\n[LIGHT_GRAY]Poznámka: Jestli někdo má problém s připojením ke své LAN hře, ujistěte se že má Mindustry povolený přístup k místní síti v nastavení Firewallu.
join.info = Tady můžeš vložit [accent]IP serveru[] ke kterému se chceš připojit, nebo objevit [accent]Servery Místní sítě[] ke kterým se chceš připojit.\nLAN i Multiplayer jsou podporovány.\n\n[LIGHT_GRAY]Poznámka: Není žádný globální seznam serverů; Pokud se budeš chtít připojit k někomu pomocí IP, budeš jí muset znát od hostitele.
hostserver = Hostovat hru
invitefriends = Invite Friends
hostserver.mobile = Hostovat\nHru
host = Hostitel
hosting = [accent]Otevírám server...
hosts.refresh = Obnovit
hosts.discovering = Hledám hry LAN
hosts.discovering.any = Discovering games
server.refreshing = Obnovuji servery
hosts.none = [lightgray]Žádné místní hry nebyly nalezeny!
host.invalid = [scarlet]Nejde se připojit k hostiteli.
trace = Vystopovat hráče
trace.playername = Jméno hráče: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = Unikátní ID: [accent]{0}
trace.mobile = Mobile Client: [accent]{0}
trace.modclient = Vlastní Klient: [accent]{0}
invalidid = Neplatná IP klienta! Poslat zprávu o chybě.
server.bans = Bany.
server.bans.none = Žádní hráči s banem nebyli nalezeni.
server.admins = Admini
server.admins.none = Žádní admini nebyli nalezeni.
server.add = Přidat server
server.delete = Jsi si jistý že chceš smazat tento server?
server.edit = Upravit server
server.outdated = [crimson]Zastaralý server![]
server.outdated.client = [crimson]Zastaralý klient![]
server.version = [lightgray]Verze: {0} {1}
server.custombuild = [yellow]Vlastní verze
confirmban = Jsi si jistý že chceš zabanovat tohoto hráče?
confirmkick = Jsi si jistý že chceš vykopnout tohoto hráče?
confirmvotekick = Are you sure you want to vote-kick this player?
confirmunban = Jsi si jistý že chceš odbanovat tohoto hráče
confirmadmin = Jsi si jistý že chceš tohoto hráče pasovat na admina?
confirmunadmin = Jsi si jistý že chceš odebrat práva tomuto hráči?
joingame.title = Připojit se ke hře
joingame.ip = Adresa:
disconnect = Odpojen.
disconnect.error = Connection error.
disconnect.closed = Connection closed.
disconnect.timeout = Timed out.
disconnect.data = Chyba načtení dat světa!
cantconnect = Unable to join game ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Připojuji se...
connecting.data = [accent]Načítám data světa...
server.port = Port:
server.addressinuse = Adresu již někdo používá!
server.invalidport = Neplatné číslo portu!
server.error = [crimson]Chyba při hostování serveru: [accent]{0}
save.old = Tato uložená pozice je pro starší verzi hry a již není možno jí použít.\n\n[LIGHT_GRAY]Zpětná kompatibilita bude implementována v plné verzi 4.0.
save.new = Nové uložení
save.overwrite = Jsi si jistý že chceš přepsat\ntento ukládaci slot?
overwrite = Přepsat
save.none = Žádné uložené pozice nebyly nalezeny
saveload = [accent]Ukládám...
savefail = Nepodařilo se uložit hru!
save.delete.confirm = Jsi si jistý že chceš smazat toto uložení?
save.delete = Smazat
save.export = Exportovat uložení
save.import.invalid = [accent]Toto uložení je neplatné!
save.import.fail = [crimson]Nepodařilo se importovat uložení: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Nepodařilo se exportovat uložení: [accent]{0}
save.import = Importovat uložení
save.newslot = Uložit hru:
save.rename = Přejmenovat
save.rename.text = Nové jméno:
selectslot = Vyber uložení.
slot = [accent]Slot {0}
editmessage = Edit Message
save.corrupted = [accent]Uložení je poškozené nebo neplatné\nPokud jsi právě aktualizoval svou hru, je to možná změnou formátu pro ukládání a [scarlet]NE[] chyba hry.
empty = <Prázný>
on = On
off = Off
save.autosave = Automatické uložení: {0}
save.map = Mapa: {0}
save.wave = Vlna {0}
save.mode = Gamemode: {0}
save.date = Naposledy uloženo: {0}
save.playtime = Herní čas: {0}
warning = Varování.
confirm = Potvrdit
delete = Smazat
view.workshop = View In Workshop
ok = OK
open = Otevřít
customize = Přizpůsobit
cancel = Zrušit
openlink = Otevřít Odkaz
copylink = Zkopírovat Odkaz
back = Zpět
data.export = Exportuj Data
data.import = Importuj Data
data.exported = Data exportována.
data.invalid = Neplatná herní data.
data.import.confirm = Import externích dat smaže[scarlet] všechna[] vaše současná herní data.\n[accent]To nelze vrátit zpět![]\n\nPo importu data se hra ukončí.
classic.export = Exportovat klasická data
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
quit.confirm = Jsi si jistý že chceš ukončit ?
quit.confirm.tutorial = Jste si vážně jist?\nTutoriál se dá znovu spustit v[accent] Nastavení->Hra->Spusť Tutoriál.[]
loading = [accent]Načítám...
saving = [accent]Ukládám...
wave = [accent]Vlna {0}
wave.waiting = [LIGHT_GRAY]Vlna za {0}
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Vlna v pohybu
waiting = [LIGHT_GRAY]Čekám...
waiting.players = Čekání na hráče...
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} Nepřátel zbývá
wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} Nepřítel zbývá
loadimage = Nahrát obrázek
saveimage = Uložit obrázek
unknown = Neznámý
custom = Vlastní
builtin = Zabudovaný
map.delete.confirm = Jsi si jistý žechceš tuto mapu smazat? tato akce je nevratná!
map.random = [accent]Náhodná mapa
map.nospawn = Tato mapa nemá žádné jádro pro hráče ke spawnutí! Přidej v editoru do této mapy[ROYAL] modré[] jádro.
map.nospawn.pvp = Tato mapa nemá žádné nepřátelské jádro pro druhého hráče! Přidej v editoru do této mapy[SCARLET] červené[] jádro.
map.nospawn.attack = Tato mapa nemá žádná nepřátelská jádra ke zničení! Přidej v editoru do této mapy [SCARLET] červené[] jádro.
map.invalid = Chyba v načítání mapy: poškozený nebo neplatný soubor mapy.
map.publish.error = Error publishing map: {0}
map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up!
eula = Steam EULA
map.publish = Map published.
map.publishing = [accent]Publishing map...
editor.brush = Štětec
editor.openin = Otevřít v editoru.
editor.oregen = Generovat nerostné zdroje.
editor.oregen.info = Generování nerostných zdrojů:
editor.mapinfo = Informace o mapě
editor.author = Autor:
editor.description = Popis:
editor.nodescription = A map must have a description of at least 4 characters before being published.
