mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-01-10 07:07:03 +07:00
b3cd492a13
i think lega supercarica is better than lega di sovratensione for italians and more
1269 lines
76 KiB
INI
1269 lines
76 KiB
INI
credits.text = Creato da [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]
|
|
credits = Crediti
|
|
contributors = Traduttori e Contributori
|
|
discord = Entra nel server Discord di Mindustry!
|
|
link.discord.description = La chatroom ufficiale del server Discord di Mindustry
|
|
link.reddit.description = Il subreddit di Mindustry!
|
|
link.github.description = Codice sorgente del gioco
|
|
link.changelog.description = Elenco delle modifiche del gioco
|
|
link.dev-builds.description = Build di sviluppo versioni instabili
|
|
link.trello.description = Scheda ufficiale trello per funzionalità pianificate
|
|
link.itch.io.description = Pagina di itch.io con download per PC e versione web
|
|
link.google-play.description = Elenco di Google Play Store
|
|
link.f-droid.description = Catalogo F-Droid
|
|
link.wiki.description = Wiki ufficiale di Mindustry
|
|
link.feathub.description = Suggerisci nuove funzionalità
|
|
linkfail = Impossibile aprire il link! L'URL è stato copiato negli appunti.
|
|
screenshot = Screenshot salvato a {0}
|
|
screenshot.invalid = Mappa troppo pesante, probabilmente non c'è abbastanza spazio sul disco.
|
|
gameover = Il Nucleo è stato distrutto.
|
|
gameover.pvp = La squadra[accent] {0}[] ha vinto!
|
|
highscore = [accent]Nuovo record!
|
|
copied = Copiato.
|
|
|
|
load.sound = Suoni
|
|
load.map = Mappe
|
|
load.image = Immagini
|
|
load.content = Contenuti
|
|
load.system = Sistema
|
|
load.mod = Mods
|
|
load.scripts = Scripts
|
|
|
|
be.update = Una nuova build Bleeding Edge è disponibile:
|
|
be.update.confirm = Vuoi scaricarla e riavviare il gioco adesso?
|
|
be.updating = Aggiornamento in corso...
|
|
be.ignore = Ignora
|
|
be.noupdates = Nessun aggiornamento disponibile.
|
|
be.check = Verifica aggiornamenti
|
|
|
|
schematic = Schematica
|
|
schematic.add = Salva Schematica...
|
|
schematics = Schematiche
|
|
schematic.replace = Esiste già una schematica con questo nome. Sostituirla?
|
|
schematic.exists = Esiste già una schematica con questo nome.
|
|
schematic.import = Importa schematica
|
|
schematic.exportfile = Esporta File
|
|
schematic.importfile = Importa File
|
|
schematic.browseworkshop = Naviga nel Workshop
|
|
schematic.copy = Copia negli Appunti
|
|
schematic.copy.import = Importa dagli Appunti
|
|
schematic.shareworkshop = Condividi nel Workshop
|
|
schematic.flip = [accent][[{0}][]/[accent][[{1}][]: Ruota Schematica
|
|
schematic.saved = Schematica salvata.
|
|
schematic.delete.confirm = Questa schematica sarà cancellata definitivamente.
|
|
schematic.rename = Rinomina Schematica
|
|
schematic.info = {0}x{1}, {2} blocchi
|
|
|
|
stat.wave = Ondate Sconfitte:[accent] {0}
|
|
stat.enemiesDestroyed = Nemici Distrutti:[accent] {0}
|
|
stat.built = Costruzioni Erette:[accent] {0}
|
|
stat.destroyed = Costruzioni Distrutte:[accent] {0}
|
|
stat.deconstructed = Costruzioni Smantellate:[accent] {0}
|
|
stat.delivered = Risorse Lanciate:
|
|
stat.playtime = Tempo Di Gioco:[accent] {0}
|
|
stat.rank = Livello Finale: [accent]{0}
|
|
|
|
launcheditems = [accent]Oggetti Lanciati
|
|
launchinfo = [unlaunched][[LANCIA] il tuo Nucleo per ottenere gli oggetti indicati in blu.
|
|
map.delete = Sei sicuro di voler eliminare la mappa '[accent]{0}[]'?
|
|
level.highscore = Miglior Punteggio: [accent]{0}
|
|
level.select = Selezione del Livello
|
|
level.mode = Modalità di Gioco:
|
|
showagain = Non mostrare più
|
|
coreattack = < Il Nucleo è sotto attacco! >
|
|
nearpoint = [[ [scarlet]LASCIA LA ZONA NEMICA IMMEDIATAMENTE[] ]\nautodistruzione imminente
|
|
database = Database Nucleo
|
|
savegame = Salva
|
|
loadgame = Carica
|
|
joingame = Unisciti al Gioco
|
|
customgame = Gioco Personalizzato
|
|
newgame = Nuova partita
|
|
none = <niente>
|
|
minimap = Minimappa
|
|
position = Posizione
|
|
close = Chiudi
|
|
website = Sito Web
|
|
quit = Esci
|
|
save.quit = Salva ed Esci
|
|
maps = Mappe
|
|
maps.browse = Esplora Mappe
|
|
continue = Continua
|
|
maps.none = [lightgray]Nessuna mappa trovata!
|
|
invalid = Non valido
|
|
pickcolor = Seleziona Colore
|
|
preparingconfig = Preparo la Configurazione
|
|
preparingcontent = Preparo il Contenuto
|
|
uploadingcontent = Carico il Contenuto
|
|
uploadingpreviewfile = Carico File di Anteprima
|
|
committingchanges = Applico le Modifiche
|
|
done = Fatto
|
|
feature.unsupported = Il tuo dispositivo non supporta questa funzione.
|
|
|
|
mods.alphainfo = Tieni a mente che queste mods sono in alpha e[scarlet] possono contenere molti bug[].Segnala tutti i problemi che trovi su GitHub o Discord di Mindustry.
|
|
mods.alpha = [accent](Alpha)
|
|
mods = Mods
|
|
mods.none = [lightgray]Nessuna mod trovata!
|
|
mods.guide = Guida per il modding
|
|
mods.report = Segnala un Bug
|
|
mods.openfolder = Apri Cartella Mods
|
|
mod.display = [gray]Mod:[orange] {0}
|
|
mod.enabled = [lightgray]Abilitato
|
|
mod.disabled = [scarlet]Disabilitato
|
|
mod.disable = Disabilita
|
|
mod.delete.error = Impossibile eliminare questa mod. Il file potrebbe essere in uso.
|
|
mod.requiresversion = [scarlet]Versione minima richiesta: [accent]{0}
|
|
mod.missingdependencies = [scarlet]Dipendenze mancanti: {0}
|
|
mod.erroredcontent = [scarlet]Errori di Contenuto
|
|
mod.errors = Si sono verificati degli errori durante il caricamento del contenuto.
|
|
mod.noerrorplay = [scarlet]Sono presenti delle mod con errori.[] Puoi disabilitare le mod affette oppure sistemarle prima di giocare.
|
|
mod.nowdisabled = [scarlet]Alla mod '{0}' mancano delle dipendenze:[accent] {1}\n[lightgray]Queste mods devono essere scaricate prima.\nQuesta mod verrà disabilitata automaticamente.
|
|
mod.enable = Abilita
|
|
mod.requiresrestart = Il gioco verrà chiuso per applicare i cambiamenti.
|
|
mod.reloadrequired = [scarlet]Riavvio necessario
|
|
mod.import = Importa Mod
|
|
mod.import.github = Importa Mod da GitHub
|
|
mod.item.remove = Questo item fa parte della mod[accent] '{0}'[]. Per rimuoverlo, disinstalla questa mod.
|
|
mod.remove.confirm = Questa mod verrà eliminata.
|
|
mod.author = [lightgray]Autore:[] {0}
|
|
mod.missing = Questo salvataggio contiene delle mods che hai recentemente aggiornato o non hai più installate. Il salvataggio potrebbe corrompersi. Sei sicuro di volerlo caricare?\n[lightgray]Mods:\n{0}
|
|
mod.preview.missing = Prima di pubblicare questa mod nel Workshop, devi aggiungere un immagine di copertina.\nMetti un immagine con nome[accent] preview.png[] nella cartella della mods e riprova.
|
|
mod.folder.missing = Solo le mods in una cartella possono essere pubblicate nel Workshop.\nPer convertire una mod in una cartella, decomprimi i suoi file in una cartella ed elimina il vecchio zip, quindi riavvia il gioco o ricarica le tue mods.
|
|
mod.scripts.unsupported = Il tuo dispositivo non supporta gli scripts per le mods. Alcune mods non funzioneranno correttamente.
|
|
|
|
about.button = Info
|
|
name = Nome:
|
|
noname = Scegli un[accent] nome[] prima di unirti.
|
|
filename = Nome File:
|
|
unlocked = Nuovo contenuto sbloccato!
|
|
completed = [accent]Completato
|
|
techtree = Albero Scoperta
|
|
research.list = [lightgray]Ricerca:
|
|
research = Ricerca
|
|
researched = [lightgray]{0} cercati.
|
|
players = {0} giocatori online
|
|
players.single = {0} giocatore online
|
|
players.search = cerca
|
|
players.notfound = [gray]nessun giocatore trovato
|
|
server.closing = [accent]Chiusura server...
|
|
server.kicked.kick = Sei stato espulso dal server!
|
|
server.kicked.whitelist = Non sei presente nella whitelist.
|
|
server.kicked.serverClose = Server chiuso.
|
|
server.kicked.vote = Sei stato espulso su richiesta dei giocatori. Tanti saluti.
|
|
server.kicked.clientOutdated = Versione del client obsoleta! Aggiorna il gioco!
|
|
server.kicked.serverOutdated = Server obsoleto! Chiedi all'host di aggiornare la versione del server!
|
|
server.kicked.banned = Sei stato bandito da questo server.
|
|
server.kicked.typeMismatch = Questo server non è compatibile con il tuo client.
|
|
server.kicked.playerLimit = Questo server è pieno. Attendi che si liberi un posto.
|
|
server.kicked.recentKick = Sei stato cacciato di recente.\nAspetta prima di riconnetterti.
|
|
server.kicked.nameInUse = C'è già qualcuno con il tuo nome su questo server.
|
|
server.kicked.nameEmpty = Il tuo nome deve contenere almeno un carattere.
|
|
server.kicked.idInUse = Sei già su questo server! Non è permesso connettersi con due account.
|
|
server.kicked.customClient = Questo server non supporta i client personalizzati. Scarica la versione ufficiale dal sito.
|
|
server.kicked.gameover = Game over!
|
|
server.kicked.serverRestarting = Il server si sta riavviando.
|
|
server.versions = Versione client:[accent] {0}[]\nVersione server:[accent] {1}[]
|
|
host.info = Il pulsante [accent]Ospita[] ospita un server sulla porta [scarlet]6567[].[] Chiunque sulla stessa [lightgray]rete Wi-Fi o locale[] dovrebbe essere in grado di vedere il server nell'elenco server.\nSe vuoi che le persone siano in grado di connettersi ovunque tramite il tuo IP, è necessario eseguire il [accent]port forwarding[].\n\n[lightgray]Nota: se qualcuno sta riscontrando problemi durante la connessione al gioco LAN, assicurati di aver consentito a Mindustry di accedere alla rete locale nelle impostazioni del firewall.
|
|
join.info = Qui è possibile inserire l'[accent]IP del server[] a cui connettersi, scoprire un server sulla [accent]rete locale[] o connettersi ad uno [accent]globale[].\nSono supportati sia il multiplayer LAN che WAN.\n\n[lightgray]Se vuoi connetterti a qualcuno tramite IP, dovrai chiedere all'amministratore del server il suo indirizzo IP, che può essere trovato semplicemente cercando su Google "Il mio IP" dal suo dispositivo.
|
|
hostserver = Ospita Server
|
|
invitefriends = Invita Amici
|
|
hostserver.mobile = Ospita\nServer
|
|
host = Ospita
|
|
hosting = [accent]Apertura del server...
