mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-01-11 15:48:07 +07:00
615 lines
33 KiB
INI
615 lines
33 KiB
INI
text.discord=Rejoignez le discord de Mindustry
|
|
text.gameover=Le noyau a été détruit.
|
|
text.highscore=[YELLOW]Nouveau meilleur score!
|
|
text.level.highscore=Meilleur score: [accent]{0}
|
|
text.level.delete.title=Confirmer
|
|
text.level.select=Sélection de niveau
|
|
text.level.mode=Mode de jeu :
|
|
text.savegame=Sauvegarder la partie
|
|
text.loadgame=Charger la partie
|
|
text.joingame=Rejoindre la partie
|
|
text.quit=Quitter
|
|
text.about.button=À propos
|
|
text.name=Nom :
|
|
text.players=joueurs en ligne
|
|
text.players.single=joueur en ligne
|
|
text.server.mismatch=Erreur de paquet: possible incompatibilité de version client/serveur. Assurez-vous que vous et l'hôte avez la dernière version de Mindustry!
|
|
text.server.closing=[accent]Fermeture du serveur ...
|
|
text.server.kicked.kick=Vous avez été expulsé du serveur!
|
|
text.server.kicked.clientOutdated=Client dépassé! Mettez à jour votre jeu!
|
|
text.server.kicked.serverOutdated=Serveur dépassé! Demandez à l'hôte de le mettre à jour!
|
|
text.server.kicked.banned=Vous êtes banni sur ce serveur.
|
|
text.hostserver=Héberger un serveur
|
|
text.host=Héberger
|
|
text.hosting=[accent]Ouverture du serveur ...
|
|
text.hosts.refresh=Actualiser
|
|
text.hosts.discovering=Recherche de parties LAN
|
|
text.server.refreshing=Actualisation du serveur
|
|
text.hosts.none=[lightgray]Aucun jeu LAN trouvé!
|
|
text.host.invalid=[scarlet]Impossible de se connecter à l'hôte.
|
|
text.trace=suivre le joueur
|
|
text.trace.playername=Nom du joueur: [accent] {0}
|
|
text.trace.ip=IP: [accent] {0}
|
|
text.trace.id=ID unique: [accent] {0}
|
|
text.trace.android=Client Android: [accent] {0}
|
|
text.trace.modclient=Client personnalisé: [accent] {0}
|
|
text.trace.totalblocksbroken=Total des blocs détruits: [accent] {0}
|
|
text.trace.structureblocksbroken=Blocs de structure détruits: [accent] {0}
|
|
text.trace.lastblockbroken=Dernier bloc détruit: [accent] {0}
|
|
text.trace.totalblocksplaced=Nombre total de blocs placés: [accent] {0}
|
|
text.trace.lastblockplaced=Dernier bloc placé: [accent] {0}
|
|
text.invalidid=ID client invalide! Soumettre un rapport de bug
|
|
text.server.bans=Interdictions
|
|
text.server.bans.none=Aucun joueur banni trouvé!
|
|
text.server.admins=Administrateurs
|
|
text.server.admins.none=Aucun administrateur trouvé!
|
|
text.server.add=Ajouter un serveur
|
|
text.server.delete=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce serveur?
|
|
text.server.hostname=Héberger
|
|
text.server.edit=éditer le serveur
|
|
text.server.outdated=[crimson]Serveur obsolète![]
|
|
text.server.outdated.client=[Crimson]Client obsolète![]
|
|
text.server.version=[lightgray]Version: {0}
|
|
text.server.custombuild=[jaune]Construction personnalisée
|
|
text.confirmban=Êtes-vous sûr de vouloir bannir ce joueur?
|
|
text.confirmunban=Êtes-vous sûr de vouloir annuler le ban de ce joueur?
|
|
text.confirmadmin=Êtes-vous sûr de vouloir faire de ce joueur un administrateur?
|
|
text.confirmunadmin=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le statut d'administrateur de ce joueur?
|
|
text.joingame.title=Rejoindre une partie
|
|
text.joingame.ip=IP :
|
|
text.disconnect=Déconnecté
|
|
text.connecting=[accent]Connexion ...
|
|
text.connecting.data=[accent] Chargement des données de la partie ...
|
|
text.connectfail=[crimson] Échec de la connexion au serveur : [orange]
|
|
text.server.port=Port :
|
|
text.server.addressinuse=Adresse déjà utilisée!
|
|
text.server.invalidport=Numéro de port incorrect.
|
|
text.server.error=[crimson]Erreur lors de l'hébergement du serveur: [orange] {0}
|
|
text.save.new=Nouvelle sauvegarde
|
|
text.save.overwrite=Êtes-vous sûr de vouloir remplacer cette sauvegarde?
|
|
text.overwrite=Écraser
|
|
text.save.none=Aucune sauvegarde trouvée!
|
|
text.saveload=[accent]Sauvegarde en cours...
|
|
text.savefail=Échec de la sauvegarde du jeu !
|
|
text.save.delete.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette sauvegarde?
|
|
text.save.delete=Supprimer
|
|
text.save.export=Exporter la sauvegarde
|
|
text.save.import.invalid=[orange]Cette sauvegarde est invalide!
|
|
text.save.import.fail=[crimson]Echec de l'importation de la sauvegarde: [orange] {0}
|
|
text.save.export.fail=[crimson]Échec de l'exportation de la sauvegarde: [orange] {0}
|
|
text.save.import=Importer la sauvegarde
|
|
text.save.newslot=Enregistrer le nom:
|
|
text.save.rename=Renommer
|
|
text.save.rename.text=Nouveau nom:
|
|
text.selectslot=Sélectionnez une sauvegarde.