editor.waves = Vln:
editor.rules = Pravidla:
editor.generation = Generation:
editor.ingame = Edit In-Game
editor.publish.workshop = Publish On Workshop
editor.newmap = Nová mapa
workshop = Workshop
waves.title = Waves
waves.remove = Remove
waves.never = <never>
waves.every = every
waves.waves = wave(s)
waves.perspawn = per spawn
waves.to = to
waves.boss = Boss
waves.preview = Preview
waves.edit = Edit...
waves.copy = Copy to Clipboard
waves.load = Load from Clipboard
waves.invalid = Invalid waves in clipboard.
waves.copied = Waves copied.
waves.none = No enemies defined.\nNote that empty wave layouts will automatically be replaced with the default layout.
editor.default = [LIGHT_GRAY]<Default>
details = Details...
edit = Edit...
editor.name = Jméno:
editor.spawn = Spawn Unit
editor.removeunit = Remove Unit
editor.teams = Týmy
editor.errorload = Error loading file:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Error saving file:\n[accent]{0}
editor.errorimage = That's an image, not a map. Don't go around changing extensions expecting it to work.\n\nIf you want to import a legacy map, use the 'import legacy map' button in the editor.
editor.errorlegacy = This map is too old, and uses a legacy map format that is no longer supported.
editor.errornot = This is not a map file.
editor.errorheader = This map file is either not valid or corrupt.
editor.errorname = Map has no name defined.
editor.update = Update
editor.randomize = Randomize
editor.apply = Apply
editor.generate = Generovat
editor.resize = Změnit velikost
editor.loadmap = Načíst mapu
editor.savemap = Uložit mapu
editor.saved = Uloženo!
editor.save.noname = Tvoje mapa nemá jméno! Jméno nastavíš v Informacích o mapě.
editor.save.overwrite = Tvoje mapa přepisuje vestavěnou mapu! Vyber odlišné jméno v Informacích o mapě.
editor.import.exists = [scarlet]Není možno importovat:[] vestavěná mapa jménem '{0}' již existuje!
editor.import = Import
editor.importmap = Importovat mapu
editor.importmap.description = Importovat již existující mapu
editor.importfile = Importovat soubor
editor.importfile.description = Importovat externí soubor mapy
editor.importimage = Importovat Legacy Obrázek
editor.importimage.description = Importovat exrerní obrázek mapy
editor.export = Export
editor.exportfile = Exportovat soubor
editor.exportfile.description = Exportovat soubor mapy
editor.exportimage = Exportovat obrázek terénu
editor.exportimage.description = Exportovat obrázek souboru mapy
editor.loadimage = Importovat terén
editor.saveimage = Exportovat terén
editor.unsaved = [scarlet]Máš neuložené změny![]\nPřesto chceš ukončit?
editor.resizemap = Změnit velikost mapy
editor.mapname = Jméno mapy:
editor.overwrite = [accent]Varování!\nToto přepíše již existující mapu.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Varování![] Mapa s tímto jménem již existuje. Jsi si jistý že ji chceš přepsat?
editor.exists = A map with this name already exists.
editor.selectmap = Vyber mapu k načtení:
toolmode.replace = Replace
toolmode.replace.description = Draws only on solid blocks.
toolmode.replaceall = Replace All
toolmode.replaceall.description = Replace all blocks in map.
toolmode.orthogonal = Orthogonal
toolmode.orthogonal.description = Draws only orthogonal lines.
toolmode.square = Square
toolmode.square.description = Square brush.
toolmode.eraseores = Erase Ores
toolmode.eraseores.description = Erase only ores.
toolmode.fillteams = Fill Teams
toolmode.fillteams.description = Fill teams instead of blocks.
toolmode.drawteams = Draw Teams
toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks.
filters.empty = [LIGHT_GRAY]No filters! Add one with the button below.
filter.distort = Distort
filter.noise = Noise
filter.median = Median
filter.oremedian = Ore Median
filter.blend = Blend
filter.defaultores = Default Ores
filter.ore = Ore
filter.rivernoise = River Noise
filter.mirror = Mirror
filter.clear = Clear
filter.option.ignore = Ignore
filter.scatter = Scatter
filter.terrain = Terrain
filter.option.scale = Scale
filter.option.chance = Chance
filter.option.mag = Magnitude
filter.option.threshold = Threshold
filter.option.circle-scale = Circle Scale
filter.option.octaves = Octaves
filter.option.falloff = Falloff
filter.option.angle = Angle
filter.option.block = Block
filter.option.floor = Floor
filter.option.flooronto = Target Floor
filter.option.wall = Wall
filter.option.ore = Ore
filter.option.floor2 = Secondary Floor
filter.option.threshold2 = Secondary Threshold
filter.option.radius = Radius
filter.option.percentile = Percentile
width = Šířka:
height = Výška:
menu = Hlavní menu
play = Hrát
campaign = Campaign
load = Načíst
save = Uložit
fps = FPS: {0}
tps = TPS: {0}
ping = Odezva: {0}ms
language.restart = Prosím restartuj hru aby se provedla změna jazyka!
settings = Nastavení
tutorial = Tutoriál
tutorial.retake = Re-Take Tutorial
editor = Editor
mapeditor = Editor map
donate = Darovat
abandon = Abandon
abandon.text = This zone and all its resources will be lost to the enemy.
locked = Locked
complete = [LIGHT_GRAY]Complete:
zone.requirement = Wave {0} in zone {1}
resume = Resume Zone:\n[LIGHT_GRAY]{0}
bestwave = [LIGHT_GRAY]Best: {0}
launch = Launch
launch.title = Launch Successful
launch.next = [LIGHT_GRAY]next opportunity at wave {0}
launch.unable2 = [scarlet]Unable to LAUNCH.[]
launch.confirm = This will launch all resources in your core.\nYou will not be able to return to this base.
launch.skip.confirm = If you skip now, you will not be able to launch until later waves.
uncover = Uncover
configure = Configure Loadout
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Reach wave {0}\nto configure loadout.
configure.invalid = Amount must be a number between 0 and {0}.
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} unlocked.
zone.requirement.complete = Wave {0} reached:\n{1} zone requirements met.
zone.config.complete = Wave {0} reached:\nLoadout config unlocked.
zone.resources = Resources Detected:
zone.objective = [lightgray]Objective: [accent]{0}
zone.objective.survival = Survive
zone.objective.attack = Destroy Enemy Core
add = Add...
boss.health = Boss Health
connectfail = [crimson]Nepovedlo se připojení k serveru:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Server je nedostupný.\nJe adresa napsaná správně?
error.invalidaddress = Neplatná adresa.
error.timedout = Čas vypršel!\nUjisti se že hostitel má nastavené přesměrování portů a adresa je napsaná správně!
error.mismatch = Chyba Packetu:\nKlient/Verze serveru se neshodují.\nUjisti se že máš nejnovější verzi Mindustry!
error.alreadyconnected = Již připojeno.
error.mapnotfound = Soubor mapy nebyl nalezen!
error.io = Network I/O error.
error.any = neznámá chyba sítě.
error.bloom = Failed to initialize bloom.\nYour device may not support it.
