Mindustry/core/assets/bundles/bundle_fr.properties
2019-11-15 20:01:59 -05:00

1168 lines
77 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

credits.text = Créé par [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY]
credits = Crédits
contributors = Traducteurs et contributeurs
discord = Rejoignez le Discord de Mindustry
link.discord.description = Le discord officiel de Mindustry!
link.reddit.description = Le subreddit de Mindustry
link.github.description = Code source du jeu
link.changelog.description = Liste des mises a jour
link.dev-builds.description = Versions instables du jeu
link.trello.description = Trello officiel pour les ajouts futurs
link.itch.io.description = Page itch.io avec lien de téléchargement pour PC
link.google-play.description = Google Play Store
link.wiki.description = Le wiki officiel de Mindustry
linkfail = Erreur lors de l'ouverture du lien !\nL'URL a été copiée dans votre presse papier.
screenshot = Capture d'écran sauvegardée à {0}
screenshot.invalid = La carte est trop large, il n'y a potentiellement pas assez de mémoire pour la capture d'écran.
gameover = Game over
gameover.pvp = L'équipe [accent] {0}[] a gagné !
highscore = [accent]Nouveau meilleur score!
copied = Copié.
load.sound = Sons
load.map = Cartes
load.image = Images
load.content = Contenu
load.system = Système
load.mod = Mods
schematic = Schéma
schematic.add = Sauvegarder le schéma...
schematics = Schémas
schematic.replace = Un schéma avec ce nom existe déjà. Remplacer?
schematic.import = Importer un schéma...
schematic.exportfile = Exporter le fichier
schematic.importfile = Importer un fichier
schematic.browseworkshop = Consulter le workshop
schematic.copy = Copier au presse-papier
schematic.copy.import = Importer du presse-papier
schematic.shareworkshop = Partager sur le workshop
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Retourner le schéma
schematic.saved = Schéma sauvegardé.
schematic.delete.confirm = Ce schéma sera complètement éradiqué.
schematic.rename = Renommer le schéma
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocs
stat.wave = Vagues vaincues:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Ennemis détruits:[accent] {0}
stat.built = Bâtiments construits:[accent] {0}
stat.destroyed = Bâtiments détruits:[accent] {0}
stat.deconstructed = Bâtiments déconstruits:[accent] {0}
stat.delivered = Ressources transférées:
stat.rank = Rang Final: [accent]{0}
launcheditems = [accent]Ressources transférées
launchinfo = [unlaunched][[LANCER] votre noyau pour obtenir les objets indiqués en bleu.
map.delete = Êtes-vous certain(e) de vouloir supprimer la carte "[accent]{0}[]"?
level.highscore = Meilleur score: [accent]{0}
level.select = Sélection du niveau
level.mode = Mode de jeu:
showagain = Ne pas montrer la prochaine fois
coreattack = [scarlet]<La base est attaquée>
nearpoint = [[ [scarlet]QUITTEZ LE POINT D'APPARITION ENNEMI IMMÉDIATEMENT[] ]\nannihilation imminente
database = Base de données
savegame = Sauvegarder la partie
loadgame = Charger la partie
joingame = Rejoindre une partie
customgame = Partie customisée
newgame = Nouvelle partie
none = <vide>
minimap = Minimap
position = Position
close = Fermer
website = Site Web
quit = Quitter
save.quit = Sauvegarder\net Quitter
maps = Cartes
maps.browse = Parcourir les cartes
continue = Continuer
maps.none = [lightgray]Aucune carte trouvée!
invalid = Invalide
preparingconfig = Préparation de la configuration
preparingcontent = Préparation du contenu
uploadingcontent = Publication du contenu
uploadingpreviewfile = Publication du fichier d'aperçu
committingchanges = Validation des modifications
done = Fait
feature.unsupported = Votre appareil ne supporte pas cette fonctionnalité.
mods.alphainfo = Gardez à l'esprit que les mods sont en alpha et[scarlet] peuvent être très buggés[].\nMerci de signaler les problèmes que vous rencontrez via le GitHub ou le Discord Mindustry.
mods.alpha = [accent](Alpha)
mods = Mods
mods.none = [LIGHT_GRAY]Aucun mod trouvé!
mods.guide = Guide de Modding
mods.report = Signaler un Bug
mods.openfolder = Open Mod Folder
mod.enabled = [lightgray]Activé
mod.disabled = [scarlet]Désactivé
mod.disable = Désactiver
mod.delete.error = Unable to delete mod. File may be in use.
mod.missingdependencies = [scarlet]Dépendances manquantes: {0}
mod.nowdisabled = [scarlet]Le mod '{0}' a des dépendances manquantes:[accent] {1}\n[lightgray]Ces mods doivent d'abord être téléchargés.\nCe mod sera automatiquement désactivé.
mod.enable = Activer
mod.requiresrestart = Le jeu va maintenant s'arrêter pour appliquer les modifications du mod.
mod.reloadrequired = [scarlet]Rechargement requis
mod.import = Importer un mod
mod.import.github = Importer un mod GitHub
mod.remove.confirm = Ce mod sera supprimé.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Auteur:[] {0}
mod.missing = Cette sauvegarde contient des mods que vous avez récemment mis à jour ou que vous avez désinstallés. Votre sauvegarde risque d'être corrompue. Êtes-vous sûr de vouloir l'importer?\n[lightgray]Mods:\n{0}
mod.preview.missing = Avant de publier ce mod dans le workshop, vous devez ajouter une image servant d'aperçu.\nPlacez une image nommée[accent] preview.png[] dans le dossier du mod et réessayez.
mod.folder.missing = Seuls les mods sous forme de dossiers peuvent être publiés sur l'atelier.\nPour convertir n'importe quel mod en un dossier, dézippez-le tout simplement dans un dossier et supprimez l'ancien zip, puis redémarrez votre jeu ou rechargez vos mods.
about.button = À propos
name = Nom:
noname = Commencer par choisir un[accent] nom de joueur[].
filename = Nom du fichier:
unlocked = Nouveau bloc débloqué!
completed = [accent]Complété
techtree = Arbre technologique
research.list = [lightgray]Recherche:
research = Rechercher
researched = [lightgray]{0} recherché(e).
players = {0} joueurs en ligne
players.single = {0} joueur en ligne
server.closing = [accent]Fermeture du serveur...
server.kicked.kick = Vous avez été expulsé du serveur!
server.kicked.whitelist = Vous n'êtes pas whitelisté ici.
server.kicked.serverClose = Serveur fermé.
server.kicked.vote = Vous avez été expulsé suite à un vote. Au revoir.
server.kicked.clientOutdated = Client obsolète! Mettez à votre jeu à jour!
server.kicked.serverOutdated = Serveur obsolète! Demandez à l'hôte de le mettre à jour!
server.kicked.banned = Vous avez été banni de ce serveur.
server.kicked.typeMismatch = Ce serveur n'est pas compatible avec votre version du jeu.
server.kicked.playerLimit = Ce serveur est plein. Veuillez attendre qu'une place se libère.
server.kicked.recentKick = Vous avez été expulsé récemment.\nAttendez avant de vous connecter à nouveau.
server.kicked.nameInUse = Il y a déjà quelqu'un avec\nce nom sur ce serveur.
server.kicked.nameEmpty = Votre nom est invalide.
server.kicked.idInUse = Vous êtes déjà sur ce serveur! Se connecter avec deux comptes n'est pas permis.
server.kicked.customClient = Ce serveur ne supporte pas les versions personnalisées (Custom builds). Téléchargez une version officielle.
server.kicked.gameover = Game over!
server.versions = Votre version:[accent] {0}[]\nVersion du serveur:[accent] {1}[]
host.info = Le bouton [accent]Héberger[] héberge un serveur sur le port [scarlet]6567[]. \nN'importe qui sur le même [lightgray]wifi ou réseau local []devrait voir votre serveur sur leur liste des serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent s'y connecter de partout à l'aide de votre IP, [accent]le transfert de port (port forwarding)[] est requis.\n\n[lightgray]Note: Si quelqu'un a des problèmes de connexion à votre partie LAN, vérifiez que vous avez autorisé l'accès à Mindustry sur votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu.
join.info = Ici vous pouvez entrez [accent]l'adresse IP d'un serveur []pour s'y connecter, ou découvrir un serveur en [accent]réseau local[].\nLe multijoueur en LAN ainsi qu'en WAN est supporté.\n\n[lightgray]Note: Il n'y a pas de liste de serveurs globaux automatiques; Si vous voulez vous connectez à quelqu'un par IP, il faudra d'abord demander à l'hébergeur leur IP.
hostserver = Héberger une partie
invitefriends = Inviter des Amis
hostserver.mobile = Héberger\nune partie
host = Héberger
hosting = [accent]Préparation du serveur...
hosts.refresh = Actualiser
hosts.discovering = Recherche des jeux en LAN
hosts.discovering.any = Recherche de parties
server.refreshing = Actualisation du serveur
hosts.none = [lightgray]Aucun jeu en LAN trouvé!
host.invalid = [scarlet]Impossible de se connecter à l'hôte.
trace = Suivre le joueur
trace.playername = Nom du joueur : [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = ID Unique : [accent]{0}
trace.mobile = Client mobile: [accent]{0}
trace.modclient = Client personnalisé: [accent]{0}
invalidid = ID du client invalide! Veuillez soumettre un rapport d'erreur.
server.bans = Bannis
server.bans.none = Aucun joueur banni trouvé!
server.admins = Administrateurs
server.admins.none = Aucun administrateur trouvé!
server.add = Ajouter un serveur
server.delete = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce serveur ?
server.edit = Modifier le serveur
server.outdated = [crimson]Serveur obsolète![]
server.outdated.client = [crimson]Client obsolète![]
server.version = [lightgray]Version: {0} {1}
server.custombuild = [yellow]Version personnalisée
confirmban = Souhaitez vous vraiment bannir ce joueur?
confirmkick = Souhaitez vous vraiment expulser ce joueur?
confirmvotekick = Voulez vous vraiment voter l'expulsion de ce joueur?