|
|
text.slot=[accent]Emplacement {0}
|
|
text.save.corrupted=[orange]Le fichier enregistrer est corrompu ou invalide!
|
|
text.empty=<vide>
|
|
text.on=Allumer
|
|
text.off=Eteint
|
|
text.save.autosave=Sauvegarde automatique
|
|
text.save.map=Carte
|
|
text.save.wave=Vague :
|
|
text.save.difficulty=DIFFICULTÉ
|
|
text.save.date=Dernière sauvegarde: {0}
|
|
text.confirm=Confirmer
|
|
text.delete=Supprimer
|
|
text.ok=OK
|
|
text.open=Ouvrir
|
|
text.cancel=Annuler
|
|
text.openlink=Lien public
|
|
text.back=Retour
|
|
text.quit.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir quitter?
|
|
text.changelog.title=Note de mise à jour
|
|
text.changelog.error=[Scarlet] Erreur lors de l'obtention du changement de serveur! Vérifiez votre connexion internet.
|
|
text.changelog.current=[jaune] [[Version actuelle]
|
|
text.changelog.latest=[orange][[Dernière version]
|
|
text.loading=[accent]Chargement ...
|
|
text.wave=[orange]Vague {0}
|
|
text.wave.waiting=Vague dans {0}
|
|
text.waiting=Attente...
|
|
text.enemies=ennemis
|
|
text.enemies.single=Ennemi
|
|
text.loadimage=Charger l'image
|
|
text.saveimage=Enregistrer l'image
|
|
text.editor.badsize=[orange]Dimensions de l'image non valides![] Dimensions de la carte valides: {0}
|
|
text.editor.errorimageload=Erreur lors du chargement du fichier image:[orange] {0}
|
|
text.editor.errorimagesave=Erreur lors de la sauvegarde du fichier image:[orange] {0}
|
|
text.editor.generate=Générer
|
|
text.editor.resize=Redimensionner
|
|
text.editor.loadmap=Charger la carte
|
|
text.editor.savemap=Enregistrer la carte
|
|
text.editor.loadimage=Charger l'image
|
|
text.editor.saveimage=Enregistrer l'image
|
|
text.editor.unsaved=[scarlet] Vous avez des changements non sauvegardés![] Êtes-vous sûr de vouloir quitter?
|
|
text.editor.resizemap=Redimensionner la carte
|
|
text.editor.mapname=Nom de la carte:
|
|
text.editor.overwrite=[accent]Attention! Cela écrasera la carte existante.
|
|
text.editor.selectmap=Sélectionnez une carte à charger:
|
|
text.width=Largeur:
|
|
text.height=Hauteur:
|
|
text.menu=Menu
|
|
text.play=Jouer
|
|
text.load=Charger
|
|
text.save=Sauvegarder
|
|
text.language.restart=Veuillez redémarrer votre jeu pour que les paramètres de langue soient appliqués.
|
|
text.settings.language=Langue
|
|
text.settings=Réglages
|
|
text.tutorial=Tutoriel
|
|
text.editor=Éditeur
|
|
text.mapeditor=Éditeur de carte
|
|
text.donate=Faire un don
|
|
text.settings.reset=Valeur par défaut.
|
|
text.settings.controls=Contrôles
|
|
text.settings.game=Jeu
|
|
text.settings.sound=Son
|
|
text.settings.graphics=Graphique
|
|
text.paused=Pause
|
|
text.info.title=[accent]Info
|
|
text.error.title=[crimson]Une erreur est survenue
|
|
text.error.crashtitle=Une erreur est survenue
|
|
text.blocks.blockinfo=Bloquer les infos
|
|
text.blocks.powercapacity=capacité d'énergie
|
|
text.blocks.powershot=Energie/Tir
|
|
text.blocks.size=Taille
|
|
text.blocks.liquidcapacity=Niveau de liquide max
|
|
text.blocks.maxitemssecond=Max articles/seconde
|
|
text.blocks.powerrange=distance de transmission
|
|
text.blocks.itemcapacity=Nombre d'objets maximum
|
|
text.blocks.inputliquid=Entrée de liquide
|
|
text.blocks.inputitem=Entrée d'objets
|
|
text.blocks.explosive=Hautement explosif !
|
|
text.blocks.health=Santé
|
|
text.blocks.inaccuracy=Précision
|
|
text.blocks.shots=tirs
|
|
text.blocks.inputcapacity=Capacité d'entrée
|
|
text.blocks.outputcapacity=Capacité de sortie
|
|
setting.difficulty.easy=facile
|
|
setting.difficulty.normal=normal
|
|
setting.difficulty.hard=difficile
|
|
setting.difficulty.insane=Extreme
|
|
setting.difficulty.purge=Purge
|
|
setting.difficulty.name=Difficulté:
|
|
setting.screenshake.name=Tremblement d'écran
|
|
setting.indicators.name=Indicateurs ennemis
|
|
setting.effects.name=Effets d'affichage
|
|
setting.sensitivity.name=Sensibilité de la manette
|
|
setting.saveinterval.name=Intervalle des sauvegardes auto
|
|
setting.seconds={0} secondes
|
|
setting.fullscreen.name=Plein écran
|
|
setting.multithread.name=Multithreading [scarlet] (instable!)
