mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-01-09 06:37:30 +07:00
1306 lines
107 KiB
INI
1306 lines
107 KiB
INI
credits.text = Стваральнiк [royal]Anuken[] — [sky]anukendev@gmail.com[]\n\nЁсць недапрацоўкі ў перакладзе або хочаце знайсці саюзнікаў для сумеснай гульні?\nПішыце ў аф. [accent]discord-сервер Mindustry[] у канал [accent]#translations[].\n\nРэдактар і перакладчык на беларускую мову:\n[cyan]K[gray]evi[cyan]TV[gray]#9923
|
||
credits = Аўтары
|
||
contributors = Перакладчык
|
||
discord = Далучайцеся да нашага Discord!
|
||
link.discord.description = Афіцыйны Discord-сервер Mindustry
|
||
link.reddit.description = Сабреддзіт Mindustry
|
||
link.github.description = Зыходны код гульні
|
||
link.changelog.description = Ліст змен
|
||
link.dev-builds.description = Нестабільныя разпрацоўваемые версіі
|
||
link.trello.description = Афіцыйная дошка Trello для запланаваных функцый
|
||
link.itch.io.description = Старонка itch.io з загрузкамi гульні
|
||
link.google-play.description = Спампаваць для Android з Google Play
|
||
link.f-droid.description = Спампаваць для Android з F-Droid
|
||
link.wiki.description = Афіцыйная вікі
|
||
link.suggestions.description = Прапанаваць новыя функцыі
|
||
linkfail = Не атрымалася адкрыць спасылку!\nURL-адрэс быў скапіяваны ў буфер абмена.
|
||
screenshot = Cкрыншот захаваны ў {0}
|
||
screenshot.invalid = Карта занадта вялікая, магчыма, не хапае памяці для скрыншота.
|
||
gameover = Гульня скончана
|
||
gameover.pvp = [accent]{0}[] каманда перамагла!
|
||
highscore = [accent]Новы рэкорд!
|
||
copied = Скапіявана.
|
||
indev.popup = [accent]v6[] is currently in [accent]alpha[].\n[lightgray]This means:[]\n[scarlet]- The campaign is completely unfinished[]\n- Content is missing\n - Most [scarlet]Unit AI[] does not work properly\n- Many units are unfinished\n- Everything you see is subject to change or removal.\n\nReport bugs or crashes on [accent]Github[].
|
||
indev.notready = This part of the game isn't ready yet
|
||
|
||
load.sound = Звукі
|
||
load.map = Карты
|
||
load.image = Выявы
|
||
load.content = Змесціва
|
||
load.system = Сістэма
|
||
load.mod = Мадыфікацыі
|
||
load.scripts = Скрыпты
|
||
|
||
be.update = Даступна новая зборка Bleeding Edge:
|
||
be.update.confirm = Загрузіць яе і перазапусціць гульню зараз?
|
||
be.updating = Абнауляецца...
|
||
be.ignore = Ігнараваць
|
||
be.noupdates = Абнаўленні не знойдзены.
|
||
be.check = Праверыць абнаўленні
|
||
|
||
schematic = Схема
|
||
schematic.add = Захаваць схему...
|
||
schematics = Схемы
|
||
schematic.replace = A schematic by that name already exists. Replace it?
|
||
schematic.exists = A schematic by that name already exists.
|
||
schematic.import = Імпартаваць схему...
|
||
schematic.exportfile = Экспартаваць файл
|
||
schematic.importfile = Імпартаваць файл
|
||
schematic.browseworkshop = Прагляд Майстэрні
|
||
schematic.copy = Скапіяваць у буфер абмена
|
||
schematic.copy.import = Уставіць з буфера абмену
|
||
schematic.shareworkshop = Падзяліцца ў Майстэрні
|
||
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Адлюстраваць схему
|
||
schematic.saved = Схема захавана.
|
||
schematic.delete.confirm = Гэтая схема будзе выдалена.
|
||
schematic.rename = Перайменаваць схему
|
||
schematic.info = {0}x{1}, {2} блокаў
|
||
|
||
stat.wave = Хваляў адлюстравана:[accent] {0}
|
||
stat.enemiesDestroyed = Ворагаў знішчана:[accent] {0}
|
||
stat.built = Будынкаў пабудавана:[accent] {0}
|
||
stat.destroyed = Будынкаў знішчана:[accent] {0}
|
||
stat.deconstructed = Будынкаў дэканструявана:[accent] {0}
|
||
stat.delivered = Рэсурсаў запушчана:
|
||
stat.playtime = Час гульні:[accent] {0}
|
||
stat.rank = Фінальны ранг: [accent]{0}
|
||
|
||
globalitems = [accent]Global Items
|
||
map.delete = Вы сапраўды хочаце выдаліць карту «[accent]{0}[]»?
|
||
level.highscore = Рэкорд: [accent]{0}
|
||
level.select = Выбар карты
|
||
level.mode = Рэжым гульні:
|
||
coreattack = < Ядро знаходзіцца пад атакай! >
|
||
nearpoint = [[ [scarlet]ПАКІНЬЦЕ КРОПКУ ВЫСАДКІ НЕАДКЛАДНА[] ]\nанігіляцыя непазбежна
|
||
database = База дадзеных ядра
|
||
savegame = Захаваць гульню
|
||
loadgame = Спампаваць гульню
|
||
joingame = Сеткавая гульня
|
||
customgame = Карыстацкая гульня
|
||
newgame = Новая гульня
|
||
none = <ничога>
|
||
minimap = Міні-карта
|
||
position = Каардынаты
|
||
close = Зачыніць
|
||
website = Вэб-сайт
|
||
quit = Выхад
|
||
save.quit = Захаваць & Выйсці
|
||
maps = Карты
|
||
maps.browse = Прагляд карт
|
||
continue = Прадоўжыць
|
||
maps.none = [lightgray]Карты не знойдзены!
|
||
invalid = Недапушчальны
|
||
pickcolor = Выбраць колер
|
||
preparingconfig = Падрыхтоўка канфігурацыі
|
||
preparingcontent = Падрыхтоўка змесціва
|
||
uploadingcontent = Выгрузка змесціва
|
||
uploadingpreviewfile = Выгрузка файла прадпрагляду
|
||
committingchanges = Унясенне змяненняў
|
||
done = Гатова
|
||
feature.unsupported = Ваша прылада не падтрымлівае гэтую магчымасць.
|
||
|
||
mods.alphainfo = Майце на ўвазе, што мадыфікацыі знаходзяцца ў альфа-версіі і [scarlet]могуць утрымліваць шмат памылак[]. Дакладвайце аб любых праблемах, якія Вы знойдзеце ў Mindustry Github або Discord.
|
||
mods.alpha = [accent](Альфа)
|
||
mods = Мадыфікацыі
|
||
mods.none = [lightgray]Мадыфікацыі не знойдзены!
|
||
mods.guide = Кіраўніцтва па модам
|
||
mods.report = Паведаміць пра памылку
|
||
mods.openfolder = Адкрыць тэчку з мадыфікацыямі
|
||
mods.reload = Reload
|
||
mods.reloadexit = The game will now exit, to reload mods.
|
||
mod.display = [gray]Мадыфікацыя:[orange] {0}
|
||
mod.enabled = [lightgray]Уключана
|
||
mod.disabled = [scarlet]Выключана
|
||
mod.disable = Выкл.
|
||
mod.content = Content:
|
||
mod.delete.error = Немагчыма выдаліць мадыфікацыю. Магчыма, файл выкарыстоўваецца.
|
||
mod.requiresversion = [scarlet]Мінімальная патрабаваная версія гульні: [accent]{0}
|
||
mod.outdated = [scarlet]Not compatible with V6 (no minGameVersion: 105)
|
||
mod.missingdependencies = [scarlet]Не знойдзены бацькоўскія мадыфікацыі: {0}
|
||
mod.erroredcontent = [scarlet]Памылкі змесціва
|
||
mod.errors = Памылкі былі выкліканыя загружаным змесцівам.
|
||
mod.noerrorplay = [scarlet]У Вас ёсць мадыфікацыі з памылкамі.[] Выключыце праблемныя мадыфікацыі або выпраўце памылкі перад гульнёй.
|
||
mod.nowdisabled = [scarlet]Мадыфікацыі '{0}' патрабуюцца бацькоўскія мадыфікацыі:[accent] {1}\n[lightgray]Спачатку трэба загрузіць іх.\nГэтая мадыфікацыя будзе аўтаматычна адключаная.
|
||
mod.enable = Укл.
|
||
mod.requiresrestart = Цяпер гульня зачыніцца, каб прымяніць змены ў мадыфікацыях.
|
||
mod.reloadrequired = [scarlet]Неабходны перазапуск
|
||
mod.import = Імпартаваць мадыфікацыю
|
||
mod.import.file = Import File
|
||
mod.import.github = Імпартаваць мод з GitHub
|
||
mod.jarwarn = [scarlet]JAR mods are inherently unsafe.[]\nMake sure you're importing this mod from a trustworthy source!
|
||
mod.item.remove = Гэты прадмет з’яўляецца часткай мадыфікацыі [accent]«{0}»[]. Каб выдаліць яго, выдаліце саму мадыфікацыю.
|
||
mod.remove.confirm = Гэтая мадыфікацыя будзе выдалена.
|
||
mod.author = [lightgray]Аўтар:[] {0}
|
||
mod.missing = Гэта захаванне ўтрымлівае мадыфікацыю, якое вы нядаўна абнавілі ці яна больш не ўсталяваная. Можа здарыцца пашкоджанне захавання. Вы ўпэўненыя, што хочаце загрузіць яго?\n[lightgray]Мадыфікацыі:\n{0}
|
||
mod.preview.missing = Перад публікацыяй гэтай мадыфікацыі ў майстэрні, вы павінны дадаць малюнак прадпрагляду.\nРазмесціце малюнак з імем[accent] preview.png[] у тэчцы мадыфікацыі і паспрабуйце зноў.
|
||
mod.folder.missing = Мадыфікацыі могуць быць апублікаваныя ў майстэрні толькі ў выглядзе тэчкі.\nКаб канвертаваць любы мод у тэчку, проста выміце яго з архіва і выдаліце стары архіў .zip, затым перазапусціце гульню ці перазагрузіце мадыфікацыі.
|
||
mod.scripts.disable = Your device does not support mods with scripts. You must disable these mods to play the game.
|
||
|
||
about.button = Аб гульні
|
||
name = Імя:
|
||
noname = Для пачатку, прыдумайце[accent] сабе iмя[].
|
||
planetmap = Planet Map
|
||
launchcore = Launch Core
|
||
filename = Iмя файла:
|
||
unlocked = Новы кантэнт адмыкнуты!
|
||
completed = [accent]Завершаны
|
||
techtree = Дрэва\n тэхналогій
|
||
research.list = [lightgray]Дасьледуйце:
|
||
research = Даследаваць
|
||
researched = [lightgray] {0} даследавана.
|
||
research.progress = {0}% complete
|
||
players = Гульцоў: {0}
|
||
players.single = {0} гулец
|
||
players.search = search
|
||
players.notfound = [gray]no players found
|
||
server.closing = [accent] Закрыццё сервера…
|
||
server.kicked.kick = Вас выгналі з сервера!
|
||
server.kicked.whitelist = Вы не ў белым спісе сервера.
|
||
server.kicked.serverClose = Сервер зачынены.
|
||
server.kicked.vote = Вы былі выгнаныя з дапамогай галасавання. Дараваць.
|
||
server.kicked.clientOutdated = Састарэлы кліент! Абновіце гульню!
|
||
server.kicked.serverOutdated = Састарэлы сервер! Папытаеце адміністратара сервера абнавіць сервер/гульню!
|
||
server.kicked.banned = Вы заблакаваныя на гэтым серверы.
|
||
server.kicked.typeMismatch = Гэты сервер не сумяшчальны з вашым тыпам зборкі.
|
||
server.kicked.playerLimit = Гэты сервер запоўнены. Дачакайцеся вольнага слота.
|
||
server.kicked.recentKick = Вас нядаўна выгналі. пПодождите трохі перад наступным падключэннем.
|
||
server.kicked.nameInUse = На гэтым серверы ёсць хто-то з гэтым імем.
|
||
server.kicked.nameEmpty = Абранае Вамі імя недапушчальна.
|
||
server.kicked.idInUse = Вы ўжо на гэтым серверы! Злучэнне з двума ўліковымі запісамі не дазволена.
|
||
server.kicked.customClient = Гэты сервер не падтрымлівае прыстасаваныя зборкі. Загрузіце афіцыйную версію.
|
||
server.kicked.gameover = Гульня скончана!
|
||
server.kicked.serverRestarting = Сервер перазапускаецца.
