Mindustry/core/assets/bundles/bundle_hu.properties
SoMall-dumpling 3bd3d3aa37
Avoid ambiguity (#5809)
* Avoid ambiguity

When you see 'boost: 150%'
It can be 'increase the speed to 150%' or 'increase the speed to 250%'.
Maybe you will say that the colon has already avoided this ambiguity.
But you know there's always someone who ignores those things, and also translating 'boost' is hard with no 'x' to avoid ambiguity.
With a 'x', it will show 'Boost: x150%', which will never be thought as 250%.

* Update OverdriveProjector.java

When power is low, show 'low power: -{0}%';
When power is high, show 'boost: +{0}%'.

* Update bundle.properties

* Update bundle.properties

* Update OverdriveProjector.java

bugfix(perhaps)

* Update OverdriveProjector.java

what if

* Update OverdriveProjector.java

InTeReStInG

* Update OverdriveProjector.java

back to the past

* Update OverdriveProjector.java

Now using Math.max.

* Update bundle_bg.properties

* Update bundle_de.properties

* Update bundle_fr.properties

* Update bundle_hu.properties

* Update bundle_in_ID.properties

* Update bundle_ja.properties

* Update bundle_ko.properties

* Update bundle_pl.properties

* Update bundle_ro.properties

* Update bundle_ru.properties

* Update bundle_th.properties

* Update bundle_uk_UA.properties

* Update bundle_vi.properties

* Update bundle_zh_CN.properties

* Update bundle_zh_TW.properties

* Update OverdriveProjector.java

Maybe this is necessary.

* Update OverdriveProjector.java

The stats are '+50%' ,etc. now.

* Update OverdriveProjector.java

Necessary, because the previous one is strange.
2.5 does not make sense. 12.5 does.
2021-08-23 12:37:34 -04:00

