diff --git a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties index 0e883724cd..23eae01c17 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Brazilian_Portuguese.properties @@ -1082,6 +1082,8 @@ Maintenance = Manutenção Transportation upkeep = Manutenção de transporte Unit upkeep = Manutenção de unidades Trades = Comércio + # Requires translation! +Score = Units = Unidades Unit Supply = Suprimento de Unidade Base Supply = Suprimento Base @@ -1325,6 +1327,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = # Requires translation! Choose an Icon and name for your Religion = # Requires translation! @@ -1724,6 +1728,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Palácio @@ -1737,16 +1750,16 @@ Granary = Celeiro # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = +Temple of Artemis = Templo de Artemis # Requires translation! 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = -Temple of Artemis = Templo de Artemis # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Os navios que descem no mar, negociam em grandes águas; estes vêem as obras do Senhor, e suas maravilhas nas profundezas.' - A Bíblia, Salmos 107:23-24 The Great Lighthouse = O Grande Farol +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Os navios que descem no mar, negociam em grandes águas; estes vêem as obras do Senhor, e suas maravilhas nas profundezas.' - A Bíblia, Salmos 107:23-24 # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! @@ -1755,8 +1768,8 @@ The Great Lighthouse = O Grande Farol Stone Works = Obras de pedras Must not be on [terrainFilter] = Não deve estar em [terrainFilter] -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Coisas sucumbem ao tempo; tudo cresce e envelhece e é esquecido sob o poder do tempo.' - Aristóteles Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Coisas sucumbem ao tempo; tudo cresce e envelhece e é esquecido sob o poder do tempo.' - Aristóteles Library = Biblioteca # Requires translation! @@ -1764,8 +1777,8 @@ Library = Biblioteca Paper Maker = Fabricador de papel -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotecas são como um santuário onde todas as relíquias dos santos anciãos, cheios da verdadeira virtudade, e onde tudo aquilo sem ilusão ou desenvoltura estão preservados e descansando.' - Sir Francis Bacon The Great Library = A Grande Biblioteca +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotecas são como um santuário onde todas as relíquias dos santos anciãos, cheios da verdadeira virtudade, e onde tudo aquilo sem ilusão ou desenvoltura estão preservados e descansando.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Tecnologia Gratuita Circus = Circo @@ -1778,15 +1791,15 @@ Walls = Muralhas Walls of Babylon = Muralhas da Babilônia +The Pyramids = As Pirâmides # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = As Pirâmides # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = [amount] free [baseUnitFilter] units appear = [amount] [baseUnitFilter] livres surgem -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Toda a terra é o túmulo de homens heróicos e sua história não é contada apenas em pedra sobre seu barro, mas permanece em toda parte sem símbolo visível entrelaçado nas coisas da vida de outros homens.' - Péricles Mausoleum of Halicarnassus = Mausoléu de Halicarnasso +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Toda a terra é o túmulo de homens heróicos e sua história não é contada apenas em pedra sobre seu barro, mas permanece em toda parte sem símbolo visível entrelaçado nas coisas da vida de outros homens.' - Péricles Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Proporciona um montante de Ouro a cada vez que você admitir uma Grande Personalidade Barracks = Quartéis @@ -1799,8 +1812,8 @@ Krepost = Fortaleza # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Ele falou, filho de Cronos, e acenou com a cabeça com as sobrancelhas escuras, e os cabelos imortalmente ungidos do grande deus varreram de sua cabeça divina, e todo o Olimpo foi abalado' - A Ilíada Statue of Zeus = Estátua de Zeus +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Ele falou, filho de Cronos, e acenou com a cabeça com as sobrancelhas escuras, e os cabelos imortalmente ungidos do grande deus varreram de sua cabeça divina, e todo o Olimpo foi abalado' - A Ilíada # Requires translation! [amount]% Strength = @@ -1813,18 +1826,18 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = Remove infelicidade extra das cid # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = +Hanging Gardens = Jardins Suspensos # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = Jardins Suspensos Colosseum = Coliseu Circus Maximus = Circo Máximo Cost increases by [amount] per owned city = Custo aumentado em [amount] por cidade governada +Great Wall = Grande Muralha # Requires translation! 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = -Great Wall = Grande Muralha Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Unidades terrestres inimigas terão que gastar 1 ponto extra de movimento quando dentro do seu território (obsoleto com Dinamite) # Requires translation! @@ -1837,9 +1850,9 @@ Mud Pyramid Mosque = Mesquita da Piramide de Barro National College = Universidade Nacional +The Oracle = O Oráculo # Requires translation! 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = -The Oracle = O Oráculo Free Social Policy = Politica Social Livre National Epic = Épica Nacional @@ -1861,32 +1874,32 @@ Heroic Epic = Épica Heróica # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Ora, homem, ele supera o mundo estreito como um colosso, e nós, homens mesquinhos andamos embaixo das suas grandes pernas, e espiamos para encontrar-nos túmulos desonrosos.' - William Shakespeare, Júlio César Colossus = Colossos +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Ora, homem, ele supera o mundo estreito como um colosso, e nós, homens mesquinhos andamos embaixo das suas grandes pernas, e espiamos para encontrar-nos túmulos desonrosos.' - William Shakespeare, Júlio César Garden = Jardim Monastery = Monastério +Hagia Sophia = Santa Sofia # Requires translation! 'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = -Hagia Sophia = Santa Sofia +Angkor Wat = Angkor Wat # Requires translation! 'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = -Angkor Wat = Angkor Wat +Chichen Itza = Chichen Itza # Requires translation! 'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = -Chichen Itza = Chichen Itza # Requires translation! [amount]% Golden Age length = National Treasury = Tesouro Nacional +Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = -Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Precisa governar [tileFilter] dentro de [amount] painéis @@ -1906,9 +1919,9 @@ Wat = Templo budista Oxford University = Universidade de Oxford +Notre Dame = Notre Dame # Requires translation! 'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = -Notre Dame = Notre Dame Castle = Castelo @@ -1916,9 +1929,9 @@ Mughal Fort = Forte de Mughal # Requires translation! [stats] [cityFilter] = +Himeji Castle = Castelo Himeji # Requires translation! 'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = -Himeji Castle = Castelo Himeji Ironworks = Siderurgia @@ -1928,15 +1941,15 @@ Observatory = Observatório Opera House = Casa de Ópera -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Eu vivo e amo à luz peculiar de Deus.' - Michelangelo Buonarroti Sistine Chapel = Capela Sistina +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Eu vivo e amo à luz peculiar de Deus.' - Michelangelo Buonarroti Bank = Banco Satrap's Court = Tribunal de Satrap -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Muitos de nós podem, com as nossas escolhas, fazer desse mundo inteiro um palácio ou uma prisão' - John Lubbock Forbidden Palace = Palácio Proibido +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Muitos de nós podem, com as nossas escolhas, fazer desse mundo inteiro um palácio ou uma prisão' - John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1946,14 +1959,14 @@ Seaport = Porto Marítimo Hermitage = Eremitério +Taj Mahal = Taj Mahal # Requires translation! 'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = -Taj Mahal = Taj Mahal Empire enters golden age = Império entra em uma idade dourada +Porcelain Tower = Torre de Porcelana # Requires translation! 'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = -Porcelain Tower = Torre de Porcelana Free [baseUnitFilter] appears = [baseUnitFilter] apareceu grátis Science gained from research agreements [amount]% = Ciência ganha através de acordos de pesquisas [amount]% @@ -1961,33 +1974,33 @@ Windmill = Moinho de vento # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = +Kremlin = Kremlin # Requires translation! 'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = -Kremlin = Kremlin # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = Museu +The Louvre = O Louvre # Requires translation! 'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = -The Louvre = O Louvre Public School = Escola Pública Factory = Fábrica +Big Ben = Big Ben # Requires translation! 'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = -Big Ben = Big Ben # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = Military Academy = Academia militar +Brandenburg Gate = Portão de Branbenburgo # Requires translation! 'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = -Brandenburg Gate = Portão de Branbenburgo Arsenal = Arsenal @@ -1997,22 +2010,22 @@ Stock Exchange = Bolsa de valores Broadcast Tower = Torre de Transmissão +Eiffel Tower = Torre Eiffel # Requires translation! 'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = -Eiffel Tower = Torre Eiffel Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Fornece 1 de felicidade a cada 2 políticas sociais adotadas +Statue of Liberty = Estátua da Liberdade # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = Estátua da Liberdade # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = Military Base = Base Militar +Cristo Redentor = Cristo Redentor # Requires translation! 'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = -Cristo Redentor = Cristo Redentor # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = @@ -2023,18 +2036,18 @@ Medical Lab = Laboratório médico Stadium = Estádio +Sydney Opera House = Ópera de Sydney # Requires translation! 'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = -Sydney Opera House = Ópera de Sydney Manhattan Project = Projeto Manhattan Enables nuclear weapon = Habilita armas nucleares # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = +Pentagon = Pentágono # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = Pentágono [amount]% Gold cost of upgrading = [amount]% Custo de Ouro da melhoria Solar Plant = Planta Solar @@ -2047,9 +2060,9 @@ Enables construction of Spaceship parts = Habilita a construção de partes da n Spaceship Factory = Fábrica de Naves Espaciais +United Nations = Nações Unidas # Requires translation! 'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = -United Nations = Nações Unidas # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = @@ -4247,6 +4260,8 @@ Landed Elite = Elite aterrisada [amount]% growth [cityFilter] = Monarchy = Monarquia Tradition Complete = Tradição Completa + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Governo Coletivo Citizenship = Cidadania @@ -4256,6 +4271,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Meritocracia Liberty Complete = Liberade Completa Free Great Person = Grande Personlidade Gratuita + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Código de Honra Discipline = Disciplina @@ -4265,6 +4282,10 @@ Military Tradition = Tradição militar Military Caste = Casta Militar Professional Army = Exército Profissional Honor Complete = Honra Completa + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = Religião Organizada Mandate Of Heaven = Mandato do Céu @@ -4276,6 +4297,8 @@ Theocracy = Teocracia Reformation = Reformação Free Religion = Liberdade de Religião Piety Complete = Piedade Completa + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -4305,6 +4328,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -4316,6 +4341,8 @@ Protectionism = Protecionismo # Requires translation! [amount] Happiness from each type of luxury resource = Commerce Complete = Comércio Completo + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Secularismo Humanism = Humanismo @@ -4328,6 +4355,8 @@ Scientific Revolution = Revolução Ciêntifica [amount] Free Technologies = Rationalism Complete = Racionalismo Completo [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] de cada construção de [buildingFilter] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Constituição Universal Suffrage = Sufrágio Universal @@ -4341,6 +4370,8 @@ Democracy = Democracia Freedom Complete = Liberdade Completa # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populismo Militarism = Militarismo @@ -4352,6 +4383,10 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Police State = Estado de Polícia Total War = Guerra Total Autocracy Complete = Autocracia Completa + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -4369,6 +4404,8 @@ Socialism = Communism = # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -5180,7 +5217,7 @@ Quick Study = Estudo Rápido Haka War Dance = Dança de Guerra Haka # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = Rejuvenation = Rejuvenescimento All healing effects doubled = Todos os efeitos de cura dobrados @@ -5470,7 +5507,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -5744,52 +5781,52 @@ Shrine = Pyramid = +Terracotta Army = Exército de Terracota # Requires translation! 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = -Terracotta Army = Exército de Terracota # Requires translation! Amphitheater = - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = +Alhambra = Alhambra # Requires translation! 'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = -Alhambra = Alhambra # Requires translation! Ceilidh Hall = -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Não dê aplausos tão fortes - é uma construção muito antiga.' - John Osbourne Leaning Tower of Pisa = Torre Inclinada de Pisa +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Não dê aplausos tão fortes - é uma construção muito antiga.' - John Osbourne # Requires translation! Coffee House = +Neuschwanstein = Castelo de Neuschwanstein # Requires translation! '...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = -Neuschwanstein = Castelo de Neuschwanstein # Requires translation! @@ -5798,11 +5835,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -5810,9 +5847,9 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = +Hubble Space Telescope = Teléscopio espacial Hubble # Requires translation! 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = -Hubble Space Telescope = Teléscopio espacial Hubble # Requires translation! @@ -7173,8 +7210,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -7229,8 +7264,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -7254,12 +7287,8 @@ Embarked units can defend themselves = Unidades embarcadas podem se defender # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties b/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties index 451271f0c1..d852d75ca1 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Bulgarian.properties @@ -1225,6 +1225,8 @@ Maintenance = Поддръжка Transportation upkeep = Поддръжка на транспорт Unit upkeep = Поддръжка на единица Trades = Търговии + # Requires translation! +Score = Units = Единици # Requires translation! Unit Supply = @@ -1511,6 +1513,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = # Requires translation! Choose an Icon and name for your Religion = # Requires translation! @@ -1949,6 +1953,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### # Requires translation! @@ -1966,20 +1979,20 @@ Granary = # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = # Requires translation! Temple of Artemis = # Requires translation! +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = + # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = - # Requires translation! -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = # Requires translation! The Great Lighthouse = # Requires translation! +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = + # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! [amount] Sight = @@ -1989,10 +2002,10 @@ Stone Works = # Requires translation! Must not be on [terrainFilter] = - # Requires translation! -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = # Requires translation! Stonehenge = + # Requires translation! +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = # Requires translation! Library = @@ -2002,11 +2015,11 @@ Library = # Requires translation! Paper Maker = - # Requires translation! -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = # Requires translation! The Great Library = # Requires translation! +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = + # Requires translation! Free Technology = # Requires translation! @@ -2024,20 +2037,20 @@ Walls = # Requires translation! Walls of Babylon = - # Requires translation! -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = # Requires translation! The Pyramids = # Requires translation! +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = + # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = # Requires translation! [amount] free [baseUnitFilter] units appear = - # Requires translation! -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = # Requires translation! Mausoleum of Halicarnassus = # Requires translation! +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = + # Requires translation! Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = # Requires translation! @@ -2052,11 +2065,11 @@ Krepost = # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = # Requires translation! Statue of Zeus = # Requires translation! +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = + # Requires translation! [amount]% Strength = # Requires translation! @@ -2072,10 +2085,10 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = - # Requires translation! -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = # Requires translation! Hanging Gardens = + # Requires translation! +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = # Requires translation! Colosseum = @@ -2085,11 +2098,11 @@ Circus Maximus = # Requires translation! Cost increases by [amount] per owned city = - # Requires translation! -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = # Requires translation! Great Wall = # Requires translation! +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = + # Requires translation! Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = # Requires translation! @@ -2106,11 +2119,11 @@ Mud Pyramid Mosque = # Requires translation! National College = - # Requires translation! -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = # Requires translation! The Oracle = # Requires translation! +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = + # Requires translation! Free Social Policy = # Requires translation! @@ -2139,10 +2152,10 @@ Heroic Epic = # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = - # Requires translation! -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = # Requires translation! Colossus = + # Requires translation! +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = # Requires translation! Garden = @@ -2150,31 +2163,31 @@ Garden = # Requires translation! Monastery = - # Requires translation! -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = # Requires translation! Hagia Sophia = - # Requires translation! -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = + # Requires translation! Angkor Wat = + # Requires translation! +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = - # Requires translation! -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = # Requires translation! Chichen Itza = # Requires translation! +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = + # Requires translation! [amount]% Golden Age length = # Requires translation! National Treasury = - # Requires translation! -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = # Requires translation! Machu Picchu = # Requires translation! +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = + # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = # Requires translation! Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = @@ -2202,10 +2215,10 @@ Wat = # Requires translation! Oxford University = - # Requires translation! -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Notre Dame = + # Requires translation! +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Castle = @@ -2215,10 +2228,10 @@ Mughal Fort = # Requires translation! [stats] [cityFilter] = - # Requires translation! -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Himeji Castle = + # Requires translation! +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Ironworks = @@ -2232,10 +2245,10 @@ Observatory = # Requires translation! Opera House = - # Requires translation! -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Sistine Chapel = + # Requires translation! +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Bank = @@ -2243,11 +2256,11 @@ Bank = # Requires translation! Satrap's Court = - # Requires translation! -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = # Requires translation! Forbidden Palace = # Requires translation! +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = + # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = # Requires translation! @@ -2259,18 +2272,18 @@ Seaport = # Requires translation! Hermitage = - # Requires translation! -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = # Requires translation! Taj Mahal = # Requires translation! +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = + # Requires translation! Empire enters golden age = - # Requires translation! -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = # Requires translation! Porcelain Tower = # Requires translation! +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = + # Requires translation! Free [baseUnitFilter] appears = # Requires translation! Science gained from research agreements [amount]% = @@ -2280,20 +2293,20 @@ Windmill = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = - # Requires translation! -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = # Requires translation! Kremlin = # Requires translation! +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = + # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = # Requires translation! Museum = - # Requires translation! -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! The Louvre = + # Requires translation! +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! Public School = @@ -2301,20 +2314,20 @@ Public School = # Requires translation! Factory = - # Requires translation! -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = # Requires translation! Big Ben = # Requires translation! +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = + # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = # Requires translation! Military Academy = - # Requires translation! -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Brandenburg Gate = + # Requires translation! +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Arsenal = @@ -2328,28 +2341,28 @@ Stock Exchange = # Requires translation! Broadcast Tower = - # Requires translation! -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = # Requires translation! Eiffel Tower = # Requires translation! +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = + # Requires translation! Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = - # Requires translation! -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = # Requires translation! Statue of Liberty = # Requires translation! +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = + # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = # Requires translation! Military Base = - # Requires translation! -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = # Requires translation! Cristo Redentor = # Requires translation! +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = + # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = # Requires translation! @@ -2362,10 +2375,10 @@ Medical Lab = # Requires translation! Stadium = - # Requires translation! -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Sydney Opera House = + # Requires translation! +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Manhattan Project = @@ -2374,11 +2387,11 @@ Enables nuclear weapon = # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = - # Requires translation! -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = # Requires translation! Pentagon = # Requires translation! +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = + # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = # Requires translation! @@ -2397,11 +2410,11 @@ Enables construction of Spaceship parts = # Requires translation! Spaceship Factory = - # Requires translation! -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = # Requires translation! United Nations = # Requires translation! +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = + # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! @@ -5297,6 +5310,8 @@ Landed Elite = Monarchy = # Requires translation! Tradition Complete = + # Requires translation! +Tradition = # Requires translation! Collective Rule = @@ -5314,6 +5329,8 @@ Meritocracy = Liberty Complete = # Requires translation! Free Great Person = + # Requires translation! +Liberty = # Requires translation! Warrior Code = @@ -5329,6 +5346,10 @@ Military Caste = Professional Army = # Requires translation! Honor Complete = + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = # Requires translation! Organized Religion = @@ -5346,6 +5367,8 @@ Reformation = Free Religion = # Requires translation! Piety Complete = + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -5375,6 +5398,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -5390,6 +5415,8 @@ Protectionism = [amount] Happiness from each type of luxury resource = # Requires translation! Commerce Complete = + # Requires translation! +Commerce = # Requires translation! Secularism = @@ -5409,6 +5436,8 @@ Scientific Revolution = Rationalism Complete = # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = # Requires translation! Constitution = @@ -5428,6 +5457,8 @@ Democracy = Freedom Complete = # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = # Requires translation! Populism = @@ -5445,6 +5476,10 @@ Police State = Total War = # Requires translation! Autocracy Complete = + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -5462,6 +5497,8 @@ Socialism = Communism = # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -6600,7 +6637,7 @@ Quick Study = # Requires translation! Haka War Dance = # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = # Requires translation! Rejuvenation = @@ -6984,7 +7021,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -7266,57 +7303,57 @@ Shrine = Pyramid = - # Requires translation! -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Terracotta Army = + # Requires translation! +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Amphitheater = - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = - # Requires translation! -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Alhambra = + # Requires translation! +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Ceilidh Hall = - # Requires translation! -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Leaning Tower of Pisa = + # Requires translation! +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Coffee House = - # Requires translation! -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! Neuschwanstein = + # Requires translation! +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! @@ -7325,11 +7362,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -7337,10 +7374,10 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = - # Requires translation! -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! Hubble Space Telescope = + # Requires translation! +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! @@ -8783,8 +8820,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -8839,8 +8874,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -8865,12 +8898,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Czech.properties b/android/assets/jsons/translations/Czech.properties index 8a519dd933..85c9903d60 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Czech.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Czech.properties @@ -957,6 +957,8 @@ Maintenance = Údržba budov Transportation upkeep = Údržba cest Unit upkeep = Údržba jednotek Trades = Obchodní dohody + # Requires translation! +Score = Units = Jednotky Unit Supply = Zásobování Base Supply = Základní zásoby @@ -1176,6 +1178,8 @@ Policy branch: [branchName] = Větev sociální politiky: [branchName] # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Zvolit ikonu a pojmenovat náboženství Choose a name for your religion = Zvolte jméno pro své náboženství Choose a [beliefType] belief! = Zvolit [beliefType] přesvědčení! @@ -1467,6 +1471,14 @@ in holy cities = ve svatých městech in City-State cities = v městských státech in cities following this religion = ve městech následujícíh toto náboženství +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = +Maya Long Count calendar cycle = Mayský kalendář s dlouhým cyklem + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Palác @@ -1478,29 +1490,29 @@ Destroyed when the city is captured = Bude zničeno po obsazení města Granary = Sýpka [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] za každé pole [tileFilter] [cityFilter] -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Není to ani tak nádhera lesa, co si nárokuje srdce mužů, jako spíše něco nenápadného, jako kvalita vzduchu či vyzařování starých stromů, co tak úžasně obnoví unaveného ducha.' - Robert Louis Stevenson Temple of Artemis = Artemidin chrám +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Není to ani tak nádhera lesa, co si nárokuje srdce mužů, jako spíše něco nenápadného, jako kvalita vzduchu či vyzařování starých stromů, co tak úžasně obnoví unaveného ducha.' - Robert Louis Stevenson [amount]% [stat] [cityFilter] = [amount]% [stat] [cityFilter] [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [amount]% produkce při stavbě [baseUnitFilter] jednotky [cityFilter] -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Ti, kteří se vydávají na lodích na moře, kdo konají dílo na nesmírných vodách, spatřili Hospodinovy skutky, jeho divy na hlubině.' - Bible, Žalm 107: 23-24 The Great Lighthouse = Maják na ostrově Faru +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Ti, kteří se vydávají na lodích na moře, kdo konají dílo na nesmírných vodách, spatřili Hospodinovy skutky, jeho divy na hlubině.' - Bible, Žalm 107: 23-24 [amount] Movement = [amount] pohyb [amount] Sight = [amount] dohled Stone Works = Kamenictví Must not be on [terrainFilter] = Nesmí být na políčku [terrainFilter] -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Čas věci rozdírá. Vše stárne pod mocí Času a je zapomenuto, jak Čas mine.' - Aristoteles Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Čas věci rozdírá. Vše stárne pod mocí Času a je zapomenuto, jak Čas mine.' - Aristoteles Library = Knihovna [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] za každé [amount] obyvatele [cityFilter] Paper Maker = Papírny -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Knihovny jsou svatyně, ve kterých jsou zachovány a uloženy všechny památky starověkých světců, plné skutečné ctnosti, to vše bez klamů nebo podvodů.' - Sir Francis Bacon The Great Library = Alexandrijská knihovna +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Knihovny jsou svatyně, ve kterých jsou zachovány a uloženy všechny památky starověkých světců, plné skutečné ctnosti, to vše bez klamů nebo podvodů.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Technologie zdarma Circus = Cirkus @@ -1513,13 +1525,13 @@ Walls = Hradby Walls of Babylon = Babylonské hradby -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Ó, ať bolesti smrti vstoupí do mého těla. Já jsem Bůh Tem a jsem především části oblohy, moc která mě chrání je ta, jenž je navždy se všemi bohy.' - Kniha mrtvých, přeložil sir Ernest Alfred Wallis Budge The Pyramids = Pyramidy +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Ó, ať bolesti smrti vstoupí do mého těla. Já jsem Bůh Tem a jsem především části oblohy, moc která mě chrání je ta, jenž je navždy se všemi bohy.' - Kniha mrtvých, přeložil sir Ernest Alfred Wallis Budge [amount]% tile improvement construction time = [amount]% doby postavení vylepšení [amount] free [baseUnitFilter] units appear = [amount] jednotky [baseUnitFilter] zdarma -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Celá země je hrobkou hrdinských mužů a jejich příběh není vytesán pouze do kamene nad jejich hlínou, ale zůstává všude bez viditelného symbolu vpletený do srdcí a myslí ostatních.' - Periklés Mausoleum of Halicarnassus = Mauzoleum v Halikarnassu +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Celá země je hrobkou hrdinských mužů a jejich příběh není vytesán pouze do kamene nad jejich hlínou, ale zůstává všude bez viditelného symbolu vpletený do srdcí a myslí ostatních.' - Periklés Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Poskytne zlato při každém využití velké osobnosti Barracks = Kasárna @@ -1529,8 +1541,8 @@ Krepost = Krepost [amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [amount]% bodů kultury pro přirozený růst území [cityFilter] [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [amount]% zlata pro nákup nového území [cityFilter] -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Domluviv Kronův syn, svým tmavým obočím kývl. Ihned kadeře božské se hrnuly do čela vládci z božské nesmrtelné hlavy - a velký Olymp se zachvěl.' - Ilias Statue of Zeus = Socha Dia +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Domluviv Kronův syn, svým tmavým obočím kývl. Ihned kadeře božské se hrnuly do čela vládci z božské nesmrtelné hlavy - a velký Olymp se zachvěl.' - Ilias [amount]% Strength = [amount]% síly Lighthouse = Maják @@ -1541,16 +1553,16 @@ Courthouse = Soud Remove extra unhappiness from annexed cities = Odstraní zvýšenou nespokojenost občanů v anektovaných městech Can only be built [cityFilter] = Lze postavit pouze [cityFilter] -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Myslím, že kdyby někdy smrtelník slyšel slovo Boží, bylo by to v zahradě po poledni.' - F. Frankfort Moore Hanging Gardens = Visuté zahrady Semiramidiny +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Myslím, že kdyby někdy smrtelník slyšel slovo Boží, bylo by to v zahradě po poledni.' - F. Frankfort Moore Colosseum = Koloseum Circus Maximus = Circus Maximus Cost increases by [amount] per owned city = Cena se zvyšuje o [amount] za každé město -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Umění války nás učí nespoléhat na pravděpodobnost, že nepřítel nezaútočí, ale spíše na skutečnost, že je naše pozice nepřekonatelná.' - Sun Tzu Great Wall = Velká čínská zeď +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Umění války nás učí nespoléhat na pravděpodobnost, že nepřítel nezaútočí, ale spíše na skutečnost, že je naše pozice nepřekonatelná.' - Sun Tzu Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Nepřátelské pozemní jednotky spotřebují navíc 1 bod pohybu uvnitř našeho území (do vynalezení dynamitu) Temple = Chrám @@ -1562,8 +1574,8 @@ Mud Pyramid Mosque = Hliněná pyramidová mešita National College = Národní Akademie -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Starověké Orákulum řeklo, že jsem nejmoudřejší ze všech Řeků. Je to proto, že já sám ze všech Řeků vím, že nic nevím' - Sókratés The Oracle = Věštírna +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Starověké Orákulum řeklo, že jsem nejmoudřejší ze všech Řeků. Je to proto, že já sám ze všech Řeků vím, že nic nevím' - Sókratés Free Social Policy = Sociální politika zdarma National Epic = Národní památník @@ -1583,27 +1595,27 @@ Aqueduct = Akvadukt Heroic Epic = Památník hrdinů All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Nově vytrénované [baseUnitFilter] jednotky [cityFilter] získají povýšení [promotion] -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Proč člověk, řídil úzký svět jako kolos, a my drobní muži kráčíme pod jeho obrovskýma nohama, abychom spočinuli v nečestných hrobech.' - William Shakespeare, Julius Caesar Colossus = Rhodský kolos +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Proč člověk, řídil úzký svět jako kolos, a my drobní muži kráčíme pod jeho obrovskýma nohama, abychom spočinuli v nečestných hrobech.' - William Shakespeare, Julius Caesar Garden = Zahrada Monastery = Klášter -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Stoupá do výšky, aby se vyrovnal nebi, a jako by stoupal z ostatních budov, stojí vysoko a dívá se dolů na zbytek města, zdobí jej, protože je jeho součástí, oslavován