|
||
server.versions = Ваша версія: [accent] {0}[]пВерсiя сервера: [accent] {1}[]
|
||
host.info = Кнопка [accent] адкрыць сервер[] запускае сервер на порце [scarlet] 6567[].\nлюбой карыстальнік ў той жа [lightgray] лакальнай сеткі або WiFi[] павінен убачыць ваш сервер у сваім спісе сервераў.\n \nеслі вы хочаце, каб людзі маглі падлучацца адкуль заўгодна па IP, то патрабуецца [accent]пераадрасацыя (проброс) партоў[] і наяўнасць [red]знешняга[] WAN адрасы (WAN адрас [red]не павінен[] пачынацца з [red] 10[] [lightgray].X. X. x[], [red] 100.64[] [lightgray].X. x[], [red] 172.16[] [lightgray].X. x[], [red] 192.168[] [lightgray].X. x[], [red] 127[] [lightgray].x.x.x[])! пКлиентам мабільных аператараў трэба ўдакладняць інфармацыю ў асабістым кабінеце на сайце вашага аператара!\n \n [lightgray] Заўвага: калі ў каго-то ўзнікаюць праблемы з падключэннем да вашай гульні па лакальнай сеткі, пераканайцеся, што вы дазволілі доступ Mindustry да вашай лакальнай сеткі ў наладах брандмаўэра. Звярніце ўвагу, што публічныя сеткі часам не дазваляюць выяўленне сервера.
|
||
join.info = Тут вы можаце ўвесці [accent]IP-адрас сервера[] для падлучэння або адкрыць [accent]лакальную сетку[] для падлучэння да іншых серверам.\nПоддерживаются абодва шматкарыстальніцкіх рэжыму: LAN і WAN.\n \n [lightgray] Заўвага: Гэта не аўтаматычны глабальны спіс сервераў; калі вы хочаце падлучыцца да каго-то па IP, вам трэба спытаць у хаста яго IP-адрас.
|
||
hostserver = Запусціць шматкарыстальніцкі сервер
|
||
invitefriends = Запрасіць сяброў
|
||
hostserver.mobile = Запусціць псервер
|
||
host = Адкрыць сервер
|
||
hosting = [accent] Сервер адкрываецца…
|
||
hosts.refresh = Абнавіць
|
||
hosts.discovering = Пошук лакальных гульняў
|
||
hosts.discovering.any = Пошук гульняў
|
||
server.refreshing = Абнаўленне сервера
|
||
hosts.none = [lightgray] Лакальных гульняў не выяўлена!
|
||
host.invalid = [scarlet]Не атрымоўваецца падлучыцца да хасту.
|
||
|
||
servers.local = Лакальныя серверы
|
||
servers.remote = Выдаленыя серверы
|
||
servers.global = Глабальныя серверы
|
||
|
||
trace = Адсочваць гульца
|
||
trace.playername = Iмя гульца: [accent]{0}
|
||
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
||
trace.id = ID: [accent]{0}
|
||
trace.mobile = Мабільны кліент: [accent]{0}
|
||
trace.modclient = Карыстацкі кліент: [accent]{0}
|
||
invalidid = Недапушчальны ID кліента! Адпраўце справаздачу пра памылку.
|
||
server.bans = Блакаваннi
|
||
server.bans.none = Заблакаваных гульцоў няма!
|
||
server.admins = Адміністратары
|
||
server.admins.none = Адміністратараў няма!
|
||
server.add = Дадаць сервер
|
||
server.delete = Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэты сервер?
|
||
server.edit = Рэдагаваць сервер
|
||
server.outdated = [crimson]Састарэлы сервер![]
|
||
server.outdated.client = [crimson]Састарэлы кліент![]
|
||
server.version = [gray]Версія: {0} {1}
|
||
server.custombuild = [accent]карыстацкая зборка
|
||
confirmban = Вы сапраўды хочаце заблакаваць гэтага гульца?
|
||
confirmkick = Вы сапраўды хочаце выгнаць гэтага гульца?
|
||
confirmvotekick = Вы сапраўды хочаце галасаваннем выгнаць гэтага гульца?
|
||
confirmunban = Вы сапраўды хочаце разблакаваць гэтага гульца?
|
||
confirmadmin = Вы сапраўды хочаце зрабіць гэтага гульца адміністратарам?
|
||
confirmunadmin = Вы сапраўды хочаце прыбраць гэтага гульца з адміністратараў?
|
||
joingame.title = Далучыцца да гульні
|
||
joingame.ip = Адрас:
|
||
disconnect = Адключана.
|
||
disconnect.error = Памылка злучэння.
|
||
disconnect.closed = Злучэнне закрыта.
|
||
disconnect.timeout = Час чакання скончыўся.
|
||
disconnect.data = Памылка пры загрузцы дадзеных свету!
|
||
cantconnect = Не ўдаецца далучыцца да гульні ([accent]{0}[]).
|
||
connecting = [accent]Падключэнне…
|
||
connecting.data = [accent]Загрузка дадзеных свету…
|
||
server.port = Порт:
|
||
server.addressinuse = Дадзены адрас ужо выкарыстоўваецца!
|
||
server.invalidport = Няправільны нумар порта!
|
||
server.error = [барвовы]Памылка стварэння сервера.
|
||
save.new = Новае захаванне
|
||
save.overwrite = Вы ўпэўненыя, што жадаеце перазапісаць\nгэты слот для захавання?
|
||
overwrite = Перазапісаць
|
||
save.none = Захавання не знойдзены!
|
||
savefail = Не атрымалася захаваць гульню!
|
||
save.delete.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць гэта захаванне?
|
||
save.delete = Выдаліць
|
||
save.export = Экспартаваць захаванне
|
||
save.import.invalid = [accent]Гэта захаванне несапраўднае!
|
||
save.import.fail = [crimson]Немагчыма імпартаваць захаванне: [accent]{0}
|
||
save.export.fail = [crimson]Не атрымалася экспартаваць захаванне: [accent]{0}
|
||
save.import = Імпартаваць захаванне
|
||
save.newslot = Имя сохранения:
|
||
save.rename = Перайменаваць
|
||
save.rename.text = Новая назва:
|
||
selectslot = Выбярыце захаванне.
|
||
slot = [accent]Слот {0}
|
||
editmessage = Рэдагаваць паведамленне
|
||
save.corrupted = [accent]Захаваны файл пашкоджаны або мае недапушчальны фармат!\nеслі вы толькі што абнавілі сваю гульню, гэта, верагодна, з-за змены фармату захавання, і [scarlet]не з’яўляецца[] памылкай.
|
||
empty = <пуста>
|
||
on = Вкл
|
||
off = Выкл
|
||
save.autosave = Аўтазахаванне: {0}
|
||
save.map = Карта: {0}
|
||
save.wave = Хваля {0}
|
||
save.mode = Рэжым гульні: {0}
|
||
save.date = Апошні запіс: {0}
|
||
save.playtime = Час ў гульні: {0}
|
||
warning = Папярэджанне.
|
||
confirm = Пацверджанне
|
||
delete = Выдаліць
|
||
view.workshop = Прагледзець у майстэрні
|
||
workshop.listing = Змяніць інфармацыю ў майстэрні
|
||
ok = ОК
|
||
open = Адкрыць
|
||
customize = наладзіць правілы
|
||
cancel = адмена
|
||
openlink = адкрыць спасылку
|
||
copylink = скапіяваць спасылку
|
||
back = Назад
|
||
data.export = Экспартаваць дадзеныя
|
||
data.import = Імпартаваць дадзеныя
|
||
data.openfolder = Адкрыць тэчку з дадзенымі
|
||
data.exported = Дадзеныя экспартаваныя.
|
||
data.invalid = Гэтыя гульнявыя дадзеныя з’яўляюцца несапраўднымі.
|
||
data.import.confirm = Імпарт знешніх дадзеных сатрэ[scarlet] усе[] Вашы гульнявыя дадзеныя.\n[accent]Гэта не можа быць адменена![]\n\nЯк толькі дадзеныя імпартаваныя, Ваша гульня неадкладна зачыніцца.
|
||
quit.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?
|
||
quit.confirm.tutorial = Вы ўпэўненыя, што ведаеце, што робіце?\nНавучанне можа быць паўторна запушчана праз[accent] Наладжваньне->Гульня->Адкрыць навучанне.[]
|
||
loading = [accent]Загрузка…
|
||
reloading = [accent]Перазагрузка мадыфікацый...
|
||
saving = [accent]Захаванне…
|
||
respawn = [accent][[{0}][] to respawn in core
|
||
cancelbuilding = [accent][[{0}][] для ачысткі плана
|
||
selectschematic = [accent][[{0}][] вылучыць і скапіяваць
|
||
pausebuilding = [accent][[{0}][] для прыпынення будаўніцтва
|
||
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] для працягу будаўніцтва
|
||
wave = [accent]Хваля {0}
|
||
wave.waiting = [lightgray]Хваля праз {0}
|
||
wave.waveInProgress = [lightgray]Хваля працягваецца
|
||
waiting = [lightgray]Чаканне…
|
||
waiting.players = Чаканне гульцоў…
|
||
wave.enemies = Ворагаў: [lightgray]{0}
|
||
wave.enemy = Застаўся [lightgray]{0}[] ворагаў
|
||
loadimage = Загрузіць малюнак
|
||
saveimage = Захаваць малюнак
|
||
unknown = Невядома
|
||
custom = Карыстацкая
|
||
builtin = Убудаваная
|
||
map.delete.confirm = Вы сапраўды жадаеце выдаліць гэтую карту? Гэта дзеянне не можа быць адменена!
|
||
map.random = [accent]Выпадковая карта
|
||
map.nospawn = Гэтая карта не мае ні аднаго ядра, у якім гулец можа з’явіцца! Дадайце[accent] аранжавае[] ядро на гэтую карту ў рэдактары.
|
||
map.nospawn.pvp = У гэтай карты няма варожых ядраў, у якіх гулец можа з’явіцца! Дадайце[scarlet] не аранжавае[] ядро на гэтую карту ў рэдактары.
|
||
map.nospawn.attack = У гэтай карты няма варожых ядраў для нападу гульцом! Дадайце[scarlet] ружовае[] ядро на гэтую карту ў рэдактары.
|
||
map.invalid = Памылка загрузкі карты: пашкоджаны або недапушчальны файл карты.
|
||
workshop.update = Абнавіць змесціва
|
||
workshop.error = Памылка загрузкі інфармацыі з Майстэрні: {0}
|
||
map.publish.confirm = Вы ўпэўненыя, што жадаеце апублікаваць гэтую карту?\n\n[lightgray]Пераканайцеся, што вы згодныя з EULA Майстэрні, інакш вашыя карты не будуць адлюстроўвацца!
|
||
workshop.menu = Выберыце, што вы хочаце зрабіць з гэтым прадметам.
|
||
workshop.info = Інфармацыя аб прадмеце
|
||
changelog = Спіс змен (неабавязкова):
|
||
eula = Ліцэнзійнае пагадненне Steam з канчатковым карыстальнікам
|
||
missing = Гэты прадмет быў выдалены або перамешчаны.\n[lightgray]Публікацыя ў майстэрні была аўтаматычна выдаленая.
|
||
publishing = [accent]Адпраўка...
|
||
publish.confirm = Вы ўпэўненыя, што хочаце апублікаваць гэты прадмет?\n\n[lightgray]Пераканайцеся, што вы згодныя з EULA Майстэрні, інакш вашыя прадметы не будуць адлюстроўвацца!
|
||
publish.error = Памылка адпраўкі прадмета: {0}
|
||
steam.error = Немагчыма ініцыялізаваць паслугі Steam.\nПамылка: {0}
|
||
|
||
editor.brush = Пэндаль
|
||
editor.openin = Адкрыць у рэдактары
|
||
editor.oregen = Генерацыя руд
|
||
editor.oregen.info = Генерацыя руд:
|
||
editor.mapinfo = Iнфармацыя аб карце
|
||
editor.author = Аўтар:
|
||
editor.description = Апісанне:
|
||
editor.nodescription = Каб апублікаваць карту, яна павінна ўтрымліваць па меншай меры 4 сімвала ў апісанні.
|
||
editor.waves = Хвалі:
|
||
editor.rules = Правілы:
|
||
editor.generation = Генерацыя:
|
||
editor.ingame = Рэдагаваць ў гульні
|
||
editor.publish.workshop = Апублікаваць у майстэрні
|
||
editor.newmap = Новая карта
|
||
workshop = Майстэрня
|
||
waves.title = Хвалі
|
||
waves.remove = Выдаліць
|
||
waves.never = <ніколі>
|
||
waves.every = кожны
|
||
waves.waves = хваля (ы)
|
||
waves.perspawn = за з’яўленне
|
||
waves.shields = shields/wave
|
||
waves.to = да
|
||
waves.guardian = Guardian
|
||
waves.preview = Папярэдні прагляд
|
||
waves.edit = Рэдагавацью...