1514 lines
84 KiB
Properties

#A fordításban közreműködött: Vajda Simon, Polgár Sándor és Erdélyi Nimród
credits.text = Készítette: [royal]Anuken[] - [sky]anukendev@gmail.com[]
credits = Credits
contributors = Fordítok és készítők
discord = Csatlakozz a Mindustry Discord szerverhez!
link.discord.description = Az eredeti Mindustry Discord chatszoba
link.reddit.description = A Mindustry subreddit
link.github.description = A játék forráskódja
link.changelog.description = Frissítési változások listája
link.dev-builds.description = Instabil fejlesztői buildek
link.trello.description = Hivatalos Trello tábla a tervezett funkcióknak
link.itch.io.description = itch.io oldal PC letöltésekkel
link.google-play.description = Google Play áruház listázás
link.f-droid.description = F-Droid katalógus listázás
link.wiki.description = Hivatalos Mindustry wiki
link.suggestions.description = Új funkciók ajánlása
link.bug.description = Találtál egyet? Jelentsd itt
linkfail = Nem sikerült megnyitni a linket!\nAz URL a vágólapra lett másolva.
screenshot = Képernyőkép mentve ide: {0}
screenshot.invalid = Túl nagy a térkép, nincsen elég memória a képernyőképhez.
gameover = Játék vége
gameover.disconnect = Kapcsolat bontása
gameover.pvp = A[accent] {0}[] csapat nyert!
gameover.waiting = [accent]Várakozás a következő mapra...
highscore = [accent]Új rekord!
copied = Másolva.
indev.notready = A játéknak ez a része még nincsen kész
indev.campaign = [accent]Gratulálunk! Elérted a kampány végét! []\n\nA tartalom jelenleg csak eddig tart. A bolygóközi utazás a jövőbeli frissítésekben szerepel.
load.sound = Hangok
load.map = Mapok
load.image = Képek
load.content = Tartalom
load.system = Rendszer
load.mod = Modok
load.scripts = Szkriptek
be.update = Új Bleeding Edge build áll rendelkezésre:
be.update.confirm = Letölti és újraindítod?
be.updating = Frissítés...
be.ignore = Most nem
be.noupdates = Nem találtunk frissítést.
be.check = Frissítések keresése.
mod.featured.dialog.title = Mod kereső (WIP)
mods.browser.selected = Mod kiválasztása
mods.browser.add = Letöltés
mods.github.open = Megtekintés
mods.browser.sortdate = Rendezés dátum szerint
mods.browser.sortstars = Rendezés értékelés szerint
schematic = Schematic
schematic.add = Schematic mentése...
schematics = Schematicok
schematic.replace = Már van ilyen nevű schematic. Lecseréled?
schematic.exists = Már van ilyen nevű schematic.
schematic.import = Schematic importálása...
schematic.exportfile = Exportálás fájlba
schematic.importfile = Importálás fájlba
schematic.browseworkshop = Workshop megtekintése
schematic.copy = Másolás a vágólapra
schematic.copy.import = Importálás a vágólapról
schematic.shareworkshop = Megosztás a Workshopon
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Schematic tükrözése
schematic.saved = Schematic mentve.
schematic.delete.confirm = Ez a Schematic törölve lesz.
schematic.rename = Schematic átnevezése
schematic.info = {0}x{1}, {2} blokk
schematic.disabled = [scarlet]Schematicok letiltva[]\nNem használhat Schematicot ezen a [accent]mapon[] vagy [accent] szerveren.
stats = Statisztika
stat.wave = Hullámok kivédve:[accent] {0}
stat.enemiesDestroyed = Elpusztított ellenség:[accent] {0}
stat.built = Épített épületek:[accent] {0}
stat.destroyed = Szétrombolt épületek:[accent] {0}
stat.deconstructed = Törölt épületek:[accent] {0}
stat.delivered = Felküldött nyersanyagok:
stat.playtime = Játszott idő:[accent] {0}
stat.rank = Végső értékelés: [accent]{0}
globalitems = [accent]Összes nyersanyag
map.delete = Biztosan törlöd a "[accent]{0}[]" mapot?
level.highscore = Legmagasabb pontszám: [accent]{0}
level.select = Szint kiválasztása
level.mode = Játékmód:
coreattack = < A mag támadás alatt van! >
nearpoint = [[ [scarlet]AZONNAL HAGYD EL A LEDOBÁSI PONTOT[] ]\nveszélyes zóna
database = Mag adatbázis
savegame = Játék mentése
loadgame = Játék betöltése
joingame = Csatlakozás játékhoz
customgame = Egyedi játék
newgame = Új játék
none = <semmi>
none.found = [lightgray]<nincs találat>
minimap = Minimap
position = Pozíció
close = Bezárás
website = Weboldal
quit = Kilépés
save.quit = Mentés & Kilépés
maps = Mapok
maps.browse = Mapok keresése
continue = Folytatás
maps.none = [lightgray]Nem találtunk ilyen mapot!
invalid = Érvénytelen
pickcolor = Válassz színt
preparingconfig = Konfiguráció előkészítése
preparingcontent = Tartalom előkészítése
uploadingcontent = Tartalom feltöltése
uploadingpreviewfile = Előnézet feltöltése
committingchanges = Változások mentése
done = Kész
feature.unsupported = Az eszköz nem támogatja ezt a funkciót.
mods.alphainfo = Figyelem! a modok alfa állapotban vannak, és[scarlet] nagyon sok lehet bennük a hiba[].\nJelentsd be az esetleges hibákat a Mindustry GitHubon.
mods = Modok
mods.none = [lightgray]Nincsen mod!
mods.guide = Mod készítési útmutató
mods.report = Hiba jelentése
mods.openfolder = Megnyitás mappából
mods.reload = Újratöltés
mods.reloadexit = Indítsd újra a játékot, hogy betöltődjenek a modok.
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
mod.enabled = [lightgray]Aktív
mod.disabled = [scarlet]Inaktív
mod.disable = Letiltás
mod.content = Tartalom:
mod.delete.error = Nem lehet törölni a Modot. Lehet, hogy egy másik folyamat használja.
mod.requiresversion = [scarlet]Minimális játék verzió: [accent]{0}
mod.outdated = [scarlet]Nem kompatibilis V6-tal (no minGameVersion: 105)
mod.missingdependencies = [scarlet]Hiányzó függőség: {0}
mod.erroredcontent = [scarlet]Tartalom hiba
mod.errors = Hiba történt a tartalom betöltése közben.
mod.noerrorplay = [scarlet]Vannak hibás Modok.[] Kapcsold ki vagy javítsd ki őket a játék előtt.
mod.nowdisabled = [scarlet]A '{0}' Modnak nincsen megfelelő függősége:[accent] {1}\n[lightgray]Ezeket előbb le kell tölteni.\nEz a Mod automatikusan törölve lesz.
mod.enable = Engedélyezés
mod.requiresrestart = A játék kilép a módosítások alkalmazásához.
mod.reloadrequired = [scarlet]Újratöltés szükséges
mod.import = Mod importálása
mod.import.file = Fájl importálása
mod.import.github = GitHub Mod importálása
mod.jarwarn = [scarlet]A JAR modok eredendően nem biztonságosak.[]\nGyőződj meg arról, hogy ezt a modot megbízható forrásból importálod!
mod.item.remove = Ez az elem része a [accent] '{0}'[] Modnak. A törléshez távolítsd el a Modot.
mod.remove.confirm = Ez a Mod törölve lesz.
mod.author = [LIGHT_GRAY]Készítő:[] {0}
mod.missing = Ez a mentés nemrég törölt vagy frissített Modokat tartalmaz. Elképzelhető, hogy nem fog működni. Biztosan betöltöd?\n[lightgray]Modok:\n{0}
mod.preview.missing = Mielőtt publikálod ezt a modot a workshopra, adj hozzá egy borítóképet.\nKészíts egy[accent] preview.png[] nevű képet a mod mappájába, majd próbáld újra.
mod.folder.missing = Csak mappa formában lehet feltölteni a workshopra.\nHogy átalakítsd, csomagold ki a ZIP-et egy mappába és töröld le a régit, majd indítsd újra a játékot vagy töltsd újra a modot.
mod.scripts.disable = Az eszköz nem támogatja a szkriptekkel rendelkező modokat. \nA játékhoz tiltsd le ezeket a modokat.
about.button = Közreműködők
name = Név:
noname = Előbb válassz egy[accent] nevet[].
planetmap = Bolygó térkép
launchcore = Mag kilövése
filename = Fájl név:
unlocked = Új tartalom kinyitva!
available = Új kutatás áll rendelkezésre!
completed = [accent]Kész
techtree = Tech Tree
research.legacy = [accent]5.0[] kutatási adatok találhatók.\nSzeretnéd [accent] betölteni ezeket az adatokat [], vagy [accent] eldobni [], és újraindítani a kutatást az új kampányban (ajánlott)?
research.load = Betöltés
research.discard = Eldobás
research.list = [lightgray]Fedezd fel:
research = Felfedezés
researched = [lightgray]{0} felfedezve.
research.progress = {0}% kész
players = {0} játékos
players.single = {0} játékos
players.search = keresés
players.notfound = [gray]nincsen játékos
server.closing = [accent]Szerver bezárása...
server.kicked.kick = Ki lettél rúgva a szerverről!
server.kicked.whitelist = Nem vagy a fehérlistán.
server.kicked.serverClose = A szerver be lett zárva.
server.kicked.vote = Ki lettél szavazva. Viszlát!
server.kicked.clientOutdated = Elavult verziót használsz! Frissítsd a játékot!
server.kicked.serverOutdated = Elavult a szerver! Kérd meg a tulajdonost, hogy frissítse!
server.kicked.banned = Ki vagy tiltva a szerverről.
server.kicked.typeMismatch = Ez a szerver nem kompatibilis a jelenlegi verzióddal.
server.kicked.playerLimit = Ez a szerver tele van. Várd ki a sorodat.
server.kicked.recentKick = Nemrég ki lettél rúgva.\nVárj egy kicsit.
server.kicked.nameInUse = Már van egy ilyen nevű játékos.
server.kicked.nameEmpty = A kiválasztott név érvénytelen.
server.kicked.idInUse = Már csatlakozva vagy erre a szerverre! Nem lehet egyszerre két fiókot használni.
server.kicked.customClient = Ez a szerver nem támogatja a saját készítésű buildeket. Használj egy hivatalos változatot.
server.kicked.gameover = Vége a játéknak!
server.kicked.serverRestarting = Ez a szerver újraindul.
server.versions = Te verziód:[accent] {0}[]\nSzerver verzió:[accent] {1}[]
host.info = A [accent]Hosztolás[] gomb szervert nyit a [scarlet]6567[] porton.\nEzen a [lightgray] wifin vagy a helyi hálózaton [] bárki láthatja a szervert a szerverlistáján.\n\nHa azt szeretnéd, hogy az emberek bárhonnan IP-címmel csatlakozhassanak, [accent] port forwarding [] szükséges.\n\n[lightgray] Megjegyzés: Ha valakinek problémái vannak a LAN-játékhoz való csatlakozással, győződj meg arról, hogy a tűzfal beállításaiban engedélyezted-e a Mindustry hozzáférését a helyi hálózathoz. Ne feledd, hogy a nyilvános hálózatok néha nem teszik lehetővé a szerverek felderítését.
join.info = Itt megadhatsz egy [accent]szerver IP-t[] a csatlakozáshoz, vagy felfedezheted a [accent]helyi hálózatot[] vagy [accent]globális[] szervereket, amelyekhez csatlakozhatsz.\n LAN és WAN multiplayer is támogatott.\n\n[lightgray]Ha IP-vel akarsz csatlakozni valakihez, akkor meg kell tudnod a gazdagép IP-jét, amit megtalálhatsz a "my ip" Google kereséssel.
hostserver = Többjátékos játék hosztolása
invitefriends = Barátok meghívása
hostserver.mobile = Játék hosztolása
host = Hosztolás
hosting = [accent]Szerver megnyitása...
hosts.refresh = Frissítés
hosts.discovering = LAN játék keresése
hosts.discovering.any = Játék keresése
server.refreshing = Szerver frissítése
hosts.none = [lightgray]Nincs helyi játék!
host.invalid = [scarlet]Nem sikerült csatlakozni.
servers.local = Helyi Szerverek
servers.remote = Távoli Szerverek
servers.global = Közösségi szerverek
servers.disclaimer = A közösségi szervereket [accent]nem[] a fejlesztő birtokolja és ellenőrzi.\n\nA szerverek tartalmazhatnak olyan felhasználók által létrehozott tartalmat, amely nem minden korosztály számára megfelelő.
servers.showhidden = Rejtett szerverek megjelenítése
server.shown = Látható
server.hidden = Rejtett
trace = Játékos követése
trace.playername = Játékos neve: [accent]{0}
trace.ip = IP: [accent]{0}
trace.id = Azonosító: [accent]{0}
trace.mobile = Mobil kliens: [accent]{0}
trace.modclient = Nem hivatalos kliens: [accent]{0}
invalidid = Érvénytelen kliens ID! Küldj hibajelentést.
server.bans = Tiltások
server.bans.none = Nincsenek tiltott játékosok!
server.admins = Adminok
server.admins.none = Nincsen admin!
server.add = Szerver hozzáadása
server.delete = Biztosan törlöd ezt a szervert?
server.edit = Szerver szerkesztése
server.outdated = [crimson]Elavult szerver![]
server.outdated.client = [crimson]Elavult kliens![]
server.version = [gray]v{0} {1}
server.custombuild = [accent]Saját Build
confirmban = Biztosan tiltod ezt a játékost?
confirmkick = Biztosan kirúgod ezt a játékost?
confirmvotekick = Biztosan ki akarod rúgatni ezt a játékost?