confirmunban = Souhaitez vous vraiment réintégrer ce joueur ?
confirmadmin = Souhaitez vous vraiment rendre ce joueur administrateur?
confirmunadmin = Souhaitez vous vraiment enlever le statut d'administrateur à ce joueur?
joingame.title = Rejoindre une partie
joingame.ip = IP:
disconnect = Déconnecté.
disconnect.error = Erreur de connexion.
disconnect.closed = Connexion fermée.
disconnect.timeout = Délai de connexion expiré.
disconnect.data = Les données du monde n'ont pas pu être chargées!
cantconnect = Impossible de rejoindre ([accent]{0}[]).
connecting = [accent]Connexion...
connecting.data = [accent]Chargement de la partie...
server.port = Port:
server.addressinuse = Adresse déjà utilisée!
server.invalidport = numéro de port invalide!
server.error = [crimson]Erreur d'hébergement: [accent]{0}
save.new = Nouvelle sauvegarde
save.overwrite = Êtes-vous sûr de vouloir\n écraser cette sauvegarde ?
overwrite = Écraser
save.none = Aucune sauvegarde trouvée !
saveload = Sauvegarde en cours...
savefail = Échec de la sauvegarde!
save.delete.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde?
save.delete = Supprimer
save.export = Exporter une\nsauvegarde
save.import.invalid = [accent]Cette sauvegarde est invalide!
save.import.fail = [crimson]Échec d'importation: [accent]{0}
save.export.fail = [crimson]Échec d'exportation: [accent]{0}
save.import = Importer une sauvegarde
save.newslot = Nom de la sauvegarde:
save.rename = Renommer
save.rename.text = Nouveau nom:
selectslot = Choisissez une sauvegarde.
slot = [accent]Emplacement {0}
editmessage = Modifier le Message
save.corrupted = [accent]Sauvegarde corrompue ou invalide!\nSi vous venez de mettre à jour votre jeu, c'est probablement dû à un changement du format de sauvegarde et [scarlet]pas[] à un bug.
empty = <vide>
on = Activé
off = Désactivé
save.autosave = Sauvegarde automatique: {0}
save.map = Carte: {0}
save.wave = Vague {0}
save.mode = Mode de jeu: {0}
save.date = Dernière sauvegarde: {0}
save.playtime = Temps de jeu: {0}
warning = Avertissement.
confirm = Confirmer
delete = Supprimer
view.workshop = Voir dans le Workshop
workshop.listing = Éditer le listing du Workshop
ok = OK
open = Ouverture
customize = Personnaliser
cancel = Annuler
openlink = Ouvrir le lien
copylink = Copier le lien
back = Retour
data.export = Exporter les données
data.import = Importer les données
data.exported = Données exportées.
data.invalid = Ce ne sont pas des données de jeu valides.
data.import.confirm = L'importation des données externes va effacer[scarlet] toutes[] vos actuelles données de jeu.\n[accent]Ceci ne pourra pas être annulé![]\n\nUne fois les données importées, le jeu quittera immédiatement.
classic.export = Exporter les données Classic
classic.export.text = [accent]Mindustry[] vient d'avoir une mise à jour majeure.\nDes sauvegardes et/ou des cartes de la version Classic (v3.5 build 40) ont été détectées. Souhaitez-vous exporter ces sauvegardes dans le dossier accueil de votre téléphone, pour les utiliser dans Mindustry Classic ?
quit.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir quitter?
quit.confirm.tutorial = Êtes-vous sur de ce que vous faites?\nLe tutoriel peut être repris dans [accent]Paramètres->Jeu->Reprendre le tutoriel.[]
loading = [accent]Chargement...
reloading = [accent]Rechargement des Mods...
saving = [accent]Sauvegarde...
cancelbuilding = [accent][[{0}][] pour effacer le plan
selectschematic = [accent][[{0}][] pour sélectionner et copier
pausebuilding = [accent][[{0}][] pour mettre la construction en pause
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] pour reprendre la construction
wave = [accent]Vague {0}
wave.waiting = [lightgray]Vague dans {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Vague en cours
waiting = [lightgray]En attente...
waiting.players = En attente de joueurs...
wave.enemies = [lightgray]{0} Ennemis restants
wave.enemy = [lightgray]{0} Ennemi restant
loadimage = Charger l'image
saveimage = Sauvegarder l'image
unknown = Inconnu
custom = Personnalisé
builtin = Intégré
map.delete.confirm = Voulez vous vraiment supprimer cette carte? Cette action ne peut pas être annulée!
map.random = [accent]Carte aléatoire
map.nospawn = Cette carte n'a pas de base pour qu'un joueur puisse y apparaisse! Ajoutez une base[accent] orange[] sur cette carte dans l'éditeur.
map.nospawn.pvp = Cette carte n'a pas de base ennemies pour qu'un joueur ennemi y apparaisse! Ajouter au moins une base [SCARLET] non-orange[] dans l'éditeur.
map.nospawn.attack = Cette carte n'a aucune base ennemie à attaquer! Veuillez ajouter une base[SCARLET] rouge[] sur cette carte dans l'éditeur.
map.invalid = Erreur lors du chargement de la carte: carte corrompue ou invalide.
workshop.update = Mettre à jour
workshop.error = Erreur lors de la récupération des détails du workshop: {0}
map.publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier cette carte?\n\n[lightgray]Assurez-vous daccepter dabord les CGU du Workshop, sinon vos cartes ne seront pas affichées!
workshop.menu = Sélectionnez ce que vous souhaitez faire avec cet élément.
workshop.info = Infos sur l'élément
changelog = Journal des changements (optionnel):
eula = CGU de Steam
missing = Cet élément a été supprimé ou déplacé.\n[lightgray]Le listing du workshop a maintenant été automatiquement dissociée.
publishing = [accent]Publication...
publish.confirm = Êtes-vous sûr de vouloir publier ceci ?\n\n[lightgray]Assurez-vous d'être d'abord d'accord avec les CGU du workshop, sinon vos éléments n'apparaîtront pas !
publish.error = Erreur de publication de l'élément: {0}
steam.error = Failed to initialize Steam services.\nError: {0}
editor.brush = Pinceau
editor.openin = Ouvrir dans l'éditeur
editor.oregen = Génération de minerais
editor.oregen.info = Génération de minerais:
editor.mapinfo = Infos Carte
editor.author = Auteur:
editor.description = Description:
editor.nodescription = Une carte doit avoir une description d'au moins 4 caractères pour pouvoir être publiée.
editor.waves = Vagues:
editor.rules = Règles:
editor.generation = Génération:
editor.ingame = Éditer dans le jeu
editor.publish.workshop = Publier sur le Workshop
editor.newmap = Nouvelle carte
workshop = Workshop
waves.title = Vagues
waves.remove = Supprimer
waves.never = <jamais>
waves.every = tous les
waves.waves = vague(s)
waves.perspawn = par apparition
waves.to = à
waves.boss = Boss
waves.preview = Prévisualiser
waves.edit = Modifier...
waves.copy = Copier dans le presse-papiers
waves.load = Coller depuis le presse-papiers
waves.invalid = Vagues invalides dans le presse-papiers.
waves.copied = Vagues copiées
waves.none = Aucun ennemi défini.\nNotez que les vagues vides seront automatiquement remplacées par une vague générée par défaut.
editor.default = [lightgray]<par défaut>
details = Détails...
edit = Modifier...
editor.name = Nom:
editor.spawn = Créer l'unité
editor.removeunit = Enlever l'unité
editor.teams = Équipe
editor.errorload = Erreur lors du chargement du fichier:\n[accent]{0}
editor.errorsave = Erreur lors de la sauvegarde du fichier:\n[accent]{0}
editor.errorimage = Ceci est une image, et non une carte.\n\nSi vous voulez importer une carte provenant de la version 3.5 (build 40), utilisez le bouton 'importer une carte obsolète (image)' dans l'éditeur.
editor.errorlegacy = Cette carte est trop ancienne, et utilise un format de carte qui n'est plus supporté.
editor.errornot = Ceci n'est pas un fichier de carte.
editor.errorheader = Le fichier de carte est invalide ou corrompu.
editor.errorname = La carte n'a pas de nom, essayez vous de charger une sauvegarde?
editor.update = Mettre à jour
editor.randomize = Rendre aléatoire
editor.apply = Appliquer
editor.generate = Générer
editor.resize = Redimensionner
editor.loadmap = Charger la carte
editor.savemap = Sauvegarder la carte
editor.saved = Sauvegardé!
editor.save.noname = Votre carte n'a pas de nom! Ajoutez un nom dans le menu 'info de la carte'.
editor.save.overwrite = Votre carte écrase une carte du jeu de base! Choisissez un nom différent dans le menu 'info de la carte' .
editor.import.exists = [scarlet]Importation impossible :[] '{0}' est le nom d'une carte du jeu de base!
editor.import = Importation...
editor.importmap = Importer une carte
editor.importmap.description = Importer une carte existante
editor.importfile = Importer un fichier
editor.importfile.description = Importer une carte externe
editor.importimage = Importer une carte obsolète
editor.importimage.description = Importer une carte externe (image)
editor.export = Exporter...
editor.exportfile = Exporter un fichier
editor.exportfile.description = Exporter un fichier de carte
editor.exportimage = Exporter l'image du terrain
editor.exportimage.description = Exporter une image de la carte
editor.loadimage = Importer le terrain
editor.saveimage = Exporter le terrain
editor.unsaved = [scarlet]Vous n'avez pas sauvegardé vos modifications![]Voulez-vous vraiment quitter ?
editor.resizemap = Redimensionner\nla carte
editor.mapname = Nom de la carte:
editor.overwrite = [accent]Attention!\nCeci écrase une carte existante.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attention![] Une carte avec ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir l'écraser?
editor.exists = Une carte avec ce nom existe déjà.
editor.selectmap = Sélectionnez une carte:
toolmode.replace = Remplacer
toolmode.replace.description = Dessiner seulement sur les blocs solides.
toolmode.replaceall = Tout remplacer
toolmode.replaceall.description = Remplace tous les blocs de la carte.
