mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-01-10 23:28:52 +07:00
1089 lines
66 KiB
INI
1089 lines
66 KiB
INI
credits.text = Creato da [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](Nel caso non te ne sia accorto, la traduzione del gioco non è completa.\n Chi di dovere sta lavorando più velocemente possibile per completarla! Un aiutino non sarebbe male!)
|
|
credits = Crediti
|
|
contributors = Traduttori e Contributori
|
|
discord = Entra nel server discord di mindustry!
|
|
link.discord.description = la chatroom ufficiale del server discord di Mindustry
|
|
link.github.description = Codice sorgente del gioco
|
|
link.changelog.description = Elenco delle modifiche del gioco
|
|
link.dev-builds.description = Build di sviluppo versioni instabili
|
|
link.trello.description = Scheda ufficiale trello per funzionalità pianificate
|
|
link.itch.io.description = pagina di itch.io con download per PC e versione web
|
|
link.google-play.description = Elenco di Google Play Store
|
|
link.wiki.description = wiki ufficiale di Mindustry
|
|
linkfail = Impossibile aprire il link! L'URL è stato copiato nella tua bacheca.
|
|
screenshot = Screenshot salvato a {0}
|
|
screenshot.invalid = Mappa troppo grossa, probabilmente non c'è abbastanza memoria libera.
|
|
gameover = Il nucleo è stato distrutto.
|
|
gameover.pvp = La squadra [accent] {0}[] ha vinto!
|
|
highscore = [YELLOW]Nuovo record!
|
|
load.sound = Sounds
|
|
load.map = Maps
|
|
load.image = Images
|
|
load.content = Content
|
|
load.system = System
|
|
stat.wave = Ondate sconfitte:[accent] {0}
|
|
stat.enemiesDestroyed = Nemici distrutti:[accent] {0}
|
|
stat.built = Costruzioni erette:[accent] {0}
|
|
stat.destroyed = Costruzioni distrutte:[accent] {0}
|
|
stat.deconstructed = Costruzioni smontate:[accent] {0}
|
|
stat.delivered = Riorse lanciate:
|
|
stat.rank = Livello finale: [accent]{0}
|
|
launcheditems = [accent]Oggetti lanciati
|
|
map.delete = Sei sicuro di voler eliminare questa mappa"[accent]{0}[]"?
|
|
level.highscore = Miglior punteggio: [accent]{0}
|
|
level.select = Selezione del livello
|
|
level.mode = Modalità di gioco:
|
|
showagain = non mostrare più
|
|
coreattack = < Il nucleo è sotto attacco! >
|
|
nearpoint = [[ [scarlet]LASCIA LA ZONA NEMICA IMMEDIATAMENTE[] ]\nautodistruzione imminente
|
|
database = Database nucleo
|
|
savegame = Salva
|
|
loadgame = Carica
|
|
joingame = Unisciti al gioco
|
|
addplayers = Aggiungi/rimuovi giocatori
|
|
customgame = Gioco personalizzato
|
|
newgame = Nuova partita
|
|
none = <Niente . . . >
|
|
minimap = Minimappa
|
|
close = Chiuso
|
|
website = Website
|
|
quit = Esci
|
|
save.quit = Save & Quit
|
|
maps = Mappe
|
|
maps.browse = Browse Maps
|
|
continue = Continua
|
|
maps.none = [LIGHT_GRAY]Nessuna mappa trovata!
|
|
invalid = Invalid
|
|
preparingconfig = Preparing Config
|
|
preparingcontent = Preparing Content
|
|
uploadingcontent = Uploading Content
|
|
uploadingpreviewfile = Uploading Preview File
|
|
committingchanges = Comitting Changes
|
|
done = Done
|
|
about.button = Info
|
|
name = Nome:
|
|
noname = Scegli un [accent] nome[] prima di unirti.
|
|
filename = Nome file:
|
|
unlocked = Nuovo blocco scoperto!
|
|
completed = [accent]Completo
|
|
techtree = Albero scoperta
|
|
research.list = [LIGHT_GRAY]Ricerca:
|
|
research = Ricerca
|
|
researched = [LIGHT_GRAY]{0} cercati.
|
|
players = {0} giocatori online
|
|
players.single = {0} giocatori online
|
|
server.closing = [accent]Chiusura server ...
|
|
server.kicked.kick = Sei stato cacciato dal server!
|
|
server.kicked.whitelist = You are not whitelisted here.
|
|
server.kicked.serverClose = Server chiuso.
|
|
server.kicked.vote = You have been vote-kicked. Goodbye.
|
|
server.kicked.clientOutdated = Versione del client obsoleta! Aggiorna il tuo gioco!
|
|
server.kicked.serverOutdated = Server obsoleto! Chiedi all'host di aggiornare!
|
|
server.kicked.banned = Sei bannato da questo server.
|
|
server.kicked.typeMismatch = This server is not compatible with your build type.
|
|
server.kicked.playerLimit = This server is full. Wait for an empty slot.
|
|
server.kicked.recentKick = Sei stato cacciato di recente.\nAspetta prima di riconnetterti.
|
|
server.kicked.nameInUse = C'è già qualcuno con il tuo nome\nsu questo server.
|
|
server.kicked.nameEmpty = Il tuo nome deve contenere almeno un carattere.
|
|
server.kicked.idInUse = Sei già su questo server! Non è permesso connettersi con due account.
|
|
server.kicked.customClient = Questo server non supporta le build personalizzate. Scarica la versione ufficiale dal sito.
|
|
server.kicked.gameover = Game over!
|
|
server.versions = Your version:[accent] {0}[]\nServer version:[accent] {1}[]
|
|
host.info = Il pulsante [accent]hos [] ospita un server sulle porte [scarlet]6567[] e [scarlet]656.[] Chiunque sulla stessa [LIGHT_GRAY]connessione wifi o rete locale[] dovrebbe essere in grado di vedere il proprio server nel proprio elenco server.\n\n Se vuoi che le persone siano in grado di connettersi ovunque tramite IP, è richiesto il [accent]port forwarding[]. \n\n[LIGHT_GRAY]Nota: se qualcuno sta riscontrando problemi durante la connessione al gioco LAN, assicurati di aver consentito a Mindustry di accedere alla rete locale nelle impostazioni del firewall.
|
|
join.info = Qui è possibile inserire un [accent]IP del server[] a cui connettersi, o scoprire [accent]un server sulla rete locale[] disponibile.\n Sono supportati sia il multiplayer LAN che WAN. \n\n[LIGHT_GRAY]Nota: non esiste un elenco di server globali automatici; se si desidera connettersi a qualcuno tramite IP, è necessario chiedere all'host il proprio IP.
|
|
hostserver = Host Server
|
|
invitefriends = Invite Friends
|
|
hostserver.mobile = Host\nServer
|
|
host = Host
|
|
hosting = [accent] Apertura del server ...
|
|
hosts.refresh = Aggiorna
|
|
hosts.discovering = Ricerca partite LAN
|
|
hosts.discovering.any = Discovering games
|
|
server.refreshing = Aggiornamento del server
|
|
hosts.none = [lightgray]Nessuna partita LAN trovata!
|
|
host.invalid = [scarlet]Impossibile connettersi all'host.
|
|
trace = Traccia giocatore
|
|
trace.playername = Nome del giocatore: [accent]{0}
|
|
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
|
trace.id = ID univoco: [accent]{0}
|
|
trace.mobile = Mobile Client: [accent]{0}
|
|
trace.modclient = Client personalizzato: [accent]{0}
|
|
invalidid = ID client non valido! Invia una segnalazione di bug.
|
|
server.bans = Lista Ban
|
|
server.bans.none = Nessun giocatore bandito trovato! Finora tutto liscio.
|
|
server.admins = Amministratori
|
|
server.admins.none = Nessun amministratore trovato!
|
|
server.add = Aggiungi server
|
|
server.delete = Sei sicuro di voler eliminare questo server?
|
|
server.edit = Modifica server
|
|
server.outdated = [crimson]Server obsoleto![]
|
|
server.outdated.client = [crimson]Client obsoleto![]
|
|
server.version = [lightgray]Versione: {0}
|
|
server.custombuild = [yellow] Costruzione personalizzata
|
|
confirmban = Sei sicuro di voler bandire questo giocatore?
|
|
confirmkick = Sei sicuro di voler espellere questo giocatore?
|
|
confirmvotekick = Are you sure you want to vote-kick this player?
|
|
confirmunban = Sei sicuro di voler riammettere questo giocatore?
|
|
confirmadmin = Sei sicuro di voler rendere questo giocatore un amministratore?
|
|
confirmunadmin = Sei sicuro di voler rimuovere lo stato di amministratore da questo giocatore?
|
|
joingame.title = Unisciti alla Partita
|
|
joingame.ip = IP:
|
|
disconnect = Disconnesso.
|
|
disconnect.error = Connection error.
|
|
disconnect.closed = Connection closed.
|
|
disconnect.timeout = Timed out.
|
|
disconnect.data = Il mondo non si vuole caricare, mi dispiace!
|
|
cantconnect = Unable to join game ([accent]{0}[]).
|
|
connecting = [accent]Connessione in corso ...
|
|
connecting.data = [accent]Caricamento dei dati del mondo ...
|
|
server.port = Porta:
|
|
server.addressinuse = Indirizzo già in uso!
|
|
server.invalidport = Numero di porta non valido!
|
|
server.error = [crimson]Errore nell'hosting del server: [accent] {0}
|
|
save.old = Questo salvataggio è per una versione precedente di mindustry e non può attualmente essere utilizzato .\n\n[LIGHT_GRAY]La cvompatibilità con i salvataggi precedenti verrà abilitata nella versione definitiva di mindustry 4.0.
|
|
save.new = Nuovo Salvataggio
|
|
save.overwrite = Sei sicuro di voler sovrascrivere questo salvataggio?
|
|
overwrite = Sovrascrivi
|
|
save.none = Nessun salvataggio trovato!
|
|
saveload = [Accent]Salvataggio ...
|
|
savefail = [crimson]Salvataggio del gioco NON riuscito!
|
|
save.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questo salvataggio?
|
|
save.delete = Elimina
|
|
save.export = Esporta Salvataggio
|
|
save.import.invalid = [accent]Questo salvataggio non è valido!
