mirror of
https://github.com/Anuken/Mindustry.git
synced 2025-01-11 07:39:39 +07:00
1048 lines
68 KiB
INI
1048 lines
68 KiB
INI
credits.text = Created by [ROYAL]Anuken[] - [SKY]anukendev@gmail.com[]\n\n[GRAY](In case you can't tell, this text is currently unfinished.\nTranslators, don't edit it yet!)
|
||
credits = クレジット
|
||
contributors = 翻訳や協力してくださった方々
|
||
discord = DiscordのMindustryに参加!
|
||
link.discord.description = Mindustryの公式Discordグループ
|
||
link.github.description = このゲームのソースコード
|
||
link.changelog.description = List of update changes
|
||
link.dev-builds.description = 不安定な開発版
|
||
link.trello.description = 公式 Trelloボード で実装予定の機能をチェック
|
||
link.itch.io.description = itch.io でPC版のダウンロードやweb版で遊ぼう
|
||
link.google-play.description = Google Playのストア
|
||
link.wiki.description = 公式 Mindustry Wiki
|
||
linkfail = リンクを開けませんでした!\nURLをクリップボードにコピーしました。
|
||
screenshot = スクリーンショットを {0} に保存しました。
|
||
screenshot.invalid = マップが広すぎます。スクリーンショットに必要なメモリが足りない可能性があります。
|
||
gameover = ゲームオーバー
|
||
gameover.pvp = [accent] {0}[] チームの勝利!
|
||
highscore = [accent]ハイスコアを記録!
|
||
load.sound = Sounds
|
||
load.map = Maps
|
||
load.image = Images
|
||
load.content = Content
|
||
load.system = System
|
||
stat.wave = 防衛したウェーブ:[accent] {0}
|
||
stat.enemiesDestroyed = 敵による破壊数:[accent] {0}
|
||
stat.built = 建設した建造物数:[accent] {0}
|
||
stat.destroyed = 破壊した建造物数:[accent] {0}
|
||
stat.deconstructed = 解体した建造物数:[accent] {0}
|
||
stat.delivered = 獲得した資源:
|
||
stat.rank = 最終ランク: [accent]{0}
|
||
launcheditems = [accent]回収したアイテム
|
||
map.delete = マップ "[accent]{0}[]" を削除してもよろしいですか?
|
||
level.highscore = ハイスコア: [accent]{0}
|
||
level.select = レベル選択
|
||
level.mode = ゲームモード:
|
||
showagain = 次回以降表示しない
|
||
coreattack = < コアが攻撃を受けています! >
|
||
nearpoint = [[ [scarlet]直ちに出現ポイントより離脱せよ[] ]\n殲滅されます
|
||
database = コアデーターベース
|
||
savegame = 保存
|
||
loadgame = 読み込む
|
||
joingame = 参加
|
||
addplayers = プレイヤーを追加/削除
|
||
customgame = カスタムプレイ
|
||
newgame = 新しく始める
|
||
none = <なし>
|
||
minimap = ミニマップ
|
||
close = 閉じる
|
||
website = Website
|
||
quit = 終了
|
||
maps = マップ
|
||
continue = 続ける
|
||
maps.none = [LIGHT_GRAY]マップが見つかりませんでした!
|
||
about.button = 情報
|
||
name = プレイヤー名:
|
||
noname = [accent]プレイヤー名[]を入力してください。
|
||
filename = ファイル名:
|
||
unlocked = 新しい要素をアンロック!
|
||
completed = [accent]完了
|
||
techtree = テックツリー
|
||
research.list = [LIGHT_GRAY]調査:
|
||
research = 調査
|
||
researched = [LIGHT_GRAY]{0} の調査が完了しました
|
||
players = {0} 人がオンライン
|
||
players.single = {0} 人がオンライン
|
||
server.closing = [accent]サーバーを閉じています...
|
||
server.kicked.kick = サーバからキックされました!
|
||
server.kicked.serverClose = サーバーが閉じられました。
|
||
server.kicked.vote = You have been vote-kicked. Goodbye.
|
||
server.kicked.clientOutdated = 古いクライアントです! ゲームをアップデートしてください!
|
||
server.kicked.serverOutdated = 古いサーバーです! ホストに更新してもらってください!
|
||
server.kicked.banned = サーバーからブロックされています。
|
||
server.kicked.typeMismatch = This server is not compatible with your build type.
|
||
server.kicked.recentKick = 直前にキックされています。\nもう一度接続できるまでお待ちください。
|
||
server.kicked.nameInUse = このサーバーでは、\nすでに同じ名前が使用されています。
|
||
server.kicked.nameEmpty = 無効な名前です。
|
||
server.kicked.idInUse = すでにサーバーに参加しています! 二つのアカウントでの同時接続は許可されていません。
|
||
server.kicked.customClient = このサーバーはカスタムビルドをサポートしていません。公式版をダウンロードしてください。
|
||
server.kicked.gameover = ゲームオーバー!
|
||
server.versions = Your version:[accent] {0}[]\nServer version:[accent] {1}[]
|
||
host.info = [accent]ホスト[]をすると、ポート[scarlet]6567[]でサーバーが開かれまます。\n同じ[LIGHT_GRAY]WiFiやローカル上のネットワークなど[]ではサーバーリストに表示されるようになります。\n\nIPアドレスで他のところからも接続できるようにするには、[accent]ポート開放[]が必要です。\n\n注意: もしLAN上のゲームに参加できない場合、Mindustryがファイアーウォールの設定でローカルネットワークへの接続が許可されているかを確認してください。
|
||
join.info = ここでは、[accent]サーバーのIPアドレス[]から接続したり、[accent]ローカル上[]のサーバーを探したりすることができます。\nLANやWAN上の両方のマルチプレイに対応しています。\n\n[LIGHT_GRAY]注意: 世界中のサーバーの一覧ではありません。他人のサーバーにIPアドレスで接続したい場合は、あらかじめホスト側にIPアドレスをお尋ねください。
|
||
hostserver = ホスト
|
||
hostserver.mobile = ホスト
|
||
host = ホスト
|
||
hosting = [accent]サーバーを開いています...
|
||
hosts.refresh = 更新
|
||
hosts.discovering = LAN上のサーバーを探索中
|
||
server.refreshing = サーバーを更新中
|
||
hosts.none = [lightgray]ローカル上のサーバーが見つかりませんでした!
|
||
host.invalid = [scarlet]ホストに接続できません。
|
||
trace = プレイヤーの記録
|
||
trace.playername = プレイヤー名: [accent]{0}
|
||
trace.ip = IP: [accent]{0}
|
||
trace.id = ユニークID: [accent]{0}
|
||
trace.mobile = Mobile Client: [accent]{0}
|
||
trace.modclient = カスタムクライアント: [accent]{0}
|
||
invalidid = 無効なクライアントIDです! バグ報告してください。
|
||
server.bans = ブロック
|
||
server.bans.none = ブロックされたプレイヤーは見つかりませんでした!
|
||
server.admins = 管理者
|
||
server.admins.none = 管理者はいません!
|
||
server.add = サーバーを追加
|
||
server.delete = サーバーを削除してもよろしいですか?
|
||
server.edit = サーバーを編集
|
||
server.outdated = [crimson]古いサーバーです![]
|
||
server.outdated.client = [crimson]古いクライアントです![]
|
||
server.version = [lightgray]バージョン: {0} {1}
|
||
server.custombuild = [yellow]カスタムビルド
|
||
confirmban = このプレイヤーをブロックしてもよろしいですか?
|
||
confirmkick = このプレイヤーをキックしてもよろしいですか?
|
||
confirmunban = このプレイヤーのブロックを解除してもよろしいですか?
|
||
confirmadmin = このプレイヤーを管理者にしてもよろしいですか?
|
||
confirmunadmin = このプレイヤーを管理者から削除してもよろしいですか?
|
||
joingame.title = サーバーに参加
|
||
joingame.ip = アドレス:
|
||
disconnect = 接続が切断されました。
|
||
disconnect.data = ワールドデータの読み込みに失敗しました!
|
||
connecting = [accent]接続中...
|
||
connecting.data = [accent]ワールドデータを読み込み中...
|
||
server.port = ポート:
|
||
server.addressinuse = アドレスがすでに使用されています!
|
||
server.invalidport = 無効なポート番号です!
|
||
server.error = [crimson]サーバーのホストエラー: [accent]{0}
|
||
save.old = この古いバージョンのセーブデータは使用することができません。\n\n[LIGHT_GRAY]セーブデータの下位互換性の実装は正式版4.0で行われます。
|
||
save.new = 新規保存
|
||
save.overwrite = このスロットに上書きしてもよろしいですか?
|
||
overwrite = 上書き
|
||
save.none = セーブデータがに見つかりませんでした!
|
||
saveload = [accent]セーブ中...
|
||
savefail = ゲームの保存に失敗しました!
|
||
save.delete.confirm = このセーブデータを削除してよろしいですか?
|
||
save.delete = 削除
|
||
save.export = エクスポート
|
||
save.import.invalid = [accent]無効なセーブデータです!