|
|
setting.fps.name=Afficher FPS
|
|
setting.vsync.name=VSync
|
|
setting.lasers.name=Afficher les rayons des lasers
|
|
setting.healthbars.name=Afficher les barres de santé des entités
|
|
setting.musicvol.name=volume de la musique
|
|
setting.mutemusic.name=Couper la musique
|
|
setting.sfxvol.name=Volume des SFX
|
|
setting.mutesound.name=Couper les SFX
|
|
text.keybind.title=Paramétrer les touches
|
|
keybind.move_x.name=mouvement x
|
|
keybind.move_y.name=mouvement y
|
|
keybind.select.name=sélectionner
|
|
keybind.break.name=Pause
|
|
keybind.shoot.name=tirer
|
|
keybind.zoom_hold.name=tenir le zoom
|
|
keybind.zoom.name=zoom
|
|
keybind.menu.name=menu
|
|
keybind.pause.name=Pause
|
|
keybind.dash.name=sprint
|
|
keybind.chat.name=chat
|
|
keybind.player_list.name=Liste des joueurs
|
|
keybind.console.name=console
|
|
keybind.rotate.name=Tourner
|
|
mode.waves.name=Vagues
|
|
mode.sandbox.name=bac à sable
|
|
mode.freebuild.name=construction libre
|
|
item.stone.name=pierre
|
|
item.coal.name=charbon
|
|
item.titanium.name=Titane
|
|
item.sand.name=sable
|
|
liquid.water.name=eau
|
|
liquid.lava.name=lave
|
|
liquid.oil.name=pétrole
|
|
block.door.name=porte
|
|
block.door-large.name=grande porte
|
|
block.conduit.name=conduit
|
|
block.pulseconduit.name=conduit à impulsion
|
|
block.liquidrouter.name=routeur de liquide
|
|
block.conveyor.name=transporteur
|
|
block.router.name=Routeur
|
|
block.junction.name=jonction
|
|
block.liquidjunction.name=jonction de liquide
|
|
block.sorter.name=trieur
|
|
block.smelter.name=fonderie
|
|
text.credits=Crédits
|
|
text.link.discord.description=Le serveur discord officiel de Mindustry
|
|
text.link.github.description=Code source du jeu
|
|
text.link.dev-builds.description=Versions instables de développement
|
|
text.link.trello.description=Planning Trello officiel pour les fonctionnalités planifiées.
|
|
text.link.itch.io.description=Page web itch.io avec les versions ordinateurs télechargeables et la version web
|
|
text.link.google-play.description=Page Google Play Store du jeu
|
|
text.link.wiki.description=Wiki officiel de Mindustry
|
|
text.linkfail=L'ouverture du lien a échoué!\nL'URL a été copiée dans votre presse-papier.
|
|
text.editor.web=La version web ne prend pas en charge l'éditeur!\nTéléchargez le jeu pour l'utilier.
|
|
text.web.unsupported=La version web ne prend pas en charge cette fonctionnalité! Téléchargez le jeu pour l'utilier.
|
|
text.map.delete=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette carte ?"[orange]{0}[]"?
|
|
text.construction.title=Guide de construction de blocs
|
|
text.construction=Vous venez de sélectionner le [accent]mode de construction de blocs[].\n\nPour placer, tapez simplement un bloc près de votre vaisseau (vous).\nUne fois que vous avez sélectionné des blocs, appuyez sur le "check" pour confirmer, et votre vaisseau commencera à les détruire.\n\n- [accent]Retirez les blocs [] de votre sélection en les touchant.\n- [accent]Shift the selection[] by holding and dragging any block in the selection.\n- [accent]Placez des blocs en ligne[] en sélectionnant et en maintenant un emplacement, ensuite glissez votre doigt dans une direction.\n- [accent]Annulez une construction ou une sélection[] en appuyant sur le "X" dansle coin en bas à gauche..
|
|
text.deconstruction.title=Guide de destruction de blocs
|
|
text.deconstruction=Vous venez de sélectionner le [accent]mode de destruction de blocs[].\n\nPour détruire, tapez simplement un bloc près de votre vaisseau (vous).\nUne fois que vous avez sélectionné des blocs, appuyez sur le "check" pour confirmer, et votre vaisseau commencera à les détruire.\n\n- [accent]Retirez les blocs[] de votre sélection en les touchant.\n- [accent]Détruisez les blocs dans une aire[] en sélectionnant et en maintenant un emplacement vide, ensuite glissez votre doigt dans une direction.\n- [accent]Annulez une destruction ou une sélection[] en appuyant sur "X" dans le coin en bas à gauche.
|
|
text.unlocks=Débloqués
|
|
text.addplayers=Ajouter/Enlever des joueurs
|
|
text.maps=Cartes
|
|
text.maps.none=[LIGHT_GRAY]Aucune carte trouvée!
|
|
text.unlocked=Nouveau bloc debloqué!
|
|
text.unlocked.plural=Nouveaux blocs débloqués!
|
|
text.server.kicked.recentKick=Vous avez été expulsé récemment.\nAttendez avant de vous connecter à nouveau.
|
|
text.server.kicked.nameInUse=Il y a déjà quelqu'un avec ce nom\nsur ce serveur.
|
|
text.server.kicked.nameEmpty=Votre nom doit contenir au moins une lettre ou un chiffere.
|
|
text.server.kicked.idInUse=Vous êtes déjà sur ce serveur ! Se connecter avec deux comptes n'est pas permis !