|
|
save.import.fail = [crimson]Impossibile importare salvataggio: [accent]{0}
|
|
save.export.fail = [crimson]Impossibile esportare il salvataggio: [accent]{0}
|
|
save.import = Importa Salvataggio
|
|
save.newslot = Salva nome:
|
|
save.rename = Rinomina
|
|
save.rename.text = Nuovo nome:
|
|
selectslot = Seleziona un salvataggio.
|
|
slot = [accent]Slot {0}
|
|
editmessage = Edit Message
|
|
save.corrupted = [orang]Salvataggio corrotto o non valido!
|
|
empty = <Vuoto>
|
|
on = On
|
|
off = Off
|
|
save.autosave = Salvataggio automatico: {0}
|
|
save.map = Mappa: {0}
|
|
save.wave = Ondata: {0}
|
|
save.mode = Gamemode: {0}
|
|
save.date = Ultimo salvataggio: {0}
|
|
save.playtime = Tempo di gioco: {0}
|
|
warning = Attenzione
|
|
confirm = Conferma
|
|
delete = Elimina
|
|
view.workshop = View In Workshop
|
|
ok = OK
|
|
open = Apri
|
|
customize = Personalizza
|
|
cancel = Annulla
|
|
openlink = Apri Link
|
|
copylink = Copia link
|
|
back = Indietro
|
|
data.export = Esporta Salvataggio
|
|
data.import = Importa Salvataggio
|
|
data.exported = Data exported.
|
|
data.invalid = This isn't valid game data.
|
|
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
|
|
classic.export = Esporta dati classici
|
|
classic.export.text = [accent]Mindustry[] ha appena rilasciato un aggiornamento importante.\nSalvataggio Classic (v3.5 build 40) o dati delle mappe è stato ritrovato. Vorresti esportare questi salvatagggi sul tuo telefono per usarli nella Mindustry Classic app?
|
|
quit.confirm = Sei sicuro di voler uscire?
|
|
quit.confirm.tutorial = Sei sicuro di sapere cosa stai facendo? Il tutorial può essere ripetuto in[accent] Impostazioni->Gioco->Ripeti il tutorial.[]
|
|
loading = [accent]Caricamento in corso ...
|
|
saving = [accent]Salvando ...
|
|
wave = [accent]Ondata {0}
|
|
wave.waiting = Ondata tra {0}
|
|
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]Ondata in corso...
|
|
waiting = In attesa...
|
|
waiting.players = Aspettando giocatori...
|
|
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]{0} Nemici Rimasti
|
|
wave.enemy = [LIGHT_GRAY]{0} Nemico Rimasto
|
|
loadimage = Carica immagine
|
|
saveimage = Salva Immagine
|
|
unknown = Sconosciuto
|
|
custom = Personalizzato
|
|
builtin = Incluso
|
|
map.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questa mappa? L'operazione è irreversibile!
|
|
map.random = [accent]Mappa casuale
|
|
map.nospawn = Questa mappa non possiede un nucleo in cui spawnare! Aggiungine uno nell'editor.
|
|
map.nospawn.pvp = Questa mappa non ha un nucleo nemico! Aggiungi un [SCARLET]nucleo rosso[] nell'editor per poter giocare.
|
|
map.nospawn.attack = Questa mappa non ha un nucleo nemico! Aggiungi un [SCARLET]nucleo rosso[] nell'editor per poter giocare.
|
|
map.invalid = Errore nel caricamento della mappa: file mappa corrotto o non valido.
|
|
map.publish.error = Error publishing map: {0}
|
|
map.publish.confirm = Are you sure you want to publish this map?\n\n[lightgray]Make sure you agree to the Workshop EULA first, or your maps will not show up!
|
|
eula = Steam EULA
|
|
map.publish = Map published.
|
|
map.publishing = [accent]Publishing map...
|
|
editor.brush = Pennello
|
|
editor.openin = Apri nell'editor
|
|
editor.oregen = Generazione dei minerali
|
|
editor.oregen.info = Generazione dei minerali:
|
|
editor.mapinfo = Informazioni mappa
|
|
editor.author = Autore:
|
|
editor.description = Descrizione:
|
|
editor.nodescription = A map must have a description of at least 4 characters before being published.
|
|
editor.waves = Ondate:
|
|
editor.rules = Regole:
|
|
editor.generation = Generazione:
|
|
editor.ingame = Modifica in gioco
|
|
editor.publish.workshop = Publish On Workshop
|
|
editor.newmap = Nuova mappa
|
|
workshop = Workshop
|
|
waves.title = Ondate
|
|
waves.remove = Rimuovi
|
|
waves.never = mai
|
|
waves.every = sempre
|
|
waves.waves = ondata/e
|
|
waves.perspawn = per spawn
|
|
waves.to = a
|
|
waves.boss = Boss
|
|
waves.preview = Anteprima
|
|
waves.edit = Modifica...
|
|
waves.copy = Copia negli appunti
|
|
waves.load = Caica dagli appunti
|
|
waves.invalid = Onde dagli appunti non valide.
|
|
waves.copied = Onde copiate.
|
|
waves.none = Nessun nemico definiti.\n Nota che le disposizioni di ondate vuote verranno automaticamente rimpiazzate con la disposizione predefinita.
|
|
editor.default = [LIGHT_GRAY]<Predefinito>
|
|
details = Details...
|
|
edit = Modifica...
|
|
editor.name = Nome:
|
|
editor.spawn = Piazza un'unità
|
|
editor.removeunit = Rimuovi un'unità
|
|
editor.teams = Squadre
|
|
editor.errorload = Errore nel caricamento di:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorsave = Errore nel salvataggio di:\n[accent]{0}
|
|
editor.errorimage = Quella è un'immagine, non una mappa. Non cambiare estensioni sperando che funzioni.\n\n Se vuoi importare una mappa vecchia clicca su "importa una mappa vecchia" nell'editor.
|
|
editor.errorlegacy = La mappa è troppo vecchia ed usa un formato che non è più supportato.
|
|
editor.errornot = This is not a map file.
|
|
editor.errorheader = Questo file della mappa è invalido o corrotto.
|
|
editor.errorname = Questa mappa è senza nome.
|
|
editor.update = Aggiorna
|
|
editor.randomize = Casualizza
|
|
editor.apply = Applica
|
|
editor.generate = Genera
|
|
editor.resize = Ridimensiona
|
|
editor.loadmap = Carica\nmappa
|
|
editor.savemap = Salva\nla mappa
|
|
editor.saved = Salvato!
|
|
editor.save.noname = La tua mappa non ha un nome! Impostane uno nelle informazioni della mappa.
|
|
editor.save.overwrite = La tua mappa sovrascrive quelle incluse! Imposta un nome diverso nelle informazioni della mappa.
|
|
editor.import.exists = [scarlet]Impossibile importare:[] esiste già una mappa chiamata '{0}' che non può essere sovrascritta!
|
|
editor.import = Importando...
|
|
editor.importmap = Importa mappa
|
|
editor.importmap.description = Importa mappa preesistente
|
|
editor.importfile = Importa file
|
|
editor.importfile.description = Importa un file mappa esterno
|
|
editor.importimage = Importa mappa terreno
|
|
editor.importimage.description = Importa immagine esterna terreno
|
|
editor.export = Esportazione...
|
|
editor.exportfile = Esporta file
|
|
editor.exportfile.description = Esporta file mappa
|
|
editor.exportimage = Esporta immagine terreno
|
|
editor.exportimage.description = Esporta file immagine mappa
|
|
editor.loadimage = Carica\nimmagine
|
|
editor.saveimage = Salva\nImmagine
|
|
editor.unsaved = [scarlet]Hai modifiche non salvate![]\nSei sicuro di voler uscire?
|
|
editor.resizemap = Ridimensiona la mappa
|
|
editor.mapname = Nome Mappa:
|
|
editor.overwrite = [Accent]Attenzione!\nQuesto sovrascrive una mappa esistente.
|
|
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attenzione![] Una mappa con questo nome esiste già. Sei sicuro di volerla sovrascrivere?
|
|
editor.exists = A map with this name already exists.
|
|
editor.selectmap = Seleziona una mappa da caricare:
|
|
toolmode.replace = Rimpiazzare
|
|
toolmode.replace.description = Disegna solo su blocchi solidi.
|
|
toolmode.replaceall = Rimpiazzare tutto
|
|
toolmode.replaceall.description = Rimpiazza tutti i blocchi nella mappa
|
|
toolmode.orthogonal = Ortogonale
|
|
toolmode.orthogonal.description = Disegna solo linee ortogonali
|
|
toolmode.square = Quadrato
|
|
toolmode.square.description = Pennello quadrato
|
|
toolmode.eraseores = Rimuovi Minerali
|
|
toolmode.eraseores.description = Rimuove solo minerali
|
|
toolmode.fillteams = Riempi squadre
|
|
toolmode.fillteams.description = Riempe squadre al posto di blocchi
|
|
toolmode.drawteams = Disegna squadre
|
|
toolmode.drawteams.description = Disegna squadre al posto di blocchi
|
|
filters.empty = [LIGHT_GRAY]Nessun filtro! Aggiungine uno cliccando il tasto sotto.
|
|
filter.distort = Modifica
|
|
filter.noise = Interferenza
|
|
filter.median = Mediana
|
|
filter.oremedian = Mediana Minerali
|
|
filter.blend = Miscela
|
|
filter.defaultores = Minerali predefiniti
|
|
filter.ore = Minerali
|
|
filter.rivernoise = Interferenze a fiume
|
|
filter.mirror = Rifletti
|
|
filter.clear = Resetta il filtro
|
|
filter.option.ignore = Ignora
|
|
filter.scatter = Dispersione
|
|
filter.terrain = Terreno
|
|
filter.option.scale = Scala
|
|
filter.option.chance = Probabilità
|
|
filter.option.mag = Magnitudine
|
|
filter.option.threshold = Soglia
|
|
filter.option.circle-scale = Modifica grandezza cerchio
|
|
filter.option.octaves = Ottavi
|
|
filter.option.falloff = Cadere
|
|
filter.option.angle = Angolo
|
|
filter.option.block = Blocco
|
|
filter.option.floor = Pavimento
|
|
filter.option.flooronto = Pavimento mirato
|
|
filter.option.wall = Muro
|
|
filter.option.ore = Minerale
|
|
filter.option.floor2 = Pavimento secondario
|
|
filter.option.threshold2 = Soglia secondaria
|
|
filter.option.radius = Raggio
|
|
filter.option.percentile = percentuale
|
|
width = Larghezza:
|
|
height = Altezza:
|
|
menu = Menu
|
|
play = Gioca
|
|
campaign = Campagna
|
|
load = Carica
|
|
save = Salva
|
|
fps = FPS: {0}
|
|
tps = TPS: {0}
|
|
ping = Ping: {0}ms
|
|
language.restart = Riavvia il gioco affinché il cambiamento della lingua abbia effetto.