svou vlastní krásou' - Procopius, De Aedificis Hagia Sophia = Hagia Sophia +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Stoupá do výšky, aby se vyrovnal nebi, a jako by stoupal z ostatních budov, stojí vysoko a dívá se dolů na zbytek města, zdobí jej, protože je jeho součástí, oslavován svou vlastní krásou' - Procopius, De Aedificis -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Tento chrám je jako žádná jiná budova na světě. Má věže a výzdobu a všechna vylepšení, která si lidská mysl dokáže představit.' - Antonio da Magdalena Angkor Wat = Angkor Vat +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Tento chrám je jako žádná jiná budova na světě. Má věže a výzdobu a všechna vylepšení, která si lidská mysl dokáže představit.' - Antonio da Magdalena -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Katun je zřízen v Chichén Itza. Tam musí probíhat vypořádání Itzy. Quetzal musí přijít, zelený pták musí přiletět. Ah Kantenal musí přijít. Je to Boží slovo. Itza musí přijít.' - Knihy Chilama Baláma Chichen Itza = Chichén Itzá +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Katun je zřízen v Chichén Itza. Tam musí probíhat vypořádání Itzy. Quetzal musí přijít, zelený pták musí přiletět. Ah Kantenal musí přijít. Je to Boží slovo. Itza musí přijít.' - Knihy Chilama Baláma [amount]% Golden Age length = [amount]% trvání Zlatého věku National Treasury = Národní pokladna -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Těžko se hledá výplod mysli, jenž může překonat žulovou citadelu na čnějící nad srázy Machu Picchu, koruny Incké země.' - Hiram Bingham Machu Picchu = Machu Picchu +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Těžko se hledá výplod mysli, jenž může překonat žulovou citadelu na čnějící nad srázy Machu Picchu, koruny Incké země.' - Hiram Bingham # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Musí být do vzdálenosti [amount] od vlastněného políčka [tileFilter] @@ -1623,16 +1635,16 @@ Wat = Vat Oxford University = Oxfordská Universita -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Architektura zaznamenala skvělé myšlenky lidské rasy. Nejen každý náboženský symbol, ale každá lidská myšlenka má svou stránku v této obrovské knize.' - Victor Hugo Notre Dame = Katedrála Notre-Dame +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Architektura zaznamenala skvělé myšlenky lidské rasy. Nejen každý náboženský symbol, ale každá lidská myšlenka má svou stránku v této obrovské knize.' - Victor Hugo Castle = Hrad Mughal Fort = Mughalská pevnost [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bušidó se děje v přítomnosti smrti. To znamená vybrat si smrt, kdykoli je na výběr mezi životem a smrtí. Neexistuje žádné jiné zdůvodnění.' - Jamamoto Cunetomo Himeji Castle = Hrad Himedži +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bušidó se děje v přítomnosti smrti. To znamená vybrat si smrt, kdykoli je na výběr mezi životem a smrtí. Neexistuje žádné jiné zdůvodnění.' - Jamamoto Cunetomo Ironworks = Železárny @@ -1642,15 +1654,15 @@ Observatory = Observatoř Opera House = Operní dům -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Žiji a miluji v zvláštním božím světle.' - Michelangelo Buonarroti Sistine Chapel = Sixtinská kaple +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Žiji a miluji v zvláštním božím světle.' - Michelangelo Buonarroti Bank = Banka Satrap's Court = Satrapův dvůr -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Většina z nás se může rozhodnout, jestli si z tohoto světa uděláme palác nebo vězení.' - John Lubbock Forbidden Palace = Zakázané město +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Většina z nás se může rozhodnout, jestli si z tohoto světa uděláme palác nebo vězení.' - John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1660,39 +1672,39 @@ Seaport = Námořní přístav Hermitage = Ermitáž -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Tádž Mahal stoupá nad břehy řeky jako osamělá slza zavěšená na tváři času.' - Rabindranath Tagore Taj Mahal = Tádž Mahal +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Tádž Mahal stoupá nad břehy řeky jako osamělá slza zavěšená na tváři času.' - Rabindranath Tagore Empire enters golden age = Říše vstoupí do zlatého věku -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Věci se vždy zdají lepší, když se na ně podíváme zpět, a to z té nepřístupné věže minulosti, která nás láká a vábí.' - James Russell Lowell Porcelain Tower = Porcelánová pagoda +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Věci se vždy zdají lepší, když se na ně podíváme zpět, a to z té nepřístupné věže minulosti, která nás láká a vábí.' - James Russell Lowell Free [baseUnitFilter] appears = [baseUnitFilter] zdarma Science gained from research agreements [amount]% = [amount]% výzkumu z výzkumných dohod Windmill = Větrný mlýn [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [amount]% produkce při stavbě [buildingFilter] budovy [cityFilter] -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Zákon je pevnost na kopci, kterou nezničí armády ani povodeň neodplaví.' - Prorok Mohamed Kremlin = Kreml +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Zákon je pevnost na kopci, kterou nezničí armády ani povodeň neodplaví.' - Prorok Mohamed [amount]% City Strength from defensive buildings = [amount]% síla města z obranných budov Museum = Muzeum -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Každé opravdové umělecké dílo má tolik důvodů k bytí jako Země a Slunce' - Ralph Waldo Emerson The Louvre = Muzeum Louvre +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Každé opravdové umělecké dílo má tolik důvodů k bytí jako Země a Slunce' - Ralph Waldo Emerson Public School = Veřejná škola Factory = Továrna -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'K dosažení velkých věcí jsou zapotřebí dvě věci: plán a nedostatek času.' - Leonard Bernstein Big Ben = Big Ben +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'K dosažení velkých věcí jsou zapotřebí dvě věci: plán a nedostatek času.' - Leonard Bernstein [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = Cena nákupu položek ve městech [amount]% [stat] Military Academy = Vojenská akademie -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Bledá smrt klepe u vrat chudáka stejně jako na královský palác.' - Horatius Brandenburg Gate = Brandenburgská brána +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Bledá smrt klepe u vrat chudáka stejně jako na královský palác.' - Horatius Arsenal = Arzenál @@ -1702,18 +1714,18 @@ Stock Exchange = Burza Broadcast Tower = Vysílací věž -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Žijeme jenom kvůli odhalování krásy, všechno ostatní je jen formou čekání.' - Kahlil Gibran Eiffel Tower = Eiffelova věž +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Žijeme jenom kvůli odhalování krásy, všechno ostatní je jen formou čekání.' - Kahlil Gibran Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Poskytuje 1 spokojenost za 2 sociální politiky -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Dej mi své unavené, své ubohé, tvé schoulené masy toužící po svobodném nadechnutí, uboze odmítnuté tvým oplývajícím břehem. Pošli mi ty, bez domova, zmítané bouří. Pozvednu svou lampu u zlatých dveří!' - Emma Lazarus Statue of Liberty = Socha Svobody +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Dej mi své unavené, své ubohé, tvé schoulené masy toužící po svobodném nadechnutí, uboze odmítnuté tvým oplývajícím břehem. Pošli mi ty, bez domova, zmítané bouří. Pozvednu svou lampu u zlatých dveří!' - Emma Lazarus [stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] za každého specialistu [cityFilter] Military Base = Vojenská základna -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Pojďte ke mně, všichni, kdo se namáháte a jste obtíženi břemeny, a já vám dám odpočinout.' - Nový Zákon, Matouš 11:28 Cristo Redentor = Socha Krista Spasitele +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Pojďte ke mně, všichni, kdo se namáháte a jste obtíženi břemeny, a já vám dám odpočinout.' - Nový Zákon, Matouš 11:28 [amount]% Culture cost of adopting new Policies = [amount]% bodů kultury k přijetí nové sociální politiky Research Lab = Výzkumná laboratoř @@ -1723,15 +1735,15 @@ Medical Lab = Lékařská laboratoř Stadium = Stadión -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Ti, kteří ztratili sny, jsou ztraceni.' - Australské domorodé přísloví Sydney Opera House = Opera v Sydney +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Ti, kteří ztratili sny, jsou ztraceni.' - Australské domorodé přísloví Manhattan Project = Projekt Manhattan Enables nuclear weapon = Umožní stavět jadernou zbraň Triggers a global alert upon completion = Vyvolá globální oznámení po dokončení -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Při přípravě bitvy jsem vždy zjistil, že plány jsou k ničemu ale plánování je nezbytné.' - Dwight D. Eisenhower Pentagon = Pentagon +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Při přípravě bitvy jsem vždy zjistil, že plány jsou k ničemu ale plánování je nezbytné.' - Dwight D. Eisenhower [amount]% Gold cost of upgrading = [amount]% zlata za vylepšení Solar Plant = Solární elektrárna @@ -1744,8 +1756,8 @@ Enables construction of Spaceship parts = Zpřístupní stavbu částí kosmick Spaceship Factory = Továrna na kosmické lodě -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Více než kdy dříve v lidské historii sdílíme společný osud. Zvládneme to, jen pokud se tomu postavíme společně. A proto máme Organizaci Spojených Národů.' - Kofi Annan United Nations = Organizace Spojených Národů +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Více než kdy dříve v lidské historii sdílíme společný osud. Zvládneme to, jen pokud se tomu postavíme společně. A proto máme Organizaci Spojených Národů.' - Kofi Annan Triggers voting for the Diplomatic Victory = Spustí hlasování pro diplomatické vítězství Utopia Project = Projekt Utopie @@ -3256,6 +3268,8 @@ Landed Elite = Pozemkové vlastnictví [amount]% growth [cityFilter] = [amount]% růst [cityFilter] Monarchy = Monarchie Tradition Complete = Kompletní Tradice + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Kolektivní právo Citizenship = Občanství @@ -3265,6 +3279,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Meritokracie Liberty Complete = Kompletní Volnost Free Great Person = Velká osobnost zdarma + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Kodex válečníka Discipline = Disciplína @@ -3273,6 +3289,10 @@ Military Tradition = Vojenská tradice Military Caste = Vojenská třída Professional Army = Profesionální armáda Honor Complete = Kompletní Čest + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = Organizovaná víra Mandate Of Heaven = Mandát Nebes @@ -3282,6 +3302,8 @@ Theocracy = Teokracie Reformation = Reformace Free Religion = Svoboda vyznání Piety Complete = Kompletní Zbožnost + # Requires translation! +Piety = Philantropy = Dobročinnost Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = Dary zlata městským státům vytváří [amount]% více vlivu @@ -3297,6 +3319,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = Všechny městské stá Patronage Complete = Kompletní patronát Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = Vliv ostatnich civilizací na městské státy klesá o [amount]% rychleji Triggers the following global alert: [param] = Vyvolá globální oznámení: [param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = Námořní tradice Trade Unions = Odborová organizace @@ -3305,6 +3329,8 @@ Mercantilism = Merkantilismus Protectionism = Protekcionismus [amount] Happiness from each type of luxury resource = [amount] spokojenost za každou luxusní surovinu Commerce Complete = Kompletní Kupectví + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Sekularismus Humanism = Humanismus @@ -3315,6 +3341,8 @@ Scientific Revolution = Vědecká revoluce [amount] Free Technologies = [amount] technologie zdarma Rationalism Complete = Kompletní Racionalismus [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] ze všech [buildingFilter] budov + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Ústavní systém Universal Suffrage = Všeobecné volební právo @@ -3325,6 +3353,8 @@ Free Speech = Svoboda projevu Democracy = Demokracie Freedom Complete = Kompletní Svoboda [amount]% Yield from every [tileFilter] = [amount]% zisku z [tileFilter] + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populismus Militarism = Militarismus @@ -3334,6 +3364,9 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = +[amount]% s Police State = Policejní stát Total War = Totální válka Autocracy Complete = Kompletní Autokracie + # Requires translation! +Autocracy = +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = Ihned po obsazení města získá [amount] krát jeho [stat] produkci jako [plunderableStat] United Front = Jednotná fronta Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Vojenské městské státy poskytují jednotky [amount] krát častěji válčíte-li s běžným národem @@ -3343,6 +3376,8 @@ Socialism = Socialismus [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [amount]% nákladů na údržbu budov [cityFilter] Communism = Komunismus Order Complete = Kompletní Řád + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4036,7 +4071,7 @@ Great Generals II = Velcí generálové II Quick Study = Rychlé učení Haka War Dance = Válečný tanec Haka -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = [amount]% síly pro nepřátelské [unitType] jednotky na [param] sousední pole +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = [amount]% síly pro nepřátelské [unitType] jednotky na [tileFilter] sousední pole Rejuvenation = Omlazení All healing effects doubled = Všechny léčivé efekty dvojnásobné @@ -4291,7 +4326,7 @@ Great Engineer = Velký inženýr Can speed up construction of a building = Může uspíšit stavbu budovy Great Prophet = Velký prorok -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = Může postavit [tileImprovement] pokud jestě nic nedělal +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = Může postavit [improvementName] pokud jestě nic nedělal Can [param] [amount] times = Může [param] [amount] krát Removes other religions when spreading religion = Při rozšiřování náboženství odstraní jiná May found a religion = Může založit náboženství @@ -4471,55 +4506,55 @@ Shrine = Oltář Pyramid = Pyramida -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Považuj své vojáky za své děti a budou tě následovat do nejhlubších údolí; dívej se na ně jako na své milované syny a budou při tobě stát až za hrob.' - Sun Tzu Terracotta Army = Terakotová armáda +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Považuj své vojáky za své děti a budou tě následovat do nejhlubších údolí; dívej se na ně jako na své milované syny a budou při tobě stát až za hrob.' - Sun Tzu Amphitheater = Amfiteátr -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = 'Kdo se té vody napije, tomu daruji, pravil Pán, vnitřní pramen, jenž mu dopřeje život věčný. Nechť mě dovede ke svaté hoře, místu, kde prebýváš. Cestou přes poušť, přes horu rovnou do Údolí Půlměsíce ...' - Indiana Jones Petra = Petra +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = 'Kdo se té vody napije, tomu daruji, pravil Pán, vnitřní pramen, jenž mu dopřeje život věčný. Nechť mě dovede ke svaté hoře, místu, kde prebýváš. Cestou přes poušť, přes horu rovnou do Údolí Půlměsíce ...' - Indiana Jones -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'S velkolepostí věčnosti před námi se čas, se všemi svými záchvěvy, zmenšuje do vlastní maličkosti.' - Thomas Chalmers Great Mosque of Djenne = Velká mešita v Djenné +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'S velkolepostí věčnosti před námi se čas, se všemi svými záchvěvy, zmenšuje do vlastní maličkosti.' - Thomas Chalmers [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = Jednotky [action] postavené [cityFilter] mohou [baseUnitFilter] [amount] krát navíc Grand Temple = Velký chrám -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'Spravedlnost je nedobytná pevnost postavená na vrcholu hory, kterou nesvrhne dravá voda ani nemůže být zničena silou armád.' - Joseph Addison Alhambra = Alhambra +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'Spravedlnost je nedobytná pevnost postavená na vrcholu hory, kterou nesvrhne dravá voda ani nemůže být zničena silou armád.' - Joseph Addison Ceilidh Hall = Síň Céilidh -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Netleskejte hlasitě - je to velmi stará budova' - John Osbourne Leaning Tower of Pisa = Šikmá věž v Pise +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Netleskejte hlasitě - je to velmi stará budova' - John Osbourne Coffee House = Kavárna -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '... místo je jedním z nejkrásnějších, které lze nalézt, svatých a nepřístupných, hodných chrámů pro božského přítele, který přinesl světu spasení a skutečné požehnání.' - Král Ludvík II. Bavorský Neuschwanstein = Zámek Neuschwanstein +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '... místo je jedním z nejkrásnějších, které lze nalézt, svatých a nepřístupných, hodných chrámů pro božského přítele, který přinesl světu spasení a skutečné požehnání.' - Král Ludvík II. Bavorský Recycling Center = Recyklační centrum Limited to [amount] per Civilization = Omezeno na [amount] pro každou civilizaci -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Nic necestuje rychleji než světlo, s možnou výjimkou špatné zprávy, která si žije vlastním životem.' - Douglas Adams CN Tower = CN Věž +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Nic necestuje rychleji než světlo, s možnou výjimkou špatné zprávy, která si žije vlastním životem.' - Douglas Adams [amount] population [cityFilter] = [amount] populace [cityFilter] Bomb Shelter = Protiatomový kryt Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = Ztráty populace způsobené jadernými útoky [amount]% [cityFilter] -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Zázrakem není to, že je noční obloha naplněná nekonečnem hvězd, ale to, že je člověk dokázal změřit.' - Anatole France Hubble Space Telescope = Hubblův vesmírný dalekohled +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Zázrakem není to, že je noční obloha naplněná nekonečnem hvězd, ale to, že je člověk dokázal změřit.' - Anatole France Cathedral = Katedrála @@ -5393,7 +5428,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = -Maya Long Count calendar cycle = Mayský kalendář s dlouhým cyklem The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = Mayská jedinečná schopnost 'Dlouhý mayský kalendář' má postranní efekt: Once active, the game's year display will use mayan notation. = Jakmile běží, zobrazuje herní rok v mayském zápise The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. = Mayové měřili čas ve dnech od toho, co bychom nazvali 11. srpen 3114 př. n. l. Den se nazývá K'in, 20 dní je Winal, 18 Winalů je Tun, 20 Tunů je K'atun, 20 K'atunů je B'ak'tun, 20 B'ak'tunů je Piktun a tak dále. @@ -5430,8 +5464,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P [stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = [stat] cena za nákup [buildingFilter] budovy [amount]% # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = - # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = Triggers victory = Vyvolá vítězství # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -5450,11 +5482,8 @@ No defensive terrain penalty = Žádný obranný terénní postih Embarked units can defend themselves = Naloděné jednotky se mohou bránit # Requires translation! No Sight = -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = Ihned po obsazení města získá [amount] krát jeho [stat] produkci jako [plunderableStat] [amount] XP gained from combat = [amount] zkušeností získáno bojem # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = when at war = je-li ve válce when not at war = není-li ve válce diff --git a/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties b/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties index 8949de7497..ab1f7aea4d 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties @@ -967,6 +967,8 @@ Maintenance = Onderhoud Transportation upkeep = Transport onderhoud Unit upkeep = Eenheden onderhoud Trades = Handelsverdragen + # Requires translation! +Score = Units = Eenheden Unit Supply = Eenheid bevoorrading Base Supply = Basis bevoorrading @@ -1186,6 +1188,8 @@ Policy branch: [branchName] = Beleidsterrein: [branchName] # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Kies een icoon en naam voor je religie: Choose a name for your religion = Kies een naam voor je religie Choose a [beliefType] belief! = Kies een [beliefType] geloof! @@ -1478,6 +1482,15 @@ in holy cities = in heilige steden in City-State cities = in stadstaat steden in cities following this religion = in steden die deze religie volgen +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Paleis @@ -1489,31 +1502,31 @@ Destroyed when the city is captured = Vernietigd als de stad ingenomen wordt Granary = Graanschuur [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] van [tileFilter] tegels [cityFilter] +Temple of Artemis = Tempel van Artemis # Requires translation! 