|
|
hosts.refresh = Aggiorna
|
|
hosts.discovering = Ricerca partite LAN
|
|
hosts.discovering.any = Ricerca partite
|
|
server.refreshing = Aggiornamento del server
|
|
hosts.none = [lightgray]Nessuna partita locale trovata!
|
|
host.invalid = [scarlet]Impossibile connettersi all'host.
|
|
|
|
servers.local = Server Locali
|
|
servers.remote = Server Remoti
|
|
servers.global = Server Community
|
|
|
|
trace = Traccia Giocatore
|
|
trace.playername = Nome del Giocatore: [accent]{0}
|
|
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
|
trace.id = ID univoco: [accent]{0}
|
|
trace.mobile = Client Mobile: [accent]{0}
|
|
trace.modclient = Client Personalizzato: [accent]{0}
|
|
invalidid = ID client non valido! Segnala un bug.
|
|
server.bans = Lista Bans
|
|
server.bans.none = Nessun giocatore bandito trovato!
|
|
server.admins = Amministratori
|
|
server.admins.none = Nessun amministratore trovato!
|
|
server.add = Aggiungi Server
|
|
server.delete = Sei sicuro di voler eliminare questo server?
|
|
server.edit = Modifica Server
|
|
server.outdated = [crimson]Server Obsoleto![]
|
|
server.outdated.client = [crimson]Client Obsoleto![]
|
|
server.version = [gray]v{0} {1}
|
|
server.custombuild = [yellow]Build Personalizzata
|
|
confirmban = Sei sicuro di voler bandire questo giocatore?
|
|
confirmkick = Sei sicuro di voler espellere questo giocatore?
|
|
confirmvotekick = Sei sicuro di voler votare per l'espulsione di questo giocatore?
|
|
confirmunban = Sei sicuro di voler riammettere questo giocatore?
|
|
confirmadmin = Sei sicuro di voler rendere questo giocatore un amministratore?
|
|
confirmunadmin = Sei sicuro di voler rimuovere lo stato di amministratore da questo giocatore?
|
|
joingame.title = Unisciti alla Partita
|
|
joingame.ip = Indirizzo:
|
|
disconnect = Disconnesso.
|
|
disconnect.error = Errore di connessione.
|
|
disconnect.closed = Connessione chiusa.
|
|
disconnect.timeout = Connessione scaduta.
|
|
disconnect.data = Errore durante il caricamento del mondo!
|
|
cantconnect = Impossibile unirsi alla partita ([accent]{0}[]).
|
|
connecting = [accent]Connessione in corso...
|
|
connecting.data = [accent]Caricamento del mondo...
|
|
server.port = Porta:
|
|
server.addressinuse = Indirizzo già in uso!
|
|
server.invalidport = Numero porta non valido!
|
|
server.error = [crimson]Errore nell'hosting del server.
|
|
save.new = Nuovo Salvataggio
|
|
save.overwrite = Sei sicuro di voler sovrascrivere questo salvataggio?
|
|
overwrite = Sovrascrivi
|
|
save.none = Nessun salvataggio trovato!
|
|
saveload = Salvataggio in corso...
|
|
savefail = Salvataggio del gioco non riuscito!
|
|
save.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questo salvataggio?
|
|
save.delete = Elimina
|
|
save.export = Esporta Salvataggio
|
|
save.import.invalid = [accent]Questo salvataggio non è valido!
|
|
save.import.fail = [crimson]Impossibile importare il salvataggio: [accent]{0}
|
|
save.export.fail = [crimson]Impossibile esportare il salvataggio: [accent]{0}
|
|
save.import = Importa Salvataggio
|
|
save.newslot = Nome:
|
|
save.rename = Rinomina
|
|
save.rename.text = Nuovo nome:
|
|
selectslot = Seleziona un salvataggio.
|
|
slot = [accent]Slot {0}
|
|
editmessage = Modifica Messaggio
|
|
save.corrupted = Salvataggio corrotto o non valido!
|
|
empty = <vuoto>
|
|
on = On
|
|
off = Off
|
|
save.autosave = Salvataggio Automatico: {0}
|
|
save.map = Mappa: {0}
|
|
save.wave = Ondata: {0}
|
|
save.mode = Modalità di Gioco: {0}
|
|
save.date = Ultimo Salvataggio: {0}
|
|
save.playtime = Tempo di Gioco: {0}
|
|
warning = Attenzione
|
|
confirm = Conferma
|
|
delete = Elimina
|
|
view.workshop = Vedi nel Workshop
|
|
workshop.listing = Modifica l'elenco del Workshop
|
|
ok = OK
|
|
open = Apri
|
|
customize = Personalizza
|
|
cancel = Annulla
|
|
openlink = Apri Link
|
|
copylink = Copia link
|
|
back = Indietro
|
|
data.export = Esporta Salvataggio
|
|
data.import = Importa Salvataggio
|
|
data.openfolder = Apri Cartella\nSalvataggi
|
|
data.exported = Dati esportati.
|
|
data.invalid = Questi non sono dati di gioco validi.
|
|
data.import.confirm = Importare dati di gioco esterni sovrascriverà[scarlet] tutti[] i tuoi progressi attuali.\n[accent]L'operazione è irreversibile![]\n\nUna volta importati i dati, il gioco si chiuderà immediatamente.
|
|
classic.export = Esporta Dati Classici
|
|
classic.export.text = [accent]Mindustry[] ha appena rilasciato un aggiornamento importante.\nSalvataggio Classic (v3.5 build 40) o dati delle mappe è stato ritrovato. Vuoi esportare questi salvatagggi sul tuo telefono per usarli nella Mindustry Classic app?
|
|
quit.confirm = Sei sicuro di voler uscire?
|
|
quit.confirm.tutorial = Sei sicuro di sapere cosa stai facendo? Il tutorial può essere ripetuto in[accent]\nImpostazioni -> Gioco -> Ripeti il Tutorial.[]
|
|
loading = [accent]Caricamento in Corso...
|
|
reloading = [accent]Ricaricamento delle mods...
|
|
saving = [accent]Salvataggio in corso...
|
|
cancelbuilding = [accent][[{0}][] per pulire la selezione
|
|
selectschematic = [accent][[{0}][] per selezionare+copiare
|
|
pausebuilding = [accent][[{0}][] per smettere di costruire
|
|
resumebuilding = [scarlet][[{0}][] per riprendere a costruire
|
|
wave = [accent]Ondata {0}
|
|
wave.waiting = [lightgray]Ondata tra {0}
|
|
wave.waveInProgress = [lightgray]Ondata in corso
|
|
waiting = In attesa...
|
|
waiting.players = Attendendo giocatori...
|
|
wave.enemies = [lightgray]{0} Nemici Rimasti
|
|
wave.enemy = [lightgray]{0} Nemico Rimasto
|
|
loadimage = Carica immagine
|
|
saveimage = Salva Immagine
|
|
unknown = Sconosciuto
|
|
custom = Personalizzato
|
|
builtin = Incluso
|
|
map.delete.confirm = Sei sicuro di voler eliminare questa mappa? L'operazione è irreversibile!
|
|
map.random = [accent]Mappa casuale
|
|
map.nospawn = Questa mappa non possiede un Nucleo in cui generare! Aggiungine uno nell'editor.
|
|
map.nospawn.pvp = Questa mappa non ha un Nucleo Nemico! Aggiungi dei Nuclei nell'editor per poter giocare.
|
|
map.nospawn.attack = Questa mappa non ha nessun Nucleo Nemico da poter attaccare! Aggiungi dei Nuclei Nemici nell'editor per poter giocare.
|
|
map.invalid = Errore nel caricamento della mappa: file mappa corrotto o non valido.
|
|
workshop.update = Aggiorna elemento
|
|
workshop.error = Errore nel recupero dei dettagli del Workshop: {0}
|
|
map.publish.confirm = Vuoi pubblicare questa mappa?\n\n[lightgray]Assicurati di aver accettato il Workshop EULA, o le tue mappe non saranno visibili!
|
|
workshop.menu = Seleziona cosa vorresti fare con questo elemento.
|
|
workshop.info = Info Elemento
|
|
changelog = Changelog (opzionale):
|
|
eula = Steam EULA
|
|
missing = Questo prodotto è stato eliminato o spostato.\n[lightgray]L'elemento è stato scollegato automaticamente dal Workshop.
|
|
publishing = [accent]Pubblicazione...
|
|
publish.confirm = Sei sicuro di volerlo pubblicare?\n\n[lightgray]Assicurati di accettare il contratto EULA del Workshop o i tuoi prodotti non verranno mostrati!
|
|
publish.error = Errore nella pubblicazione del prodotto: {0}
|
|
steam.error = Impossibile inizializzare i servizi di Steam.\nErrore: {0}
|
|
|
|
editor.brush = Dimensioni Pennello
|
|
editor.openin = Apri nell'Editor
|
|
editor.oregen = Generazione dei Minerali
|
|
editor.oregen.info = Generazione dei Minerali:
|
|
editor.mapinfo = Info Mappa
|
|
editor.author = Autore:
|
|
editor.description = Descrizione:
|
|
editor.nodescription = Una mappa deve avere una descrizione di almeno 4 caratteri per poter essere pubblicata.
|
|
editor.waves = Ondate:
|
|
editor.rules = Regole:
|
|
editor.generation = Generazione:
|
|
editor.ingame = Modifica in Gioco
|
|
editor.publish.workshop = Pubblica nel Workshop
|
|
editor.newmap = Nuova Mappa
|
|
workshop = Workshop
|
|
waves.title = Ondate
|
|
waves.remove = Rimuovi
|
|
waves.never = <mai>
|
|
waves.every = sempre
|
|
waves.waves = ondata/e
|
|
waves.perspawn = per spawn
|
|
waves.to = a
|
|
waves.boss = Boss
|
|
waves.preview = Anteprima
|
|
waves.edit = Modifica...
|
|
waves.copy = Copia negli Appunti
|
|
waves.load = Carica dagli Appunti
|
|
waves.invalid = Ondate dagli appunti non valide.
|
|
waves.copied = Ondate copiate.
|
|
waves.none = Nessun nemico impostato.\nNota che le disposizioni di ondate vuote verranno automaticamente rimpiazzate con la disposizione predefinita.
|
|
editor.default = [lightgray]<Predefinito>
|
|
details = Dettagli...
|
|
edit = Modifica...
|
|
editor.name = Nome:
|
|
editor.spawn = Piazza un'Unità
|
|
editor.removeunit = Rimuovi un'Unità
|
|
editor.teams = Colore Squadre
|
|
editor.errorload = Errore nel caricamento del file.
|
|
editor.errorsave = Errore nel salvataggio del file,
|
|
editor.errorimage = Questa è un'immagine, non una mappa.\n\nSe vuoi importare una mappa vecchia clicca su 'Importa Mappa Vecchia' nell'editor.
|
|
editor.errorlegacy = La mappa è troppo vecchia ed usa un formato che non è più supportato.
|
|
editor.errornot = Questo non è un file mappa.
|
|
editor.errorheader = Il file di questa mappa non è valido o è corrotto.
|
|
editor.errorname = Questa mappa è senza nome. Stai cercando di caricare un salvataggio?
|
|
editor.update = Aggiorna
|
|
editor.randomize = Casualizza
|
|
editor.apply = Applica
|
|
editor.generate = Genera
|
|
editor.resize = Ridimensiona
|
|
editor.loadmap = Carica Mappa
|
|
editor.savemap = Salva Mappa
|
|
editor.saved = Salvato!
|
|
editor.save.noname = La tua mappa non ha un nome! Impostane uno nel menu 'Info Mappa'.
|
|
editor.save.overwrite = La tua mappa sovrascrive quelle incluse! Imposta un nome diverso nel menu 'Info Mappa'.
|
|
editor.import.exists = [scarlet]Impossibile importare:[] esiste già una mappa chiamata '{0}' che non può essere sovrascritta!
|
|
editor.import = Importa...