|
|
settings = Impostazioni
|
|
tutorial = Tutorial
|
|
tutorial.retake = Ripeti il tutorial
|
|
editor = Editor
|
|
mapeditor = Editor Mappe
|
|
donate = Dona
|
|
abandon = Abbandona
|
|
abandon.text = Questa zona e tutte le sue risorse saranno perdute e passeranno al nemico.
|
|
locked = Bloccato
|
|
complete = [LIGHT_GRAY]Completato:
|
|
zone.requirement = Onda {0} in zona {1}
|
|
resume = Riprendi zona:\n[LIGHT_GRAY]{0}
|
|
bestwave = [LIGHT_GRAY]Migliore: {0}
|
|
launch = Decollare
|
|
launch.title = Decollo riuscito!
|
|
launch.next = [LIGHT_GRAY]Nuova opportunità all'ondata {0}
|
|
launch.unable2 = [scarlet]IMPOSSIBILE DECOLLARE![]
|
|
launch.confirm = Questo trasporterà tutte le risorse nel tuo nucleo.\nNon riuscirai a ritornare in questa base.
|
|
launch.skip.confirm = Se salti adesso non riuscirai a decollare fino alle ondate successive
|
|
uncover = Svelare
|
|
configure = Configura l'equipaggiamento
|
|
configure.locked = [LIGHT_GRAY]Arriva all'ondata {0}\nper configurare l'equipaggiamento.
|
|
configure.invalid = Amount must be a number between 0 and {0}.
|
|
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} sbloccata.
|
|
zone.requirement.complete = Ondata {0} raggiunta:\n{1} requisiti di zona soddisfatti.
|
|
zone.config.complete = Ondata {0} raggiunta:\nEquipaggiamento personalizzato sbloccato.
|
|
zone.resources = Risorse trovate:
|
|
zone.objective = [lightgray]Obiettivo: [accent]{0}
|
|
zone.objective.survival = Sopravvivere
|
|
zone.objective.attack = Distruggere il nucleo nemico
|
|
add = Aggiungi...
|
|
boss.health = Vita del Boss
|
|
connectfail = [crimson] Impossibile connettersi al server: [accent] {0}
|
|
error.unreachable = Server irraggiungibile
|
|
error.invalidaddress = Indirizzo invalido.
|
|
error.timedout = Timeout!\n Assicurati che l'host abbia il port forwarding impostato e che l'indirizzo sia corretto!
|
|
error.mismatch = Errore pacchetti:\nPossibile discordanza della versione client / server.\n Assicurati che tu e l'host possiediate l'ultima versione di Mindustry!
|
|
error.alreadyconnected = Già connesso.
|
|
error.mapnotfound = Mappa non trovata
|
|
error.io = Errore I/O di rete.
|
|
error.any = Errore di rete sconosciuto.
|
|
error.bloom = Errore dell'avvio del bloom.\nIl tuo dispositivo potrebbe non supportarlo.
|
|
zone.groundZero.name = Terreno Zero
|
|
zone.desertWastes.name = Rifiuti Desertici
|
|
zone.craters.name = Crateri
|
|
zone.frozenForest.name = Foresta Ghiacciata
|
|
zone.ruinousShores.name = Spiaggie in Rovina
|
|
zone.stainedMountains.name = Montagne Macchiate
|
|
zone.desolateRift.name = Spaccatura Desolata
|
|
zone.nuclearComplex.name = Complesso di Produzione Nucleare
|
|
zone.overgrowth.name = Crescita Eccessiva
|
|
zone.tarFields.name = Campi di Catrame
|
|
zone.saltFlats.name = Saline
|
|
zone.impact0078.name = Impatto 0078
|
|
zone.crags.name = Dirupi
|
|
zone.fungalPass.name = Passaggio Fungoso
|
|
zone.groundZero.description = La posizione ottimale per cominciare. Bassa minaccia nemica. Poche risorse.\nRaccogli quanto più piombo e rame possibile.\nProcedi.
|
|
zone.frozenForest.description = Anche qui, più vicino alle montagne, le spore si sono diffuse. Le temperature rigide non possono contenerle per sempre.\n Inizia la scoperta dell'energia. Costruisci generatori a combustione. Impara a usare i riparatori.
|
|
zone.desertWastes.description = Questi rifiuti sono vasti, imprevedibili ed attraversati da strutture settoriali abbandonate.\n\nIl carbone è presente nella regione. Bruciatelo per ottenere energia o sintetizzate la grafite.\n\n[lightgray]Questa posizione di atterraggio non può essere garantita.
|
|
zone.saltFlats.description = Alle periferie del deserto si trovano le saline. Poche risorse possono essere trovate in questa posizione.\n\nIl nemico ha eretto un complesso di archiviazione delle risorse qui. Sradicare il loro nucleo. Non lasciare nulla in piedi.
|
|
zone.craters.description = L'acqua si è accumulata in questo cratere, reliquia delle vecchie guerre. Recupera l'area. Raccogli la sabbia. Fondi il vetro metallico. Pompa l'acqua per raffreddare torrette e trivelle.
|
|
zone.ruinousShores.description = Oltre i rifiuti, c'è il litorale. Una volta, questa posizione ospitava una schiera di difesa costiera. Non rimane molto. Solo le strutture di difesa più elementari sono rimaste incolume, tutto il resto ridotto a rottami.\nContinua l'espansione verso l'esterno. Riscopri la tecnologia.
|
|
zone.stainedMountains.description = Più nell'entroterra si trovano le montagne, non ancora contaminate da spore.\nEstrai l'abbondante titanio in questa zona. Scopri come usarlo.\n\nLa presenza del nemico è maggiore qui. Non dare loro il tempo di inviare le loro unità più forti.
|
|
zone.overgrowth.description = Quest'area è invasa, più vicina alla fonte delle spore.\nIl nemico ha stabilito qui un avamposto. Costruisci unità col pugnale. Distruggilo. Riprenditi ciò che è stato perso.
|
|
zone.tarFields.description = La periferia di una zona di produzione di petrolio, tra le montagne e il deserto. Una delle poche aree con riserve di catrame utilizzabili.\nAnche se abbandonata, questa zona ha alcune pericolose forze nemiche nelle vicinanze. Non sottovalutarlo.\n\n[lightgray]Ricerca la tecnologia di lavorazione del petrolio, se possibile.
|
|
zone.desolateRift.description = Una zona estremamente pericolosa. Risorse abbondanti, ma poco spazio. Alto rischio di distruzione. Lascia il prima possibile. Non lasciarti ingannare dalla lunga distanza tra gli attacchi nemici.
|
|
zone.nuclearComplex.description = Un ex impianto per la produzione e la lavorazione del torio, ridotto in rovina.\n[lightgray] Ricerca il torio ed i suoi numerosi usi.\n\nIl nemico è presente qui in gran numero, alla costante ricerca di aggressori.
|
|
zone.fungalPass.description = Un'area di transizione tra alte montagne e terre più basse, piene di spore. Qui si trova una piccola base di ricognizione nemica.\nDistruggila.\nUsa le unità Pugnale e Strisciatore. Elimina i due nuclei.
|
|
zone.impact0078.description = <inserisci descrizione>
|
|
zone.crags.description = <inserisci descrizione>
|
|
settings.language = Lingua
|
|
settings.data = Importa/Esporta salvataggio
|
|
settings.reset = Resetta Alle Impostazioni Predefinite
|
|
settings.rebind = Reimposta
|
|
settings.controls = Controlli
|
|
settings.game = Gioco
|
|
settings.sound = Suoni
|
|
settings.graphics = Grafica
|
|
settings.cleardata = Cancella dati di gioco...
|
|
settings.clear.confirm = Sei sicuro di voler cancellare i dati?\nNon può essere annullato!
|
|
settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENZIONE![]\nQuesto cancellerà tutti i dati, includendo salvataggi, mappe, oggetti sbloccati, impostazioni.\nDopo aver premuto su 'ok' il gioco eliminerà i dati e si chiuderà.