confirmunban = Biztosan újra engedélyezed ezt a játékost?
confirmadmin = Biztosan hozzá akarod adni ezt a játékost az adminokhoz?
confirmunadmin = Biztosan meg akarod szűntetni ennek a játékosnak az adminstátuszát?
joingame.title = Csatlakozás
joingame.ip = Cím:
disconnect = Leválasztva.
disconnect.error = Csatlakozási hiba.
disconnect.closed = Kapcsolat bontva.
disconnect.timeout = Időtúllépés.
disconnect.data = Nem sikerült betölteni az adatokat!
cantconnect = Nem sikerült csatlakozni a ([accent]{0}[]) játékhoz.
connecting = [accent]Csatlakozás...
reconnecting = [accent]Újracsatlakozás...
connecting.data = [accent]Betöltés...
server.port = Port:
server.addressinuse = A cím már használatban van!
server.invalidport = Érvénytelen port!
server.error = [crimson]Nem sikerült megnyitni a szervert.
save.new = Új mentés
save.overwrite = Biztosan felülírod\nezt a mentést?
overwrite = Felülírás
save.none = Nem található mentés!
savefail = Nem sikerült menteni!
save.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a mentést?
save.delete = Törlés
save.export = Exportálás
save.import.invalid = [accent]Ez a mentés érvénytelen!
save.import.fail = [crimson]Nem sikerült importálni a [accent]{0}[] mentést
save.export.fail = [crimson]Nem sikerült exportálni a [accent]{0}[] mentést
save.import = Importálás
save.newslot = Név:
save.rename = Átnevezés
save.rename.text = Új név:
selectslot = Válassz ki egy mentést.
slot = [accent]Slot {0}
editmessage = Üzenet szerkesztése
save.corrupted = Érvénytelen fájl!
empty = <üres>
on = Be
off = Ki
save.autosave = Automatikus mentés: {0}
save.map = Térkép: {0}
save.wave = Hullám: {0}
save.mode = Játékmód: {0}
save.date = Utolsó Mentés: {0}
save.playtime = Játékidő: {0}
warning = Figyelmeztetés.
confirm = Rendben
delete = Törlés
view.workshop = Megtekintés a Workshopban
workshop.listing = Workshop Listázás szerkesztése
ok = OK
open = Megnyitás
customize = Szabályok módosítása
cancel = Mégse
openlink = Link megnyitása
copylink = Link másolása
back = Vissza
max = Max
crash.export = Összeomlási napló exportálása
crash.none = Nem található összeomlási napló.
crash.exported = Összeomlási napló exportálva.
data.export = Adatok Exportálása
data.import = Adatok Importálása
data.openfolder = Adat mappa megnyitása
data.exported = Adat exportálva.
data.invalid = Érvénytelen adatok.
data.import.confirm = Külső adat importálása felülírja[scarlet] minden[] jelenlegi adatodat.\n[accent]Nem lehet visszavonni![]\n\nAmint kész az importálás, kilép a játék.
quit.confirm = Biztos kilépsz?
quit.confirm.tutorial = Biztosan tudod, mit csinálsz?\nA bevezetőt megtalálod itt:[accent] Beállítások->Játék->Bevezető újrajátszása[]
loading = [accent]Betöltés...
reloading = [accent]Modok Újratöltése...
saving = [accent]Mentés...
respawn = Nyomd meg a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy újraéledj a magban.
cancelbuilding = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy töröld a tervrajzot.
selectschematic = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy kijelölj és másolj.
pausebuilding = Használd a(z) [accent][[{0}][] gombot, hogy megállítsd az építkezést.
resumebuilding = Használd a(z) [scarlet][[{0}][] gombot, hogy folytasd az építkezést.
showui = A kezelőfelület elrejtve.\nNyomd meg a(z) [accent][[{0}][] gombot a megjelenítéséhez.
wave = [accent]{0}. hullám
wave.cap = [accent]{0}./{1} hullám
wave.waiting = [lightgray]Következő hullám {0}
wave.waveInProgress = [lightgray]Hullám folyamatban
waiting = [lightgray]Várakozás...
waiting.players = Várakozás a játékosokra...
wave.enemies = [lightgray]{0} Megmaradt ellenség
wave.enemycores = [accent]{0}[lightgray] Ellenséges mag
wave.enemycore = [accent]{0}[lightgray] Ellenséges mag
wave.enemy = [lightgray]{0} Megmaradt ellenség
wave.guardianwarn = Egy őrző érkezik [accent]{0}[] hullám múlva.
wave.guardianwarn.one = Egy őrző érkezik [accent]{0}[] hullám múlva.
loadimage = Fénykép betöltése
saveimage = Fénykép mentése
unknown = Ismeretlen
custom = Egyedi
builtin = Beépített
map.delete.confirm = Biztosan törlöd ezt a mapot? Ez a művelet nem visszavonható!
map.random = [accent]Véletlenszerű Map
map.nospawn = Ez a map nem rendelkezik maggal, amelyen a játékos kezdhet! Adj hozzá egy [accent]narancssárga[] magot ehhez a maphoz a szerkesztőben!
map.nospawn.pvp = Ezen a térképen nincsen ellenséges mag, amelyen a másik csapat kezdhet! Adjon hozzá [scarlet]nem narancssárga[] magot ehhez a maphoz a szerkesztőben!
map.nospawn.attack = Ezen a térképen nincsen ellenséges mag! Adjon hozzá [scarlet]piros[] magot ehhez a maphoz a szerkesztőben!
map.invalid = Hiba történt a map betöltésekor: sérült vagy érvénytelen mapfájl.
workshop.update = Item frissítése
workshop.error = Hiba történt a workshop részleteinek lekérdezésekor: {0}
map.publish.confirm = Biztos, hogy közzéteszed ezt a mapot?\n\n[lightgray] Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Workshop EULA-t, különben a mapjaid nem jelennek meg!
workshop.menu = Válaszd ki, mit szeretnél csinálni ezzel az itemmel.
workshop.info = Item Infó
changelog = Változtatási napló (opcionális):
eula = Steam EULA
missing = Ezt az elemet törölték vagy áthelyezték.\n[lightgray] A workshop adatait automatikusan leválasztották.
publishing = [accent]Publikálás...
publish.confirm = Biztosan közzéteszed?\n\n[lightgray] Győződj meg róla, hogy elfogadtad a Workshop EULA-t, különben az itemjeid nem jelennek meg!
publish.error = Hiba az item publikálásakor: {0}
steam.error = Nem sikerült inicializálni a Steam szolgáltatásokat.\nHiba: {0}
editor.brush = Méret
editor.openin = Megnyitás a szerkesztőben
editor.oregen = Érc generálás
editor.oregen.info = Érc generálás:
editor.mapinfo = Általános
editor.author = Készítő:
editor.description = Leírás:
editor.nodescription = A mapnak rendelkeznie kell egy legalább 4 karakter hosszú leírással, mielőtt megosztod.
editor.waves = Hullámok:
editor.rules = Szabályok:
editor.generation = generálás:
editor.ingame = Szerkesztés játékban
editor.publish.workshop = Közzététel workshopon
editor.newmap = Új Map
editor.center = Ugrás középre
workshop = Workshop
waves.title = Hullámok
waves.remove = Eltávolítás
waves.every =
waves.waves = hullámonként
waves.perspawn = per spawn
waves.shields = pajzs/hullám
waves.to = -
waves.guardian = őrző
waves.preview = Előnézet
waves.edit = Szerksztés...
waves.copy = Másolás a vágólapra
waves.load = Másolás a vágólapról
waves.invalid = Nem lehet beilleszteni a vágólapról.
waves.copied = Hullámok másolva.
waves.none = Nincs ellenség megadva.\nAz üresen hagyott tervek automatikusan lecserélődnek az alapbeállításra.
#these are intentionally in lower case
wavemode.counts = típusokra bontva
wavemode.totals = öszzesítés
wavemode.health = életpontok
editor.default = [lightgray]<Alapbeállítás>
details = Részletek...
edit = Szerkesztés...
editor.name = Név:
editor.spawn = Spawn Unit
editor.removeunit = Remove Unit
editor.teams = Csapatok
editor.errorload = Hiba a fájl betöltése közben.
editor.errorsave = Hiba a fájl mentése közben.
editor.errorimage = Ez egy kép, nem egy Map.\n\nHa egy 3.5/build 40 Mapot szeretnél betölteni, használd a "Régi map betöltése" gombot a szerkesztőben.
editor.errorlegacy = Ez a Map túl régi, és már nem támogatott formátumot használ.
editor.errornot = Ez nem egy Map fájl.
editor.errorheader = Ez a map fájl vagy érvénytelen vagy sérült.
editor.errorname = A Mapnak nincs neve. Mentést próbálsz betölteni?
editor.update = Frissítés
editor.randomize = Véletlenszerű
editor.apply = Alkalmazás
editor.generate = Haladó funkciók
editor.resize = Átméretezés
editor.loadmap = Map betöltése
editor.savemap = Mentés
editor.saved = Mentve!
editor.save.noname = Nem adtál meg nevet! Állíts be egyet az "Általános" menüpont alatt!
editor.save.overwrite = A Mapod felülír egy már létező Mapot! Válassz egy másik nevet az "Általános" menüpont alatt!
editor.import.exists = [scarlet]Nem lehet importálni:[] Már létezik "{0}" nevű Map!
editor.import = Importálás
editor.importmap = Map importálása
editor.importmap.description = Létező Map importálása
editor.importfile = Fájl importálása
editor.importfile.description = Külső Map fájl importálása
editor.importimage = Képfájl importálása
editor.importimage.description = Külső Map képfájl importálása
editor.export = Exportálás
editor.exportfile = Fájl exportálása
editor.exportfile.description = Exportálás Map fájlba
editor.exportimage = Domborzat exportálása
editor.exportimage.description = Domborzat exportálása képfájlba
editor.loadimage = Domborzat importálása
editor.saveimage = Domborzat exportálása
editor.unsaved = Biztos ki akarsz lépni?\n[scarlet]A nem mentett módosításaid elvesznek!
editor.resizemap = Átméretezés
editor.mapname = Map neve:
editor.overwrite = [accent]Vigyázz!\nEzzel felülírsz egy már létező Mapot.
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Vigyázz![] Ilyen nevű Map már létezik:\n"[accent]{0}[]"\nBiztosan felülírod?
editor.exists = Ilyen nevű Map már létezik.
editor.selectmap = Válassz ki egy Mapot:
toolmode.replace = Csere
toolmode.replace.description = Draws only on solid blocks.
toolmode.replaceall = Összes cseréje
toolmode.replaceall.description = Összes cseréje
toolmode.orthogonal = Merőleges
toolmode.orthogonal.description = Csak merőleges vonalakat rajzol.
toolmode.square = Négyzet
toolmode.square.description = Négyzet ecset
toolmode.eraseores = Ércradír
toolmode.eraseores.description = Csak az érceket törli.
toolmode.fillteams = Fill Teams
toolmode.fillteams.description = Fill teams instead of blocks.
toolmode.drawteams = Draw Teams
toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks.
filters.empty = [lightgray]Még nincs filter! Adj hozzá egyet a lenti gombra kattintva!
filter.distort = Distort
filter.noise = Zaj
filter.enemyspawn = Enemy Spawn Select
filter.spawnpath = Path To Spawn
filter.corespawn = Core Select
filter.median = Medián
filter.oremedian = Érc medián
filter.blend = Blend
filter.defaultores = Alapértelmezett ércek
filter.ore = Érc
filter.rivernoise = Vízfolyás zaj
filter.mirror = Tükrözés
filter.clear = Blokkok törlése
filter.option.ignore = Ignore
filter.scatter = Scatter
filter.terrain = Domborzat
filter.option.scale = Méret
filter.option.chance = Gyakoriság
filter.option.mag = Magnitude
filter.option.threshold = Threshold
filter.option.circle-scale = Circle Scale
filter.option.octaves = Octaves
filter.option.falloff = Falloff
filter.option.angle = Angle
filter.option.amount = Mennyiség
filter.option.block = Block
filter.option.floor = Talaj
filter.option.flooronto = Jelenlegi mező
filter.option.target = Jelenlegi mező
filter.option.wall = Fal
filter.option.ore = Érc
filter.option.floor2 = Secondary Floor
filter.option.threshold2 = Secondary Threshold
filter.option.radius = Sugár
filter.option.percentile = Arány
width = Szélesség:
height = Magasság:
menu = Menü
play = Játék
campaign = Kampány
load = Betöltés
save = Mentés
fps = FPS: {0}
ping = Ping: {0}ms
memory = Mem: {0}mb
memory2 = Mem:\n {0}mb +\n {1}mb
language.restart = Indítsd újra a játékot, hogy betöltődjenek a nyelvi beállítások!
settings = Beállítások
tutorial = Bevezető
tutorial.retake = Bevezető újrajátszása
editor = Szerkesztő
mapeditor = Map szerkesztő
abandon = Feladás
abandon.text = Ez a szektor benne minden nyersanyaggal az ellenség kezére kerül.
locked = Lezárva
complete = [lightgray]Feltételek:
requirement.wave = Juss el a {0}. hullámig {1} szektorban
requirement.core = Pusztítsd el az ellenséges magot {0} szektorban
requirement.research = Fedezd fel: {0}
requirement.produce = Gyártsd le: {0}
requirement.capture = Foglald el a(z) {0} szektort
launch.text = Indítás
research.multiplayer = Csak a host fedezhet fel itemeket.