zone.groundZero.name = Ground Zero
zone.desertWastes.name = Desert Wastes
zone.craters.name = The Craters
zone.frozenForest.name = Frozen Forest
zone.ruinousShores.name = Ruinous Shores
zone.stainedMountains.name = Stained Mountains
zone.desolateRift.name = Desolate Rift
zone.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex
zone.overgrowth.name = Overgrowth
zone.tarFields.name = Tar Fields
zone.saltFlats.name = Salt Flats
zone.impact0078.name = Impact 0078
zone.crags.name = Crags
zone.fungalPass.name = Fungal Pass
zone.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
zone.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The fridgid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
zone.desertWastes.description = These wastes are vast, unpredictable, and criss-crossed with derelict sector structures.\nCoal is present in the region. Burn it for power, or synthesize graphite.\n\n[lightgray]This landing location cannot be guaranteed.
zone.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
zone.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
zone.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
zone.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
zone.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build dagger units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
zone.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
zone.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
zone.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
zone.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
zone.impact0078.description = <insert description here>
zone.crags.description = <insert description here>
settings.language = Jazyk
settings.data = Game Data
settings.reset = nastavit výchozí
settings.rebind = Přenastavit
settings.controls = Ovládání
settings.game = Hra
settings.sound = zvuky
settings.graphics = Zobrazení
settings.cleardata = Resetovat data hry...
settings.clear.confirm = Jsi si jistý že chceš resetovat obsah hry?\nTento krok je nevratný!
settings.clearall.confirm = [scarlet]Varování![]\nToto vyresetuje všechna data, včetně uložení, map, odemykatelných a nastavení ovládání.\nJakmile stiskneš 'ok' data se vymažou a hra se automaticky ukončí.
settings.clearunlocks = Vymazání odemykatelných
settings.clearall = Vymazat všechno
paused = [accent]< Pauza >
yes = Ano
no = Ne
info.title = Informace
error.title = [crimson]Objevila se chyba
error.crashtitle = Objevila se chyba
attackpvponly = [scarlet]Only available in Attack/PvP modes
blocks.input = Input
blocks.output = Output
blocks.booster = Booster
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
blocks.powercapacity = Kapacita energie
blocks.powershot = Energie na výstřel
blocks.damage = Damage
blocks.targetsair = Zaměřuje vzdušné jednotky
blocks.targetsground = Targets Ground
blocks.itemsmoved = Move Speed
blocks.launchtime = Time Between Launches
blocks.shootrange = Dostřel
blocks.size = velikost
blocks.liquidcapacity = Kapacita tekutin
blocks.powerrange = Rozsah energie
blocks.poweruse = Spotřebuje energie
blocks.powerdamage = Energie na poškození
blocks.itemcapacity = kapacita předmětů
blocks.basepowergeneration = Základní generování energie
blocks.productiontime = Production Time
blocks.repairtime = Block Full Repair Time
blocks.speedincrease = Speed Increase
blocks.range = Range
blocks.drilltier = Vrtatelné
blocks.drillspeed = Základní rychlost vrtu
blocks.boosteffect = Boost Effect
blocks.maxunits = Max Active Units
blocks.health = Životy
blocks.buildtime = Build Time
blocks.buildcost = Build Cost
blocks.inaccuracy = Nepřesnost/výchylka
blocks.shots = Střely
blocks.reload = Střely za sekundu
blocks.ammo = Ammo
bar.drilltierreq = Better Drill Required
bar.drillspeed = Drill Speed: {0}/s
bar.efficiency = Efficiency: {0}%
bar.powerbalance = Power: {0}
bar.powerstored = Stored: {0}/{1}
bar.poweramount = Power: {0}
bar.poweroutput = Power Output: {0}
bar.items = Items: {0}
bar.capacity = Capacity: {0}
bar.liquid = Liquid
bar.heat = Heat
bar.power = Power
bar.progress = Build Progress
bar.spawned = Units: {0}/{1}
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dmg
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] area dmg ~[stat] {1}[lightgray] tiles
bullet.incendiary = [stat]incendiary
bullet.homing = [stat]homing
bullet.shock = [stat]shock
bullet.frag = [stat]frag
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] knockback
bullet.freezing = [stat]freezing
bullet.tarred = [stat]tarred
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x ammo multiplier
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x reload
unit.blocks = Bloky
unit.powersecond = jednotek energie/sekunda
unit.liquidsecond = jednotek tekutin/sekundu
unit.itemssecond = předmětů/sekundu
unit.liquidunits = jednotek tekutin
unit.powerunits = jednotek energie
unit.degrees = úhly
unit.seconds = sekundy
unit.persecond = /sec
unit.timesspeed = x speed
unit.percent = %
unit.items = předměty
category.general = Všeobecné
category.power = Energie
category.liquids = Tekutiny
category.items = Předměty
category.crafting = Vyžaduje
category.shooting = Střílí
category.optional = Volitelné vylepšení
setting.landscape.name = Lock Landscape
setting.shadows.name = Shadows
setting.linear.name = Linear Filtering
setting.animatedwater.name = Animated Water
setting.animatedshields.name = Animated Shields
setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (requires restart)[]
setting.indicators.name = Indikátor pro spojence
setting.autotarget.name = Automaticky zaměřuje
setting.keyboard.name = Mouse+Keyboard Controls
setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls
setting.fpscap.name = Max FPS
setting.fpscap.none = žádný
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (require restart)[]
setting.swapdiagonal.name = Always Diagonal Placement
setting.difficulty.training = Trénink
setting.difficulty.easy = lehká
setting.difficulty.normal = normální
setting.difficulty.hard = težká
setting.difficulty.insane = šílená
setting.difficulty.name = Obtížnost:
setting.screenshake.name = Třes obrazu
setting.effects.name = Zobrazit efekty
setting.sensitivity.name = Citlivost ovladače
setting.saveinterval.name = Interval automatického ukládání
setting.seconds = {0} Sekund
setting.fullscreen.name = Celá obrazovka
setting.borderlesswindow.name = Borderless Window[LIGHT_GRAY] (may require restart)
setting.fps.name = Ukázat snímky/sekundu
setting.vsync.name = Vertikální synchronizace
setting.lasers.name = Ukázat laser energie
setting.pixelate.name = Pixelate [LIGHT_GRAY](may decrease performance)
setting.minimap.name = Ukázat minimapu
setting.musicvol.name = Hlasitost hudby
setting.ambientvol.name = Ambient Volume
setting.mutemusic.name = Ztišit hudbu
setting.sfxvol.name = SFX hlasitost
setting.mutesound.name = Ztišit zvuky
setting.crashreport.name = Poslat anonymní spis o zhroucení hry
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
setting.publichost.name = Public Game Visibility
setting.chatopacity.name = Chat Opacity
setting.playerchat.name = Display In-Game Chat
uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] settings...
uiscale.cancel = Cancel & Exit
setting.bloom.name = Bloom
keybind.title = Přenastavit klávesy
keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported.
category.general.name = Všeobecné
category.view.name = Pohled
category.multiplayer.name = Multiplayer
command.attack = Útok
command.rally = Rally
command.retreat = Ústup
keybind.gridMode.name = Výběr bloků
keybind.gridModeShift.name = Výběr kategorie
keybind.press = Stiskni klívesu...
keybind.press.axis = Stiskni osu nebo klávesu...
