diff --git a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties index f1b5a3f14c..bc32abf013 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties @@ -1703,8 +1703,7 @@ America = Stati Uniti George Washington = George Washington Your wanton aggression leaves us no choice. Prepare for war! = Speravo di non arrivare a questo punto... ma la tua idea di pace non mi da' altra scelta! You have mistaken our love of peace for weakness. You shall regret this! = Hai confuso il nostro amore per la pace per debolezza. Se devo scegliere tra giustizia e pace... scelgo la giustizia! - # Requires translation! -The day...is yours. I hope you will be merciful in your triumph. = +The day...is yours. I hope you will be merciful in your triumph. = La vittoria è tua. Spero ti dimostrerai misericordioso nel tuo trionfo. The people of the United States of America welcome you. = Vi dò il benvenuto da parte dei cittadini degli Stati Uniti d'America. Is the following trade of interest to you? = Ti interessa forse questo accordo commerciale? Well? = Ebbene? @@ -1818,8 +1817,7 @@ India = India Gandhi = Gandhi I have just received a report that large numbers of my troops have crossed your borders. = Posso dichiarare guerra senza sacrificare morali! Non chiedermi come: non capiresti. My attempts to avoid violence have failed. An eye for an eye only makes the world blind. = Non sono riuscito ad evitare la violenza. Occhio per occhio rende soltanto il mondo cieco. - # Requires translation! -You can chain me, you can torture me, you can even destroy this body, but you will never imprison my mind. = +You can chain me, you can torture me, you can even destroy this body, but you will never imprison my mind. = Hai schiacciato e conquistato un popolo innocente e indifeso. Complimenti. Hello, I am Mohandas Gandhi. My people call me Bapu, but please, call me friend. = Vi accolgo in nome del pacifico popolo indiano. Confido che i nostri popoli possano spartirsi i succosi frutti della terra in pacifica armonia. My friend, are you interested in this arrangement? = Oh, ciao, amico mio. Ho notato che quest'affare potrebbe essere vantaggioso per entrambi. Che cosa ne pensi? I wish you peace. = La pace sia con te. @@ -1927,12 +1925,9 @@ Erlangen = Erlangen The Ottomans = Turchia Suleiman I = Solimano I - # Requires translation! -Your continued insolence and failure to recognize and preeminence leads us to war. = - # Requires translation! -Good. The world shall witness the incontestable might of my armies and the glory of the Empire. = - # Requires translation! -Ruin! Ruin! Istanbul becomes Iram of the Pillars, remembered only by the melancholy poets. = +Your continued insolence and failure to recognize and preeminence leads us to war. = La mia gente ti considera il suo peggior pericolo. È mio dovere distruggerti per il loro bene! +Good. The world shall witness the incontestable might of my armies and the glory of the Empire. = Non credo che tu abbia la potenza per farlo. Ma va bene, iniziamo. +Ruin! Ruin! Istanbul becomes Iram of the Pillars, remembered only by the melancholy poets. = I miei eserciti sono stati spazzati via... tutto è perduto. È tutto vero o sto vivendo un incubo? From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm Suleiman, Kayser-I Rum, and I bestow upon you my welcome! = Dalla magnificenza del Topkapi, gli Ottomani ti salutano, straniero! Io sono il sultano Solimano, Kayser-I Rum, e ti porgo i miei saluti! Let us do business! Would you be interested? = Facciamo un affare! Ti interessa? Barbary Corsairs = Corsari barbarici diff --git a/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties b/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties index da5c13678e..2befcde85e 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties @@ -23,7 +23,7 @@ Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not s Choose a free great person = 無償の偉人を選択 # Requires translation! -Get [unitName] = +Get [unitName] = [unitName]を取得 Hydro Plant = 水力発電所 +1 population in each city = 各都市の人口+1 @@ -40,7 +40,7 @@ Requires a [buildingName] in this city = この都市に[buildingName]が必要 Consumes 1 [resource] = [resource]が必要 Required tech: [requiredTech] = 必要なテクノロジー:[requiredTech] # Requires translation! -Requires [PolicyOrNationalWonder] = +Requires [PolicyOrNationalWonder] = [PolicyOrNationalWonder]が必要 Cannot be purchased = 購入不可 Current construction = 生産中 diff --git a/android/assets/jsons/translations/Malay.properties b/android/assets/jsons/translations/Malay.properties index 1276b44bf3..05c477fa69 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Malay.