|
|
text.server.kicked.customClient=Ce serveur ne supporte pas les versions personnalisées (Custom builds). Télécharger une version officielle.
|
|
text.host.info=Le bouton [accent]héberger[] héberge un serveur sur les ports [scarlet]6567[] et [scarlet]6568.[]\nN'importe qui sur le même [LIGHT_GRAY]réseau wifi ou local[] devrait pouvoir voir votre serveur dans sa liste de serveurs.\n\nSi vous voulez que les gens puissent se connecter de n'importe où grâce à l'IP, [accent]rediriger les ports[] est requis.\n\n[LIGHT_GRAY]Note:Si quelqu'un éprouve des difficultés à se connecter à votre partie LAN, assurez-vous que vous avez autorisé Mindustry à accéder à votre réseau local dans les paramètres de votre pare-feu.
|
|
text.join.info=Ici, vous pouvez entrer l' [accent]IP d'un serveur[] pour s'y connecter, ou découvrir les serveurs[accent]sur votre réseau local[] pour s'y connecter.\nLes parties multijoueur LAN et WAN sont toutes deux supportées.\n\n[LIGHT_GRAY]Note: Aucune liste globale des serveurs n'est génerée automatiquement: si vous voulez vous connecter à un serveur par IP, vous devrez demander l'IP à l'hébergeur.
|
|
text.disconnect.data=Les données du monde n'ont pas pu être chargées !
|
|
text.copylink=Copier le lien
|
|
text.changelog.loading=Chargement des notes de mise à jour...
|
|
text.changelog.error.android=[orange]Notez que les notes de mise à jour ne marchent pas, certaines fois, sur Android 4.4 et versions antérieures!\nCeci est dû à un bug interne à Android.
|
|
text.changelog.error.ios=[orange]Les notes de mise à jour ne sontt actuellement pas supportée sur IOS.
|
|
text.saving=[accent]Sauvegarde en cours ...
|
|
text.unknown=Inconnu
|
|
text.custom=Personnalisé
|
|
text.builtin=Toute faite
|
|
text.map.delete.confirm=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette carte ? Cette action est irréversible !
|
|
text.map.random=[accent]Carte aléatoire
|
|
text.map.nospawn=Cette carte ne possède pas de coeur pour que le joueur puisse apparaître! Ajoutez un coeur [ROYAL]bleu[] à la carte dans l'éditeur.
|
|
text.editor.slope=\\
|
|
text.editor.openin=Ouvrir dans l'éditeur
|
|
text.editor.oregen=Génération des minerais
|
|
text.editor.oregen.info=Génération des minerais:
|
|
text.editor.mapinfo=Infos sur la carte
|
|
text.editor.author=Auteur:
|
|
text.editor.description=Description:
|
|
text.editor.name=Nom:
|
|
text.editor.teams=Équipes
|
|
text.editor.elevation=Élévation
|
|
text.editor.saved=Sauvegardé!
|
|
text.editor.save.noname=Votre carte ne possède pas de nom! Ajouter en un dans le menu 'Infos sur la carte'.
|
|
text.editor.save.overwrite=Votre carte écrase une carte toute-faite! Choisissez un nom différent dans le menu 'Infos sur la carte'.
|
|
text.editor.import.exists=[scarlet]Impossible d'importer:[] une carte toute-faite appelée '{0}' existe déjà!
|
|
text.editor.import=Importation...
|
|
text.editor.importmap=Importer une carte
|
|
text.editor.importmap.description=Importer une carte déjà existante
|
|
text.editor.importfile=Importer un fichier
|
|
text.editor.importfile.description=Importer une carte à partir d'un fichier externe
|
|
text.editor.importimage=Importer une image de terrain
|
|
text.editor.importimage.description=Importer une image de terrain à partir d'un fichier externe
|
|
text.editor.export=Exportation en cours...
|
|
text.editor.exportfile=Exporter le fichier
|
|
text.editor.exportfile.description=Exporter une carte
|
|
text.editor.exportimage=Exporter une image de terrain
|
|
text.editor.exportimage.description=Exporter la carte sous forme d'image
|
|
text.editor.overwrite.confirm=[scarlet]Attention![] Une carte avécrit ce nom existe déjà. Êtes-vous sûr de vouloir écraser cette carte?