|
||
waves.copy = Капіяваць у буфер абмену
|
||
waves.load = Загрузіць з буфера абмену
|
||
waves.invalid = Няслушныя хвалі ў буферы абмену.
|
||
waves.copied = Хвалі скапіяваныя.
|
||
waves.none = Ворагі не былі вызначаныя. \nЗвярнiце ўвагу, што пустыя хвалі будуць аўтаматычна замененыя звычайнай хваляй.
|
||
|
||
wavemode.counts = counts
|
||
wavemode.totals = totals
|
||
wavemode.health = health
|
||
|
||
editor.default = [lightgray]<Па змаўчанні>
|
||
details = Падрабязнасці...
|
||
edit = Рэдагаваць...
|
||
editor.name = Назва:
|
||
editor.spawn = Стварыць баявую адзінку
|
||
editor.removeunit = Выдаліць баявую адзінку
|
||
editor.teams = Каманды
|
||
editor.errorload = Памылка пры ўкладанні.
|
||
editor.errorsave = Памылка захавання файла.
|
||
editor.errorimage = Гэтая выява, а не карта. \n\nКалi Вы хочаце імпартаваць карту версіі 3.5/40 зборкі, то выкарыстоўвайце кнопку [accent][Імпартаваць састарэлую карту][] у рэдактары.
|
||
editor.errorlegacy = Гэтая карта занадта старая і выкарыстоўвае састарэлы фармат карты, які больш не падтрымліваецца.
|
||
editor.errornot = Гэта не файл карты.
|
||
editor.errorheader = Гэты файл карты ня дзейнічае або пашкоджаны.
|
||
editor.errorname = Карта не мае імя. Можа быць, Вы спрабуеце загрузіць захаванне?
|
||
editor.update = Абнавіць
|
||
editor.randomize = Выпадкова
|
||
editor.apply = Ужыць
|
||
editor.generate = Згене- \nраваць
|
||
editor.resize = Змяніць \nразмер
|
||
editor.loadmap = Загрузіць \nкарту
|
||
editor.savemap = Захаваць \nкарту
|
||
editor.saved = Захавана!
|
||
editor.save.noname = У Вашай карты няма імя! Назавіце яе ў меню «Інфармацыя аб карце».
|
||
editor.save.overwrite = Ваша карта не можа быць запісана па-над убудаванай карты! Калі ласка, увядзіце іншую назву ў меню «Інфармацыя аб карце»
|
||
editor.import.exists = [scarlet] Не ўдалося імпартаваць:[] карта з імем «{0}» ужо існуе!
|
||
editor.import = Імпарт...
|
||
editor.importmap = Імпартаваць карту
|
||
editor.importmap.description = Імпартаваць ўжо існуючую карту
|
||
editor.importfile = Імпартаваць файл
|
||
editor.importfile.description = Імпартаваць файл карты звонку
|
||
editor.importimage = Імпартаваць састарэлую карту
|
||
editor.importimage.description = Імпартаваць выява карты звонку
|
||
editor.export = Экспарт...
|
||
editor.exportfile = Экспартаваць файл
|
||
editor.exportfile.description = Экспарт файла карты
|
||
editor.exportimage = Экспартаваць малюнак ландшафту
|
||
editor.exportimage.description = Экспартаваць файл з выявай карты
|
||
editor.loadimage = Імпартаваць \nмалюнак
|
||
editor.saveimage = Экспартаваць \nмалюнак
|
||
editor.unsaved = [scarlet]У Вас ёсць несохранённые змены![]\nВы ўпэўненыя, што хочаце выйсці?
|
||
editor.resizemap = Змяніць памер карты
|
||
editor.mapname = Назва карты:
|
||
editor.overwrite = [accent]Увага!\nГэта перазапіша ўжо існуючую карту.
|
||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Асцярожна![]Карта з такой назвай ужо існуе. Вы сапраўды хочаце яе перазапісаць?
|
||
editor.exists = Карта з такой назвай ужо існуе.
|
||
editor.selectmap = Абярыце карту для загрузкі:
|
||
|
||
toolmode.replace = Замяніць
|
||
toolmode.replace.description = Малюе толькі \nна суцэльных блоках.
|
||
toolmode.replaceall = Замяніць усё
|
||
toolmode.replaceall.description = Замяніць ўсе \nблокi на карце.
|
||
toolmode.orthogonal = Артаганальная
|
||
toolmode.orthogonal.description = Малюе толькі \nартоганальныя лініі.
|
||
toolmode.square = Квадрат
|
||
toolmode.square.description = Квадратная пэндзаль.
|
||
toolmode.eraseores = Сцерці руды
|
||
toolmode.eraseores.description = Сцерці толькі руды.
|
||
toolmode.fillteams = Змяніць каманду блокаў
|
||
toolmode.fillteams.description = Змяняе прыналежнасць \nблокаў да каманды.
|
||
toolmode.drawteams = Змяніць каманду блока
|
||
toolmode.drawteams.description = Змяняе прыналежнасць \nблокаў да каманды.
|
||
|
||
filters.empty = [lightgray]Няма фільтраў! Дадайце адзін пры дапамозе кнопкі ніжэй.
|
||
filter.distort = Скажэнне
|
||
filter.noise = Шум
|
||
filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select
|
||
filter.corespawn = Core Select
|
||
filter.median = Медыяна
|
||
filter.oremedian = Рудня медыяна
|
||
filter.blend = Змешванне
|
||
filter.defaultores = Руды па змаўчанні
|
||
filter.ore = Руда
|
||
filter.rivernoise = Рачны шум
|
||
filter.mirror = Адлюстраванне
|
||
filter.clear = Ачысціць
|
||
filter.option.ignore = Ігнараваць
|
||
filter.scatter = Сеяцель
|
||
filter.terrain = Ландшафт
|
||
filter.option.scale = Маштаб фільтра
|
||
filter.option.chance = Шанец
|
||
filter.option.mag = Сіла прымянення
|
||
filter.option.threshold = Гранічны парог
|
||
filter.option.circle-scale = Маштаб круга
|
||
filter.option.octaves = Цыклічнасць прымянення
|
||
filter.option.falloff = Спад цыклічнасці
|
||
filter.option.angle = Кут
|
||
filter.option.amount = Amount
|
||
filter.option.block = Блок
|
||
filter.option.floor = Паверхня
|
||
filter.option.flooronto = Мэтавая паверхню
|
||
filter.option.wall = Сцяна
|
||
filter.option.ore = Руда
|
||
filter.option.floor2 = Другая паверхню
|
||
filter.option.threshold2 = Другасны гранічны парог
|
||
filter.option.radius = Радыус
|
||
filter.option.percentile = Процентиль
|
||
|
||
width = Шырыня:
|
||
height = Вышыня:
|
||
menu = Меню
|
||
play = Гуляць
|
||
campaign = Кампанія
|
||
load = Загрузіць
|
||
save = Захаваць
|
||
fps = FPS: {0}
|
||
ping = Пінг: {0} мс
|
||
language.restart = Перазагрузіце гульню, каб моўныя налады ўступілі ў сілу.
|
||
settings = Налады
|
||
tutorial = Навучанне
|
||
tutorial.retake = Перепройти навучанне
|
||
editor = Рэдактар
|
||
mapeditor = Рэдактар карт
|
||
|
||
abandon = Пакінуць
|
||
abandon.text = Гэтая зона і ўсе яе рэсурсы будуць аддадзены суперніку.
|
||
locked = Блякаваны
|
||
complete = [lightgray]Выканаць:
|
||
requirement.wave = дасягнем {0} хвалі ў зоне {1}
|
||
requirement.core = Знішчыце варожае ядро ў зоне {0}
|
||
requirement.research = Research {0}
|
||
requirement.capture = Capture {0}
|
||
resume = Аднавіць зону: \n[lightgray] {0}
|
||
bestwave = [lightgray]Лепшая хваля: {0}
|
||
launch = <Запуск>
|
||
launch.text = Launch
|
||
launch.title = Запуск паспяховы
|
||
launch.next = [lightgray]наступная магчымасць на {0} -той хвалі
|
||
launch.unable2 = [scarlet]Запуск немагчымы.[]
|
||
launch.confirm = Гэта [accent]запусціць[] усе рэсурсы ў Вашым ядры. \nВы не зможаце вярнуцца на гэтую базу.
|
||
launch.skip.confirm = Калі Вы прапусціце цяпер, то Вы не зможаце вырабіць [accent] запуск[] да пазнейшых хваль.
|
||
uncover = Раскрыць
|
||
configure = Канфігурацыя выгрузкі
|
||
loadout = Loadout
|
||
resources = Resources
|
||
bannedblocks = Забароненыя блокі
|
||
addall = Дадаць всё
|
||
launch.destination = Destination: {0}
|
||
configure.invalid = Колькасць павінна быць лікам паміж 0 і {0}.
|
||
zone.unlocked = Зона «[lightgray] {0}» зараз адмыкнутая.
|
||
zone.requirement.complete = Умовы для зоны «{0}» выкананы: [lightgray] \n {1}
|
||
zone.resources = [lightgray] Выяўленыя рэсурсы:
|
||
zone.objective = [lightgray] Мэта: [accent] {0}
|
||
zone.objective.survival = Выжыць
|
||
zone.objective.attack = Знішчыць варожае ядро
|
||
add = Дадаць...
|
||
boss.health = Здароўе боса
|
||
|
||
connectfail = [crimson]Памылка падлучэння: \n\n[accent] {0}
|
||
error.unreachable = Сервер недаступны. \nВы ўпэўненыя, што адрас уведзены карэктна?
|
||
error.invalidaddress = Некарэктны адрас.
|
||
error.timedout = Час чакання закончыўся! \nУпэўніцеся, што ўладальнік сервера наладзіў перанакіраванне (пракід) партоў і адрас карэктны!
|
||
error.mismatch = Памылка пакета: \nМагчымая неадпаведнасць версіі кліента/сервера. \nУпэўніцеся, што ў Вас і стваральніка сервера ўстаноўлена апошняя версія Mindustry!
|
||
error.alreadyconnected = Вы ўжо падлучаныя.
|
||
error.mapnotfound = Файл карты не знойдзены!
|
||
error.io = Сеткавая памылка ўводу-высновы.
|
||
error.any = Невядомая сеткавая памылка.
|
||
error.bloom = Не атрымалася ініцыялізаваць свячэнне (Bloom). \nМагчыма, зараз Вашая прылада не падтрымлівае яго.
|
||
|
||
weather.rain.name = Rain
|
||
weather.snow.name = Snow
|
||
weather.sandstorm.name = Sandstorm
|
||
weather.sporestorm.name = Sporestorm
|
||
|
||
sectors.unexplored = [lightgray]Unexplored
|
||
sectors.resources = Resources:
|
||
sectors.production = Production:
|
||
sectors.stored = Stored:
|
||
sectors.resume = Resume
|
||
sectors.launch = Launch
|
||
sectors.select = Select
|
||
sectors.nonelaunch = [lightgray]none (sun)
|
||
|
||
sector.groundZero.name = Ground Zero
|
||
sector.craters.name = The Craters
|
||
sector.frozenForest.name = Frozen Forest
|
||
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
|
||
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
|
||
sector.desolateRift.name = Desolate Rift
|
||
sector.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex
|
||
sector.overgrowth.name = Overgrowth
|
||
sector.tarFields.name = Tar Fields
|
||
sector.saltFlats.name = Salt Flats
|
||
sector.fungalPass.name = Fungal Pass
|
||
|
||
sector.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
|
||
sector.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The frigid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
|
||
sector.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
|
||
sector.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
|
||
sector.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
|
||
sector.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
|
||
sector.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build Titan units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
|
||
sector.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
|
||
sector.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
|
||
sector.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
|
||
sector.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
|
||
|
||
settings.language = Мова
|
||
settings.data = Гульнявыя дадзеныя
|
||
settings.reset = Скінуць па змаўчанні
|
||
settings.rebind = Змяніць
|
||
settings.resetKey = Скінуць
|
||
settings.controls = Упраўленне
|
||
settings.game = Гульня
|
||
settings.sound = Гук
|
||
settings.graphics = Графіка
|
||
settings.cleardata = Ачысціць гульнявыя дадзеныя...
|
||
settings.clear.confirm = Вы сапраўды хочаце ачысціць свае дадзеныя? \nГэта нельга адмяніць!