|
|
settings.clearunlocks = Cancella oggetti sbloccati
|
|
settings.clearall = Cancella tutto
|
|
paused = In pausa
|
|
yes = Si
|
|
no = No
|
|
info.title = [accent] Info
|
|
error.title = [crimson]Si è verificato un errore
|
|
error.crashtitle = Si è verificato un errore
|
|
attackpvponly = [scarlet]Solo possible nelle modalità Attacco/PvP
|
|
blocks.input = Ingresso
|
|
blocks.output = Uscita
|
|
blocks.booster = Booster
|
|
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
|
|
blocks.powercapacity = Capacità Energetica
|
|
blocks.powershot = Danno/Colpo
|
|
blocks.damage = Danno
|
|
blocks.targetsair = Attacca nemici aerei
|
|
blocks.targetsground = Attacca nemici terreni
|
|
blocks.itemsmoved = Velocità movimento
|
|
blocks.launchtime = Tempo fra decolli
|
|
blocks.shootrange = Raggio
|
|
blocks.size = Grandezza
|
|
blocks.liquidcapacity = Capacità del liquido
|
|
blocks.powerrange = Raggio Energia
|
|
blocks.poweruse = Utilizzo energia
|
|
blocks.powerdamage = Energia/Danno
|
|
blocks.itemcapacity = Capacità
|
|
blocks.basepowergeneration = Generazione energia di base
|
|
blocks.productiontime = Tempo di produzione
|
|
blocks.repairtime = Tempo di riparazione completa
|
|
blocks.speedincrease = Aumento Velocità
|
|
blocks.range = Raggio
|
|
blocks.drilltier = Scavabili
|
|
blocks.drillspeed = Velocità di scavo stabile
|
|
blocks.boosteffect = Effetto boost
|
|
blocks.maxunits = Unità attive max
|
|
blocks.health = Salute
|
|
blocks.buildtime = Tempo di costruzione
|
|
blocks.buildcost = Costo di Costruzione
|
|
blocks.inaccuracy = Inaccuratezza
|
|
blocks.shots = Colpi
|
|
blocks.reload = Ricarica
|
|
blocks.ammo = Munizioni
|
|
bar.drilltierreq = Miglior trivella richiesta
|
|
bar.drillspeed = Velocità scavo: {0}/s
|
|
bar.efficiency = Efficienza: {0}%
|
|
bar.powerbalance = Energia: {0}
|
|
bar.powerstored = Stored: {0}/{1}
|
|
bar.poweramount = Energia: {0}
|
|
bar.poweroutput = Energia in uscita: {0}
|
|
bar.items = Oggetti: {0}
|
|
bar.capacity = Capacity: {0}
|
|
bar.liquid = Liquido
|
|
bar.heat = Calore
|
|
bar.power = Energia
|
|
bar.progress = Progresso della costruzione
|
|
bar.spawned = Unità: {0}/{1}
|
|
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] danno
|
|
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] danno ad area ~[stat] {1}[lightgray] blocchi
|
|
bullet.incendiary = [stat]incendiario
|
|
bullet.homing = [stat]autoguidato
|
|
bullet.shock = [stat]stordente
|
|
bullet.frag = [stat]frammentazione
|
|
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] contraccolpo
|
|
bullet.freezing = [stat]congelamento
|
|
bullet.tarred = [stat]asfaltata
|
|
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x moltiplicatore munizioni
|
|
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x ricarica
|
|
unit.blocks = blocchi
|
|
unit.powersecond = unità energia/secondo
|
|
unit.liquidsecond = unità liquide/secondo
|
|
unit.itemssecond = oggetti/secondo
|
|
unit.liquidunits = unità liquidi
|
|
unit.powerunits = unità energia
|
|
unit.degrees = gradi
|
|
unit.seconds = secondi
|
|
unit.persecond = /sec
|
|
unit.timesspeed = x velocità
|
|
unit.percent = %
|
|
unit.items = oggetti
|
|
category.general = Generali
|
|
category.power = Energia
|
|
category.liquids = Liquidi
|
|
category.items = Oggetti
|
|
category.crafting = Produzione
|
|
category.shooting = Potenza di fuoco
|
|
category.optional = Miglioramenti Opzionali
|
|
setting.landscape.name = Blocca paesaggio
|
|
setting.shadows.name = Ombre
|
|
setting.linear.name = Filtro lineare
|
|
setting.animatedwater.name = Acqua animata
|
|
setting.animatedshields.name = Scudi animati
|
|
setting.antialias.name = Antialias[LIGHT_GRAY] (richiede riapertura gioco)[]
|
|
setting.indicators.name = Indicatori Alleati
|
|
setting.autotarget.name = Mira automatica
|
|
setting.keyboard.name = Controlli Mouse+Tastiera
|
|
setting.touchscreen.name = Touchscreen Controls
|
|
setting.fpscap.name = Limite FPS
|
|
setting.fpscap.none = Niente
|
|
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
|
setting.uiscale.name = Ridimensionamento dell'interfaccia utente[lightgray] (richiede riapertura gioco)[]
|
|
setting.swapdiagonal.name = Posizionamento sempre diagonale
|
|
setting.difficulty.training = formazione
|
|
setting.difficulty.easy = facile
|
|
setting.difficulty.normal = medio
|
|
setting.difficulty.hard = difficile
|
|
setting.difficulty.insane = impossibile
|
|
setting.difficulty.name = Difficoltà:
|
|
setting.screenshake.name = Movimento dello schermo
|
|
setting.effects.name = Visualizza effetti
|
|
setting.sensitivity.name = Sensibilità del controller
|
|
setting.saveinterval.name = Intervallo di salvataggio automatico
|
|
setting.seconds = {0} Secondi
|
|
setting.fullscreen.name = Schermo Intero
|
|
setting.borderlesswindow.name = Schermo senza bordi[LIGHT_GRAY] (potrebbe richiedere riapertura gioco)
|
|
setting.fps.name = Mostra FPS
|
|
setting.vsync.name = VSync
|
|
setting.lasers.name = Mostra Laser Energetici
|
|
setting.pixelate.name = Sfocare [LIGHT_GRAY](potrebbe ridure il rendimento)
|
|
setting.minimap.name = Mostra minimappa
|
|
setting.musicvol.name = Volume Musica
|
|
setting.ambientvol.name = Volume Ambiente
|
|
setting.mutemusic.name = Silenzia musica
|
|
setting.sfxvol.name = Volume Effetti
|
|
setting.mutesound.name = Togli suoni
|
|
setting.crashreport.name = Invia rapporti sugli arresti anomali anonimamente
|
|
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
|
|
setting.publichost.name = Public Game Visibility
|
|
setting.chatopacity.name = Opacità chat
|
|
setting.playerchat.name = Mostra Chat in-game
|
|
uiscale.reset = La scala dell'interfaccia utente è stata modificata.\nPremere "OK" per confermare questa scala.\n[scarlet] Ripristina ed esci dalle impostazioni [accent] {0}[] impostazioni...
|
|
uiscale.cancel = Annulla ed esci
|
|
setting.bloom.name = Shaders
|
|
keybind.title = Configurazione Tasti
|
|
keybinds.mobile = [scarlet]La maggior parte dei keybind qui non sono funzionali sui dispositivi mobili. È supportato solo il movimento di base.
|
|
category.general.name = Generale
|
|
category.view.name = Visualizzazione
|
|
category.multiplayer.name = Multigiocatore
|
|
command.attack = Attacca
|
|
command.rally = Rally
|
|
command.retreat = Torna indietro
|
|
keybind.gridMode.name = Seleziona blocco
|
|
keybind.gridModeShift.name = Seleziona categoria
|
|
keybind.press = Premi un tasto...
|
|
keybind.press.axis = Premi un'asse o un tasto...
|
|
keybind.screenshot.name = Screenshot della mappa
|
|
keybind.move_x.name = Sposta_x
|
|
keybind.move_y.name = Sposta_y
|
|
keybind.fullscreen.name = Toggle Fullscreen
|
|
keybind.select.name = seleziona
|
|
keybind.diagonal_placement.name = Posizionamento diagonale
|
|
keybind.pick.name = Scegli Blocco
|
|
keybind.break_block.name = Rompi blocco
|
|
keybind.deselect.name = Deseleziona
|
|
keybind.shoot.name = spara
|
|
keybind.zoom_hold.name = attiva zoom
|
|
keybind.zoom.name = esegui zoom
|
|
keybind.menu.name = menu
|
|
keybind.pause.name = pausa
|
|
keybind.minimap.name = Minimappa
|
|
keybind.dash.name = Scatto
|
|
keybind.chat.name = Chat
|
|
keybind.player_list.name = lista_giocatori
|
|
keybind.console.name = console
|
|
keybind.rotate.name = Ruotare
|
|
keybind.toggle_menus.name = Abilita menù
|
|
keybind.chat_history_prev.name = Scorri chat vero l'alto
|
|
keybind.chat_history_next.name = Scorri chatt verso il basso
|
|
keybind.chat_scroll.name = Scorri chat
|
|
keybind.drop_unit.name = Lascia materiali
|
|
keybind.zoom_minimap.name = Esegui Zoom minimappa
|
|
mode.help.title = Descrizione delle modalità
|
|
mode.survival.name = Sopravvivenza
|
|
mode.survival.description = La modalità normale. Risorse limitate ed ondate in entrata automatiche.
|
|
mode.sandbox.name = Creativa
|
|
mode.sandbox.description = Risorse infinite e nessun timer per le ondate.
|
|
mode.pvp.name = PvP
|
|
mode.pvp.description = Lotta contro altri giocatori.