|
|
editor.importmap = Importa mappa
|
|
editor.importmap.description = Importa mappa preesistente
|
|
editor.importfile = Importa File
|
|
editor.importfile.description = Importa un file mappa esterno
|
|
editor.importimage = Importa Mappa Vecchia
|
|
editor.importimage.description = Importa immagine del terreno esterna
|
|
editor.export = Esporta...
|
|
editor.exportfile = Esporta file
|
|
editor.exportfile.description = Esporta file mappa
|
|
editor.exportimage = Esporta Immagine Terreno
|
|
editor.exportimage.description = Esporta file immagine mappa
|
|
editor.loadimage = Importa\nTerreno
|
|
editor.saveimage = Esporta\nTerreno
|
|
editor.unsaved = [scarlet]Alcune modifiche non sono state salvate![]\nSei sicuro di voler uscire?
|
|
editor.resizemap = Ridimensiona la mappa
|
|
editor.mapname = Nome Mappa:
|
|
editor.overwrite = [accent]Attenzione!\nQuesto sovrascrive una mappa esistente.
|
|
editor.overwrite.confirm = [scarlet]Attenzione![] Una mappa con questo nome esiste già. Sei sicuro di volerla sovrascrivere?
|
|
editor.exists = Esiste già una mappa con questo nome.
|
|
editor.selectmap = Seleziona una mappa da caricare:
|
|
|
|
toolmode.replace = Sostituire
|
|
toolmode.replace.description = Disegna solo su blocchi solidi.
|
|
toolmode.replaceall = Sostituisci Tutto
|
|
toolmode.replaceall.description = Rimpiazza tutti i blocchi nella mappa.
|
|
toolmode.orthogonal = Ortogonale
|
|
toolmode.orthogonal.description = Disegna solo linee ortogonali.
|
|
toolmode.square = Quadrato
|
|
toolmode.square.description = Pennello quadrato.
|
|
toolmode.eraseores = Rimuovi Minerali
|
|
toolmode.eraseores.description = Rimuove solo minerali.
|
|
toolmode.fillteams = Riempi Squadre
|
|
toolmode.fillteams.description = Riempe squadre al posto di blocchi.
|
|
toolmode.drawteams = Disegna Squadre
|
|
toolmode.drawteams.description = Disegna squadre al posto di blocchi.
|
|
|
|
filters.empty = [lightgray]Nessun filtro! Aggiungine uno cliccando il tasto sotto.
|
|
filter.distort = Modifica
|
|
filter.noise = Interferenza
|
|
filter.median = Mediana
|
|
filter.oremedian = Mediana Minerali
|
|
filter.blend = Miscela
|
|
filter.defaultores = Minerali Predefiniti
|
|
filter.ore = Minerale
|
|
filter.rivernoise = Interferenze Fiume
|
|
filter.mirror = Rifletti
|
|
filter.clear = Resetta Filtro
|
|
filter.option.ignore = Ignora
|
|
filter.scatter = Dispersione
|
|
filter.terrain = Terreno
|
|
filter.option.scale = Scala
|
|
filter.option.chance = Probabilità
|
|
filter.option.mag = Magnitudine
|
|
filter.option.threshold = Soglia
|
|
filter.option.circle-scale = Modifica Diametro Cerchio
|
|
filter.option.octaves = Ottavi
|
|
filter.option.falloff = Cadere
|
|
filter.option.angle = Angolo
|
|
filter.option.block = Blocco
|
|
filter.option.floor = Terreno
|
|
filter.option.flooronto = Terreno Mirato
|
|
filter.option.wall = Muro
|
|
filter.option.ore = Minerale
|
|
filter.option.floor2 = Terreno Secondario
|
|
filter.option.threshold2 = Soglia Secondaria
|
|
filter.option.radius = Raggio
|
|
filter.option.percentile = Percentuale
|
|
|
|
width = Larghezza:
|
|
height = Altezza:
|
|
menu = Menu
|
|
play = Gioca
|
|
campaign = Campagna
|
|
load = Carica
|
|
save = Salva
|
|
fps = FPS: {0}
|
|
ping = Ping: {0}ms
|
|
language.restart = Riavvia il gioco affinché il cambiamento della lingua abbia effetto.
|
|
settings = Impostazioni
|
|
tutorial = Tutorial
|
|
tutorial.retake = Ripeti il Tutorial
|
|
editor = Editor
|
|
mapeditor = Editor Mappe
|
|
|
|
abandon = Abbandona
|
|
abandon.text = Questa zona e tutte le tue risorse saranno perdute e passeranno al nemico.
|
|
locked = Bloccato
|
|
complete = [lightgray]Completato:
|
|
requirement.wave = Raggiungi onda {0} in {1}
|
|
requirement.core = Distruggi il Nucleo Nemico in {0}
|
|
requirement.unlock = Sblocca {0}
|
|
resume = Riprendi Zona:\n[lightgray]{0}
|
|
bestwave = [lightgray]Ondata Migliore: {0}
|
|
launch = < DECOLLARE >
|
|
launch.title = Decollo Riuscito!
|
|
launch.next = [lightgray]nuova opportunità all'ondata {0}
|
|
launch.unable2 = [scarlet]IMPOSSIBILE DECOLLARE![]
|
|
launch.confirm = Questo trasporterà tutte le risorse nel tuo Nucleo.\nNon riuscirai a ritornare in questa base.
|
|
launch.skip.confirm = Se salti adesso non riuscirai a decollare fino alle ondate successive
|
|
uncover = Scopri
|
|
configure = Configura Equipaggiamento
|
|
bannedblocks = Blocchi Banditi
|
|
addall = Aggiungi Tutti
|
|
configure.locked = [lightgray]Arriva all'ondata {0}\nper configurare l'equipaggiamento.
|
|
configure.invalid = Il valore dev'essere un numero compresto tra 0 e {0}.
|
|
zone.unlocked = [lightgray]{0} sbloccata.
|
|
zone.requirement.complete = Ondata {0} raggiunta:\n[lightgray]{1}[] requisiti di zona soddisfatti.
|
|
zone.config.unlocked = Equipaggiamento sbloccato:[lightgray]\n{0}
|
|
zone.resources = [lightgray]Risorse Trovate:
|
|
zone.objective = [lightgray]Obiettivo: [accent]{0}
|
|
zone.objective.survival = Sopravvivere
|
|
zone.objective.attack = Distruggere il Nucleo Nemico
|
|
add = Aggiungi
|
|
boss.health = Vita del Boss
|
|
|
|
connectfail = [crimson]Impossibile connettersi al server:\n\n[accent] {0}
|
|
error.unreachable = Server irraggiungibile. L'indirizzo è scritto correttamente?
|
|
error.invalidaddress = Indirizzo non valido.
|
|
error.timedout = Timeout!\nAssicurati che l'host abbia il port forwarding impostato e che l'indirizzo sia corretto!
|
|
error.mismatch = Errore dei pacchetti:\nPossibile discordanza della versione client/server.\nAssicurati che tu e l'host possiediate l'ultima versione di Mindustry!
|
|
error.alreadyconnected = Già connesso.
|
|
error.mapnotfound = Mappa non trovata!
|
|
error.io = Errore I/O di rete.
|
|
error.any = Errore di rete sconosciuto.
|
|
error.bloom = Errore dell'avvio delle shaders.\nIl tuo dispositivo potrebbe non supportarle.
|
|
|
|
zone.groundZero.name = Terreno Zero
|
|
zone.desertWastes.name = Rifiuti Desertici
|
|
zone.craters.name = Crateri
|
|
zone.frozenForest.name = Foresta Ghiacciata
|
|
zone.ruinousShores.name = Spiaggie in Rovina
|
|
zone.stainedMountains.name = Montagne Macchiate
|
|
zone.desolateRift.name = Spaccatura Desolata
|
|
zone.nuclearComplex.name = Complesso di Produzione Nucleare
|
|
zone.overgrowth.name = Crescita Eccessiva
|
|
zone.tarFields.name = Campi di Catrame
|
|
zone.saltFlats.name = Saline
|
|
zone.impact0078.name = Impatto 0078
|
|
zone.crags.name = Dirupi
|
|
zone.fungalPass.name = Passaggio Fungoso
|
|
|
|
zone.groundZero.description = La posizione ottimale per cominciare. Bassa minaccia nemica. Poche risorse.\nRaccogli quanto più piombo e rame possibile.\nProcedi.
|
|
zone.frozenForest.description = Anche qui, più vicino alle montagne, le spore si sono diffuse. Le temperature rigide non possono contenerle per sempre.\nInizia la scoperta dell'energia. Costruisci generatori a combustione. Impara a usare i riparatori.
|
|
zone.desertWastes.description = Questi rifiuti sono vasti, imprevedibili ed attraversati da strutture settoriali abbandonate.\n\nIl carbone è presente nella regione. Bruciatelo per ottenere energia o sintetizzate la grafite.\n\n[lightgray]Questa posizione di atterraggio non può essere garantita.
|
|
zone.saltFlats.description = Alle periferie del deserto si trovano le saline. Poche risorse possono essere trovate in questa posizione.\n\nIl nemico ha eretto un complesso di archiviazione delle risorse qui. Sradicare il loro Nucleo. Non lasciare nulla in piedi.
|
|
zone.craters.description = L'acqua si è accumulata in questo cratere, reliquia delle vecchie guerre. Recupera l'area. Raccogli la sabbia. Fondi il vetro metallico. Pompa l'acqua per raffreddare torrette e trivelle.
|
|
zone.ruinousShores.description = Oltre i rifiuti, c'è il litorale. Una volta, questa posizione ospitava una schiera di difesa costiera. Non rimane molto. Solo le strutture di difesa più elementari sono rimaste incolume, tutto il resto ridotto a rottami.\nContinua l'espansione verso l'esterno. Riscopri la tecnologia.
|
|
zone.stainedMountains.description = Più nell'entroterra si trovano le montagne, non ancora contaminate da spore.\nEstrai l'abbondante titanio in questa zona. Scopri come usarlo.\n\nLa presenza del nemico è maggiore qui. Non dare loro il tempo di inviare le loro unità più forti.
|
|
zone.overgrowth.description = Quest'area è invasa, più vicina alla fonte delle spore.\nIl nemico ha stabilito qui un avamposto. Costruisci unità col pugnale. Distruggilo. Riprenditi ciò che è stato perso.
|
|
zone.tarFields.description = La periferia di una zona di produzione di petrolio, tra le montagne e il deserto. Una delle poche aree con riserve di catrame utilizzabili.\nAnche se abbandonata, questa zona ha alcune pericolose forze nemiche nelle vicinanze. Non sottovalutarlo.\n\n[lightgray]Ricerca la tecnologia di lavorazione del petrolio, se possibile.
|
|
zone.desolateRift.description = Una zona estremamente pericolosa. Risorse abbondanti, ma poco spazio. Alto rischio di distruzione. Lascia il prima possibile. Non lasciarti ingannare dalla lunga distanza tra gli attacchi nemici.
|
|
zone.nuclearComplex.description = Un ex impianto per la produzione e la lavorazione del torio, ridotto in rovina.\n[lightgray]Ricerca il torio ed i suoi numerosi usi.\n\nIl nemico è presente qui in gran numero, alla costante ricerca di aggressori.
|
|
zone.fungalPass.description = Un'area di transizione tra alte montagne e terre più basse, piene di spore. Qui si trova una piccola base di ricognizione nemica.\nDistruggila.\nUsa le unità Pugnale e Strisciatore. Elimina i due nuclei.
|
|
zone.impact0078.description = <inserisci descrizione>
|
|
zone.crags.description = <inserisci descrizione>
|
|
|
|
settings.language = Lingua
|
|
settings.data = Dati di Gioco
|
|
settings.reset = Ripristina Impostazioni
|
|
settings.rebind = Modifica
|
|
settings.resetKey = Ripristina
|
|
settings.controls = Controlli
|
|
settings.game = Gioco
|
|
settings.sound = Suoni
|
|
settings.graphics = Grafica
|
|
settings.cleardata = Elimina Dati di Gioco
|
|
settings.clear.confirm = Sei sicuro di voler cancellare i dati?\nQuesta operazione non può essere annullata!