|
||
settings.clearall.confirm = [scarlet] АСЦЯРОЖНА![] \nГэта сатрэ ўсе дадзеныя, уключаючы захавання, карты, прагрэс кампаніі і налады кіравання. \nПосле таго як Вы націснеце [accent] [ОК][], гульня знішчыць усе дадзеныя і аўтаматычна зачыніцца.
|
||
settings.clearsaves.confirm = Are you sure you want to clear all your saves?
|
||
settings.clearsaves = Clear Saves
|
||
paused = [accent] <Паўза>
|
||
clear = Ачысціць
|
||
banned = [scarlet] Забаронена
|
||
unplaceable.sectorcaptured = [scarlet]Requires captured sector
|
||
yes = Так
|
||
no = Не
|
||
info.title = Інфармацыя
|
||
error.title = [crimson]Адбылася памылка
|
||
error.crashtitle = Адбылася памылка
|
||
unit.nobuild = [scarlet]Unit can't build
|
||
blocks.input = Уваход
|
||
blocks.output = Выхад
|
||
blocks.booster = Паскаральнік
|
||
blocks.tiles = Неабходныя пліткі
|
||
blocks.affinities = Павелічэнне эфектыўнасці
|
||
block.unknown = [lightgray]???
|
||
blocks.powercapacity = Умяшчальнасць энергіі
|
||
blocks.powershot = Энергія/Выстрэл
|
||
blocks.damage = Страты
|
||
blocks.targetsair = Паветраныя мэты
|
||
blocks.targetsground = Наземныя мэты
|
||
blocks.itemsmoved = Хуткасць перамяшчэння
|
||
blocks.launchtime = Інтэрвал запускаў
|
||
blocks.shootrange = Радыус дзеяння
|
||
blocks.size = Памер
|
||
blocks.displaysize = Display Size
|
||
blocks.liquidcapacity = Умяшчальнасць вадкасці
|
||
blocks.powerrange = Далёкасць перадачы энергіі
|
||
blocks.linkrange = Link Range
|
||
blocks.instructions = Instructions
|
||
blocks.powerconnections = Колькасць злучэнняў
|
||
blocks.poweruse = Спажывае энергіі
|
||
blocks.powerdamage = Энергія/страты
|
||
blocks.itemcapacity = Умяшчальнасць прадметаў
|
||
blocks.basepowergeneration = Базавая генерацыя энергіі
|
||
blocks.productiontime = Час вытворчасці
|
||
blocks.repairtime = Час поўнай рэгенерацыі
|
||
blocks.speedincrease = Павелічэнне хуткасці
|
||
blocks.range = Радыус дзеяння
|
||
blocks.drilltier = Бурит
|
||
blocks.drillspeed = Базавая хуткасць свідравання
|
||
blocks.boosteffect = паскараўся эфект
|
||
blocks.maxunits = Максімальная колькасць актыўных адзінак
|
||
blocks.health = Здароўе
|
||
blocks.buildtime = Час будаўніцтва
|
||
blocks.maxconsecutive = Max Consecutive
|
||
blocks.buildcost = Кошт будаўніцтва
|
||
blocks.inaccuracy = Роскід
|
||
blocks.shots = Стрэлы
|
||
blocks.reload = Стрэлы/секунду
|
||
blocks.ammo = Боепрыпасы
|
||
blocks.shieldhealth = Shield Health
|
||
blocks.cooldowntime = Cooldown Time
|
||
|
||
bar.drilltierreq = Патрабуецца свідар лепей
|
||
bar.noresources = Missing Resources
|
||
bar.corereq = Core Base Required
|
||
bar.drillspeed = Хуткасць бурэння: {0}/с
|
||
bar.pumpspeed = Хуткасць выкачванне: {0}/с
|
||
bar.efficiency = Эфектыўнасць: {0}%
|
||
bar.powerbalance = Энергія: {0}/с
|
||
bar.powerstored = Назапашана: {0}/{1}
|
||
bar.poweramount = Энергія: {0}
|
||
bar.poweroutput = Выхад энергіі: {0}
|
||
bar.items = Прадметы: {0}
|
||
bar.capacity = Умяшчальнасць: {0}
|
||
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
|
||
bar.limitreached = [scarlet] {0} / {1}[white] {2}\n[lightgray][[unit disabled]
|
||
bar.liquid = Вадкасці
|
||
bar.heat = Нагрэў
|
||
bar.power = Энергія
|
||
bar.progress = Прагрэс будаўніцтва
|
||
bar.input = Уваход
|
||
bar.output = Выхад
|
||
|
||
bullet.damage = [stat] {0} [lightgray]страты
|
||
bullet.splashdamage = [stat] {0} [lightgray]страты ў радыусе ~ [stat] {1} [lightgray] блокаў
|
||
bullet.incendiary = [stat] запальны
|
||
bullet.homing = [stat] саманаводных
|
||
bullet.shock = [stat] шокавы
|
||
bullet.frag = [stat] асколачны
|
||
bullet.knockback = [stat] {0} [lightgray]аддачы
|
||
bullet.freezing = [stat] замарожваюцца
|
||
bullet.tarred = [stat] запавольвае, гаручы
|
||
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x множнік боепрыпасаў
|
||
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x хуткасць стрэльбы
|
||
|
||
unit.blocks = блокі
|
||
unit.powersecond = адзінак энергіі/секунду
|
||
unit.liquidsecond = вадкасных адзінак/секунду
|
||
unit.itemssecond = прадметаў/секунду
|
||
unit.liquidunits = вадкасных адзінак
|
||
unit.powerunits = энерг. адзінак
|
||
unit.degrees = град.
|
||
unit.seconds = сек.
|
||
unit.minutes = mins
|
||
unit.persecond = /сек
|
||
unit.perminute = /min
|
||
unit.timesspeed = x хуткасць
|
||
unit.percent = %
|
||
unit.shieldhealth = shield health
|
||
unit.items = прадметаў
|
||
unit.thousands = Тыс.
|
||
unit.millions = М.
|
||
unit.billions = b
|
||
category.general = Асноўныя
|
||
category.power = Энергія
|
||
category.liquids = Вадкасці
|
||
category.items = Прадметы
|
||
category.crafting = Увядзенне/Выснова
|
||
category.shooting = Стральба
|
||
category.optional = Дадатковыя паляпшэння
|
||
setting.landscape.name = Толькі альбомны (гарызантальны) рэжым
|
||
setting.shadows.name = Цені
|
||
setting.blockreplace.name = Аўтаматычная замена блокаў
|
||
setting.linear.name = Лінейная фільтраванне
|
||
setting.hints.name = Падказкі
|
||
setting.flow.name = Display Resource Flow Rate[scarlet] (experimental)
|
||
setting.buildautopause.name = Аўтаматычная прыпыненне будаўніцтва
|
||
setting.mapcenter.name = Auto Center Map To Player
|
||
setting.animatedwater.name = Аніміраваныя вада
|
||
setting.animatedshields.name = Аніміраваныя шчыты
|
||
setting.antialias.name = Згладжванне [lightgray] (патрабуе перазапуску)[]
|
||
setting.playerindicators.name = Player Indicators
|
||
setting.indicators.name = Індыкатары размяшчэння саюзнікаў і ворагаў
|
||
setting.autotarget.name = Автозахват мэты
|
||
setting.keyboard.name = Мыш + Упраўленне з клавіятуры
|
||
setting.touchscreen.name = Сэнсарнае кіраванне
|
||
setting.fpscap.name = Максімальны FPS
|
||
setting.fpscap.none = Неабмежаваны
|
||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||
setting.uiscale.name = Маштаб карыстацкага інтэрфейсу [lightgray] (перазапусьціцца)[]
|
||
setting.swapdiagonal.name = Заўсёды дыяганальнае размяшчэнне
|
||
setting.difficulty.training = Навучанне
|
||
setting.difficulty.easy = Лёгкая
|
||
setting.difficulty.normal = Нармальны
|
||
setting.difficulty.hard = Складаная
|
||
setting.difficulty.insane = Вар’яцкая
|
||
setting.difficulty.name = Складанасць:
|
||
setting.screenshake.name = Трасяніна экрана
|
||
setting.effects.name = Эфекты
|
||
setting.destroyedblocks.name = Адлюстроўваць знішчаныя блокі
|
||
setting.blockstatus.name = Display Block Status
|
||
setting.conveyorpathfinding.name = Пошук шляху для ўстаноўкі канвеераў
|
||
setting.sensitivity.name = Адчувальнасць кантролера
|
||
setting.saveinterval.name = Інтэрвал захавання
|
||
setting.seconds = {0} секунд
|
||
setting.blockselecttimeout.name = Тайм-аўт выбару блока
|
||
setting.milliseconds = {0} мілісекунд
|
||
setting.fullscreen.name = Поўнаэкранны рэжым
|
||
setting.borderlesswindow.name = Безрамочное акно [lightgray] (можа спатрэбіцца перазапуск)
|
||
setting.fps.name = Паказваць FPS і пінг
|
||
setting.smoothcamera.name = Smooth Camera
|
||
setting.blockselectkeys.name = Паказаць клавішы выбару блока
|
||
setting.vsync.name = Вертыкальная сінхранізацыя
|
||
setting.pixelate.name = Пікселізацыя
|
||
setting.minimap.name = Адлюстроўваць міні-карту
|
||
setting.coreitems.name = Display Core Items (WIP)
|
||
setting.position.name = Адлюстроўваць каардынаты гульца
|
||
setting.musicvol.name = Гучнасць музыкі
|
||
setting.atmosphere.name = Show Planet Atmosphere
|
||
setting.ambientvol.name = Гучнасць акружэння
|
||
setting.mutemusic.name = Заглушыць музыку
|
||
setting.sfxvol.name = Гучнасць эфектаў
|
||
setting.mutesound.name = Заглушыць гук
|
||
setting.crashreport.name = Адпраўляць ананімныя справаздачы аб вылетах
|
||
setting.savecreate.name = Аўтаматычнае стварэнне захаванняў
|
||
setting.publichost.name = Агульная даступнасць гульні
|
||
setting.playerlimit.name = Абмежаванне гульцоў
|
||
setting.chatopacity.name = Непразрыстасць чата
|
||
setting.lasersopacity.name = Непразрыстасць лазераў энергазабеспячэння
|
||
setting.bridgeopacity.name = Непразрыстасць мастоў
|
||
setting.playerchat.name = Адлюстроўваць аблокі чата над гульцамі
|
||
public.confirm = Вы хочаце, каб Ваша гульня стала публічнай? \n[accent] Любы гулец зможа далучыцца да Вашым гульняў. \n[lightgray] Пазней, гэта можна будзе змяніць у Налады-> Игра-> Агульная даступнасць гульні.
|
||
public.beta = Майце на ўвазе, што бэта-версія гульні не можа рабіць гульні публічнымі.
|
||
uiscale.reset = Маштаб карыстацкага інтэрфейсу быў зменены. \nПажмице «ОК» для пацвярджэння гэтага маштабу. \n[scarlet]Зварот налад і выхад праз [accent]{0}[] секунд ...
|
||
uiscale.cancel = Адмяніць & Выйсці
|
||
setting.bloom.name = Свячэнне
|
||
keybind.title = Налада кіравання
|
||
keybinds.mobile = [scarlet] Большасць камбінацый клавіш тут не працуюць на мабільных прыладах. Падтрымліваецца толькі базавую рух.
|
||
category.general.name = Асноўнае
|
||
category.view.name = Прагляд
|
||
category.multiplayer.name = Сеткавая гульня
|
||
category.blocks.name = Block Select
|
||
command.attack = Атакаваць
|
||
command.rally = Кропка збору
|
||
command.retreat = Адступіць
|
||
command.idle = Idle
|
||
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Клавіша: [{0},
|
||
keybind.respawn.name = Respawn
|
||
keybind.control.name = Control Unit
|
||
keybind.clear_building.name = Ачысціць план будаўніцтва
|
||
keybind.press = Націсніце клавішу ...
|
||
keybind.press.axis = Націсніце восі або клавішу ...