keybind.screenshot.name = Sníměk mapy
keybind.move_x.name = Pohyb na X
keybind.move_y.name = Pohyb na Y
keybind.fullscreen.name = Toggle Fullscreen
keybind.select.name = Vybrat/Střílet
keybind.diagonal_placement.name = Diagonal Placement
keybind.pick.name = Pick Block
keybind.break_block.name = Break Block
keybind.deselect.name = Odznačit
keybind.shoot.name = Střílet
keybind.zoom_hold.name = Přiblížení-podržení
keybind.zoom.name = přiblížení
keybind.menu.name = Hlavní nabídka
keybind.pause.name = pauza
keybind.minimap.name = Minimap
keybind.dash.name = Sprint
keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = Seznam hráčů
keybind.console.name = Konzole
keybind.rotate.name = Otočit
keybind.toggle_menus.name = Přepínání nabídek
keybind.chat_history_prev.name = Předchozí historie chatu
keybind.chat_history_next.name = Další historie chatu
keybind.chat_scroll.name = Chat posun
keybind.drop_unit.name = Zahodit jednotku
keybind.zoom_minimap.name = Přiblížit minimapu
mode.help.title = Popis módů
mode.survival.name = Survival
mode.survival.description = The normal mode. Limited resources and automatic incoming waves.
mode.sandbox.name = Sandbox
mode.sandbox.description = Nekonečné zdroje a žádný čas pro vlny nepřátel.
mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Bojuj proti ostatním hráčům v lokální síti.
mode.attack.name = Útok
mode.attack.description = No waves, with the goal to destroy the enemy base.
mode.custom = Custom Rules
rules.infiniteresources = Infinite Resources
rules.wavetimer = Wave Timer
rules.waves = Waves
rules.attack = Attack Mode
rules.enemyCheat = Infinite AI Resources
rules.unitdrops = Unit Drops
rules.unitbuildspeedmultiplier = Unit Creation Speed Multiplier
rules.unithealthmultiplier = Unit Health Multiplier
rules.playerhealthmultiplier = Player Health Multiplier
rules.playerdamagemultiplier = Player Damage Multiplier
rules.unitdamagemultiplier = Unit Damage Multiplier
rules.enemycorebuildradius = Enemy Core No-Build Radius:[LIGHT_GRAY] (tiles)
rules.respawntime = Respawn Time:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.wavespacing = Wave Spacing:[LIGHT_GRAY] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Build Cost Multiplier
rules.buildspeedmultiplier = Build Speed Multiplier
rules.waitForWaveToEnd = Waves wait for enemies
rules.dropzoneradius = Drop Zone Radius:[LIGHT_GRAY] (tiles)
rules.respawns = Max respawns per wave
rules.limitedRespawns = Limit Respawns
rules.title.waves = Waves
rules.title.respawns = Respawns
rules.title.resourcesbuilding = Resources & Building
rules.title.player = Players
rules.title.enemy = Enemies
rules.title.unit = Units
content.item.name = Předměty
content.liquid.name = Tekutiny
content.unit.name = jednotky
content.block.name = Blocks
content.mech.name = Mechy
item.copper.name = Měď
item.lead.name = Olovo
item.coal.name = Uhlí
item.graphite.name = Graphite
item.titanium.name = Titánium
item.thorium.name = Thorium
item.silicon.name = Křemík
item.plastanium.name = Plastanium
item.phase-fabric.name = Fázová tkanina
item.surge-alloy.name = Impulzní slitina
item.spore-pod.name = Spore Pod
item.sand.name = Písek
item.blast-compound.name = Výbušná směs
item.pyratite.name = Pyratite
item.metaglass.name = Metaglass
item.scrap.name = Scrap
liquid.water.name = Voda
liquid.slag.name = Slag
liquid.oil.name = Ropa
liquid.cryofluid.name = Cryofluid
mech.alpha-mech.name = Alfa
mech.alpha-mech.weapon = Těžký Opakovač
mech.alpha-mech.ability = Roj dronů
mech.delta-mech.name = Delta
mech.delta-mech.weapon = Obloukový generátor
mech.delta-mech.ability = Průtok
mech.tau-mech.name = Tau
mech.tau-mech.weapon = Restruktní Laser
mech.tau-mech.ability = Opravná dávka
mech.omega-mech.name = Omega
mech.omega-mech.weapon = Rojové střely
mech.omega-mech.ability = Obrněná Konfigurace
mech.dart-ship.name = Šipka
mech.dart-ship.weapon = Opakovač
mech.javelin-ship.name = Oštěp
mech.javelin-ship.weapon = Dávka Raket
mech.javelin-ship.ability = Výbojový Posilovač
mech.trident-ship.name = Trojzubec
mech.trident-ship.weapon = Bombová zátoka
mech.glaive-ship.name = Glaiva
mech.glaive-ship.weapon = Plamenný Opakovač
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Výbušnost: {0}%
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Zápalnost: {0}%
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioaktivita: {0}%
unit.health = [LIGHT_GRAY]Životy: {0}
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Rychlost: {0}
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Zbraň: {0}
mech.health = [LIGHT_GRAY]Health: {0}
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Kapacita předmětů: {0}
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Rychlost těžení: {0}
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Síla těžení: {0}
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Schopnost: {0}
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Building Speed: {0}%
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Kapacita teploty: {0}
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viskozita: {0}
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Teplota: {0}
block.sand-boulder.name = Sand Boulder
block.grass.name = Grass
block.salt.name = Salt
block.saltrocks.name = Salt Rocks
block.pebbles.name = Pebbles
block.tendrils.name = Tendrils
block.sandrocks.name = Sand Rocks
block.spore-pine.name = Spore Pine
block.sporerocks.name = Spore Rocks
block.rock.name = Rock
block.snowrock.name = Snow Rock
block.snow-pine.name = Snow Pine
block.shale.name = Shale
block.shale-boulder.name = Shale Boulder
block.moss.name = Moss
block.shrubs.name = Shrubs
block.spore-moss.name = Spore Moss
block.shalerocks.name = Shale Rocks
block.scrap-wall.name = Scrap Wall
block.scrap-wall-large.name = Large Scrap Wall
block.scrap-wall-huge.name = Huge Scrap Wall
block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantic Scrap Wall
block.thruster.name = Thruster
block.kiln.name = Kiln
block.graphite-press.name = Graphite Press
block.multi-press.name = Multi-Press
block.constructing = {0} [LIGHT_GRAY](Constructing)
block.spawn.name = Nepřátelský Spawn
block.core-shard.name = Core: Shard
block.core-foundation.name = Core: Foundation
block.core-nucleus.name = Core: Nucleus
block.deepwater.name = Hluboká voda
block.water.name = Voda
block.tainted-water.name = Tainted Water
block.darksand-tainted-water.name = Dark Sand Tainted Water
block.tar.name = Tar
block.stone.name = Kámen
block.sand.name = Písek
block.darksand.name = Dark Sand
block.ice.name = Led
block.snow.name = Sníh
block.craters.name = Craters
block.sand-water.name = Sand water
block.darksand-water.name = Dark Sand Water
block.char.name = Char
block.holostone.name = Holo stone
block.ice-snow.name = Ice Snow
block.rocks.name = Rocks
block.icerocks.name = Ice rocks
block.snowrocks.name = Snow Rocks
block.dunerocks.name = Dune Rocks
block.pine.name = Pine
block.white-tree-dead.name = White Tree Dead
block.white-tree.name = White Tree
block.spore-cluster.name = Spore Cluster
block.metal-floor.name = Metal Floor
block.metal-floor-2.name = Metal Floor 2
block.metal-floor-3.name = Metal Floor 3
block.metal-floor-5.name = Metal Floor 5
block.metal-floor-damaged.name = Metal Floor Damaged
block.dark-panel-1.name = Dark Panel 1
block.dark-panel-2.name = Dark Panel 2
block.dark-panel-3.name = Dark Panel 3
block.dark-panel-4.name = Dark Panel 4
block.dark-panel-5.name = Dark Panel 5
block.dark-panel-6.name = Dark Panel 6
block.dark-metal.name = Dark Metal
block.ignarock.name = Igna Rock
block.hotrock.name = Hot Rock
block.magmarock.name = Magma Rock
block.cliffs.name = Cliffs
block.copper-wall.name = Měděná zeď
block.copper-wall-large.name = Velká měděná zeď
block.titanium-wall.name = Titanium Wall
block.titanium-wall-large.name = Large Titanium Wall
block.phase-wall.name = Fázová stěna
block.phase-wall-large.name = Velká fázová stěna
block.thorium-wall.name = Thoriová stěna
block.thorium-wall-large.name = Velká thoriová stěna
block.door.name = Dveře
block.door-large.name = Velké dveře
block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Scorch
block.scatter.name = Scatter
block.hail.name = Hail
block.lancer.name = Lancer
block.conveyor.name = Dopravník
block.titanium-conveyor.name = Titániový dopravník
block.armored-conveyor.name = Armored Conveyor
block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyors.