|
||
save.import.fail = [crimson]セーブデータのインポートに失敗しました: [accent]{0}
|
||
save.export.fail = [crimson]セーブデータのエクスポートに失敗しました: [accent]{0}
|
||
save.import = セーブデータを読み込む
|
||
save.newslot = セーブ名:
|
||
save.rename = 名前を変更
|
||
save.rename.text = 新しい名前:
|
||
selectslot = セーブデータを選択
|
||
slot = [accent]スロット {0}
|
||
save.corrupted = [accent]セーブファイルが無効、または破損しました!\nゲームのアップデート直後の場合、恐らくセーブデータのフォーマットの変更によるもので、バグではありません。
|
||
empty = <空>
|
||
on = オン
|
||
off = オフ
|
||
save.autosave = 自動保存: {0}
|
||
save.map = マップ: {0}
|
||
save.wave = ウェーブ {0}
|
||
save.difficulty = 難易度: {0}
|
||
save.date = 最終保存日時: {0}
|
||
save.playtime = プレイ時間: {0}
|
||
warning = 警告
|
||
confirm = 確認
|
||
delete = 削除
|
||
ok = OK
|
||
open = 開く
|
||
customize = カスタマイズ
|
||
cancel = キャンセル
|
||
openlink = リンクを開く
|
||
copylink = リンクをコピー
|
||
back = 戻る
|
||
data.export = Export Data
|
||
data.import = Import Data
|
||
data.exported = Data exported.
|
||
data.invalid = This isn't valid game data.
|
||
data.import.confirm = Importing external data will erase[scarlet] all[] your current game data.\n[accent]This cannot be undone![]\n\nOnce the data is imported, your game will exit immediately.
|
||
classic.export = Export Classic Data
|
||
classic.export.text = [accent]Mindustry[] has just had a major update.\nClassic (v3.5 build 40) save or map data has been detected. Would you like to export these saves to your phone's home folder, for use in the Mindustry Classic app?
|
||
quit.confirm = 終了してもよろしいですか?
|
||
quit.confirm.tutorial = Are you sure you know what you're doing?\nThe tutorial can be re-taken in[accent] Settings->Game->Re-Take Tutorial.[]
|
||
loading = [accent]読み込み中...
|
||
saving = [accent]保存中...
|
||
wave = [accent]ウェーブ {0}
|
||
wave.waiting = [LIGHT_GRAY]次のウェーブまで {0} 秒
|
||
wave.waveInProgress = [LIGHT_GRAY]ウェーブ進行中
|
||
waiting = [LIGHT_GRAY]待機中...
|
||
waiting.players = プレイヤーを待っています...
|
||
wave.enemies = [LIGHT_GRAY]敵は残り {0} 体
|
||
wave.enemy = [LIGHT_GRAY]敵は残り {0} 体
|
||
loadimage = 画像を読み込む
|
||
saveimage = 画像を保存
|
||
unknown = 不明
|
||
custom = カスタム
|
||
builtin = 組み込み
|
||
map.delete.confirm = マップを削除してもよろしいですか? これは元に戻すことができません!
|
||
map.random = [accent]ランダムマップ
|
||
map.nospawn = このマップにはプレイヤーの出現するコアがありません! エディターで[ROYAL]青い[]コアをマップに追加してください。
|
||
map.nospawn.pvp = このマップにはプレイヤーの敵が出現するコアがありません! エディターで[SCARLET]青以外[]のコアをマップに追加してください。
|
||
map.nospawn.attack = このマップにはプレイヤーを攻撃する敵のコアがありません! エディターから[SCARLET]赤い[]コアを追加してください。
|
||
map.invalid = マップの読み込みエラー: ファイルが無効、または破損しています。
|
||
editor.brush = ブラシ
|
||
editor.openin = エディターで開く
|
||
editor.oregen = 鉱石の生成
|
||
editor.oregen.info = 鉱石の生成:
|
||
editor.mapinfo = マップ情報
|
||
editor.author = 作者:
|
||
editor.description = 説明:
|
||
editor.waves = ウェーブ:
|
||
editor.rules = Rules:
|
||
editor.generation = Generation:
|
||
editor.ingame = Edit In-Game
|
||
editor.newmap = New Map
|
||
waves.title = ウェーブ
|
||
waves.remove = 削除
|
||
waves.never = <永久>
|
||
waves.every = ウェーブ
|
||
waves.waves = ごとに出現
|
||
waves.perspawn = 体出現
|
||
waves.to = から
|
||
waves.boss = ボス
|
||
waves.preview = プレビュー
|
||
waves.edit = 編集...
|
||
waves.copy = クリップボードにコピー
|
||
waves.load = クリップボードから読み込む
|
||
waves.invalid = クリップボードのウェーブは無効なウェーブです。
|
||
waves.copied = ウェーブをコピーしました。
|
||
waves.none = No enemies defined.\nNote that empty wave layouts will automatically be replaced with the default layout.
|
||
editor.default = [LIGHT_GRAY]<デフォルト>
|
||
edit = 編集...
|
||
editor.name = 名前:
|
||
editor.spawn = Spawn Unit
|
||
editor.removeunit = Remove Unit
|
||
editor.teams = チーム
|
||
editor.errorload = ファイルの読み込みエラー:\n[accent]{0}
|
||
editor.errorsave = ファイルの保存エラー:\n[accent]{0}
|
||
editor.errorimage = That's an image, not a map. Don't go around changing extensions expecting it to work.\n\nIf you want to import a legacy map, use the 'import legacy map' button in the editor.
|
||
editor.errorlegacy = This map is too old, and uses a legacy map format that is no longer supported.
|
||
editor.errorheader = This map file is either not valid or corrupt.
|
||
editor.errorname = マップに名前が設定されていません。
|
||
editor.update = 更新
|
||
editor.randomize = ランダム
|
||
editor.apply = 適用
|
||
editor.generate = 生成
|
||
editor.resize = リサイズ
|
||
editor.loadmap = マップを読み込む
|
||
editor.savemap = マップを保存
|
||
editor.saved = 保存しました!
|
||
editor.save.noname = マップに名前が設定されていません! メニューの 'マップ情報' から設定してください。
|
||
editor.save.overwrite = 組み込みマップを上書きしようとしています! メニューの 'マップ情報' から異なる名前に設定してください。
|
||
editor.import.exists = [scarlet]インポートできませんでした:[] '{0}' はすでに組み込みマップの名前として存在します!
|
||
editor.import = インポート...
|
||
editor.importmap = マップをインポート
|
||
editor.importmap.description = すでに存在しているマップを読み込む
|
||
editor.importfile = ファイルをインポート
|
||
editor.importfile.description = 外部マップファイルを読み込む
|
||
editor.importimage = 古いイメージをインポート
|
||
editor.importimage.description = 外部イメージファイルを読み込む
|
||
editor.export = エクスポート...
|
||
editor.exportfile = ファイルをエクスポート
|
||
editor.exportfile.description = マップファイルをエクスポートする
|
||
editor.exportimage = 地形イメージをエクスポート
|
||
editor.exportimage.description = イメージファイルをエクスポートする
|
||
editor.loadimage = 地形をインポート
|
||
editor.saveimage = 地形をエクスポート
|
||
editor.unsaved = [scarlet]保存されていない変更があります![]\n終了してもよろしいですか?
|
||
editor.resizemap = マップをリサイズ
|
||
editor.mapname = マップ名:
|
||
editor.overwrite = [accent]警告!\nすでに存在するマップを上書きします。
|
||
editor.overwrite.confirm = [scarlet]警告![] すでに同じ名前のマップが存在します。上書きしてもよろしいですか?
|
||
editor.selectmap = 読み込むマップを選択:
|
||
toolmode.replace = Replace
|
||
toolmode.replace.description = Draws only on solid blocks.
|
||
toolmode.replaceall = Replace All
|
||
toolmode.replaceall.description = Replace all blocks in map.
|
||
toolmode.orthogonal = Orthogonal
|
||
toolmode.orthogonal.description = Draws only orthogonal lines.
|
||
toolmode.square = Square
|
||
toolmode.square.description = Square brush.
|
||
toolmode.eraseores = Erase Ores
|
||
toolmode.eraseores.description = Erase only ores.
|
||
toolmode.fillteams = Fill Teams
|
||
toolmode.fillteams.description = Fill teams instead of blocks.
|
||
toolmode.drawteams = Draw Teams
|
||
toolmode.drawteams.description = Draw teams instead of blocks.