|
||
keybind.screenshot.name = Скрыншот карты
|
||
keybind.toggle_power_lines.name = Адлюстраванне лазераў энергазабеспячэння
|
||
keybind.toggle_block_status.name = Toggle Block Statuses
|
||
keybind.move_x.name = Рух па восі X
|
||
keybind.move_y.name = Рух па восі Y
|
||
keybind.mouse_move.name = наследуе курсорам
|
||
keybind.pan.name = Pan View
|
||
keybind.boost.name = Boost
|
||
keybind.schematic_select.name = Абраць вобласць
|
||
keybind.schematic_menu.name = Меню схем
|
||
keybind.schematic_flip_x.name = Адлюстраваць схему па восі X
|
||
keybind.schematic_flip_y.name = Адлюстраваць схему па восі Y
|
||
keybind.category_prev.name = Папярэдні катэгорыя
|
||
keybind.category_next.name = Наступная катэгорыя
|
||
keybind.block_select_left.name = Выбар левага блока
|
||
keybind.block_select_right.name = Выбар правага блока
|
||
keybind.block_select_up.name = Выбар верхняга блока
|
||
keybind.block_select_down.name = Выбар ніжняга блока
|
||
keybind.block_select_01.name = Катэгорыя/Выбар блока 1
|
||
keybind.block_select_02.name = Катэгорыя/Выбар блока 2
|
||
keybind.block_select_03.name = Катэгорыя/Выбар блока 3
|
||
keybind.block_select_04.name = Катэгорыя/Выбар блока 4
|
||
keybind.block_select_05.name = Катэгорыя/Выбар блока 5
|
||
keybind.block_select_06.name = Катэгорыя/Выбар блока 6
|
||
keybind.block_select_07.name = Катэгорыя/Выбар блока 7
|
||
keybind.block_select_08.name = Катэгорыя/Выбар блока 8
|
||
keybind.block_select_09.name = Катэгорыя/Выбар блока 9
|
||
keybind.block_select_10.name = Катэгорыя/Выбар блока 10
|
||
keybind.fullscreen.name = Пераключэнне поўнаэкраннага рэжыму
|
||
keybind.select.name = Выбар/Стрэл
|
||
keybind.diagonal_placement.name = Дыяганальнае размяшчэнне
|
||
keybind.pick.name = Абраць блок
|
||
keybind.break_block.name = Разбурыць блок
|
||
keybind.deselect.name = Зняць вылучэнне
|
||
keybind.pickupCargo.name = Pickup Cargo
|
||
keybind.dropCargo.name = Drop Cargo
|
||
keybind.command.name = Command
|
||
keybind.shoot.name = Стрэл
|
||
keybind.zoom.name = Маштабаванне
|
||
keybind.menu.name = Меню
|
||
keybind.pause.name = Паўза
|
||
keybind.pause_building.name = Прыпыніць/аднавіць будаўніцтва
|
||
keybind.minimap.name = Міні-карта
|
||
keybind.chat.name = Чат
|
||
keybind.player_list.name = Спіс гульцоў
|
||
keybind.console.name = Кансоль
|
||
keybind.rotate.name = Круціць
|
||
keybind.rotateplaced.name = Павярнуць існае (заціснуць)
|
||
keybind.toggle_menus.name = Пераключэнне меню
|
||
keybind.chat_history_prev.name = Папярэд. гісторыя чата
|
||
keybind.chat_history_next.name = Наступ. гісторыя чата
|
||
keybind.chat_scroll.name = Прагортка чата
|
||
keybind.drop_unit.name = Скінуць баёў. адз.
|
||
keybind.zoom_minimap.name = маштабаваць міні-карту
|
||
mode.help.title = Апісанне рэжымаў
|
||
mode.survival.name = Выжыванне
|
||
mode.survival.description = Звычайны рэжым. Неабходна здабываць рэсурсы, а хвалі наступаюць аўтаматычна. \n[gray]Патрабуюцца пункту з’яўлення ворагаў на карце для гульні.
|
||
mode.sandbox.name = Пясочніца
|
||
mode.sandbox.description = Бясконцыя рэсурсы і няма таймера хваль. [gray]Можна самім выклікаць хвалю.
|
||
mode.editor.name = Рэдактар
|
||
mode.pvp.name = PvP
|
||
mode.pvp.description = Змагайцеся супраць іншых гульцоў. \n[gray]Для гульні патрабуецца як мінімум 2 ядра рознага колеру на карце.
|
||
mode.attack.name = Атака
|
||
mode.attack.description = Знішчыце варожую базу. \n[gray]Для гульні патрабуецца чырвонае ядро на карце.
|
||
mode.custom = Карыстальніцкія правілы
|
||
|
||
rules.infiniteresources = Бясконцыя рэсурсы (Гулец)
|
||
rules.reactorexplosions = Выбухі рэактараў
|
||
rules.wavetimer = Інтэрвал хваляў
|
||
rules.waves = Хвалі
|
||
rules.attack = Рэжым атакі
|
||
rules.buildai = AI Building
|
||
rules.enemyCheat = Бясконцыя рэсурсы ІІ (чырвоная каманда)
|
||
rules.blockhealthmultiplier = Множнік здароўя блокаў
|
||
rules.blockdamagemultiplier = Block Damage Multiplier
|
||
rules.unitbuildspeedmultiplier = Множнік хуткасці вытворчасці баёў. адз.
|
||
rules.unithealthmultiplier = Множнік здароўя баёў. адз.
|
||
rules.unitdamagemultiplier = Множнік страт баёў. адз.
|
||
rules.enemycorebuildradius = Радыус абароны варожае. ядраў: [lightgray] (блок.)
|
||
rules.wavespacing = Інтэрвал хваль: [lightgray](сек)
|
||
rules.buildcostmultiplier = Множнік выдаткаў на будаўніцтва
|
||
rules.buildspeedmultiplier = Множнік хуткасці будаўніцтва
|
||
rules.deconstructrefundmultiplier = Deconstruct Refund Multiplier
|
||
rules.waitForWaveToEnd = Хвалі чакаюць ворагаў
|
||
rules.dropzoneradius = Радыус зоны высадкі ворагаў: [lightgray] (блокаў)
|
||
rules.unitammo = Units Require Ammo
|
||
rules.title.waves = Хвалі
|
||
rules.title.resourcesbuilding = Рэсурсы & будаўніцтва
|
||
rules.title.enemy = Ворагі
|
||
rules.title.unit = Баёў. адз.
|
||
rules.title.experimental = эксперыментальнай
|
||
rules.title.environment = Environment
|
||
rules.lighting = Асвятленне
|
||
rules.fire = Fire
|
||
rules.explosions = Block/Unit Explosion Damage
|
||
rules.ambientlight = Навакольны свет
|
||
rules.weather = Weather
|
||
rules.weather.frequency = Frequency:
|
||
rules.weather.duration = Duration:
|
||
|
||
content.item.name = Рэчывы
|
||
content.liquid.name = Вадкасці
|
||
content.unit.name = Баявыя адзінкі
|
||
content.block.name = Блокі
|
||
item.copper.name = Медзь
|
||
item.lead.name = Свінец
|
||
item.coal.name = Вугаль
|
||
item.graphite.name = Графіт
|
||
item.titanium.name = Тытан
|
||
item.thorium.name = Торый
|
||
item.silicon.name = Крэмній
|
||
item.plastanium.name = Пластан
|
||
item.phase-fabric.name = Фазавая тканіна
|
||
item.surge-alloy.name = Кінэтычны сплаў
|
||
item.spore-pod.name = Споравы струк
|
||
item.sand.name = Пясок
|
||
item.blast-compound.name = Выбуховая сумесь
|
||
item.pyratite.name = Піратыт
|
||
item.metaglass.name = Металшкло
|
||
item.scrap.name = Металалом
|
||
liquid.water.name = Вада
|
||
liquid.slag.name = Шлак
|
||
liquid.oil.name = Нафта
|
||
liquid.cryofluid.name = Крыягенная вадкасць
|
||
|
||
item.explosiveness = [lightgray]Выбуханебяспека: {0}%
|
||
item.flammability = [lightgray]Узгаральнасць: {0}%
|
||
item.radioactivity = [lightgray]Радыёактыўнасць: {0}%
|
||
|
||
unit.health = [lightgray]Здароўе: {0}
|
||
unit.speed = [lightgray]Хуткасць: {0}
|
||
unit.weapon = [lightgray]Weapon: {0}
|
||
unit.itemcapacity = [lightgray]Item Capacity: {0}
|
||
unit.minespeed = [lightgray]Mining Speed: {0}%
|
||
unit.minepower = [lightgray]Mining Power: {0}
|
||
unit.ability = [lightgray]Ability: {0}
|
||
unit.buildspeed = [lightgray]Building Speed: {0}%
|
||
|
||
liquid.heatcapacity = [lightgray]Цеплаёмістасць: {0}
|
||
liquid.viscosity = [lightgray]Глейкасць: {0}
|
||
liquid.temperature = [lightgray]Тэмпература: {0}
|
||
|
||
unit.dagger.name = Кінжал
|
||
unit.mace.name = Mace
|
||
unit.fortress.name = Крэпасць
|
||
unit.nova.name = Nova
|
||
unit.pulsar.name = Pulsar
|
||
unit.quasar.name = Quasar
|
||
unit.crawler.name = Камікадзэ
|
||
unit.atrax.name = Atrax
|
||
unit.spiroct.name = Spiroct
|
||
unit.arkyid.name = Arkyid
|
||
unit.toxopid.name = Toxopid
|
||
unit.flare.name = Flare
|
||
unit.horizon.name = Horizon
|
||
unit.zenith.name = Zenith
|
||
unit.antumbra.name = Antumbra
|
||
unit.eclipse.name = Eclipse
|
||
unit.mono.name = Mono
|
||
unit.poly.name = Poly
|
||
unit.mega.name = Mega
|
||
unit.quad.name = Quad
|
||
unit.oct.name = Oct
|
||
unit.risso.name = Risso
|
||
unit.minke.name = Minke
|
||
unit.bryde.name = Bryde
|
||
unit.sei.name = Sei
|
||
unit.omura.name = Omura
|
||
unit.alpha.name = Alpha
|
||
unit.beta.name = Beta
|
||
unit.gamma.name = Gamma
|
||
unit.scepter.name = Scepter
|
||
unit.reign.name = Reign
|
||
unit.vela.name = Vela
|
||
unit.corvus.name = Corvus
|
||
|
||
block.resupply-point.name = Resupply Point
|
||
block.parallax.name = Parallax
|
||
block.cliff.name = Скала
|
||
block.sand-boulder.name = Пяшчаны валун
|
||
block.grass.name = Трава
|
||
block.slag.name = Шлак
|
||
block.salt.name = Соль
|
||
block.salt-wall.name = Salt Wall
|
||
block.pebbles.name = Галька
|
||
block.tendrils.name = Споравыя вусікі
|
||
block.sand-wall.name = Sand Wall
|
||
block.spore-pine.name = Спорава хвоя
|
||
block.spore-wall.name = Spore Wall
|
||
block.boulder.name = Boulder
|
||
block.snow-boulder.name = Snow Boulder
|
||
block.snow-pine.name = Заснежаная хвоя
|
||
block.shale.name = Сланец
|
||
block.shale-boulder.name = Сланцавы валун
|
||
block.moss.name = Мох
|
||
block.shrubs.name = Кусты
|
||
block.spore-moss.name = Спорава мох
|
||
block.shale-wall.name = Shale Wall
|
||
block.scrap-wall.name = Сцяна з металалому
|
||
block.scrap-wall-large.name = Вялікая сцяна з металалому
|
||
block.scrap-wall-huge.name = Велізарная сцяна з металалому
|
||
block.scrap-wall-gigantic.name = Гіганцкая сцяна з металалому
|
||
block.thruster.name = Манеўровы рухавік
|
||
block.kiln.name = Печ
|
||
block.graphite-press.name = Графітны прэс
|
||
block.multi-press.name = Мульты-прэс
|
||
block.constructing = {0} [lightgray](Будуецца)
|
||
block.spawn.name = Кропка з’яўлення ворагаў
|
||
block.core-shard.name = Ядро: «Аскепак»
|
||
block.core-foundation.name = Ядро: «Штаб»
|
||
block.core-nucleus.name = Ядро: «Атам»
|
||
block.deepwater.name = Глубокаводдзе
|
||
block.water.name = Вада
|
||
block.tainted-water.name = Забруджанная вада
|
||
block.darksand-tainted-water.name = Тёмный пясок з забруджанай вадой
|
||
block.tar.name = Нафта
|
||
block.stone.name = Камень
|
||
block.sand.name = Пясок
|
||
block.darksand.name = Тёмны пясок
|
||
block.ice.name = Лёд
|
||
block.snow.name = Снег
|
||
block.craters.name = Кратэры
|
||
block.sand-water.name = Пясок з вадой
|
||
block.darksand-water.name = Тёмный пясок з вадой
|
||
block.char.name = Выпаленая зямля
|
||
block.dacite.name = Dacite
|
||
block.dacite-wall.name = Dacite Wall
|
||
block.ice-snow.name = Заснежаны лёд
|
||
block.stone-wall.name = Stone Wall
|
||
block.ice-wall.name = Ice Wall
|
||
block.snow-wall.name = Snow Wall
|
||
block.dune-wall.name = Dune Wall
|
||
block.pine.name = Сасна
|
||
block.dirt.name = Dirt
|
||
block.dirt-wall.name = Dirt Wall
|
||
block.mud.name = Mud
|
||
block.white-tree-dead.name = Мёртвае белае дрэва
|
||
block.white-tree.name = Белае дрэва
|
||
block.spore-cluster.name = Навала спрэчка
|
||
block.metal-floor.name = Металічная падлога 1
|
||
block.metal-floor-2.name = Металічная падлога 2
|
||
block.metal-floor-3.name = Металічная падлога 3
|
||
block.metal-floor-5.name = Металічная падлога 4
|
||
block.metal-floor-damaged.name = Пашкоджаная металічная падлога
|
||
block.dark-panel-1.name = Цёмная панэль 1
|
||
block.dark-panel-2.name = Цёмная панэль 2
|
||
block.dark-panel-3.name = Цёмная панэль 3
|
||
block.dark-panel-4.name = Цёмная панэль 4
|
||
block.dark-panel-5.name = Цёмная панэль 5
|
||
block.dark-panel-6.name = Цёмная панэль 6
|
||
block.dark-metal.name = Цёмны метал
|
||
block.basalt.name = Basalt
|
||
block.hotrock.name = Гарачы камень
|
||
block.magmarock.name = Магмавы камень
|
||
block.copper-wall.name = Медная сцяна
|
||
block.copper-wall-large.name = Вялікая медная сцяна
|
||
block.titanium-wall.name = Тытанавая сцяна
|
||
block.titanium-wall-large.name = Вялікая тытанавыя сцяна
|
||
block.plastanium-wall.name = Пластановая сцяна
|
||
block.plastanium-wall-large.name = Вялікая пластановая сцяна
|
||
block.phase-wall.name = Фазавая сцяна
|
||
block.phase-wall-large.name = Вялікая фазавая сцяна
|
||
block.thorium-wall.name = Торыевая сцяна
|
||
block.thorium-wall-large.name = Вялікая торыевая сцяна
|
||
block.door.name = Дзверы
|
||
block.door-large.name = Вялікiя дзверы
|
||
block.duo.name = Двайная турэль
|
||
block.scorch.name = Абпальшчык
|
||
block.scatter.name = Рассейвальнік
|
||
block.hail.name = Град
|
||
block.lancer.name = Капейшчык
|
||
block.conveyor.name = Канвеер
|
||
block.titanium-conveyor.name = Тытанавы канвеер
|
||
block.plastanium-conveyor.name = Пластанавы канвеер
|
||
block.armored-conveyor.name = Браніраваны канвеер
|
||
block.armored-conveyor.description = Перамяшчае прадметы з той жа хуткасцю, што і тытанавыя канвееры, але валодае большай бранёй. Не прымае на ўваход з бакоў ні ад чаго акрамя як ад іншых канвеераў.