block.junction.name = Křižovatka
block.router.name = Směrovač
block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Dělička
block.message.name = Message
block.overflow-gate.name = Brána přetečení
block.silicon-smelter.name = Silicon Smelter
block.phase-weaver.name = Tkalcovna pro fázovou tkaninu
block.pulverizer.name = Rozmělňovač
block.cryofluidmixer.name = Cryofluid mixér
block.melter.name = Tavírna
block.incinerator.name = Spalovna
block.spore-press.name = Spore Press
block.separator.name = Separátor
block.coal-centrifuge.name = Coal Centrifuge
block.power-node.name = Energetický uzel
block.power-node-large.name = Velký energetický uzel
block.surge-tower.name = Surge Tower
block.battery.name = Baterie
block.battery-large.name = Velká baterie
block.combustion-generator.name = Spalovací generátor
block.turbine-generator.name = Turbínový generátor
block.differential-generator.name = Differential Generator
block.impact-reactor.name = Impact Reactor
block.mechanical-drill.name = Mechanický vrt
block.pneumatic-drill.name = Pneumatický vrt
block.laser-drill.name = Laserový vrt
block.water-extractor.name = Vodní extraktor
block.cultivator.name = Kultivátor
block.dart-mech-pad.name = Dart Mech Pad
block.delta-mech-pad.name = Plošina pro Delta Mech
block.javelin-ship-pad.name = Plošina pro Oštěp Mech
block.trident-ship-pad.name = Plošina pro loď Trojzubec
block.glaive-ship-pad.name = Plošina pro loď Glaiva
block.omega-mech-pad.name = Plošina pro Omega Mech
block.tau-mech-pad.name = Plošina pro Tau Mech
block.conduit.name = Potrubí
block.mechanical-pump.name = Mechanická pumpa
block.item-source.name = Zdroj předmětů
block.item-void.name = Prázdnota pro předměty
block.liquid-source.name = Zdroj tekutin
block.power-void.name = Prázdnota pro energii
block.power-source.name = Nekonečný zdroj energie
block.unloader.name = Odbavovač
block.vault.name = Trezor
block.wave.name = Vlna
block.swarmer.name = Rojiště
block.salvo.name = Salva
block.ripple.name = Vlnění
block.phase-conveyor.name = Fázový přepravník
block.bridge-conveyor.name = Mostový přepravník
block.plastanium-compressor.name = Kompresor na Plastanium
block.pyratite-mixer.name = Pyratit mixér
block.blast-mixer.name = Výbušninový mixér
block.solar-panel.name = Solární panel
block.solar-panel-large.name = Velký solární panel
block.oil-extractor.name = Ropný Extraktor
block.command-center.name = Command Center
block.draug-factory.name = Draug Miner Drone Factory
block.spirit-factory.name = Továrna na Spirit Drony
block.phantom-factory.name = Továrna na Fantom Drony
block.wraith-factory.name = Továrna na Wraithy
block.ghoul-factory.name = Továrna na Ghůl Bombardéry
block.dagger-factory.name = Továrna na Dagger Mechy
block.crawler-factory.name = Crawler Mech Factory
block.titan-factory.name = Továrna na Titán Mechy
block.fortress-factory.name = Továrna na Fortress Mechy
block.revenant-factory.name = Továrna na Revenanty
block.repair-point.name = Opravný Bod
block.pulse-conduit.name = Pulzní potrubí
block.phase-conduit.name = Fázové potrubí
block.liquid-router.name = Směrovač tekutin
block.liquid-tank.name = Nádrž na tekutiny
block.liquid-junction.name = Křižovatka tekutin
block.bridge-conduit.name = Mostové potrubí
block.rotary-pump.name = Rotační pumpa
block.thorium-reactor.name = Thoriový Reaktor
block.mass-driver.name = Hromadný Distributor
block.blast-drill.name = Tlakovzdušný vrt
block.thermal-pump.name = Termální pumpa
block.thermal-generator.name = Termální Generátor
block.alloy-smelter.name = Slitinová pec
block.mender.name = Mender
block.mend-projector.name = Opravný projektor
block.surge-wall.name = Impulzní stěna
block.surge-wall-large.name = Velká Impulzní stěna
block.cyclone.name = Cyklón
block.fuse.name = Fůze
block.shock-mine.name = Šoková mina
block.overdrive-projector.name = Vysokorychlostní projektor
block.force-projector.name = Silový projektor
block.arc.name = Oblouk
block.rtg-generator.name = RTG Generátor
block.spectre.name = Spektr
block.meltdown.name = Meltdown
block.container.name = Kontejnér
block.launch-pad.name = Launch Pad
block.launch-pad-large.name = Large Launch Pad
team.blue.name = modrá
team.crux.name = red
team.sharded.name = orange
team.orange.name = oranžová
team.derelict.name = derelict
team.green.name = zelená
team.purple.name = fialová
unit.spirit.name = Spirit Dron
unit.draug.name = Draug Miner Drone
unit.phantom.name = Fantom Dron
unit.dagger.name = Dagger
unit.crawler.name = Crawler
unit.titan.name = Titán
unit.ghoul.name = Ghůl Bombardér
unit.wraith.name = Bojovník Wraith
unit.fortress.name = Pevnost
unit.revenant.name = Revenant
unit.eruptor.name = Eruptor
unit.chaos-array.name = Chaos Array
unit.eradicator.name = Eradicator
unit.lich.name = Lich
unit.reaper.name = Reaper
tutorial.next = [lightgray]<Tap to continue>
tutorial.intro = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
tutorial.drill = Manuální těžba je neefektivní.\n[accent]Vrty []budou těžit automaticky.\npolož jeden na měděnou rudu.