|
|
mode.attack.name = Attacco
|
|
mode.attack.description = Obiettivo: Distruggere la base nemica, non ci sono ondate
|
|
mode.custom = Regole personalizzate
|
|
rules.infiniteresources = Risorse infinite
|
|
rules.wavetimer = Timer ondate
|
|
rules.waves = Ondate
|
|
rules.attack = Modalità attacco
|
|
rules.enemyCheat = Infinite Risorse AI
|
|
rules.unitdrops = Drops Unità
|
|
rules.unitbuildspeedmultiplier = Moltiplicatore velocità costruzione unità
|
|
rules.unithealthmultiplier = Moltiplicatore vita unità
|
|
rules.playerhealthmultiplier = Moltiplicatore vita giocatore
|
|
rules.playerdamagemultiplier = Moltiplicatore danno giocatore
|
|
rules.unitdamagemultiplier = Moltiplicatore danno unità
|
|
rules.enemycorebuildradius = Raggio dove non si può costruire attorno al nucleo nemico:[LIGHT_GRAY] (tiles)
|
|
rules.respawntime = Tempo di rigeneratione:[LIGHT_GRAY] (sec)
|
|
rules.wavespacing = Tempo fra ondate:[LIGHT_GRAY] (secondi)
|
|
rules.buildcostmultiplier = Moltiplicatore costo costruzione
|
|
rules.buildspeedmultiplier = Moltiplicatore velocità costruzione
|
|
rules.waitForWaveToEnd = Ondate aspettano fino a quando l'ondata precedente finisce
|
|
rules.dropzoneradius = Raggio di drop:[LIGHT_GRAY] (blocchi)
|
|
rules.respawns = Massimo di rigenerazioni per ondata
|
|
rules.limitedRespawns = Limite rigenerazioni
|
|
rules.title.waves = Ondate
|
|
rules.title.respawns = Rigenerazioni
|
|
rules.title.resourcesbuilding = Risorse e costruzioni
|
|
rules.title.player = Giocatori
|
|
rules.title.enemy = Nemici
|
|
rules.title.unit = Unità
|
|
content.item.name = Oggetti
|
|
content.liquid.name = Liquidi
|
|
content.unit.name = Unità
|
|
content.block.name = Blocchi
|
|
content.mech.name = Mechs
|
|
item.copper.name = Rame
|
|
item.lead.name = Piombo
|
|
item.coal.name = Carbone
|
|
item.graphite.name = Grafite
|
|
item.titanium.name = Titanio
|
|
item.thorium.name = Torio
|
|
item.silicon.name = Silicio
|
|
item.plastanium.name = Plastanio
|
|
item.phase-fabric.name = Tessuto di Fase
|
|
item.surge-alloy.name = Lega di Sovratensione
|
|
item.spore-pod.name = Baccello di Spore
|
|
item.sand.name = Sabbia
|
|
item.blast-compound.name = Composto Esplosivo
|
|
item.pyratite.name = Pirite
|
|
item.metaglass.name = Vetro Metallico
|
|
item.scrap.name = Rottame
|
|
liquid.water.name = Acqua
|
|
liquid.slag.name = Scoria
|
|
liquid.oil.name = Petrolio
|
|
liquid.cryofluid.name = Criofluido
|
|
mech.alpha-mech.name = Alpha
|
|
mech.alpha-mech.weapon = Ripetitore pesante
|
|
mech.alpha-mech.ability = Orda di droni
|
|
mech.delta-mech.name = Delta
|
|
mech.delta-mech.weapon = Generatore di fulmini
|
|
mech.delta-mech.ability = Scarica
|
|
mech.tau-mech.name = Tau
|
|
mech.tau-mech.weapon = Laser ricostruttore
|
|
mech.tau-mech.ability = Impulso riparatore
|
|
mech.omega-mech.name = Omega
|
|
mech.omega-mech.weapon = Sciame di missili
|
|
mech.omega-mech.ability = Configurazione armata
|
|
mech.dart-ship.name = Dardo
|
|
mech.dart-ship.weapon = Ripetitore
|
|
mech.javelin-ship.name = Giavellotto
|
|
mech.javelin-ship.weapon = Missili esplosivi
|
|
mech.javelin-ship.ability = Booster di scarico
|
|
mech.trident-ship.name = Tridente
|
|
mech.trident-ship.weapon = Valle delle bombe
|
|
mech.glaive-ship.name = Glaive
|
|
mech.glaive-ship.weapon = Ripetitore di fiamma
|
|
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Esplosività: {0}
|
|
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Infiammabilità: {0}
|
|
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioattività: {0}
|
|
unit.health = [LIGHT_GRAY]Salute: {0}
|
|
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Velocità: {0}
|
|
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Armi: {0}
|
|
mech.health = [LIGHT_GRAY]Salute: {0}
|
|
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacità oggetti: {0}
|
|
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Velocità di scavo: {0}
|
|
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Potenza di scavo: {0}
|
|
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Abilità: {0}
|
|
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Velocità costruzione: {0}%
|
|
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacità calorifica: {0}
|
|
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosità: {0}
|
|
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Temperatura: {0}
|
|
block.sand-boulder.name = Masso di Sabbia
|
|
block.grass.name = Erba
|
|
block.salt.name = Sale
|
|
block.saltrocks.name = Rocce salate
|
|
block.pebbles.name = Ciottoli
|
|
block.tendrils.name = Viticci
|
|
block.sandrocks.name = Rocce sabbiose
|
|
block.spore-pine.name = Pino di Spore
|
|
block.sporerocks.name = Roccia di Spore
|
|
block.rock.name = Roccia
|
|
block.snowrock.name = Roccia innevata
|
|
block.snow-pine.name = Pino innevato
|
|
block.shale.name = Scisto
|
|
block.shale-boulder.name = Masso di scisto
|
|
block.moss.name = Muschio
|
|
block.shrubs.name = Arbusti
|
|
block.spore-moss.name = Muschio di spore
|
|
block.shalerocks.name = Rocce di scisto
|
|
block.scrap-wall.name = Muro di Rottami
|
|
block.scrap-wall-large.name = Muro di Rottami grande
|
|
block.scrap-wall-huge.name = Muro di Rottami enorme
|
|
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro di Rottami gigante
|
|
block.thruster.name = Propulsore
|
|
block.kiln.name = Forno
|
|
block.graphite-press.name = Pressa per grafite
|
|
block.multi-press.name = Multi Pressa
|
|
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](In costruzione)
|
|
block.spawn.name = Spawn nemico
|
|
block.core-shard.name = Nucleo: Frammento
|
|
block.core-foundation.name = Nucleo: Fondamento
|
|
block.core-nucleus.name = Nucleo: Kernel
|
|
block.deepwater.name = Acqua Profonda
|
|
block.water.name = Acqua
|
|
block.tainted-water.name = Acqua Contaminata
|
|
block.darksand-tainted-water.name = Acqua Contaminata Scura
|
|
block.tar.name = Catrame
|
|
block.stone.name = Pietra
|
|
block.sand.name = Sabbia
|
|
block.darksand.name = Sabbia Scura
|
|
block.ice.name = Ghiaccio
|
|
block.snow.name = Neve
|
|
block.craters.name = Crateri
|
|
block.sand-water.name = Acqua sabbiosa
|
|
block.darksand-water.name = Acqua sabbiosa scura
|
|
block.char.name = Carbone
|
|
block.holostone.name = Pietra Holo
|
|
block.ice-snow.name = Neve ghiacciata
|
|
block.rocks.name = Rocce
|
|
block.icerocks.name = Rocce ghiacciate
|
|
block.snowrocks.name = Rocce innevate
|
|
block.dunerocks.name = Rocce delle dune
|
|
block.pine.name = Pino
|
|
block.white-tree-dead.name = Albero bianco morto
|
|
block.white-tree.name = Albero morto
|
|
block.spore-cluster.name = Agglomerato di spore
|
|
block.metal-floor.name = Pavimento metallico
|
|
block.metal-floor-2.name = Pavimento metallico 2
|
|
block.metal-floor-3.name = Pavimento metallico 3
|
|
block.metal-floor-5.name = Pavimento metallico 5
|
|
block.metal-floor-damaged.name = Pavimento metallico danneggiato
|
|
block.dark-panel-1.name = Pannello scuro 1
|
|
block.dark-panel-2.name = Pannello scuro 2
|
|
block.dark-panel-3.name = Pannello scuro 3
|
|
block.dark-panel-4.name = Pannello scuro 4
|
|
block.dark-panel-5.name = Pannello scuro 5
|
|
block.dark-panel-6.name = Pannello scuro 6
|
|
block.dark-metal.name = Metallo Scuro
|
|
block.ignarock.name = Roccia Ignea
|
|
block.hotrock.name = Roccia bollente
|
|
block.magmarock.name = Roccia magmatica
|
|
block.cliffs.name = Scogliere
|
|
block.copper-wall.name = Muro di rame
|
|
block.copper-wall-large.name = Muro grande di rame
|
|
block.titanium-wall.name = Muro di titanio
|
|
block.titanium-wall-large.name = Muro grande di titanio
|
|
block.phase-wall.name = Muro di fase
|
|
block.phase-wall-large.name = Muro grande di fase
|
|
block.thorium-wall.name = Muro di torio
|
|
block.thorium-wall-large.name = Muro grande di torio
|
|
block.door.name = Porta
|
|
block.door-large.name = Porta grande
|
|
block.duo.name = Torretta Duo
|
|
block.scorch.name = Bruciatore
|
|
block.scatter.name = Cannone a dispersione
|
|
block.hail.name = Bombardiere
|
|
block.lancer.name = Lanciere
|
|
block.conveyor.name = Nastro trasportatore
|
|
block.titanium-conveyor.name = Nastro trasportatore avanzato
|
|
block.armored-conveyor.name = Armored Conveyor
|
|
block.armored-conveyor.description = Moves items at the same speed as titanium conveyors, but possesses more armor. Does not accept inputs from the sides from anything but other conveyors.