toolmode.orthogonal = Orthogonal
toolmode.orthogonal.description = Dessine seulement des lignes orthogonales.
toolmode.square = Carré
toolmode.square.description = Pinceau carré.
toolmode.eraseores = Effacer les minéraux
toolmode.eraseores.description = Efface seulement les minéraux.
toolmode.fillteams = Remplir les équipes
toolmode.fillteams.description = Rempli les équipes au lieu des blocs.
toolmode.drawteams = Dessiner les équipes
toolmode.drawteams.description = Dessine les équipes au lieu de blocs.
filters.empty = [lightgray]Aucun filtre! Ajoutez-en un avec les boutons ci-dessous.
filter.distort = Déformation
filter.noise = Bruit
filter.median = Médian
filter.oremedian = Minerai Médian
filter.blend = Fusion
filter.defaultores = Minerai par défaut
filter.ore = Minerai
filter.rivernoise = Bruit des rivières
filter.mirror = Miroir
filter.clear = Effacer
filter.option.ignore = Ignorer
filter.scatter = Disperser
filter.terrain = Terrain
filter.option.scale = Gamme
filter.option.chance = Chance
filter.option.mag = Magnitude
filter.option.threshold = Seuil
filter.option.circle-scale = Gamme du cercle
filter.option.octaves = Octaves
filter.option.falloff = Diminution
filter.option.angle = Angle
filter.option.block = Bloc
filter.option.floor = Sol
filter.option.flooronto = Sol en question
filter.option.wall = Mur
filter.option.ore = Minerai
filter.option.floor2 = Sol secondaire
filter.option.threshold2 = Seuil secondaire
filter.option.radius = Rayon
filter.option.percentile = Centile
width = Largeur:
height = Hauteur:
menu = Menu
play = Jouer
campaign = Campagne
load = Charger
save = Sauvegarder
fps = FPS: {0}
ping = Ping: {0}ms
language.restart = Veuillez redémarrez votre jeu pour que le changement de langue prenne effet.
settings = Paramètres
tutorial = Tutoriel
tutorial.retake = Refaire le Tutoriel
editor = Éditeur
mapeditor = Éditeur de carte
abandon = Abandonner
abandon.text = Cette zone et toutes ses ressources vont être perdues.
locked = Verrouillé
complete = [lightgray]Compléter:
requirement.wave = Vague {0} dans {1}
requirement.core = Détruire le Noyau ennemi dans {0}
requirement.unlock = Débloque {0}
resume = Reprendre la partie:\n[lightgray]{0}
bestwave = [lightgray]Meilleur: {0}
launch = < Lancement >
launch.title = Lancement réussi
launch.next = [lightgray]Prochaine opportunité à la vague {0}
launch.unable2 = [scarlet]Lancement impossible.[]
launch.confirm = Cela va transférer toutes les ressources de votre noyau.\nVous ne pourrez plus retourner à cette base.
launch.skip.confirm = Si vous passez à la vague suivante, vous ne pourrez pas effectuer le lancement avant les prochaines vagues.
uncover = Découvrir
configure = Modifier les ressources emportées.
bannedblocks = Blocs bannis
addall = Ajouter tous
configure.locked = [lightgray]Déloquer la configuration des ressources emportées: {0}.
configure.invalid = Le montant doit être un nombre compris entre 0 et {0}.
zone.unlocked = [lightgray]{0} Débloquée.
zone.requirement.complete = Exigences pour {0} complétées:[lightgray]\n{1}
zone.config.unlocked = Configuration des ressources emportées débloquée:[lightgray]\n{0}
zone.resources = [lightgray]Ressources détectées:
zone.objective = [lightgray]Objectif: [accent]{0}
zone.objective.survival = Survivre
zone.objective.attack = Détruire le noyau ennemi
add = Ajouter...
boss.health = Santé du Boss
connectfail = [crimson]Échec de la connexion au serveur :\n\n[accent]{0}
error.unreachable = Serveur injoignable.\nL'adresse IP est correcte?
error.invalidaddress = Adresse invalide.
error.timedout = Délai de connexion dépassé!\nAssurez-vous que l'hôte a autorisé l'accès au port (port forwarding), et que l'adresse soit correcte!
error.mismatch = Erreur de paquet:\nPossible différence de version entre le client et le serveur .\nVérifiez que vous et l'hôte avez la version de Mindustry la plus récente!
error.alreadyconnected = Déjà connecté.
error.mapnotfound = Carte introuvable!
error.io = Erreur de Réseau (I/O)
error.any = Erreur réseau inconnue
error.bloom = Échec de l'initialisation du flou lumineux.\nVotre appareil peux ne pas le supporter.
zone.groundZero.name = Première Bataille
zone.desertWastes.name = Désert Sauvage
zone.craters.name = Les Cratères
zone.frozenForest.name = Forêt Glaciale
zone.ruinousShores.name = Rives en Ruine
zone.stainedMountains.name = Montagnes Tachetées
zone.desolateRift.name = Ravin Abandonné
zone.nuclearComplex.name = Complexe Nucléaire
zone.overgrowth.name = Friche Végétale
zone.tarFields.name = Champs de Pétrole
zone.saltFlats.name = Marais Salants
zone.impact0078.name = Impact 0078
zone.crags.name = Rochers
zone.fungalPass.name = Passe Fongique
zone.groundZero.description = L'emplacement optimal pour débuter. Faible menace ennemie. Peu de ressources. \nRecueillez autant de plomb et de cuivre que possible.\nRien d'autre à signaler.
zone.frozenForest.description = Même ici, plus près des montagnes, les spores se sont propagées. Les températures glaciales ne pourront pas les contenir pour toujours.\n\nFamiliarisez vous avec l'Énergie. Construisez des générateurs a combustion. Apprenez a utiliser les réparateurs.
zone.desertWastes.description = Cette étendue désertique est immense, imprévisible. On y croise des structures abandonnées.\nLe charbon est présent dans la région. Brûlez-le pour générer de l'Énergie ou synthétisez-le en graphite.\n\n[lightgray]Ce lieu d'atterisage est imprévisible.
zone.saltFlats.description = Aux abords du désert se trouvent les Marais Salants. Peu de ressources peuvent être trouvées à cet endroit.\n\nL'ennemi y a érigé un stockage de ressources. Éradiquez leur présence.
zone.craters.description = L'eau s'est accumulée dans ce cratère, vestige des guerres anciennes. Récupérez la zone. Recueilliez du sable pour le transformer en verre trempé. Pompez de l'eau pour refroidir les tourelles et les perceuses.
zone.ruinousShores.description = Passé les contrées désertiques, c'est le rivage. Auparavant, cet endroit a abrité un réseau de défense côtière. Il n'en reste pas grand chose. Seules les structures de défense les plus élémentaires sont restées indemnes, tout le reste étant réduit à néant.\nÉtendez vous. Redécouvrez la technologie.
zone.stainedMountains.description = A l'intérieur des terres se trouvent des montagnes, épargnées par les spores. Extrayez le titane qui abonde dans cette région. Apprenez à vous en servir. La menace ennemi se fait plus présente ici. Ne leur donnez pas le temps de rallier leurs puissantes unités.
zone.overgrowth.description = Cette zone est envahie par la végétation, et proche de la source des spores.\nLennemi a établi une base ici. Construisez des unités Titan pour le détruire. Reprenez ce qui a été perdu.
zone.tarFields.description = La périphérie d'une zone de puits pétroliers, entre montagnes et désert. Une des rares zones disposant de réserves de Pétrole utilisables. Bien qu'abandonnée, cette zone compte des forces ennemies dangereuses à proximité. Ne les sous-estimez pas.\n\n[lightgray]Si possible, recherchez les technologies de traitement du pétrole
zone.desolateRift.description = Une zone extrêmement dangereuse. Ressources abondantes, mais peu d'espace. Fort risque de destruction. Repartez le plus vite possible. Ne vous laissez pas berner par une longue attente entre deux vagues ennemies.
zone.nuclearComplex.description = Une ancienne installation de production et traitement de thorium réduite en ruines.\n[lightgray]Faites des recherches sur le thorium et ses nombreuses utilisations.\n\nL'ennemi est présent ici en grand nombre, constamment à l'affut.
zone.fungalPass.description = Une zone de transition entre les hautes montagnes et les basses régions infestées de spores. Une petite base de reconnaissance ennemie s'y trouve.\nDétruisez la.\nUtilisez les unités Poignard et Rampeurs. Détruisez les deux noyaux.
zone.impact0078.description = <insérer une description ici>
zone.crags.description = <insérer une description ici>
settings.language = Langue
settings.data = Données du Jeu
settings.reset = Valeurs par Défaut
settings.rebind = Réattribuer
settings.controls = Contrôles
settings.game = Jeu
settings.sound = Son
settings.graphics = Graphismes
settings.cleardata = Effacer les données du jeu...
settings.clear.confirm = Êtes-vous sûr d'effacer ces données ?\nAucun retour en arrière n'est possible!
settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENTION![]\nCette action effacera toutes les données, y compris les sauvegardes, les cartes, la progression et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'ok' le jeu effacera TOUTES les données et se fermera.
paused = [accent]< Pause >
clear = Effacer
banned = [scarlet]Bannis
yes = Oui
no = Non
info.title = Info
error.title = [crimson]Une erreur s'est produite
error.crashtitle = Une erreur s'est produite
blocks.input = Input
blocks.output = Output
blocks.booster = Booster
block.unknown = [lightgray]???