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = -Temple of Artemis = Tempel van Artemis [amount]% [stat] [cityFilter] = [amount]% [stat] [cityFilter] [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [amount]% productie wanneer je een [baseUnitFilter] aan het bouwen bent [cityFilter] +The Great Lighthouse = De Grote Vuurtoren # Requires translation! 'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = -The Great Lighthouse = De Grote Vuurtoren [amount] Movement = [amount] Actie [amount] Sight = [amount] zicht Stone Works = Steenhouwerij Must not be on [terrainFilter] = Mag niet op [terrainFilter] zijn -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = ' Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = ' Library = Bibliotheek [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] per [amount] populatie [cityFilter] Paper Maker = Papier Maker -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotheken zijn als het heiligdom waar alle relikwieën van de oude heiligen, vol van ware deugd, en dat alles zonder misleiding of bedrog worden bewaard.' - Sir Francis Bacon The Great Library = De Grote Bibliotheek +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotheken zijn als het heiligdom waar alle relikwieën van de oude heiligen, vol van ware deugd, en dat alles zonder misleiding of bedrog worden bewaard.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Gratis Technologie Circus = Circus @@ -1526,15 +1539,15 @@ Walls = Muren Walls of Babylon = Muren van Babylon +The Pyramids = De Piramides # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = De Piramides [amount]% tile improvement construction time = [amount]% tegelverbetering bouwtijd [amount] free [baseUnitFilter] units appear = [amount] gratis [baseUnitFilter] eenheden verschijnen +Mausoleum of Halicarnassus = Mausoleum van Halicarnassus # Requires translation! 'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = -Mausoleum of Halicarnassus = Mausoleum van Halicarnassus Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Levert een hoeveelheid goud elke keer dat je een Groot Persoon verbruikt Barracks = Kazerne @@ -1544,9 +1557,9 @@ Krepost = Krepost [amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [amount]% cultuurkosten voor natuurlijke grensuitbreiding [cityFilter] [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [amount]% goudkosten voor verkrijgen van tegels [cityFilter] +Statue of Zeus = Standbeeld van Zeus # Requires translation! 'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = -Statue of Zeus = Standbeeld van Zeus [amount]% Strength = [amount]% Kract Lighthouse = Vuurtoren @@ -1557,18 +1570,18 @@ Courthouse = Gerechtsgebouw Remove extra unhappiness from annexed cities = Verwijdert extra onvrede van geannexeerde steden Can only be built [cityFilter] = Kan alleen gebouwd worden [cityFilter] +Hanging Gardens = Hangende tuinen # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = Hangende tuinen Colosseum = Colloseum Circus Maximus = Circus Maximus Cost increases by [amount] per owned city = Kosten nemen toe met [amount] per stad in bezit +Great Wall = Grote Muur # Requires translation! 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = -Great Wall = Grote Muur Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Vijandelijke landeenheden verbruiken 1 extra bewegingspunt binnen je gebied (tot de ontdekking van dynamiet) Temple = Tempel @@ -1580,9 +1593,9 @@ Mud Pyramid Mosque = Modder piramide moskee National College = Nationaal college +The Oracle = Het Orakel # Requires translation! 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = -The Oracle = Het Orakel Free Social Policy = Gratis sociaal beleid National Epic = Nationaal Epos @@ -1602,33 +1615,33 @@ Aqueduct = Aquaduct Heroic Epic = Heldenepos All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Alle nieuwe [baseUnitFilter] eenheden [cityFilter] ontvangen de [promotion] promotie +Colossus = Kolossus # Requires translation! 'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = -Colossus = Kolossus Garden = Tuin Monastery = Klooster +Hagia Sophia = Hagia Sophia # Requires translation! 'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = -Hagia Sophia = Hagia Sophia +Angkor Wat = Angkor Wat # Requires translation! 'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = -Angkor Wat = Angkor Wat +Chichen Itza = Chichen Itza # Requires translation! 'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = -Chichen Itza = Chichen Itza # Requires translation! [amount]% Golden Age length = National Treasury = Nationale schatkist +Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = -Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Moet [tileFilter] bezitten binnen [amount] tegels @@ -1648,18 +1661,18 @@ Wat = Wat Oxford University = Universiteit van Oxford +Notre Dame = Notre Dame # Requires translation! 'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = -Notre Dame = Notre Dame Castle = Kasteel Mughal Fort = Mogol fort [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] +Himeji Castle = Kasteel Himeji # Requires translation! 'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = -Himeji Castle = Kasteel Himeji Ironworks = IJzergieterij @@ -1669,15 +1682,15 @@ Observatory = Sterrenwacht Opera House = Opera -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Ik leef en heb lief in Gods eigenaardige licht.' - Michelangelo Buonarroti Sistine Chapel = Sixtijnse Kapel +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Ik leef en heb lief in Gods eigenaardige licht.' - Michelangelo Buonarroti Bank = Bank Satrap's Court = Satraapshof -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'De meeste van ons kunnen, terwijl we spreken, van deze wereld een paleis of een gevangenis maken' - John Lubbock Forbidden Palace = Verboden Paleis +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'De meeste van ons kunnen, terwijl we spreken, van deze wereld een paleis of een gevangenis maken' - John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1687,40 +1700,40 @@ Seaport = Zeehaven Hermitage = Hermitage -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'De Taj Mahal rijst boven de oevers van de rivier uit als een eenzame traan die op de wang van de tijd hangt.' - Rabindranath Tagore Taj Mahal = Taj Mahal +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'De Taj Mahal rijst boven de oevers van de rivier uit als een eenzame traan die op de wang van de tijd hangt.' - Rabindranath Tagore Empire enters golden age = Het rijk betreed een gouden eeuw -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Dingen lijken altijd eerlijker als we erop terugkijken, en het is uit die ontoegankelijke toren van het verleden dat verlangen leunt en wenkt.' - James Russell Lowell Porcelain Tower = Porceleinen Toren +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Dingen lijken altijd eerlijker als we erop terugkijken, en het is uit die ontoegankelijke toren van het verleden dat verlangen leunt en wenkt.' - James Russell Lowell Free [baseUnitFilter] appears = Gratis [baseUnitFilter] verschijnt Science gained from research agreements [amount]% = Wetenschap verkregen van onderzoeksovereenkomsten [amount]% Windmill = Windmolen [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [amount]% productie wanneer je [buildingFilter] gebouwen bouwt [cityFilter] -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'De Wet is een vesting op een heuvel die legers niet kunnen innemen of overstromingen kunnen wegspoelen' - De Profeet Mohammed Kremlin = Kremlin +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'De Wet is een vesting op een heuvel die legers niet kunnen innemen of overstromingen kunnen wegspoelen' - De Profeet Mohammed [amount]% City Strength from defensive buildings = [amount]% Stadsterkte van defensieve gebouwen Museum = Museum -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Elk echt kunstwerk heeft evenveel reden om er te zijn als de aarde en de zon' - Ralph Waldo Emerson The Louvre = Het Louvre +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Elk echt kunstwerk heeft evenveel reden om er te zijn als de aarde en de zon' - Ralph Waldo Emerson Public School = Openbare school Factory = Fabriek -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Om grootse dingen te bereiken zijn twee dingen nodig: een plan, en niet echt genoeg tijd.' - Leonard Bernstein Big Ben = Big Ben +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Om grootse dingen te bereiken zijn twee dingen nodig: een plan, en niet echt genoeg tijd.' - Leonard Bernstein [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = [stat] kosten om items aan te schaffen in steden [amount]% Military Academy = Militaire academie +Brandenburg Gate = Brandenburger Tor # Requires translation! 'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = -Brandenburg Gate = Brandenburger Tor Arsenal = Arsenaal @@ -1730,19 +1743,19 @@ Stock Exchange = Beurs Broadcast Tower = Uitzendingstoren -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'We leven alleen om schoonheid te ontdekken, al het andere is een vorm van wachten' - Kahlil Gibran Eiffel Tower = Eiffeltoren +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'We leven alleen om schoonheid te ontdekken, al het andere is een vorm van wachten' - Kahlil Gibran Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Levert 1 geluk per 2 extra aangenomen sociale beleidsvoorstellen +Statue of Liberty = Vrijheidsbeeld # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = Vrijheidsbeeld [stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] van elke specialist [cityFilter] Military Base = Militaire basis -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = Kom allen tot Mij die vermoeid en belast zijn, en Ik zal u rust geven - Nieuwe Testament, Mattheus 11:28 Cristo Redentor = Cristo Redentor +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = Kom allen tot Mij die vermoeid en belast zijn, en Ik zal u rust geven - Nieuwe Testament, Mattheus 11:28 [amount]% Culture cost of adopting new Policies = [amount]% Cultuurkosten om nieuw beleid te adopteren Research Lab = Onderzoekslab @@ -1752,16 +1765,16 @@ Medical Lab = Medisch Lab Stadium = Stadion -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Wie zijn dromen kwijtraakt, is verloren.' - Australische Aboriginal gezegde Sydney Opera House = Sydney Operahuis +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Wie zijn dromen kwijtraakt, is verloren.' - Australische Aboriginal gezegde Manhattan Project = Manhattan Project Enables nuclear weapon = Maakt nucleair wapen mogelijk Triggers a global alert upon completion = Triggert een globaal alarmsignaal bij voltooiing +Pentagon = Pentagon # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = Pentagon [amount]% Gold cost of upgrading = [amount]% Goud kosten voor upgraden Solar Plant = Zonne-energiecentrale @@ -1775,9 +1788,9 @@ Enables construction of Spaceship parts = Ontgrendelt productie van ruimteschip Spaceship Factory = Ruimtescheepswerf +United Nations = Verenigde Naties # Requires translation! 'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = -United Nations = Verenigde Naties Triggers voting for the Diplomatic Victory = Triggert stemming voor diplomatieke overwinning Utopia Project = Utopia Project @@ -3860,6 +3873,8 @@ Landed Elite = Monarchy = Monarchie # Requires translation! Tradition Complete = + # Requires translation! +Tradition = # Requires translation! Collective Rule = @@ -3873,6 +3888,8 @@ Meritocracy = # Requires translation! Liberty Complete = Free Great Person = Gratis groot persoon + # Requires translation! +Liberty = # Requires translation! Warrior Code = @@ -3885,6 +3902,10 @@ Military Caste = Professional Army = Professioneel Leger # Requires translation! Honor Complete = + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = Georganiseerde Religie Mandate Of Heaven = Mandaat van de Hemel @@ -3897,6 +3918,8 @@ Reformation = Reformatie Free Religion = Vrije Religie # Requires translation! Piety Complete = + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -3926,6 +3949,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -3941,6 +3966,8 @@ Protectionism = [amount] Happiness from each type of luxury resource = # Requires translation! Commerce Complete = + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Secularisme Humanism = Humanisme @@ -3958,6 +3985,8 @@ Scientific Revolution = Rationalism Complete = # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Grondwet # Requires translation! @@ -3975,6 +4004,8 @@ Democracy = Democratie Freedom Complete = # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populisme Militarism = Militarisme @@ -3989,6 +4020,10 @@ Police State = Total War = # Requires translation! Autocracy Complete = + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -4006,6 +4041,8 @@ Socialism = Communism = # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4943,7 +4980,7 @@ Quick Study = # Requires translation! Haka War Dance = # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = # Requires translation! Rejuvenation = @@ -5301,7 +5338,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -5503,50 +5540,50 @@ Shrine = Altaar Pyramid = +Terracotta Army = Terracotta leger # Requires translation! 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = -Terracotta Army = Terracotta leger Amphitheater = Amfitheater +Petra = Petra # Requires translation! '...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = -Petra = Petra - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = +Alhambra = Alhambra # Requires translation! 'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = -Alhambra = Alhambra # Requires translation! Ceilidh Hall = +Leaning Tower of Pisa = Scheve toren van Pisa # Requires translation! 'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = -Leaning Tower of Pisa = Scheve toren van Pisa Coffee House = Koffiehuis +Neuschwanstein = Neuschwanstein # Requires translation! '...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = -Neuschwanstein = Neuschwanstein # Requires translation! @@ -5555,18 +5592,18 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = +CN Tower = CN Tower # Requires translation! 'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = -CN Tower = CN Tower [amount] population [cityFilter] = [amount] bevolking [cityFilter] Bomb Shelter = Schuilkelder # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = +Hubble Space Telescope = Hubble Ruimtetelescoop # Requires translation! 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = -Hubble Space Telescope = Hubble Ruimtetelescoop Cathedral = Kathedraal @@ -7011,8 +7048,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -7067,8 +7102,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -7093,12 +7126,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/English.properties b/android/assets/jsons/translations/English.properties index 14fb0fb171..20d1a74c86 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/English.