|
|
settings.clearall.confirm = [scarlet]ATTENZIONE![]\nQuesto cancellerà tutti i dati, inclusi salvataggi, mappe, oggetti sbloccati ed impostazioni.\nDopo aver premuto su 'ok' il gioco eliminerà i dati e si chiuderà automaticamente.
|
|
paused = [accent]< In Pausa >
|
|
clear = Pulisci
|
|
banned = [scarlet]Bandito
|
|
yes = Si
|
|
no = No
|
|
info.title = Info
|
|
error.title = [crimson]Si è verificato un errore
|
|
error.crashtitle = Si è verificato un errore
|
|
blocks.input = Ingresso
|
|
blocks.output = Uscita
|
|
blocks.booster = Potenziamenti
|
|
blocks.tiles = Blocchi Richiesti
|
|
blocks.affinities = Affinità
|
|
block.unknown = [lightgray]???
|
|
blocks.powercapacity = Capacità Energetica
|
|
blocks.powershot = Danno/Colpo
|
|
blocks.damage = Danno
|
|
blocks.targetsair = Attacca Nemici Aerei
|
|
blocks.targetsground = Attacca Nemici Terreni
|
|
blocks.itemsmoved = Velocità di Movimento
|
|
blocks.launchtime = Tempo fra Decolli
|
|
blocks.shootrange = Raggio
|
|
blocks.size = Dimensioni
|
|
blocks.liquidcapacity = Capacità del Liquido
|
|
blocks.powerrange = Raggio Energia
|
|
blocks.powerconnections = Connessioni Massime
|
|
blocks.poweruse = Utilizzo Energia
|
|
blocks.powerdamage = Energia/Danno
|
|
blocks.itemcapacity = Capacità
|
|
blocks.basepowergeneration = Generazione Energia di Base
|
|
blocks.productiontime = Tempo di Produzione
|
|
blocks.repairtime = Tempo di Riparazione Completa
|
|
blocks.speedincrease = Aumento Velocità
|
|
blocks.range = Raggio
|
|
blocks.drilltier = Scavabili
|
|
blocks.drillspeed = Velocità di Scavo Stabile
|
|
blocks.boosteffect = Effetto Boost
|
|
blocks.maxunits = Unità Attive Max
|
|
blocks.health = Salute
|
|
blocks.buildtime = Tempo di Costruzione
|
|
blocks.buildcost = Costo di Costruzione
|
|
blocks.inaccuracy = Inaccuratezza
|
|
blocks.shots = Colpi
|
|
blocks.reload = Ricarica
|
|
blocks.ammo = Munizioni
|
|
|
|
bar.drilltierreq = Miglior Trivella Richiesta
|
|
bar.drillspeed = Velocità Scavo: {0}/s
|
|
bar.pumpspeed = Velocità di Pompaggio: {0}/s
|
|
bar.efficiency = Efficienza: {0}%
|
|
bar.powerbalance = Energia: {0}/s
|
|
bar.powerstored = Immagazzinata: {0}/{1}
|
|
bar.poweramount = Energia: {0}
|
|
bar.poweroutput = Energia in Uscita: {0}
|
|
bar.items = Oggetti: {0}
|
|
bar.capacity = Capacità: {0}
|
|
bar.liquid = Liquido
|
|
bar.heat = Calore
|
|
bar.power = Energia
|
|
bar.progress = Progresso Costruzione
|
|
bar.spawned = Unità: {0}/{1}
|
|
bar.input = Entrata
|
|
bar.output = Uscita
|
|
|
|
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] danno
|
|
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] danno ad area ~[stat] {1}[lightgray] blocchi
|
|
bullet.incendiary = [stat]incendiario
|
|
bullet.homing = [stat]autoguidato
|
|
bullet.shock = [stat]stordente
|
|
bullet.frag = [stat]a frammentazione
|
|
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] contraccolpo
|
|
bullet.freezing = [stat]congelante
|
|
bullet.tarred = [stat]viscoso
|
|
bullet.multiplier = [stat]{0}[lightgray]x moltiplicatore munizioni
|
|
bullet.reload = [stat]{0}[lightgray]x ricarica
|
|
|
|
unit.blocks = blocchi
|
|
unit.powersecond = unità energia/s
|
|
unit.liquidsecond = unità liquide/s
|
|
unit.itemssecond = oggetti/s
|
|
unit.liquidunits = unità liquidi
|
|
unit.powerunits = unità energia
|
|
unit.degrees = gradi
|
|
unit.seconds = secondi
|
|
unit.persecond = /s
|
|
unit.timesspeed = x velocità
|
|
unit.percent = %
|
|
unit.items = oggetti
|
|
unit.thousands = k
|
|
unit.millions = mln
|
|
category.general = Generali
|
|
category.power = Energia
|
|
category.liquids = Liquidi
|
|
category.items = Oggetti
|
|
category.crafting = Produzione
|
|
category.shooting = Potenza di fuoco
|
|
category.optional = Miglioramenti Opzionali
|
|
setting.landscape.name = Visuale orizontale
|
|
setting.shadows.name = Ombre
|
|
setting.blockreplace.name = Suggerimento Blocchi Automatico
|
|
setting.linear.name = Filtro Lineare
|
|
setting.hints.name = Suggerimenti
|
|
setting.buildautopause.name = Pausa automatica nella costruzione
|
|
setting.animatedwater.name = Acqua Animata
|
|
setting.animatedshields.name = Scudi Animati
|
|
setting.antialias.name = Antialias[lightgray] (richiede riavvio)[]
|
|
setting.indicators.name = Indicatori Alleati/Nemici
|
|
setting.autotarget.name = Mira Automatica
|
|
setting.keyboard.name = Tastiera
|
|
setting.touchscreen.name = Controlli Touchscreen
|
|
setting.fpscap.name = Limite FPS
|
|
setting.fpscap.none = Niente
|
|
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
|
setting.uiscale.name = Ridimensionamento Interfaccia[lightgray] (richiede riavvio)[]
|
|
setting.swapdiagonal.name = Posizionamento Sempre Diagonale
|
|
setting.difficulty.training = Allenamento
|
|
setting.difficulty.easy = Facile
|
|
setting.difficulty.normal = Normale
|
|
setting.difficulty.hard = Difficile
|
|
setting.difficulty.insane = Impossibile
|
|
setting.difficulty.name = Difficoltà:
|
|
setting.screenshake.name = Movimento dello Schermo
|
|
setting.effects.name = Visualizza Effetti
|
|
setting.destroyedblocks.name = Mostra Blocchi Distrutti
|
|
setting.conveyorpathfinding.name = Posizionamento Nastri Trasportatori Intelligente
|
|
setting.coreselect.name = Consenti Schematiche dei Nuclei
|
|
setting.sensitivity.name = Sensibilità del Controller
|
|
setting.saveinterval.name = Intervallo di Salvataggio Automatico
|
|
setting.seconds = {0} secondi
|
|
setting.blockselecttimeout.name = Tempo di Selezione del Blocco
|
|
setting.milliseconds = {0} millisecondi
|
|
setting.fullscreen.name = Schermo Intero
|
|
setting.borderlesswindow.name = Finestra Senza Bordi[lightgray] (potrebbe richiedere riavvio)
|
|
setting.fps.name = Mostra FPS e Ping
|
|
setting.blockselectkeys.name = Mostra Tasto di Selezione del Blocco
|
|
setting.vsync.name = VSync
|
|
setting.pixelate.name = Effetto Pixel[lightgray] (disabilita le animazioni)
|
|
setting.minimap.name = Mostra Minimappa
|
|
setting.position.name = Mostra Posizione Giocatori
|
|
setting.musicvol.name = Volume Musica
|
|
setting.ambientvol.name = Volume Ambiente
|
|
setting.mutemusic.name = Silenzia Musica
|
|
setting.sfxvol.name = Volume Effetti
|
|
setting.mutesound.name = Silenzia Suoni
|
|
setting.crashreport.name = Invia rapporti anonimi sugli arresti anomali
|
|
setting.savecreate.name = Salvataggio Automatico
|
|
setting.publichost.name = Gioco Visibile Pubblicamente
|
|
setting.playerlimit.name = Limite Giocatori
|
|
setting.chatopacity.name = Opacità Chat
|
|
setting.lasersopacity.name = Opacità Raggi Energetici
|
|
setting.bridgeopacity.name = Opacità Nastri e Condotti Sopraelevati
|
|
setting.playerchat.name = Mostra Chat
|
|
public.confirm = Vuoi rendere la tua partita pubblica?\n[accent]Chiunque sarà in grado di accedere alle tue partite.\n[lightgray]Questo può essere modificato più tardi in Impostazioni->Gioco->Partite Pubbliche.
|
|
public.beta = Nota che le versioni beta del gioco non possono creare lobby pubbliche.
|
|
uiscale.reset = La scala dell'interfaccia utente è stata modificata.\nPremere 'OK' per confermare questa scala.\n[scarlet]Ripristina ed esci in [accent] {0}[] secondi...
|
|
uiscale.cancel = Annulla ed Esci
|
|
setting.bloom.name = Shaders
|
|
keybind.title = Configurazione Tasti
|
|
keybinds.mobile = [scarlet]La maggior parte dei controlli qui non sono funzionano sui dispositivi mobili. È supportato solo il movimento di base.
|
|
category.general.name = Generale
|
|
category.view.name = Visualizzazione
|
|
category.multiplayer.name = Multigiocatore
|
|
command.attack = Attacca
|
|
command.rally = Guardia
|
|
command.retreat = Ritirata
|
|
placement.blockselectkeys = \n[lightgray]Tasto: [{0},
|
|
keybind.clear_building.name = Pulisci Costruzione
|
|
keybind.press = Premi un tasto...
|
|
keybind.press.axis = Premi un'asse o un tasto...
|
|
keybind.screenshot.name = Screenshot della Mappa
|
|
keybind.toggle_power_lines.name = Attiva/Disattiva Laser d'Energia
|
|
keybind.move_x.name = Muovi Orizzontalmente
|
|
keybind.move_y.name = Muovi Verticalmente
|
|
keybind.mouse_move.name = Segui il Mouse
|
|
keybind.dash.name = Scatto
|
|
keybind.schematic_select.name = Seleziona Regione
|
|
keybind.schematic_menu.name = Menu Schematica
|
|
keybind.schematic_flip_x.name = Ruota Schematica Orizzontalmente
|
|
keybind.schematic_flip_y.name = Ruota Schematica Verticalmente
|
|
keybind.category_prev.name = Categoria Precedente
|
|
keybind.category_next.name = Categoria Successiva
|
|
keybind.block_select_left.name = Seleziona Blocco Sinistra
|
|
keybind.block_select_right.name = Seleziona Blocco Destra
|
|
keybind.block_select_up.name = Seleziona Blocco Su
|
|
keybind.block_select_down.name = Seleziona Blocco Giù
|
|
keybind.block_select_01.name = Seleziona Categoria/Blocco 1
|
|
keybind.block_select_02.name = Seleziona Categoria/Blocco 2
|
|
keybind.block_select_03.name = Seleziona Categoria/Blocco 3
|
|
keybind.block_select_04.name = Seleziona Categoria/Blocco 4
|
|
keybind.block_select_05.name = Seleziona Categoria/Blocco 5
|
|
keybind.block_select_06.name = Seleziona Categoria/Blocco 6
|
|
keybind.block_select_07.name = Seleziona Categoria/Blocco 7
|
|
keybind.block_select_08.name = Seleziona Categoria/Blocco 8
|
|
keybind.block_select_09.name = Seleziona Categoria/Blocco 9
|
|
keybind.block_select_10.name = Seleziona Categoria/Blocco 10
|
|
keybind.fullscreen.name = Schermo Intero
|
|
keybind.select.name = Seleziona/Spara
|
|
keybind.diagonal_placement.name = Posizionamento Diagonale
|
|
keybind.pick.name = Scegli Blocco
|
|
keybind.break_block.name = Rompi Blocco
|
|
keybind.deselect.name = Deseleziona
|
|
keybind.shoot.name = Spara
|
|
keybind.zoom.name = Zoom
|
|
keybind.menu.name = Menu
|
|
keybind.pause.name = Pausa
|
|
keybind.pause_building.name = Pausa/Riprendi Costruzione
|
|
keybind.minimap.name = Minimappa
|
|
keybind.chat.name = Chat
|
|
keybind.player_list.name = Lista dei Giocatori
|
|
keybind.console.name = Console
|
|
keybind.rotate.name = Ruota
|
|
keybind.rotateplaced.name = Ruota Blocco Esistente (premuto)
|
|
keybind.toggle_menus.name = Mostra/Nascondi Menu
|
|
keybind.chat_history_prev.name = Scorri Chat vero l'alto
|
|
keybind.chat_history_next.name = Scorri Chat verso il basso
|
|
keybind.chat_scroll.name = Scorri Chat
|
|
keybind.drop_unit.name = Lascia Materiali
|
|
keybind.zoom_minimap.name = Esegui Zoom Minimappa
|
|
mode.help.title = Descrizione delle Modalità
|
|
mode.survival.name = Sopravvivenza
|
|
mode.survival.description = Modalità normale. Risorse limitate ed ondate in entrata automatiche.