blocks.powercapacity = Capacité d'énergie
blocks.powershot = Énergie/Tir
blocks.damage = Dégâts
blocks.targetsair = Cibles Aériennes
blocks.targetsground = Cibles Terrestres
blocks.itemsmoved = Vitesse de Déplacement
blocks.launchtime = Temps entre chaque lancement
blocks.shootrange = Portée
blocks.size = Taille
blocks.liquidcapacity = Capacité liquide
blocks.powerrange = Portée électrique
blocks.powerconnections = Nombre maximal de connections
blocks.poweruse = Énergie utilisée
blocks.powerdamage = Énergie/Dégâts
blocks.itemcapacity = Stockage
blocks.basepowergeneration = Taux d'énergie normale
blocks.productiontime = Durée de production
blocks.repairtime = Durée de Réparation Complète du Bloc
blocks.speedincrease = Accélération
blocks.range = Portée
blocks.drilltier = Forable
blocks.drillspeed = Vitesse de forage de base
blocks.boosteffect = Effet du Boost
blocks.maxunits = Unités actives max
blocks.health = Santé
blocks.buildtime = Durée de construction
blocks.buildcost = Coût de construction
blocks.inaccuracy = Imprécision
blocks.shots = Tirs
blocks.reload = Tirs/Seconde
blocks.ammo = Munitions
bar.drilltierreq = Foreuse Améliorée Requise
bar.drillspeed = Vitesse de forage: {0}/s
bar.pumpspeed = Pump Speed: {0}/s
bar.efficiency = Efficacité: {0}%
bar.powerbalance = Énergie: {0}/s
bar.powerstored = Stocké: {0}/{1}
bar.poweramount = Énergie: {0}
bar.poweroutput = Énergie Produite: {0}
bar.items = Objets: {0}
bar.capacity = Capacité: {0}
bar.liquid = Liquide
bar.heat = Chaleur
bar.power = Énergie
bar.progress = Progression de la construction
bar.spawned = Unités: {0}/{1}
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] dégâts
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] dégâts de zone ~[stat] {1}[lightgray] blocs
bullet.incendiary = [stat]incendiaire
bullet.homing = [stat]autoguidé
bullet.shock = [stat]choc
bullet.frag = [stat]explose
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] recul
bullet.freezing = [stat]gel
bullet.tarred = [stat]goudronné
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x multiplicateur de munitions
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x vitesse de tir
unit.blocks = blocs
unit.powersecond = énergie/seconde
unit.liquidsecond = unité de liquide/seconde
unit.itemssecond = objets/seconde
unit.liquidunits = unité de liquide
unit.powerunits = unité d'énergie
unit.degrees = degrés
unit.seconds = secondes
unit.persecond = /sec
unit.timesspeed = x vitesse
unit.percent = %
unit.items = objets
category.general = Général
category.power = Énergie
category.liquids = Liquides
category.items = Objets
category.crafting = Fabrication
category.shooting = Défense
category.optional = Améliorations optionnelles
setting.landscape.name = Verrouiller en rotation paysage
setting.shadows.name = Ombres
setting.blockreplace.name = Automatic Block Suggestions
setting.linear.name = Filtrage Linéaire
setting.hints.name = Astuces
setting.animatedwater.name = Eau animée
setting.animatedshields.name = Boucliers Animés
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (redémarrage du jeu nécessaire)[]
setting.indicators.name = Indicateurs Alliés/Ennemis
setting.autotarget.name = Visée automatique
setting.keyboard.name = Contrôles Souris+Clavier
setting.touchscreen.name = Commandes d'Écran Tactile
setting.fpscap.name = FPS Max
setting.fpscap.none = Aucun
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = Échelle de l'interface[lightgray] (redémarrage du jeu nécessaire)[]
setting.swapdiagonal.name = Autoriser le placement en diagonale
setting.difficulty.training = Entraînement
setting.difficulty.easy = Facile
setting.difficulty.normal = Normal
setting.difficulty.hard = Difficile
setting.difficulty.insane = Extrême
setting.difficulty.name = Difficulté:
setting.screenshake.name = Tremblement de l'écran
setting.effects.name = Afficher les effets
setting.destroyedblocks.name = Display Destroyed Blocks
setting.conveyorpathfinding.name = Conveyor Placement Pathfinding
setting.sensitivity.name = Sensibilité de la manette
setting.saveinterval.name = Intervalle des sauvegardes auto
setting.seconds = {0} secondes
setting.fullscreen.name = Plein Écran
setting.borderlesswindow.name = Fenêtre sans bords (Borderless)[lightgray] (peut nécessiter le redémarrage du jeu)
setting.fps.name = Afficher FPS
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixeliser[lightgray] (désactive les animations)
setting.minimap.name = Afficher la Minimap
setting.position.name = Afficher la position du joueur
setting.musicvol.name = Volume Musique
setting.ambientvol.name = Volume Ambiant
setting.mutemusic.name = Couper la Musique
setting.sfxvol.name = Volume des Effets Spéciaux
setting.mutesound.name = Couper les Effets Spéciaux Sonores
setting.crashreport.name = Envoyer un Rapport de Crash Anonyme
setting.savecreate.name = Sauvegardes Auto
setting.publichost.name = Visibilité de la Partie Publique
setting.chatopacity.name = Opacité du Chat
setting.lasersopacity.name = Opacité des Connections Laser
setting.playerchat.name = Montrer le Chat
public.confirm = Voulez-vous rendre votre partie publique?\n[accent]N'importe qui pourra rejoindre vos parties.\n[lightgray]Ce paramètre peut être changé plus tard dans Paramètres->Jeu->Visibilité de la Partie Publique
public.beta = Notez que les versions bêta du jeu ne peuvent pas créer des lobby publics.
uiscale.reset = L'échelle de l'interface a été modifiée.\nAppuyez sur "OK" pour confirmer.\n[scarlet]Rétablissement aux paramètres d'avant et fermeture dans [accent] {0}[]...
uiscale.cancel = Annuler & Quitter
setting.bloom.name = Flou lumineux
keybind.title = Raccourcis Clavier
keybinds.mobile = [scarlet]La plupart des raccourcis claviers ne sont pas fonctionnels sur mobile. Seuls les mouvements basiques sont supportés.
category.general.name = Général
category.view.name = Voir
category.multiplayer.name = Multijoueur
command.attack = Attaque
command.rally = Rassembler
command.retreat = Retraite
keybind.clear_building.name = Effacer les constructions
keybind.press = Appuyer sur une touche...
keybind.press.axis = Appuyer sur un axe ou une touche...
keybind.screenshot.name = Capture d'écran
keybind.move_x.name = Mouvement x
keybind.move_y.name = Mouvement y
keybind.schematic_select.name = Sélectionner une région
keybind.schematic_menu.name = Menu des schéma
keybind.schematic_flip_x.name = Retourner le schéma sur l'axe X
keybind.schematic_flip_y.name = Retourner le schéma sur l'axe Y
keybind.fullscreen.name = Basculer en Plein Écran
keybind.select.name = Sélectionner/Tirer
keybind.diagonal_placement.name = Placement en diagonale
keybind.pick.name = Choisir un bloc
keybind.break_block.name = Supprimer un bloc
keybind.deselect.name = Désélectionner
keybind.shoot.name = Tirer
keybind.zoom_hold.name = Maintenir pour zoomer
keybind.zoom.name = Zoom
keybind.menu.name = Menu
keybind.pause.name = Pause
keybind.pause_building.name = Pauser/Reprendre la construction
keybind.minimap.name = Minimap
keybind.dash.name = Sprint
keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = Liste des joueurs
keybind.console.name = Console
keybind.rotate.name = Tourner
keybind.rotateplaced.name = Tourner existant (maintenir)
keybind.toggle_menus.name = Cacher/afficher les menus
keybind.chat_history_prev.name = Remonter l'historique du chat
keybind.chat_history_next.name = Descendre l'historique du chat
keybind.chat_scroll.name = Défilement du chat
keybind.drop_unit.name = Larguer l'unité
keybind.zoom_minimap.name = Zoom minimap
mode.help.title = Description des modes de jeu
mode.survival.name = Survie
mode.survival.description = Le mode normal. Ressources limitées et vagues automatiques.\n[gray]Nécessite un point d'apparition pour les ennemis.
mode.sandbox.name = Bac à sable
mode.sandbox.description = Ressources infinies et pas de minuterie pour les vagues.
mode.editor.name = Editeur
mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Battez-vous contre d'autres joueurs en local.\n[gray]Requiert aux moins 2 noyaux de couleur différentes dans la carte pour y jouer.
mode.attack.name = Attaque
mode.attack.description = Pas de vagues, le but étant de détruire la base ennemie.\n[gray]Requiert un noyaux rouge dans la map pour y jouer.