|
|
text.fps=FPS: {0}
|
|
text.tps=TPS: {0}
|
|
text.ping=Ping: {0}ms
|
|
text.settings.rebind=Réattribuer
|
|
text.yes=Oui
|
|
text.no=Non
|
|
text.blocks.targetsair=Cible les unités aériennes
|
|
text.blocks.itemspeed=Objets déplacés
|
|
text.blocks.shootrange=Portée
|
|
text.blocks.poweruse=Énergie utilisée
|
|
text.blocks.inputitemcapacity=Capacité d'objets en entrée
|
|
text.blocks.outputitemcapacity=Capacité d'objets en sortie
|
|
text.blocks.maxpowergeneration=Génération maximum d'énergie
|
|
text.blocks.powertransferspeed=Vitesse de transfert d'énergie
|
|
text.blocks.craftspeed=Vitesse de production
|
|
text.blocks.inputliquidaux=Liquide optionnel
|
|
text.blocks.inputitems=objets utilisés
|
|
text.blocks.outputitem=Résultat
|
|
text.blocks.drilltier=Forable
|
|
text.blocks.drillspeed=Vitesse de forage de base
|
|
text.blocks.liquidoutput=Liquide en sortie
|
|
text.blocks.liquiduse=Quantité de liquide utilisée
|
|
text.blocks.coolant=Liquide de refroidissement
|
|
text.blocks.coolantuse=Quantité de liquide de refroidissement utilisée
|
|
text.blocks.inputliquidfuel=Carburant liquide
|
|
text.blocks.liquidfueluse=Quantité de carburant liquide utilisé
|
|
text.blocks.reload=Recharger
|
|
text.blocks.inputfuel=Carburant
|
|
text.blocks.fuelburntime=Durée du carburant
|
|
text.unit.blocks=blocs
|
|
text.unit.powersecond=énergie unités/seconde
|
|
text.unit.liquidsecond=liquides/seconde
|
|
text.unit.itemssecond=objets/seconde
|
|
text.unit.pixelssecond=pixels/seconde
|
|
text.unit.liquidunits=Unité de liquide
|
|
text.unit.powerunits=Unité d'énergie
|
|
text.unit.degrees=degrés
|
|
text.unit.seconds=secondes
|
|
text.unit.none=
|
|
text.unit.items=objets
|
|
text.category.general=Général
|
|
text.category.power=Énergie
|
|
text.category.liquids=Liquides
|
|
text.category.items=Articles
|
|
text.category.crafting=Fabrication
|
|
text.category.shooting=Défense
|
|
setting.minimap.name=Montrer la mini-carte
|
|
mode.text.help.title=Description des modes
|
|
mode.waves.description=Le mode normal. Ressources limitées et vagues déclenchées automatiquement.
|
|
mode.sandbox.description=Ressources infinies et pas de compte à rebours pour les vagues.
|
|
mode.freebuild.description=Ressources limitées et pas de compte à rebours pour les vagues.
|
|
content.item.name=Articles
|
|
content.liquid.name=Liquides
|
|
content.recipe.name=Blocs
|
|
item.stone.description=Un matériau brut très commun. Utilisé pour le séparer et le raffiner en d'autres matériaux, ou pour le faire fondre en lave.
|
|
item.lead.name=Plomb
|
|
item.lead.description=Un matériau de départ. Largement utilisé dans l'électronique et pour le transport des liquides.
|
|
item.coal.description=Un carburant commun et facile à forer .
|
|
item.titanium.description=Un métal rare super-léger largement utilisé dans le transport de liquides et d'objets ainsi que dans les foreuses de haut-niveau et l'aviation .
|
|
item.thorium.name=Thorium
|
|
item.thorium.description=Un métal dense, et radioactif utilisé comme support structurel et comme carburant nucléaire.
|
|
item.silicon.name=Silicone
|
|
item.silcion.description=Un matériau semi-conducteur extrêmement utile, avec des utilisations dans les panneaux solaires et beaucoup d'autre composants électroniques complexes.
|
|
item.plastanium.name=Plastanium
|
|
item.plastanium.description=Un matériau léger et docile utilisé dans l'aviation avancée et dans les munitions à fragmentation.
|
|
item.phase-matter.name=Matière phasée
|
|
item.surge-alloy.name=alliage superchargé
|
|
item.biomatter.name=Biomasse
|
|
item.biomatter.description=Un mélange de matières organiques; utilisé pour la transformation en huile ou en tant que carburant de base.
|
|
item.sand.description=Un matériau commun utilisé largement dans la fonte, à la fois dans l'alliage et comme un flux.
|
|
item.blast-compound.name=Mélange explosif
|
|
item.blast-compound.description=Un composé volatile utilisé dans les bombes et les explosifs. Bien qu'il puisse être utilisé comme carburant, ce n'est pas conseillé.
|
|
item.pyratite.name=Pyratite
|
|
item.pyratite.description=Une substance extrêmement inflammable utilisée dans les armes incendiaires.
|
|
liquid.cryofluid.name=Liquide Cryogénique
|
|
text.item.explosiveness=[LIGHT_GRAY]Explosivité: {0}
|
|
text.item.flammability=[LIGHT_GRAY]Inflammabilité: {0}
|
|
text.item.radioactivity=[LIGHT_GRAY]Radioactivité: {0}
|
|
text.item.fluxiness=[LIGHT_GRAY]Flux de Puissance: {0}
|
|
text.item.hardness=[LIGHT_GRAY]Dureté: {0}
|
|
text.liquid.heatcapacity=[LIGHT_GRAY]Capacité Thermique: {0}
|
|
text.liquid.viscosity=[LIGHT_GRAY]Viscosité: {0}
|
|
text.liquid.temperature=[LIGHT_GRAY]Température: {0}
|
|
block.thorium-wall.name=Mur en Thorium
|
|
block.thorium-wall-large.name=Mur en Thorium large
|
|
block.duo.name=tourelle à double canon
|
|
block.scorch.name=Scorch
|
|
block.hail.name=Hail
|
|
block.lancer.name=Lancer
|
|
block.titanium-conveyor.name=Transporteur en titane
|
|
block.router.description=Distribue les articles dans les 4 directions. Peut stocker des articles et agit donc comme un tampon.
|
|
block.distributor.name=Distributeur
|
|
block.distributor.description=C'est un Diviseur qui peut envoyer les articles dans 8 directions.
|
|
block.sorter.description=Trie les articles. Si un article rcorrespond à la sélection, il peut passer. Autrement, l'article est distribué vers la gauche ou la droite.