|
|
mode.sandbox.name = Creativa
|
|
mode.sandbox.description = Risorse infinite e nessun timer per le ondate.
|
|
mode.editor.name = Editor
|
|
mode.pvp.name = PvP
|
|
mode.pvp.description = Lotta contro altri giocatori.
|
|
mode.attack.name = Schermaglia
|
|
mode.attack.description = Distruggi la base nemica. \n[gray]Richiede un Nucleo rosso nella mappa per essere giocata.
|
|
mode.custom = Regole Personalizzate
|
|
|
|
rules.infiniteresources = Risorse Infinite
|
|
rules.reactorexplosions = Esplosioni Reattore
|
|
rules.wavetimer = Timer Ondate
|
|
rules.waves = Ondate
|
|
rules.attack = Modalità Attacco
|
|
rules.enemyCheat = Risorse AI Infinite
|
|
rules.unitdrops = Generazione Unità
|
|
rules.unitbuildspeedmultiplier = Moltiplicatore Velocità Costruzione Unità
|
|
rules.unithealthmultiplier = Moltiplicatore Vita Unità
|
|
rules.blockhealthmultiplier = Moltiplicatore Danno Blocco
|
|
rules.playerhealthmultiplier = Moltiplicatore Vita Giocatore
|
|
rules.playerdamagemultiplier = Moltiplicatore Danno Giocatore
|
|
rules.unitdamagemultiplier = Moltiplicatore Danno Unità
|
|
rules.enemycorebuildradius = Raggio di protezione del Nucleo Nemico dalle costruzioni:[lightgray] (blocchi)
|
|
rules.respawntime = Tempo di Rigeneratione:[lightgray] (secondi)
|
|
rules.wavespacing = Tempo fra Ondate:[lightgray] (secondi)
|
|
rules.buildcostmultiplier = Moltiplicatore Costo Costruzione
|
|
rules.buildspeedmultiplier = Moltiplicatore Velocità Costruzione
|
|
rules.deconstructrefundmultiplier = Resa Rimborso di Smantellamento
|
|
rules.waitForWaveToEnd = Le ondate aspettano fino a quando l'ondata precedente finisce
|
|
rules.dropzoneradius = Raggio di Generazione:[lightgray] (blocchi)
|
|
rules.respawns = Rigenerazioni per ondata max
|
|
rules.limitedRespawns = Limite Rigenerazioni
|
|
rules.title.waves = Ondate
|
|
rules.title.respawns = Rigenerazioni
|
|
rules.title.resourcesbuilding = Risorse e Costruzioni
|
|
rules.title.player = Giocatori
|
|
rules.title.enemy = Nemici
|
|
rules.title.unit = Unità
|
|
rules.title.experimental = Sperimentale
|
|
rules.lighting = Illuminazione
|
|
rules.ambientlight = Illuminazione\nAmbientale
|
|
rules.solarpowermultiplier = Moltiplicatore Energia Solare
|
|
|
|
content.item.name = Oggetti
|
|
content.liquid.name = Liquidi
|
|
content.unit.name = Unità
|
|
content.block.name = Blocchi
|
|
content.mech.name = Mechs
|
|
item.copper.name = Rame
|
|
item.lead.name = Piombo
|
|
item.coal.name = Carbone
|
|
item.graphite.name = Grafite
|
|
item.titanium.name = Titanio
|
|
item.thorium.name = Torio
|
|
item.silicon.name = Silicio
|
|
item.plastanium.name = Plastanio
|
|
item.phase-fabric.name = Tessuto di Fase
|
|
item.surge-alloy.name = Lega supercarica
|
|
item.spore-pod.name = Baccello di Spore
|
|
item.sand.name = Sabbia
|
|
item.blast-compound.name = Composto Esplosivo
|
|
item.pyratite.name = Pirite
|
|
item.metaglass.name = Vetro Metallico
|
|
item.scrap.name = Rottame
|
|
liquid.water.name = Acqua
|
|
liquid.slag.name = Scoria
|
|
liquid.oil.name = Petrolio
|
|
liquid.cryofluid.name = Criofluido
|
|
mech.alpha-mech.name = Alpha
|
|
mech.alpha-mech.weapon = Ripetitore Pesante
|
|
mech.alpha-mech.ability = Orda di droni
|
|
mech.delta-mech.name = Delta
|
|
mech.delta-mech.weapon = Generatore di Fulmini
|
|
mech.delta-mech.ability = Scarica
|
|
mech.tau-mech.name = Tau
|
|
mech.tau-mech.weapon = Laser Ricostruttore
|
|
mech.tau-mech.ability = Impulso Riparatore
|
|
mech.omega-mech.name = Omega
|
|
mech.omega-mech.weapon = Sciame di Missili
|
|
mech.omega-mech.ability = Configurazione Armata
|
|
mech.dart-ship.name = Dardo
|
|
mech.dart-ship.weapon = Ripetitore
|
|
mech.javelin-ship.name = Giavellotto
|
|
mech.javelin-ship.weapon = Missili Esplosivi
|
|
mech.javelin-ship.ability = Booster di Scarico
|
|
mech.trident-ship.name = Tridente
|
|
mech.trident-ship.weapon = Valle delle Bombe
|
|
mech.glaive-ship.name = Glaive
|
|
mech.glaive-ship.weapon = Ripetitore di Fiamma
|
|
item.corestorable = [lightgray]Immagazzinabili nel Nucleo: {0}
|
|
item.explosiveness = [lightgray]Esplosività: {0}
|
|
item.flammability = [lightgray]Infiammabilità: {0}
|
|
item.radioactivity = [lightgray]Radioattività: {0}
|
|
unit.health = [lightgray]Salute: {0}
|
|
unit.speed = [lightgray]Velocità: {0}
|
|
mech.weapon = [lightgray]Armi: {0}
|
|
mech.health = [lightgray]Salute: {0}
|
|
mech.itemcapacity = [lightgray]Capacità Oggetti: {0}
|
|
mech.minespeed = [lightgray]Velocità di Scavo: {0}
|
|
mech.minepower = [lightgray]Potenza di Scavo: {0}
|
|
mech.ability = [lightgray]Abilità: {0}
|
|
mech.buildspeed = [lightgray]Velocità di Costruzione: {0}%
|
|
liquid.heatcapacity = [lightgray]Capacità Termica: {0}
|
|
liquid.viscosity = [lightgray]Viscosità: {0}
|
|
liquid.temperature = [lightgray]Temperatura: {0}
|
|
|
|
block.sand-boulder.name = Masso di Sabbia
|
|
block.grass.name = Erba
|
|
block.salt.name = Sale
|
|
block.saltrocks.name = Rocce Salate
|
|
block.pebbles.name = Ciottoli
|
|
block.tendrils.name = Viticci
|
|
block.sandrocks.name = Rocce Sabbiose
|
|
block.spore-pine.name = Pino di Spore
|
|
block.sporerocks.name = Roccia di Spore
|
|
block.rock.name = Masso
|
|
block.snowrock.name = Masso Innevato
|
|
block.snow-pine.name = Pino Innevato
|
|
block.shale.name = Scisto
|
|
block.shale-boulder.name = Masso di Scisto
|
|
block.moss.name = Muschio
|
|
block.shrubs.name = Arbusti
|
|
block.spore-moss.name = Muschio di Spore
|
|
block.shalerocks.name = Rocce di Scisto
|
|
block.scrap-wall.name = Muro di Rottami
|
|
block.scrap-wall-large.name = Muro di Rottami Grande
|
|
block.scrap-wall-huge.name = Muro di Rottami Enorme
|
|
block.scrap-wall-gigantic.name = Muro di Rottami Gigante
|
|
block.thruster.name = Propulsore
|
|
block.kiln.name = Forno
|
|
block.graphite-press.name = Pressa per Grafite
|
|
block.multi-press.name = Multi Pressa
|
|
block.constructing = {0}\n[lightgray](In Costruzione)
|
|
block.spawn.name = Spawn Nemico
|
|
block.core-shard.name = Nucleo: Frammento
|
|
block.core-foundation.name = Nucleo: Fondamento
|
|
block.core-nucleus.name = Nucleo: Kernel
|
|
block.deepwater.name = Acqua Profonda
|
|
block.water.name = Acqua
|
|
block.tainted-water.name = Acqua Contaminata
|
|
block.darksand-tainted-water.name = Acqua Contaminata Scura
|
|
block.tar.name = Catrame
|
|
block.stone.name = Pietra
|
|
block.sand.name = Sabbia
|
|
block.darksand.name = Sabbia Scura
|
|
block.ice.name = Ghiaccio
|
|
block.snow.name = Neve
|
|
block.craters.name = Crateri
|
|
block.sand-water.name = Acqua Sabbiosa
|
|
block.darksand-water.name = Acqua Sabbiosa Scura
|
|
block.char.name = Carbone
|
|
block.holostone.name = Pietra Holo
|
|
block.ice-snow.name = Neve Ghiacciata
|
|
block.rocks.name = Rocce
|
|
block.icerocks.name = Rocce Ghiacciate
|
|
block.snowrocks.name = Rocce Innevate
|
|
block.dunerocks.name = Rocce delle Dune
|
|
block.pine.name = Pino
|
|
block.white-tree-dead.name = Albero Bianco Morto
|
|
block.white-tree.name = Albero Morto
|
|
block.spore-cluster.name = Agglomerato di Spore
|
|
block.metal-floor.name = Pavimento Metallico 1
|
|
block.metal-floor-2.name = Pavimento Metallico 2
|
|
block.metal-floor-3.name = Pavimento Metallico 3
|
|
block.metal-floor-5.name = Pavimento Metallico 4
|
|
block.metal-floor-damaged.name = Pavimento Metallico Danneggiato
|
|
block.dark-panel-1.name = Pannello Scuro 1
|
|
block.dark-panel-2.name = Pannello Scuro 2
|
|
block.dark-panel-3.name = Pannello Scuro 3
|
|
block.dark-panel-4.name = Pannello Scuro 4
|
|
block.dark-panel-5.name = Pannello Scuro 5
|
|
block.dark-panel-6.name = Pannello Scuro 6
|
|
block.dark-metal.name = Metallo Scuro
|
|
block.ignarock.name = Roccia Ignea
|
|
block.hotrock.name = Roccia Bollente
|
|
block.magmarock.name = Roccia Magmatica
|
|
block.cliffs.name = Scogliere
|
|
block.copper-wall.name = Muro di Rame
|
|
block.copper-wall-large.name = Muro di Rame Grande
|
|
block.titanium-wall.name = Muro di Titanio
|
|
block.titanium-wall-large.name = Muro di Titanio Grande
|
|
block.plastanium-wall.name = Muro di Plastanio
|
|
block.plastanium-wall-large.name = Muro di Plastanio Grande
|
|
block.phase-wall.name = Muro di Fase
|
|
block.phase-wall-large.name = Muro di Fase Grande
|
|
block.thorium-wall.name = Muro di Torio
|
|
block.thorium-wall-large.name = Muro di Torio Grande
|
|
block.door.name = Porta
|
|
block.door-large.name = Porta Grande
|
|
block.duo.name = Torretta Duo
|
|
block.scorch.name = Bruciatore
|
|
block.scatter.name = Cannone a Dispersione
|
|
block.hail.name = Bombardiere
|
|
block.lancer.name = Lanciere
|
|
block.conveyor.name = Nastro Trasportatore
|
|
block.titanium-conveyor.name = Nastro Avanzato
|
|
block.armored-conveyor.name = Nastro Corazzato
|
|
block.armored-conveyor.description = Trasporta gli oggetti alla stessa velocità del nastro avanzato, ma è più resistente. Accetta input dai lati solo da altri nastri.