|
||
filters.empty = [LIGHT_GRAY]フィルターが設定されていません! 下のボタンからフィルターを追加してください。
|
||
filter.distort = ゆがみ
|
||
filter.noise = ノイズ
|
||
filter.median = Median
|
||
filter.oremedian = Ore Median
|
||
filter.blend = Blend
|
||
filter.defaultores = Default Ores
|
||
filter.ore = 鉱石
|
||
filter.rivernoise = リバーノイズ
|
||
filter.mirror = Mirror
|
||
filter.clear = Clear
|
||
filter.option.ignore = Ignore
|
||
filter.scatter = 分散
|
||
filter.terrain = 地形
|
||
filter.option.scale = スケール
|
||
filter.option.chance = 確率
|
||
filter.option.mag = マグニチュード
|
||
filter.option.threshold = スレッシュホールド
|
||
filter.option.circle-scale = サークルスケール
|
||
filter.option.octaves = オクターブ
|
||
filter.option.falloff = フォールオフ
|
||
filter.option.angle = Angle
|
||
filter.option.block = ブロック
|
||
filter.option.floor = 地面
|
||
filter.option.flooronto = Target Floor
|
||
filter.option.wall = 壁
|
||
filter.option.ore = 鉱石
|
||
filter.option.floor2 = 2番目の地面
|
||
filter.option.threshold2 = 2番目のスレッシュホールド
|
||
filter.option.radius = Radius
|
||
filter.option.percentile = Percentile
|
||
width = 幅:
|
||
height = 高さ:
|
||
menu = メニュー
|
||
play = プレイ
|
||
campaign = Campaign
|
||
load = 読み込む
|
||
save = 保存
|
||
fps = FPS: {0}
|
||
tps = TPS: {0}
|
||
ping = Ping: {0}ms
|
||
language.restart = ゲームを再起動後、言語設定が有効になります。
|
||
settings = 設定
|
||
tutorial = チュートリアル
|
||
tutorial.retake = Re-Take Tutorial
|
||
editor = エディター
|
||
mapeditor = マップエディター
|
||
donate = 寄附
|
||
abandon = 撤退
|
||
abandon.text = このゾーンとすべての資源が敵に奪われます。
|
||
locked = ロック
|
||
complete = [LIGHT_GRAY]達成済み:
|
||
zone.requirement = ゾーン {1} でウェーブ {0} を達成
|
||
resume = 再開ゾーン:\n[LIGHT_GRAY]{0}
|
||
bestwave = [LIGHT_GRAY]最高ウェーブ: {0}
|
||
launch = 発射
|
||
launch.title = 発射成功
|
||
launch.next = [LIGHT_GRAY]次の発射は ウェーブ {0}
|
||
launch.unable2 = [scarlet]Unable to LAUNCH.[]
|
||
launch.confirm = すべての資源がコアに搬入されます。\nもうこの基地には戻ってくることはできません。
|
||
launch.skip.confirm = If you skip now, you will not be able to launch until later waves.
|
||
uncover = 開放
|
||
configure = 積荷の設定
|
||
configure.locked = [LIGHT_GRAY]ウェーブ {0} を達成すると積荷を設定できるようになります。
|
||
zone.unlocked = [LIGHT_GRAY]{0} がアンロックされました.
|
||
zone.requirement.complete = ウェーブ {0} を達成:\n{1} の開放条件を達成しました。
|
||
zone.config.complete = ウェーブ {0} を達成:\n積荷の設定が解除されました。
|
||
zone.resources = 発見した資源:
|
||
zone.objective = [lightgray]Objective: [accent]{0}
|
||
zone.objective.survival = Survive
|
||
zone.objective.attack = Destroy Enemy Core
|
||
add = 追加...
|
||
boss.health = ボスのHP
|
||
connectfail = [crimson]サーバーへの接続できませんでした:\n\n[accent]{0}
|
||
error.unreachable = サーバーに到達できません。\nアドレスは正しいですか?
|
||
error.invalidaddress = 無効なアドレスです。
|
||
error.timedout = タイムアウトしました!\nホストがポート開放されているかを確認してください。また、このアドレスは無効なアドレスではありません!
|
||
error.mismatch = パケットエラー:\n恐らくクライアント/サーバーのバージョンが一致していません。\nゲームとホストが最新版のMindustryかどうかを確認してください!
|
||
error.alreadyconnected = すでに接続されています。
|
||
error.mapnotfound = マップファイルが見つかりません!
|
||
error.io = ネットワークエラーです。
|
||
error.any = 不明なネットワークエラーです。
|
||
error.bloom = Failed to initialize bloom.\nYour device may not support it.
|
||
zone.groundZero.name = グラウンド · ゼロ
|
||
zone.desertWastes.name = デザート · ウェーツ
|
||
zone.craters.name = ザ · クレーター
|
||
zone.frozenForest.name = フローズン · フォレスト
|
||
zone.ruinousShores.name = ルーイナス · ショアーズ
|
||
zone.stainedMountains.name = ステインド · マウンテン
|
||
zone.desolateRift.name = ディサレット · リフト
|
||
zone.nuclearComplex.name = ニュークリア · プロダクション · コンプレックス
|
||
zone.overgrowth.name = オーバーグロウス
|
||
zone.tarFields.name = ター · フィールズ
|
||
zone.saltFlats.name = Salt Flats
|
||
zone.impact0078.name = Impact 0078
|
||
zone.crags.name = Crags
|
||
zone.fungalPass.name = Fungal Pass
|
||
zone.groundZero.description = The optimal location to begin once more. Low enemy threat. Few resources.\nGather as much lead and copper as possible.\nMove on.
|
||
zone.frozenForest.description = Even here, closer to mountains, the spores have spread. The fridgid temperatures cannot contain them forever.\n\nBegin the venture into power. Build combustion generators. Learn to use menders.
|
||
zone.desertWastes.description = These wastes are vast, unpredictable, and criss-crossed with derelict sector structures.\nCoal is present in the region. Burn it for power, or synthesize graphite.\n\n[lightgray]This landing location cannot be guaranteed.
|
||
zone.saltFlats.description = On the outskirts of the desert lie the Salt Flats. Few resources can be found in this location.\n\nThe enemy has erected a resource storage complex here. Eradicate their core. Leave nothing standing.
|
||
zone.craters.description = Water has accumulated in this crater, relic of the old wars. Reclaim the area. Collect sand. Smelt metaglass. Pump water to cool turrets and drills.
|
||
zone.ruinousShores.description = Past the wastes, is the shoreline. Once, this location housed a coastal defense array. Not much of it remains. Only the most basic defense structures have remained unscathed, everything else reduced to scrap.\nContinue the expansion outwards. Rediscover the technology.
|
||
zone.stainedMountains.description = Further inland lie the mountains, yet untainted by spores.\nExtract the abundant titanium in this area. Learn how to use it.\n\nThe enemy presence is greater here. Do not give them time to send their strongest units.
|
||
zone.overgrowth.description = This area is overgrown, closer to the source of the spores.\nThe enemy has established an outpost here. Build dagger units. Destroy it. Reclaim that which was lost.
|
||
zone.tarFields.description = The outskirts of an oil production zone, between the mountains and desert. One of the few areas with usable tar reserves.\nAlthough abandoned, this area has some dangerous enemy forces nearby. Do not underestimate them.\n\n[lightgray]Research oil processing technology if possible.
|
||
zone.desolateRift.description = An extremely dangerous zone. Plentiful resources, but little space. High risk of destruction. Leave as soon as possible. Do not be fooled by the long spacing between enemy attacks.
|
||
zone.nuclearComplex.description = A former facility for the production and processing of thorium, reduced to ruins.\n[lightgray]Research the thorium and its many uses.\n\nThe enemy is present here in great numbers, constantly scouting for attackers.
|
||
zone.fungalPass.description = A transition area between high mountains and lower, spore-ridden lands. A small enemy reconnaissance base is located here.\nDestroy it.\nUse Dagger and Crawler units. Take out the two cores.
|
||
zone.impact0078.description = <insert description here>
|
||
zone.crags.description = <insert description here>
|
||
settings.language = 言語
|
||
settings.data = Game Data
|
||
settings.reset = デフォルトにリセット
|
||
settings.rebind = 再設定
|
||
settings.controls = コントロール
|
||
settings.game = ゲーム
|
||
settings.sound = サウンド
|
||
settings.graphics = グラフィック
|
||
settings.cleardata = データを削除...
|
||
settings.clear.confirm = データを削除してもよろしいですか?\nこれを元に戻すことはできません!
|
||
settings.clearall.confirm = [scarlet]警告![]\nこれはすべてのデータが削除されます。これにはセーブデータ、マップ、アンロック、キーバインドが含まれます。\n「ok」 を押すと、すべてのデータが削除され、自動的に終了します。
|
||
settings.clearunlocks = アンロックを削除
|
||
settings.clearall = すべてを削除
|
||
paused = [accent]< ポーズ >
|
||
yes = はい
|
||
no = いいえ
|
||
info.title = 情報
|
||
error.title = [crimson]エラーが発生しました
|
||
error.crashtitle = エラーが発生しました
|
||
attackpvponly = [scarlet]Only available in Attack/PvP modes
|
||
blocks.input = 搬入
|
||
blocks.output = 搬出
|
||
blocks.booster = ブースト
|
||
block.unknown = [LIGHT_GRAY]???