tutorial.drill.mobile = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nTap the drill tab in the bottom right.\nSelect the[accent] mechanical drill[].\nPlace it on a copper vein by tapping, then press the[accent] checkmark[] below to confirm your selection.\nPress the[accent] X button[] to cancel placement.
tutorial.blockinfo = Each block has different stats. Each drill can only mine certain ores.\nTo check a block's info and stats,[accent] tap the "?" button while selecting it in the build menu.[]\n\n[accent]Access the Mechanical Drill's stats now.[]
tutorial.conveyor = [accent]Dopravníky[] jsou zapotřebí k dopravě materiálu k jádru.\nVytvoř řadu dopravníku od vrtu až k jádru.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Conveyors[] are used to transport items to the core.\nMake a line of conveyors from the drill to the core.\n[accent] Place in a line by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\n\n[accent]{0}/{1} conveyors placed in line\n[accent]0/1 items delivered
tutorial.turret = Defenzivní stavby musí být postaveny za účelem obrany vůči[LIGHT_GRAY] nepříteli[].\nPostav střílnu Duo blízko svého jádra.
tutorial.drillturret = Duo střílny požadují[accent] měd jako střelivo []ke střelbě.\nPolož vrt blízko střílny pro zásobování mědí.
tutorial.pause = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press space to pause.
tutorial.pause.mobile = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause.
tutorial.unpause = Now press space again to unpause.
tutorial.unpause.mobile = Now press it again to unpause.
tutorial.breaking = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Hold down right-click[] to destroy all blocks in a selection.[]\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection.
tutorial.breaking.mobile = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Select deconstruction mode[], then tap a block to begin breaking it.\nDestroy an area by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\nPress the checkmark button to confirm breaking.\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection.
tutorial.withdraw = In some situations, taking items directly from blocks is necessary.\nTo do this, [accent]tap a block[] with items in it, then [accent]tap the item[] in the inventory.\nMultiple items can be withdrawn by [accent]tapping and holding[].\n\n[accent]Withdraw some copper from the core.[]
tutorial.deposit = Deposit items into blocks by dragging from your ship to the destination block.\n\n[accent]Deposit your copper back into the core.[]
tutorial.waves = [LIGHT_GRAY] nepřítel[] je přibližuje.\n\nBraň své jádro po dobu dvou vln, postav více střílen.
tutorial.waves.mobile = The[lightgray] enemy[] approaches.\n\nDefend the core for 2 waves. Your ship will automatically fire at enemies.\nBuild more turrets and drills. Mine more copper.
tutorial.launch = Once you reach a specific wave, you are able to[accent] launch the core[], leaving your defenses behind and[accent] obtaining all the resources in your core.[]\nThese resources can then be used to research new technology.\n\n[accent]Press the launch button.
item.copper.description = Užitečný strukturální materiál. Používá se rozsáhle v ostatních typech bloků.
item.lead.description = Základní počáteční materiál. Požívá se rozsáhle v elektronice a v blocích pro transport tekutin.
item.metaglass.description = A super-tough glass compound. Extensively used for liquid distribution and storage.
item.graphite.description = Mineralized carbon, used for ammunition and electrical insulation.
item.sand.description = Běžný materiál rozšířeně používaný v spalování slitin.
item.coal.description = Běžné a snadno dostupné palivo, pochází z Ostravy.
item.titanium.description = Vzácný, velice lehký kov, používá se rozsáhle v trasportu tekutin, vrtech a letounech.
item.thorium.description = Hustý, radioaktivní materiál, používá se jako strukturální podpora a jako nuklearní palivo.
item.scrap.description = Leftover remnants of old structures and units. Contains trace amounts of many different metals.
item.silicon.description = Extrémně užitečný polovodič, aplikuje se v solárních panelech a v komplexní elektronice.
item.plastanium.description = Lehký, kujný materiál, používá se v pokročilém letectví a jako fragmentační střelivo.
item.phase-fabric.description = Skoro beztížná substance používaná v pokročilé elektronice a v sebeopravné technologii.
item.surge-alloy.description = Pokročilá slitina s unikátními elektronickými vlastnostmi.
item.spore-pod.description = Used for conversion into oil, explosives and fuel.
item.blast-compound.description = Těkavá směs používaná v bombácha a výbušninách. Dá se spalovat ale jako palivo se nedoporučuje.
item.pyratite.description = Extrémně vznětlivá substance, používá ve vznětovém střelivu.
liquid.water.description = Nejčastěji se používá ke chlazení a zpracování odpadu.
liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon.
liquid.oil.description = Může být spálen, vybouchnout nebo použit jako chlazení.
liquid.cryofluid.description = Nejefektivnější tekutina pro chlazení.
mech.alpha-mech.description = Standartní mech. Má slušnou rychlost a poškození; Může vytvořit až 3 drony Pro zvýšenou ofenzivní způsobilost.
mech.delta-mech.description = Rychlý, Lehce obrněný mech vytvořený pro udeř a uteč akce. Působí malé poškození vůči struktůrám, ale může zneškodnit velkou skupinu nepřátelských jednotek velmi rychle svýmy elektro-obloukovými zbraněmi
mech.tau-mech.description = Podpůrný mech. Léčí spojenecké stavby a jednotky střelbou do nich. Může léčit i spojence ve svém poli působení.
mech.omega-mech.description = Objemný a velice dovře obrněný mech, určen pro útok v přední linii. Jeho schopnost obrnění blokuje až 90% příchozího poškození.
mech.dart-ship.description = Standartní loď. Poměrně rychlý a lehký, má malou ofenzívu a pomalou rychlost těžení.
mech.javelin-ship.description = Loď stylu udeř a uteč. Zpočátku pomalý ale umí akcelerovat do obrovské rychlosti a létat u nepřátelských základen a působit značné škody svými elektrickými zbraněmi a raketami.
mech.trident-ship.description = Těžký bombardér. Docela dobře obrněný.
mech.glaive-ship.description = Obrovská, Dobře obrněná střelecká loď. Vybavena zápalným opakovačem. Dobrá akcelerace a maximální rychlost.
unit.draug.description = A primitive mining drone. Cheap to produce. Expendable. Automatically mines copper and lead in the vicinity. Delivers mined resources to the closest core.
unit.spirit.description = Startovní dron. Standartně se objevuje u jádra. Automaticky těží rudy a opravuje stavby.
unit.phantom.description = Pokročilý dron. Automaticky těží rudy a opravuje stavby. Podstatně víc efektivní než Spirit dron.
unit.dagger.description = Základní pozemní jednotka. Efektivní ve velkém počtu.
unit.crawler.description = A ground unit consisting of a stripped-down frame with high explosives strapped on top. Not particular durable. Explodes on contact with enemies.
unit.titan.description = Pokročilá, obrněná pozemní jednotka. Útočí jak na pozemní tak vzdušné nepřátelské jednotky.
unit.fortress.description = Težká, pozemní artilérní jednotka.
unit.eruptor.description = A heavy mech designed to take down structures. Fires a stream of slag at enemy fortifications, melting them and setting volatiles on fire.
unit.wraith.description = Rychlý, udeř a uteč stíhací letoun.
unit.ghoul.description = Těžký, kobercový bombardér.
unit.revenant.description = A heavy, hovering missile array.
block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies.
block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite.
block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently.
block.silicon-smelter.description = Redukuje písek s vysoce čistým koksem za účelem výroby křemíku.