mode.custom = Règles personnalisées
rules.infiniteresources = Ressources infinies
rules.wavetimer = Minuterie pour les vagues
rules.waves = Vagues
rules.attack = Mode d'Attaque
rules.enemyCheat = Ressources infinies pour l'IA
rules.unitdrops = Drops des unités
rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicateur de Vitesse de Construction d'Unités
rules.unithealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Unités
rules.playerhealthmultiplier = Multiplicateur de Santé des Joueurs
rules.playerdamagemultiplier = Multiplicateur des Dégâts Joueurs
rules.unitdamagemultiplier = Multiplicateur des dégâts Unité
rules.enemycorebuildradius = Périmètre de non-construction du noyau ennemi:[lightgray] (blocs)
rules.respawntime = Durée de réapparition:[lightgray] (sec)
rules.wavespacing = Espacement des vagues:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Multiplicateur du prix de construction
rules.buildspeedmultiplier = Multiplicateur du temps de construction
rules.waitForWaveToEnd = Les vagues attendent la mort des ennemis
rules.dropzoneradius = Rayon d'apparition des ennemis:[lightgray] (tuiles)
rules.respawns = Réapparitions max par vagues
rules.limitedRespawns = Limiter les réapparition
rules.title.waves = Vagues
rules.title.respawns = Réapparitions
rules.title.resourcesbuilding = Ressources & Construction
rules.title.player = Joueurs
rules.title.enemy = Ennemis
rules.title.unit = Unités
content.item.name = Objets
content.liquid.name = Liquides
content.unit.name = Unités
content.block.name = Blocs
content.mech.name = Méchas
item.copper.name = Cuivre
item.lead.name = Plomb
item.coal.name = Charbon
item.graphite.name = Graphite
item.titanium.name = Titane
item.thorium.name = Thorium
item.silicon.name = Silicium
item.plastanium.name = Plastanium
item.phase-fabric.name = Tissu Phasé
item.surge-alloy.name = Alliage Superchargé
item.spore-pod.name = Glande de Spore
item.sand.name = Sable
item.blast-compound.name = Mélange Explosif
item.pyratite.name = Pyratite
item.metaglass.name = Verre Trempé
item.scrap.name = Ferraille
liquid.water.name = Eau
liquid.slag.name = Scories
liquid.oil.name = Pétrole
liquid.cryofluid.name = Liquide Cryogénique
mech.alpha-mech.name = Alpha
mech.alpha-mech.weapon = Mitraille Lourde
mech.alpha-mech.ability = Régénération
mech.delta-mech.name = Delta
mech.delta-mech.weapon = Arc Électrique
mech.delta-mech.ability = Décharge
mech.tau-mech.name = Tau
mech.tau-mech.weapon = Laser Restructurant
mech.tau-mech.ability = Éclat Réparateur
mech.omega-mech.name = Omega
mech.omega-mech.weapon = Missiles Essaim
mech.omega-mech.ability = Armure
mech.dart-ship.name = Dard
mech.dart-ship.weapon = Mitraillette
mech.javelin-ship.name = Javelot
mech.javelin-ship.weapon = Missiles Rafale
mech.javelin-ship.ability = Décharge de Propulseur
mech.trident-ship.name = Trident
mech.trident-ship.weapon = Bombes
mech.glaive-ship.name = Glaive
mech.glaive-ship.weapon = Mitraille incendiaire
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]Explosivité: {0}
item.flammability = [LIGHT_GRAY]Inflammabilité: {0}
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]Radioactivité: {0}
unit.health = [LIGHT_GRAY]Santé: {0}
unit.speed = [LIGHT_GRAY]Rapidité: {0}
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]Arme: {0}
mech.health = [LIGHT_GRAY]Santé: {0}
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacité: {0}
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]Vitesse d'extraction: {0}
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]Puissance d'extraction: {0}
mech.ability = [LIGHT_GRAY]Compétence: {0}
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]Vitesse de Construction: {0}%
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]Capacité Thermique: {0}
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]Viscosité: {0}
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]Température: {0}
block.sand-boulder.name = Bloc de Sable
block.grass.name = Herbe
block.salt.name = Sel
block.saltrocks.name = Roches de sel
block.pebbles.name = Cailloux
block.tendrils.name = Vrilles
block.sandrocks.name = Roches de sable
block.spore-pine.name = Pin Sporifié
block.sporerocks.name = Roche Sporeuse
block.rock.name = Roche
block.snowrock.name = Roches enneigées
block.snow-pine.name = Pin enneigé
block.shale.name = Schiste
block.shale-boulder.name = Blocs de Schiste
block.moss.name = Mousse
block.shrubs.name = Arbustes
block.spore-moss.name = Mousse Sporeuse
block.shalerocks.name = Rochers de Schiste Argileux
block.scrap-wall.name = Mur de Ferraille
block.scrap-wall-large.name = Mur de Ferraille Large
block.scrap-wall-huge.name = Mur de Ferraille Énorme
block.scrap-wall-gigantic.name = Mur de Ferraille Gigantesque
block.thruster.name = Propulseur
block.kiln.name = Four
block.graphite-press.name = Presse à Graphite
block.multi-press.name = Multi-Presse
block.constructing = {0}\n[lightgray](En Construction)
block.spawn.name = Point d'Apparition Ennemi
block.core-shard.name = Noyau: Tesson
block.core-foundation.name = Noyau: Fondation
block.core-nucleus.name = Noyau: Épicentre
block.deepwater.name = Eau profonde
block.water.name = Eau
block.tainted-water.name = Eau Contaminée
block.darksand-tainted-water.name = Sable Sombre Mouillé Contaminé
block.tar.name = Pétrole
block.stone.name = Roche
block.sand.name = Sable
block.darksand.name = Sable Sombre
block.ice.name = Glace
block.snow.name = Neige
block.craters.name = Cratères
block.sand-water.name = Sable Mouillé
block.darksand-water.name = Sable Sombre Mouillé
block.char.name = Cendre
block.holostone.name = Pierre Holographique
block.ice-snow.name = Neige Gelée
block.rocks.name = Roches
block.icerocks.name = Roches de Glace
block.snowrocks.name = Roches des Neiges
block.dunerocks.name = Roches des Dunes
block.pine.name = Pin
block.white-tree-dead.name = Arbre Blanc Mort
block.white-tree.name = Arbre Blanc
block.spore-cluster.name = Grappe de Spores
block.metal-floor.name = Plancher Métallique 1
block.metal-floor-2.name = Plancher Métallique 2
block.metal-floor-3.name = Plancher Métallique 3
block.metal-floor-5.name = Plancher Métallique 5
block.metal-floor-damaged.name = Plancher Métallique Endommagé
block.dark-panel-1.name = Panneau Sombre 1
block.dark-panel-2.name = Panneau Sombre 2
block.dark-panel-3.name = Panneau Sombre 3
block.dark-panel-4.name = Panneau Sombre 4
block.dark-panel-5.name = Panneau Sombre 5
block.dark-panel-6.name = Panneau Sombre 6
block.dark-metal.name = Métal Sombre
block.ignarock.name = Roches Ignées
block.hotrock.name = Roches Chaudes
block.magmarock.name = Roches Magmatiques
block.cliffs.name = Falaises
block.copper-wall.name = Mur de Cuivre
block.copper-wall-large.name = Grand Mur de Cuivre
block.titanium-wall.name = Mur de Titane
block.titanium-wall-large.name = Grand Mur de Titane
block.plastanium-wall.name = Mur de Plastanium
block.plastanium-wall-large.name = Grand Mur de Plastanium
block.phase-wall.name = Mur phasé
block.phase-wall-large.name = Grand Mur phasé
block.thorium-wall.name = Mur de Thorium
block.thorium-wall-large.name = Grand Mur de Thorium
block.door.name = Porte
block.door-large.name = Grande Porte
block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Brûleur
block.scatter.name = Disperseur
block.hail.name = Grêle
block.lancer.name = Lancier
block.conveyor.name = Convoyeur
block.titanium-conveyor.name = Convoyeur en Titane
block.armored-conveyor.name = Convoyeur Cuirassé
block.armored-conveyor.description = Déplace les objets à la même vitesse que les convoyeurs en titane, mais est plus résistant. Seulement d'autres convoyeurs peuvent faire rentrer des ressources par ses cotés.
block.junction.name = Jonction
block.router.name = Routeur
block.distributor.name = Distributeur
block.sorter.name = Trieur
block.inverted-sorter.name = Trieur Inversé
block.message.name = Message
block.overflow-gate.name = Barrière de Débordement
block.silicon-smelter.name = Fonderie de Silicium
block.phase-weaver.name = Tisseur à Phase
block.pulverizer.name = Pulvérisateur
block.cryofluidmixer.name = Refroidisseur
block.melter.name = Four à Fusion
block.incinerator.name = Incinérateur
block.spore-press.name = Presse à Spore
block.separator.name = Séparateur
block.coal-centrifuge.name = Centrifugeur à Charbon
block.power-node.name = Transmetteur Énergétique
block.power-node-large.name = Grand Transmetteur Énergétique
block.surge-tower.name = Tour de Surtension
block.battery.name = Batterie
block.battery-large.name = Grande Batterie
block.combustion-generator.name = Générateur à Combustion
block.turbine-generator.name = Générateur à Turbine
block.differential-generator.name = Générateur Différentiel
block.impact-reactor.name = Réacteur à Impact
block.mechanical-drill.name = Foreuse Mécanique
block.pneumatic-drill.name = Foreuse à Vérin
block.laser-drill.name = Foreuse Laser
block.water-extractor.name = Extracteur d'Eau
block.cultivator.name = Cultivateur
block.dart-mech-pad.name = Reconstructeur de Mécha Dard
block.delta-mech-pad.name = Reconstructeur de Mécha Delta
block.javelin-ship-pad.name = Reconstructeur de Vaisseau Javelot
block.trident-ship-pad.name = Reconstructeur de Vaisseau Trident
block.glaive-ship-pad.name = Reconstructeur de Vaisseau Glaive
block.omega-mech-pad.name = Reconstructeur de Mécha Oméga
block.tau-mech-pad.name = Reconstructeur de Mécha Tau
block.conduit.name = Conduit
block.mechanical-pump.name = Pompe Mécanique
block.item-source.name = Source de Ressources
block.item-void.name = Destructeur de Ressources
block.liquid-source.name = Source de Liquide
block.power-void.name = Absorbeur Énergétique
block.power-source.name = Énergie Infinie
block.unloader.name = Déchargeur
block.vault.name = Coffre-Fort
block.wave.name = Vague
block.swarmer.name = Subjugueur
block.salvo.name = Salve
block.ripple.name = Percussion
block.phase-conveyor.name = Convoyeur Phasé
block.bridge-conveyor.name = Pont
block.plastanium-compressor.name = Compresseur de Plastanium
block.pyratite-mixer.name = Mixeur de Pyratite
block.blast-mixer.name = Mixeur à Explosion
block.solar-panel.name = Panneau Solaire
block.solar-panel-large.name = Grand Panneau Solaire
block.oil-extractor.name = Extracteur de Pétrole
block.command-center.name = Centre de Commandement
block.draug-factory.name = Usine de Drones Draug Mineurs
block.spirit-factory.name = Usine de Drones Spirituels Réparateurs
block.phantom-factory.name = Usine de Drones Fantômes Constructeurs
block.wraith-factory.name = Usine de Combattants Spectraux
block.ghoul-factory.name = Usine de Bombardiers Goules
block.dagger-factory.name = Usine de Méchas Poignards
block.crawler-factory.name = Usine de Méchas Rampeurs
block.titan-factory.name = Usine de Méchas Titans
block.fortress-factory.name = Usine de Méchas Forteresses
block.revenant-factory.name = Usine de Combattants Revenants
block.repair-point.name = Point de Réparation
block.pulse-conduit.name = Conduit à Impulsion
block.phase-conduit.name = Conduit Phasé
block.liquid-router.name = Routeur de Liquide
block.liquid-tank.name = Réservoir à Liquide
block.liquid-junction.name = Jonction à Liquide
block.bridge-conduit.name = Conduit Surélevé
block.rotary-pump.name = Pompe Rotative
block.thorium-reactor.name = Réacteur à Thorium
block.mass-driver.name = Transporteur de Masses
block.blast-drill.name = Foreuse à Explosion
block.thermal-pump.name = Pompe Thermique
block.thermal-generator.name = Générateur Thermique
block.alloy-smelter.name = Fonderie d'Alliage Superchargé
block.mender.name = Réparateur
block.mend-projector.name = Projecteur Soignant
block.surge-wall.name = Mur Superchargé
block.surge-wall-large.name = Grand mur Superchargé
block.cyclone.name = Cyclone
block.fuse.name = Fusible
block.shock-mine.name = Mine à Chocs
block.overdrive-projector.name = Projecteur Surmultiplicateur
block.force-projector.name = Champ de Force
block.arc.name = Arc
block.rtg-generator.name = Générateur G.T.R.