|
|
block.junction.name = Incrocio
|
|
block.router.name = Distributore
|
|
block.distributor.name = Distributore Grande
|
|
block.sorter.name = Filtro
|
|
block.message.name = Message
|
|
block.overflow-gate.name = Separatore per eccesso
|
|
block.silicon-smelter.name = Fonderia
|
|
block.phase-weaver.name = Tessitore di fase
|
|
block.pulverizer.name = Polverizzatore
|
|
block.cryofluidmixer.name = Miscelatore di liquidi
|
|
block.melter.name = Fonditore
|
|
block.incinerator.name = Inceneritore
|
|
block.spore-press.name = Pressa di Spore
|
|
block.separator.name = Separatore
|
|
block.coal-centrifuge.name = Centrifuga di Carbone
|
|
block.power-node.name = Nodo energetico
|
|
block.power-node-large.name = Nodo energetico grande
|
|
block.surge-tower.name = Torre di Sovratensione
|
|
block.battery.name = Batteria
|
|
block.battery-large.name = Batteria grande
|
|
block.combustion-generator.name = Generatore a combustibile
|
|
block.turbine-generator.name = Turbina a vapore
|
|
block.differential-generator.name = Generatore differenziale
|
|
block.impact-reactor.name = Reattore ad Impatto
|
|
block.mechanical-drill.name = Trivella meccanica
|
|
block.pneumatic-drill.name = Trivella pneumatica
|
|
block.laser-drill.name = Trivella laser
|
|
block.water-extractor.name = Estrattore d'acqua
|
|
block.cultivator.name = Coltivatore
|
|
block.dart-mech-pad.name = Piattaforma del Mech Dardo
|
|
block.delta-mech-pad.name = Piattaforma del Mech Delta
|
|
block.javelin-ship-pad.name = Piattaforma della Nave Giavellotto
|
|
block.trident-ship-pad.name = Piattaforma della Nave Tridente
|
|
block.glaive-ship-pad.name = Piattaforma della Nave Glaive
|
|
block.omega-mech-pad.name = Piattaforma della Nave Omega
|
|
block.tau-mech-pad.name = Piattaforma della Nave Tau
|
|
block.conduit.name = Condotta
|
|
block.mechanical-pump.name = Pompa meccanica
|
|
block.item-source.name = Fonte infinita (oggetti)
|
|
block.item-void.name = Cestino (oggetti)
|
|
block.liquid-source.name = Fonte infinita (liquidi)
|
|
block.power-void.name = Cestino (energia)
|
|
block.power-source.name = Fonte infinita (energia)
|
|
block.unloader.name = Scaricatore
|
|
block.vault.name = Deposito
|
|
block.wave.name = Idrogetto
|
|
block.swarmer.name = Sciamatore
|
|
block.salvo.name = Cannone Leggero
|
|
block.ripple.name = Cannone Pesante
|
|
block.phase-conveyor.name = Nastro di fase
|
|
block.bridge-conveyor.name = Nastro trasportatore sopraelevato
|
|
block.plastanium-compressor.name = Compressore al plastanio
|
|
block.pyratite-mixer.name = Miscelatore di pirite
|
|
block.blast-mixer.name = Miscelatore di esplosivi
|
|
block.solar-panel.name = Pannello solare
|
|
block.solar-panel-large.name = Pannello solare 3x3
|
|
block.oil-extractor.name = Estrattore di petrolio
|
|
block.command-center.name = Centro di Comando
|
|
block.draug-factory.name = Fabbrica Droni Minatori
|
|
block.spirit-factory.name = Fabbrica Droni Riparatori
|
|
block.phantom-factory.name = Fabbrica Droni Fantasma
|
|
block.wraith-factory.name = Fabbrica Combattenti Spettro
|
|
block.ghoul-factory.name = Fabbrica Bombardieri Demoniaci
|
|
block.dagger-factory.name = Fabbrica Droni Pugnalatori
|
|
block.crawler-factory.name = Fabbrica Mech Strisciatore
|
|
block.titan-factory.name = Fabbrica Mech Titano
|
|
block.fortress-factory.name = Fabbrica Mech Fortezza
|
|
block.revenant-factory.name = Fabbrica Combattenti Superstiti
|
|
block.repair-point.name = Punto di riparazione
|
|
block.pulse-conduit.name = Condotta attiva
|
|
block.phase-conduit.name = Condotta di fase
|
|
block.liquid-router.name = Distributore di liquidi
|
|
block.liquid-tank.name = Serbatoio
|
|
block.liquid-junction.name = Giunzione liquida
|
|
block.bridge-conduit.name = Condotta sopraelevata
|
|
block.rotary-pump.name = Pompa a turbina
|
|
block.thorium-reactor.name = Reattore al torio
|
|
block.mass-driver.name = Lancia Materiali
|
|
block.blast-drill.name = Trivella ad impulsi
|
|
block.thermal-pump.name = Pompa termica
|
|
block.thermal-generator.name = Generatore termico
|
|
block.alloy-smelter.name = Altoforno
|
|
block.mender.name = Riparatore
|
|
block.mend-projector.name = Riparatore Grande
|
|
block.surge-wall.name = Muro di Sovratensione
|
|
block.surge-wall-large.name = Muro di Sovratensione Grande
|
|
block.cyclone.name = Ciclone
|
|
block.fuse.name = Frantume
|
|
block.shock-mine.name = Mina Stordente
|
|
block.overdrive-projector.name = Generatore di Campo di Overclock
|
|
block.force-projector.name = Generatore di Campo di Forza
|
|
block.arc.name = Arco Elettrico
|
|
block.rtg-generator.name = Generatore Termico ai Radioisotopi
|
|
block.spectre.name = Spettro
|
|
block.meltdown.name = Fusione
|
|
block.container.name = Contenitore
|
|
block.launch-pad.name = Ascensore Spaziale
|
|
block.launch-pad-large.name = Ascensore Spaziale Avanzato
|
|
team.blue.name = blu
|
|
team.crux.name = rosso
|
|
team.sharded.name = arancione
|
|
team.orange.name = arancione
|
|
team.derelict.name = abbandonato
|
|
team.green.name = verde
|
|
team.purple.name = viola
|
|
unit.spirit.name = Drone Spirito
|
|
unit.draug.name = Drone Minatore
|
|
unit.phantom.name = Drone Fantasma
|
|
unit.dagger.name = Drone Pugnalatore
|
|
unit.crawler.name = Strisciatore
|
|
unit.titan.name = Titano
|
|
unit.ghoul.name = Bombardiere Demoniaco
|
|
unit.wraith.name = Combattente Spettro
|
|
unit.fortress.name = Fortezza
|
|
unit.revenant.name = Superstite
|
|
unit.eruptor.name = Incandescente
|
|
unit.chaos-array.name = Matrice del Caos
|
|
unit.eradicator.name = Estirpatore
|
|
unit.lich.name = Lich
|
|
unit.reaper.name = Mietitore
|
|
tutorial.next = [lightgray]<Clicca per continuare>
|
|
tutorial.intro = Sei entrato nel[scarlet] Tutorial di Mindustry.[]\nInizia [accent] scavando rame[]. Clicca un minerale di rame vicino al tuo nucleo per farlo.\n\n[accent]{0}/{1} rame
|
|
tutorial.drill = Minare manualmente.\n[accent]Le trivelle []possono scavare automaticamente\nPiazzane una su un minerale di rame.
|
|
tutorial.drill.mobile = L'estrazione manuale è inefficiente. \n[accent] Le trivelle [] possono estrarre automaticamente. \n Toccare la scheda della trivella in basso a destra. \n Selezionare la trivella meccanica [accent] []. \n Posizionarlo su una vena di rame toccando, quindi premere il segno di spunta [accent] [] in basso per confermare la selezione. \n Premere il tasto X [accent] [] per annullare il posizionamento.
|
|
tutorial.blockinfo = Ogni blocco ha statistiche diverse. Ogni trivella può estrarre solo determinati minerali. \n Per controllare le informazioni e le statistiche di un blocco, [accent] tocca "?" mentre lo selezioni nel menu di creazione. []\n\n[accent] Accedi ora alle statistiche della trivella meccanica. []
|
|
tutorial.conveyor = [accent] I nastri trasportatori [] sono usati per trasportare oggetti al nocciolo. \n Crea una linea di nastri dalla trivella al nocciolo.
|
|
tutorial.conveyor.mobile = [accent] I nastri trasportatori [] sono usati per trasportare oggetti nel nocciolo. \nCrea una linea di nastri trasportatori dalla trivella al nocciolo. \n[accent] Posizionati in una linea tenendo premuto il dito per alcuni secondi [] e trascinando in una direzione. \n\n [accent] {0} / {1} nastri trasportatori disposti in linea \n [accent] 0/1 oggetti consegnati
|
|
tutorial.turret = Strutture difensive devono essere costruite per respingere il nemico [LIGHT_GRAY] []. \nCostruisci una torretta a due vicino alla tua base.
|
|
tutorial.drillturret = Torrette a due richiedono[accent] munizioni di rame[] per sparare.\n Duo turrets require[accent] copper ammo []to shoot.\nPosiziona una trivella vicino alla torretta per rifornirlo di rame estratto.
|
|
tutorial.pause = Durante la battaglia, puoi mettere in pausa il gioco [accent]. []\nPuoi disporre gli edifici mentre sei in pausa. \n\n[accent] Premi spazio per mettere in pausa.
|
|
tutorial.pause.mobile = Durante la battaglia, puoi mettere in pausa il gioco [accent]. []\nPuoi disporre gli edifici mentre sei in pausa. \n\n[accent] Premi questo pulsante in alto a sinistra per mettere in pausa.
|
|
tutorial.unpause = Ora premi di nuovo spazio per annullare la pausa.
|
|
tutorial.unpause.mobile = Ora premilo di nuovo per annullare la pausa.
|
|
tutorial.breaking = I blocchi spesso devono essere distrutti. \n [accent] Tieni premuto il tasto destro del mouse [] per distruggere tutti i blocchi in una selezione. []\n\n[accent] Distruggi tutti i blocchi di scarto a sinistra del tuo core usando la selezione dell'area .
|
|
tutorial.breaking.mobile = I blocchi spesso devono essere distrutti. \n [accent] Seleziona la modalità di decostruzione [], quindi tocca un blocco per iniziare a romperlo. \n Distruggi un'area tenendo premuto il dito per alcuni secondi [] e trascinando in una direzione.\n Premi il pulsante con il segno di spunta per confermare la rottura. \n\n [accent] Distruggi tutti i blocchi di scarto a sinistra del tuo nucleo usando la selezione dell'area.
|
|
tutorial.withdraw = In alcune situazioni, è necessario prendere gli oggetti direttamente dai blocchi. \n Per fare ciò, [accent] tocca un blocco [] con oggetti al suo interno, quindi [accent] tocca l'oggetto [] nell'inventario. \nPosti multipli possono essere ritirati da [accent] toccando e tenendo premuto []. \n\n[accent] Prelevare un po' di rame dal nucleo. []
|
|
tutorial.deposit = Deposita gli oggetti in blocchi trascinandoli dalla tua nave al blocco di destinazione. \n\n[accent] Riporta il rame nel nucleo. []
|
|
tutorial.waves = Il nemico [LIGHT_GRAY] si avvicina. \n\n Difendi il tuo nucleo per 2 ondate. Costruisci più torrette.
|
|
tutorial.waves.mobile = Il [lightgray] nemico si avvicina.\n\n Difendi il nucleo per due ondate. La tua nave sparerà automaticamente contro i nemici.\nCostruisci più torrette e trivelle. Scava più rame
|
|
tutorial.launch = Una volta raggiunta un'onda specifica, sei in grado di [accent] decollare con il nucleo [], lasciando indietro le tue difese ed [accent] ottenendo tutte le risorse nel tuo nucleo. [] \n Queste risorse possono quindi essere utilizzate per ricercare nuove tecnologie.\n\n [accent] Premi il pulsante di avvio.
|
|
item.copper.description = Un utile materiale, usato dappertutto
|
|
item.lead.description = Un materiale di base, molto usato nei blocchi di trasporto.
|
|
item.metaglass.description = Un durissimo composto di vetro. Estensivamente usato per trasporto di liquidi ed immagazzinamento.
|
|
item.graphite.description = Carbone mineralizzato, utilizzato per munizioni ed isolamento elettrico.
|
|
item.sand.description = Un materiale di base che viene usato molto nei processi di fusione, sia come lega che come reagente.
|
|
item.coal.description = Un combustibile comune facilmente ottenibile.