|
||
block.junction.name = Перакростак
|
||
block.router.name = Маршрутызатар
|
||
block.distributor.name = Размеркавальнік
|
||
block.sorter.name = Сартавальнік
|
||
block.inverted-sorter.name = Інвертаваны сартавальнік
|
||
block.message.name = Паведамленне
|
||
block.illuminator.name = Асвятляльнік
|
||
block.illuminator.description = Маленькі, кампактны, які наладжвае крыніцу святла. Патрабуецца энергія для працы.
|
||
block.overflow-gate.name = Залішнi затвор
|
||
block.underflow-gate.name = Залішнi шлюз
|
||
block.silicon-smelter.name = Крэмнявы плавільны завод
|
||
block.phase-weaver.name = Фазавы ткач
|
||
block.pulverizer.name = Здрабняльнік
|
||
block.cryofluidmixer.name = Мешалка крыягеннай вадкасці
|
||
block.melter.name = Плавільня
|
||
block.incinerator.name = Мусарасжыгатель
|
||
block.spore-press.name = Споравы прэс
|
||
block.separator.name = Адлучнік
|
||
block.coal-centrifuge.name = Вугальная цэнтрыфуга
|
||
block.power-node.name = Сілавы вузел
|
||
block.power-node-large.name = Вялікі сілавы вузел
|
||
block.surge-tower.name = Кінэтычная вышка
|
||
block.diode.name = Дыёд
|
||
block.battery.name = Акумулятар
|
||
block.battery-large.name = Вялікі акумулятар
|
||
block.combustion-generator.name = Генератар ўнутранага згарання
|
||
block.steam-generator.name = Паравы генератар
|
||
block.differential-generator.name = Дыферэнцыяльны генератар
|
||
block.impact-reactor.name = Імпульсны рэактар
|
||
block.mechanical-drill.name = Механічны бур
|
||
block.pneumatic-drill.name = Пнеўматычны бур
|
||
block.laser-drill.name = Лазерны бур
|
||
block.water-extractor.name = Гідрапомпа
|
||
block.cultivator.name = Культыватар
|
||
block.conduit.name = Трубаправод
|
||
block.mechanical-pump.name = Механічная помпа
|
||
block.item-source.name = Крыніца прадметаў
|
||
block.item-void.name = Прадметны вакуум
|
||
block.liquid-source.name = Крыніца вадкасцяў
|
||
block.liquid-void.name = Вадкасны вакуум
|
||
block.power-void.name = Энергетычны вакуум
|
||
block.power-source.name = Крыніца энергіі
|
||
block.unloader.name = Разгрузчык
|
||
block.vault.name = Сховішча
|
||
block.wave.name = Хваля
|
||
block.swarmer.name = Раявiк
|
||
block.salvo.name = Залп
|
||
block.ripple.name = Рабь
|
||
block.phase-conveyor.name = Фазавы канвеер
|
||
block.bridge-conveyor.name = Маставой канвеер
|
||
block.plastanium-compressor.name = Пластанавы кампрэсар
|
||
block.pyratite-mixer.name = Мяшалка пiратыту
|
||
block.blast-mixer.name = Мяшалка выбуховай сумесі
|
||
block.solar-panel.name = Сонечная панэль
|
||
block.solar-panel-large.name = Вялікая сонечная панэль
|
||
block.oil-extractor.name = Нафтавая вышка
|
||
block.repair-point.name = Рамонтны пункт
|
||
block.pulse-conduit.name = Імпульсны трубаправод
|
||
block.plated-conduit.name = Умацаваны трубаправод
|
||
block.phase-conduit.name = Фазавы трубаправод
|
||
block.liquid-router.name = Вадкасны маршрутызатар
|
||
block.liquid-tank.name = Вадкасны бак
|
||
block.liquid-junction.name = Вадкасны перакрыжаванне
|
||
block.bridge-conduit.name = Маставы трубаправод
|
||
block.rotary-pump.name = Ротарны насос
|
||
block.thorium-reactor.name = Торыявы рэактар
|
||
block.mass-driver.name = Электрамагнітная катапульта
|
||
block.blast-drill.name = Паветраная буравая ўстаноўка
|
||
block.thermal-pump.name = Тэрмальны насос
|
||
block.thermal-generator.name = Тэрмальны генератар
|
||
block.alloy-smelter.name = Плавільня кінэтычнага сплаву
|
||
block.mender.name = Рэгенератар
|
||
block.mend-projector.name = Вялiкi рэгенератар
|
||
block.surge-wall.name = Сцяна з кінэтычнага сплаву
|
||
block.surge-wall-large.name = Вялікая сцяна з кінэтычнага сплаву
|
||
block.cyclone.name = Цыклон
|
||
block.fuse.name = Узрывальнік
|
||
block.shock-mine.name = Шокавая міна
|
||
block.overdrive-projector.name = Сверхправадны праэктар
|
||
block.force-projector.name = Сілавы праэктар
|
||
block.arc.name = Дуга
|
||
block.rtg-generator.name = Радыеізатопны тэрмаэлектрычны генератар
|
||
block.spectre.name = Спектр
|
||
block.meltdown.name = Іспепяліцель
|
||
block.container.name = Кантэйнер
|
||
block.launch-pad.name = Пускавая пляцоўка
|
||
block.launch-pad-large.name = Вялікая пускавая пляцоўка
|
||
block.segment.name = Segment
|
||
block.command-center.name = Command Center
|
||
block.ground-factory.name = Ground Factory
|
||
block.air-factory.name = Air Factory
|
||
block.naval-factory.name = Naval Factory
|
||
block.additive-reconstructor.name = Additive Reconstructor
|
||
block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicative Reconstructor
|
||
block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor
|
||
block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor
|
||
block.payload-conveyor.name = Mass Conveyor
|
||
block.payload-router.name = Payload Router
|
||
block.disassembler.name = Disassembler
|
||
block.silicon-crucible.name = Silicon Crucible
|
||
block.overdrive-dome.name = Overdrive Dome
|
||
|
||
block.switch.name = Switch
|
||
block.micro-processor.name = Micro Processor
|
||
block.logic-processor.name = Logic Processor
|
||
block.hyper-processor.name = Hyper Processor
|
||
block.logic-display.name = Logic Display
|
||
block.large-logic-display.name = Large Logic Display
|
||
block.memory-cell.name = Memory Cell
|
||
|
||
team.blue.name = Сіняя
|
||
team.crux.name = Чырвоная
|
||
team.sharded.name = Аскепакавая
|
||
team.orange.name = Аранжавая
|
||
team.derelict.name = Пакінутая
|
||
team.green.name = Зелёная
|
||
team.purple.name = Фіялетавая
|
||
|
||
tutorial.next = [lightgray]<Націсніце для працягу>
|
||
tutorial.intro = Вы пачалі[scarlet] навучанне па Mindustry.[]\nВыкарыстоўвайце кнопкі[accent] [[WASD][] для перамяшчэння.\n[accent]Пакруціце кола мышы[] для набліжэння або аддалення камеры.\nПачнiце з [accent] здабычы медзі[]. Наблізьцеся да яе, затым націсніце на медную жылу каля Вашага ядра, каб зрабіць гэта.\n[accent] {0}/{1} медзі
|
||
tutorial.intro.mobile = Вы пачалі[scarlet] навучанне па Mindustry.[]\nПравядзiце па экране, каб рухацца. \n[accent]зведзены або развядзіце 2 пальца[] для змены маштабу. \nПачнiце з [accent] здабычы медзі[]. Наблізьцеся да яе, затым націсніце на медную жылу каля Вашага ядра, каб зрабіць гэта.\n [accent]{0}/{1} медзі
|
||
tutorial.drill = Ручная здабыча не з'яўляецца эфектыўнай. \n[accent]Свідры[] могуць здабываць аўтаматычна. \nНажмите на ўкладку з выявай свердзела знізу справа. \nВыберите [accent] механічны свідар[]. Размесціце яго на меднай жыле націскам. \n[accent]Націск па правай кнопцы[] перарве будаўніцтва.
|
||
tutorial.drill.mobile = Ручная здабыча не з'яўляецца эфектыўнай. \n [accent] Свідры[] могуць здабываць аўтаматычна. \nНажмите на ўкладку з выявай свердзела знізу справа. \nВыберите [accent] механічны свідар[]. \nРазместите яго на меднай жыле націскам, затым націсніце [accent] белую каўку[] ніжэй, каб пацвердзіць пабудова вылучаны. \nНажмите [accent] кнопку X[], каб адмяніць размяшчэнне.
|
||
tutorial.blockinfo = Кожны блок мае розныя характарыстыкі. Кожная дрыль можа здабываць пэўныя руды. \nКаб даведацца інфармацыю аб блоку і аб яго характарыстыках, [accent] націсніце на «?», Калі ён выбраны ў меню будаўніцтва.[] \n[accent] Зараз, даведайцеся характарыстыкі механічнага свідра.[]
|
||
tutorial.conveyor = [accent] Канвееры[] выкарыстоўваюцца для транспарціроўкі рэсурс выкарыстоў у ядро. \nСделайте лінію канвеераў ад свідра да ядра \n [accent] Ўтрымлівайце левую кнопку мышы, каб размясціць у лінію.[] \nУдерживайте [accent] CTRL[] пры пабудове лініі блокаў, каб зрабіць яе дыяганальнай \n [accent] Размесціце 2 канвеера ў лінію і дастаўце прадметы ў ядро.
|
||
tutorial.conveyor.mobile = [accent] Канвееры[] выкарыстоўваюцца для транспарціроўкі рэсурсаў у ядро \nСделайте лінію канвеераў ад свідра да ядра \n [accent] Зрабіце лінію, утрымліваючы палец некалькі секунд у тым месцы, у якім Вы хочаце пачаць лінію, [ ] і Перацягні яго ў патрэбным кірунку. [accent] Размесціце 2 канвеера ў лінію і дастаўце прадметы ў ядро.