block.spectre.name = Spectre
block.meltdown.name = Fusion
block.container.name = Conteneur
block.launch-pad.name = Plateforme de Lancement
block.launch-pad-large.name = Grande Plateforme de Lancement
team.blue.name = bleu
team.crux.name = rouge
team.sharded.name = éclaté
team.orange.name = orange
team.derelict.name = abandonné
team.green.name = vert
team.purple.name = violet
unit.spirit.name = Drone Spirituel Réparateur
unit.draug.name = Drone Draug Mineur
unit.phantom.name = Drone Fantôme Constructeur
unit.dagger.name = Poignard
unit.crawler.name = Rampeur
unit.titan.name = Titan
unit.ghoul.name = Goule
unit.wraith.name = Spectre
unit.fortress.name = Forteresse
unit.revenant.name = Revenant
unit.eruptor.name = Érupteur
unit.chaos-array.name = Chaos Array
unit.eradicator.name = Éradicateur
unit.lich.name = Liche
unit.reaper.name = Faucheur
tutorial.next = [lightgray]<Appuyez pour continuer>
tutorial.intro = Vous venez de commencer le [scarlet]Tutoriel de Mindustry.[]\nUtilisez [[ZQSD] pour vous déplacer.\n[accent]Maintenez [[Ctrl] tout en faisant rouler la molette de la souris[] pour zoomer et dézoomer.\nCommencez en minant du [accent]cuivre[]. Pour cela, rapprochez vous de la veine de minerais de cuivre près de votre noyau et faites un clic gauche dessus.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.intro.mobile = Vous venez de commencer le [scarlet]Tutoriel de Mindustry.[]\nBalayez l'écran pour vous déplacer.\n[accent] Pincer avec deux doigts [] afin d'agrandir et rétrécir la perspective.\nCommencez en[accent] minant du cuivre[]. Pour cela, appuyez sur une veine de minerai de cuivre près de votre noyau.\n\n[accent]{0}/{1} cuivre
tutorial.drill = Miner manuellement est inefficace.\n[accent]Les foreuses []peuvent miner pour vous.\nCliquez sur l'onglet des foreuses en bas à droite.\nSélectionnez la [accent]foreuse mécanique[]. Placez-la sur une veine de cuivre en cliquant.\n[accent]Faite un clique-droit[] pour arrêter la construction.
tutorial.drill.mobile = Miner manuellement est inefficace.\n[accent]Les foreuses []peuvent miner pour vous.\nAppuyez sur l'onglet des foreuses en bas à droite.\nSélectionnez la [accent]foreuse mécanique[].\nPlacez-la sur une veine de cuivre en y appuyant, puis en touchant la[accent] coche[] pour confirmer votre placement.\nAppuyez sur le [accent]bouton en forme de croix[] pour annuler le placement.
tutorial.blockinfo = Chaque bloc a des statistiques différentes. Chaque foreuse ne peut miner que certains minerais.\nPour vérifier les informations et les statistiques d'un bloc, appuyez sur le [accent]bouton "?" tout en le sélectionnant dans le menu de construction.[]\n\n[accent]Maintenant, accédez aux statistiques de la foreuse mécanique.[]
tutorial.conveyor = [accent]Les convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des objets au noyau.\nFaite une ligne de convoyeurs de la foreuse jusqu'au noyau.\n[accent]Maintenez votre souris pour les placer en ligne.[]\nGardez la touche[accent] CTRL[] enfoncée pour pouvoir les placer en diagonale.\n\nPlacez 2 convoyeurs avec l'outil ligne puis livrer une ressource à la base.
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Les convoyeurs[] sont utilisés pour transporter des objets au noyau.\nFaite une ligne de convoyeurs de la foreuse jusqu'au noyau.\n[accent] Maintenez votre doigt enfoncé[] et deplacez-le pour former une ligne.\n\nPlacez 2 convoyeurs avec l'outil ligne puis livrer une ressource à la base.
tutorial.turret = Une fois qu'une ressource rentre dans votre noyau, elle peut être utilisée pour la construction.\nGardez à l'esprit que certaines ressources ne peuvent pas être utilisées pour la construction.\nCes ressources, telles que[accent] le charbon[] ou[accent] la ferraille[], ne peuvent pas rentrer dans votre noyau.\nDes structures défensives doivent être construites pour repousser l'[lightgray] ennemi[].\nConstruisez une [accent]tourrelle Duo[] non loin de votre noyau.
tutorial.drillturret = Les tourrelles Duo ont besoin de[accent] munitions en cuivre []pour tirer.\nPlacez une foreuse près de la tourelle.\nA l'aide de convoyeurs, alimentez la tourelle en cuivre.\n\n[accent]Munitions livrées: 0/1
tutorial.pause = Pendant les batailles, vous pouvez mettre [accent]le jeu en pause.[]\nVous pouvez placer des batiments à construire tout en étant en pause.\n\n[accent]Appuyez sur la barre espace pour pauser.
tutorial.pause.mobile = Pendant les batailles, vous pouvez mettre [accent]le jeu en pause.[]\nVous pouvez placer des batiments à construire tout en étant en pause.\n\n[accent]Appuyez sur ce bouton en haut à gauche pour pauser.
tutorial.unpause = Maintenant, appuyez à nouveau sur espace pour continuer à jouer.
tutorial.unpause.mobile = Appuyez à nouveau dessus pour continuer à jouer.
tutorial.breaking = Les blocs doivent souvent être détruits.\n[accent]Gardez enfoncé le bouton droit de votre souris[] pour détruire tous les blocs en une sélection.[]\n\n[accent]Détruisez tous les blocs de ferraille situés à gauche de votre noyau à l'aide de la sélection de zone.
tutorial.breaking.mobile = Les blocs doivent souvent être détruits.\n[accent]Sélectionnez le mode de déconstruction[], puis appuyez sur un bloc pour commencer à le détruire.\nDétruisez une zone en maintenant votre doigt appuyé pendant quelques secondes[] et en le déplaçant dans une direction.\nAppuyez sur le bouton coche pour confirmer.\n\n[accent]Détruisez tous les blocs de ferraille situés à gauche de votre noyau à l'aide de la sélection de zone.
tutorial.withdraw = Dans certaines situations, il est nécessaire de prendre des éléments directement à partir de blocs.\nPour faire cela, [accent]appuyez sur un bloc[] qui contient des ressources, puis [accent]appuyez sur une ressource[] dans son inventaire.\nPlusieurs ressources peuvent être retirées en [accent]appuyant pendant quelques secondes[].\n\n[accent]Retirez du cuivre du noyau.[]
tutorial.deposit = Déposez des ressources dans des blocs en les faisant glisser de votre vaisseau vers le bloc de destination.\n\n[accent]Déposez le cuivre récupéré précédemment dans le noyau.[]
tutorial.waves = L'[lightgray] ennemi[] approche.\n\nDéfendez le noyau pendant 2 vagues.[accent] Cliquez[] pour tirer.\nConstruisez plus de tourelles et de foreuses. Minez plus de cuivre.
tutorial.waves.mobile = L'[lightgray] ennemi[] approche.\n\nDéfendez le noyau pendant 2 vagues. Votre vaisseau tirera automatiquement sur les ennemis.\nConstruisez plus de tourelles et de foreuses. Minez plus de cuivre.
tutorial.launch = Une fois que vous aurez atteint une vague spécifique, vous aurez la possibilité de[accent] faire décoller le noyau[], abandonnant vos défenses mais [accent]sécurisant toutes les ressources stockées dans votre noyau.[]\nCes ressources peuvent ensuite être utilisées pour rechercher de nouvelles technologies.\n\n[accent]Appuyez sur le bouton de lancement.
item.copper.description = Le matériau structurel de base. Utilisé intensivement dans tout les blocs.
item.lead.description = Un matériau de départ. Utilisé intensivement en électronique et dans les blocs de transport de liquides.
item.metaglass.description = Un composé de vitre super-résistant. Utilisé largement pour le transport et le stockage de liquides.
item.graphite.description = Du carbone minéralisé, utilisé pour les munitions et lisolation électrique.
item.sand.description = Un matériau commun utilisé largement dans la fonte, à la fois dans l'alliage et comme un flux.
item.coal.description = De la matière végétale fossilisée, formée bien avant lensemencement. Utilisé intensivement pour la production de carburant et de ressources.
item.titanium.description = Un métal rare super-léger largement utilisé dans le transport de liquides et d'objets ainsi que dans les foreuses de haut-niveau et l'aviation.
item.thorium.description = Un métal dense et radioactif utilisé comme support structurel et comme carburant nucléaire.
item.scrap.description = Restes de vieilles structures et unités. Contient des traces de nombreux métaux différents.
item.silicon.description = Un matériau semi-conducteur extrêmement utile, avec des utilisations dans les panneaux solaires et dans beaucoup d'autre composants électroniques complexes.
item.plastanium.description = Un matériau léger et ductile utilisé dans l'aviation avancée et dans les munitions à fragmentation.
item.phase-fabric.description = Une substance au poids quasiment inexistant utilisé pour l'électronique avancé et la technologie auto-réparatrice.