|
|
block.junction.name = Incrocio
|
|
block.router.name = Distributore
|
|
block.distributor.name = Distributore Grande
|
|
block.sorter.name = Filtro
|
|
block.inverted-sorter.name = Filtro Inverso
|
|
block.message.name = Messaggio
|
|
block.illuminator.name = Lanterna
|
|
block.illuminator.description = Una piccola, compatta sorgente di luce. Richiede energia per funzionare.
|
|
block.overflow-gate.name = Separatore per Eccesso
|
|
block.underflow-gate.name = Separatore per Eccesso Inverso
|
|
block.silicon-smelter.name = Fonderia
|
|
block.phase-weaver.name = Tessitore di Fase
|
|
block.pulverizer.name = Polverizzatore
|
|
block.cryofluidmixer.name = Miscelatore di Liquidi
|
|
block.melter.name = Fonditore
|
|
block.incinerator.name = Inceneritore
|
|
block.spore-press.name = Pressa di Spore
|
|
block.separator.name = Separatore
|
|
block.coal-centrifuge.name = Centrifuga di Carbone
|
|
block.power-node.name = Nodo Energetico
|
|
block.power-node-large.name = Nodo Energetico Grande
|
|
block.surge-tower.name = Torre di lega supercarica
|
|
block.diode.name = Diodo
|
|
block.battery.name = Batteria
|
|
block.battery-large.name = Batteria Grande
|
|
block.combustion-generator.name = Generatore a Combustibile
|
|
block.turbine-generator.name = Turbina a Vapore
|
|
block.differential-generator.name = Generatore Differenziale
|
|
block.impact-reactor.name = Reattore ad Impatto
|
|
block.mechanical-drill.name = Trivella Meccanica
|
|
block.pneumatic-drill.name = Trivella Pneumatica
|
|
block.laser-drill.name = Trivella Laser
|
|
block.water-extractor.name = Estrattore d'Acqua
|
|
block.cultivator.name = Coltivatore
|
|
block.dart-mech-pad.name = Piattaforma del Mech Dardo
|
|
block.delta-mech-pad.name = Piattaforma del Mech Delta
|
|
block.javelin-ship-pad.name = Piattaforma della Nave Giavellotto
|
|
block.trident-ship-pad.name = Piattaforma della Nave Tridente
|
|
block.glaive-ship-pad.name = Piattaforma della Nave Glaive
|
|
block.omega-mech-pad.name = Piattaforma del Mech Omega
|
|
block.tau-mech-pad.name = Piattaforma del Mech Tau
|
|
block.conduit.name = Condotto
|
|
block.mechanical-pump.name = Pompa Meccanica
|
|
block.item-source.name = Fonte Infinita (oggetti)
|
|
block.item-void.name = Cestino (oggetti)
|
|
block.liquid-source.name = Fonte Infinita (liquidi)
|
|
block.liquid-void.name = Cestino (liquidi)
|
|
block.power-void.name = Cestino (energia)
|
|
block.power-source.name = Fonte Infinita (energia)
|
|
block.unloader.name = Scaricatore
|
|
block.vault.name = Deposito
|
|
block.wave.name = Idrogetto
|
|
block.swarmer.name = Sciamatore
|
|
block.salvo.name = Cannone Leggero
|
|
block.ripple.name = Cannone Pesante
|
|
block.phase-conveyor.name = Nastro di Fase
|
|
block.bridge-conveyor.name = Nastro Trasportatore Sopraelevato
|
|
block.plastanium-compressor.name = Compressore al Plastanio
|
|
block.pyratite-mixer.name = Miscelatore di Pirite
|
|
block.blast-mixer.name = Miscelatore d'Esplosivi
|
|
block.solar-panel.name = Pannello Solare
|
|
block.solar-panel-large.name = Pannello Solare Grande
|
|
block.oil-extractor.name = Estrattore di Petrolio
|
|
block.command-center.name = Centro di Comando
|
|
block.draug-factory.name = Fabbrica Droni Minatori
|
|
block.spirit-factory.name = Fabbrica Droni Riparatori
|
|
block.phantom-factory.name = Fabbrica Droni Fantasma
|
|
block.wraith-factory.name = Fabbrica Combattenti Spettro
|
|
block.ghoul-factory.name = Fabbrica Bombardieri Demoniaci
|
|
block.dagger-factory.name = Fabbrica Droni Pugnalatori
|
|
block.crawler-factory.name = Fabbrica Mech Strisciatore
|
|
block.titan-factory.name = Fabbrica Mech Titano
|
|
block.fortress-factory.name = Fabbrica Mech Fortezza
|
|
block.revenant-factory.name = Fabbrica Combattenti Superstiti
|
|
block.repair-point.name = Punto di Riparazione
|
|
block.pulse-conduit.name = Condotto a Impulsi
|
|
block.plated-conduit.name = Condotto Placcato
|
|
block.phase-conduit.name = Condotto di Fase
|
|
block.liquid-router.name = Distributore di Liquidi
|
|
block.liquid-tank.name = Serbatoio
|
|
block.liquid-junction.name = Giunzione Liquida
|
|
block.bridge-conduit.name = Condotto Sopraelevato
|
|
block.rotary-pump.name = Pompa a Turbina
|
|
block.thorium-reactor.name = Reattore al Torio
|
|
block.mass-driver.name = Lancia Materiali
|
|
block.blast-drill.name = Trivella ad Impulsi
|
|
block.thermal-pump.name = Pompa Termica
|
|
block.thermal-generator.name = Generatore Termico
|
|
block.alloy-smelter.name = Altoforno
|
|
block.mender.name = Riparatore
|
|
block.mend-projector.name = Riparatore Grande
|
|
block.surge-wall.name = Muro di lega supercarica
|
|
block.surge-wall-large.name = Muro di lega supercarica Grande
|
|
block.cyclone.name = Ciclone
|
|
block.fuse.name = Frantume
|
|
block.shock-mine.name = Mina Stordente
|
|
block.overdrive-projector.name = Generatore di Campo di Overdrive
|
|
block.force-projector.name = Generatore di Campo di Forza
|
|
block.arc.name = Arco Elettrico
|
|
block.rtg-generator.name = Generatore RTG
|
|
block.spectre.name = Spettro
|
|
block.meltdown.name = Fusione
|
|
block.container.name = Contenitore
|
|
block.launch-pad.name = Ascensore Spaziale
|
|
block.launch-pad-large.name = Ascensore Spaziale Avanzato
|
|
team.blue.name = blu
|
|
team.crux.name = rosso
|
|
team.sharded.name = arancione
|
|
team.orange.name = arancione
|
|
team.derelict.name = abbandonato
|
|
team.green.name = verde
|
|
team.purple.name = viola
|
|
unit.spirit.name = Drone Spirito
|
|
unit.draug.name = Drone Minatore
|
|
unit.phantom.name = Drone Fantasma
|
|
unit.dagger.name = Drone Pugnalatore
|
|
unit.crawler.name = Strisciatore
|
|
unit.titan.name = Titano
|
|
unit.ghoul.name = Bombardiere Demoniaco
|
|
unit.wraith.name = Combattente Spettro
|
|
unit.fortress.name = Fortezza
|
|
unit.revenant.name = Superstite
|
|
unit.eruptor.name = Incandescente
|
|
unit.chaos-array.name = Matrice del Caos
|
|
unit.eradicator.name = Estirpatore
|
|
unit.lich.name = Lich
|
|
unit.reaper.name = Mietitore
|
|
tutorial.next = [lightgray]<Clicca per continuare>
|
|
tutorial.intro = Sei entrato nel[scarlet] Tutorial di Mindustry.[]\nUsa[accent] [[WASD][] per muoverti.\n[accent]Scorri[] per eseguire lo zoom.\nInizia[accent] minando il rame[]. Per farlo, posizionati sulla vena di rame vicina al tuo Nucleo e clicca su di essa.\n\n[accent]{0}/{1} rame
|
|
tutorial.intro.mobile = Sei entrato nel[scarlet] Tutorial di Mindustry.[]\nScorri sullo schermo per muoverti.\n[accent]Avvicina due dita[] per eseguire lo zoom in/out.\nInizia [accent] scavando del rame[]. Clicca un minerale di rame vicino al tuo Nucleo per farlo.\n\n[accent]{0}/{1} rame
|
|
tutorial.drill = Ora crea una trivella.\n[accent]Le trivelle[] scavano da sole e sono più efficienti. Piazzane una su un minerale di rame.
|
|
tutorial.drill.mobile = Ora crea una trivella.\n[accent]Le trivelle[] scavano da sole e sono più efficienti.\nTocca la scheda della trivella in basso a destra.\nSeleziona la [accent]Trivella Meccanica[].\nPiazzala su una vena di rame toccando, quindi premi il [accent]segno di spunta[] in basso per confermare la selezione.\nCon il tasto [accent]X[] puoi annullare il posizionamento.
|
|
tutorial.blockinfo = Ogni blocco ha statistiche diverse. Alcuni minerali richiedono trivelle specifiche.\nPer controllare le informazioni e le statistiche di un blocco, [accent] tocca "?" mentre lo selezioni nel database.[]\n\n[accent]Accedi ora alle statistiche della trivella meccanica.[]
|
|
tutorial.conveyor = [accent]I nastri trasportatori []sono usati per trasportare oggetti al Nucleo.\nCrea una linea di nastri dalla trivella al Nucleo.
|
|
tutorial.conveyor.mobile = [accent]I nastri trasportatori[] sono usati per trasportare oggetti nel Nucleo.\nCrea una linea di nastri trasportatori dalla trivella al Nucleo.\n[accent]Piazzali in linea tenendo premuto per qualche secondo e trascinando il dito in una direzione.\n\n[accent]Piazza 2 nastri trasportatori con lo strumento linea, quindi trasporta un oggetto fino al Nucleo.
|
|
tutorial.turret = Costruisci delle torrette per respingere il nemico[lightgray][].\nCostruisci una torretta Duo vicino alla tua base.
|
|
tutorial.drillturret = La Torretta Duo richiede[accent] munizioni di rame[] per sparare.\nPosiziona una trivella e collega un nastro alla torretta per rifornirla di munizioni con il rame estratto.
|
|
tutorial.pause = Durante la battaglia puoi[accent] mettere in pausa il gioco.[]\nPuoi disporre gli edifici mentre il gioco è in pausa.\n\nPer mettere in pausa, premi [accent]spazio[].
|
|
tutorial.pause.mobile = Durante la battaglia puoi[accent] mettere in pausa il gioco.[]\nPuoi disporre gli edifici mentre il gioco è in pausa.\n\nPer mettere in pausa, premi il bottone in alto a sinistra.
|
|
tutorial.unpause = Ora premi di nuovo spazio per annullare la pausa.
|
|
tutorial.unpause.mobile = Ora premilo di nuovo per annullare la pausa.
|
|
tutorial.breaking = I blocchi spesso devono essere distrutti.\n[accent]Tieni premuto il tasto destro del mouse []per distruggere tutti i blocchi in una selezione.[]\n[accent]Distruggi tutti i blocchi di scarto a sinistra del tuo Nucleo usando la selezione dell'area.