block.kiln.description = Smelts sand and lead into metaglass. Requires small amounts of power.
block.plastanium-compressor.description = Produkuje plastánium za pomocí titánia a ropy.
block.phase-weaver.description = Produkuje fázovou tkaninu z radioaktivního thoria a velkého množství písku.
block.alloy-smelter.description = Produkuje impulzní slitinu z titánia, olova, křemíku a mědi.
block.cryofluidmixer.description = Kombinuje vodu a titánium do cryofluid, která je více efektivní pro chlazení.
block.blast-mixer.description = Používá ropu k přeměně pyratitu do méně hořlavé ale více explozivní těkavé směsi.
block.pyratite-mixer.description = Míchá uhlí, olovo a písek do velice hořlavého pyratitu.
block.melter.description = Taví kámen při velice vysokých teplotách na lávu.
block.separator.description = Vystaví kámen velkému tlaku vody k získání různých materiálů obsažené v kameni.
block.spore-press.description = Compresses spore pods into oil.
block.pulverizer.description = Drtí kámen na písek. Užitečné když se v oblasti nenalézá písek.
block.coal-centrifuge.description = Solidifes oil into chunks of coal.
block.incinerator.description = Zbaví tě přebytku předmětů.
block.power-void.description = Prázdnota pro veškerou energii vstupující do něj. Jen pro Sandbox.
block.power-source.description = Nekonečný zdroj energie. Jen pro Sandbox.
block.item-source.description = Nekonečný zdroj předmětů. Jen pro Sandbox.
block.item-void.description = Likviduje jakéhokoliv vstupní předmět bež použití energie. Jen pro Sandbox.
block.liquid-source.description = Nekonečný zdroj tekutin. Jen pro Sandbox.
block.copper-wall.description = Levný defenzivní blok.\nUžitečný k obraně tvého jádra a střílen v prvotních vlnách nepřátel.
block.copper-wall-large.description = Levný defenzivní blok.\nUžitečný k obraně tvého jádra a střílen v prvotních vlnách nepřátel.\nZabírá více polí.
block.titanium-wall.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.
block.titanium-wall-large.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.\nSpans multiple tiles.
block.thorium-wall.description = Sílný defenzivní blok.\nDobrá obrana vůči nepřátelům.
block.thorium-wall-large.description = Sílný defenzivní blok.\nDobrá obrana vůči nepřátelům..\nZabírá více polí.
block.phase-wall.description = Né tak silná jako zeď Thoria ale odráží nepřátelské projektily dokud nejsou moc silné.
block.phase-wall-large.description = Né tak silná jako zeď Thoria ale odráží nepřátelské projektily dokud nejsou moc silné.\nZabírá více polí.
block.surge-wall.description = Nejsilnější defenzivní blok.\nMá malou šanci vystřelit elektrický paprsek vůči útočníkovi.
block.surge-wall-large.description = Nejsilnější defenzivní blok.\nMá malou šanci vystřelit elektrický paprsek vůči útočníkovi.\nZabírá více polí.
block.door.description = Malé dveře, které se dají otevřít nebo zavřít kliknutím na ně.\nKdyž otevřené nepřátelé mohou střílet a dostat se skrz.
block.door-large.description = Velké dveře, které se dají otevřít nebo zavřít kliknutím na ně.\nKdyž otevřené nepřátelé mohou střílet a dostat se skrz.\nZabírá více polí.
block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity. Keeps defenses repaired in-between waves.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency.
block.mend-projector.description = Kontinuálně léčí bloky v poli svého působení.
block.overdrive-projector.description = Zrychluje funkce blízkých struktůr jako jsou vrty a dopravníky.
block.force-projector.description = Vytvoří okolo sebe šestihrané silové pole, chrání jednotky a budovy uvnitř sebe vůči střelám.
block.shock-mine.description = Působí poškození nepřátelským jednotkám při sešlápnutí. Skoro neviditelné nepřáteli.
block.conveyor.description = Základní blok přepravy předmětů. Nese předměty kupředu a automaticky plní střílny nebo bloky výroby do kterých směřují. dá se otáčet do různých směrů.
block.titanium-conveyor.description = Pokročilý blok přepravy předmětů. Nese předměty rychleji jak standartní dopravníky.
block.junction.description = Chová se jako most pro dva křížící se pásy dopravníků. Užitečný při situaci kdy dva rozdílné dopravníky dopravují dva rozdílné materiálny na rozdílné místa.
block.bridge-conveyor.description = Pokročilý blok přepravy předmětů. Dovoluje transport předmětů až přez tři pole jakéhokoliv terénu nebo budovy.
block.phase-conveyor.description = Pokročilý blok přepravy předmětů. Využívá energii k přepravě od jednoho bodu k druhému po velice dlouhé vzdálenosti.
block.sorter.description = Třídí předměty. Jestli je předmět shodný s výběrem, je mu dovoleno projít. Naopak neshodné předměty jsou vypuštěny do prava nebo do leva.
block.router.description = Příijmá předměty z jednoho směru a posílá je rovnoměrně do zbylých tří směrů. Užitečný při rozdělení jednoho zdroje směřující do různých cílů.
block.distributor.description = Pokročilý směrovač, který z libovolného počtu vstupů vytvoří libovolný počet výstupu a rozdělí přísun předmětů rovnoměrně do každého z nich, obdoba Multiplexeru a Demultiplexeru.
block.overflow-gate.description = Kombinace distributoru a děličky která má výstup do leva nebo do prava jen pokud je přední strana zablokovaná.
block.mass-driver.description = Ultimátní blok přepravy předmětů. Sbírá několik druhů předmětů a vystřelí je k dalšímu hromadnému distributoru přes veliké vzdálenosti.
block.mechanical-pump.description = Levná pumpa s pomalým tokem, ale nevyžaduje energii k provozu.
block.rotary-pump.description = Pokročilá pumpa která, zdvojnásobuje přísun tekutin za použití energie.
block.thermal-pump.description = Ultimátní pumpa. Trojnásobně rychlejší než mechanická pumpa a jediná pumpa která dokáže pracovat s lávou.
block.conduit.description = Základní blok přepravy tekutin. Funguje jako dopravník, ale na tekutiny, chápeš ne ? Užívá se s extraktory, pumpami nebo jiným potrubím.
block.pulse-conduit.description = Pokročilý blok přepravy tekutin. Přepravuje tekutiny rychleji a více než standartní potrubí.
block.liquid-router.description = Příjmá tekutiny z jednoho směru a vypouští je rovnoměrně do zbylých tří směrů. Dokáže uložit na krátkou dobu nějaký obsah tekutin. Užitečný při rozdělení jednoho zdroje směřující do různých cílů.
block.liquid-tank.description = Uloží velké množství tekutin. Použíj ho pro vyrovnávací zásoby vody když je příděl nestabilní nebo jako záložní chlazení pro generátory.
block.liquid-junction.description = Chová se jako most pro dvě křížící se potrubí. Užitečný v situacích když dvě rozdílné potrubí nesou rozdílný obsah na rozdílná místa.
block.bridge-conduit.description = Pokročilý blok přepravy tekutin. Dovoluje transportovat tekutiny až přez tři pole jakéhokoliv terénu nebo budovy.