map.multiplayer = Csak a host tekintheti meg a szektorokat.
uncover = Felfedés
configure = Rakomány szerkesztése
loadout = Rakomány
resources = Nyersanyagok
bannedblocks = Tiltott blokkok
addall = Összes hozzáadása
launch.from = Indítás: [accent]{0}
launch.destination = Irány: {0}
configure.invalid = A mennyiségnek 0 és {0} között kell lennie.
add = Hozzáadás...
boss.health = Őrző élete
connectfail = [scarlet]Csatlakozási hiba:\n\n[accent]{0}
error.unreachable = A szervert nem lehet elérni.\nBiztosan jól írtad be a címet?
error.invalidaddress = Érvénytelen cím.
error.timedout = Időtúllépés!\nGyőződj meg róla, hogy a port forwarding be van kapcsolva a host gépen és a cím helyes!
error.mismatch = Packet error:\nLehetséges kliens/szerver verzió eltérés.\nGyőződj meg róla, hogy te és a host is a Mindustry legfrissebb verzióját használjátok!
error.alreadyconnected = Már csatlakozva vagy.
error.mapnotfound = A map fájl nem található!
error.io = Internet I/O hiba.
error.any = Ismeretlen internet hiba.
error.bloom = Failed to initialize bloom.\nYour device may not support it.
weather.rain.name = Eső
weather.snow.name = Hóesés
weather.sandstorm.name = Homokvihar
weather.sporestorm.name = Spóravihar
weather.fog.name = Köd
sectors.unexplored = [lightgray]Felderítetlen
sectors.resources = Nyersanyagok:
sectors.production = Gyártás:
sectors.export = Export:
sectors.time = Idő:
sectors.threat = Fenyegetés:
sectors.wave = Hullámok:
sectors.stored = Tárolt:
sectors.resume = Folytatás
sectors.launch = Indítás
sectors.select = Kiválasztás
sectors.nonelaunch = [lightgray]none (sun)
sectors.rename = Szektor átnevezése
sectors.enemybase = [scarlet]Ellenséges bázis
sectors.vulnerable = [scarlet]Sebezhető
sectors.underattack = [scarlet]Támadás alatt! [accent]{0}% sérült
sectors.survives = [accent]Túlél {0} hullámot
sectors.go = Utazás
sector.curcapture = Szektor megszerezve
sector.curlost = A szektor elveszett
sector.missingresources = [scarlet]Nincs elég nyersanyag
sector.attacked = A(z) [accent]{0}[white] szektor támadás alatt áll!
sector.lost = A(z) [accent]{0}[white] szektor elveszett!
#note: the missing space in the line below is intentional
sector.captured = A(z) [accent]{0}[white] szektor megvédve!
threat.low = Alacsony
threat.medium = Közepes
threat.high = Magas
threat.extreme = Extrém
threat.eradication = Felszámolás
planets = Bolygók
planet.serpulo.name = Serpulo
planet.sun.name = Nap
sector.impact0078.name = Impact 0078
sector.groundZero.name = Ground Zero
sector.craters.name = The Craters
sector.frozenForest.name = Frozen Forest
sector.ruinousShores.name = Ruinous Shores
sector.stainedMountains.name = Stained Mountains
sector.desolateRift.name = Desolate Rift
sector.nuclearComplex.name = Nuclear Production Complex
sector.overgrowth.name = Overgrowth
sector.tarFields.name = Tar Fields
sector.saltFlats.name = Salt Flats
sector.fungalPass.name = Fungal Pass
sector.biomassFacility.name = Biomass Synthesis Facility
sector.windsweptIslands.name = Windswept Islands
sector.extractionOutpost.name = Extraction Outpost
sector.planetaryTerminal.name = Planetary Launch Terminal
sector.groundZero.description = Az ideális helyszín, hogy ismét belekezdjünk. Alacsony ellenséges fenyegetés. Némi nyersanyag.\nGyűjts annyi rezet és ólmot, amennyit csak tudsz.\nHaladj tovább.
sector.frozenForest.description = Még itt, a hegyekhez közel is elterjedtek a spórák. A fagypont alatti hőmérséklet nem tudja örökké fogva tartani őket.\n\nFedezd fel az lelktromosság erejét! Építs combustion generatort! Használj mendert!
sector.saltFlats.description = A sivatag peremén terül el a Salt Flats néven ismert síkság. Kevés nyersanyag található errefelé.\n\nAz ellenség egy raktárkomplexumot létesített itt. Pusztítsd el a magot! Kő kövön ne maradjon!
sector.craters.description = Régen háborúk folytak ezen a helyen és csak egy kráter maradt utánuk. De szerencsédre az évezredek alatt feltöltődött vízzel így letudod hűteni vele a drilljeidet. Persze előtte használd a homokot, hogy legyen üveged!
sector.ruinousShores.description = A romokon túl fekszik a vízpart. Egykor itt állt egy parti védelmi vonal. Mára nem sok maradt belőle. Csak a legegyszerűbb védelmi épületek maradtak sértetlenek, bármi más csak törmelékként van jelen.\nFolytasd a terjeszkedést! Fedezd fel a régi technológiákat!
sector.stainedMountains.description = Mélyebben benn a szárazföldön fekszenek a hegyek, a spóráktól még érintetlenül.\nTermeld ki a bőséges titanium készleteket a körzetben. Tanuld meg felhasználni!.\n\nAz ellenség itt nagyobb létszámban van jelen. Ne hagyj nekik időt, hogy a legerősebb egységeiket hadba állíthassák!
sector.overgrowth.description = Ez a terület közelebb esik a spórák forrásához, a spórák már kinőtték.\nAz ellenség egy helyőrséget létesített itt. Építs Mace egységeket! Pusztítsd el!
sector.tarFields.description = Egy olajtermelő övezet peremvidéke a hegyek és a sivatag között. Egy a kevés térség közül, ahol még hasznosítható kátránykészletek találhatók.\nBár a terület elhagyatott, veszélyes ellenséges erők fészkelnek a közelben. Ne becsüld alá őket!\n\n[lightgray]Fedezd fel az olajfeldolgozási lehetőségeket, ha tudod!
sector.desolateRift.description = Egy extrém veszélyes zóna. Nyersanyagokban gazdag, de szűkös a hely. Magas kockázat. Hagyd el, amint lehet! Ne tévesszen meg a hosszú szünet az ellenség támadásai között!
sector.nuclearComplex.description = Egy néhai létesítmény thorium kitermelésére és feldolgozására, romokban.\n[lightgray] Fedezd fel a thoriumot és sokrétű felhasználását!\n\nAz ellenség nagy létszámban van jelen, és folyamatosan megfigyelés alatt tartják a környéket.
sector.fungalPass.description = Átmenet a magas hegyek és a mélyebben fekvő, spórák uralta lapály között. Egy kisebb ellenséges megfigyelő állomás található itt.\nSemmisítsd meg!.\nHasználj Dagger és Crawler egységeket! Pusztítsd el a két magot!
sector.biomassFacility.description = A spórák származási helye. Ebben a létesítményben fejlesztették ki őket és eredetileg itt került sor a gyártásukra.\nFedezd fel az itt található technológiákat! Használd a spórákat üzemanyag és műanyagok gyártására!\n\n[lightgray]A létesítmény pusztulása nyomán a spórák elszabadultak. A helyi ökoszisztémában semmi sem tudta felvenni a versenyt egy ennyire invazív életformával.
sector.windsweptIslands.description = Távolabb a partvonalon túl fekszik ez az elszigetelt szigetcsoport. Feljegyzések szerint egykor [accent]Plastanium[] gyártása zajlott itt.\n\nVerd vissza az ellenség vízi egységeit! Állíts fel egy bázist a szigeteken! Fedezd fel az itt talált gyárakat!
sector.extractionOutpost.description = Távoli ellenséges támaszpont, fő célja nyersanyagok továbbítása másik szektorokba.\n\n A szektorok közötti szállítás elengedhetetlen a további előrehaladáshoz. Pusztítsd el a bázist! Tanulmányozd a Launch Padot!
sector.impact0078.description = Itt fekszenek a roncsai az első csillagközi űrhajónak, amely a csillagrendszerbe érkezett.\n\nMents ki a romokból amit csak tudsz! Fedezd fel az épen maradt technológiákat.
sector.planetaryTerminal.description = A végső célpont.\n\nEzen a vízparti bázison található egy olyan építmény, amely képes magokat kilőni közeli bolygókra. Folyamatosan őrzik.\n\nKészíts vízi egységeket! Ártalmatlanítsd az ellenséget amilyen gyorsan tudod! Fedezd fel a kilövőszerkezetet!
settings.language = Nyelvek
settings.data = Játék adatok
settings.reset = Alapértelmezett
settings.rebind = Módosítás
settings.resetKey = Visszaállítás
settings.controls = Irányítás
settings.game = Játék
settings.sound = Hangok
settings.graphics = Grafika
settings.cleardata = Játék adatok törlése...
settings.clear.confirm = Biztosan törlöd ezeket az adatokat?\n A műveletet nem lehet visszavonni!
settings.clearall.confirm = [scarlet] FIGYELEM! []\n Ez törli az összes adatot, beleértve a mentéseket, Mapokat, felfedezéseket és a billentyű beállításokat.\nAz 'OK' gomb megnyomásával a játék minden adatot töröl és automatikusan kilép.
settings.clearsaves.confirm = Biztosan törlöd az összes mentést?
settings.clearsaves = Mentések törlése
settings.clearresearch = Kutatás törlése
settings.clearresearch.confirm = Biztosan törlöd az összes kutatást?
settings.clearcampaignsaves = Kampány mentések törlése
settings.clearcampaignsaves.confirm = Biztosan törlöd az összes kampány mentést?
paused = [accent]< Megállítva >
clear = Törlés
banned = [scarlet]Kitiltva
yes = Igen
no = Nem
info.title = Infó
error.title = [scarlet]Hiba történt
error.crashtitle = Hiba történt
unit.nobuild = [scarlet]Az egység nem tud építeni
lastaccessed = [lightgray]Utoljára megtekintve: {0}
block.unknown = [lightgray]???
stat.description = Célja
stat.input = Bemenet
stat.output = Kimenet
stat.booster = Gyorsító
stat.tiles = Szükséges talaj
stat.affinities = Módosító körülmények
stat.powercapacity = Elektromos kapacitás
stat.powershot = Áram/Lövés
stat.damage = Sebzés
stat.targetsair = Repülő célpontok
stat.targetsground = Földi célpontok
stat.itemsmoved = Hozam
stat.launchtime = Kilövések közti idő
stat.shootrange = Hatótáv
stat.size = Méret
stat.displaysize = Felbontás
stat.liquidcapacity = Folyadék kapacitás
stat.powerrange = Áram hatótáv
stat.linkrange = Kapcsolat hatótáv
stat.instructions = Műveletek
stat.powerconnections = Max kapcsolat
stat.poweruse = Áramhasználat
stat.powerdamage = Áram/Sebzés
stat.itemcapacity = Item kapacitás
stat.memorycapacity = Memória méret
stat.basepowergeneration = Alap áramtermelés
stat.productiontime = Gyártás hossza
stat.repairtime = Teljes javítás hossza
stat.weapons = Fegyverek
stat.bullet = Töltény
stat.speedincrease = Gyorsítás
stat.range = Hatótáv
stat.drilltier = Kitermelhető
stat.drillspeed = Alap kitermelési sebesség
stat.boosteffect = Boost hatása
stat.maxunits = Maximális aktív egység
stat.health = Életpontok
stat.buildtime = Építés hossza
stat.maxconsecutive = Maximum egymást követő
stat.buildcost = Építés ára
stat.inaccuracy = Pontatlanság
stat.shots = Lövés
stat.reload = Lövés/Másodperc
stat.ammo = Lövedék
stat.shieldhealth = Pajzs élete
stat.cooldowntime = Újratöltés hossza
stat.explosiveness = Robbanékonyság
stat.basedeflectchance = Base Deflect Chance
stat.lightningchance = Villámlás esélye
stat.lightningdamage = Villámlás sebzése
stat.flammability = Éghetőség
stat.radioactivity = Radioaktivitás
stat.charge = Charge
stat.heatcapacity = Hőkapacitás
stat.viscosity = Viszkozitás
stat.temperature = Hőmérséklet
stat.speed = Sebesség
stat.buildspeed = Építési sebesség
stat.minespeed = Kitermelési sebesség
stat.minetier = Kitermelési szint
stat.payloadcapacity = Teher kapacitás
stat.commandlimit = Utasítás limit
stat.abilities = Képességek
stat.canboost = Can Boost
stat.flying = Repül
stat.ammouse = Lövedék használat
ability.forcefield = Erőtér
ability.repairfield = Javító mező
ability.statusfield = Status Field
ability.unitspawn = {0} Gyár
ability.shieldregenfield = Pajzsos regeneráló mező
ability.movelightning = Világítás
bar.drilltierreq = Erősebb Drill szükséges
bar.noresources = Nincs elég nyersanyag
bar.corereq = Core Base Required
bar.drillspeed = Kitermelés: {0}/s
bar.pumpspeed = Kitermelés: {0}/s
bar.efficiency = Hatékonyság: {0}%
bar.boost = Boost: +{0}%
bar.powerbalance = Áram: {0}/s
bar.powerstored = Tárolt: {0}/{1}
bar.poweramount = Áram: {0}
bar.poweroutput = Áramtermelés: {0}
bar.powerlines = Kapcsolat: {0}/{1}
bar.items = Nyersanyag: {0}
bar.capacity = Tárhely: {0}
bar.unitcap = {0} {1}/{2}
bar.liquid = Folyadék
bar.heat =
bar.power = Áram
bar.progress = Építés állapota
bar.input = Bemenet
bar.output = Kimenet
units.processorcontrol = [lightgray]Processor Controlled