|
||
blocks.powercapacity = 電力容量
|
||
blocks.powershot = 電力/ショット
|
||
blocks.damage = Damage
|
||
blocks.targetsair = 対空攻撃
|
||
blocks.targetsground = 対地攻撃
|
||
blocks.itemsmoved = 輸送速度
|
||
blocks.launchtime = 発射の待機時間
|
||
blocks.shootrange = 範囲
|
||
blocks.size = 大きさ
|
||
blocks.liquidcapacity = 液体容量
|
||
blocks.powerrange = 電力範囲
|
||
blocks.poweruse = 電力使用量
|
||
blocks.powerdamage = 電力/ダメージ
|
||
blocks.itemcapacity = アイテム容量
|
||
blocks.basepowergeneration = 基本発電量
|
||
blocks.productiontime = 製造速度
|
||
blocks.repairtime = ブロックの完全修復速度
|
||
blocks.speedincrease = 速度向上
|
||
blocks.range = 範囲
|
||
blocks.drilltier = ドリル
|
||
blocks.drillspeed = 基本採掘速度
|
||
blocks.boosteffect = ブースト効果
|
||
blocks.maxunits = 最大ユニット数
|
||
blocks.health = 耐久値
|
||
blocks.buildtime = 建設時間
|
||
blocks.inaccuracy = 精度のずれ
|
||
blocks.shots = ショット
|
||
blocks.reload = ショット/秒
|
||
blocks.ammo = 弾薬
|
||
bar.drilltierreq = Better Drill Required
|
||
bar.drillspeed = 採掘速度: {0}/秒
|
||
bar.efficiency = 効率: {0}%
|
||
bar.powerbalance = 電力: {0}/秒
|
||
bar.poweramount = 電力: {0}
|
||
bar.poweroutput = 電力発電量: {0}
|
||
bar.items = アイテム: {0}
|
||
bar.liquid = 液体
|
||
bar.heat = 熱
|
||
bar.power = 電力
|
||
bar.progress = 建設状況
|
||
bar.spawned = ユニット数: {0}/{1}
|
||
bullet.damage = [stat]{0}[lightgray] ダメージ
|
||
bullet.splashdamage = [stat]{0}[lightgray] 範囲ダメージ 約[stat] {1}[lightgray] タイル
|
||
bullet.incendiary = [stat]焼夷弾
|
||
bullet.homing = [stat]ホーミング
|
||
bullet.shock = [stat]電撃
|
||
bullet.frag = [stat]爆発弾
|
||
bullet.knockback = [stat]{0}[lightgray] ノックバック
|
||
bullet.freezing = [stat]フリーズ
|
||
bullet.tarred = [stat]タール弾
|
||
bullet.multiplier = [stat]弾薬 {0}[lightgray]倍
|
||
bullet.reload = [stat]リロード速度 {0}[lightgray]倍
|
||
unit.blocks = ブロック
|
||
unit.powersecond = 電力/秒
|
||
unit.liquidsecond = 液体/秒
|
||
unit.itemssecond = アイテム/秒
|
||
unit.liquidunits = 液体
|
||
unit.powerunits = 電力
|
||
unit.degrees = 度
|
||
unit.seconds = 秒
|
||
unit.persecond = /秒
|
||
unit.timesspeed = 倍の速度
|
||
unit.percent = %
|
||
unit.items = アイテム
|
||
category.general = 一般
|
||
category.power = 電力
|
||
category.liquids = 液体
|
||
category.items = アイテム
|
||
category.crafting = 搬入/搬出
|
||
category.shooting = ショット
|
||
category.optional = 強化オプション
|
||
setting.landscape.name = 横画面で固定
|
||
setting.shadows.name = 影
|
||
setting.linear.name = Linear Filtering
|
||
setting.animatedwater.name = 水のアニメーション
|
||
setting.animatedshields.name = シールドのアニメーション
|
||
setting.antialias.name = アンチエイリアス[LIGHT_GRAY] (再起動が必要)[]
|
||
setting.indicators.name = 敵/味方の方角表示
|
||
setting.autotarget.name = オートターゲット
|
||
setting.keyboard.name = Mouse+Keyboard Controls
|
||
setting.fpscap.name = 最大FPS
|
||
setting.fpscap.none = なし
|
||
setting.fpscap.text = {0} FPS
|
||
setting.uiscale.name = UI Scaling[lightgray] (require restart)[]
|
||
setting.swapdiagonal.name = 常に斜め設置
|
||
setting.difficulty.training = トレーニング
|
||
setting.difficulty.easy = イージー
|
||
setting.difficulty.normal = ノーマル
|
||
setting.difficulty.hard = ハード
|
||
setting.difficulty.insane = クレイジー
|
||
setting.difficulty.name = 難易度:
|
||
setting.screenshake.name = 画面の揺れ
|
||
setting.effects.name = 画面効果
|
||
setting.sensitivity.name = 操作感度
|
||
setting.saveinterval.name = 自動保存間隔
|
||
setting.seconds = {0} 秒
|
||
setting.fullscreen.name = フルスクリーン
|
||
setting.borderlesswindow.name = Borderless Window[LIGHT_GRAY] (may require restart)
|
||
setting.fps.name = FPSを表示
|
||
setting.vsync.name = VSync
|
||
setting.lasers.name = 電力線を表示
|
||
setting.pixelate.name = ピクセル化 [LIGHT_GRAY](パフォーマンスが低下する可能性があります)
|
||
setting.minimap.name = ミニマップを表示
|
||
setting.musicvol.name = 音楽 音量
|
||
setting.ambientvol.name = Ambient Volume
|
||
setting.mutemusic.name = 音楽をミュート
|
||
setting.sfxvol.name = 効果音 音量
|
||
setting.mutesound.name = 効果音をミュート
|
||
setting.crashreport.name = 匿名でクラッシュレポートを送信する
|
||
setting.savecreate.name = Auto-Create Saves
|
||
setting.chatopacity.name = チャットの透明度
|
||
setting.playerchat.name = ゲーム内にチャットを表示
|
||
uiscale.reset = UI scale has been changed.\nPress "OK" to confirm this scale.\n[scarlet]Reverting and exiting in[accent] {0}[] settings...
|
||
uiscale.cancel = Cancel & Exit
|
||
setting.bloom.name = Bloom
|
||
keybind.title = キーバインドを再設定
|
||
keybinds.mobile = [scarlet]Most keybinds here are not functional on mobile. Only basic movement is supported.
|
||
category.general.name = 一般
|
||
category.view.name = 表示
|
||
category.multiplayer.name = マルチプレイ
|
||
command.attack = 攻撃
|
||
command.retreat = 後退
|
||
command.patrol = 巡回
|
||
keybind.gridMode.name = ブロック選択
|
||
keybind.gridModeShift.name = カテゴリー選択
|
||
keybind.press = キーを押してください...
|
||
keybind.press.axis = 軸またはキーを押してください...
|
||
keybind.screenshot.name = スクリーンショット
|
||
keybind.move_x.name = 左右移動
|
||
keybind.move_y.name = 上下移動
|
||
keybind.fullscreen.name = Toggle Fullscreen
|
||
keybind.select.name = 選択/ショット
|
||
keybind.diagonal_placement.name = 斜め設置
|
||
keybind.pick.name = ブロックの選択
|
||
keybind.break_block.name = ブロックの破壊
|
||
keybind.deselect.name = 選択解除
|
||
keybind.shoot.name = ショット
|
||
keybind.zoom_hold.name = 長押しズーム
|
||
keybind.zoom.name = ズーム
|
||
keybind.menu.name = メニュー
|
||
keybind.pause.name = ポーズ
|
||
keybind.minimap.name = ミニマップ
|
||
keybind.dash.name = ダッシュ
|
||
keybind.chat.name = チャット
|
||
keybind.player_list.name = プレイヤーリスト
|
||
keybind.console.name = コンソール
|
||
keybind.rotate.name = 回転
|
||
keybind.toggle_menus.name = メニュー切り替え
|
||
keybind.chat_history_prev.name = 前のチャット履歴
|
||
keybind.chat_history_next.name = 次のチャット履歴
|
||
keybind.chat_scroll.name = チャットスクロール
|
||
keybind.drop_unit.name = ドロップユニット
|
||
keybind.zoom_minimap.name = ミニマップのズーム
|
||
mode.help.title = モード説明
|
||
mode.survival.name = サバイバル
|
||
mode.survival.description = 通常のモードです。 資源も限られる中、自動的にウェーブが進行していきます。
|
||
mode.sandbox.name = サンドボックス
|
||
mode.sandbox.description = 無限の資源があり、ウェーブを自由に進行できます。
|
||
mode.pvp.name = PvP
|
||
mode.pvp.description = エリア内で他のプレイヤーと戦います。
|
||
mode.attack.name = アタック
|
||
mode.attack.description = ウェーブがなく、敵の基地を破壊することを目指します。
|
||
mode.custom = カスタムルール
|
||
rules.infiniteresources = 資源の無限化
|
||
rules.wavetimer = ウェーブの自動進行
|
||
rules.waves = ウェーブ
|
||
rules.attack = Attack Mode
|
||
rules.enemyCheat = 敵の資源の無限化
|
||
rules.unitdrops = ユニットの戦利品
|
||
rules.unitbuildspeedmultiplier = ユニットの製造速度倍率
|
||
rules.unithealthmultiplier = ユニットの体力倍率
|
||
rules.playerhealthmultiplier = プレイヤーの体力倍率
|
||
rules.playerdamagemultiplier = プレイヤーのダメージ倍率
|
||
rules.unitdamagemultiplier = ユニットのダメージ倍率
|
||
rules.enemycorebuildradius = 敵コア周辺の建設禁止区域の半径: [LIGHT_GRAY] (タイル)
|
||
rules.respawntime = 復活までの待機時間:[LIGHT_GRAY] (秒)
|
||
rules.wavespacing = ウェーブ間の待機時間:[LIGHT_GRAY] (秒)
|
||
rules.buildcostmultiplier = 建設コストの倍率
|
||
rules.buildspeedmultiplier = 建設速度の倍率
|
||
rules.waitForWaveToEnd = 敵が倒されるまでウェーブの進行を中断
|
||
rules.dropzoneradius = 出現範囲の半径:[LIGHT_GRAY] (タイル)
|
||
rules.respawns = ウェーブごとの最大復活回数
|
||
rules.limitedRespawns = 復活回数の制限