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Malay.properties @@ -174,8 +174,7 @@ You refused to stop settling cities near us = Your arrogant demands are in bad taste = # Requires translation! Your use of nuclear weapons is disgusting! = - # Requires translation! -You have stolen our lands! = +You have stolen our lands! = Kamu telah curi tanah kami! Demands = Permintaan Please don't settle new cities near us. = Tolong jangan menetap berdekatan bandar kami @@ -209,16 +208,14 @@ Maritime = Mercantile = # Requires translation! Militaristic = - # Requires translation! -Type: = +Type: = Jenis: # Requires translation! Influence: = # Requires translation! Reach 30 for friendship. = # Requires translation! Reach highest influence above 60 for alliance. = - # Requires translation! -Ally: = +Ally: = Pakatan # Trades @@ -238,26 +235,22 @@ Our trade offer = # Requires translation! Pleasure doing business with you! = I think not. = Saya rasa tidak - # Requires translation! -That is acceptable. = +That is acceptable. = Ini boleh diterima. Accept = Mahu Keep going = Teruskan # Requires translation! There's nothing on the table = - # Requires translation! -Peace Treaty = +Peace Treaty = Triti Keamanan # Requires translation! Agreements = Open Borders = Buka Sempadan Gold per turn = Emas setiap pusingan Cities = Bandar Technologies = Teknologi - # Requires translation! -Declarations of war = +Declarations of war = Pengisytiharan perang # Requires translation! Introduction to [nation] = - # Requires translation! -Declare war on [nation] = +Declare war on [nation] = Isytihar perang pada [nation] # Requires translation! Luxury resources = # Requires translation! @@ -279,26 +272,21 @@ National ability = # New game screen - # Requires translation! -Uniques = - # Requires translation! -Promotions = + +Uniques = Unik +Promotions = Promosi # Requires translation! Load copied data = # Requires translation! Could not load game from clipboard! = - # Requires translation! -Start game! = +Start game! = Mulakan permainan! # Requires translation! Map Options = # Requires translation! Game Options = - # Requires translation! -Civilizations = - # Requires translation! -Map Type = - # Requires translation! -Map file = +Civilizations = Peradaban +Map Type = Jenis Peta +Map file = Fail Peta # Requires translation! Generated = # Requires translation! @@ -307,16 +295,12 @@ Existing = Custom = # Requires translation! Map Generation Type = - # Requires translation! -Default = - # Requires translation! -Pangaea = +Default = Biasa +Pangaea = Pangaea # Requires translation! Perlin = - # Requires translation! -Continents = - # Requires translation! -Archipelago = +Continents = Benua +Archipelago = Kepulauan # Requires translation! Number of City-States = # Requires translation! @@ -327,17 +311,13 @@ No Barbarians = No Ancient Ruins = # Requires translation! No Natural Wonders = - # Requires translation! -Victory Conditions = - # Requires translation! -Scientific = - # Requires translation! -Domination = +Victory Conditions = Syarat Kemenangan +Scientific = Saintifik +Domination = Dominasi # Requires translation! Cultural = - # Requires translation! -Map Shape = +Map Shape = Bentuk Peta # Requires translation! Hexagonal = # Requires translation! @@ -370,45 +350,31 @@ Reset to default = HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = # Requires translation! Online Multiplayer = - # Requires translation! -Scenario Editor = +Scenario Editor = Penyunting Senario # Requires translation! Scenario file = # Requires translation! Scenario Map = - # Requires translation! -Scenario = +Scenario = Senario - # Requires translation! -World Size = - # Requires translation! -Tiny = - # Requires translation! -Small = - # Requires translation! -Medium = - # Requires translation! -Large = - # Requires translation! -Huge = - # Requires translation! -Difficulty = +World Size = Saiz Dunia +Tiny = Mikro +Small = Kecil +Medium = Sederhana +Large = Besar +Huge = Gergasi - # Requires translation! -AI = - # Requires translation! -Remove = - # Requires translation! -Random = - # Requires translation! -Human = +Difficulty = Kesukaran + +AI = AI +Remove = Buang +Random = Rawak +Human = Manusia # Requires translation! Hotseat = - # Requires translation! -User ID = - # Requires translation! -Click to copy = +User ID = ID Pengguna +Click to copy = Tekan untuk salin # Requires translation! @@ -439,8 +405,7 @@ Extension mods: = # Multiplayer - # Requires translation! -Username = +Username = Nama pengguna # Requires translation! Multiplayer = # Requires translation! @@ -802,12 +767,9 @@ turn = Next unit = # Requires translation! Fog of War = - # Requires translation! -Pick a policy = - # Requires translation! -Movement = - # Requires translation! -Strength = +Pick a policy = Pilih polisi +Movement = Gerakkan +Strength = Kekuatan # Requires translation! Ranged strength = # Requires translation! @@ -832,8 +794,7 @@ Fortify = Fortify until healed = # Requires translation! Fortification = - # Requires translation! -Sleep = +Sleep = Tidur # Requires translation! Sleep until healed = # Requires translation! @@ -842,16 +803,14 @@ Moving = Set up = # Requires translation! Upgrade to [unitType] ([goldCost] gold) = - # Requires translation! -Found city = +Found city = Jumpa bandar # Requires translation! Promote = # Requires translation! Health = # Requires translation! Disband unit = - # Requires translation! -Explore = +Explore = Jelajah # Requires translation! Stop exploration = # Requires translation! @@ -864,36 +823,28 @@ Disband this unit for [goldAmount] gold? = Create [improvement] = # Requires translation! Start Golden Age = - # Requires translation! -Yes = - # Requires translation! -No = +Yes = Ya +No = Tak # Requires translation! Acquire = - # Requires translation! -Science = - # Requires translation! -Happiness = - # Requires translation! -Production = - # Requires translation! -Culture = - # Requires translation! -Food = +Science = Sains +Happiness = Kegembiraan +Production = Pembuatan +Culture = Budaya +Food = Makanan # Requires translation! Crop Yield = +Land = Tanah # Requires translation! -Land = - # Requires translation! -Force = +Force = Kekuatan # Requires translation! GOLDEN AGE = # Requires translation! Golden Age = # Requires translation! -[year] BC = +[year] BC = [year] sebelum Masihi # Requires translation! -[year] AD = +[year] AD = [year] selepas Masihi # Requires translation! Civilopedia = # Requires translation! @@ -912,12 +863,9 @@ Cannot resume game! = Not enough memory on phone to load game! = # Requires translation! Quickstart = - # Requires translation! -Victory status = - # Requires translation! -Social policies = - # Requires translation! -Community = +Victory status = Status kemenangan +Social policies = Polisi sosial +Community = Komuniti # Requires translation! Close = # Requires translation! @@ -937,8 +885,7 @@ Raze city = Stop razing city = # Requires translation! Buy for [amount] gold = - # Requires translation! -Buy = +Buy = Beli # Requires translation! Currently you have [amount] gold. = # Requires translation! @@ -958,7 +905,7 @@ Replaces [improvement] = # Requires translation! Pick now! = # Requires translation! -Build [building] = +Build [building] = Bina [building] # Requires translation! Train [unit] = # Requires translation! @@ -1116,10 +1063,8 @@ You have entered the [newEra]! = [policyBranch] policy branch unlocked! = # Requires translation! Overview = - # Requires translation! -Total = - # Requires translation! -Stats = +Total = Jumlah +Stats = Statistik # Requires translation! Policies = # Requires translation! @@ -1166,10 +1111,8 @@ Base values = Bonuses = # Requires translation! Final = - # Requires translation! -Other = - # Requires translation! -Population = +Other = Lain-lain +Population = Populasi # Requires translation! City-States = # Requires translation! @@ -1182,14 +1125,11 @@ Maintenance = Transportation upkeep = # Requires translation! Unit upkeep = - # Requires translation! -Trades = +Trades = Dagangan # Requires translation! Units = - # Requires translation! -Name = - # Requires translation! -Closest city = +Name = Nama +Closest city = Bandar terdekat # Requires translation! Action = # Requires translation! @@ -1276,8 +1216,7 @@ You have no control over the the production of puppeted cities. = Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. = # Requires translation! A puppeted city can be annexed at any time. = - # Requires translation! -Liberate = +Liberate = Bebaskan # Requires translation! Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! = # Requires translation! @@ -1288,8 +1227,7 @@ Razing the city annexes it, and starts razing the city to the ground. = The population will gradually dwindle until the city is destroyed. = # Requires translation! Remove your troops in our border immediately! = - # Requires translation! -Sorry. = +Sorry. = Maaf. # Requires translation! Never! = @@ -1320,8 +1258,7 @@ Unique to [civName], replaces [unitName] = Unique to [civName] = # Requires translation! Tutorials = - # Requires translation! -Cost = +Cost = Harga # Requires translation! May contain [listOfResources] = # Requires translation! @@ -1484,7 +1421,7 @@ Difficulty levels = # Policies # Requires translation! -Adopt policy = +Adopt policy = Amalkan dasar # Requires translation! Adopt free policy = # Requires translation! @@ -1509,20 +1446,15 @@ Rare feature = # Requires translation! Bison = - # Requires translation! -Copper = - # Requires translation! -Cocoa = - # Requires translation! -Crab = +Copper = Tembaga +Cocoa = Koko +Crab = Ketam # Requires translation! Citrus = # Requires translation! Truffles = - # Requires translation! -Strategic = - # Requires translation! -Bonus = +Strategic = Strategik +Bonus = Bonus # Requires translation! Luxury = @@ -1552,10 +1484,8 @@ WaterSubmarine = Mounted = # Requires translation! Armor = - # Requires translation! -City = - # Requires translation! -Missile = +City = Bandar +Missile = Misil # Requires translation! WaterAircraftCarrier = @@ -1565,16 +1495,14 @@ WaterAircraftCarrier = Composite Bowman = # Requires translation! Foreign Land = - # Requires translation! -Marine = +Marine = Marin # Requires translation! Mobile SAM = # Requires translation! Paratrooper = # Requires translation! Helicopter Gunship = - # Requires translation! -Atomic Bomb = +Atomic Bomb = Bom Atom # Requires translation! Unbuildable = @@ -1704,8 +1632,7 @@ Circus = Sarkus # Requires translation! Water Mill = - # Requires translation! -Floating Gardens = +Floating Gardens = Taman Terapung # Requires translation! 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = @@ -1713,8 +1640,7 @@ Floating Gardens = +[amount]% growth in all cities = # Requires translation! +[amount]% Production when constructing [param] = - # Requires translation! -Temple of Artemis = +Temple of Artemis = Temple of Artemis Walls = Dinding @@ -1725,8 +1651,7 @@ Walls of Babylon = Dinding Babylon Worker construction increased 25% = Pekerja buruh meningkat 25% # Requires translation! [amount] free [unit] units appear = - # Requires translation! -The Pyramids = +The Pyramids = Piramid # Requires translation! Barracks = @@ -1766,7 +1691,7 @@ The Great Lighthouse = # Requires translation! +[amount]% production when building [param] in this city = -Stable = Stabil +Stable = Kandang # Requires translation! Cost increases by [amount] per owned city = @@ -1802,7 +1727,7 @@ Mud Pyramid Mosque = # Requires translation! 