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/English.properties @@ -1790,6 +1790,8 @@ Unit upkeep = # Requires translation! Trades = # Requires translation! +Score = + # Requires translation! Units = # Requires translation! Unit Supply = @@ -2204,6 +2206,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = # Requires translation! Choose an Icon and name for your Religion = # Requires translation! @@ -2685,6 +2689,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### # Requires translation! @@ -2702,20 +2715,20 @@ Granary = # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = # Requires translation! Temple of Artemis = # Requires translation! +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = + # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = - # Requires translation! -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = # Requires translation! The Great Lighthouse = # Requires translation! +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = + # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! [amount] Sight = @@ -2725,10 +2738,10 @@ Stone Works = # Requires translation! Must not be on [terrainFilter] = - # Requires translation! -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = # Requires translation! Stonehenge = + # Requires translation! +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = # Requires translation! Library = @@ -2738,11 +2751,11 @@ Library = # Requires translation! Paper Maker = - # Requires translation! -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = # Requires translation! The Great Library = # Requires translation! +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = + # Requires translation! Free Technology = # Requires translation! @@ -2760,20 +2773,20 @@ Walls = # Requires translation! Walls of Babylon = - # Requires translation! -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = # Requires translation! The Pyramids = # Requires translation! +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = + # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = # Requires translation! [amount] free [baseUnitFilter] units appear = - # Requires translation! -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = # Requires translation! Mausoleum of Halicarnassus = # Requires translation! +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = + # Requires translation! Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = # Requires translation! @@ -2788,11 +2801,11 @@ Krepost = # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = # Requires translation! Statue of Zeus = # Requires translation! +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = + # Requires translation! [amount]% Strength = # Requires translation! @@ -2808,10 +2821,10 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = - # Requires translation! -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = # Requires translation! Hanging Gardens = + # Requires translation! +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = # Requires translation! Colosseum = @@ -2821,11 +2834,11 @@ Circus Maximus = # Requires translation! Cost increases by [amount] per owned city = - # Requires translation! -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = # Requires translation! Great Wall = # Requires translation! +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = + # Requires translation! Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = # Requires translation! @@ -2842,11 +2855,11 @@ Mud Pyramid Mosque = # Requires translation! National College = - # Requires translation! -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = # Requires translation! The Oracle = # Requires translation! +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = + # Requires translation! Free Social Policy = # Requires translation! @@ -2875,10 +2888,10 @@ Heroic Epic = # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = - # Requires translation! -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = # Requires translation! Colossus = + # Requires translation! +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = # Requires translation! Garden = @@ -2886,31 +2899,31 @@ Garden = # Requires translation! Monastery = - # Requires translation! -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = # Requires translation! Hagia Sophia = - # Requires translation! -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = + # Requires translation! Angkor Wat = + # Requires translation! +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = - # Requires translation! -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = # Requires translation! Chichen Itza = # Requires translation! +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = + # Requires translation! [amount]% Golden Age length = # Requires translation! National Treasury = - # Requires translation! -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = # Requires translation! Machu Picchu = # Requires translation! +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = + # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = # Requires translation! Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = @@ -2938,10 +2951,10 @@ Wat = # Requires translation! Oxford University = - # Requires translation! -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Notre Dame = + # Requires translation! +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Castle = @@ -2951,10 +2964,10 @@ Mughal Fort = # Requires translation! [stats] [cityFilter] = - # Requires translation! -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Himeji Castle = + # Requires translation! +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Ironworks = @@ -2968,10 +2981,10 @@ Observatory = # Requires translation! Opera House = - # Requires translation! -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Sistine Chapel = + # Requires translation! +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Bank = @@ -2979,11 +2992,11 @@ Bank = # Requires translation! Satrap's Court = - # Requires translation! -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = # Requires translation! Forbidden Palace = # Requires translation! +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = + # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = # Requires translation! @@ -2995,18 +3008,18 @@ Seaport = # Requires translation! Hermitage = - # Requires translation! -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = # Requires translation! Taj Mahal = # Requires translation! +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = + # Requires translation! Empire enters golden age = - # Requires translation! -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = # Requires translation! Porcelain Tower = # Requires translation! +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = + # Requires translation! Free [baseUnitFilter] appears = # Requires translation! Science gained from research agreements [amount]% = @@ -3016,20 +3029,20 @@ Windmill = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = - # Requires translation! -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = # Requires translation! Kremlin = # Requires translation! +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = + # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = # Requires translation! Museum = - # Requires translation! -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! The Louvre = + # Requires translation! +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! Public School = @@ -3037,20 +3050,20 @@ Public School = # Requires translation! Factory = - # Requires translation! -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = # Requires translation! Big Ben = # Requires translation! +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = + # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = # Requires translation! Military Academy = - # Requires translation! -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Brandenburg Gate = + # Requires translation! +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Arsenal = @@ -3064,28 +3077,28 @@ Stock Exchange = # Requires translation! Broadcast Tower = - # Requires translation! -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = # Requires translation! Eiffel Tower = # Requires translation! +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = + # Requires translation! Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = - # Requires translation! -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = # Requires translation! Statue of Liberty = # Requires translation! +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = + # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = # Requires translation! Military Base = - # Requires translation! -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = # Requires translation! Cristo Redentor = # Requires translation! +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = + # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = # Requires translation! @@ -3098,10 +3111,10 @@ Medical Lab = # Requires translation! Stadium = - # Requires translation! -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Sydney Opera House = + # Requires translation! +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Manhattan Project = @@ -3110,11 +3123,11 @@ Enables nuclear weapon = # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = - # Requires translation! -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = # Requires translation! Pentagon = # Requires translation! +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = + # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = # Requires translation! @@ -3133,11 +3146,11 @@ Enables construction of Spaceship parts = # Requires translation! Spaceship Factory = - # Requires translation! -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = # Requires translation! United Nations = # Requires translation! +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = + # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! @@ -6066,6 +6079,8 @@ Landed Elite = Monarchy = # Requires translation! Tradition Complete = + # Requires translation! +Tradition = # Requires translation! Collective Rule = @@ -6083,6 +6098,8 @@ Meritocracy = Liberty Complete = # Requires translation! Free Great Person = + # Requires translation! +Liberty = # Requires translation! Warrior Code = @@ -6098,6 +6115,10 @@ Military Caste = Professional Army = # Requires translation! Honor Complete = + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = # Requires translation! Organized Religion = @@ -6115,6 +6136,8 @@ Reformation = Free Religion = # Requires translation! Piety Complete = + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -6144,6 +6167,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -6159,6 +6184,8 @@ Protectionism = [amount] Happiness from each type of luxury resource = # Requires translation! Commerce Complete = + # Requires translation! +Commerce = # Requires translation! Secularism = @@ -6178,6 +6205,8 @@ Scientific Revolution = Rationalism Complete = # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = # Requires translation! Constitution = @@ -6197,6 +6226,8 @@ Democracy = Freedom Complete = # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = # Requires translation! Populism = @@ -6214,6 +6245,10 @@ Police State = Total War = # Requires translation! Autocracy Complete = + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -6231,6 +6266,8 @@ Socialism = Communism = # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -7370,7 +7407,7 @@ Quick Study = # Requires translation! Haka War Dance = # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = # Requires translation! Rejuvenation = @@ -7758,7 +7795,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -8040,57 +8077,57 @@ Shrine = Pyramid = - # Requires translation! -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Terracotta Army = + # Requires translation! +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Amphitheater = - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = - # Requires translation! -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Alhambra = + # Requires translation! +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Ceilidh Hall = - # Requires translation! -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Leaning Tower of Pisa = + # Requires translation! +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Coffee House = - # Requires translation! -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! Neuschwanstein = + # Requires translation! +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! @@ -8099,11 +8136,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -8111,10 +8148,10 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = - # Requires translation! -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! Hubble Space Telescope = + # Requires translation! +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! @@ -9575,8 +9612,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -9631,8 +9666,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -9657,12 +9690,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Filipino.properties b/android/assets/jsons/translations/Filipino.properties index 4f7d44abed..81ce0f87b4 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Filipino.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Filipino.properties @@ -1654,6 +1654,8 @@ Unit upkeep = # Requires translation! Trades = # Requires translation! +Score = + # Requires translation! Units = # Requires translation! Unit Supply = @@ -2067,6 +2069,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = # Requires translation! Choose an Icon and name for your Religion = # Requires translation! @@ -2552,6 +2556,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### # Requires translation! @@ -2569,20 +2582,20 @@ Granary = # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = # Requires translation! Temple of Artemis = # Requires translation! +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = + # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = - # Requires translation! -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = # Requires translation! The Great Lighthouse = # Requires translation! +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = + # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! [amount] Sight = @@ -2592,10 +2605,10 @@ Stone Works = # Requires translation! Must not be on [terrainFilter] = - # Requires translation! -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = # Requires translation! Stonehenge = + # Requires translation! +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = # Requires translation! Library = @@ -2605,11 +2618,11 @@ Library = # Requires translation! Paper Maker = - # Requires translation! -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = # Requires translation! The Great Library = # Requires translation! +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = + # Requires translation! Free Technology = # Requires translation! @@ -2627,20 +2640,20 @@ Walls = # Requires translation! Walls of Babylon = - # Requires translation! -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = # Requires translation! The Pyramids = # Requires translation! +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = + # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = # Requires translation! [amount] free [baseUnitFilter] units appear = - # Requires translation! -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = # Requires translation! Mausoleum of Halicarnassus = # Requires translation! +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = + # Requires translation! Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = # Requires translation! @@ -2655,11 +2668,11 @@ Krepost = # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = # Requires translation! Statue of Zeus = # Requires translation! +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = + # Requires translation! [amount]% Strength = # Requires translation! @@ -2675,10 +2688,10 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = - # Requires translation! -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = # Requires translation! Hanging Gardens = + # Requires translation! +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = # Requires translation! Colosseum = @@ -2688,11 +2701,11 @@ Circus Maximus = # Requires translation! Cost increases by [amount] per owned city = - # Requires translation! -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = # Requires translation! Great Wall = # Requires translation! +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = + # Requires translation! Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = # Requires translation! @@ -2709,11 +2722,11 @@ Mud Pyramid Mosque = # Requires translation! National College = - # Requires translation! -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = # Requires translation! The Oracle = # Requires translation! +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = + # Requires translation! Free Social Policy = # Requires translation! @@ -2742,10 +2755,10 @@ Heroic Epic = # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = - # Requires translation! -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = # Requires translation! Colossus = + # Requires translation! +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = # Requires translation! Garden = @@ -2753,31 +2766,31 @@ Garden = # Requires translation! Monastery = - # Requires translation! -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = # Requires translation! Hagia Sophia = - # Requires translation! -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = + # Requires translation! Angkor Wat = + # Requires translation! +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = - # Requires translation! -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = # Requires translation! Chichen Itza = # Requires translation! +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = + # Requires translation! [amount]% Golden Age length = # Requires translation! National Treasury = - # Requires translation! -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = # Requires translation! Machu Picchu = # Requires translation! +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = + # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = # Requires translation! Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = @@ -2805,10 +2818,10 @@ Wat = # Requires translation! Oxford University = - # Requires translation! -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Notre Dame = + # Requires translation! +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Castle = @@ -2818,10 +2831,10 @@ Mughal Fort = # Requires translation! [stats] [cityFilter] = - # Requires translation! -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Himeji Castle = + # Requires translation! +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Ironworks = @@ -2835,10 +2848,10 @@ Observatory = # Requires translation! Opera House = - # Requires translation! -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Sistine Chapel = + # Requires translation! +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Bank = @@ -2846,11 +2859,11 @@ Bank = # Requires translation! Satrap's Court = - # Requires translation! -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = # Requires translation! Forbidden Palace = # Requires translation! +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = + # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = # Requires translation! @@ -2862,18 +2875,18 @@ Seaport = # Requires translation! Hermitage = - # Requires translation! -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = # Requires translation! Taj Mahal = # Requires translation! +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = + # Requires translation! Empire enters golden age = - # Requires translation! -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = # Requires translation! Porcelain Tower = # Requires translation! +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = + # Requires translation! Free [baseUnitFilter] appears = # Requires translation! Science gained from research agreements [amount]% = @@ -2883,20 +2896,20 @@ Windmill = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = - # Requires translation! -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = # Requires translation! Kremlin = # Requires translation! +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = + # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = # Requires translation! Museum = - # Requires translation! -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! The Louvre = + # Requires translation! +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! Public School = @@ -2904,20 +2917,20 @@ Public School = # Requires translation! Factory = - # Requires translation! -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = # Requires translation! Big Ben = # Requires translation! +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = + # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = # Requires translation! Military Academy = - # Requires translation! -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Brandenburg Gate = + # Requires translation! +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Arsenal = @@ -2931,28 +2944,28 @@ Stock Exchange = # Requires translation! Broadcast Tower = - # Requires translation! -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = # Requires translation! Eiffel Tower = # Requires translation! +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = + # Requires translation! Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = - # Requires translation! -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = # Requires translation! Statue of Liberty = # Requires translation! +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = + # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = # Requires translation! Military Base = - # Requires translation! -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = # Requires translation! Cristo Redentor = # Requires translation! +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = + # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = # Requires translation! @@ -2965,10 +2978,10 @@ Medical Lab = # Requires translation! Stadium = - # Requires translation! -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Sydney Opera House = + # Requires translation! +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Manhattan Project = @@ -2977,11 +2990,11 @@ Enables nuclear weapon = # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = - # Requires translation! -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = # Requires translation! Pentagon = # Requires translation! +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = + # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = # Requires translation! @@ -3000,11 +3013,11 @@ Enables construction of Spaceship parts = # Requires translation! Spaceship Factory = - # Requires translation! -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = # Requires translation! United Nations = # Requires translation! +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = + # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! @@ -5933,6 +5946,8 @@ Landed Elite = Monarchy = # Requires translation! Tradition Complete = + # Requires translation! +Tradition = # Requires translation! Collective Rule = @@ -5950,6 +5965,8 @@ Meritocracy = Liberty Complete = # Requires translation! Free Great Person = + # Requires translation! +Liberty = # Requires translation! Warrior Code = @@ -5965,6 +5982,10 @@ Military Caste = Professional Army = # Requires translation! Honor Complete = + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = # Requires translation! Organized Religion = @@ -5982,6 +6003,8 @@ Reformation = Free Religion = # Requires translation! Piety Complete = + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -6011,6 +6034,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -6026,6 +6051,8 @@ Protectionism = [amount] Happiness from each type of luxury resource = # Requires translation! Commerce Complete = + # Requires translation! +Commerce = # Requires translation! Secularism = @@ -6045,6 +6072,8 @@ Scientific Revolution = Rationalism Complete = # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = # Requires translation! Constitution = @@ -6064,6 +6093,8 @@ Democracy = Freedom Complete = # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = # Requires translation! Populism = @@ -6081,6 +6112,10 @@ Police State = Total War = # Requires translation! Autocracy Complete = + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -6098,6 +6133,8 @@ Socialism = Communism = # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -7237,7 +7274,7 @@ Quick Study = # Requires translation! Haka War Dance = # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = # Requires translation! Rejuvenation = @@ -7625,7 +7662,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -7907,57 +7944,57 @@ Shrine = Pyramid = - # Requires translation! -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Terracotta Army = + # Requires translation! +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Amphitheater = - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = - # Requires translation! -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Alhambra = + # Requires translation! +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Ceilidh Hall = - # Requires translation! -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Leaning Tower of Pisa = + # Requires translation! +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Coffee House = - # Requires translation! -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! Neuschwanstein = + # Requires translation! +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! @@ -7966,11 +8003,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -7978,10 +8015,10 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = - # Requires translation! -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! Hubble Space Telescope = + # Requires translation! +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! @@ -9442,8 +9479,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -9498,8 +9533,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -9524,12 +9557,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties b/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties index 934cc42492..525643bf8c 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Finnish.properties @@ -1169,6 +1169,8 @@ Maintenance = Ylläpitokustannukset Transportation upkeep = Kuljetuskustannukset Unit upkeep = Yksikköjen ylläpito Trades = Kauppasopimukset + # Requires translation! +Score = Units = Yksiköt # Requires translation! Unit Supply = @@ -1449,6 +1451,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Valitse ikoni ja nimi uskonnollesi # Requires translation! Choose a name for your religion = @@ -1859,6 +1863,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Palatsi @@ -1872,18 +1885,18 @@ Granary = Viljasiilo # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = # Requires translation! Temple of Artemis = # Requires translation! +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = + # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = +The Great Lighthouse = Faroksen majakka # Requires translation! 'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = -The Great Lighthouse = Faroksen majakka # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! @@ -1893,9 +1906,9 @@ Stone Works = Kiventyöstämö # Requires translation! Must not be on [terrainFilter] = +Stonehenge = Stonehenge # Requires translation! 'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = -Stonehenge = Stonehenge Library = Kirjasto # Requires translation! @@ -1903,9 +1916,9 @@ Library = Kirjasto Paper Maker = Paperipaja +The Great Library = Aleksandrian kirjasto # Requires translation! 'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = -The Great Library = Aleksandrian kirjasto Free Technology = Ilmainen Teknologia Circus = Sirkus @@ -1919,17 +1932,17 @@ Walls = Muurit Walls of Babylon = Babylonin Muurit +The Pyramids = Pyramidit # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = Pyramidit # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = # Requires translation! [amount] free [baseUnitFilter] units appear = +Mausoleum of Halicarnassus = Halikarnassoksen mausoleumi # Requires translation! 'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = -Mausoleum of Halicarnassus = Halikarnassoksen mausoleumi Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Tuottaa kultaa joka kerta kun kulutat Merkittävän Henkilön Barracks = Kasarmi @@ -1942,9 +1955,9 @@ Krepost = Krepost # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = +Statue of Zeus = Zeuksen Patsas # Requires translation! 'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = -Statue of Zeus = Zeuksen Patsas # Requires translation! [amount]% Strength = @@ -1957,9 +1970,9 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = Poistaa hallintaan otettujen kaup # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = +Hanging Gardens = Riippuva Puutarha # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = Riippuva Puutarha Colosseum = Colosseum @@ -1967,9 +1980,9 @@ Circus Maximus = Circus Maximus # Requires translation! Cost increases by [amount] per owned city = +Great Wall = Kiinanmuuri # Requires translation! 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = -Great Wall = Kiinanmuuri # Requires translation! Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = @@ -1985,10 +1998,10 @@ Mud Pyramid Mosque = Askian hauta # Requires translation! National College = - # Requires translation! -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = # Requires translation! The Oracle = + # Requires translation! +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = Free Social Policy = Ilmainen Linjaus # Requires translation! @@ -2014,37 +2027,37 @@ Heroic Epic = # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = +Colossus = Rodoksen kolossi # Requires translation! 'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = -Colossus = Rodoksen kolossi # Requires translation! Garden = Monastery = Luostari - # Requires translation! -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = # Requires translation! Hagia Sophia = - # Requires translation! -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = + # Requires translation! Angkor Wat = + # Requires translation! +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = +Chichen Itza = Chichén Itzá # Requires translation! 'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = -Chichen Itza = Chichén Itzá # Requires translation! [amount]% Golden Age length = # Requires translation! National Treasury = +Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = -Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = # Requires translation! @@ -2069,9 +2082,9 @@ Wat = Oxford University = Oxfordin Yliopisto +Notre Dame = Notre-Dame # Requires translation! 'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = -Notre Dame = Notre-Dame Castle = Linna @@ -2080,9 +2093,9 @@ Mughal Fort = # Requires translation! [stats] [cityFilter] = +Himeji Castle = Himejin Linna # Requires translation! 'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = -Himeji Castle = Himejin Linna Ironworks = Rautaruukki @@ -2093,18 +2106,18 @@ Observatory = Observatorio Opera House = Oopperatalo +Sistine Chapel = Sistuksen Kappeli # Requires translation! 'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = -Sistine Chapel = Sistuksen Kappeli Bank = Pankki # Requires translation! Satrap's Court = +Forbidden Palace = Kielletty Palatsi # Requires translation! 'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = -Forbidden Palace = Kielletty Palatsi # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -2115,14 +2128,14 @@ Seaport = Merisatama # Requires translation! Hermitage = +Taj Mahal = Taj Mahal # Requires translation! 'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = -Taj Mahal = Taj Mahal Empire enters golden age = Kultakausi alkaa valtakunnassa +Porcelain Tower = Posliinitorni # Requires translation! 'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = -Porcelain Tower = Posliinitorni Free [baseUnitFilter] appears = Saat ilmaisen yksikön [baseUnitFilter] # Requires translation! Science gained from research agreements [amount]% = @@ -2131,35 +2144,35 @@ Windmill = Tuulimylly # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = - # Requires translation! -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = # Requires translation! Kremlin = # Requires translation! +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = + # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = Museo +The Louvre = Louvre # Requires translation! 'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = -The Louvre = Louvre Public School = Julkinen koulu Factory = Tehdas +Big Ben = Big Ben # Requires translation! 'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = -Big Ben = Big Ben # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = Military Academy = Sotilasakatemia - # Requires translation! -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Brandenburg Gate = + # Requires translation! +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Arsenal = @@ -2170,24 +2183,24 @@ Stock Exchange = Pörssi Broadcast Tower = Lähetystorni +Eiffel Tower = Eiffelin Torni # Requires translation! 'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = -Eiffel Tower = Eiffelin Torni # Requires translation! Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = +Statue of Liberty = Vapaudenpatsas # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = Vapaudenpatsas # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = # Requires translation! Military Base = +Cristo Redentor = Kristus-patsas # Requires translation! 'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = -Cristo Redentor = Kristus-patsas # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = @@ -2198,18 +2211,18 @@ Medical Lab = Lääketieteellinen laboratorio Stadium = Stadioni +Sydney Opera House = Sydneyn oopperatalo # Requires translation! 'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = -Sydney Opera House = Sydneyn oopperatalo Manhattan Project = Manhattan Projekti Enables nuclear weapon = Avaa ydinaseet # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = +Pentagon = Pentagon # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = Pentagon # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = @@ -2224,11 +2237,11 @@ Enables construction of Spaceship parts = Sallii avaruusaluksen osien rakentamis Spaceship Factory = Avaruusalustehdas - # Requires translation! -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = # Requires translation! United Nations = # Requires translation! +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = + # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! @@ -4333,6 +4346,8 @@ Landed Elite = Maanomistajien Eliitti Monarchy = Monarkia # Requires translation! Tradition Complete = + # Requires translation! +Tradition = # Requires translation! Collective Rule = @@ -4348,6 +4363,8 @@ Meritocracy = # Requires translation! Liberty Complete = Free Great Person = Ilmainen Merkkihenkilö + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Soturin Säännöstö # Requires translation! @@ -4359,6 +4376,10 @@ Military Caste = Sotilaskasti # Requires translation! Professional Army = Honor Complete = Kunnia valmis + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = Järjestäytynyt Uskonto # Requires translation! @@ -4372,6 +4393,8 @@ Theocracy = Teokratia Reformation = Free Religion = Uskonvapaus Piety Complete = Hartaus valmis + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -4401,6 +4424,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -4416,6 +4441,8 @@ Protectionism = [amount] Happiness from each type of luxury resource = # Requires translation! Commerce Complete = + # Requires translation! +Commerce = # Requires translation! Secularism = @@ -4433,6 +4460,8 @@ Scientific Revolution = Rationalism Complete = # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Perustuslaki # Requires translation! @@ -4448,6 +4477,8 @@ Democracy = Demokratia Freedom Complete = # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populismi Militarism = Militarismi @@ -4463,6 +4494,10 @@ Police State = Total War = # Requires translation! Autocracy Complete = + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -4480,6 +4515,8 @@ Socialism = Communism = # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -5522,7 +5559,7 @@ Quick Study = # Requires translation! Haka War Dance = # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = # Requires translation! Rejuvenation = @@ -5894,7 +5931,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -6171,55 +6208,55 @@ Shrine = Pyramid = +Terracotta Army = Terrakotta-armeija # Requires translation! 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = -Terracotta Army = Terrakotta-armeija # Requires translation! Amphitheater = - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = - # Requires translation! -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Alhambra = + # Requires translation! +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Ceilidh Hall = +Leaning Tower of Pisa = Pisan kalteva torni # Requires translation! 'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = -Leaning Tower of Pisa = Pisan kalteva torni # Requires translation! Coffee House = - # Requires translation! -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! Neuschwanstein = + # Requires translation! +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! @@ -6228,11 +6265,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -6240,9 +6277,9 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = +Hubble Space Telescope = Hubble-avaruusteleskooppi # Requires translation! 