|
|
item.titanium.description = Un raro metallo incredibilmente leggero usato ampiamente nella costruzione di trasporti, trivelle e navi.
|
|
item.thorium.description = Un materiale denso e radioattivo, utilizzato nella costruzione di strutture e come carburante del reattore nucleare.
|
|
item.scrap.description = Resti rimanenti di vecchie strutture ed unità. Contiene tracce di molti metalli diversi.
|
|
item.silicon.description = Un semiconduttore molto utile che viene utilizzato nei pannelli solari e nei macchinari elettronici.
|
|
item.plastanium.description = Un materiale leggero e duttile, utilizzato nelle navi avanzate e come munizione.
|
|
item.phase-fabric.description = Una sostanza quasi senza peso utilizzata nell'elettronica avanzata e nella tecnologia autoriparante.
|
|
item.surge-alloy.description = Una lega avanzata con proprietà elettriche uniche.
|
|
item.spore-pod.description = Utilizzato per la conversione in petrolio, esplosivi e carburante.
|
|
item.blast-compound.description = Un composto altamente volatile, utilizzato nella produzione di bombe ed esplosivi. Può essere utilizzato come combustibile anche se non è consigliabile.
|
|
item.pyratite.description = Una sostanza molto infiammabile che viene utilizzata nelle armi da fuoco.
|
|
liquid.water.description = Il liquido più utile. Comunemente usato per il raffreddamento di macchinari ed il trattamento dei rifiuti.
|
|
liquid.slag.description = Diversi tipi di metalli fusi, mescolati insieme. Può essere separato nei suoi minerali costituenti o spruzzato sulle unità nemiche come un'arma.
|
|
liquid.oil.description = Un liquido usato nella produzione avanzata.\nPuò essere convertito in carbone per uso combustibile o spruzzato ed incendiato come arma.
|
|
liquid.cryofluid.description = Un liquido inerte e non corrosivo creato da acqua e titanio.\nIl liquido più efficiente per il raffreddamento.
|
|
mech.alpha-mech.description = Il mech standard. È abbastanza veloce e produce abbastanza danni, può anche generare 3 droni per aumentare il suo danno complessivo.
|
|
mech.delta-mech.description = Un mech veloce, poco armato fatto per giocare a tocca e fuga con il nemico. Fa poco danno alle strutture, ma può uccidere un gran nummero di nemici grazie alle sue armi ad alto voltaggio.
|
|
mech.tau-mech.description = Un mech di supporto. Cura i blocchi danneggiati sparandogli contro. Può spegnere fuochi e curare i compagni di squadra.
|
|
mech.omega-mech.description = Un mech ingombrante e ben armato, fatto per stare in prima linea. La sue difese possono bloccare fino al 90% dei danni.
|
|
mech.dart-ship.description = Una navicella standard. Molto veloce e leggera, ma può minare pochi blocchi ed ha scarse potenzialità nella difesa.
|
|
mech.javelin-ship.description = Una navetta da tocca e fuga. Anche se inizialmente lenta, può accelerare ad alte velocità e volare sopra gli avamposti dei nemici, e provocare molti danni ai nemici tramite l'utilizzo di fulmini o missili.
|
|
mech.trident-ship.description = Un bombardiere pesante. Molto ben protetto.
|
|
mech.glaive-ship.description = Una grande e ben armata macchina da guerra. Equipaggiata con lanciafamme e con accelerazione veloce.
|
|
unit.draug.description = Un drone minerario primitivo. Economico da produrre. Sacrificabile. Scava automaticamente rame e piombo nelle vicinanze. Fornisce risorse estratte al nucleo più vicino.
|
|
unit.spirit.description = L'unità drone di partenza. Si genera nel nucleo per impostazione predefinita. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi.
|
|
unit.phantom.description = Un'unità drone avanzata. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi. Significativamente più efficace del drone di partenza.
|
|
unit.dagger.description = Un unità terrena base, molto più efficiente se in branco.
|
|
unit.crawler.description = Un'unità di terra costituita da un telaio essenziale con potenti esplosivi legati sulla parte superiore. Non particolarmente resistente. Esplode a contatto con i nemici.
|
|
unit.titan.description = Un'unità di terra corazzata avanzata equipaggiata con due piccoli lanciafiamme. Attacca sia bersagli terrestri che aerei.
|
|
unit.fortress.description = Un'unità di terra di artiglieria pesante.
|
|
unit.eruptor.description = Un mech pesante progettato per abbattere le strutture. Spara un flusso di scoria contro le fortificazioni nemiche, sciogliendole e dando fuoco a tutto.
|
|
unit.wraith.description = Un'unità d'intercezione rapida ed efficiente.
|
|
unit.ghoul.description = Un bombardiere pesante. Utilizza composti esplosivi o pirite come munizioni.
|
|
unit.revenant.description = Un pesante lanciamissili volante.
|
|
block.message.description = Stores a message. Used for communication between allies.
|
|
block.graphite-press.description = Comprime pezzi di carbone in fogli di grafite puri.
|
|
block.multi-press.description = Una versione aggiornata della pressa per grafite. Impiega acqua ed energia per elaborare il carbone in modo rapido ed efficiente.
|
|
block.silicon-smelter.description = Fonde sabbia e carbone riscaldati per ottenere silicio.
|
|
block.kiln.description = Fonde la sabbia ed il piombo in vetro metallico. Richiede piccole quantità di energia.
|
|
block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio da petrolio e titanio.
|
|
block.phase-weaver.description = Produce tessuto di fase da torio radioattivo ed elevate quantità di sabbia.
|
|
block.alloy-smelter.description = Produce leghe di sovratensione da titanio, piombo, silicio e rame.
|
|
block.cryofluidmixer.description = Combina acqua e titanio in criofluido che è molto più efficiente per il raffreddamento.
|
|
block.blast-mixer.description = Frantuma e mescola le spore con la pirite per produrre Composto Esplosivo.
|
|
block.pyratite-mixer.description = Mescola carbone, piombo e sabbia in pirite altamente infiammabile.
|
|
block.melter.description = Riscalda la pietra a temperature molto elevate per ottenere scoria liquida.
|
|
block.separator.description = Sottopone le scoria a centrifugazione per ottenere i vari minerali contenuti.
|
|
block.spore-press.description = Comprime le spore in petrolio.
|
|
block.pulverizer.description = Polverizza la pietra.\nUtile quando manca la sabbia naturale.
|
|
block.coal-centrifuge.description = Solidifica il petrolio in pezzi di carbone.
|
|
block.incinerator.description = Elimina qualsiasi oggetto o liquido in eccesso.
|
|
block.power-void.description = Elimina tutta l'energia che riceve, esiste solo nella modalità creativa.
|
|
block.power-source.description = Produce energia infinita, esiste solo nella modalità creativa.
|
|
block.item-source.description = Produce oggetti infiniti, esiste solo nella modalità creativa.
|
|
block.item-void.description = Elimina gli oggetti che vi entrano senza bisogno di energia, esiste solo nella modalità creativa.
|
|
block.liquid-source.description = Emette continuamente liquidi. Esiste solo nella modalità creativa.
|
|
block.copper-wall.description = Un blocco difensivo economico.\nUtile per proteggere il nucleo e le torrette nelle prime ondate.
|
|
block.copper-wall-large.description = Un blocco difensivo economico.\nUtile per proteggere il nucleo e le torrette nelle prime ondate. \nOccupa più blocchi
|
|
block.titanium-wall.description = Un blocco difensivo moderatamente forte.\nFornisce una protezione moderata dai nemici.
|
|
block.titanium-wall-large.description = Un blocco difensivo moderatamente forte.\nFornisce una protezione moderata dai nemici. \nOccupa più blocchi
|
|
block.thorium-wall.description = Un forte blocco difensivo.\nBuona protezione dai nemici.
|
|
block.thorium-wall-large.description = Un forte blocco difensivo.\nBuona protezione dai nemici.\nOccupa più blocchi
|
|
block.phase-wall.description = Non è forte come un muro di torio, ma devia i proiettili a meno che non siano troppo potenti.
|
|
block.phase-wall-large.description = Non è forte come un muro di torio, ma devia i proiettili a meno che non siano troppo potenti.\nOccupa più blocchi
|
|
block.surge-wall.description = Il blocco difensivo più forte. \nHa una piccola possibilità di innescare un fulmine verso l'attaccante.
|
|
block.surge-wall-large.description = Il blocco difensivo più forte. \n Ha una piccola possibilità di innescare un fulmine verso l'attaccante.\nOccupa più blocchi
|
|
block.door.description = Una piccola porta che può essere aperta e chiusa toccandola. \nSe aperta, i nemici possono sparare ed attraversare.
|
|
block.door-large.description = Una grande porta che può essere aperta e chiusa toccandola. \nSe aperta, i nemici possono sparare ed attraversare. \nOccupa più blocchi
|
|
block.mender.description = Ripara periodicamente blocchi nelle vicinanze.\nUtilizza del silicio per aumentarne portata ed efficienza.
|
|
block.mend-projector.description = Ripara periodicamente blocchi nelle vicinanze.\nUtilizza del tessuto di fase per aumentarne portata ed efficienza.
|
|
block.overdrive-projector.description = Aumenta la velocità di edifici vicini come trivelle e nastri trasportatori.
|
|
block.force-projector.description = Crea un campo di forza esagonale attorno a sé, proteggendo gli edifici e le unità all'interno da danni causati da proiettili
|
|
block.shock-mine.description = Danneggia i nemici che la calpestano. Quasi invisibile al nemico.
|
|
block.conveyor.description = Nastro di base. Sposta gli oggetti in avanti e li deposita automaticamente in altri blocchi. Ruotabile.
|
|
block.titanium-conveyor.description = Nastro avanzato. Sposta gli oggetti più velocemente dei nastri standard.
|
|
block.junction.description = Permette di incrociare nastri che trasportano materiali diversi in posizioni diverse.
|
|
block.bridge-conveyor.description = Consente il trasporto di oggetti fino a 3 tessere ad un altro nastro sopraelevato.\nPuò passare sopra ad altri blocchi od edifici.
|
|
block.phase-conveyor.description = Nastro avanzato. Consuma energia per teletrasportare gli oggetti su un altro nastro di fase collegato.