|
||
rules.title.waves = ウェーブ
|
||
rules.title.respawns = 復活
|
||
rules.title.resourcesbuilding = 資源 & 建設
|
||
rules.title.player = プレイヤー
|
||
rules.title.enemy = 敵
|
||
rules.title.unit = ユニット
|
||
content.item.name = アイテム
|
||
content.liquid.name = 液体
|
||
content.unit.name = ユニット
|
||
content.block.name = ブロック
|
||
content.mech.name = 機体
|
||
item.copper.name = 銅
|
||
item.lead.name = 鉛
|
||
item.coal.name = 石炭
|
||
item.graphite.name = 黒鉛
|
||
item.titanium.name = チタン
|
||
item.thorium.name = トリウム
|
||
item.silicon.name = シリコン
|
||
item.plastanium.name = プラスタニウム
|
||
item.phase-fabric.name = フェーズファイバー
|
||
item.surge-alloy.name = サージ合金
|
||
item.spore-pod.name = 胞子ポッド
|
||
item.sand.name = 砂
|
||
item.blast-compound.name = 爆発性化合物
|
||
item.pyratite.name = ピラタイト
|
||
item.metaglass.name = メタガラス
|
||
item.scrap.name = スクラップ
|
||
liquid.water.name = 水
|
||
liquid.slag.name = スラグ
|
||
liquid.oil.name = 石油
|
||
liquid.cryofluid.name = 冷却水
|
||
mech.alpha-mech.name = アルファ
|
||
mech.alpha-mech.weapon = 重機関砲
|
||
mech.alpha-mech.ability = 再生
|
||
mech.delta-mech.name = デルタ
|
||
mech.delta-mech.weapon = 電撃砲
|
||
mech.delta-mech.ability = 放電
|
||
mech.tau-mech.name = タウ
|
||
mech.tau-mech.weapon = 再構築レーザー
|
||
mech.tau-mech.ability = リペアバースト
|
||
mech.omega-mech.name = オメガ
|
||
mech.omega-mech.weapon = ロケット弾
|
||
mech.omega-mech.ability = 特殊装甲
|
||
mech.dart-ship.name = ダーツ
|
||
mech.dart-ship.weapon = 機関砲
|
||
mech.javelin-ship.name = ジャベリン
|
||
mech.javelin-ship.weapon = バーストミサイル
|
||
mech.javelin-ship.ability = 放電ブースター
|
||
mech.trident-ship.name = トライデント
|
||
mech.trident-ship.weapon = 爆弾
|
||
mech.glaive-ship.name = グライブ
|
||
mech.glaive-ship.weapon = 焼夷弾
|
||
item.explosiveness = [LIGHT_GRAY]爆発性: {0}%
|
||
item.flammability = [LIGHT_GRAY]可燃性: {0}%
|
||
item.radioactivity = [LIGHT_GRAY]放射能: {0}%
|
||
unit.health = [LIGHT_GRAY]耐久値: {0}
|
||
unit.speed = [LIGHT_GRAY]速度: {0}
|
||
mech.weapon = [LIGHT_GRAY]武器: {0}
|
||
mech.health = [LIGHT_GRAY]体力: {0}
|
||
mech.itemcapacity = [LIGHT_GRAY]アイテム容量: {0}
|
||
mech.minespeed = [LIGHT_GRAY]採掘速度: {0}
|
||
mech.minepower = [LIGHT_GRAY]採掘性能: {0}
|
||
mech.ability = [LIGHT_GRAY]能力: {0}
|
||
mech.buildspeed = [LIGHT_GRAY]建設速度: {0}%
|
||
liquid.heatcapacity = [LIGHT_GRAY]熱容量: {0}
|
||
liquid.viscosity = [LIGHT_GRAY]粘度: {0}
|
||
liquid.temperature = [LIGHT_GRAY]温度: {0}
|
||
block.sand-boulder.name = Sand Boulder
|
||
block.grass.name = 草
|
||
block.salt.name = 岩塩氷河
|
||
block.saltrocks.name = 岩塩
|
||
block.pebbles.name = 小石
|
||
block.tendrils.name = つる
|
||
block.sandrocks.name = 砂岩
|
||
block.spore-pine.name = 胞子の松の木
|
||
block.sporerocks.name = 胞子の岩
|
||
block.rock.name = 岩
|
||
block.snowrock.name = 雪の積もった岩
|
||
block.snow-pine.name = Snow Pine
|
||
block.shale.name = 泥板岩
|
||
block.shale-boulder.name = 泥板岩の丸石
|
||
block.moss.name = コケ
|
||
block.shrubs.name = 低木
|
||
block.spore-moss.name = 胞子のコケ
|
||
block.shalerocks.name = 泥板岩の岩
|
||
block.scrap-wall.name = スクラップの壁
|
||
block.scrap-wall-large.name = 大きなスクラップの壁
|
||
block.scrap-wall-huge.name = とても大きなスクラップの壁
|
||
block.scrap-wall-gigantic.name = 巨大なスクラップの壁
|
||
block.thruster.name = スラスター
|
||
block.kiln.name = 溶解炉
|
||
block.graphite-press.name = 黒鉛圧縮機
|
||
block.multi-press.name = マルチ圧縮機
|
||
block.constructing = {0}\n[LIGHT_GRAY](建設中)
|
||
block.spawn.name = 敵の出現場所
|
||
block.core-shard.name = コア: シャード
|
||
block.core-foundation.name = コア: ファンデーション
|
||
block.core-nucleus.name = コア: ニュークリアス
|
||
block.deepwater.name = 深層水
|
||
block.water.name = 水
|
||
block.tainted-water.name = 汚れた水
|
||
block.darksand-tainted-water.name = 黒い砂で汚れた水
|
||
block.tar.name = タール
|
||
block.stone.name = 石
|
||
block.sand.name = 砂
|
||
block.darksand.name = 黒い砂
|
||
block.ice.name = 氷
|
||
block.snow.name = 雪
|
||
block.craters.name = クレーター
|
||
block.sand-water.name = 濁った水
|
||
block.darksand-water.name = 黒い砂で濁った水
|
||
block.char.name = 焦げ跡
|
||
block.holostone.name = ホロストーン
|
||
block.ice-snow.name = 雪氷
|
||
block.rocks.name = 岩
|
||
block.icerocks.name = 氷岩
|
||
block.snowrocks.name = 雪の積もった岩
|
||
block.dunerocks.name = 砂丘の岩
|
||
block.pine.name = 松の木
|
||
block.white-tree-dead.name = 白い枯れた樹木
|
||
block.white-tree.name = 白い樹木
|
||
block.spore-cluster.name = 胞子の房
|
||
block.metal-floor.name = 金属製の地面
|
||
block.metal-floor-2.name = 金属製の地面 2
|
||
block.metal-floor-3.name = 金属製の地面 3
|
||
block.metal-floor-5.name = 金属製の地面 5
|
||
block.metal-floor-damaged.name = 破壊された金属製の地面
|
||
block.dark-panel-1.name = ダークパネル 1
|
||
block.dark-panel-2.name = ダークパネル 2
|
||
block.dark-panel-3.name = ダークパネル 3
|
||
block.dark-panel-4.name = ダークパネル 4
|
||
block.dark-panel-5.name = ダークパネル 5
|
||
block.dark-panel-6.name = ダークパネル 6
|
||
block.dark-metal.name = ダークメタル
|
||
block.ignarock.name = イグナロック
|
||
block.hotrock.name = ホットロック
|
||
block.magmarock.name = マグマロック
|
||
block.cliffs.name = 崖
|
||
block.copper-wall.name = 銅の壁
|
||
block.copper-wall-large.name = 巨大な銅の壁
|
||
block.titanium-wall.name = チタンの壁
|
||
block.titanium-wall-large.name = 巨大なチタンの壁
|
||
block.phase-wall.name = フェーズファイバーの壁
|
||
block.phase-wall-large.name = 巨大なフェーズファイバーの壁
|
||
block.thorium-wall.name = トリウムの壁
|
||
block.thorium-wall-large.name = 巨大なトリウムの壁
|
||
block.door.name = ドア
|
||
block.door-large.name = 大型のドア
|
||
block.duo.name = デュオ
|
||
block.scorch.name = スコーチ
|
||
block.scatter.name = スキャッター
|
||
block.hail.name = ヘイル
|
||
block.lancer.name = ランサー
|
||
block.conveyor.name = コンベアー
|
||
block.titanium-conveyor.name = チタンコンベアー
|
||
block.junction.name = ジャンクション
|
||
block.router.name = ルーター
|
||
block.distributor.name = ディストリビューター
|
||
block.sorter.name = ソーター
|
||
block.overflow-gate.name = オーバーフローゲート
|
||
block.silicon-smelter.name = シリコン溶鉱炉
|
||
block.phase-weaver.name = フェーズ織機
|
||
block.pulverizer.name = 粉砕機
|
||
block.cryofluidmixer.name = 冷却ミキサー
|
||
block.melter.name = 融合機
|
||
block.incinerator.name = 焼却炉
|
||
block.spore-press.name = 胞子圧縮機
|
||
block.separator.name = 分離機
|
||
block.coal-centrifuge.name = 石炭遠心分離機
|
||
block.power-node.name = 電源ノード
|
||
block.power-node-large.name = 大型電源ノード
|
||
block.surge-tower.name = サージタワー
|
||
block.battery.name = バッテリー
|
||
block.battery-large.name = 大型バッテリー
|
||
block.combustion-generator.name = 火力発電機
|
||
block.turbine-generator.name = タービン発電機
|
||
block.differential-generator.name = 差動発電機
|
||
block.impact-reactor.name = インパクトリアクター
|
||
block.mechanical-drill.name = 機械ドリル
|
||
block.pneumatic-drill.name = 空気圧ドリル
|
||
block.laser-drill.name = レーザードリル
|
||
block.water-extractor.name = ウォーターポンプ
|
||
block.cultivator.name = 培養機
|
||
block.dart-mech-pad.name = アルファ整備台
|
||
block.delta-mech-pad.name = デルタ整備台
|
||
block.javelin-ship-pad.name = ジャベリン整備台
|
||
block.trident-ship-pad.name = トライデント整備台
|
||
block.glaive-ship-pad.name = グライブ整備台
|
||
block.omega-mech-pad.name = オメガ整備台
|
||
block.tau-mech-pad.name = タウ整備台
|
||
block.conduit.name = パイプ
|
||