item.surge-alloy.description = Un alliage avancé avec des propriétés électriques uniques.
item.spore-pod.description = Une gousse de spores synthétiques, synthétisées à partir de concentrations atmosphériques à des fins industrielles. Utilisé pour la conversion en pétrole, explosifs et carburant.
item.blast-compound.description = Un composé volatile utilisé dans les bombes et les explosifs. Bien qu'il puisse être utilisé comme carburant, ce n'est pas conseillé.
item.pyratite.description = Une substance extrêmement inflammable utilisée dans les armes incendiaires.
liquid.water.description = Le liquide le plus utile. Couramment utilisé pour le refroidissement et le traitement des déchets.
liquid.slag.description = Différents types de métaux en fusion mélangés. Peut être séparé en ses minéraux constitutifs ou tout simplement pulvérisé sur les unités ennemies.
liquid.oil.description = Un liquide utilisé dans la production de matériaux avancés. Peut être transformé en charbon ou pulvérisé sur les ennemis puis enflammé.
liquid.cryofluid.description = Un liquide inerte, non corrosif, créé à partir deau et de titane. A une capacité d'absorption de chaleur extrêmement élevée. Utilisé intensivement comme liquide de refroidissement.
mech.alpha-mech.description = Le mécha standard. Est basé sur une unité Poignard, avec une armure améliorée et des capacités de construction. Inflige plus de dégâts qu'un vaisseau Dard.
mech.delta-mech.description = Un mécha rapide, avec une armure légère, conçu pour les attaques de frappe. Il inflige, par contre, peu de dégâts aux structures. Néanmoins il peut tuer de grand groupes d'ennemis très rapidement avec ses arcs électriques.
mech.tau-mech.description = Un mécha de support. Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés en zone avec sa compétence.
mech.omega-mech.description = Un mécha cuirassé et large fait pour les assauts frontaux. Sa compétence lui permet de bloquer 90% des dégâts.
mech.dart-ship.description = Le vaisseau standard. Raisonnablement rapide et léger. Il a néanmoins peu d'attaque et une faible vitesse de minage.
mech.javelin-ship.description = Un vaisseau de frappe éclair qui, bien que lent au départ, peut accélérer pour atteindre de très grandes vitesses et voler jusqu'aux avant-postes ennemis, faisant d'énormes dégâts avec ses arc électriques obtenus à vitesse maximum et ses missiles.
mech.trident-ship.description = Un bombardier lourd, conçu pour la construction et pour la destruction des fortifications ennemies. Assez bien blindé.
mech.glaive-ship.description = Un grand vaisseau de combat cuirassé. Équipé avec un fusil automatique à munitions incendiaires. Est très maniable.
unit.draug.description = Un drone de minage primitif pas cher à produire. Sacrifiable. Mine automatiquement le cuivre et le plomb dans les environs. Fournit les ressources minées au noyau le plus proche.
unit.spirit.description = Un drone Draug modifié, conçu pour réparer au lieu dexploiter. Répare automatiquement tous les blocs endommagés dans la zone.
unit.phantom.description = Une unité de drone avancée qui vous suit et vous aide à la construction de blocs.
unit.dagger.description = L'unité terrestre de base. Coûte peu cher à produire. Implacable lorsqu'il est utilisé en essaims.
unit.crawler.description = Une unité terrestre composée dun cadre dépouillé sur lequel sont fixés des explosifs puissants. Pas particulièrement durable. Explose au contact des ennemis.
unit.titan.description = Une unité terrestre avancée et blindée. Attaque les cibles aériennes et terrestres. Équipé de deux lance-flammes miniatures de type Brûleur.
unit.fortress.description = Une unité d'artillerie lourde. Équipé de deux canons de type Grêle modifiés pour l'assaut à longue portée contre les structures et les unités ennemies.
unit.eruptor.description = Une unité lourde conçue pour détruire les structures. Tire un flot de scories sur les fortifications ennemies, les faisant fondre et brûler.
unit.wraith.description = Une unité d'interception rapide de harcelement. Cible les générateurs d'énergie.
unit.ghoul.description = Un bombardier lourd de barrage. Fend a travers les lignes ennemies, ciblant les infrastructures critiques.
unit.revenant.description = Une plateforme aérienne lançant des missiles lourds.
block.message.description = Enregistre un message. Utilisé pour la communication entre alliés.
block.graphite-press.description = Compresse des morceaux de charbon en feuilles de graphite pur.
block.multi-press.description = Une version améliorée de la presse à graphite. Utilise de l'eau et de l'électricité pour traiter le charbon rapidement et efficacement.
block.silicon-smelter.description = Réduit le sable avec du charbon pur. Produit du silicium.
block.kiln.description = Fait fondre le sable et le plomb en verre trempé. Nécessite de petites quantités d'énergie.
block.plastanium-compressor.description = Produit du plastanium à partir de pétrole et de titane.
block.phase-weaver.description = Produit du tissu phasé à partir de thorium et de grandes quantités de sable. Nécessite des quantités massives d'énergie pour fonctionner.
block.alloy-smelter.description = Produit un alliage superchargé à l'aide de titane, de plomb, de silicium et de cuivre.
block.cryofluidmixer.description = Mélange de leau et de la fine poudre de titane pour former du liquide cryogénique. Indispensable pour l'utilisation du réacteur au thorium.
block.blast-mixer.description = Écrase et mélange les amas de spores avec de la pyratite pour produire un mélange explosif.
block.pyratite-mixer.description = Mélange le charbon, le plomb et le sable en pyratite hautement inflammable.
block.melter.description = Fait fondre la ferraille en scories pour un traitement ultérieur ou une utilisation dans des tourelles Vague.
block.separator.description = Expose la scorie à de l'eau sous pression afin d'obtenir différents minéraux qu'elle contient.
block.spore-press.description = Compresse les glandes de spore sous une pression extrême pour synthétiser du pétrole.
block.pulverizer.description = Écrase la ferraille pour en faire du sable. Utile quand il y a un manque de sable naturel.
block.coal-centrifuge.description = Solidifie le pétrole en blocs de charbon.
block.incinerator.description = Permet de se débarrasser de n'importe quel objet ou liquide en excès.
block.power-void.description = Supprime toute l'énergie allant à l'intérieur. Bac à sable uniquement
block.power-source.description = Produit de l'énergie à l'infini. Bac à sable uniquement.
block.item-source.description = Produit des objets à l'infini. Bac à sable uniquement .
block.item-void.description = Désintègre n'importe quel objet qui va à l'intérieur sans utiliser d'énergie. Bac à sable uniquement.
block.liquid-source.description = Source de liquide infinie . Bac à sable uniquement.
block.copper-wall.description = Un bloc défensif à faible coût.\nUtile pour protéger la base et les tourelles dans les premières lors des premières vagues.
block.copper-wall-large.description = Un bloc défensif à faible coût.\nUtile pour protéger la base et les tourelles dans les premières lors des premières vagues.\n2 x 2.
block.titanium-wall.description = Un bloc défensif standard.\nProcure une protection modérée contre les ennemis.
block.titanium-wall-large.description = Un bloc défensif standard.\nProcure une protection modérée contre les ennemis.\nCouvre plusieurs cases.
block.plastanium-wall.description = Un mur spécial qui absorbe les arcs éléctriques et bloque les connections automatiques des transmetteurs énergétiques.
block.plastanium-wall-large.description = Un mur spécial qui absorbe les arcs éléctriques et bloque les connections automatiques des transmetteurs énergétiques.\nCouvre plusieurs cases.
block.thorium-wall.description = Un bloc défensif puissant.\nProcure une très bonne protection contre les ennemis.
block.thorium-wall-large.description = Un bloc défensif puissant.\nProcure une très bonne protection contre les ennemis.\nCouvre plusieurs cases.
block.phase-wall.description = Moins puissant qu'un mur en Thorium mais déviera les balles sauf si elles sont trop puissantes.
block.phase-wall-large.description = Moins puissant qu'un mur en Thorium mais déviera les balles sauf si elles sont trop puissantes.\n2 x 2.
block.surge-wall.description = Le plus puissant bloc défensif .\nA une faible chance de créer des éclairs vers les ennemis .
block.surge-wall-large.description = Le plus puissant bloc défensif .\nA une faible chance de créer des éclairs vers les ennemis .\n2 x 2.
block.door.description = Une petite porte pouvant être ouverte et fermée en appuyant dessus.\nSi elle est ouverte les ennemis peuvent tirer et passer à travers.
block.door-large.description = Une large porte pouvant être ouverte et fermée en appuyant dessus.\nSi elle est ouverte les ennemis peuvent tirer et passer à travers.\n2 x 2.
block.mender.description = Soigne périodiquement les bâtiments autour de lui. Permet de garder les défenses en bon état entre les vagues ennemies.\nPeut utiliser de la Silice pour booster la portée et l'efficacié.
block.mend-projector.description = Une version améliorée du Réparateur. Soigne périodiquement les bâtiments autour de lui.\nPeut utiliser du tissu phasé pour booster la portée et l'efficacié.
block.overdrive-projector.description = Accélère les bâtiments autour de lui, notamment les foreuses et les convoyeurs.\nPeut utiliser du tissu phasé pour booster la portée et l'efficacié.
block.force-projector.description = Crée un champ de force hexagonal autour de lui qui protège les bâtiments et les unités à l'intérieur des dégâts.\nSurchauffe si trop de dégâts sont reçus. Peut utiliser du liquide réfrigérant pour éviter la surchauffe. Peut utiliser du tissu phasé pour booster la taille du bouclier.
block.shock-mine.description = Blesse les ennemis qui marchent dessus. Quasiment invisible pour l'ennemi.
block.conveyor.description = Convoyeur basique servant à transporter des objets. Les objets déplacés en avant sont automatiquement déposés dans les tourelles ou les bâtiments. Peut être tourné.
block.titanium-conveyor.description = Convoyeur avancé . Déplace les objets plus rapidement que les convoyeurs standards.
block.junction.description = Agit comme un pont pour deux lignes de convoyeurs se croisant. Utile lorsque deux différents convoyeurs déplacent différents matériaux à différents endroits.