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] sebzés
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] területi sebzés ~[stat] {1}[lightgray] mező
bullet.incendiary = [stat]gyújtó
bullet.sapping = [stat]szipoly
bullet.homing = [stat]nyomkövető
bullet.shock = [stat]sokkoló
bullet.frag = [stat]repesz
bullet.buildingdamage = [stat]{0}%[lightgray] épület sebzés
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] hátralökés
bullet.pierce = [stat]{0}[lightgray]x átütő
bullet.infinitepierce = [stat]átütő
bullet.healpercent = [stat]{0}[lightgray]% gyógyító
bullet.freezing = [stat]fagyasztó
bullet.tarred = [stat]tarred
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x lövedék szorzó
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x tüzelési sebesség
unit.blocks = blokk
unit.blockssquared = blokk²
unit.powersecond = egység/sec
unit.liquidsecond = egység/sec
unit.itemssecond = item/sec
unit.liquidunits = egység
unit.powerunits = egység
unit.degrees = fok
unit.seconds = másodperc
unit.minutes = perc
unit.persecond = /sec
unit.perminute = /min
unit.timesspeed = x speed
unit.percent = %
unit.shieldhealth = shield health
unit.items = item
unit.thousands = k
unit.millions = mil
unit.billions = Mrd
unit.pershot = /lövés
category.purpose = Cél
category.general = Általános
category.power = Áram
category.liquids = Folyadékok
category.items = Itemek
category.crafting = Bemenet/Kimenet
category.function = Funkció
category.optional = Lehetséges fokozás
setting.landscape.name = Fekvő mód zárolása
setting.shadows.name = Árnyékok
setting.blockreplace.name = Automatikus blokk javaslatok
setting.linear.name = Lineáris szűrés
setting.hints.name = Tippek
setting.flow.name = A nyersanyagok áramlási sebességének megjelenítése
setting.backgroundpause.name = Szüneteltetés a háttérben
setting.buildautopause.name = Automatikus szünet építéskor
setting.animatedwater.name = Animált víz
setting.animatedshields.name = Animált pajzsok
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (újraindítás szükséges)[]
setting.playerindicators.name = Játékos mutató
setting.indicators.name = Ellenség mutató
setting.autotarget.name = Automatikus célzás
setting.keyboard.name = Irányítás egérrel és billentyűzettel
setting.touchscreen.name = Irányítás érintőképernyővel
setting.fpscap.name = Max FPS
setting.fpscap.none = Nincs
setting.fpscap.text = {0} FPS
setting.uiscale.name = UI mérete [lightgray] (újraindítás szükséges)[]
setting.swapdiagonal.name = Mindig átlós elhelyezés
setting.difficulty.training = Kiképzés
setting.difficulty.easy = Könnyű
setting.difficulty.normal = Közepes
setting.difficulty.hard = Nehéz
setting.difficulty.insane = Őrült
setting.difficulty.name = Nehézség:
setting.screenshake.name = Képernyő rázkódása
setting.effects.name = Effektek
setting.destroyedblocks.name = Elpusztított épületek megjelenítése
setting.blockstatus.name = Blokk állapotának megjelenítése
setting.conveyorpathfinding.name = Futószalag útvonalkeresés építéskor
setting.sensitivity.name = Controller érzékenység
setting.saveinterval.name = Mentési időköz
setting.seconds = {0} másodperc
setting.milliseconds = {0} ezredmásodperc
setting.fullscreen.name = Teljesképernyő
setting.borderlesswindow.name = Keret nélküli ablak[lightgray] (újraindításra lehet szükség)
setting.fps.name = FPS és Ping mutatása
setting.smoothcamera.name = Sima kamera
setting.vsync.name = VSync
setting.pixelate.name = Pixeles
setting.minimap.name = Minimap
setting.coreitems.name = Magban lévő nyersanyagok megjelenítése
setting.position.name = A játékos pozíciójának megjelenítése
setting.musicvol.name = Zene hangerő
setting.atmosphere.name = Bolygó atmoszféra
setting.ambientvol.name = Környezeti hangerő
setting.mutemusic.name = Zene némítása
setting.sfxvol.name = SFX hangerő
setting.mutesound.name = Hang némítása
setting.crashreport.name = Névtelen crash jelentések
setting.savecreate.name = Automatikus mentés
setting.publichost.name = Nyilvános játék láthatósága
setting.playerlimit.name = Játékos limit
setting.chatopacity.name = Chat átlátszatlansága
setting.lasersopacity.name = Villanyvezeték álátszatlansága
setting.bridgeopacity.name = Híd átlátszatlansága
setting.playerchat.name = Játékos szóbuborékok megjelenítése
setting.showweather.name = Időjárás grafika megjelenítése
public.confirm = Szeretnéd a játékot nyilvánossá tenni?\n[accent]Bárki beléphet a játékaidba.\n[lightgray]Ezt később megváltoztathatod a Beállítások->Játék->Nyilvános játék láthatósága menüpontban.
public.confirm.really = Ha a barátaiddal szeretnél játszani, használd a [green]Barátok meghívása[] funkciót [scarlet]Nyilvános szerver[] helyett!\nBiztosan szeretnéd, hogy a játékod [scarlet]nyilvános[] legyen?
public.beta = Ne feledd, hogy a játék béta verziójában nem tudsz nyilvános szobát nyitni.
uiscale.reset = Az UI mérete megváltozott.\nAz "OK" gombbal megerősítheted ezt a méretet.\n[scarlet]Visszavonás és kilépés [accent] {0}[] másodperc múlva...
uiscale.cancel = Mégse és Kilépés
setting.bloom.name = Bloom
keybind.title = Gyorsbillentyűk
keybinds.mobile = [scarlet]A legtöbb billentyűfunkció mobilon nem működik. Csak a mozgás támogatott.
category.general.name = Általános
category.view.name = Nézet
category.multiplayer.name = Többjátékos
category.blocks.name = Blokk választás
command.attack = Támadás
command.rally = Gyülekezés
command.retreat = Visszavonulás
command.idle = Semmi
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Key: [{0},
keybind.respawn.name = Újraéledés
keybind.control.name = Egység irányítása
keybind.clear_building.name = Építési terv törlése
keybind.press = Nyomj meg egy billentyűt
keybind.press.axis = Press an axis or key...
keybind.screenshot.name = Map képernyőkép
keybind.toggle_power_lines.name = Villanyvezetékek be/ki
keybind.toggle_block_status.name = Blokk státusz be/ki
keybind.move_x.name = Mozgás vízszintesen
keybind.move_y.name = Mozgás függőlegesen
keybind.mouse_move.name = Egér követése
keybind.pan.name = Felderítés
keybind.boost.name = Boost
keybind.schematic_select.name = Terület kijelölése
keybind.schematic_menu.name = Schematic menü
keybind.schematic_flip_x.name = Schematic tükrözése vízszintesen
keybind.schematic_flip_y.name = Schematic tükrözése függőlegesen
keybind.category_prev.name = Előző kategória
keybind.category_next.name = Következő kategória
keybind.block_select_left.name = Blokk váltás balra
keybind.block_select_right.name = Blokk váltás jobbra
keybind.block_select_up.name = Blokk váltás fel
keybind.block_select_down.name = Blokk váltás le
keybind.block_select_01.name = Blokk kategória 1
keybind.block_select_02.name = Blokk kategória 2
keybind.block_select_03.name = Blokk kategória 3
keybind.block_select_04.name = Blokk kategória 4
keybind.block_select_05.name = Blokk kategória 5
keybind.block_select_06.name = Blokk kategória 6
keybind.block_select_07.name = Blokk kategória 7
keybind.block_select_08.name = Blokk kategória 8
keybind.block_select_09.name = Blokk kategória 9
keybind.block_select_10.name = Blokk kategória 10
keybind.fullscreen.name = Teljesképernyő be/ki
keybind.select.name = Kiválasztás/Lövés
keybind.diagonal_placement.name = Átlós elhelyezés
keybind.pick.name = Blokk másolása
keybind.break_block.name = Blokk törlése
keybind.deselect.name = Blokk választás törlése
keybind.pickupCargo.name = Rakomány felvétele
keybind.dropCargo.name = Rakomány lerakása
keybind.command.name = Irányítás
keybind.shoot.name = Lövés
keybind.zoom.name = Zoom
keybind.menu.name = Menü
keybind.pause.name = Szünet
keybind.pause_building.name = Építés szüneteltetése/folytatása
keybind.minimap.name = Minimap
keybind.planet_map.name = Bolygó térkép
keybind.research.name = Kutatás
keybind.chat.name = Chat
keybind.player_list.name = Játékos lista
keybind.console.name = Konzol
keybind.rotate.name = Frogatás
keybind.rotateplaced.name = Épület forgatása (tartsd nyomva)
keybind.toggle_menus.name = Toggle Menus
keybind.chat_history_prev.name = Chat görgetés fel
keybind.chat_history_next.name = Chat görgetés le
keybind.chat_scroll.name = Chat görgetés
keybind.chat_mode.name = Chat mód megváltoztatása
keybind.drop_unit.name = Egység elengedése
keybind.zoom_minimap.name = Zoom a Minimapoon
mode.help.title = Játékmódok leírása
mode.survival.name = Túlélő
mode.survival.description = A normál mód. Korlátozott nyersanyag és automatikusan érkező hullámok.\n[gray]Szükséges hozzá ellenséges spawn a Mapon.
mode.sandbox.name = Homokozó
mode.sandbox.description = Végtelen erőforrás, nincs időzítés a hullámokhoz.
mode.editor.name = Szerkesztő
mode.pvp.name = PvP
mode.pvp.description = Harcolj másik játékosok ellen.\n[gray]Szükséges hozzá legalább két különböző színű mag a Mapon.
mode.attack.name = Támadás
mode.attack.description = Pusztítsd el az ellenség bázisát. \n[gray]Szükséges hozzá egy piros mag a Mapon.
mode.custom = Egyéni szabályok
rules.infiniteresources = Végtelen erőforrás
rules.reactorexplosions = Reaktor robbanás
rules.coreincinerates = Túlcsorduló itemek megsemmisítse a magban
rules.schematic = Schematicok
rules.wavetimer = Hullám időzítő
rules.waves = Hullámok
rules.attack = Támadás mód
rules.buildai = AI Building
rules.enemyCheat = Végtelen AI (Piros csapat) Erőforrás
rules.blockhealthmultiplier = Épület életpont szorzó
rules.blockdamagemultiplier = Épület sebzés szorzó
rules.unitbuildspeedmultiplier = Egység gyártási sebesség szorzó
rules.unithealthmultiplier = Egység életpont szorzó
rules.unitdamagemultiplier = Egység sebzés szorzó
rules.enemycorebuildradius = Ellenséges mag körüli tiltott zóna sugara:[lightgray] (mező)
rules.wavespacing = Hullám időzítés:[lightgray] (sec)
rules.buildcostmultiplier = Építési költség szorzó
rules.buildspeedmultiplier = Építési sebesség szorzó
rules.deconstructrefundmultiplier = Bontási visszatérítés szorzó
rules.waitForWaveToEnd = Waves Wait for Enemies
rules.dropzoneradius = Ledobási zóna sugara:[lightgray] (mező)
rules.unitammo = Egységeknek kell lövedék
rules.title.waves = Hullámok
rules.title.resourcesbuilding = Erőforrások és épületek
rules.title.enemy = Ellenségek
rules.title.unit = Egységek
rules.title.experimental = Kísérleti
rules.title.environment = Környezet
rules.lighting = Világítás
rules.enemyLights = Ellenséges fények
rules.fire = Tűz
rules.explosions = Épület/Egység robbanás sebzés
rules.ambientlight = Háttérvilágítás
rules.weather = Időjárás
rules.weather.frequency = Gyakoriság:
rules.weather.always = Mindig
rules.weather.duration = Időtartam:
content.item.name = Itemek
content.liquid.name = Folyadékok
content.unit.name = Egységek
content.block.name = Blokkok
content.sector.name = Szektor
item.copper.name = Réz
item.lead.name = Ólom
item.coal.name = Szén
item.graphite.name = Grafit
item.titanium.name = Titán
item.thorium.name = Tórium
item.silicon.name = Szilícium
item.plastanium.name = Plasztínium
item.phase-fabric.name = Fázisos Szövet
item.surge-alloy.name = Multiötvözet
item.spore-pod.name = Spóratok
item.sand.name = Homok
item.blast-compound.name = Robbanóelegy
item.pyratite.name = Piratit
item.metaglass.name = Ólomüveg
item.scrap.name = Hulladék
liquid.water.name = Víz
liquid.slag.name = Salak
liquid.oil.name = Olaj
liquid.cryofluid.name = Hűtőfolyadék
unit.dagger.name = Dagger
unit.mace.name = Mace
unit.fortress.name = Fortress
unit.nova.name = Nova
unit.pulsar.name = Pulsar
unit.quasar.name = Quasar
unit.crawler.name = Crawler
unit.atrax.name = Atrax
unit.spiroct.name = Spiroct
unit.arkyid.name = Arkyid
unit.toxopid.name = Toxopid
unit.flare.name = Flare
unit.horizon.name = Horizon
unit.zenith.name = Zenith
unit.antumbra.name = Antumbra
unit.eclipse.name = Eclipse
unit.mono.name = Mono
unit.poly.name = Poly
unit.mega.name = Mega