|
|
block.overflow-gate.name=Barrière de Débordement
|
|
block.overflow-gate.description=C'est la combinaison entre un Routeur et un Diviseur qui peut seulement distribuer à gauche et à droite si le chemin de devant est bloqué.
|
|
block.bridgeconveyor.name=Pont Transporteur
|
|
block.bridgeconveyor.description=C'est un Transporteur qui peut passer par-dessus les blocs, jusqu'à deux blocs de distance.
|
|
block.arc-smelter.name=Fonderie d'alliage lourd
|
|
block.silicon-smelter.name=Fonderie de Silicone
|
|
block.phase-weaver.name=Tisseur à Phase
|
|
block.pulverizer.name=Pulvérisateur
|
|
block.cryofluidmixer.name=Refroidisseur
|
|
block.melter.name=Four à Fusion
|
|
block.incinerator.name=Incinérateur
|
|
block.biomattercompressor.name=Compresseur de Biomasse
|
|
block.separator.name=Séparateur
|
|
block.centrifuge.name=Centrifugeuse
|
|
block.power-node.name=Transmetteur énergétique
|
|
block.power-node-large.name=Gros transmetteur énergétique
|
|
block.battery.name=Batterie
|
|
block.battery-large.name=Batterie large
|
|
block.combustion-generator.name=Générateur à combustion
|
|
block.turbine-generator.name=Générateur à Turbine
|
|
block.laser-drill.name=Foreuse Laser
|
|
block.water-extractor.name=Extracteur d'eau
|
|
block.cultivator.name=Cultivateur
|
|
block.dart-ship-factory.name=Usine de Vaisseau "Dard"
|
|
block.delta-mech-factory.name=Usine de Mécha "Delta"
|
|
block.repairpoint.name=Point de Réparation
|
|
block.resupplypoint.name=Point de Ravitaillement
|
|
block.liquidtank.name=Réservoir de Liquide
|
|
block.bridgeconduit.name=Pont à liquide
|
|
block.mechanical-pump.name=Pompe Méchanique
|
|
block.itemsource.name=Source d'article
|
|
block.itemvoid.name=Item Void
|
|
block.liquidsource.name=Source de liquide
|
|
block.powervoid.name=Power Void
|
|
block.powerinfinite.name=Puissance infinie
|
|
block.unloader.name=Déchargeur
|
|
block.sortedunloader.name=Déchargeur-trieur
|
|
block.vault.name=Coffre-Fort
|
|
block.wave.name=Vague
|
|
block.swarmer.name=Essaim
|
|
block.salvo.name=Salve
|
|
block.ripple.name=Ripple
|
|
block.phase-conveyor.name=Transporteur à Phase
|
|
block.bridge-conveyor.name=Pont Transporteur
|
|
block.plastanium-compressor.name=Compresseur de Plastanium
|
|
block.pyratite-mixer.name=Mixeur à Pyratite
|
|
block.blast-mixer.name=Mixeur à Explosion
|
|
block.solidifer.name=Solidifieur
|
|
block.solar-panel.name=Panneau Solaire
|
|
block.solar-panel-large.name=Panneau Solaire Large
|
|
block.oil-extractor.name=Extracteur d'huile
|
|
block.javelin-ship-factory.name=Usine de Vaisseau "Javelin"
|
|
block.repair-point.name=Point de Réparation
|
|
block.resupply-point.name=Point de Ravitaillement
|
|
block.pulse-conduit.name=Conduit à Impulsion
|
|
block.phase-conduit.name=Conduit à Phase
|
|
block.liquid-router.name=Routeur de Liquide
|
|
block.liquid-tank.name=Réservoir de Liquide
|
|
block.liquid-junction.name=Jonction à Liquide
|
|
block.bridge-conduit.name=Pont à liquide
|
|
block.rotary-pump.name=Pompe Rotative
|
|
text.save.old=Cette sauvegarde correspond à une ancienne version du jeu et ne peut donc plus être utilisée.\n\n[LIGHT_GRAY]La rétrocompatibilité des sauvegardes va être implémentée dans la version finale de la 4.0.
|
|
text.customgame=Partie personnalisée
|
|
text.sectors=Secteurs
|
|
text.sector=Secteur Sélectionné: [LIGHT_GRAY]{0}
|
|
text.sector.time=Temps: [LIGHT_GRAY]{0}
|
|
text.sector.deploy=Se Déployer
|
|
text.sector.resume=Reprendre
|
|
text.sector.locked=[scarlet][[Incomplet]
|
|
text.sector.unexplored=[accent][[Inexploré]
|
|
text.close=Fermer
|
|
text.save.playtime=Temps de Jeu: {0}
|
|
text.editor.brush=Pinceau
|
|
text.credits.text=Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet!)
|
|
text.sector.gameover=Ce secteur a été perdu. Réessayer?
|
|
text.sector.retry=Réessayer
|
|
text.wave.lasted=You lasted until wave [accent]{0}[].
|
|
setting.fpscap.name=Max FPS
|
|
setting.fpscap.none=Aucun
|
|
setting.fpscap.text={0} FPS
|
|
block.command-center.name=Centre de commandement
|
|
text.mission=Mission:[LIGHT_GRAY] {0}
|
|
text.mission.wave=Survive [accent]{0}[] vagues.
|
|
text.mission.battle=Détruire la base ennemie.