|
|
tutorial.breaking.mobile = I blocchi spesso devono essere distrutti.\n[accent]Seleziona la modalità di decostruzione[], quindi tocca un blocco per iniziare a smantellarlo.\nDistruggi un'area tenendo premuto il dito per alcuni secondi[] e trascinando in una direzione.\nPremi il pulsante con il segno di spunta per confermare la rimozione.\n\n[accent]Distruggi tutti i blocchi di scarto a sinistra del tuo Nucleo usando la selezione dell'area.
|
|
tutorial.withdraw = In alcune situazioni, è necessario prendere gli oggetti direttamente dai blocchi.\nPer fare ciò, [accent]tocca un blocco []con oggetti al suo interno, quindi[accent] tocca l'oggetto []nell'inventario.\nPuoi prelevare più oggetti insieme[accent]tenendo premuto il tasto sinistro del mouse[].\n[accent]Preleva un po' di rame dal Nucleo.[]
|
|
tutorial.deposit = Deposita tutti gli oggetti che trasporti trascinandoli dalla tua nave al blocco di destinazione.\n[accent]Rimetti il rame nel Nucleo. []
|
|
tutorial.waves = [lightgray]Il nemico si avvicina.\nDifendi il tuo Nucleo per 2 ondate. Costruisci più torrette. Puoi sparare tenendo premuto il tasto sinistro del mouse.
|
|
tutorial.waves.mobile = [lightgray]Il nemico si avvicina.\n\nDifendi il Nucleo per 2 ondate. La tua nave sparerà automaticamente contro i nemici.\nCostruisci più torrette.
|
|
tutorial.launch = Una volta raggiunta un'ondata specifica, sarai in grado di [accent]decollare con il Nucleo[], lasciando la zona e abbandonando le tue difese e le tue strutture\nOtterrai [accent]tutte le risorse nel tuo Nucleo[] e potrai quindi usarle per ricercare nuove tecnologie.\n\n[accent]Decolla e conferma per terminare il tutorial.
|
|
|
|
item.copper.description = Un materiale utile, usato dappertutto.
|
|
item.lead.description = Un materiale di base, molto usato nei blocchi per il trasporto.
|
|
item.metaglass.description = Un durissimo composto di vetro. Ampiamente usato per trasporto di liquidi ed immagazzinamento.
|
|
item.graphite.description = Carbone mineralizzato, utilizzato per munizioni e componenti elettrici.
|
|
item.sand.description = Un materiale di base che viene usato molto nei processi di fusione, sia come lega che come reagente.
|
|
item.coal.description = Un combustibile comune facilmente ottenibile.
|
|
item.titanium.description = Un raro metallo incredibilmente leggero usato ampiamente nella costruzione di trasporti, trivelle e navi.
|
|
item.thorium.description = Un materiale denso e radioattivo, utilizzato nella costruzione di strutture e come carburante del reattore nucleare.
|
|
item.scrap.description = Resti rimanenti di vecchie strutture ed unità. Contiene tracce di molti metalli diversi.
|
|
item.silicon.description = Un semiconduttore molto utile che viene utilizzato nei pannelli solari e nei macchinari elettronici.
|
|
item.plastanium.description = Un materiale leggero e duttile, utilizzato nelle navi avanzate e come munizione.
|
|
item.phase-fabric.description = Una sostanza quasi senza peso utilizzata nell'elettronica avanzata e nella tecnologia autoriparante.
|
|
item.surge-alloy.description = Una lega avanzata con proprietà elettriche uniche.
|
|
item.spore-pod.description = Utilizzato per la conversione in petrolio, esplosivi e carburante.
|
|
item.blast-compound.description = Un composto altamente volatile, utilizzato nella produzione di bombe ed esplosivi. Può essere utilizzato come combustibile anche se non è consigliabile.
|
|
item.pyratite.description = Una sostanza molto infiammabile che viene utilizzata nelle armi da fuoco.
|
|
liquid.water.description = Il liquido più utile. Comunemente usato per il raffreddamento di macchinari ed il trattamento dei rifiuti.
|
|
liquid.slag.description = Diversi tipi di metalli fusi, mescolati insieme. Può essere separato nei suoi minerali costituenti o spruzzato sulle unità nemiche come un'arma.
|
|
liquid.oil.description = Un liquido usato nella produzione avanzata.\nPuò essere convertito in carbone per uso combustibile o spruzzato ed incendiato come arma.
|
|
liquid.cryofluid.description = Un liquido inerte e non corrosivo creato da acqua e titanio.\nÈ il liquido più efficiente per il raffreddamento.
|
|
mech.alpha-mech.description = Il mech standard. È abbastanza veloce e produce abbastanza danni, può anche generare 3 droni per aumentare il suo danno complessivo.
|
|
mech.delta-mech.description = Un mech veloce, poco armato fatto per giocare a tocca e fuga con il nemico. Fa poco danno alle strutture, ma può uccidere un gran nummero di nemici grazie alle sue armi ad alto voltaggio.
|
|
mech.tau-mech.description = Un mech di supporto. Cura i blocchi danneggiati sparandogli contro. Può spegnere fuochi e curare i compagni di squadra.
|
|
mech.omega-mech.description = Un mech ingombrante e ben armato, fatto per stare in prima linea. La sue difese possono bloccare fino al 90% dei danni.
|
|
mech.dart-ship.description = La navicella standard. Scava velocemente. Veloce e leggera, ma con scarse potenzialità nella difesa.
|
|
mech.javelin-ship.description = Una navetta da tocca e fuga. Anche se inizialmente lenta, può accelerare ad alte velocità e volare sopra gli avamposti dei nemici, e provocare molti danni ai nemici tramite l'utilizzo di fulmini o missili.
|
|
mech.trident-ship.description = Un bombardiere pesante. Molto ben protetto.
|
|
mech.glaive-ship.description = Una grande e ben armata macchina da guerra. Equipaggiata con lanciafamme e con accelerazione veloce.
|
|
unit.draug.description = Un drone minerario primitivo. Economico da produrre. Sacrificabile. Scava automaticamente rame e piombo nelle vicinanze. Fornisce risorse estratte al Nucleo più vicino.
|
|
unit.spirit.description = L'unità drone di partenza. Si genera nel Nucleo per impostazione predefinita. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi.
|
|
unit.phantom.description = Un'unità drone avanzata. Scava automaticamente, raccoglie oggetti e ripara blocchi. Significativamente più efficace del drone di partenza.
|
|
unit.dagger.description = Un unità terrena base, molto più efficiente se in branco.
|
|
unit.crawler.description = Un'unità di terra costituita da un telaio essenziale con potenti esplosivi legati sulla parte superiore. Non particolarmente resistente. Esplode a contatto con i nemici.
|
|
unit.titan.description = Un'unità di terra corazzata avanzata equipaggiata con due piccoli lanciafiamme. Attacca sia bersagli terrestri che aerei.
|
|
unit.fortress.description = Un'unità di terra di artiglieria pesante.
|
|
unit.eruptor.description = Un mech pesante progettato per abbattere le strutture. Spara un flusso di scoria contro le fortificazioni nemiche, sciogliendole e dando fuoco a tutto.
|
|
unit.wraith.description = Un'unità d'intercezione rapida ed efficiente.
|
|
unit.ghoul.description = Un bombardiere pesante. Utilizza composti esplosivi o pirite come munizioni.
|
|
unit.revenant.description = Un pesante lanciamissili volante.
|
|
block.message.description = Memorizza un messaggio. Utilizzato per la comunicazione tra alleati.
|
|
block.graphite-press.description = Comprime pezzi di carbone in fogli di grafite puri.
|
|
block.multi-press.description = Una versione aggiornata della pressa per grafite. Impiega acqua ed energia per elaborare il carbone in modo rapido ed efficiente.
|
|
block.silicon-smelter.description = Fonde sabbia e carbone riscaldati per ottenere silicio.
|
|
block.kiln.description = Fonde la sabbia ed il piombo in vetro metallico. Richiede piccole quantità di energia.
|
|
block.plastanium-compressor.description = Produce plastanio da petrolio e titanio.
|
|
block.phase-weaver.description = Produce tessuto di fase da torio radioattivo ed elevate quantità di sabbia.
|
|
block.alloy-smelter.description = Produce leghe di sovratensione da titanio, piombo, silicio e rame.
|
|
block.cryofluidmixer.description = Combina acqua e titanio in criofluido che è molto più efficiente per il raffreddamento.
|
|
block.blast-mixer.description = Frantuma e mescola le spore con la pirite per produrre composto esplosivo.
|
|
block.pyratite-mixer.description = Mescola carbone, piombo e sabbia in pirite altamente infiammabile.
|
|
block.melter.description = Riscalda la pietra a temperature molto elevate per ottenere scoria liquida.
|
|
block.separator.description = Sottopone le scoria a centrifugazione per ottenere i vari minerali contenuti.
|
|
block.spore-press.description = Comprime le spore in petrolio.
|
|
block.pulverizer.description = Polverizza la pietra.\nUtile quando manca la sabbia naturale.
|
|
block.coal-centrifuge.description = Solidifica il petrolio in pezzi di carbone.
|
|
block.incinerator.description = Elimina qualsiasi oggetto o liquido in eccesso.
|
|
block.power-void.description = Elimina tutta l'energia che riceve. Esiste solo nella modalità creativa.
|
|
block.power-source.description = Produce energia infinita. Esiste solo nella modalità creativa.
|
|
block.item-source.description = Produce oggetti infiniti. Esiste solo nella modalità creativa.
|
|
block.item-void.description = Elimina gli oggetti che vi entrano senza bisogno di energia. Esiste solo nella modalità creativa.
|
|
block.liquid-source.description = Emette continuamente liquidi. Esiste solo nella modalità creativa.
|
|
block.liquid-void.description = Elimina i liquidi in entrata. Esiste solo nella modalità creativa.
|
|
block.copper-wall.description = Un blocco difensivo economico.\nUtile per proteggere il Nucleo e le torrette nelle prime ondate.
|
|
block.copper-wall-large.description = Un blocco difensivo economico.\nUtile per proteggere il Nucleo e le torrette nelle prime ondate.\nOccupa più blocchi.
|
|
block.titanium-wall.description = Un blocco difensivo moderatamente forte.\nFornisce una protezione moderata dai nemici.
|
|
block.titanium-wall-large.description = Un blocco difensivo moderatamente forte.\nFornisce una protezione moderata dai nemici.\nOccupa più blocchi
|
|
block.plastanium-wall.description = Un tipo speciale di muro che assorbe gli archi elettrici e blocca le connessioni automatiche del nodo d'energia.
|
|
block.plastanium-wall-large.description = Un tipo speciale di muro che assorbe gli archi elettrici e blocca le connessioni automatiche dei nodi d'energia.\nSi estende su più blocchi.
|
|
block.thorium-wall.description = Un forte blocco difensivo.\nBuona protezione dai nemici.
|
|
block.thorium-wall-large.description = Un forte blocco difensivo.\nBuona protezione dai nemici.\nOccupa più blocchi.
|
|
block.phase-wall.description = Non è forte come un muro di torio, ma devia i proiettili a meno che non siano troppo potenti.
|
|
block.phase-wall-large.description = Non è forte come un muro di torio, ma devia i proiettili a meno che non siano troppo potenti.\nOccupa più blocchi.
|
|
block.surge-wall.description = Il blocco difensivo più forte.\nHa una piccola possibilità di innescare un fulmine verso l'attaccante.
|
|
block.surge-wall-large.description = Il blocco difensivo più forte.\nHa una piccola possibilità di innescare un fulmine verso l'attaccante.\nOccupa più blocchi.
|
|
block.door.description = Una piccola porta che può essere aperta e chiusa toccandola.\nSe aperta, i nemici possono sparare ed attraversare.
|
|
block.door-large.description = Una grande porta che può essere aperta e chiusa toccandola.\nSe aperta, i nemici possono sparare ed attraversare.\nOccupa più blocchi.
|
|
block.mender.description = Ripara periodicamente blocchi nelle vicinanze.\nUtilizza del silicio per aumentarne portata ed efficienza.