unit.quad.name = Quad
unit.oct.name = Oct
unit.risso.name = Risso
unit.minke.name = Minke
unit.bryde.name = Bryde
unit.sei.name = Sei
unit.omura.name = Omura
unit.alpha.name = Alpha
unit.beta.name = Beta
unit.gamma.name = Gamma
unit.scepter.name = Scepter
unit.reign.name = Reign
unit.vela.name = Vela
unit.corvus.name = Corvus
block.resupply-point.name = Resupply Point
block.parallax.name = Parallax
block.cliff.name = Cliff
block.sand-boulder.name = Sand Boulder
block.basalt-boulder.name = Basalt Boulder
block.grass.name = Grass
block.molten-slag.name = Slag
block.space.name = Space
block.salt.name = Salt
block.salt-wall.name = Salt Wall
block.pebbles.name = Pebbles
block.tendrils.name = Tendrils
block.sand-wall.name = Sand Wall
block.spore-pine.name = Spore Pine
block.spore-wall.name = Spore Wall
block.boulder.name = Boulder
block.snow-boulder.name = Snow Boulder
block.snow-pine.name = Snow Pine
block.shale.name = Shale
block.shale-boulder.name = Shale Boulder
block.moss.name = Moss
block.shrubs.name = Shrubs
block.spore-moss.name = Spore Moss
block.shale-wall.name = Shale Wall
block.scrap-wall.name = Scrap Wall
block.scrap-wall-large.name = Large Scrap Wall
block.scrap-wall-huge.name = Huge Scrap Wall
block.scrap-wall-gigantic.name = Gigantic Scrap Wall
block.thruster.name = Thruster
block.kiln.name = Kiln
block.graphite-press.name = Graphite Press
block.multi-press.name = Multi-Press
block.constructing = {0} [lightgray](Constructing)
block.spawn.name = Enemy Spawn
block.core-shard.name = Core: Shard
block.core-foundation.name = Core: Foundation
block.core-nucleus.name = Core: Nucleus
block.deep-water.name = Deep Water
block.shallow-water.name = Water
block.tainted-water.name = Tainted Water
block.darksand-tainted-water.name = Dark Sand Tainted Water
block.tar.name = Tar
block.stone.name = Stone
block.sand.name = Sand
block.darksand.name = Dark Sand
block.ice.name = Ice
block.snow.name = Snow
block.crater-stone.name = Craters
block.sand-water.name = Sand water
block.darksand-water.name = Dark Sand Water
block.char.name = Char
block.dacite.name = Dacite
block.dacite-wall.name = Dacite Wall
block.dacite-boulder.name = Dacite Boulder
block.ice-snow.name = Ice Snow
block.stone-wall.name = Stone Wall
block.ice-wall.name = Ice Wall
block.snow-wall.name = Snow Wall
block.dune-wall.name = Dune Wall
block.pine.name = Pine
block.dirt.name = Dirt
block.dirt-wall.name = Dirt Wall
block.mud.name = Mud
block.white-tree-dead.name = White Tree Dead
block.white-tree.name = White Tree
block.spore-cluster.name = Spore Cluster
block.metal-floor.name = Metal Floor 1
block.metal-floor-2.name = Metal Floor 2
block.metal-floor-3.name = Metal Floor 3
block.metal-floor-5.name = Metal Floor 4
block.metal-floor-damaged.name = Metal Floor Damaged
block.dark-panel-1.name = Dark Panel 1
block.dark-panel-2.name = Dark Panel 2
block.dark-panel-3.name = Dark Panel 3
block.dark-panel-4.name = Dark Panel 4
block.dark-panel-5.name = Dark Panel 5
block.dark-panel-6.name = Dark Panel 6
block.dark-metal.name = Dark Metal
block.basalt.name = Basalt
block.hotrock.name = Hot Rock
block.magmarock.name = Magma Rock
block.copper-wall.name = Copper Wall
block.copper-wall-large.name = Large Copper Wall
block.titanium-wall.name = Titanium Wall
block.titanium-wall-large.name = Large Titanium Wall
block.plastanium-wall.name = Plastanium Wall
block.plastanium-wall-large.name = Large Plastanium Wall
block.phase-wall.name = Phase Wall
block.phase-wall-large.name = Large Phase Wall
block.thorium-wall.name = Thorium Wall
block.thorium-wall-large.name = Large Thorium Wall
block.door.name = Door
block.door-large.name = Large Door
block.duo.name = Duo
block.scorch.name = Scorch
block.scatter.name = Scatter
block.hail.name = Hail
block.lancer.name = Lancer
block.conveyor.name = Conveyor
block.titanium-conveyor.name = Titanium Conveyor
block.plastanium-conveyor.name = Plastanium Conveyor
block.armored-conveyor.name = Armored Conveyor
block.junction.name = Junction
block.router.name = Router
block.distributor.name = Distributor
block.sorter.name = Sorter
block.inverted-sorter.name = Inverted Sorter
block.message.name = Message
block.illuminator.name = Illuminator
block.overflow-gate.name = Overflow Gate
block.underflow-gate.name = Underflow Gate
block.silicon-smelter.name = Silicon Smelter
block.phase-weaver.name = Phase Weaver
block.pulverizer.name = Pulverizer
block.cryofluid-mixer.name = Cryofluid Mixer
block.melter.name = Melter
block.incinerator.name = Incinerator
block.spore-press.name = Spore Press
block.separator.name = Separator
block.coal-centrifuge.name = Coal Centrifuge
block.power-node.name = Power Node
block.power-node-large.name = Large Power Node
block.surge-tower.name = Surge Tower
block.diode.name = Battery Diode
block.battery.name = Battery
block.battery-large.name = Large Battery
block.combustion-generator.name = Combustion Generator
block.steam-generator.name = Steam Generator
block.differential-generator.name = Differential Generator
block.impact-reactor.name = Impact Reactor
block.mechanical-drill.name = Mechanical Drill
block.pneumatic-drill.name = Pneumatic Drill
block.laser-drill.name = Laser Drill
block.water-extractor.name = Water Extractor
block.cultivator.name = Cultivator
block.conduit.name = Conduit
block.mechanical-pump.name = Mechanical Pump
block.item-source.name = Item Source
block.item-void.name = Item Void
block.liquid-source.name = Liquid Source
block.liquid-void.name = Liquid Void
block.power-void.name = Power Void
block.power-source.name = Power Source
block.unloader.name = Unloader
block.vault.name = Vault
block.wave.name = Wave
block.tsunami.name = Tsunami
block.swarmer.name = Swarmer
block.salvo.name = Salvo
block.ripple.name = Ripple
block.phase-conveyor.name = Phase Conveyor
block.bridge-conveyor.name = Bridge Conveyor
block.plastanium-compressor.name = Plastanium Compressor
block.pyratite-mixer.name = Pyratite Mixer
block.blast-mixer.name = Blast Mixer
block.solar-panel.name = Solar Panel
block.solar-panel-large.name = Large Solar Panel
block.oil-extractor.name = Oil Extractor
block.repair-point.name = Repair Point
block.pulse-conduit.name = Pulse Conduit
block.plated-conduit.name = Plated Conduit
block.phase-conduit.name = Phase Conduit
block.liquid-router.name = Liquid Router
block.liquid-tank.name = Liquid Tank
block.liquid-junction.name = Liquid Junction
block.bridge-conduit.name = Bridge Conduit
block.rotary-pump.name = Rotary Pump
block.thorium-reactor.name = Thorium Reactor
block.mass-driver.name = Mass Driver
block.blast-drill.name = Airblast Drill
block.thermal-pump.name = Thermal Pump
block.thermal-generator.name = Thermal Generator
block.alloy-smelter.name = Alloy Smelter
block.mender.name = Mender
block.mend-projector.name = Mend Projector
block.surge-wall.name = Surge Wall
block.surge-wall-large.name = Large Surge Wall
block.cyclone.name = Cyclone
block.fuse.name = Fuse
block.shock-mine.name = Shock Mine
block.overdrive-projector.name = Overdrive Projector
block.force-projector.name = Force Projector
block.arc.name = Arc
block.rtg-generator.name = RTG Generator
block.spectre.name = Spectre
block.meltdown.name = Meltdown
block.foreshadow.name = Foreshadow
block.container.name = Container
block.launch-pad.name = Launch Pad
block.launch-pad-large.name = Large Launch Pad
block.segment.name = Segment
block.command-center.name = Command Center
block.ground-factory.name = Ground Factory
block.air-factory.name = Air Factory
block.naval-factory.name = Naval Factory
block.additive-reconstructor.name = Additive Reconstructor
block.multiplicative-reconstructor.name = Multiplicative Reconstructor
block.exponential-reconstructor.name = Exponential Reconstructor
block.tetrative-reconstructor.name = Tetrative Reconstructor
block.payload-conveyor.name = Payload Conveyor
block.payload-router.name = Payload Router
block.disassembler.name = Disassembler
block.silicon-crucible.name = Silicon Crucible
block.overdrive-dome.name = Overdrive Dome
#experimental, may be removed
block.block-forge.name = Block Forge
block.block-loader.name = Block Loader
block.block-unloader.name = Block Unloader
block.interplanetary-accelerator.name = Interplanetary Accelerator
block.switch.name = Switch
block.micro-processor.name = Micro Processor
block.logic-processor.name = Logic Processor
block.hyper-processor.name = Hyper Processor
block.logic-display.name = Logic Display
block.large-logic-display.name = Large Logic Display
block.memory-cell.name = Memory Cell
block.memory-bank.name = Memory Bank
team.blue.name = kék
team.crux.name = piros
team.sharded.name = narancssárga
team.orange.name = narancssárga
team.derelict.name = elhagyatott
team.green.name = zöld
team.purple.name = lila
hint.skip = Átugrás
hint.desktopMove = Használd a [accent][[WASD][] gombokat a mozgáshoz.
hint.zoom = Használd a [accent]görgőt[] a zoomhoz..
hint.mine = Menj a \uf8c4 copper közelébe, és [accent]kattints rá[] a kézi bányászáshoz.
hint.desktopShoot = Használd a [accent]bal egérgombot[] a lövéshez.
hint.depositItems = Az itemeket a hajóról a magra húzva áthelyezheted.
hint.respawn = Hogy hajóként újraéledj, nyomd meg a [accent][[V][] gombot.
hint.respawn.mobile = Átvetted az irányítást egy egység vagy torony felett. Hogy újraéledj hajóként, [accent]érintsd meg az avatárt a bal felső sarokban.[]
hint.desktopPause = Nyomd meg a [accent][[Space][]-t, hogy szüneteltesd vagy folytasd a játékot.
hint.placeDrill = Válaszd ki a \ue85e [accent]Drill[] lapot a jobb alsó sarokban található menüben, válassz ki egy \uf870 [accent]Drill[] épületet, és kattints egy rézfoltra, hogy lerakd.
hint.placeDrill.mobile = Válaszd ki a \ue85e [accent]Drill[] lapot a jobb alsó sarokban található menüben, válassz ki egy \uf870 [accent]Drill[] épületet, és nyomj egy rézfoltra, hogy lerakd.\n\nNyomj a \ue800 [accent]pipára[] jobb lent, hogy megerősítsd.
hint.placeConveyor = A futószalagok az itemeket a Drillektől más épületekhez szállítják. Válassz ki egy \uf896 [accent]futószalagot[] a \ue814 [accent]Distribution[] lapról.\n\nKattints és tartsd lenyomva, hogy többet is lehelyezz.\n[accent]Görgess[] a forgatáshoz.
hint.placeConveyor.mobile = A futószalagok az itemeket a Drillektől más épületekhez szállítják. Válassz ki egy \uf896 [accent]futószalagot[] a \ue814 [accent]Distribution[] lapról.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hgy egyszerre többet is lehelyezz.
hint.placeTurret = Helyezz le \uf861 [accent]Tornyokat[], hogy megvédd a bázisod az ellenségtől.\n\nA tornyoknak lövedékre van szükségük - ebben az esetben \uf838rézre.\nHasználd a futószalagokat és Drilleket, hogy ellásd őket.
hint.breaking = [accent]Jobb gombot[] nyomva kijelölhetsz lebontandó épületeket.
hint.breaking.mobile = Használd a \ue817 [accent]kalapácsot[] jobb lent és töröld vele az útban lévő épületeket.\n\nTartsd lenyomva az ujjad és húzd, hogy nagyobb területet kijelölj.
hint.research = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot, hogy felfedezz új technológiákat.
hint.research.mobile = Használd a \ue875 [accent]Kutatás[] gombot a \ue88c [accent]Menü[]ben, hogy felfedezz új technológiákat.
hint.unitControl = Nyomd le a [accent][[L-ctrl][] billentyőt és [accent]kattints[], hogy átvedd az irányítást szövetséges egységek vagy tornyok felett.
hint.unitControl.mobile = [accent][[Dupla koppintás][]sal átveheted az irányítást szövetséges egységek és tornyok felett.
hint.launch = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt a jobb lent látható \ue827 [accent]Térkép[]en teheted meg.
hint.launch.mobile = Ha elegendő nyersanyagot gyűjtöttél, [accent]Kilőhetsz[] egy közeli szektorba. Ezt a \ue88c [accent]Menü[]ből elérhető \ue827 [accent]Térkép[]en teheted meg.