|
|
text.none=<none>
|
|
text.sector.corrupted=[orange]Une sauvegarde a été trouvé pour ce secteeur,mais son chargement a raté.\nUne nouvelle sauvegarde a été crée
|
|
text.mission.complete=Mission terminé!
|
|
text.mission.complete.body=Le secteur{0},{1} a été conquis.
|
|
text.mission.resource=Obtenir {0} x{1}
|
|
text.unit.health=[LIGHT_GRAY]Santé: {0}
|
|
text.unit.speed=[LIGHT_GRAY]Vitesse: {0}
|
|
block.drone-pad.name=Usine de drone
|
|
block.fabricator-pad.name=Usine de "Fabricateurs"
|
|
block.interceptor-pad.name=Usine d'"Intercepteurs"
|
|
block.monsoon-pad.name=Usine de "monsoon"
|
|
block.mass-driver.name=Transporteur de masse
|
|
block.blast-drill.name=Foreuse à explosion
|
|
unit.drone.name=Drone
|
|
unit.drone.description=L'unité de soutien de départ.Apparaît dans la base par défaut .Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs.
|
|
unit.fabricator.name=Fabricateurs
|
|
unit.fabricator.description=Une unité de soutien avancée. Mine automatiquement les minerais, récupère les objets au sol et répare les blocs. Bien plus efficace qu'un drone.
|
|
unit.titan.name=Titan
|
|
unit.titan.description=Une unité terrestre cuirassée avancée . Utilise de l'alliage lourd pour munition . Attaque les unités aérinnes comme terrestres .
|
|
unit.monsoon.name=Monsoon
|
|
unit.monsoon.description=Un bombardier lourd . Utilise de la pyratite ou des explosifs comme munitions.
|
|
unit.interceptor.name=Intercepteur
|
|
unit.interceptor.description=Une unité volante rapide harcelant les ennemis .Utilise du plomb comme munitions.
|
|
block.thermal-pump.name=Pompe magmatique
|
|
block.dagger-pad.name=Usine de "Poignards"
|
|
block.titan-pad.name=Usine de "Titans"
|
|
block.thermal-generator.name=Générateur thermique
|
|
text.coreattack=[scarlet]<La base est sous une attaque>
|
|
text.continue=Continuer
|
|
text.nextmission=Prochaine mission
|
|
text.server.kicked.serverClose=Serveur fermé.
|
|
text.server.kicked.sectorComplete=Secteur fini.
|
|
text.server.kicked.sectorComplete.text=Votre mission est complète .\nLe serveur va maintenant passer au prochain secteur.
|
|
text.map.invalid=Erreur pendant le chargement de la carte: Carte corrompue ou invalide.
|
|
block.deepwater.name=eau profonde
|
|
block.water.name=eau
|
|
block.lava.name=lave
|
|
block.oil.name=pétrole
|
|
block.blackstone.name=roche sombre
|
|
block.stone.name=roche
|
|
block.dirt.name=terre
|
|
block.sand.name=sable
|
|
block.ice.name=glace
|
|
block.snow.name=neige
|
|
block.grass.name=herbe
|
|
block.shrub.name=buisson
|
|
block.rock.name=pierre
|
|
block.blackrock.name=pierre sombre
|
|
block.icerock.name=pierre gelée
|
|
unit.dagger.name=Poignard
|
|
unit.dagger.description=Une unité terrestre basique . Utile en groupe.
|
|
text.showagain=Ne pas montrer la prochaine fois
|
|
category.general.name=General
|
|
category.view.name=Voir
|
|
category.multiplayer.name=Multijoueur
|
|
keybind.toggle_menus.name=Montrer/Cacher les menus
|
|
keybind.chat_history_prev.name=reculer dans l'historique du chat
|
|
keybind.chat_history_next.name=Suite de l'historique du chat
|
|
keybind.chat_scroll.name=Faire défiler le chat
|
|
keybind.drop_unit.name=larguer une unité
|
|
keybind.zoom_minimap.name=Zoomer la minimap
|
|
content.mech.name=Méchas
|
|
item.copper.name=Cuivre
|
|
item.copper.description=Un minerai de construction utile. Hautement utilisé dans tout les types de blocs.
|
|
item.dense-alloy.name=Alliage lourd
|
|
item.dense-alloy.description=Un alliage résistant fait de plomb et de cuivre. Utilisé dans les blocs de transports avancés et les foreuses de haut niveau.
|
|
mech.alpha-mech.name=Alpha
|
|
mech.alpha-mech.weapon=fusil automatique
|
|
mech.alpha-mech.ability=Essaim de drone
|
|
mech.alpha-mech.description=Le mécha standard.A une vitesse et des dégâts décents; Il peut aussi créer jusqu'à 3 drones pour des faire des dégâts supplémentaires.
|
|
mech.delta-mech.name=Delta
|
|
mech.delta-mech.weapon=Arc électrique
|
|
mech.delta-mech.ability=Décharge
|
|
mech.delta-mech.description=Un mécha rapide avec une armure légère fait pour des tactiques de harcèlements. Il fait par contre peu de dégâts au structures, néanmoins il peut tuer de grand groupes d'ennemis très rapidement avec ses arcs électriques .
|
|
mech.tau-mech.name=Tau
|
|
mech.tau-mech.weapon=Laser restructurant
|
|
mech.tau-mech.ability=explosion réparante
|
|
mech.tau-mech.description=Un mécha de support . Soigne les blocs alliés en tirant dessus. Il peut aussi éteindre les feux et soigner ses alliés en zone avec sa Compétence .