|
|
block.mend-projector.description = Ripara periodicamente blocchi nelle vicinanze.\nUtilizza del tessuto di fase per aumentarne portata ed efficienza.
|
|
block.overdrive-projector.description = Aumenta la velocità di edifici vicini come trivelle e nastri trasportatori.
|
|
block.force-projector.description = Crea un campo di forza esagonale attorno a sé, proteggendo gli edifici e le unità all'interno da danni causati da proiettili.
|
|
block.shock-mine.description = Danneggia i nemici che la calpestano. Quasi invisibile al nemico.
|
|
block.conveyor.description = Nastro di base. Sposta gli oggetti in avanti e li deposita automaticamente in altri blocchi. È rotabile.
|
|
block.titanium-conveyor.description = Nastro avanzato. Sposta gli oggetti più velocemente dei nastri standard.
|
|
block.junction.description = Permette di incrociare nastri che trasportano materiali diversi in posizioni diverse.
|
|
block.bridge-conveyor.description = Consente il trasporto di oggetti fino a 3 blocchi ad un altro nastro sopraelevato.\nPuò passare sopra ad altri blocchi od edifici.
|
|
block.phase-conveyor.description = Nastro avanzato. Consuma energia per teletrasportare gli oggetti su un altro nastro di fase collegato.
|
|
block.sorter.description = Divide gli oggetti. Se l'oggetto corrisponde a quello selezionato, Può passare. Altrimenti viene espulso sui lati.
|
|
block.inverted-sorter.description = Elabora gli oggetti come uno filtro standard, ma in uscita dà gli elementi selezionati ai lati.
|
|
block.router.description = Accetta gli elementi da una direzione e li emette fino a 3 altre direzioni allo stesso modo. Utile per suddividere i materiali da una fonte a più destinazioni.
|
|
block.distributor.description = Un distributore avanzato che divide gli oggetti in altre 7 direzioni allo stesso modo.
|
|
block.overflow-gate.description = Distribuisce gli oggetti ai lati se il nastro davanti a sé è saturo.
|
|
block.underflow-gate.description = L'opposto di un separatore per eccesso. Distribuisce gli oggetti nel nastro davanti a sé se i nastri a destra e a sinistra sono saturi.
|
|
block.mass-driver.description = Ultimo blocco di trasporto di oggetti. Raccoglie diversi oggetti e poi li spara su un'altra lancia materiali a lungo raggio.
|
|
block.mechanical-pump.description = Una pompa economica a bassa efficienza, ma nessun consumo di energia.
|
|
block.rotary-pump.description = Una pompa avanzata che raddoppia la velocità consumando energia.
|
|
block.thermal-pump.description = La pompa migliore. Tre volte più veloce di una pompa meccanica e l'unica pompa in grado di recuperare la lava.
|
|
block.conduit.description = Condotto di base. Funziona come un nastro trasportatore, ma per i liquidi. Ideale per estrattori, pompe o altri condotti.
|
|
block.pulse-conduit.description = Condotto avanzato. Trasporta più liquido e più velocemente dei condotti standard.
|
|
block.plated-conduit.description = Trasferisce i liquidi alla stessa velocità del Condotto a Impulsi, ma è più resistente. Non accetta liquidi dai lati da parte di condotti diversi.\nMeno perdite.
|
|
block.liquid-router.description = Accetta i liquidi da una direzione e li emette fino a 3 altre direzioni allo stesso modo. Può anche immagazzinare una certa quantità di liquido. Utile per suddividere i liquidi da una fonte verso più destinazioni.
|
|
block.liquid-tank.description = Conserva una grande quantità di liquidi. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali o come protezione per il raffreddamento di blocchi vitali.
|
|
block.liquid-junction.description = Permette di incrociare condotti che trasportano liquidi diversi in posizioni diverse.
|
|
block.bridge-conduit.description = Consente il trasporto di liquidi fino a 3 blocchi da un altro condotto sopraelevato.\nPuò passare sopra ad altri blocchi od edifici.
|
|
block.phase-conduit.description = Condotto avanzato. Consuma energia per teletrasportare i liquidi in un altro condotto di fase collegato.
|
|
block.power-node.description = Trasmette energia tra i nodi collegati. È possibile creare fino a quattro collegamenti.\nClicca sul nodo per configurare i collegamenti.
|
|
block.power-node-large.description = Ha un raggio maggiore rispetto al Nodo Energetico e si possono creare un massimo di sei collegamenti.\nClicca sul nodo per configurare i collegamenti.
|
|
block.surge-tower.description = Un nodo di alimentazione a lungo raggio solo due connessioni disponibili.\nClicca sul nodo per configurare i collegamenti.
|
|
block.diode.description = L'energia della batteria può attraversare questo blocco in una sola direzione, ma solo se l'altra parte ha meno energia.
|
|
block.battery.description = Accumula energia ogni volta che c'è abbondanza e fornisce energia ogni volta che c'è carenza, purché sia carica.
|
|
block.battery-large.description = Immagazzina molta più energia di una normale batteria.
|
|
block.combustion-generator.description = Genera energia bruciando combustibile.
|
|
block.thermal-generator.description = Genera una grande quantità di energia dalla lava.
|
|
block.turbine-generator.description = Più efficiente di un generatore a combustione, ma richiede l'aggiunta di acqua.
|
|
block.differential-generator.description = Genera grandi quantità di energia. Utilizza la differenza di temperatura tra criofluido e pirite in combustione.
|
|
block.rtg-generator.description = Un generatore che sfrutta il calore del decadimento di materiale radioattivo per produrre energia.\nNon richiede raffreddamento ma fornisce meno energia di un reattore al torio.
|
|
block.solar-panel.description = Fornisce una piccola quantità di energia dal sole.
|
|
block.solar-panel-large.description = Fornisce un'alimentazione migliore rispetto a un pannello solare standard, ma è anche molto più costoso da costruire.
|
|
block.thorium-reactor.description = Genera enormi quantità di energia dal torio altamente radioattivo. Richiede un raffreddamento costante. Esploderà violentemente se vengono fornite quantità insufficienti di refrigerante.
|
|
block.impact-reactor.description = Un generatore avanzato, in grado di creare enormi quantità di energia alla massima efficienza. Richiede un significativo apporto di energia per avviare il processo.
|
|
block.mechanical-drill.description = Una trivella economica. Se posizionata su slot appropriati, estrae minerali a un ritmo lento e costante.
|
|
block.pneumatic-drill.description = Una trivella migliorata più veloce ed in grado di elaborare materiali più duri sfruttando la pressione dell'aria.
|
|
block.laser-drill.description = Consente di perforare ancora più velocemente attraverso la tecnologia laser, ma richiede energia. Inoltre, con questa trivella è possibile recuperare il torio radioattivo.
|
|
block.blast-drill.description = La trivella migliore. Richiede grandi quantità di energia.
|
|
block.water-extractor.description = Estrae l'acqua dal terreno. Usalo quando non c'è nessun lago nelle vicinanze.
|
|
block.cultivator.description = Coltiva il terreno con acqua per ottenere materia organica.
|
|
block.oil-extractor.description = Utilizza grandi quantità di energia per estrarre petrolio dalla sabbia. Usalo quando non c'è una fonte diretta di petrolio nelle vicinanze.
|
|
block.core-shard.description = La prima iterazione del Nucleo. Una volta distrutto, tutti i contatti con la regione vengono persi. Non lasciare che questo accada.
|
|
block.core-foundation.description = La seconda versione del Nucleo. Meglio corazzato. Immagazzina più risorse.
|
|
block.core-nucleus.description = La terza ed ultima versione del Nucleo. Estremamente ben corazzato. Immagazzina enormi quantità di risorse.
|
|
block.vault.description = Immagazzina una grande quantità di oggetti. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali. Uno [lightgray]scaricatore[] può essere utilizzato per recuperare elementi dal deposito.
|
|
block.container.description = Immagazzina una piccola quantità di oggetti. Usalo per creare zone cuscinetto quando c'è una domanda non costante di materiali. Uno [lightgray]scaricatore[] può essere utilizzato per recuperare elementi dal contenitore.
|
|
block.unloader.description = Scarica gli oggetti da un contenitore, deposito o Nucleo su un nastro trasportatore o direttamente in un blocco adiacente. L'oggetto da scaricare può essere scelto toccando lo scaricatore.
|
|
block.launch-pad.description = Lancia oggetti nel tuo Nucleo senza necessità di lasciare la zona.
|
|
block.launch-pad-large.description = Una versione migliore dell'Ascensore Spaziale, immagazzina più oggetti. Lancia oggetti più frequentemente.
|
|
block.duo.description = Una torretta piccola ed economica.
|
|
block.scatter.description = Una torretta antiaerea essenziale. Spara schegge di piombo, rottami o vetro metallico alle unità nemiche.
|
|
block.scorch.description = Brucia qualsiasi nemico di terra vicino ad esso. Molto efficace a distanza ravvicinata.
|
|
block.hail.description = Una piccola torretta di artiglieria.
|
|
block.wave.description = Una torretta a fuoco rapido di medie dimensioni che spara liquidi.
|
|
block.lancer.description = Una torretta di medie dimensioni che dopo un breve caricamento spara potenti fasci elettrici.
|
|
block.arc.description = Una piccola torretta che spara elettricità in un arco casuale verso il nemico.
|
|
block.swarmer.description = Una torretta di medie dimensioni che spara missili esplosivi.
|
|
block.salvo.description = Una torretta di medie dimensioni che spara colpi in salve.
|
|
block.fuse.description = Una grande torretta a corto raggio che spara tre potenti schegge perforanti.
|
|
block.ripple.description = Una grande torretta di artiglieria che spara più colpi contemporaneamente.
|
|
block.cyclone.description = Una grande torretta a fuoco rapido.
|
|
block.spectre.description = Una grande torretta che spara due potenti proiettili contemporaneamente.
|
|
block.meltdown.description = Una grande torretta che spara un potente laser a lungo raggio.
|
|
block.command-center.description = Dà istruzioni alle unità alleate nella mappa. Comanda la ricongizione, l'attacco del Nucleo Nemico o la ritirata verso il proprio Nucleo o fabbrica.\nQuando non è presente un Nucleo Nemico, le unità pattuglieranno anche se viene ordinato un attacco.
|
|
block.draug-factory.description = Produce droni per la raccolta mineraria.
|
|
block.spirit-factory.description = Produce droni che riparano blocchi.
|
|
block.phantom-factory.description = Produce droni avanzati che seguono il giocatore e lo assistono nella costruzione.
|
|
block.wraith-factory.description = Produce unità intercettatrici veloci.
|
|
block.ghoul-factory.description = Produce bombardieri pesanti.
|
|
block.revenant-factory.description = Produce pesanti unità lanciamissili volanti.
|
|
block.dagger-factory.description = Produce unità di base corpo a corpo di terra.
|
|
block.crawler-factory.description = Produce unità di sciame veloci ed autodistruggenti.
|
|
block.titan-factory.description = Produce unità terrestri avanzate e corazzate.
|
|
block.fortress-factory.description = Produce unità di terra di artiglieria pesante.
|
|
block.repair-point.description = Cura continuamente l'unità danneggiata più vicina.
|
|
block.dart-mech-pad.description = Trasforma la tua nave in un mech di attacco di base.\nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
|
block.delta-mech-pad.description = Trasforma la tua nave in un mech veloce e leggermente corazzato, ideale per colpire e scappare.\nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
|
block.tau-mech-pad.description = Trasforma la tua nave in un mech di supporto in grado di curare edifici ed unità alleate.\nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
|
block.omega-mech-pad.description = Trasforma la tua nave in un mech voluminoso e ben corazzato, creato per gli assalti in prima linea.\nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
|
block.javelin-ship-pad.description = Trasforma la tua nave in un intercettore forte e veloce con armi elettriche.\nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
|
block.trident-ship-pad.description = Trasforma la tua nave in un bombardiere pesante e ben corazzato.\nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|
|
block.glaive-ship-pad.description = Trasforma la tua nave in una nave grande e ben corazzata.\nUsa il blocco toccando due volte mentre ti trovi su di esso.
|