block.mechanical-pump.name = 機械ポンプ
|
||
block.item-source.name = アイテムソース
|
||
block.item-void.name = アイテムボイド
|
||
block.liquid-source.name = 液体ソース
|
||
block.power-void.name = 電力ボイド
|
||
block.power-source.name = 無限電源
|
||
block.unloader.name = 搬出機
|
||
block.vault.name = ボールト
|
||
block.wave.name = ウェーブ
|
||
block.swarmer.name = スウォーマー
|
||
block.salvo.name = サルボー
|
||
block.ripple.name = リップル
|
||
block.phase-conveyor.name = フェーズコンベアー
|
||
block.bridge-conveyor.name = ブリッジコンベアー
|
||
block.plastanium-compressor.name = プラスタニウム圧縮機
|
||
block.pyratite-mixer.name = ピラタイトミキサー
|
||
block.blast-mixer.name = 化合物ミキサー
|
||
block.solar-panel.name = ソーラーパネル
|
||
block.solar-panel-large.name = 大型ソーラーパネル
|
||
block.oil-extractor.name = 石油抽出機
|
||
block.command-center.name = Command Center
|
||
block.draug-factory.name = Draug Miner Drone Factory
|
||
block.spirit-factory.name = スピリットドローン製造機
|
||
block.phantom-factory.name = ファントムドローン製造機
|
||
block.wraith-factory.name = レースファイター製造機
|
||
block.ghoul-factory.name = グールボンバー製造機
|
||
block.dagger-factory.name = ダガーユニット製造機
|
||
block.crawler-factory.name = クローラー製造機
|
||
block.titan-factory.name = タイタンユニット製造機
|
||
block.fortress-factory.name = フォートレスユニット製造機
|
||
block.revenant-factory.name = レベナントファイター製造機
|
||
block.repair-point.name = 修復ポイント
|
||
block.pulse-conduit.name = パルスパイプ
|
||
block.phase-conduit.name = フェーズパイプ
|
||
block.liquid-router.name = 液体ルーター
|
||
block.liquid-tank.name = 液体タンク
|
||
block.liquid-junction.name = 液体ジャンクション
|
||
block.bridge-conduit.name = ブリッジパイプ
|
||
block.rotary-pump.name = ロータリーポンプ
|
||
block.thorium-reactor.name = トリウムリアクター
|
||
block.mass-driver.name = マスドライバー
|
||
block.blast-drill.name = エアブラストドリル
|
||
block.thermal-pump.name = サーマルポンプ
|
||
block.thermal-generator.name = サーマル発電機
|
||
block.alloy-smelter.name = 合金溶鉱炉
|
||
block.mender.name = 修復機
|
||
block.mend-projector.name = 修復プロジェクター
|
||
block.surge-wall.name = サージの壁
|
||
block.surge-wall-large.name = 大きなサージの壁
|
||
block.cyclone.name = サイクロン
|
||
block.fuse.name = ヒューズ
|
||
block.shock-mine.name = 地雷
|
||
block.overdrive-projector.name = 加速プロジェクター
|
||
block.force-projector.name = 力場プロジェクター
|
||
block.arc.name = アーク
|
||
block.rtg-generator.name = RTG発電機
|
||
block.spectre.name = スペクター
|
||
block.meltdown.name = メルトダウン
|
||
block.container.name = コンテナー
|
||
block.launch-pad.name = 発射台
|
||
block.launch-pad-large.name = 大型発射台
|
||
team.blue.name = ブルー
|
||
team.crux.name = red
|
||
team.sharded.name = orange
|
||
team.orange.name = オレンジ
|
||
team.derelict.name = derelict
|
||
team.green.name = グリーン
|
||
team.purple.name = パープル
|
||
unit.spirit.name = スピリットドローン
|
||
unit.draug.name = Draug Miner Drone
|
||
unit.phantom.name = ファントムドローン
|
||
unit.dagger.name = ダガー
|
||
unit.crawler.name = クローラー
|
||
unit.titan.name = タイタン
|
||
unit.ghoul.name = グール爆撃機
|
||
unit.wraith.name = レースファイター
|
||
unit.fortress.name = フォートレス
|
||
unit.revenant.name = レベナント
|
||
unit.eruptor.name = ユーロター
|
||
unit.chaos-array.name = ケアスアレー
|
||
unit.eradicator.name = エラディケーター
|
||
unit.lich.name = リッチ
|
||
unit.reaper.name = リーパー
|
||
tutorial.next = [lightgray]<Tap to continue>
|
||
tutorial.intro = You have entered the[scarlet] Mindustry Tutorial.[]\nBegin by[accent] mining copper[]. Tap a copper ore vein near your core to do this.\n\n[accent]{0}/{1} copper
|
||
tutorial.drill = 手動で採掘するのは非効率的です。\n[accent]ドリル[]を使えば自動で採掘できます。\n銅鉱石の鉱脈の上に1つ置いてみましょう。
|
||
tutorial.drill.mobile = Mining manually is inefficient.\n[accent]Drills []can mine automatically.\nTap the drill tab in the bottom right.\nSelect the[accent] mechanical drill[].\nPlace it on a copper vein by tapping, then press the[accent] checkmark[] below to confirm your selection.\nPress the[accent] X button[] to cancel placement.
|
||
tutorial.blockinfo = Each block has different stats. Each drill can only mine certain ores.\nTo check a block's info and stats,[accent] tap the "?" button while selecting it in the build menu.[]\n\n[accent]Access the Mechanical Drill's stats now.[]
|
||
tutorial.conveyor = [accent]コンベアー[]はコアにアイテムを輸送することができます。\nドリルからコアまでコンベアー作りましょう。
|
||
tutorial.conveyor.mobile = [accent]Conveyors[] are used to transport items to the core.\nMake a line of conveyors from the drill to the core.\n[accent] Place in a line by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\n\n[accent]{0}/{1} conveyors placed in line\n[accent]0/1 items delivered
|
||
tutorial.turret = [LIGHT_GRAY]敵[]を撃退するために防衛体制を作らなければなりません。\n基地の近くにターレットのデュオを設置しましょう。
|
||
tutorial.drillturret = デュオには弾として[accent]銅の弾薬[]が必要です。\nデュオの横にドリルを置き、採掘した銅を供給しましょう。
|
||
tutorial.pause = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press space to pause.
|
||
tutorial.pause.mobile = During battle, you are able to[accent] pause the game.[]\nYou may queue buildings while paused.\n\n[accent]Press this button in the top left to pause.
|
||
tutorial.unpause = Now press space again to unpause.
|
||
tutorial.unpause.mobile = Now press it again to unpause.
|
||
tutorial.breaking = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Hold down right-click[] to destroy all blocks in a selection.[]\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection.
|
||
tutorial.breaking.mobile = Blocks frequently need to be destroyed.\n[accent]Select deconstruction mode[], then tap a block to begin breaking it.\nDestroy an area by holding down your finger for a few seconds[] and dragging in a direction.\nPress the checkmark button to confirm breaking.\n\n[accent]Destroy all the scrap blocks to the left of your core using area selection.
|
||
tutorial.withdraw = In some situations, taking items directly from blocks is necessary.\nTo do this, [accent]tap a block[] with items in it, then [accent]tap the item[] in the inventory.\nMultiple items can be withdrawn by [accent]tapping and holding[].\n\n[accent]Withdraw some copper from the core.[]
|
||
tutorial.deposit = Deposit items into blocks by dragging from your ship to the destination block.\n\n[accent]Deposit your copper back into the core.[]
|
||
tutorial.waves = [LIGHT_GRAY]敵[]が近づいてきます。\n\n2ウェーブの間、コアを守ってください。ターレットをもっと設置しましょう。
|
||
tutorial.waves.mobile = The[lightgray] enemy[] approaches.\n\nDefend the core for 2 waves. Your ship will automatically fire at enemies.\nBuild more turrets and drills. Mine more copper.
|
||
tutorial.launch = Once you reach a specific wave, you are able to[accent] launch the core[], leaving your defenses behind and[accent] obtaining all the resources in your core.[]\nThese resources can then be used to research new technology.\n\n[accent]Press the launch button.
|
||
item.copper.description = 便利な鉱石です。様々なブロックの材料として幅広く使われています。
|
||
item.lead.description = 一般的で手軽な鉱石です。機械や液体輸送ブロックなどに使われます。
|
||
item.metaglass.description = とても頑丈な強化ガラスです。液体の輸送やタンクとして幅広く使われています。
|
||
item.graphite.description = Mineralized carbon, used for ammunition and electrical insulation.