hint.schematicSelect = Az [accent][[F][] nyomva tartásával kijelölhetsz és másolhastz épületeket.\n\nKattints a [accent][[görgővel][], hogy egy épületet lemásolj.
hint.conveyorPathfind = Tartsd nyomva a [accent][[L-Ctrl][] billentyűt futószalagok lerakása közben, hogy a játék útvnalat generáljon.
hint.conveyorPathfind.mobile = Enegdélyezd az \ue844 [accent]átlós mód[]ot és tagyél le egyszerre több futószalagot, hogy a játék útvonalat generáljon.
hint.boost = Tartsd nyomva a [accent][[L-Shift][] billentyűt, hogy átrepülj az akadályok felett.\n\nErre nem minden földi egység képes.
hint.command = A [accent][[G][] megnyomására a [accent]azonos típusú[] közeli egységek formációba rendeződnek.\n\nA földi egységek irányításához neked is földi egységet kell irányítanod.
hint.command.mobile = [accent][[Koppints kétszer][] a hajódra, hogy a közeli egységeid formációba rendeződjenek.
hint.payloadPickup = A [accent][[[] gombbal kis épületeket vagy egységeket emelhetsz fel.
hint.payloadPickup.mobile = [accent]Tartsd nyomva az ujjad[] egy kis épületen vagy egségen, hogy felemeld.
hint.payloadDrop = A [accent]][] megnyomásával lerakhatod a terhedet.
hint.payloadDrop.mobile = [accent]Tartsd nyomva az ujjad[] egy üres területen, hogy letedd a terhedet.
hint.waveFire = A [accent]Wave[] tornyok, ha víz van bennük, automatikusan eloltják a közeli tüzeket.
hint.generator = \uf879 A [accent]Combustion Generator[] szenet éget, és átadja az áramot a vele érintkező épületeknek.\n\n Áramot nagyobb távolságra is szállíthatsz \uf87f [accent]Power Node[]-ok segítségével.
hint.guardian = Az [accent]Őrző[]knek páncélja van. A gyenge lövedékeknek, mint a [accent]Copper[] vagy a [accent]Lead[] [scarlet]nincs hatásuk[].\n\nHasználj magasabb szintű tornyokat vagy \uf835 [accent]Graphite[] lövedéket a \uf861Duo/\uf859Salvo tornyokba, hogy leszedd az Őrzőket.
hint.coreUpgrade = A magot fejlesztheted, ha [accent]magasabb sintű magot teszel rá[].\n\nHelyezz egy [accent]Foundation[] magot a [accent]Shard[] magra. Figyelj rá, hogy ne legyenek az új mag területén épületek.
hint.presetLaunch = A szürke [accent]kampány szektorok[]ba, amilyen például a [accent]Frozen Forest[], bárhonnan kilőhetsz. Nem kell szomszédos területtel rendelkezned.\n\nA [accent]számozott szektorok[], mint ez is, [accent]opcionálisak[].
hint.coreIncinerate = Ha a magodban egy nyersanyag elérte a maximumot, a beérkező ilyen nyersanyagaid azonnal [accent]megsemmisítésre kerülnek[].
hint.coopCampaign = Ha [accent]co-op kampány[]t játszol, az adott mapon termelt nyersanyagok a [accent]saját szektoraidba[] is bekerülnek.\n\nA host minden fejlesztése is átkerül.
item.copper.description = Széleskörűen felhasználható építkezésre és lövedékként.
item.copper.details = Szokatlanul elterjedt fém a Serpulón. Gyenge szerkezetű, de megerősíthető.
item.lead.description = Folyadékszállításban és elektromos eszközökben használható.
item.lead.details = Sűrű. Közömbös. Széles körben használják elemekben.\nMegjegyzés: Valószínűleg mérgező a biológiai életformákra. Nem mintha sok maradt volna errefelé.
item.metaglass.description = Folyadékok szállítására és tárolására használható.
item.graphite.description = Elektromos alkatrészek alapanyaga és lövedék.
item.sand.description = Egyéb finom nyersanyagok gyártási alapanyaga.
item.coal.description = Tüzelőanyag és gyártási alapanyag.
item.coal.details = Fosszílizálódott növényi anyagnak tűnik, jóval a "seeding event" előttről.
item.titanium.description = Folyadékok szállítására, fúrókban és légi járművekben használható.
item.thorium.description = Strapabíró szerkezetekben használható nukleáris tüzelőanyagként.
item.scrap.description = Olvasztással és porítással finom nyersanyagok nyerhetők ki belőle.
item.scrap.details = Ősi építmények és egységek hátrahagyott maradványai.
item.silicon.description = Napelemek, összetett áramkörök és nyomkövető lövedékek fontos alapanyaga. Sosincs elég.
item.plastanium.description = Fejlett egységek alapanyagaként, hőszigetelésre és repeszes lövedékekhez használható.
item.phase-fabric.description = Fejlett elektromos eszközökben és önjavító szerkezetekben használható.
item.surge-alloy.description = Magas szintű fegyverzetekben és aktív védelemhez használható.
item.spore-pod.description = Átalakítható olajjá vagy robbanószerekké, de használható tüzelőanyagként is.
item.spore-pod.details = Spórák. Egy valószínűleg mesterséges életforma. Más életformák számára halálos gázt bocsátanak ki. Szélsőségesen invazív. Megfelelő körülmények között erősen gyúlékony.
item.blast-compound.description = Bombák és robbanó lövedékek része.
item.pyratite.description = Gyújtó lövedékekben és tüzelőanyag-alapú generátorokban használható.
liquid.water.description = Gépek hűtésére és hulladékfeldolgozásra használható.
liquid.slag.description = Separatorban finomítva értékes fémek forrása, az ellenségre fröcskölve gyilkos fegyver.
liquid.oil.description = Magas szintű nyersanyagok gyártására vagy gyújtólövedékként használható.
liquid.cryofluid.description = Hűtőfolyadék reaktorok, tornyok és gyárak számára.
block.resupply-point.description = Resupplies nearby units with copper ammunition. Not compatible with units that require battery power.
block.armored-conveyor.description = Nyersanyagokat továbbít. Nem fogad el nyersanyagot oldalról.
block.illuminator.description = Világít.
block.message.description = Üzenetet tárol szövetségesek kommunikációjához.
block.graphite-press.description = Szenet présel grafittá.
block.multi-press.description = Szenet présel grafittá. Hatékonyan dolgozik, de vizet igényel hűtéshez.
block.silicon-smelter.description = Szilíciumot nyer ki homok és szén keverékéből.
block.kiln.description = Ólmomból és homokból olvaszt ólomüveget.
block.plastanium-compressor.description = Plastaniumot gyárt olaj és titán felhasználásával.
block.phase-weaver.description = Phase fabricot szintetizál tórium és homok keverékéből.
block.alloy-smelter.description = Titán, ólom, szilícium és réz olvadékából állít elő surge alloy-t.
block.cryofluid-mixer.description = Finom titánport kever vízhez cryofluid előállításához.
block.blast-mixer.description = Piratitból és spóra kapszulákból készít robbanóelegyet.
block.pyratite-mixer.description = Szenet, homokot és ólmot vegyít piratittá.
block.melter.description = Hulladékot olvaszt salakká.
block.separator.description = Szétbontja a salakot ásványi összetevőire.
block.spore-press.description = Nagy nyomáson olajat présel spórákból.
block.pulverizer.description = Finom homokká őrli a hulladékot.
block.coal-centrifuge.description = Szenet nyer ki olajból.
block.incinerator.description = Megsemmisít minden nyersanyagot és folyadékot.
block.power-void.description = Elnyel minden áramot. Csak homokozó módban.
block.power-source.description = Végtelen áramot termel. Csak homokozó módban.
block.item-source.description = Végtelen nyersanyagot bocsát ki. Csak homokozó módban.
block.item-void.description = Megsemmisít minden nyersanyagot. Csak homokozó módban.
block.liquid-source.description = Végtelen folyadékot bocsát ki. Csak homokozó módban.
block.liquid-void.description = Megsemmisít minden folyadékot. Csak homokozó módban.
block.copper-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.copper-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.titanium-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.titanium-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.plastanium-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől. Elnyeli a lézereket és elektromos szikrákat. Gátolja a villanyvezetékek automatikus kapcsolódását.
block.plastanium-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől. Elnyeli a lézereket és elektromos szikrákat. Gátolja a villanyvezetékek automatikus kapcsolódását.
block.thorium-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.thorium-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől.
block.phase-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől, a legtöbb lövedék visszapattan róla.
block.phase-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől, a legtöbb lövedék visszapattan róla.
block.surge-wall.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől, periodikusan elektromos kisüléseket generál, ha hozzáérnek.
block.surge-wall-large.description = Megvédi az épületeket az ellenséges lövedékektől, periodikusan elektromos kisüléseket generál, ha hozzáérnek.
block.door.description = Fal, amit nyitni és zárni lehet.
block.door-large.description = Fal, amit nyitni és zárni lehet. De ez nagyobb.
block.mender.description = Javítja az épületeket a hatókörén belül.\nSzilíciummal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.mend-projector.description = Javítja az épületeket a hatókörén belül.\nSzilíciummal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.overdrive-projector.description = Növeli a közeli épületek sebességét.\nPhase fabric-kal növelhető a hatósugara és hatékonysága.
block.force-projector.description = Creates a hexagonal force field around itself, protecting buildings and units inside from damage.\nOverheats if too much damage is sustained. Optionally uses coolant to prevent overheating. Phase fabric increases shield size.
block.shock-mine.description = Elektromos kisülést hoz létre, ha ellenséggel érintkezik.
block.conveyor.description = Futószalag. Nyersanyagokat továbbít.
block.titanium-conveyor.description = Nyersanyagokat továbbít. Gyorsabb a sima futószalagnál.
block.plastanium-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít tömbösítve. Hátulról fogadja a nyersanyagokat, elöl három irányba szétosztja őket. Több kezdő- és végponttal növelhető az áteresztőképessége.
block.junction.description = Hídként működik két kereszteződő futószalag között.
block.bridge-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött.
block.phase-conveyor.description = Nyersanyagokat szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságra ér, mint a sima bridge conveyor, de áramot használ.
block.sorter.description = Csak a kiválasztott nyersanyagot engedi tovább egyenesen, minden mást oldalra ad ki.
block.inverted-sorter.description = A kiválasztott nyersanyagot oldalra adja ki, minden mást egyenesen enged tovább.
block.router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező nyersanyagokat.
block.router.details = Pokoli masina. Ne tedd közvetlenül gyárak mellé, mert az épületek termékei eltömítik.
block.distributor.description = Hétfelé osztja szét a beérkező nyersanyagokat.
block.overflow-gate.description = Csak akkor ad ki nyersanyagot oldalra, ha előrefelé már nem tud. Nem használható közvetlenül owerflow gate vagy underflow gate mellett.
block.underflow-gate.description = Csak akkor enged tovább nyersanyagokat előre, ha oldalra már nem tudja kiadni őket. Nem használható közvetlenül owerflow gate vagy underflow gate mellett.
block.mass-driver.description = Nagy hatótávolságú nyeranyagszállító. Csomagokban lő át nyersanyagokat egy másik mass drivernek.
block.mechanical-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Nem igényel áramot.
block.rotary-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Árammal működik.
block.thermal-pump.description = Folyadékot szivattyúz. Sokat termel, sok áramot fogyaszt.
block.conduit.description = Folyadékot továbbít.
block.pulse-conduit.description = Folyadékot továbbít. Gyorsabb és nagyobb tárolókapacitású, mint a sima conduit.
block.plated-conduit.description = Folyadékot továbbít. Nem fogad el folyadékot oldalról. Nem önti ki a folyadékot, ha nincs a végén semmi.