block.phase-conduit.description = Pokročilý blok přepravy tekutin. Používá energii k teleportu tekutin do druhého bodu přez několik polí.
block.power-node.description = Vysílá energii mezi propojenými uzly. Dokáže se propojit až se čtyřmi uzly či stavbami najednou. Uzel bude dostávat zásobu energie a bude ji distribuovat mezi připojené bloky.
block.power-node-large.description = Má větší dosah než standartní energetický uzel and a dokáže propojit až 6 staveb nebo uzly.
block.surge-tower.description = An extremely long-range power node with fewer available connections.
block.battery.description = Ukládá energii kdykoliv kdy je nadbytek ,poskytuje energii kdykolik když je pokles energie v síti, tak dlouho doku zbývá kapacita.
block.battery-large.description = Uloží více energie než standartní baterie.
block.combustion-generator.description = Generuje energii spalováním ropy nebo jinných hořlavých materiálů.
block.thermal-generator.description = Generuje obrovské množství energie z lávy.
block.turbine-generator.description = Více efektivní než spalovací generátor, ale vyžaduje dodatečný přísun vody.
block.differential-generator.description = Generates large amounts of energy. Utilizes the temperature difference between cryofluid and burning pyratite.
block.rtg-generator.description = Rádioizotopní Termoelektrický Generátor nevyžaduje chlazení, za to generuje méně energie než Thoriový generátor.
block.solar-panel.description = Poskytuje malé množství energie ze slunce.
block.solar-panel-large.description = Poskytuje mnohem lepší zdroj energie než standartní solární panel, za to je mnohem nákladnější na stavbu.
block.thorium-reactor.description = Generuje obrovské množství energie z radioaktivního thoria. Vyžaduje konstantní chlazení. Způsobí velikou explozi je-li zásobován nedostatečným množstvím chlazení. Výstup energie závisí na plnosti obsahu generátoru, základní generování energie se aktivuje při poloviční kapacitě.
block.impact-reactor.description = An advanced generator, capable of creating massive amounts of power at peak efficiency. Requires a significant power input to kickstart the process.
block.mechanical-drill.description = Levný vrt. Při položení na vhodné pole, natrvalo a pomalu produkuje materiál na který byl položen.
block.pneumatic-drill.description = Vylepšený vrt, který je rychlejší a je schopen zpracovat tvrdší materiály za pomocí tlaku.
block.laser-drill.description = Dovoluje vrtat ještě rychleji díky laserové technologii, požaduje energii k provozu. Dodatečně, dokáže vrtat žíly radioaktivního thoria.
block.blast-drill.description = Ultimátní vrt, vyžaduje velké množství energie k provozu.
block.water-extractor.description = Extrahuje vodu ze země. Vhodný k použití když se v oblasti nenachází zdroj vody.
block.cultivator.description = Kultivuje půdu vodou za účelem získání biohmoty.
block.oil-extractor.description = Vyžaduje velké množství energie na extrakci ropy z písku. Použíj ho když se v oblasti nenachází žádný zdroj ropy.
block.core-shard.description = The first iteration of the core capsule. Once destroyed, all contact to the region is lost. Do not let this happen.
block.core-foundation.description = The second version of the core. Better armored. Stores more resources.
block.core-nucleus.description = The third and final iteration of the core capsule. Extremely well armored. Stores massive amounts of resources.
block.vault.description = Ukládá velké množství předmětů každého typu. Připojené kontejnéry, trezory nebo jádra se budou chovat jako samostatné skladovací jednotky. [LIGHT_GRAY] Odbavovač[] lže použít pro odbavení předmětů z trezoru.
block.container.description = Ukládá malé množství předmětů každého typu. Připojené kontejnéry, trezory nebo jádra se budou chovat jako samostatné skladovací jednotky. [LIGHT_GRAY] Odbavovač[] lze použít pro odbavení předmětů z kontejnéru.
block.unloader.description = Vykládá předměty z kontejnéru, trezoru nebo jádra na dopravník nebo přímo do produktivních bloků. Druh předmětu pro vykládání lze měti kliknutím na odbavovač.
block.launch-pad.description = Launches batches of items without any need for a core launch. Unfinished.
block.launch-pad-large.description = An improved version of the launch pad. Stores more items. Launches more frequently.
block.duo.description = Malá, levná střílna.
block.scatter.description = A medium-sized anti-air turret. Sprays clumps of lead or scrap flak at enemy units.
block.scorch.description = Burns any ground enemies close to it. Highly effective at close range.
block.hail.description = Malá artilérní střílna.
block.wave.description = Středně vělká, rychle pálící střílna, která střílí krystalizované bubliny.
block.lancer.description = Středně velká střílna, která střílí nabité elektrické paprsky.
block.arc.description = Malá střílna, která střílí elektřinu v náhodném oblouku po nepřátelských jednotkách.
block.swarmer.description = Středně velká střílna, která střílí rakety v dávkách.
block.salvo.description = Středně velká střílna, která střílí v salvách.
block.fuse.description = Velká střílna, která střílí paprsky krátkého dosahu.
block.ripple.description = Velká artilérní střílna, která vystřelí několik projektilů najednou.
block.cyclone.description = Velká rychle pálící střílna.
block.spectre.description = Velká střílna, která vystřelí dva mocné projektily naráz.
block.meltdown.description = Velká střílna, která vystřelí mocný paprsek dalekého dosahu.
block.command-center.description = Issues movement commands to allied units across the map.\nCauses units to patrol, attack an enemy core or retreat to the core/factory. When no enemy core is present, units will default to patrolling under the attack command.
block.draug-factory.description = Produces Draug mining drones.
block.spirit-factory.description = Produkuje lehké drony, kteří teží minerály a opravují budovy
block.phantom-factory.description = Produkuje pokročilé drony kteří jsou podstatně efektivnější jak spirit droni.
block.wraith-factory.description = Produkuje rychlé, udeř a uteč stíhače.
block.ghoul-factory.description = Produkuje těžké kobercové bombardéry.
block.revenant-factory.description = Produkuje vzdušné, težké laserové stíhače..
block.dagger-factory.description = Produkuje standartní pozemní jednotky.
block.crawler-factory.description = Produces fast self-destructing swarm units.
block.titan-factory.description = Produkuje pokročilé, orněné pozemní jednotky.
block.fortress-factory.description = Produkuje těžké artilérní, pozmení jednotky.
block.repair-point.description = Kontinuálně léčí nejbližší budovy a jednotky.
block.dart-mech-pad.description = Provides transformation into a basic attack mech.\nUse by tapping while standing on it.
block.delta-mech-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na rychlého, lehce obrněného mecha určeného pro udeř a uteč operace.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním.
block.tau-mech-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na na podpůrného mecha, který léčí spojenecké budovy a jednotky.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním.
block.omega-mech-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na objemného dobře obrněného mecha, určeného pro útok v přední linii.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním.
block.javelin-ship-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na silný a rychlý stíhač s bleskovými zbraněmi.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním.
block.trident-ship-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změň ho do docela dobře obrněného těžkého bombardéru.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním.
block.glaive-ship-pad.description = Zanech zde své aktuální plavidlo a změn ho na velkou, dobře obrněnou střeleckou loď.\nPoužíj ho poklikáním když se nacházíš nad ním.