block.bridge-conveyor.description = Bloc de transport avancé permettant de traverser jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou bâtiment.
block.phase-conveyor.description = Convoyeur très avancé. Utilise de l'énergie pour téléporter des objets à un convoyeur phasé connecté jusqu'à une longue distance .
block.sorter.description = Trie les articles. Si un article correspond à la sélection, il peut passer. Autrement, l'article est distribué vers la gauche ou la droite.
block.inverted-sorter.description = Trie les articles comme un trieur standard, mais ceux correspondant à la sélection sont envoyés sur les côtés.
block.router.description = Accepte les objets depuis une ou plus directions et le renvoie dans n'importe quelle direction. Utile pour séparer une chaîne de convoyeurs en plusieurs.[accent]Le seul et l'Unique[]
block.distributor.description = Un routeur avancé qui sépare les objets jusqu'à 7 autres directions équitablement.
block.overflow-gate.description = C'est la combinaison entre un Routeur et un Diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
block.mass-driver.description = bâtiment de transport d'objet [accent]ultime[]. Collecte un grand nombre d'objets puis les tire à un autre transporteur de masse sur une très longue distance.
block.mechanical-pump.description = Une pompe de faible prix pompant lentement, mais ne consomme pas d'énergie.
block.rotary-pump.description = Une pompe avancée plus rapide mais utilisant de l'énergie.
block.thermal-pump.description = La pompe ultime. Beaucoup plus rapide qu'une pompe mécanique et la seule pompe capable de récupérer de la lave.
block.conduit.description = Tuyau basique permettant le transport de liquide . Marche comme un convoyeur mais avec les liquides. Utile si utilisé avec des extracteurs, des pompes ou d'autres conduits.
block.pulse-conduit.description = Tuyau avancé permettant le transport de liquide . Transporte les liquides plus rapidement et en stocke plus que les tuyaux standards.
block.liquid-router.description = Accepte les liquides en une direction et les rejette de tous les côtés équitablement. Peut aussi stocker une certaine quantité de liquide. Utile pour envoyer un liquide à plusieurs endroits.
block.liquid-tank.description = Stocke une grande quantité de liquides . Utile pour réguler la sortie quand la demande est inconstante ou comme sécurité pour refroidir des bâtiments important.
block.liquid-junction.description = Agit comme une intersection pour deux conduits se croisant.Utile si deux conduits amènent différents liquides à différents endroits.
block.bridge-conduit.description = Bloc de transport de liquide avancé. Permet le transport de liquides jusqu'à 3 blocs de n'importe quel terrain ou bâtiment .
block.phase-conduit.description = Tuyau très avancé permettant le transport de liquide. Utilise de l'énergie pour téléporter les liquides à un autre tuyau phasé sur une longue distance.
block.power-node.description = Transmet l'énergie aux transmetteurs énergétiques connectés. Le transmetteur recevra de l'énergie ou la transmettra à n'importe quel bâtiment adjacent.
block.power-node-large.description = Possède un rayon plus grand que le transmetteur énergétique standard, connectant d'autant plus de consommateurs ou transmetteurs d'énergie.
block.surge-tower.description = Un transmetteur énergétique de très grande portée mais avec moins de connections disponibles.
block.battery.description = Stocke l'énergie quand elle est en abondance et la redistribue si il y a un deficit d'énergie dans la limite des réserves disponibles.
block.battery-large.description = Stocke bien plus d'énergie qu'une batterie normale.
block.combustion-generator.description = Génère de l'énergie en brûlant du charbon ou des matériaux inflammables.
block.thermal-generator.description = Génère une grande quantité d'énergie à partir de zone de chaleur .
block.turbine-generator.description = Plus efficace qu'un générateur à combustion, mais requiert de l'eau .
block.differential-generator.description = Génère de grande quantité d'energie. Utilise différence de temperature entre le liquide cryogénique et la pyratite brûlante.
block.rtg-generator.description = Un générateur thermo-électrique à radioisotope qui ne demande pas de refroidissement mais produit moins d'énergie qu'un réacteur à Thorium.
block.solar-panel.description = Génère une faible quantité d'énergie grace au rayons du soleil.
block.solar-panel-large.description = Génère bien plus d'énergie qu'un panneau solaire standard, mais est aussi bien plus cher à construire.
block.thorium-reactor.description = Génère énormément d'énergie à l'aide de la radioactivité du thorium. Requiert néanmoins un refroidissement constant. Explosera violemment en cas de surchauffe.
block.impact-reactor.description = Un générateur avancé, capable de produire une quantité d'énergie gigantesque lorsqu'il atteint son efficacité maximale. Nécessite une quantité significative d'énergie pour lancer le générateur.
block.mechanical-drill.description = Une foreuse de faible coût. Si elle est placée sur à un endroit approprié, produit des matériaux lentement à l'infini.
block.pneumatic-drill.description = Une foreuse améliorée plus rapide et capable de forer des matériaux plus dur comme le titane grâce à l'usage de vérins à air comprimé.
block.laser-drill.description = Permet de forer bien plus vite grâce à la technologie laser, mais requiert de l'énergie . Permet de miner le Thorium, un matériau radioactif.
block.blast-drill.description = La Foreuse ultime . Demande une grande quantité d'énergie.
block.water-extractor.description = Extrait l'eau des nappes phréatiques. Utile quand il n'y a pas d'eau à proximité.
block.cultivator.description = Cultive le sol avec de l'eau afin d'obtenir de la biomasse.
block.oil-extractor.description = Utilise une grande quantité d'énergie afin d'extraire du pétrole du sable . Utile quand il n'y a pas de lacs de pétrole à proximité.
block.core-shard.description = La première version du noyau. Une fois détruite tout contact avec la région est perdu. Ne laissez pas cela se produire.
block.core-foundation.description = La deuxième version du noyau. Meilleur blindage. Stocke plus de ressources.
block.core-nucleus.description = La troisième et dernière iteration du noyau. Extrêmement bien blindée. Stocke des quantités importante de ressources.
block.vault.description = Stocke un grand nombre d'objets. Utile pour réguler le flux d'objet quand la demande de matériaux est inconstante.un [lightgray] déchargeur[] peut être utilisé pour récupérer des objets depuis le coffre-fort.
block.container.description = Stocke un petit nombre d'objet. Utile pour réguler le flux d'objet quand la demande de matériaux est inconstante.un [lightgray] déchargeur[] peut être utilisé pour récupérer des objets depuis le conteneur.
block.unloader.description = Décharge des objets depuis des conteneurs, coffres-forts ou de la base sur un convoyeur ou directement dans un bloc adjacent. Le type d'objet peut être changé en appuyant sur le déchargeur.
block.launch-pad.description = Permet de transférer des ressources sans attendre le lancement du noyau.
block.launch-pad-large.description = Une version améliorée de la plateforme de lancement. Stocke plus de ressources et les envoies plus fréquemment.
block.duo.description = Une petite tourelle avec un coût faible.
block.scatter.description = Une tourelle anti-aérien de taille moyenne. Asperge les ennemis de débris de plomb ou de ferraille.
block.scorch.description = Brûle les ennemis au sol proche de lui. Très efficace a courte portée.
block.hail.description = Une petite tourelle d'artillerie.
block.wave.description = Une tourelle de taille moyenne tirant rapidement des bulles de liquide. Peut éteindre les incendies à portée si de l'eau est disponible.
block.lancer.description = Une tourelle de taille moyenne tirant des rayons chargés en électricité.
block.arc.description = Une petite tourelle tirant des arcs électriques vers les ennemis.
block.swarmer.description = Une tourelle de taille moyenne attaquant les ennemis terrestres et aériens à l'aide de missiles autoguidés.
block.salvo.description = Une tourelle de taille moyenne qui tire par salves.
block.fuse.description = Une grande tourelle qui tire de puissants rayons lasers avec une faible portée.
block.ripple.description = Une grande tourelle d'artillerie qui tire plusieurs tirs simultanément.
block.cyclone.description = Une grande tourelle tirant rapidement... très rapidement.
block.spectre.description = Une grande tourelle qui tire deux puissantes balles perce-blindage simultanément.
block.meltdown.description = Une grande tourelle tirant de puissants rayons lasers avec une grande portée.
block.command-center.description = Permet de donner des ordres aux unités alliées sur la carte.\nIndique aux unités de se rallier, d'attaquer un noyau ennemi ou de battre en retraite vers le noyau/l'usine. En l'absence de noyau adverse, les unités patrouilleront par défaut autour de la commande d'attaque.
block.draug-factory.description = Produit des drones mineurs.
block.spirit-factory.description = Produit des drones qui réparent les batiments endommagés.
block.phantom-factory.description = Produit des drones de construction avancés.
block.wraith-factory.description = Produit des intercepteurs rapides qui harcèlent l'ennemi.
block.ghoul-factory.description = Produit des bombardiers lourds.
block.revenant-factory.description = Produit des unités aériennes lourdes tirant des missiles.
block.dagger-factory.description = Produit des unités terrestres basiques.
block.crawler-factory.description = Produit des unités d'essaims autodestructeurs rapides.
block.titan-factory.description = Produit des unités terrestres avancées et cuirassées.
block.fortress-factory.description = Produit des unités terrestres d'artillerie lourde.
block.repair-point.description = Soigne en permanence l'unité endommagée la plus proche à proximité.
block.dart-mech-pad.description = Fournit la transformation en un mécha d'attaque basique.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.delta-mech-pad.description = Fournit la transformation en un mécha d'attaque peu cuirassé.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.tau-mech-pad.description = Fournit la transformation en un mécha de soutient avancé.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.omega-mech-pad.description = Fournit la transformation en un mécha à missiles et à blindage lourd.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.javelin-ship-pad.description = Fournit la transformation en un intercepteur rapide légèrement blindé.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.trident-ship-pad.description = Fournit la transformation en un bombardier de soutien lourd.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.
block.glaive-ship-pad.description = Fournit la transformation en un large vaisseau de combat bien blindé.\nUtilisez le en cliquant dessus lorsque vous vous trouvez dessus.