block.liquid-router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező folyadékot. Bizonyos mennyiség tárolására is képes.
block.liquid-tank.description = Nagy mennyiségű folyadékot tárol, minden oldalán képes leadni.
block.liquid-junction.description = Hídként működik két kereszteződő conduit között.
block.bridge-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött.
block.phase-conduit.description = Folyadékot szállít épületek és terepakadályok fölött. Nagyobb távolságr ér, mint a sima bridge conduit, de áramot használ.
block.power-node.description = Áramot továbbít az összekapcsolt épületekhez. Az érintkező épületekkel automatikusan kapcsolatban van.
block.power-node-large.description = Nagyobb power node nagyobb hatótávolsággal.
block.surge-tower.description = Hosszútávú power node, csak kevés kapcsolatra képes.
block.diode.description = Tárolt áramot irányít át egy irányba, de csak ha a fogadó oldalon van kevesebb tárolva.
block.battery.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az áramot, ha hiány van.
block.battery-large.description = Áramot raktároz el, ha túltermelés van. Leadja az áramot, ha hiány van. Nagyobb kapacitású a sima battery-nél.
block.combustion-generator.description = Áramot termel éghető anyagok elégetésével.
block.thermal-generator.description = Forró környezetben áramot termel.
block.steam-generator.description = Áramot termel éghető anyagok elégetésével és víz gőzzé alakításával.
block.differential-generator.description = Egy lórúgásnyi áramot termel. Hasznosítja a cryofluid és az égő piratit hőmérsékletkülönbségét.
block.rtg-generator.description = A radioaktív bomlás energiáját hasznosítja, hogy lassan de biztosan áramot termeljen.
block.solar-panel.description = Napfényből állít elő kevés áramot.
block.solar-panel-large.description = Napfényből állít elő kevés áramot. Hatékonyabb a sima solar panelnél.
block.thorium-reactor.description = Jelentős áramot állít elő tóriumból. Állandó hűtést igényel. Ha túlmelegszik, felrobban.
block.impact-reactor.description = Csúcsra járatva rengeteg áramot termel. Jelentős árambefektetést igényel a reakció beindításához.
block.mechanical-drill.description = Ércre helyezve kis tempóban termeli ki az adott nyersanyagot. Csak alapvető nyersanyagok kitermelésére képes.
block.pneumatic-drill.description = Egy fejlettebb drill, képes titán kitermelésére. Gyorsabban dolgozik a mechanical drillnél.
block.laser-drill.description = Lézerek használatával még gyorsabban tud dolgozni, de áramot használ. Képes tóriumot kitermelni.
block.blast-drill.description = A technológia csúcsa. Rengeteg áramot használ.
block.water-extractor.description = Képes a talajvíz kiszívására. Használd, ha nincs elérhető víz a felszínen.
block.cultivator.description = A légkörben szálló spórákat kapszulákba sűríti.
block.cultivator.details = Visszaszerzett technológia. Hatalmas tömegű biomassza gyártására alkalmas a lehető leghatékonyabban. Valószínűleg a Serpulót ma borító spórák kezdeti inkubátora.
block.oil-extractor.description = Nagy mennyiségben használ vizet, homokot és áramot, hogy olajat nyerjen ki a földből.
block.core-shard.description = A bázis magja. Ha elpusztul, a szektor elveszett.
block.core-shard.details = Az első modell. Kompakt. Önsokszorosító. Egyszer használatós gyorsítófúvókákkal van felszerelve, nem bolygóközi utazásra tervezték.
block.core-foundation.description = A bázis magja. Páncélozott. Több nyersanyagot tárol, mint a shard.
block.core-foundation.details = A második modell.
block.core-nucleus.description = A bázis magja. Megerősített páncélzat. Hatalmas mennyiségek tárolására képes.
block.core-nucleus.details = A harmadik, végső modell.
block.vault.description = Nagy mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. A tartalma unloader segítségével nyerhető ki.
block.container.description = Kis mennyiséget tárol minden nyersanyagtípusból. A tartalma unloader segítségével nyerhető ki.
block.unloader.description = Kitölti a szomszédos épületekből a kiválasztott nyersanyagot.
block.launch-pad.description = Nyersanyagokat juttat el más szektorokba.
block.duo.description = Változatos lövedékekkel lő az ellenségre.
block.scatter.description = Ólom, ólomüveg vagy hulladék darabokkal tüzel az ellenséges légierőre.
block.scorch.description = Megégeti az ellenség közeli földi egységeit. Kis távolságra nagyon hatékony.
block.hail.description = Kis lemezeketFires small shells at ground enemies over long distances.
block.wave.description = Folyadékot önt az ellenségre. Eloltja a tüzet, ha vízzel van feltöltve.
block.lancer.description = Erős energiasugarakat lő közeli földi célpontokra.
block.arc.description = Elektromos szikrákat kelt földi célpontok között.
block.swarmer.description = Nyomkövető rakétákat lő az ellenségre.
block.salvo.description = Kis sorozatokat lő az ellenségre.
block.fuse.description = Három kis hatótávú átütő töltényt lő egyszerre.
block.ripple.description = Lövedékek csoportjával tüzel földi célpontokra nagy távolságra.
block.cyclone.description = Robbanó lövedékeket lő közeli ellenségekre.
block.spectre.description = Nagy, a páncélon is áthatoló lövedékekkel tüzel légi és földi célpontokra is.
block.meltdown.description = Feltöltődés után folyamatos lézersugarat lő a közeli ellenségekre. Hűtést igényel.
block.foreshadow.description = Fires a large single-target bolt over long distances.
block.repair-point.description = Folyamatosan gyógyítja a legközelebbi sérült egységet a körzetében.
block.segment.description = Megsemmisíti a beérkező lövedékeket. A lézerrel szemben hatástalan.
block.parallax.description = Vonónyalábot bocsát ki, amivel magához vonzza és sebzi a repülő egységeket.
block.tsunami.description = Erős folyadékhullámokat lő az ellenségre. Eloltja a tüzet, ha vízzel van feltöltve.
block.silicon-crucible.description = Szilíciumot finomít homokból és szénből, piratitot használ kiegészítő hőforrásként. Forró környezetben hatékonyabb.
block.disassembler.description = Ritka ásványi elemeket választ ki salakból. Képes tóriumot kiválasztani.
block.overdrive-dome.description = Megnöveli a környező épületek sebességét. Phase fabricot és szilíciumot igényel.
block.payload-conveyor.description = Képes egységeket továbbítani.
block.payload-router.description = Háromfelé osztja szét a beérkező egységeket.
block.command-center.description = Néhány paranccsal képes az egységeket irányítani.
block.ground-factory.description = Földi egységeket gyárt. A kész egységek használhatók azonnal, vagy reconstructorokban fejleszthetők.
block.air-factory.description = Légi egységeket gyárt. A kész egységek használhatók azonnal, vagy reconstructorokban fejleszthetők.
block.naval-factory.description = Vízi egységeket gyárt. A kész egységek használhatók azonnal, vagy reconstructorokban fejleszthetők.
block.additive-reconstructor.description = Kettes szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.multiplicative-reconstructor.description = Hármas szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.exponential-reconstructor.description = Négyes szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.tetrative-reconstructor.description = Ötös szintre fejleszti a beérkező egységeket.
block.switch.description = Kétállású kapcsoló. Az állapota leolvasható és módosítható processzorokkal.
block.micro-processor.description = Logikai műveletek sorozatát hajtja végre végtelenítve. Használható egységek vagy épületek irányítására is.
block.logic-processor.description = Logikai műveletek sorozatát hajtja végre végtelenítve. Használható egységek vagy épületek irányítására is. Gyorsabb a micro processornál.
block.hyper-processor.description = Logikai műveletek sorozatát hajtja végre végtelenítve. Használható egységek vagy épületek irányítására is. Gyorsabb a logic processornál.
block.memory-cell.description = Információt tárol processzorok számára.
block.memory-bank.description = Információt tárol processzorok számára. Nagyobb kapacitású.
block.logic-display.description = Ábrák rajzolhatók rá processzorral.
block.large-logic-display.description = Ábrák rajzolhatók rá processzorral.
block.interplanetary-accelerator.description = Hatalmas elektromágneses gyorsítótorony. Képes magokat szökési sebességre gyorsítani bolygóközi bevetéshez.
unit.dagger.description = Egyszerű töltényeket lő közeli ellenségekre
unit.mace.description = Lángnyelveket küld a közeli ellenségek felé.
unit.fortress.description = Nagy hatótávú rakétákat lő földi célpontokra.
unit.scepter.description = Töltött lövedékek záporát lövi közeli ellenségekre.
unit.reign.description = Méretes átütő lövedékeket zúdít minden közeli ellenségre.
unit.nova.description = Lézereket lő, amik az ellenséget sebzik, de gyógyítják a szövetségeseket. Repülésre alkalmas.
unit.pulsar.description = Elektromos szikrákat indít, amik az ellenséget sebzik, de gyógyítják a szövetségeseket. Repülésre alkalmas.
unit.quasar.description = Átütő lézersugarakat lő, amik az ellenséget sebzik, de gyógyítják a szövetségeseket. Repülésre alkalmas. Pajzsa van.
unit.vela.description = Folyamatos lézernyalábot bocsát ki, ami sebzi az ellenséget, felgyújtja az épületeiket, de gyógyítja a szövetségeseket. Repülésre alkalmas.
unit.corvus.description = Hatalmas lézersugarat lő, ami ami sebzi az ellenséget, de gyógyítja a szövetségeseket. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.crawler.description = Az ellenséghez rohan és nagy robbanásban megsemmisíti magát.
unit.atrax.description = Gyengítő salakgolyókat lő a földi célpontokra. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.spiroct.description = Elszívja az ellenség életerejét, önmagát gyógyítva közben. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.arkyid.description = Nagy lézernyalábokkal elszívja az ellenség életerejét, önmagát gyógyítva közben. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.toxopid.description = Nagy elektromos bombákat és átütő lézert lő az ellenségre. A legtöbb terepakadályt átlépi.
unit.flare.description = Egyszerű töltényeket lő közeli földi célpontokra.
unit.horizon.description = Bombákat szór földi célpontokra.
unit.zenith.description = Rakétasorozatokat lő közeli ellenségekre.
unit.antumbra.description = Lövedékek záporát zúdítja minden közeli ellenségre.
unit.eclipse.description = Két átütő lézersugarat és rengeteg lövedéket zúdít minden közeli ellenségre.
unit.mono.description = Automatikusan bányászik rezet és ólmot a magba juttatva őket.
unit.poly.description = Automatikusan újjáépíti az elpusztult épületeket és segít más egységeknek építkezni.
unit.mega.description = Automatikusan javítja a sérült épületeket. Képes kis épülete és földi egységek szállítására.
unit.quad.description = Nagy bombákat szór földi célpontokra, amik sebzik az ellenséget, de javítják a szövetséges épületeket. Képes közepes méretű földi egységek szállítására.
unit.oct.description = Megvédi a közeli szövetségeseket regeneráló pajzsával. Képes szállítani a legtöbb földi egységet.
unit.risso.description = Rakéták és lövedékek záporát zúdítja minden közeli ellenségre.
unit.minke.description = Tüzérségi lövedékeket és egyszerű töltényeket lő közeli föld célpontokra.
unit.bryde.description = Nagytávolságú tüzérségi rakétákat lő az ellenségre.
unit.sei.description = Rakéták és páncéltörő lövedékek záporát zúdítja az ellenségre.
unit.omura.description = Nagy hatótávolságú átütő lövedékeket lő az ellenségre. Flare egységeket gyárt.
unit.alpha.description = Megvédi a Shard core-t az ellenségtől. Épít.
unit.beta.description = Megvédi a Foundation core-t az ellenségtől. Épít.
unit.gamma.description = Megvédi a Nucleus core-t az ellenségtől. Épít.