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = # Requires translation! -Free Social Policy = +Free Social Policy = Polisi Sosial Percuma # Requires translation! The Oracle = @@ -1814,7 +1739,7 @@ National Epic = Market = Pasar # Requires translation! -National Treasury = +National Treasury = Perbendaharaan Nasional # Requires translation! Provides 1 extra copy of each improved luxury resource near this City = @@ -1840,8 +1765,7 @@ All newly-trained [param] units in this city receive the [promotion] promotion = # Requires translation! Heroic Epic = - # Requires translation! -Garden = +Garden = Taman # Requires translation! Monastery = @@ -1882,8 +1806,7 @@ Forge = # Requires translation! Connects trade routes over water = - # Requires translation! -Harbor = +Harbor = Perlabuhan University = Universiti @@ -1903,8 +1826,7 @@ Mughal Fort = 'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = # Requires translation! Cost of acquiring new tiles reduced by 25% = - # Requires translation! -Angkor Wat = +Angkor Wat = Angkor Wat # Requires translation! 'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = @@ -1919,8 +1841,7 @@ Ironworks = # Requires translation! Notre Dame = - # Requires translation! -Armory = +Armory = Gudang Senjata # Requires translation! Observatory = @@ -1951,8 +1872,7 @@ Unhappiness from population decreased by [amount]% = # Requires translation! Forbidden Palace = - # Requires translation! -Theatre = +Theatre = Teater # Requires translation! 'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = @@ -2056,8 +1976,7 @@ Kremlin = Kremlin # Requires translation! Neuschwanstein = - # Requires translation! -Medical Lab = +Medical Lab = Makmal Medik # Requires translation! Enables nuclear weapon = @@ -2065,8 +1984,7 @@ Manhattan Project = Projek Manhattan Nuclear Plant = Penjana Nuklear - # Requires translation! -Solar Plant = +Solar Plant = Ladang Solar # Requires translation! 'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = @@ -2107,10 +2025,8 @@ SS Stasis Chamber = #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### - # Requires translation! -Settler = - # Requires translation! -Warrior = +Settler = Peneroka +Warrior = Pejuang # Requires translation! Chieftain = @@ -2118,11 +2034,9 @@ Chieftain = # Requires translation! Warlord = - # Requires translation! -Prince = +Prince = Putera - # Requires translation! -King = +King = Raja # Requires translation! Emperor = @@ -2131,8 +2045,7 @@ Scout = # Requires translation! Immortal = - # Requires translation! -Worker = +Worker = Pekerja # Requires translation! Deity = @@ -2143,8 +2056,7 @@ Deity = # Requires translation! Spectator = - # Requires translation! -Babylon = +Babylon = Babylon # Requires translation! Nebuchadnezzar II = # Requires translation! @@ -2572,8 +2484,7 @@ Semna = # Requires translation! Soleb = - # Requires translation! -England = +England = England # Requires translation! Elizabeth = # Requires translation! @@ -2984,12 +2895,9 @@ Peace be upon you. = Trade Caravans = # Requires translation! [stats] from each Trade Route = - # Requires translation! -Mecca = - # Requires translation! -Medina = - # Requires translation! -Damascus = +Mecca = Mekah +Medina = Madinah +Damascus = Damsyik # Requires translation! Baghdad = # Requires translation! @@ -3114,8 +3022,7 @@ Cincinnati = Dallas = # Requires translation! Cleveland = - # Requires translation! -Kansas City = +Kansas City = Bandar Kansas # Requires translation! San Diego = # Requires translation! @@ -3582,8 +3489,7 @@ Bitlis = # Requires translation! Yalova = - # Requires translation! -Korea = +Korea = Korea # Requires translation! Sejong = # Requires translation! @@ -3893,7 +3799,7 @@ Patigrbana = Phrada = # Requires translation! -Polynesia = +Polynesia = Polinesia # Requires translation! Kamehameha I = # Requires translation! @@ -3998,7 +3904,7 @@ Pileni = Nukumanu = # Requires translation! -Siam = +Siam = Siam # Requires translation! Ramkhamhaeng = # Requires translation! @@ -4078,8 +3984,7 @@ Khon Kaen = # Requires translation! Surin = - # Requires translation! -Spain = +Spain = Sepanyol # Requires translation! Isabella = # Requires translation! @@ -4750,8 +4655,7 @@ Traitorous man! The Celtic peoples will not stand for such wanton abuse and slan # Requires translation! Vile ruler, know that you 'won' this war in name only! = - # Requires translation! -Singapore = +Singapore = Singapura # Requires translation! Perhaps, in another world, we could have been friends... = @@ -4795,9 +4699,9 @@ Helsinki = The day of judgement has come to us. But rest assured, the same will go for you! = # Requires translation! -Kuala Lumpur = +Kuala Lumpur = Kuala Lumpur # Requires translation! -Today, the Malay people obey you, but do not think this is over... = +Today, the Malay people obey you, but do not think this is over... = Hari ini, orang Melayu taat pada kamu, tetapi jangan fikir ini sudah tamat... # Requires translation! Manila = @@ -4858,8 +4762,7 @@ Landed Elite = +[amount]% growth in capital = # Requires translation! [stats] in capital = - # Requires translation! -Monarchy = +Monarchy = Monarki # Requires translation! +1 gold and -1 unhappiness for every 2 citizens in capital = # Requires translation! @@ -4867,8 +4770,7 @@ Tradition Complete = # Requires translation! [stats] in all cities = Ancient era = Era Purba - # Requires translation! -Tradition = +Tradition = Tradisi # Requires translation! Increased rate of border expansion = @@ -4876,14 +4778,11 @@ Increased rate of border expansion = Collective Rule = # Requires translation! Training of settlers increased +50% in capital = - # Requires translation! -Citizenship = +Citizenship = Warganegara # Requires translation! Tile improvement speed +25% = - # Requires translation! -Republic = - # Requires translation! -Representation = +Republic = Republik +Representation = Perwakilan # Requires translation! Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal = # Requires translation! @@ -4897,8 +4796,7 @@ Liberty = # Requires translation! Warrior Code = - # Requires translation! -Discipline = +Discipline = Disipin # Requires translation! +15% combat strength for melee units which have another military unit in an adjacent tile = # Requires translation! @@ -4934,8 +4832,7 @@ Mandate Of Heaven = Theocracy = # Requires translation! +[amount]% [stat] from every [building] = - # Requires translation! -Reformation = +Reformation = Reformasi # Requires translation! +33% culture in all cities with a world wonder = # Requires translation! @@ -4974,8 +4871,7 @@ Commerce = # Requires translation! +25% gold in capital = - # Requires translation! -Secularism = +Secularism = Sekularisme # Requires translation! Humanism = # Requires translation! @@ -4991,13 +4887,11 @@ Rationalism Complete = # Requires translation! [stats] from all [stat] buildings = Renaissance era = Era Pembaharuan - # Requires translation! -Rationalism = +Rationalism = Rasionalisme # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = - # Requires translation! -Constitution = +Constitution = Perlembagaan # Requires translation! [stats] from every Wonder = # Requires translation! @@ -5006,10 +4900,8 @@ Universal Suffrage = Civil Society = # Requires translation! -50% food consumption by specialists = - # Requires translation! -Free Speech = - # Requires translation! -Democracy = +Free Speech = Kebebasan Bersuara +Democracy = Demokrasi # Requires translation! Specialists produce half normal unhappiness = # Requires translation! @@ -5028,7 +4920,7 @@ Militarism = # Requires translation! Gold cost of purchasing units -33% = # Requires translation! -Fascism = +Fascism = # Requires translation! Quantity of strategic resources produced by the empire increased by 100% = # Requires translation! @@ -5244,8 +5136,7 @@ Replaceable Parts = Barang Ganti Flight = Penerbangan # Requires translation! 'Aeronautics was neither an industry nor a science. It was a miracle.' - Igor Sikorsky = - # Requires translation! -Railroad = +Railroad = Landasan Keretapi # Requires translation! 'The introduction of so powerful an agent as steam to a carriage on wheels will make a great change in the situation of man.' - Thomas Jefferson = @@ -5325,11 +5216,9 @@ Can be continually researched = #################### Lines from Terrains from Civ V - Vanilla #################### - # Requires translation! -Ocean = +Ocean = Lautan - # Requires translation! -Coast = +Coast = Pesisiran # Requires translation! Grassland = @@ -5340,25 +5229,19 @@ Plains = # Requires translation! Tundra = - # Requires translation! -Desert = +Desert = Gurun - # Requires translation! -Lakes = +Lakes = Tasik - # Requires translation! -Hill = +Hill = Bukit - # Requires translation! -Mountain = +Mountain = Gunung - # Requires translation! -Snow = +Snow = Salji # Requires translation! Provides a one-time Production bonus to the closest city when cut down = - # Requires translation! -Forest = +Forest = Hutan # Requires translation! Jungle = @@ -5369,14 +5252,12 @@ Marsh = # Requires translation! Fallout = - # Requires translation! -Oasis = +Oasis = Oasis # Requires translation! Flood plains = - # Requires translation! -Ice = +Ice = Ais # Requires translation! Atoll = @@ -5422,20 +5303,17 @@ Barringer Crater = Can also be built on tiles adjacent to fresh water = # Requires translation! [stats] on [param] tiles once [tech] is discovered = - # Requires translation! -Farm = +Farm = Ladang # Requires translation! Lumber mill = - # Requires translation! -Mine = +Mine = Lombong # Requires translation! Trading post = - # Requires translation! -Camp = +Camp = Kem # Requires translation! Oil well = @@ -5444,10 +5322,10 @@ Oil well = Pasture = # Requires translation! -Plantation = +Plantation = Rerladangan # Requires translation! -Quarry = +Quarry = Kuari # Requires translation! Fishing Boats = @@ -5456,11 +5334,9 @@ Fishing Boats = Gives a defensive bonus of [amount]% = # Requires translation! Can be built outside your borders = - # Requires translation! -Fort = +Fort = Kubu - # Requires translation! -Road = +Road = Jalan # Requires translation! Remove Forest = @@ -5527,47 +5403,34 @@ Barbarian encampment = # Requires translation! Cattle = - # Requires translation! -Sheep = +Sheep = Kambing biri-biri - # Requires translation! -Deer = +Deer = Rusa - # Requires translation! -Bananas = +Bananas = Pisang - # Requires translation! -Wheat = +Wheat = Gandum - # Requires translation! -Stone = +Stone = Batu - # Requires translation! -Fish = +Fish = Ikan - # Requires translation! -Horses = +Horses = Kuda - # Requires translation! -Iron = +Iron = Besi - # Requires translation! -Coal = +Coal = Arang - # Requires translation! -Oil = +Oil = Minyak - # Requires translation! -Aluminum = +Aluminum = Aluminum # Requires translation! Uranium = - # Requires translation! -Furs = +Furs = Bulu - # Requires translation! -Cotton = +Cotton = Kapas # Requires translation! Dyes = @@ -5575,11 +5438,9 @@ Dyes = # Requires translation! Gems = - # Requires translation! -Gold = +Gold = Emas - # Requires translation! -Silver = +Silver = Perak # Requires translation! Incense = @@ -5587,25 +5448,19 @@ Incense = # Requires translation! Ivory = - # Requires translation! -Silk = +Silk = Sutera - # Requires translation! -Spices = +Spices = Rempah-ratus - # Requires translation! -Wine = +Wine = Wain - # Requires translation! -Sugar = +Sugar = Gula # Requires translation! +15% production towards Wonder construction = - # Requires translation! -Marble = +Marble = Marmar - # Requires translation! -Whales = +Whales = Ikan Paus # Requires translation! Pearls = @@ -5822,8 +5677,7 @@ Mobility = # Requires translation! Sentry = - # Requires translation! -Logistics = +Logistics = Logistik # Requires translation! Ambush I = @@ -5909,7 +5763,7 @@ Heals [amount] damage if it kills a unit = Brute = # Requires translation! -Archer = +Archer = # Requires translation! Bowman = @@ -6022,7 +5876,7 @@ Can move immediately once bought = Galleass = # Requires translation! -Knight = +Knight = Kesatria # Requires translation! Camel Archer = @@ -6049,8 +5903,7 @@ Caravel = # Requires translation! Turtle Ship = - # Requires translation! -Cannon = +Cannon = Meriam # Requires translation! Musketman = @@ -6087,10 +5940,8 @@ Gatling Gun = # Requires translation! Rifleman = - # Requires translation! -Carrier = - # Requires translation! -Can carry 2 aircraft = +Carrier = Pengangkut +Can carry 2 aircraft = Boleh bawa 2 kapal terbang # Requires translation! Triplane = @@ -6114,21 +5965,19 @@ Cavalry = Cossack = # Requires translation! -Artillery = +Artillery = Artileri # Requires translation! Ironclad = # Requires translation! Double movement in coast = - # Requires translation! -Fighter = +Fighter = Pejuang # Requires translation! Zero = - # Requires translation! -Bomber = +Bomber = Pengebom # Requires translation! B17 = @@ -6141,16 +5990,12 @@ Nuclear weapon = # Requires translation! Landship = - # Requires translation! -Destroyer = - # Requires translation! -Can attack submarines = +Destroyer = Pemusnah +Can attack submarines = Boleh serang kapal selam - # Requires translation! -Battleship = +Battleship = Kapal Perang - # Requires translation! -Submarine = +Submarine = Kapal Selam # Requires translation! Can only attack water = # Requires translation! @@ -6166,17 +6011,14 @@ Foreign Legion = # Requires translation! +20% bonus outside friendly territory = - # Requires translation! -Infantry = +Infantry = Infantri - # Requires translation! -Machine Gun = +Machine Gun = Mesingan # Requires translation! Anti-Aircraft Gun = - # Requires translation! -Tank = +Tank = Kereta Kebal # Requires translation! Panzer = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties index 2d578099cd..d4c87d2d8e 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties @@ -23,7 +23,7 @@ Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not s Choose a free great person = Yek fard e bozorg rā rāygān begirid # Requires translation! -Get [unitName] = +Get [unitName] = [unitName] rā begirid Hydro Plant = Niroogāh e Ābi +1 population in each city = +1 jame’iat dar har šahr @@ -40,9 +40,9 @@ Requires a [buildingName] in this city = Niāz dārad ke yek [buildingName] dar Consumes 1 [resource] = 1 [resource] masraf mikonad Required tech: [requiredTech] = Teknoloji mored e niāz: [requiredTech] # Requires translation! -Requires [PolicyOrNationalWonder] = +Requires [PolicyOrNationalWonder] = Be [PolicyOrNationalWonder] niāz ast # Requires translation! -Cannot be purchased = +Cannot be purchased = Nemitavānid beḵarid Current construction = Sāḵt-o-sāz e dar hāl e hāzer Construction queue = Sāḵt-o-sāz e dar saf @@ -77,7 +77,7 @@ Declare Friendship ([numberOfTurns] turns) = E’elām doosti ([numberOfTurns] n May our nations forever remain united! = Bāšad ke dolat hāye mā barāye hamiše mottahed bemānand! Indeed! = Albate! # Requires translation! -Denounce [civName]? = +Denounce [civName]? = [civName] rā mahkoom mikonid? Denounce ([numberOfTurns] turns) = Dar jāme’e ye jahāni mahkoom kardan ([numberOfTurns] turns) We will remember this. = Mā inrā be yād ḵāhim dāšt. diff --git a/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties b/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties index 471acedf32..3ec109974e 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties @@ -23,10 +23,12 @@ Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not s Choose a free great person = Вибрати видатну особу безкоштовно # Requires translation! -Get [unitName] = +Get [unitName] = Отримати [unitName] Hydro Plant = Гідроелектростанція +1 population in each city = У кожному місті населення +1 + # Requires translation! +[buildingName] obsoleted = Застаріла будівля: [buildingName] # Diplomacy,Trade,Nations @@ -40,7 +42,7 @@ Requires a [buildingName] in this city = У місті має бути буді Consumes 1 [resource] = Потрібен ресурс: [resource] Required tech: [requiredTech] = Потрібна технологія: [requiredTech] # Requires translation! -Requires [PolicyOrNationalWonder] = +Requires [PolicyOrNationalWonder] = Потребує: [PolicyOrNationalWonder] Cannot be purchased = Неможливо купити Current construction = Зараз будується @@ -92,6 +94,11 @@ Favorable = вигідні Friend = дружні Ally = союзницькі + # Requires translation! +[questName] (+[influenceAmount] influence) = [questName] (+[influenceAmount] впливу) + # Requires translation! +Remaining [remainingTurns] turns = Залишилось [remainingTurns] ходів + ## Diplomatic modifiers You declared war on us! = Ви оголосили нам війну! @@ -438,7 +445,10 @@ Our proposed trade request is no longer relevant! = Наша торгівель [building] has provided [amount] Gold! = [building] приносить [amount] золота! [civName] has stolen your territory! = [civName] краде ваші территорії! Clearing a [forest] has created [amount] Production for [cityName] = Вирубаний [forest] забезпечив бонус [amount] виробництва у місті [cityName] - + # Requires translation! +[civName] assigned you a new quest: [questName]. = [civName] призначає вам нове завдання: [questName]. + # Requires translation! +[civName] rewarded you with [influence] influence for completing the [questName] quest. = [civName] надає вам [influence] впливу за виконання завдання: [questName]. # World Screen UI @@ -631,7 +641,7 @@ ranged units = дальнобійні підрозділи # For the All "newly-trained [relevant] units in this city receive the [] promotion" translation. Relevant as in 'units that can receive' relevant = придатні # Requires translation! -non-air = +non-air = не-повітряні # For '[stats] from [Water] tiles in this city' Water = Вода # For [stats] from [Water resource] tiles in this city @@ -816,7 +826,7 @@ Adopt free policy = Вибрати безкоштовний інститут Unlocked at = Розблокується у Gain 2 free technologies = Отримати 2 безкоштовні технології # Requires translation! -All policies adopted = +All policies adopted = Усі інститути прийняті # Technologies @@ -826,7 +836,7 @@ Mass Media = Засоби масової інформації Impassable = Непрохідні # Requires translation! -Rare feature = +Rare feature = Рідкісна риса # Resources @@ -913,7 +923,7 @@ Are you SURE you want to delete this mod? = Ви СПРАВДІ хочете в [stats] for each adjacent [param] = [stats] за кожний прилеглий [param] Must be next to [terrain] = Біля міста має бути місцевість типу «[terrain]» # Requires translation! -Must be on [terrain] = +Must be on [terrain] = Має бути на місцевості типу «[terrain]» +[amount]% vs [unitType] = +[amount]% проти [unitType] # City filters @@ -921,7 +931,6 @@ in this city = в цьому місті in every city = в кожному місті in capital = в столиці - #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Indicates the capital city = Позначає столицю @@ -932,7 +941,7 @@ Monument = Монумент Granary = Житниця # Requires translation! -Must not be on [terrain] = +Must not be on [terrain] = Не має бути на місцевості типу «[terrain]» Stone Works = Каменярня 'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = «Час знищує речі; усе старіє і забувається під тиском часу» — Арістотель @@ -965,7 +974,7 @@ Walls of Babylon = Мури Вавилону 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = «О, нехай болі смерті, які приходять від тебе, не увійдуть в моє тіло. Я бог Тем, і я передова частина неба, і сила, яка захищає мене, — це те, що є з усіма богами назавжди» — Книга мертвих, перекладена сером Ернестом Альфредом Воллісом Буджем. Worker construction increased 25% = Швидкість роботи робітників +25% # Requires translation! -[amount] free [unit] units appear = +[amount] free [unit] units appear = Зʼявляються [amount] безкоштовних [unit] The Pyramids = Піраміди Barracks = Казарми @@ -994,7 +1003,7 @@ The Great Lighthouse = Александрійський маяк Stable = Стайня # Requires translation! -Cost increases by [amount] per owned city = +Cost increases by [amount] per owned city = Вартість збільшується на [amount] за кожне місто Circus Maximus = Великий цирк 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = «Гадаю, якщо смертний почує слово Бога, це буде в садку надвечір» — Френк Франкфурт Мур. @@ -1022,12 +1031,12 @@ The Oracle = Оракул +[amount]% great person generation in this city = Великі люди зʼявляються на [amount]% частіше в цьому місті # Requires translation! -National Epic = +National Epic = Національний епос Market = Ринок # Requires translation! -National Treasury = +National Treasury = Національна скарбниця Provides 1 extra copy of each improved luxury resource near this City = Надає додаткову копію кожного вдосконаленого ресурсу розкоші біля цього міста Bazaar = Базар @@ -1043,7 +1052,7 @@ Great Wall = Великий китайський мур All newly-trained [param] units in this city receive the [promotion] promotion = У цьому місті всі новонавчені [param] підрозділи отримують удосконалення [promotion] # Requires translation! -Heroic Epic = +Heroic Epic = Героїчний епос Garden = Сад @@ -1062,7 +1071,7 @@ Chichen Itza = Чічен-Іца 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = «Тільки кілька витворів уяви можуть перевершити цю гранітну цитаделю над бурхливими проваллями Мачу-Пікчу» — Хайрем Бінґем. Gold from all trade