|
||
tutorial.turret = Як толькі прадмет трапляе ў ядро, яго можна выкарыстоўваць у будаўніцтве. \nКалі ласка, заўважце, што не ўсе прадметы могуць быць выкарыстаны ў будаўніцтве. \nПредметы, якія нелья выкарыстоўваць для стоительства, такія як [accent] вугаль[] або [accent] металалом[], не могуць быць транспартаваны ў ядро. \nЗащитные структуры трэба будаваць для адлюстравання [lightgray] праціўнікаў[]. \nПостройте [accent] падвойную турэль[] ля Вашай базы.
|
||
tutorial.drillturret = Падвойным турэлі патрэбна [accent] медныя боепрыпасы[] для стральбы. \nРазместите свідар побач з турэлі. \nПроведите канвееры да турэлі, каб забяспечыць яе меддзю. \n \n [accent] боепрыпасаў дастаўлена: 0/1
|
||
tutorial.pause = Падчас бітвы, Вы можаце [accent] прыпыніць гульню.[] \nВы можаце планаваць будаўніцтва, калі гульня варта на паўзе.\n [accent] Націсніце ПРАБЕЛ для прыпынення гульні.
|
||
tutorial.pause.mobile = Падчас бітвы, Вы можаце [accent] прыпыніць гульню.[] \nВы можеть планаваць будаўніцтва, калі гульня варта на паўзе.\n [accent] Націсніце кнопку уверсе злева, каб паставіць гульню на паўзу.
|
||
tutorial.unpause = Зноў націсніце прабел для зняцця паўзы.
|
||
tutorial.unpause.mobile = Зноў націсніце туды для зняцця паўзы.
|
||
tutorial.breaking = Часта, блокі даводзіцца руйнаваць \n [accent] Зацісніце ПКМ[], каб разбурыць блокі ў абранай зоне.[] \n \n [accent] разбурце усе сцены з металалому злева ад Вашага ядра.
|
||
tutorial.breaking.mobile = Часта, блокі даводзіцца руйнаваць. \n [accent] Вылучыце рэжым дэканструкцыі[], пасля чаго націсніце на патрэбны блок, каб разбурыць яго. \nРазрушьте блокі ў абранай зоне, трымаючы палец на некалькі секунд[], і правёўшы яго ў патрэбным кірунку. \nНажмите на галачку, каб пацвердзіць разбурэнне. \n \n [accent] разбурце усе сцены з металалому злева ад Вашага ядра.
|
||
tutorial.withdraw = У некаторых сітуацыях, неабходна забраць прадметы з блокаў ўручную. \nКаб зрабіць гэта, [accent] націсніце на блок[], у якім знаходзяцца прадметы, затым [accent] націсніце на прадмет[] ў інвентары. \nМожно забраць некалькі прадметаў [accent] націскам з заціскам[].\n [accent] Забярыце трохі медзі з ядра[]
|
||
tutorial.deposit = Пакладзеце прадметы ў блок, перацягнуўшы іх ад свайго карабля ў патрэбны блок. \n \n [accent] Перанясіце медзь назад у ядро []
|
||
tutorial.waves = [lightgray] Праціўнікі[] набліжаюцца. \nЗащитите ядро ад двух хваль. Выкарыстоўвайце [accent] левую кнопку мышы[] для стральбы. \nПостройте больш турэляў і бураў. Добудьте больш медзі.
|
||
tutorial.waves.mobile = [lightgray] Праціўнікі[] набліжаюцца. \n \nЗащитите ядро ад двух хваль. Ваш карабель будзе аўтаматычна атакаваць праціўніка. \nПостройте больш турэляў і бураў. Добудьте больш медзі.
|
||
tutorial.launch = Калі Вы дасягаеце пэўнай хвалі, Вы можаце ажыццявіць [accent] запуск ядра[], пакінуўшы базу і [accent] перанесці рэсурсы з ядра.[] \nЭти рэсурсы могуць быць выкарыстаны для вывучэння новых тэхналогій.\n [accent] Націсніце кнопку запуску.
|
||
|
||
item.copper.description = Самы асноўны будаўнічы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ва ўсіх тыпах блокаў.
|
||
item.lead.description = Асноўны стартавы матэрыял. Шырока выкарыстоўваецца ў электроніцы і блоках для транспарціроўкі вадкасцяў.
|
||
item.metaglass.description = звышмоцнага сплаў шкла. Шырока выкарыстоўваецца для размеркавання і захоўвання вадкасці.
|
||
item.graphite.description = мінералізаваныя вуглярод, які выкарыстоўваецца для боепрыпасаў і электрычных кампанентаў.
|
||
item.sand.description = Звычайны матэрыял, які шырока выкарыстоўваецца пры выплаўленні, як пры легіравання, так і ў якасці флюсу.
|
||
item.coal.description = Закамянеласцевае мінеральнае рэчыва, якое ўтварылася задоўга да пасева. Шырока выкарыстоўваецца для вытворчасці паліва і рэсурсаў.
|
||
item.titanium.description = Рэдкі звышлёгкі метал, шырока выкарыстоўваецца для транспарціроўкі вадкасцяў, бураў і авіяцыі.
|
||
item.thorium.description = Шчыльны радыеактыўны метал, які выкарыстоўваецца ў якасці структурнай апоры і ядзернага паліва.
|
||
item.scrap.description = Рэшткі старых збудаванняў і баявых адзінак. Змяшчае невялікія колькасці многіх розных металаў.
|
||
item.silicon.description = Надзвычай карысны паўправаднік. Прымяняецца ў сонечных панэлях, складанай электроніцы і саманаводных боепрыпасах.
|
||
item.plastanium.description = Лёгкі, пластычны матэрыял, які выкарыстоўваецца ў прасунутай авіяцыі і асколачных боепрыпасах.
|
||
item.phase-fabric.description = Практычна бязважкае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў перадавой электроніцы і тэхналогіях самааднаўлення.
|
||
item.surge-alloy.description = Сучасны сплаў з унікальнымі электрычнымі ўласцівасцямі.
|
||
item.spore-pod.description = Струк спрэчка, сінтэзаваных з атмасферных канцэнтрацый для прамысловых мэтаў. Выкарыстоўваецца для перапрацоўкі ў нафту, выбуховыя рэчывы або паліва.
|
||
item.blast-compound.description = Нестабільнае злучэнне, якое выкарыстоўваецца ў бомбах і выбуховых рэчывах. Сінтэзуецца з струкоў спрэчку і іншых лятучых рэчываў. Выкарыстоўваць у якасці паліва не рэкамендуецца.
|
||
item.pyratite.description = Надзвычай вогненебяспечнае рэчыва, якое выкарыстоўваецца ў запальным зброі.
|
||
liquid.water.description = Самая карысная вадкасць. Звычайна выкарыстоўваецца для астуджэння машын і перапрацоўкі адходаў.
|
||
liquid.slag.description = разнастайныя розныя тыпы расплаўленага металу, змешаныя разам. Можа быць падзелены на складнікі яго мінералы або распылён на варожых баявыя адзінкі ў якасці зброі.
|
||
liquid.oil.description = Вадкасць, якая выкарыстоўваецца ў вытворчасці сучасных матэрыялаў. Можа быць пераўтвораная ў вугаль для выкарыстання ў якасці паліва або распыленая і падпаленыя як зброя.
|
||
liquid.cryofluid.description = Інэртная, неедкая вадкасць, створаная з вады і тытана. Валодае надзвычай высокай цеплаёмістасцю. Шырока выкарыстоўваецца ў якасці астуджальнай вадкасці.
|
||
|
||
block.message.description = Захоўвае паведамленне. Выкарыстоўваецца для сувязі паміж саюзьнікамі.
|
||
block.graphite-press.description = Сціскае кавалкі вугалю ў чыстыя лісты графіту.
|
||
block.multi-press.description = Абноўленая версія графітавага прэса. Выкарыстоўвае ваду і энергію для хуткай і эфектыўнай апрацоўкі вугалю.
|
||
block.silicon-smelter.description = Злучае пясок з чыстым вуглём. Вырабляе крэмній.
|
||
block.kiln.description = выплавляемым пясок і свінец ў злучэнне, вядомае як меташкло. Патрабуецца невялікая колькасць энергіі для працы.
|
||
block.plastanium-compressor.description = Вырабляе пластан з нафты ды тытана.
|
||
block.phase-weaver.description = Сінтэзуе фазавую тканіна з радыеактыўнага торыя і пяску. Патрабуецца вялікая колькасць энергіі для працы.
|
||
block.alloy-smelter.description = Аб'ядноўвае тытан, свінец, крэмній і медзь для вытворчасці кінэтычнага сплаву.
|
||
block.cryofluidmixer.description = змешваюцца ваду і дробны тытанавы парашок у криогеннную вадкасць. Неад'емная частка пры выкарыстання ториевого рэактара
|
||
block.blast-mixer.description = расціскаюць і змешвае навалы спрэчка з пиротитом для атрымання выбуховага рэчыва.
|
||
block.pyratite-mixer.description = Змешвае вугаль, свінец і пясок у гаручы піратыт
|
||
block.melter.description = Плавіць металалом ў шлак для далейшай апрацоўкі або выкарыстання ў турэлях «Хваля».
|
||
block.separator.description = Падзяляе шлак на яго мінеральныя кампаненты. Выводзіць астуджаны вынік.
|
||
block.spore-press.description = Сціскае капсулы спрэчка пад моцным ціскам для сінтэзу нафты.
|
||
block.pulverizer.description = Здрабляе металалом ў дробны пясок.
|
||
block.coal-centrifuge.description = Атвярдае нафту ў кавалкі вугалю.
|
||
block.incinerator.description = Выпарае любы лішні прадмет або вадкасць, якую ён атрымлівае.
|
||
block.power-void.description = Ануляе ўсю энергію, уведзеную ў яго. Толькі пясочніца.
|
||
block.power-source.description = Бясконца выводзіць энергію. Толькі пясочніца.
|
||
block.item-source.description = Бясконца выводзіць элементы. Толькі пясочніца.
|
||
block.item-void.description = Знішчае любыя прадметы. Толькі пясочніца.
|
||
block.liquid-source.description = Бясконца выводзіць вадкасці. Толькі пясочніца.
|
||
block.liquid-void.description = Знішчае любыя вадкасці. Толькі пясочніца.
|
||
block.copper-wall.description = Танны ахоўны блок. \nПалезны пад абарону ядра і турэляў ў першыя некалькі хваляў.
|
||
block.copper-wall-large.description = Танны ахоўны блок. \nПалезны для абароны ядра і турэляў ў першыя некалькі хваляў. \nРазмещается на некалькіх плітках.
|
||
block.titanium-wall.description = Умерана моцны ахоўны блок. \nАбаспякоўвае ўмеранную абарону ад ворагаў.
|
||
block.titanium-wall-large.description = Умерана моцны ахоўны блок. \nОбеспечивает ўмераны абарону ад ворагаў. \nРазмещается на некалькіх плітках.
|
||
block.plastanium-wall.description = Спецыяльны тып сцены, які паглынае электрычныя разрады і блакуе аўтаматычнае злучэнне паміж сілавымі вузламі.
|
||
block.plastanium-wall-large.description = Спецыяльны тып сцены, які паглынае электрычныя разрады і блакуе аўтаматычнае злучэнне паміж сілавымі вузламі. \nРазмещается на некалькіх плітках.
|
||
block.thorium-wall.description = Моцны ахоўны блок. \nХорашая абарона ад ворагаў.
|
||
block.thorium-wall-large.description = Моцны ахоўны блок. \nХорашая абарона ад ворагаў. \nРазмещается на некалькіх плітках.
|
||
block.phase-wall.description = Сцяна, пакрытая спецыяльным фазавым складам. Адлюстроўвае большасць куль пры ўдары.
|
||
block.phase-wall-large.description = Сцяна, пакрытая спецыяльным фазавым адлюстроўваюць складам. Адлюстроўвае большасць куль пры ўдары. \nРазмещается на некалькіх плітках.
|
||
block.surge-wall.description = Вельмі трывалы ахоўны блок. \nНакапливае зарад пры кантакце з куляй, выпускаючы яго выпадковым чынам.
|
||
block.surge-wall-large.description = Вельмі трывалы ахоўны блок. \nНакапливает зарад пры кантакце з куляй, выпускаючы яго выпадковым чынам. \nРазмещается на некалькіх плітках.
|
||
block.door.description = Маленькая дзверы. Можна адкрыць або зачыніць націскам.
|
||
block.door-large.description = Вялікая дзверы. Можна адкрыць і закрыць націскам. \nРазмещается на некалькіх плітках.
|
||
block.mender.description = Перыядычна рамантуе блокі ў непасрэднай блізкасці. Захоўвае сродкі абароны ў цэласнасці паміж хвалямі. \nОпционально выкарыстоўвае крэмній для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці.