|
||
item.sand.description = 合金や融剤など広く使用されている一般的な材料です。
|
||
item.coal.description = 一般的で有用な燃料です。
|
||
item.titanium.description = 希少で非常に軽量な金属です。液体輸送やドリル、航空機などで使われます。
|
||
item.thorium.description = 放射性を持つ高密度な金属です。建造物の支えや核燃料として使われます。
|
||
item.scrap.description = 昔の建造物やユニットの残骸です。様々な種類の金属が微量に含まれています。
|
||
item.silicon.description = 非常に有用な半導体でソーラーパネルや多くの複雑な機械に応用できます。
|
||
item.plastanium.description = 軽量で伸縮性のある材料です。高度な航空機や分散型の弾薬として使用されます。
|
||
item.phase-fabric.description = 極めて軽量な素材です。高度な機械や自己修復技術に使用されます。
|
||
item.surge-alloy.description = 電気的特性を持った特殊な合金です。
|
||
item.spore-pod.description = 石油や爆薬、燃料への転換として使用されます。
|
||
item.blast-compound.description = 爆弾や爆発物に使われる揮発性の化合物です。燃料として燃やすこともできますが、お勧めしません。
|
||
item.pyratite.description = 焼夷兵器などに使われる非常に燃えやすい物質です。
|
||
liquid.water.description = 機械の冷却や廃棄物の処理など幅広く使われている液体です。
|
||
liquid.slag.description = Various different types of molten metal mixed together. Can be separated into its constituent minerals, or sprayed at enemy units as a weapon.
|
||
liquid.oil.description = 燃焼させたり、爆発させたり、冷却水としても使用される液体です。
|
||
liquid.cryofluid.description = 冷却に特化した液体です。
|
||
mech.alpha-mech.description = 一般的な機体です。十分な速度と攻撃性能です。
|
||
mech.delta-mech.description = 突撃攻撃が可能な素早く軽量化された機体です。建造物にはダメージをほとんど与えられませんが、電撃によって多くの敵に攻撃することができます。
|
||
mech.tau-mech.description = 支援型機体です。攻撃を受けた味方のブロックを修復します。修復能力によって周辺の味方を修復します。
|
||
mech.omega-mech.description = 最前線での攻撃向けに作られた大型機体です。特殊装甲によってダメージの90%を防ぐことができます。
|
||
mech.dart-ship.description = 一般的な機体です。軽く高速で使いやすいですが、攻撃能力はほとんどなく採掘速度も遅いのが難点です。
|
||
mech.javelin-ship.description = 突撃攻撃型の機体です。最初の速度は遅いですが、敵基地が近づくと飛行能力が飛躍的に高まり、電撃やミサイルで大きなダメージを与えることができます。
|
||
mech.trident-ship.description = 強力な爆撃機です。強固な装甲を有しています。
|
||
mech.glaive-ship.description = 重武装された大型攻撃機です。焼夷弾が装備され、機体の中でも優れた加速と最高速度を有しています。
|
||
unit.draug.description = A primitive mining drone. Cheap to produce. Expendable. Automatically mines copper and lead in the vicinity. Delivers mined resources to the closest core.
|
||
unit.spirit.description = 手軽なドローンユニットです。最初からコアに出現します。鉱石の採掘やブロックの修理を自動で行います。
|
||
unit.phantom.description = 高度な小型ドローンユニットです。自動で鉱石の採掘やブロックの修理をします。スピリットドローンを遥かに凌ぐ性能を誇ります。
|
||
unit.dagger.description = 基本的な地上ユニットです。集団になると便利に使えます。
|
||
unit.crawler.description = A ground unit consisting of a stripped-down frame with high explosives strapped on top. Not particular durable. Explodes on contact with enemies.
|
||
unit.titan.description = 高度な武装地上ユニットです。空と地上の両方の敵に攻撃を行います。
|
||
unit.fortress.description = 砲撃型の地上ユニットです。
|
||
unit.eruptor.description = A heavy mech designed to take down structures. Fires a stream of slag at enemy fortifications, melting them and setting volatiles on fire.
|
||
unit.wraith.description = 高速で突撃攻撃が可能な迎撃ユニットです。
|
||
unit.ghoul.description = 重爆撃機です。
|
||
unit.revenant.description = A heavy, hovering missile array.
|
||
block.graphite-press.description = Compresses chunks of coal into pure sheets of graphite.
|
||
block.multi-press.description = An upgraded version of the graphite press. Employs water and power to process coal quickly and efficiently.
|
||
block.silicon-smelter.description = 石炭と砂からシリコンを製造します。
|
||
block.kiln.description = 砂と鉛を溶かしてメタガラスを生成します。少量の電力が必要です。
|
||
block.plastanium-compressor.description = オイルとチタンからプラスタニウムを製造します。
|
||
block.phase-weaver.description = 放射性トリウムと多量の砂からフェーズファイバーを製造します。
|
||
block.alloy-smelter.description = チタンや鉛、シリコン、銅からサージ合金を製造します。
|
||
block.cryofluidmixer.description = 水とチタンから冷却に効率的な冷却水を製造します。
|
||
block.blast-mixer.description = 可燃性のピラタイトを石油を使用してさらに爆発性化合物にします。
|
||
block.pyratite-mixer.description = 石炭、鉛、砂から燃えやすいピラタイトを製造します。
|
||
block.melter.description = 石を熱で溶かして溶岩を生成します。
|
||
block.separator.description = 石を水圧で砕き、石に含まれる様々な鉱石を回収します。
|
||
block.spore-press.description = 胞子ポッドを石油に圧縮します。
|
||
block.pulverizer.description = 石を砕いて砂にします。自然の砂がない場合に有用です。
|
||
block.coal-centrifuge.description = Solidifes oil into chunks of coal.
|
||
block.incinerator.description = 不要なアイテムや液体を焼却します。
|
||
block.power-void.description = 入力されたすべての電力を破棄します。サンドボックスのみ。
|
||
block.power-source.description = 無限に電力を出力します。サンドボックスのみ。
|
||
block.item-source.description = アイテムを無限に搬出します。サンドボックスのみ。
|
||
block.item-void.description = 電力を必要とせずにアイテムを廃棄します。サンドボックスのみ。
|
||
block.liquid-source.description = 液体を無限に搬出します。サンドボックスのみ。
|
||
block.copper-wall.description = 安価な防壁ブロックです。\n最初のウェーブでコアやターレットを保護するのに有用です。
|
||
block.copper-wall-large.description = 安価な大型防壁ブロックです。\n最初のウェーブでコアやターレットを保護するのに有用です。
|
||
block.titanium-wall.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.
|
||
block.titanium-wall-large.description = A moderately strong defensive block.\nProvides moderate protection from enemies.\nSpans multiple tiles.
|
||
block.thorium-wall.description = 強化された防壁ブロックです。\n敵からの保護により強固です。
|
||
block.thorium-wall-large.description = 強化された大型防壁ブロックです。\n敵からの保護により強固です。
|
||
block.phase-wall.description = トリウムの壁ほど強固ではないが、強力な弾でなければ弾き返すことができます。
|
||
block.phase-wall-large.description = トリウムの壁ほど強固ではないが、強力な弾でなければ弾き返すことができます。
|
||
block.surge-wall.description = 最も硬い防壁ブロックです。\nたまに攻撃されると敵に電撃を与えます。
|
||
block.surge-wall-large.description = 最も硬い大型防壁ブロックです。\nたまに攻撃されると敵に電撃を与えます。
|
||
block.door.description = 小さなドアブロックです。タップすることで開閉することができます。\nただし、ドアが開いている場合、弾や敵も通過できます。
|
||
block.door-large.description = 大型のドアブロックです。タップすることで開閉することができます。\nただし、ドアが開いている場合、弾や敵も通過できます。
|
||
block.mender.description = Periodically repairs blocks in its vicinity. Keeps defenses repaired in-between waves.\nOptionally uses silicon to boost range and efficiency.