routes +25% = З усіх торгових шляхів золото +25% # Requires translation! -Must have an owned [terrain] within [amount] tiles = +Must have an owned [terrain] within [amount] tiles = Має бути [terrain] на відстані [amount] клітинок Machu Picchu = Мачу-Пікчу Workshop = Майстерня @@ -1181,7 +1190,7 @@ Stadium = Стадіон 'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = «Прийдіть до Мене, усі струджені та обтяжені, і Я вас заспокою!» — Євангеліє Від Матвія 11:28. # Requires translation! -Culture cost of adopting new Policies reduced by [amount]% = +Culture cost of adopting new Policies reduced by [amount]% = Вартість приймання нових інститутів зменшена на [amount]% Cristo Redentor = Христос-Спаситель 'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' –- The Prophet Muhammed = «Закон є фортецею на горі, яку не можуть захопити війська або змити потоки» — Пророк Магомет. @@ -1946,7 +1955,7 @@ From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm S Let us do business! Would you be interested? = Давайте торгувати! Ви зацікавлені? Barbary Corsairs = Корсари-варвари # Requires translation! -50% chance of capturing defeated Barbarian naval units and earning 25 Gold = +50% chance of capturing defeated Barbarian naval units and earning 25 Gold = 50% шансів захопити переможене варварське судно та заробити 25 золота Pay only one third the usual cost for naval unit maintenance = Сплачуйте лише третину звичайних витрат на обслуговування військово-морських частин Istanbul = Стамбул Edirne = Едірне @@ -2659,7 +2668,7 @@ Tile improvement speed +25% = Прискорює будівництво полі Republic = Республіка Representation = Представництво # Requires translation! -Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal = +Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal = Кожне засноване місто збільшує вартість культурних витрат на інститути на [amount]% менше ніж зазвичай Meritocracy = Меритократія +1 happiness for every city connected to capital = +1 щастя за кожне сполучене торгівельним шляхом зі столицею місто Liberty Complete = Лібералізм завершено @@ -2747,6 +2756,19 @@ Autocracy = Автократія -33% unit upkeep costs = Обслуговування підрозділів коштує на 33% менше +#################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### + + # Requires translation! +Route = Маршрут + # Requires translation! +Build a road to connect your capital to our city. = Побудуйте дорогу, що з'єднає вашу столицю з нашим містом. + + # Requires translation! +Construct Wonder = Побудувати Диво + # Requires translation! +We recommend you to start building [param] to show the whole world your civilization strength. = Ми рекомендуємо вам розпочати будівництво [param], щоб засвідчити всьому світові міць вашої цивілізації. + + #################### Lines from Techs from Civ V - Vanilla #################### Agriculture = Рільництво @@ -2916,7 +2938,7 @@ Mobile Tactics = Мобільна тактика 'All men can see these tactics whereby I conquer, but what none can see is the strategy out of which victory is evolved.' - Sun Tzu = «Всі люди можуть бачити тактику, завдяки якій я перемагаю, але ніхто не бачить стратегію, з якої вибудовується перемога» — Су Цзи «Мистецтво війни». Satellites = Супутники # Requires translation! -Reveals the entire map = +Reveals the entire map = Відкриває всю мапу 'Now, somehow, in some new way, the sky seemed almost alien.' - Lyndon B. Johnson = «Тепер якось по-новому небо здавалося майже чужим» — Ліндон Джонсон. Robotics = Роботи '1. A robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm. 2. A robot must obey any orders given to it by human beings, except when such orders would conflict with the First Law. 3. A robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Law.' - Isaac Asimov = «1. Робот не може заподіяти шкоду людині, або своєю бездіяльністю дозволити, щоб людині була заподіяна шкода; 2. Робот повинен підкорятися наказам людини, за винятком тих, котрі суперечать першому пункту; 3. Робот повинен захищати самого себе, якщо тільки його дії не суперечать першому і другому пунктам» — Айзек Азімов «Три закони робототехніки». @@ -3053,7 +3075,7 @@ Deal 30 damage to adjacent enemy units = Наносить 30 очків пошк Citadel = Цитадель # Requires translation! -Can only be built on Coastal tiles = +Can only be built on Coastal tiles = Може бути побудоване лише на прибрежних клітинках Moai = Моаї Cannot be built on bonus resource = Не може бути побудована на бонусному ресурсі @@ -3282,20 +3304,20 @@ Targeting II = Ціль II Targeting III = Ціль III # Requires translation! -Morale = +Morale = Мораль # Requires translation! -+[amount]% Combat Strength = ++[amount]% Combat Strength = +[amount]% сили # Requires translation! -Great Generals I = +Great Generals I = Великі генерали I # Requires translation! -Great Generals II = +Great Generals II = Великі генерали II # Requires translation! -Quick Study = +Quick Study = Швидке навчання # Requires translation! -[amount]% Bonus XP gain = +[amount]% Bonus XP gain = Отримання [amount]% додаткового досвіду Haka War Dance = Бойовий танець Гака -10% combat strength for adjacent enemy units = Сусідні ворожі підрозділи слабшають на -10% @@ -3468,7 +3490,7 @@ B17 = Бі-17 Nuclear Missile = Ядерна ракета # Requires translation! -Nuclear weapon = +Nuclear weapon = Ядерна зброя Landship = Танкетка