|
|
block.sorter.description = Divide gli oggetti. Se l'oggetto corrisponde a quello selezionato, Può passare. Altrimenti viene espulso sui lati.
|
|
block.router.description = Accetta gli elementi da una direzione e li emette fino a 3 altre direzioni allo stesso modo. Utile per suddividere i materiali da una fonte a più destinazioni.
|
|
block.distributor.description = Un distributore avanzato che divide gli oggetti in altre 7 direzioni allo stesso modo.
|
|
block.overflow-gate.description = Una combinazione di un incrocio e di un distributore , che distribuisce sui suoi lati se in nastro difronte si satura.
|
|
block.mass-driver.description = Ultimo blocco di trasporto di oggetti. Raccoglie diversi oggetti e poi li spara su un'altra Lancia Materiali a lungo raggio.
|
|
block.mechanical-pump.description = Una pompa economica con potenza lenta, ma nessun consumo di energia.
|
|
block.rotary-pump.description = Una pompa avanzata che raddoppia la velocità consumando energia.
|
|
block.thermal-pump.description = La pompa migliore. Tre volte più veloce di una pompa meccanica e l'unica pompa in grado di recuperare la lava.
|
|
block.conduit.description = Condotta di base. Funziona come un nastro trasportatore, ma per i liquidi. Ideale per estrattori, pompe o altre condotte.
|
|
block.pulse-conduit.description = Condotta avanzata. Trasporta più liquido e più velocemente delle condotte standard.
|
|
block.liquid-router.description = Accetta i liquidi da una direzione e li emette fino a 3 altre direzioni allo stesso modo. Può anche immagazzinare una certa quantità di liquido. Utile per suddividere i liquidi da una fonte verso più destinazioni.
|
|
block.liquid-tank.description = Conserva una grande quantità di liquidi. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali o come protezione per il raffreddamento di blocchi vitali.
|
|
block.liquid-junction.description = Permette di incrociare condotte che trasportano liquidi diversi in posizioni diverse.
|
|
block.bridge-conduit.description = Consente il trasporto di liquidi fino a 3 tessere da un altra condotta sopraelevata.\nPuò passare sopra ad altri blocchi od edifici.
|
|
block.phase-conduit.description = Condotta avanzata. Consuma energia per teletrasportare i liquidi in un altra condotta di fase collegata.
|
|
block.power-node.description = Trasmette energia tra i nodi collegati. È possibile creare fino a quattro collegamenti.\nClicca sul nodo per configurare i collegamenti.
|
|
block.power-node-large.description = Ha un raggio maggiore rispetto al nodo energetico e si possono creare un massimo di sei collegamenti.\nClicca sul nodo per configurare i collegamenti.
|
|
block.surge-tower.description = Un nodo di alimentazione a lungo raggio solo due connessioni disponibili.\nClicca sul nodo per configurare i collegamenti.
|
|
block.battery.description = Accumula energia ogni volta che c'è abbondanza e fornisce energia ogni volta che c'è carenza, purché rimanga carica.
|
|
block.battery-large.description = Immagazzina molta più energia di una normale batteria.
|
|
block.combustion-generator.description = Genera energia bruciando combustibile.
|
|
block.thermal-generator.description = Genera una grande quantità di energia dalla lava.
|
|
block.turbine-generator.description = Più efficiente di un generatore a combustione, ma richiede l'aggiunta di acqua.
|
|
block.differential-generator.description = Genera grandi quantità di energia. Utilizza la differenza di temperatura tra criofluido e pirite in combustione.
|
|
block.rtg-generator.description = Un generatore che sfrutta il calore del decadimento di materiale radioattivo per produrre energia.\nNon richiede raffreddamento ma fornisce meno energia di un reattore al torio.
|
|
block.solar-panel.description = Fornisce una piccola quantità di energia dal sole.
|
|
block.solar-panel-large.description = Fornisce un'alimentazione molto migliore rispetto a un pannello solare standard, ma è anche molto più costoso da costruire.
|
|
block.thorium-reactor.description = Genera enormi quantità di energia dal torio altamente radioattivo. Richiede un raffreddamento costante. Esploderà violentemente se vengono fornite quantità insufficienti di refrigerante.
|
|
block.impact-reactor.description = Un generatore avanzato, in grado di creare enormi quantità di energia alla massima efficienza. Richiede un significativo apporto di energia per avviare il processo.
|
|
block.mechanical-drill.description = Una trivella economica. Se posizionato su riquadri appropriati, estrae minerali a un ritmo lento e costante.
|
|
block.pneumatic-drill.description = Una trivella migliorata più veloce ed in grado di elaborare materiali più duri sfruttando la pressione dell'aria.
|
|
block.laser-drill.description = Consente di perforare ancora più velocemente attraverso la tecnologia laser, ma richiede energia. Inoltre, con questa trivella è possibile recuperare il torio radioattivo.
|
|
block.blast-drill.description = La trivella migliore. Richiede grandi quantità di energia.
|
|
block.water-extractor.description = Estrae l'acqua dal terreno. Usalo quando non c'è nessun lago nelle vicinanze.
|
|
block.cultivator.description = Coltiva il terreno con acqua per ottenere materia organica.
|
|
block.oil-extractor.description = Utilizza grandi quantità di energia per estrarre petrolio dalla sabbia. Usalo quando non c'è una fonte diretta di petrolio nelle vicinanze.
|
|
block.core-shard.description = La prima iterazione del nucleo. Una volta distrutto, tutti i contatti con la regione vengono persi. Non lasciare che questo accada.
|
|
block.core-foundation.description = La seconda versione del nucleo. Meglio corazzato. Immagazzina più risorse.
|
|
block.core-nucleus.description = La terza ed ultima versione del nucleo. Estremamente ben corazzato. Immagazzina enormi quantità di risorse.
|
|
block.vault.description = Immagazzina una grande quantità di oggetti. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali. Uno [LIGHT_GRAY]scaricatore[] può essere utilizzato per recuperare elementi dal deposito.
|
|
block.container.description = Immagazzina una piccola quantità di oggetti. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali. Uno [LIGHT_GRAY]scaricatore[] può essere utilizzato per recuperare elementi dal contenitore.
|
|
block.unloader.description = Scarica gli oggetti da un contenitore, caveau o nucleo su un trasportatore o direttamente in un blocco adiacente. L'oggetto da scaricare può essere scelto toccando lo scaricatore.
|
|
block.launch-pad.description = Lancia oggetti nel tuo nucleo senza necessità di un lasciare la zona.
|
|
block.launch-pad-large.description = Una versione migliore dell'Ascensore Spaziale, immagazzina più oggetti. Lancia oggetti più frequentemente.
|
|
block.duo.description = Una torretta piccola ed economica.
|
|
block.scatter.description = Una torretta antiaerea di medie dimensioni. Spara schegge di piombo o frammenti di rottami sulle unità nemiche.
|
|
block.scorch.description = Brucia qualsiasi nemico di terra vicino ad esso. Molto efficace a distanza ravvicinata.
|
|
block.hail.description = Una piccola torretta di artiglieria.
|
|
block.wave.description = Una torretta a fuoco rapido di medie dimensioni che spara liquidi.
|
|
block.lancer.description = Una torretta di medie dimensioni che dopo un breve caricamento spara potenti fasci elettrici.
|
|
block.arc.description = Una piccola torretta che spara elettricità in un arco casuale verso il nemico.
|
|
block.swarmer.description = Una torretta di medie dimensioni che spara missili esplosivi.
|
|
block.salvo.description = Una torretta di medie dimensioni che spara colpi in salve.
|
|
block.fuse.description = Una grande torretta a corto raggio che spara tre potenti schegge perforanti.
|
|
block.ripple.description = Una grande torretta di artiglieria che spara più colpi contemporaneamente.
|
|
block.cyclone.description = Una grande torretta a fuoco rapido.
|
|
block.spectre.description = Una grande torretta che spara due potenti proiettili contemporaneamente.
|
|
block.meltdown.description = Una grande torretta che spara un potente laser a lungo raggio.
|
|
block.command-center.description = Da istruzioni alle unità alleate nella mappa. Comanda la ricongizione, l'attacco del nucleo nemico o la ritirata verso il proprio nucleo o fabbrica.\nQuando non è presente un nucleo nemico, le unità pattuglieranno anche se viene ordinato un attacco.
|
|
block.draug-factory.description = Produce droni per la raccolta mineraria.
|
|
block.spirit-factory.description = Produce droni che riparano blocchi.
|
|
block.phantom-factory.description = Produce droni avanzati che seguono il giocatore e lo assistono nella costruzione.
|
|
block.wraith-factory.description = Produce unità intercettatrici veloci.
|
|
block.ghoul-factory.description = Produce bombardieri pesanti.
|
|
block.revenant-factory.description = Produce unità laser di terra pesanti.
|
|
block.dagger-factory.description = Produce unità di base corpo a corpo di terra.
|
|
block.crawler-factory.description = Produce unità di sciame veloci ed autodistruggenti.
|
|
block.titan-factory.description = Produce unità terrestri avanzate e corazzate.
|
|
block.fortress-factory.description = Produce unità di terra di artiglieria pesante.
|
|
block.repair-point.description = Cura continuamente l'unità danneggiata più vicina.
|
|
block.dart-mech-pad.description = Trasforma la tua nave in un mech di attacco di base. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
|
block.delta-mech-pad.description = Trasforma la tua nave in un mech veloce e leggermente corazzato, ideale per colpire e scappare. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti ci trovi sopra.
|
|
block.tau-mech-pad.description = Trasforma la tua nave in un mech di supporto in grado di curare edifici ed unità alleate. \n Usa il blocco toccando due volte mentre sei in piedi su di esso.
|
|
block.omega-mech-pad.description = Trasforma la tua nave in un mech voluminoso e ben corazzato, creato per gli assalti in prima linea. \nUsa il blocco toccando due volte mentre sei in piedi su di esso.
|
|
block.javelin-ship-pad.description = Trasforma la tua nave in un intercettore forte e veloce con armi elettriche.\nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
|
block.trident-ship-pad.description = Trasforma la tua nave in un bombardiere pesante e ben corazzato. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
|
block.glaive-ship-pad.description = Trasforma la tua nave in una nave grande e ben corazzata. \nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|