|
|
mech.omega-mech.name=Omega
|
|
mech.omega-mech.weapon=Essaim de missiles auto-guidés
|
|
mech.omega-mech.ability=Armure
|
|
mech.omega-mech.description=Un mécha cuirassé et large fait pour les assauts frontaux . Sa Compétence "Armure" lui permet de bloquer 90% des dégâts.
|
|
mech.dart-ship.name=Dard
|
|
mech.dart-ship.weapon=pistolet automatique
|
|
mech.dart-ship.description=Le vaisseau standard. Raisonnablement rapide et léger , Il a néanmoins peu d'attaque et une faible vitesse de minage.
|
|
mech.javelin-ship.name=Javelin
|
|
mech.javelin-ship.description=Un vaisseau qui bien que lent au départ peut accélerer pour atteindre de très grandes vitesses et voler jusqu'au avant-postes ennemis, faisant d'énormes dégâts avec ses arc électriques obtenus à vitesse maximum et ses missiles.
|
|
mech.javelin-ship.weapon=Missiles explosifs autoguidés
|
|
mech.javelin-ship.ability=Décharge de propulseur
|
|
mech.trident-ship.name=Trident
|
|
mech.trident-ship.description=Un bombardier lourd raisonnablement cuirassé.
|
|
mech.trident-ship.weapon=Largage de bombe
|
|
mech.glaive-ship.name=Glaive
|
|
mech.glaive-ship.description=Un grand vaisseau de combat cuirassé . Equipé avec un fusil automatique à munitions incendiaires . Il a aussi une bonne accéleration ainsi qu'une bonne Vitesse maximale.
|
|
mech.glaive-ship.weapon=Fusil automatique incendiaire
|
|
text.mech.weapon=[LIGHT_GRAY]Arme: {0}
|
|
text.mech.armor=[LIGHT_GRAY]Armure: {0}
|
|
text.mech.itemcapacity=[LIGHT_GRAY]Capacité de stockage: {0}
|
|
text.mech.minespeed=[LIGHT_GRAY]Vitesse de minage: {0}
|
|
text.mech.minepower=[LIGHT_GRAY]Puissance du minage: {0}
|
|
text.mech.ability=[LIGHT_GRAY]Compétence: {0}
|
|
block.core.name=Base
|
|
block.metalfloor.name=Sol en métal
|
|
block.copper-wall.name=Mur de cuivre
|
|
block.copper-wall-large.name=Grand mur de cuivre
|
|
block.composite-wall.name=mur en alliage lourd
|
|
block.composite-wall-large.name=Grand mur en alliage lourd
|
|
block.phase-wall.name=Mur phasé
|
|
block.phase-wall-large.name=Grand mur phasé
|
|
block.mechanical-drill.name=Foreuse mécanique
|
|
block.pneumatic-drill.name=Foreuse à vérin
|
|
block.trident-ship-factory.name=Reconstructeur de vaisseau "Trident"
|
|
block.glaive-ship-factory.name=Reconstructeur de vaisseau "Glaive"
|
|
block.omega-mech-factory.name=Reconstructeur de vaisseau "Omega"
|
|
block.tau-mech-factory.name=Reconstructeur de Mécha "Tau"
|
|
block.thorium-reactor.name=Réacteur à Thorium
|
|
block.alloy-smelter.name=Fonderie à alliage superchargé
|
|
block.mend-projector.name=Projecteur soignant
|
|
unit.alpha-drone.name=Alpha Drone
|
|
text.construction.desktop=Desktop controls have been changed.\nTo deselect a block or stop building, [accent]use space[].
|
|
keybind.press=Appuyez sue une touche ...
|
|
keybind.press.axis=Appuyez sur un axe ou une touche...
|
|
keybind.deselect.name=Déselectionner
|
|
block.surge-wall.name=mur superchargé
|
|
block.surge-wall-large.name=Grand mur superchargé
|
|
block.cyclone.name=Cyclone
|
|
block.fuse.name=Fuse
|
|
text.confirmkick=Êtes-vous sûr de kick ce joueur ?
|
|
text.settings.cleardata=Effacer les données du jeu...
|
|
text.settings.clear.confirm=Êtes-vous sûr d'effacer ces données ?\nCe qui est fait ne peut être défait !
|
|
text.settings.clearall.confirm=[scarlet]ATTENTION![]\nCet action effacera toutes les données , incluant les sauvegarges, les cartes, les déblocages et la configuration des touches.\nUne fois que vous aurez pressé 'ok' le jeu effacera toutes les données et se fermera.
|
|
text.settings.clearsectors=Effacer les Secteurs
|
|
text.settings.clearunlocks=Effacer les déblocages
|
|
text.settings.clearall=Tout effacer
|
|
block.shock-mine.name=Mines
|
|
block.overdrive-projector.name=Projecteur accélérant
|
|
text.blocks.powerdamage=Energie/Dégât
|
|
mode.custom.warning=Notez que les blocs ne peuvent être utilisés sur les parties personnalisées avant d'être débloqués en mode secteur .\n\n[LIGHT_GRAY]Si vous n'avez débloqué aucun bloc , aucun n'apparaîtra .
|
|
content.unit.name=Unités
|
|
block.force-projector.name=Projecteur de champ de force
|
|
block.arc.name=Arc
|
|
block.rtg-generator.name=Générateur thermoélectrique à radioisotope
|
|
block.spectre.name=Spectre
|
|
block.meltdown.name=Meltdown
|