|
||
block.mend-projector.description = 定期的に周辺のブロックを修復します。
|
||
block.overdrive-projector.description = ドリルやコンベアなど、近くの施設の効率を向上させます。
|
||
block.force-projector.description = 周囲に六角形の力場を作り出し、内部の建造物やユニットなどを守ります。
|
||
block.shock-mine.description = 踏んだ敵にダメージを与えます。敵に見えることはありません。
|
||
block.conveyor.description = 一般的なアイテム輸送ブロックです。アイテムを前方に移動し、自動的にターレットや機械などに搬入します。回転させることができます。
|
||
block.titanium-conveyor.description = 改良されたアイテム輸送ブロックです。通常のコンベアーよりも速くアイテムを輸送します。
|
||
block.junction.description = 十字に交差したコンベアーをそれぞれ前方に搬出します。コンベアーで複雑な構造を組み立てるときに便利です。
|
||
block.bridge-conveyor.description = 高度な輸送ブロックです。地形や建物を超えて、3ブロック離れた場所にアイテムを輸送することができます。
|
||
block.phase-conveyor.description = 改良されたアイテム転送ブロックです。電力を使用して、離れた場所にあるフェーズコンベアーにアイテムを転送することができます。
|
||
block.sorter.description = アイテムを分別して搬出します。設定したアイテムは通過させます。他のアイテムが搬入されると側面にアイテムを搬出します。
|
||
block.router.description = 搬入したアイテムをほかの3方向に均等に搬出します。一つの資源から複数に分ける際などに使われます。
|
||
block.distributor.description = 高度なルーターです。搬入したアイテムをほかの7方向に均等に分けて搬出します。
|
||
block.overflow-gate.description = 搬出先にアイテムを搬入する空きがない場合に左右にアイテムを搬出します。
|
||
block.mass-driver.description = 長距離の輸送が可能な上位アイテム輸送ブロックです。離れた別のマスドライバーにアイテムを発射します。
|
||
block.mechanical-pump.description = 安価なポンプです。搬出速度は遅いですが、電力を使わず使用できます。
|
||
block.rotary-pump.description = 高度なポンプです。電力を使用して2倍速く搬出することができます。
|
||
block.thermal-pump.description = 最高性能のポンプです。
|
||
block.conduit.description = 一般的な液体輸送ブロックです。液体版のコンベアーです。ポンプや他のパイプに使うことができます。
|
||
block.pulse-conduit.description = 高度な液体輸送ブロックです。通常のパイプより速く、たくさんのアイテムを輸送することができます。
|
||
block.liquid-router.description = 搬入したアイテムをほかの3方向に均等に搬出します。液体の漏れを防ぐことができます。一つの資源から複数に分ける際などに使われます。
|
||
block.liquid-tank.description = 大量の液体を保管しておくことができます。需要が不安定な製造設備や重要な施設の冷却水の予備などとして使用されます。
|
||
block.liquid-junction.description = パイプを他のパイプと交差できるようにします。それぞれ搬入した液体を前方に搬出します。パイプで複雑な構造を組み立てるときなどに使われます。
|
||
block.bridge-conduit.description = 高度な液体輸送ブロックです。地形や建物を超えて、3ブロック離れた場所に液体を輸送することができます。
|
||
block.phase-conduit.description = 高度な液体輸送ブロックです。電力を使用して、液体を他の離れたフェーズパイプに転送することができます。
|
||
block.power-node.description = 電力ノード間で電力の送電を行います。最大で4つの電力源やノードなどに接続できます。隣接するブロックから電力の送電や供給を行います。
|
||
block.power-node-large.description = 巨大な電力ノードです。最大で6つの電力源やノードに接続できます。
|
||
block.surge-tower.description = An extremely long-range power node with fewer available connections.
|
||
block.battery.description = 余分な電力の充電して、貯めておくことができます。必要があれば、溜まった電力を供給します。
|
||
block.battery-large.description = 通常のバッテリーよりもたくさんの電力を溜めておくことができます。
|
||
block.combustion-generator.description = 石油や可燃性の物質を燃やして発電します。
|
||
block.thermal-generator.description = 溶岩から大量の電力を発電します。
|
||
block.turbine-generator.description = 水を使って火力発電機より効率的に発電します。
|
||
block.differential-generator.description = Generates large amounts of energy. Utilizes the temperature difference between cryofluid and burning pyratite.
|
||
block.rtg-generator.description = トリウムリアクターよりも発電量は少ないですが、冷却を必要としない放射性同位体熱発電機(RTG)です。
|
||
block.solar-panel.description = 太陽光から少量の電力を発電します。
|
||
block.solar-panel-large.description = 高価な建設費と引き換えに、通常のソーラーパネルより大量の電力を発電することができます。
|
||
block.thorium-reactor.description = 高い放射性を持ったトリウムから大量の電力を発電します。これには一定の冷却が必要です。冷却が不十分な場合、大きな爆発が発生します。
|
||
block.impact-reactor.description = An advanced generator, capable of creating massive amounts of power at peak efficiency. Requires a significant power input to kickstart the process.
|
||
block.mechanical-drill.description = 安価なドリルです。採掘可能な鉱脈に設置すると、アイテムを採掘して搬出します。
|
||
block.pneumatic-drill.description = より速く採掘できるように改良されたドリルです。また、より硬い鉱石も採掘することができます。
|
||
block.laser-drill.description = 電力を使用したレーザー技術でより速く採掘することができます。また、放射性のトリウムを回収することができます。
|
||
block.blast-drill.description = 上位のドリルです。大量の電力が必要になります。
|
||
block.water-extractor.description = 地面から水を汲み上げます。近くに湖がない場合に有用です。
|
||
block.cultivator.description = 胞子の小さな集まりを工業用ポッドに培養します。
|
||
block.oil-extractor.description = 大量の電力を使用して、砂から石油を回収します。近くに油田がない場合に有用です。
|
||
block.core-shard.description = The first iteration of the core capsule. Once destroyed, all contact to the region is lost. Do not let this happen.
|
||
block.core-foundation.description = The second version of the core. Better armored. Stores more resources.
|
||
block.core-nucleus.description = The third and final iteration of the core capsule. Extremely well armored. Stores massive amounts of resources.
|
||
block.vault.description = 各種類のアイテムを大量に保管します。隣接するコンテナーやボール卜、コアは一つのストレージユニットとして扱われます。[LIGHT_GRAY]搬出機[]を使って、ボールトからアイテムを搬出できます。
|
||
block.container.description = 各種類のアイテムを少量ずつ保管します。隣接するコンテナーやボール卜、コアは一つのストレージユニットとして扱われます。 [LIGHT_GRAY]搬出機[]を使って、コンテナーからアイテムを搬出できます。
|
||
block.unloader.description = コンテナやボールト、コアからアイテムをコンベアーか隣接するブロックに搬出します。搬出機をタップして搬出するアイテムを変更することができます。
|
||
block.launch-pad.description = コアを発射することなく、沢山のアイテムを発射します。まだ未完成だよ。
|
||
block.launch-pad-large.description = An improved version of the launch pad. Stores more items. Launches more frequently.
|
||
block.duo.description = 小さく安価なターレットです。
|
||
block.scatter.description = 中規模の対空型ターレットです。敵に鉛またはスクラップの塊を分散するように発射させます。
|
||
block.scorch.description = Burns any ground enemies close to it. Highly effective at close range.
|
||
block.hail.description = 小型の砲撃型ターレットです。
|
||
block.wave.description = バブルの連射攻撃をする中型のターレットです。
|
||
block.lancer.description = チャージビームを放つ中型のターレットです。
|
||
block.arc.description = 小型の電撃型ターレットです。敵に向かってランダムな半円状に電撃を放ちます。
|
||
block.swarmer.description = バーストミサイルで攻撃する中型ターレットです。
|
||
block.salvo.description = 一斉に攻撃を行う中型のターレットです。
|
||
block.fuse.description = 短距離攻撃が得意な大型のターレットです。
|
||
block.ripple.description = 同時に複数ショットを発射する大型ターレットです。
|
||
block.cyclone.description = 大型の連射型ターレットです。
|
||
block.spectre.description = 一度に2発の強力な弾を放つ大型のターレットです。
|
||
block.meltdown.description = 強力な長距離攻撃が可能な大型のターレットです。
|
||
block.command-center.description = Issues movement commands to allied units across the map.\nCauses units to patrol, attack an enemy core or retreat to the core/factory. When no enemy core is present, units will default to patrolling under the attack command.
|
||
block.draug-factory.description = Produces Draug mining drones.
|
||
block.spirit-factory.description = 鉱石の採掘やブロックの修復を行う小型のドローンユニットのスピリットを製造します。
|
||
block.phantom-factory.description = スピリットドローンの性能を遥かに凌ぐ上位のドローンユニットのファントムドローンを製造します。
|
||
block.wraith-factory.description = 高速で突撃攻撃が可能な迎撃ユニットのレースファイターを製造します。
|
||
block.ghoul-factory.description = 大型爆撃機のグールを製造します。
|
||
block.revenant-factory.description = 大型のレーザー航空ユニットのレベナントを製造します。
|
||
block.dagger-factory.description = 基本的な地上ユニットのダガーを製造します。
|
||
block.crawler-factory.description = Produces fast self-destructing swarm units.
|
||
block.titan-factory.description = 高度な武装地上ユニットのタイタンを製造します。
|
||
block.fortress-factory.description = 大型の砲撃地上ユニットのフォートレスを製造します。
|
||
block.repair-point.description = 近くの負傷したユニットを修復します。
|
||
block.dart-mech-pad.description = Provides transformation into a basic attack mech.\nUse by tapping while standing on it.
|
||
block.delta-mech-pad.description = 機体を高速で突撃攻撃に向いた軽装備の機体に乗り換えます。\n整備台に乗ってダブルタップすることで使用することができます。
|
||
block.tau-mech-pad.description = 機体を味方の建造物やユニットの修復が可能な支援型機体に乗り換えます。\n整備台に乗ってダブルタップすることで使用することができます。
|
||
block.omega-mech-pad.description = 機体を最前線での戦闘に向いた重装備の機体に乗り換えます。\n整備台に乗ってダブルタップすることで使用することができます。
|
||
block.javelin-ship-pad.description = 機体を高速で強力な電撃砲を搭載した迎撃機に乗り換えます。\n整備台に乗ってダブルタップすることで使用することができます。
|
||
block.trident-ship-pad.description = 機体を重装備の爆撃機に乗り換えます。\n整備台に乗ってダブルタップすることで使用することができます。
|
||
block.glaive-ship-pad.description = 機体を重装備の大型攻撃機に乗り換えます。\n整備台に乗ってダブルタップすることで使用することができます。
|