|
||
block.mend-projector.description = Абноўленая версія рэгенератара. Рамантуе блокі ў непасрэднай блізкасці. \nОпционально выкарыстоўвае фазавую тканіна для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці.
|
||
block.overdrive-projector.description = Павялічвае хуткасць бліжэйшых будынкаў. \nОпционально выкарыстоўвае фазавую тканіна для павелічэння далёкасці і эфектыўнасці.
|
||
block.force-projector.description = Стварае вакол сябе шасцікутнымі сілавое поле, абараняючы будынкі і баявыя адзінкі ўнутры ад пашкоджанняў. \nПерегревается, калі нанесена занадта вялікая колькасць пашкоджанняў. Апцыянальна выкарыстоўвае астуджальную вадкасць для прадухілення перагрэву. Фазавая тканіна можа быць выкарыстана для павелічэння памеру шчыта.
|
||
block.shock-mine.description = Наносіць страты ворагам, надыходзячым на міну. Амаль нябачная для ворага.
|
||
block.conveyor.description = Базавы транспартны блок. Перамяшчае прадметы наперад і аўтаматычна складае іх у блокі. Можна павярнуць.
|
||
block.titanium-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Перамяшчае прадметы хутчэй, чым стандартныя канвееры.
|
||
block.plastanium-conveyor.description = Moves items in batches.\nAccepts items at the back, and unloads them in three directions at the front.
|
||
block.junction.description = Дзейнічае як мост для двух перасякальных канвеерных стужак. Карысны ў сітуацыях, калі два розныя канвеера перавозяць розныя матэрыялы ў розныя месцы.
|
||
block.bridge-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Дазваляе транспартаваць прадметы над 3 пліткамі любой мясцовасці або будынка.
|
||
block.phase-conveyor.description = Палепшаны транспартны блок. Выкарыстоўвае энергію для тэлепартацыі прадметаў на падлучаны фазавы канвеер над некалькімі пліткамі.
|
||
block.sorter.description = Сартуе прадметы. Калі прадмет адпавядае выбару, ён можа прайсці. У адваротным выпадку прадмет выводзіцца злева і справа.
|
||
block.inverted-sorter.description = Працуе з прадметамі гэтак жа, як і стандартны сартавальнік, але выводзіць абраны прадмет па баках, а не прама.
|
||
block.router.description = Прымае прадмет у адным кірунку і выводзіць іх да 3 іншых напрамкаў у роўнай ступені. Карысны для падзелу матэрыялаў з адной крыніцы на некалькі мэтаў. \n \n [scarlet] Ніколі не выкарыстоўвайце побач з заводамі і т.п., так як маршрутызатар будзе забіты выходнымі прадметамі.[]
|
||
block.distributor.description = Пашыраны маршрутызатар. Падзяляе прадметы да 7 іншых напрамкаў у роўнай ступені.
|
||
block.overflow-gate.description = Выводзіць прадметы налева і направа, толькі калі пярэдні шлях заблякаваны.
|
||
block.underflow-gate.description = Супрацьлегласць залішняга засаўкі. Выводзіць прадметы наперад толькі ў тым выпадку, калі левы і правы шляху заблакаваныя.
|
||
block.mass-driver.description = Самы прасунуты транспартны блок. Збірае некалькі прадметаў і затым страляе імі ў іншую катапульту на вялікай адлегласці. Патрабуецца энергія для працы.
|
||
block.mechanical-pump.description = Танны насос з нізкай прадукцыйнасцю, але без энергаспажывання.
|
||
block.rotary-pump.description = Прасунутая помпа. Пампуе больш вадкасці, але патрабуе энергію.
|
||
block.thermal-pump.description = Найлепшая помпа.
|
||
block.conduit.description = Асноўны блок транспарціроўкі вадкасці. Перамяшчае вадкасці наперад. Выкарыстоўваецца сумесна з помпамі і іншымі трубаправодамі.
|
||
block.pulse-conduit.description = Палепшаны блок транспарціроўкі вадкасці. Транспартуе вадкасці хутчэй і захоўвае больш, чым стандартныя трубаправоды.
|
||
block.plated-conduit.description = Перамяшчае вадкасці з той жа хуткасцю, што і імпульсныя трубаправоды, але валодае большай трываласцю. Не бярэ вадкасці са бакоў, акрамя як ад іншых трубаправодаў. \nПротекает менш.
|
||
block.liquid-router.description = Прымае вадкасці з аднаго кірунку і выводзіць іх да 3 іншых напрамкаў у роўнай ступені. Таксама можа захоўваць пэўную колькасць вадкасці. Карысны для падзелу вадкасцяў з адной крыніцы на некалькі мэтаў.
|
||
block.liquid-tank.description = Захоўвае вялікая колькасць вадкасці. Выкарыстоўваецца для стварэння буфераў у сітуацыях з нясталай патрэбай у матэрыялах або ў якасці абароны для астуджэння жыццёва важных блокаў.
|
||
block.liquid-junction.description = Дзейнічае як мост для двух перасякальных трубаправодаў. Карысны ў сітуацыях, калі два розныя трубаправода пераносяць розныя вадкасці ў розныя месцы.
|
||
block.bridge-conduit.description = Пашыраны блок транспарціроўкі вадкасці. Дазваляе транспартаваць вадкасці над 3 пліткамі любой мясцовасці або будынка.
|
||
block.phase-conduit.description = Пашыраны блок транспарціроўкі вадкасці. Выкарыстоўвае энергію для тэлепартацыі вадкасцяў у падлучаны фазавы трубаправод над некалькімі пліткам.
|
||
block.power-node.description = Перадае харчаванне на падключаныя вузлы. Вузел будзе атрымліваць харчаванне або пастаўляць харчаванне на любыя суседнія блокі.
|
||
block.power-node-large.description = Удасканалены сілавы вузел з большай далёкасцю.
|
||
block.surge-tower.description = Сілавы вузел з вельмі вялікім радыусам дзеяння, але меншай колькасцю даступных злучэнняў.
|
||
block.diode.description = Энергія з акумулятараў мае магчымасць перамяшчацца праз гэты блок у адзін бок, калі на выхадзе маецца менш энергіі ў запасе, чым на ўваходзе.
|
||
block.battery.description = Назапашвае энергію як буфер ў часы лішку энергіі. Выводзіць энергію ў часы дэфіцыту.
|
||
block.battery-large.description = Захоўвае значна больш энергіі, чым звычайны акумулятар.
|
||
block.combustion-generator.description = вырабленай энергіі шляхам спальвання лёгкаўзгаральных матэрыялаў, такіх як вугаль.
|
||
block.thermal-generator.description = Генеруе энергію, калі знаходзіцца ў гарачых месцах.
|
||
block.steam-generator.description = Удасканалены генератар згарання. Больш эфектыўны, але дадаткова патрабуе ваду для выпрацоўкі пары.
|
||
block.differential-generator.description = Генеруе вялікая колькасць энергіі. Выкарыстоўвае розніцу тэмператур паміж крыягеннай вадкасцю і падпаленым пиротитом.
|
||
block.rtg-generator.description = Просты, надзейны генератар. Выкарыстоўвае цяпло распадаюцца радыеактыўных злучэнняў для вытворчасці энергіі з нізкай хуткасцю.
|
||
block.solar-panel.description = Забяспечвае невялікая колькасць энергіі ад сонца.
|
||
block.solar-panel-large.description = Значна больш эфектыўны варыянт стандартнай сонечнай панэлі.
|
||
block.thorium-reactor.description = Генеруе значная колькасць энергіі з торыя. Патрабуе пастаяннага астуджэння. Выбухне з вялікай сілай пры недастатковай колькасці астуджальнай вадкасці. Выхадныя энергія залежыць ад напоўненасці торием, пры гэтым базавая энергія генеруецца пры максімальным запаўненні.
|
||
block.impact-reactor.description = Удасканалены генератар, здольны ствараць велізарная колькасць энергіі на піку эфектыўнасці. Патрабуецца значная колькасць энергіі для запуску працэсу.
|
||
block.mechanical-drill.description = Танны свідар. Пры размяшчэнні на адпаведных плітках, прадметы бясконца выводзяцца ў павольным тэмпе. Здольны здабываць толькі базавыя рэсурсы.
|
||
block.pneumatic-drill.description = Палепшаны свідар, здольны здабываць тытан. Здабывае хутчэй, чым механічны свідар.
|
||
block.laser-drill.description = Дазваляе свідраваць яшчэ хутчэй з дапамогай лазернай тэхналогіі, але патрабуе энергіі. Здольны здабываць торый.
|
||
block.blast-drill.description = Самы прасунуты свідар. Патрабуе вялікую колькасці энергіі.
|
||
block.water-extractor.description = Выпампоўваецца падземныя воды. Выкарыстоўваецца ў месцах, дзе няма паверхневых вод.
|
||
block.cultivator.description = Вырошчвае малюсенькія канцэнтрацыі спрэчку ў атмасферы ў гатовыя да выкарыстання спрэчкі.
|
||
block.oil-extractor.description = Выкарыстоўвае вялікая колькасць энергіі, пяску і вады для бурэння, здабываючы нафту.
|
||
block.core-shard.description = Першая ітэрацыя капсулы ядра. Пасля знішчэння, увесь кантакт з рэгіёнам губляецца. Не дазваляйце гэтаму здарыцца.
|
||
block.core-foundation.description = Другая версія ядра. Лепш браніраваць. Захоўвае больш рэсурсаў.
|
||
block.core-nucleus.description = Трэцяя і апошняя ітэрацыя капсулы ядра. Вельмі добра Браніраваць. Захоўвае вялікая колькасць рэсурсаў.
|
||
block.vault.description = Захоўвае вялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчика можа быць выкарыстаны для здабывання прадметаў са сховішча.
|
||
block.container.description = Захоўвае невялікая колькасць прадметаў кожнага тыпу. Блок разгрузчика можа быць выкарыстаны для здабывання элементаў з кантэйнера.
|
||
block.unloader.description = Выгружае прадметы з любога нетранспортного блока. Тып прадмета, які неабходна выгрузіць, можна змяніць націскам.
|
||
block.launch-pad.description = Запускае партыі прадметаў без неабходнасці запуску ядра.
|
||
block.launch-pad-large.description = Палепшаная версія стартавай пляцоўкі. Захоўвае больш прадметаў. Запускаецца часцей.
|
||
block.duo.description = Маленькая, танная турэль. Карысная супраць наземных юнітаў.
|
||
block.scatter.description = Асноўная супрацьпаветраная турэль. Распыляе кавалкі свінцу або металалому на варожыя падраздзялення.
|
||
block.scorch.description = Спальваеце любых наземных ворагаў побач з ім. Высокаэфектыўны на блізкай адлегласці.
|
||
block.hail.description = Малая дальнабойная артылерыйская турэль.
|
||
block.wave.description = турэлі сярэдняга памеру. Страляе патокамі вадкасці па ворагам. Аўтаматычна тушыць пажары пры падачы вады.
|
||
block.lancer.description = Лазерная турэль сярэдняга памеру. Зараджае і страляе магутнымі прамянямі энергіі па наземных мэтах.
|
||
block.arc.description = Невялікая электрычная турэль блізкага радыусу дзеяння. Выстрэльвае дугі электрычнасці па ворагам.
|
||
block.swarmer.description = Ракетная турэль сярэдняга памеру. Атакуе як паветраных, так і наземных ворагаў. Запускае саманаводных ракеты.
|
||
block.salvo.description = Вялікая, больш прасунутая версія двайны турэлі. Выпускае хуткія залпы з куль па ворагу.
|
||
block.fuse.description = Вялікая энергетычная турэль блізкага радыусу дзеяння. Выпускае тры пранізлівых прамяня па бліжэйшых ворагам.
|
||
block.ripple.description = Вельмі магутная артылерыйская турэль. Страляе наваламі снарадаў па ворагам на вялікія адлегласці.
|
||
block.cyclone.description = Вялікая турэль, якая можа весці агонь па паветраных і наземных мэтах. Страляе разрыўнымі снарадамі па бліжэйшых ворагам.
|
||
block.spectre.description = Масіўная двуствольное гармата. Страляе буйнымі бранябойнымі кулямі па паветраных і наземных мэтах.
|
||
block.meltdown.description = Масіўная лазерная гармата. Зараджае і страляе пастаянным лазерным прамянём ў бліжэйшых ворагаў. Патрабуецца астуджальная вадкасць для працы.
|
||
block.repair-point.description = Бесперапынна лечыць бліжэйшую пашкоджаную баявую адзінку або мех у сваім радыусе.
|
||
block.segment.description = Damages and destroys incoming projectiles. Laser projectiles are not targeted.
|