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = -Hubble Space Telescope = Hubble-avaruusteleskooppi # Requires translation! @@ -7696,8 +7733,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -7752,8 +7787,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -7778,12 +7811,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/French.properties b/android/assets/jsons/translations/French.properties index 389ce8757f..450a5d91a6 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/French.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/French.properties @@ -955,6 +955,8 @@ Maintenance = Entretien Transportation upkeep = Entretien des voies de transport Unit upkeep = Maintenance des unités Trades = Échanges + # Requires translation! +Score = Units = Unités Unit Supply = Appro. Unités Base Supply = Appro. de base @@ -1173,6 +1175,8 @@ Policy branch: [branchName] = Branche Doctrine : [branchName] # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Choisir une icône et un nom pour votre religion Choose a name for your religion = Choisir un nom pour votre religion Choose a [beliefType] belief! = Choisir une croyance de [beliefType] ! @@ -1463,6 +1467,14 @@ in holy cities = dans les villes saintes in City-State cities = dans les villes Cité-État in cities following this religion = dans les villes pratiquant cette religion +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = +Maya Long Count calendar cycle = Compte Long du calendrier Maya + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Palais @@ -1474,29 +1486,29 @@ Destroyed when the city is captured = Détruit(e) quand la ville est capturée Granary = Grenier [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] pour les cases [tileFilter] [cityFilter] -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Ce n'est pas tant pour sa beauté que la forêt revendique sur les cœurs des hommes, comme pour ce subtil quelque chose, cette qualité que l'émanation des vieux arbres, qui change si merveilleusement et renouvelle un esprit fatigué.' - Robert Louis Stevenson Temple of Artemis = Temple d'Artémis +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Ce n'est pas tant pour sa beauté que la forêt revendique sur les cœurs des hommes, comme pour ce subtil quelque chose, cette qualité que l'émanation des vieux arbres, qui change si merveilleusement et renouvelle un esprit fatigué.' - Robert Louis Stevenson [amount]% [stat] [cityFilter] = [amount]% [stat] [cityFilter] [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [amount]% Production pendant la construction des unités [baseUnitFilter] [cityFilter] -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Ceux qui étaient descendus sur la mer dans des navires, et qui travaillaient sur les grandes eaux ; ceux-là virent les œuvres de l'Éternel et ses merveilles au milieu de l'abîme.' - La Bible, Psaumes 107:23-24 The Great Lighthouse = Le Grand Phare +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Ceux qui étaient descendus sur la mer dans des navires, et qui travaillaient sur les grandes eaux ; ceux-là virent les œuvres de l'Éternel et ses merveilles au milieu de l'abîme.' - La Bible, Psaumes 107:23-24 [amount] Movement = [amount] Mouvement [amount] Sight = [amount] Vision Stone Works = Exploitation de Pierres Must not be on [terrainFilter] = Ne doit pas être sur [terrainFilter] -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Le temps émiette les choses ; tout vieillit sous la puissance du Temps et s'oublie par l'écoulement du Temps' - Aristote Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Le temps émiette les choses ; tout vieillit sous la puissance du Temps et s'oublie par l'écoulement du Temps' - Aristote Library = Bibliothèque [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] tous les [amount] citoyens [cityFilter] Paper Maker = Fabrique de Papier -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Les bibliothèques sont telles les églises où toutes les reliques des saints, emplies de réelle vertu, dénuées de chimères ou d'impostures, sont préservés et reposent.' - Sir Francis Bacon The Great Library = La Grande Bibliothèque +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Les bibliothèques sont telles les églises où toutes les reliques des saints, emplies de réelle vertu, dénuées de chimères ou d'impostures, sont préservés et reposent.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Technologie gratuite Circus = Cirque @@ -1509,13 +1521,13 @@ Walls = Remparts Walls of Babylon = Remparts de Babylone -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Ô Apophis qui s'empare des âmes et les prend par violence, ton poison n'entrera pas dans mes membres. Je suis le dieu Atoum, je suis le ciel infini, et mon pouvoir est celui des dieux éternels.' - Le Livre des Morts, traduit par Sir Ernest Alfred Wallis Budge The Pyramids = Les Pyramides +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Ô Apophis qui s'empare des âmes et les prend par violence, ton poison n'entrera pas dans mes membres. Je suis le dieu Atoum, je suis le ciel infini, et mon pouvoir est celui des dieux éternels.' - Le Livre des Morts, traduit par Sir Ernest Alfred Wallis Budge [amount]% tile improvement construction time = [amount]% temps nécessaire à la construction d'un aménagement de case [amount] free [baseUnitFilter] units appear = [amount] unités [baseUnitFilter] apparaissent gratuitement -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Les hommes éminents ont la terre entière pour tombeau. Ce qui les signale à l'attention, ce n'est pas seulement dans leur patrie les inscriptions funéraires gravées sur la pierre ; même dans les pays les plus éloignés leur souvenir persiste, à défaut d'épitaphe, conservé dans la pensée et non dans les monuments.' - Périclès Mausoleum of Halicarnassus = Mausolée d'Halicarnasse +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Les hommes éminents ont la terre entière pour tombeau. Ce qui les signale à l'attention, ce n'est pas seulement dans leur patrie les inscriptions funéraires gravées sur la pierre ; même dans les pays les plus éloignés leur souvenir persiste, à défaut d'épitaphe, conservé dans la pensée et non dans les monuments.' - Périclès Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Donne de l'Or à chaque fois qu'un Personnage Illustre est consommé Barracks = Caserne @@ -1525,8 +1537,8 @@ Krepost = Krepost [amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [amount]% coût en Culture pour l'expansion des frontières [cityFilter] [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [amount]% coût en Or pour l'achat des cases [cityFilter] -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Lorsque le fils de Chronos s’exprima et acquiesça, le front sombre, la chevelure consacrée et immortelle du grand dieu se balança sur son crâne divin, et toute l’Olympe fut secouée.' - L'Illiade Statue of Zeus = Statue de Zeus +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Lorsque le fils de Chronos s’exprima et acquiesça, le front sombre, la chevelure consacrée et immortelle du grand dieu se balança sur son crâne divin, et toute l’Olympe fut secouée.' - L'Illiade [amount]% Strength = [amount]% Puissance Lighthouse = Phare @@ -1537,16 +1549,16 @@ Courthouse = Tribunal Remove extra unhappiness from annexed cities = Supprime le mécontentement supplémentaire des villes annexées Can only be built [cityFilter] = Peut être construit uniquement [cityFilter] -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Je pense que si jamais un mortel entendait la voix de Dieu, ce serait dans un jardin à la fraîcheur de la journée.' - F. Frankfort Moore Hanging Gardens = Jardins Suspendus +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Je pense que si jamais un mortel entendait la voix de Dieu, ce serait dans un jardin à la fraîcheur de la journée.' - F. Frankfort Moore Colosseum = Colisée Circus Maximus = Circus Maximus Cost increases by [amount] per owned city = Le coût augmente de [amount] par ville possédée -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Ils ne présumaient jamais que l’ennemi ne viendrait pas, ils étaient toujours prêts à tout événement, ils se rendaient invincibles.' - Sun Tzu Great Wall = Grande Muraille +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Ils ne présumaient jamais que l’ennemi ne viendrait pas, ils étaient toujours prêts à tout événement, ils se rendaient invincibles.' - Sun Tzu Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Les unités terrestres ennemies dépensent 1 point de mouvement supplémentaire lorsqu'elles sont dans votre territoire (obsolète à partir de Dynamite) Temple = Temple @@ -1558,8 +1570,8 @@ Mud Pyramid Mosque = Mosquée Pyramidale d'Adobe National College = Institut National -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'L'Oracle me déclara le plus sage des hommes. Comme s’il eût dit à tous les hommes : Le plus sage d’entre vous, c’est celui qui, comme Socrate, reconnaît que sa sagesse n’est rien.' - Socrate The Oracle = L'Oracle +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'L'Oracle me déclara le plus sage des hommes. Comme s’il eût dit à tous les hommes : Le plus sage d’entre vous, c’est celui qui, comme Socrate, reconnaît que sa sagesse n’est rien.' - Socrate Free Social Policy = Doctrine gratuite National Epic = Épopée Nationale @@ -1578,27 +1590,27 @@ Aqueduct = Aqueduc Heroic Epic = Épopée Héroïque All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Toutes les unités [baseUnitFilter] nouvellement formées [cityFilter] reçoivent la promotion [promotion] -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Eh ! Ami, il enjambe cet étroit univers comme un colosse, et nous autres, hommes chétifs, nous passons sous ses jambes énormes et nous furetons partout pour trouver des tombes déshonorées.' - William Shakespeare, Julius Caesar Colossus = Colosse +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Eh ! Ami, il enjambe cet étroit univers comme un colosse, et nous autres, hommes chétifs, nous passons sous ses jambes énormes et nous furetons partout pour trouver des tombes déshonorées.' - William Shakespeare, Julius Caesar Garden = Jardin Monastery = Monastère -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Elle s'élève à une hauteur prodigieuse, qui commande toute la Ville. Bien qu'elle n'en soit qu'une partie, elle en fait le principal ornement et a l'avantage d'être si fort élevée au dessus des autres, qu'elle sert à les découvrir, et à les contempler.' - Procope, Des Édifices Hagia Sophia = Sainte-Sophie +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Elle s'élève à une hauteur prodigieuse, qui commande toute la Ville. Bien qu'elle n'en soit qu'une partie, elle en fait le principal ornement et a l'avantage d'être si fort élevée au dessus des autres, qu'elle sert à les découvrir, et à les contempler.' - Procope, Des Édifices -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Le temple n'a aucun pareil de par le monde. Ses tours et ornements, sa pureté, réprésentent tout ce que le génie humain est capable de concevoir.' - Antonio da Madalena Angkor Wat = Angkor Wat +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Le temple n'a aucun pareil de par le monde. Ses tours et ornements, sa pureté, réprésentent tout ce que le génie humain est capable de concevoir.' - Antonio da Madalena -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Le katun est établi à Chichen Itza. Le peuplement des Itza y aura lieu. Le quetzal viendra, l'oiseau émeraude viendra. Ah Kantenal viendra. Il s'agit de la parole de Dieu. Les Itza viendront.' - Le Livre de Chilam Balam Chichen Itza = Chichen Itza +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Le katun est établi à Chichen Itza. Le peuplement des Itza y aura lieu. Le quetzal viendra, l'oiseau émeraude viendra. Ah Kantenal viendra. Il s'agit de la parole de Dieu. Les Itza viendront.' - Le Livre de Chilam Balam [amount]% Golden Age length = [amount]% durée d'un Âge d'Or National Treasury = Trésorerie Nationale -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Une romance de mille mots ne suffirait à décrire la citadelle de granit surpomblant les précipices verdoyants du Machu Picchu, le joyau de la Terre Inca.' - Hiram Bingham Machu Picchu = Machu Picchu +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Une romance de mille mots ne suffirait à décrire la citadelle de granit surpomblant les précipices verdoyants du Machu Picchu, le joyau de la Terre Inca.' - Hiram Bingham # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Vous devez posséder [tileFilter] dans un rayon de [amount] cases @@ -1618,16 +1630,16 @@ Wat = Wat Oxford University = Université d'Oxford -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'L'architecture est le grand livre de l'humanité, l'expression principale de l'homme à ses divers états de développement, soit comme force, soit comme intelligence.' - Victor Hugo Notre Dame = Notre-Dame +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'L'architecture est le grand livre de l'humanité, l'expression principale de l'homme à ses divers états de développement, soit comme force, soit comme intelligence.' - Victor Hugo Castle = Château Mughal Fort = Fort Moghol [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'J'ai découvert que mourir est au coeur du bushido. Lorsque, confronté à deux alternatives, vivre ou mourir, sans hésitation, il nous faut choisir la mort.' - Yamamoto Tsunetomo Himeji Castle = Château de Himeji +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'J'ai découvert que mourir est au coeur du bushido. Lorsque, confronté à deux alternatives, vivre ou mourir, sans hésitation, il nous faut choisir la mort.' - Yamamoto Tsunetomo Ironworks = Usine Sidérurgique @@ -1637,15 +1649,15 @@ Observatory = Observatoire Opera House = Opéra -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Je vis et aime dans la lumière particulière de Dieu.' - Michelangelo Buonarroti Sistine Chapel = Chapelle Sixtine +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Je vis et aime dans la lumière particulière de Dieu.' - Michelangelo Buonarroti Bank = Banque Satrap's Court = Cour de Satrape -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'La plupart d'entre nous peut, à son gré, faire de ce monde un palais ou une prison.'- John Lubbock Forbidden Palace = Cité Interdite +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'La plupart d'entre nous peut, à son gré, faire de ce monde un palais ou une prison.'- John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1655,39 +1667,39 @@ Seaport = Chantier Naval Hermitage = Ermitage -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Le Taj Mahal s'élève au bord du fleuve telle une larme solitaire posée sur la joue du temps.' - Rabindranath Tagore Taj Mahal = Taj Mahal +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Le Taj Mahal s'élève au bord du fleuve telle une larme solitaire posée sur la joue du temps.' - Rabindranath Tagore Empire enters golden age = Déclenche un Âge d'Or -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Les choses semblent toujours plus raisonnables une fois évanouies, et c'est de cette tour inaccessible du passé, que le Désir se penche et fait signe.' - James Russell Porcelain Tower = Tour de Porcelaine +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Les choses semblent toujours plus raisonnables une fois évanouies, et c'est de cette tour inaccessible du passé, que le Désir se penche et fait signe.' - James Russell Free [baseUnitFilter] appears = Un(e) [baseUnitFilter] apparaît gratuitement Science gained from research agreements [amount]% = Science gagnée par accords de recherche [amount]% Windmill = Moulin à Vent [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [amount]% Production pendant la construction des bâtiments [buildingFilter] [cityFilter] -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'La Loi est une forteresse bâtie sur une colline que ni les armées ni les inondations ne peuvent atteindre.' - Prophète Mahomet Kremlin = Kremlin +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'La Loi est une forteresse bâtie sur une colline que ni les armées ni les inondations ne peuvent atteindre.' - Prophète Mahomet [amount]% City Strength from defensive buildings = [amount]% Puissance pour les villes avec des bâtiments défensifs Museum = Musée -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Chaque véritable œuvre d'art a autant de raisons d'être que la terre et le soleil.' - Ralph Waldo Emerson The Louvre = Le Louvre +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Chaque véritable œuvre d'art a autant de raisons d'être que la terre et le soleil.' - Ralph Waldo Emerson Public School = École Publique Factory = Usine -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Pour réaliser de grandes choses, deux choses sont nécessaires : un plan et pas assez de temps.' - Leonard Bernstein Big Ben = Big Ben +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Pour réaliser de grandes choses, deux choses sont nécessaires : un plan et pas assez de temps.' - Leonard Bernstein [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = Coût en [stat] pour l'achat d'objets dans les villes [amount]% Military Academy = École Militaire -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'La pâle Mort frappe d'un pied égal les tavernes des pauvres et les tours des rois' - Horace Brandenburg Gate = Porte de Brandebourg +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'La pâle Mort frappe d'un pied égal les tavernes des pauvres et les tours des rois' - Horace Arsenal = Arsenal @@ -1697,18 +1709,18 @@ Stock Exchange = Bourse Broadcast Tower = Tour de Radiodiffusion -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Nous ne vivons que pour découvrir la beauté. Tout le reste n'est qu'attente.' - Kahlil Gibran Eiffel Tower = Tour Eiffel +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Nous ne vivons que pour découvrir la beauté. Tout le reste n'est qu'attente.' - Kahlil Gibran Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Donne 1 Bonheur toutes les 2 Doctrines adoptées -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Envoyez-moi vos fatigués, vos pauvres, Envoyez-moi vos cohortes qui aspirent à vivre libres, Les rebuts de vos rivages surpeuplés. Envoyez-les moi, les déshérités, que la tempête m'apporte, De ma lumière, j'éclaire la porte d'or !' - Emma Lazarus Statue of Liberty = Statue de la Liberté +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Envoyez-moi vos fatigués, vos pauvres, Envoyez-moi vos cohortes qui aspirent à vivre libres, Les rebuts de vos rivages surpeuplés. Envoyez-les moi, les déshérités, que la tempête m'apporte, De ma lumière, j'éclaire la porte d'or !' - Emma Lazarus [stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] pour chaque spécialiste [cityFilter] Military Base = Base Militaire -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos.' - Nouveau Testament, Matthieu 11:28 Cristo Redentor = Christ Rédempteur +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos.' - Nouveau Testament, Matthieu 11:28 [amount]% Culture cost of adopting new Policies = [amount]% coût en Culture pour l'adoption de nouvelles Doctrines Research Lab = Laboratoire de Recherche @@ -1718,15 +1730,15 @@ Medical Lab = Laboratoire Médical Stadium = Stade -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Ceux qui perdent leur capacité de rêver sont perdus.' - Dicton aborigène australien Sydney Opera House = Opéra de Sydney +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Ceux qui perdent leur capacité de rêver sont perdus.' - Dicton aborigène australien Manhattan Project = Projet Manhattan Enables nuclear weapon = Permet la création d'armes nucléaires Triggers a global alert upon completion = Déclenche une alerte générale une fois achevé -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'En préparation d'une bataille, les plans sont inutiles, mais la planification est essentielle' - Dwight D. Eisenhower Pentagon = Pentagone +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'En préparation d'une bataille, les plans sont inutiles, mais la planification est essentielle' - Dwight D. Eisenhower [amount]% Gold cost of upgrading = [amount]% coût en Or de l'amélioration Solar Plant = Centrale Solaire @@ -1739,8 +1751,8 @@ Enables construction of Spaceship parts = Permet la construction des composants Spaceship Factory = Chantier Spatial -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Plus que jamais dans l'histoire de l'humanité, nous partageons un destin commun. Nous ne pouvons le maîtriser que si nous y faisons face ensemble. Et voilà pourquoi nous avons les Nations Unies' - Kofi Annan United Nations = Nations Unies +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Plus que jamais dans l'histoire de l'humanité, nous partageons un destin commun. Nous ne pouvons le maîtriser que si nous y faisons face ensemble. Et voilà pourquoi nous avons les Nations Unies' - Kofi Annan Triggers voting for the Diplomatic Victory = Déclenche le vote pour la Victoire Diplomatique Utopia Project = Projet Utopia @@ -3253,6 +3265,8 @@ Landed Elite = Élite Terrienne [amount]% growth [cityFilter] = [amount]% croissance [cityFilter] Monarchy = Monarchie Tradition Complete = Tradition Complète + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Pouvoir Collectif Citizenship = Citoyenneté @@ -3262,6 +3276,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Méritocratie Liberty Complete = Liberté Complète Free Great Person = Personnage Illustre gratuit + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Code du Guerrier Discipline = Discipline @@ -3270,6 +3286,9 @@ Military Tradition = Tradition Militaire Military Caste = Caste Militaire Professional Army = Armée de Métier Honor Complete = Honneur Complet + # Requires translation! +Honor = +Notified of new Barbarian encampments = Notification pour les nouveaux campements Barbares Organized Religion = Religion Organisée Mandate Of Heaven = Mandat du Ciel @@ -3279,6 +3298,8 @@ Theocracy = Théocratie Reformation = Réforme Free Religion = Tolérance Religieuse Piety Complete = Piété Complète + # Requires translation! +Piety = Philantropy = Philantropie Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = Les présents en Or aux Cités-États génèrent [amount]% plus d'Influence @@ -3294,6 +3315,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = Les Cités-États alli Patronage Complete = Mécénat Complet Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = L'Influence de toutes les autres civilisations sur toutes les cités-états se dégrade [amount]% plus vite Triggers the following global alert: [param] = Déclenche l'alerte générale suivante : [param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = Tradition Navale Trade Unions = Unions Commerciales @@ -3302,6 +3325,8 @@ Mercantilism = Mercantilisme Protectionism = Protectionnisme [amount] Happiness from each type of luxury resource = [amount] Bonheur pour chaque type de ressource de luxe Commerce Complete = Commerce Complet + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Laïcité Humanism = Humanisme @@ -3312,6 +3337,8 @@ Scientific Revolution = Révolution Scientifique [amount] Free Technologies = [amount] technologie(s) gratuite(s) Rationalism Complete = Rationalisme Complet [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] pour tous les bâtiments [buildingFilter] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Constitution Universal Suffrage = Suffrage Universel @@ -3322,6 +3349,8 @@ Free Speech = Liberté d'Expression Democracy = Démocratie Freedom Complete = Liberté Complète [amount]% Yield from every [tileFilter] = [amount]% Rendement pour chaque [tileFilter] + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populisme Militarism = Militarisme @@ -3331,6 +3360,9 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Quantité de Police State = État Policier Total War = Guerre Totale Autocracy Complete = Autocratie Complète + # Requires translation! +Autocracy = +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = En capturant une ville, recevez [amount] fois sa création de [stat] en [plunderableStat] immédiatement United Front = Front Uni Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Les Cités-États Militaristes fournissent des unités [amount] fois plus vite lorsque vous êtes en guerre contre une nation commune @@ -3340,6 +3372,8 @@ Socialism = Socialisme [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [amount]% coût d'entretien pour les bâtiments [cityFilter] Communism = Communisme Order Complete = Ordre Complet + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4033,7 +4067,7 @@ Great Generals II = Général Illustre II Quick Study = Étude Rapide Haka War Dance = Danse Haka -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = [amount]% Puissance pour les unités [unitType] ennemies sur [param] de cases adjacentes +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = [amount]% Puissance pour les unités [unitType] ennemies sur [tileFilter] de cases adjacentes Rejuvenation = Rajeunissement All healing effects doubled = Tous les effets de soins sont doublés @@ -4287,7 +4321,7 @@ Great Engineer = Grand Ingénieur Can speed up construction of a building = Peut accélérer la construction d'un bâtiment Great Prophet = Grand Prophète -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = Peut construire [tileImprovement] si aucune autre action n'a été effectuée +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = Peut construire [improvementName] si aucune autre action n'a été effectuée Can [param] [amount] times = Peut [param] [amount] fois Removes other religions when spreading religion = Supprime les autres religions en diffusant la sienne May found a religion = Peut fonder une religion @@ -4467,55 +4501,55 @@ Shrine = Autel Pyramid = Pyramide -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Vous devez regarder vos troupes comme vos propres enfants. Ainsi, s’il s’agit d’affronter les hasards, que vos gens ne les affrontent pas seuls, et qu’ils ne les affrontent qu’à votre suite. S’il s’agit de mourir, qu’ils meurent, mais mourez avec eux.' - Sun Tzu Terracotta Army = Armée de Terre Cuite +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Vous devez regarder vos troupes comme vos propres enfants. Ainsi, s’il s’agit d’affronter les hasards, que vos gens ne les affrontent pas seuls, et qu’ils ne les affrontent qu’à votre suite. S’il s’agit de mourir, qu’ils meurent, mais mourez avec eux.' - Sun Tzu Amphitheater = Amphithéâtre -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...qui boit l'eau que je lui donnerai, dit le Seigneur, recevra en lui une source d'où jaillira la vie éternelle. Porte-moi à la montagne sacrée, à travers le désert et par la montagne, jusqu'au Canyon du Croissant de Lune...' - Indiana Jones Petra = Pétra +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...qui boit l'eau que je lui donnerai, dit le Seigneur, recevra en lui une source d'où jaillira la vie éternelle. Porte-moi à la montagne sacrée, à travers le désert et par la montagne, jusqu'au Canyon du Croissant de Lune...' - Indiana Jones -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Combien important, alors, que non pas la petitesse du temps, mais la grandeur de l'éternité ; non pas les plaisirs agités et insatisfaisants du monde, mais les plaisirs du ciel si purs, substantiels et immuables.' - Thomas Chalmers Great Mosque of Djenne = Grande Mosquée de Djenné +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Combien important, alors, que non pas la petitesse du temps, mais la grandeur de l'éternité ; non pas les plaisirs agités et insatisfaisants du monde, mais les plaisirs du ciel si purs, substantiels et immuables.' - Thomas Chalmers [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = Les unités [baseUnitFilter] construites [cityFilter] peuvent [action] [amount] fois de plus Grand Temple = Grand Temple -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'La justice est une forteresse inexpugnable, bâtie au sommet d'une montagne que ni les torrents déchaînés, ni les forces armées, ne peuvent abattre.' - Joseph Addison Alhambra = Alhambra +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'La justice est une forteresse inexpugnable, bâtie au sommet d'une montagne que ni les torrents déchaînés, ni les forces armées, ne peuvent abattre.' - Joseph Addison Ceilidh Hall = Salle des Céilithe -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'N'applaudissez pas trop fort - c'est un très vieux bâtiment.' - John Osbourne Leaning Tower of Pisa = Tour de Pise +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'N'applaudissez pas trop fort - c'est un très vieux bâtiment.' - John Osbourne Coffee House = Café -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = 'L'endroit est l'un des plus beaux que l'on puisse trouver, saint et inaccessible, un temple digne de l'ami divin, par lequel seul s'épanouit le salut et la vraie bénédiction du monde.' - Roi Louis II de Bavière Neuschwanstein = Neuschwanstein +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = 'L'endroit est l'un des plus beaux que l'on puisse trouver, saint et inaccessible, un temple digne de l'ami divin, par lequel seul s'épanouit le salut et la vraie bénédiction du monde.' - Roi Louis II de Bavière Recycling Center = Centre de Recyclage Limited to [amount] per Civilization = Limité à [amount] par Civilisation -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Rien ne voyage plus vite que la lumière, à l'exception peut-être des mauvaises nouvelles qui obéissent à leurs propres lois.' - Douglas Adams CN Tower = Tour CN +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Rien ne voyage plus vite que la lumière, à l'exception peut-être des mauvaises nouvelles qui obéissent à leurs propres lois.' - Douglas Adams [amount] population [cityFilter] = [amount] Population [cityFilter] Bomb Shelter = Abri Antiaérien Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = Population décimée par les attaques nucléaires [amount]% [cityFilter] -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Ce qui est admirable, ce n'est pas que le champ des étoiles soit si vaste, c'est que l'homme l'ait mesuré.' - Anatole France Hubble Space Telescope = Téléscope Spatial Hubble +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Ce qui est admirable, ce n'est pas que le champ des étoiles soit si vaste, c'est que l'homme l'ait mesuré.' - Anatole France Cathedral = Cathédrale @@ -5349,7 +5383,6 @@ Great prophets also have this ability, and remove all other religions in the cit Often this results in the city immediately converting to their religion = Souvent cela entraîne la conversion immédiate de la ville à leur religion. Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = De plus, quand un inquisiteur est stationné dans ou directement à côté d'un centre-ville, les unités d'autres religions ne peuvent pas y diffuser leur foi, mais la diffusion naturelle n'est toutefois pas affectée. -Maya Long Count calendar cycle = Compte Long du calendrier Maya The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = La compétence unique des Mayas, 'Le Compte Long', s'accompagne d'un effet secondaire : Once active, the game's year display will use mayan notation. = Une fois actif, l'année de la partie utilisera la notation Maya. The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. = Les Mayas mesuraient le temps en jours depuis une date que l'on pourrait définir comme le 11 Août, en 3114 av. J.-C. Un jour est appelé un Kin, 20 jours sont un Uinal, 18 Uinals sont un Tun, 20 Tuns sont un Katun, 20 Katuns sont un Baktun, 20 Baktuns sont un Pictun, et ainsi de suite @@ -5379,7 +5412,6 @@ May buy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] = Peut acheter des unit May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost = Peut acheter les bâtiments [buildingFilter] avec [stat] pour [amount] fois leur coût normal en Production [stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = Coût en [stat] pour acheter des bâtiments [buildingFilter] [amount]% Production to science conversion in cities increased by 33% = Conversion de la production en science dans les villes augmentée de 33% -Notified of new Barbarian encampments = Notification pour les nouveaux campements Barbares Triggers victory = Déclenche la victoire Starts with [policy] adopted = Démarre avec la doctrine [policy] adoptée [amount] Unit Supply = [amount] Appro. Unités @@ -5393,10 +5425,7 @@ No defensive terrain penalty = Aucune pénalité défensive de terrain Embarked units can defend themselves = Les unités embarquées peuvent se défendre # Requires translation! No Sight = -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = En capturant une ville, recevez [amount] fois sa création de [stat] en [plunderableStat] immédiatement [amount] XP gained from combat = [amount] XP gagné après combat - # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = Irremovable = Insupprimable when at war = quand en guerre when not at war = quand en paix diff --git a/android/assets/jsons/translations/German.properties b/android/assets/jsons/translations/German.properties index e753edeb16..944a0d9ad6 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/German.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/German.properties @@ -563,8 +563,7 @@ Generate translation files = Erstelle Übersetzungsdateien Translation files are generated successfully. = Die Übersetzungsdateien wurden erfolgreich erstellt. Please note that translations are a community-based work in progress and are INCOMPLETE! The percentage shown is how much of the language is translated in-game. If you want to help translating the game into your language, click here. = Bitte beachte, daß die Übersetzungen eine andauernde Leistung einer Gemeinschaft von Freiwilligen sind und damit oft unvollständig. Die angezeigte Prozentzahl bedeutet den Anteil übersetzter Texte im gesamten Spiel. Wenn Du helfen willst, die Übersetzungen zu verbessern - dies ist ein Link zur Anleitung. Font family = Schriftart - # Requires translation! -Default Font = +Default Font = Standardschrift You need to restart the game for this change to take effect. = Diese Änderung wird erst beim nächsten Start des Spiels wirksam. # Notifications @@ -953,6 +952,7 @@ Maintenance = Wartung Transportation upkeep = Unterhalt für Transport Unit upkeep = Unterhalt für Einheiten Trades = Handel +Score = Punktestand Units = Einheiten Unit Supply = Einheitenversorgung Base Supply = Basisversorgung @@ -993,8 +993,7 @@ Complete all the spaceship parts\n to win! = Baue alle Raumschiffteile,\n um zu Complete 5 policy branches\n to win! = Vervollständige 5 Politik-Zweige,\n um zu gewinnen! Complete 5 policy branches and build\n the Utopia Project to win! = Vervollständige 5 Politik-Zweige und\n baue das Utopia Projekt, um zu gewinnen! Destroy all enemies\n to win! = Um zu gewinnen besiegt alle Gegner! - # Requires translation! -You have won a [victoryType] Victory! = +You have won a [victoryType] Victory! = Du hast einen [victoryType] Sieg errungen! You have achieved victory through the awesome power of your Culture. Your civilization's greatness - the magnificence of its monuments and the power of its artists - have astounded the world! Poets will honor you as long as beauty brings gladness to a weary heart. = Du hast den Sieg durch die unglaubliche Kraft deiner Kultur errungen. Die Größe deiner Zivilisation - die Pracht ihrer Denkmäler und die Macht ihrer Künstler - haben die Welt verblüfft! Dichter werden dich ehren, solange Schönheit einem müden Herzen Freude bereitet. The world has been convulsed by war. Many great and powerful civilizations have fallen, but you have survived - and emerged victorious! The world will long remember your glorious triumph! = Die Welt wurde vom Krieg erschüttert. Mögen große und mächtige Zivilisationen gefallen sein, aber du hast überlebt - und bist siegreich geworden! Die Welt wird sich lange an deinen glorreichen Triumph erinnern! You have achieved victory through mastery of Science! You have conquered the mysteries of nature and led your people on a voyage to a brave new world! Your triumph will be remembered as long as the stars burn in the night sky! = Du hast den Sieg durch die Beherrschung der Wissenschaft errungen! Du hast die Geheimnisse der Natur erobert und dein Volk auf eine Reise in eine schöne neue Welt geführt! Dein Triumph wird in Erinnerung bleiben, solange die Sterne am Nachthimmel brennen! @@ -1172,6 +1171,7 @@ Policy branch: [branchName] = Politikzweig: [branchName] # Religions +Religions = Religionen Choose an Icon and name for your Religion = Wähle ein Symbol und einen Namen für deine Religion Choose a name for your religion = Wähle einen Namen für deine Religion Choose a [beliefType] belief! = Wähle einen [beliefType] Glaubenssatz! @@ -1332,20 +1332,13 @@ Invalid ID! = Ungültige Spieler-ID! # Multiplayer options menu - # Requires translation! -Current IP address = - # Requires translation! -Server's IP address = - # Requires translation! -Reset to Dropbox = - # Requires translation! -Check connection to server = - # Requires translation! -Awaiting response... = - # Requires translation! -Success! = - # Requires translation! -Failed! = +Current IP address = Aktuelle IP-Adresse +Server's IP address = Server IP-Adresse +Reset to Dropbox = Auf Dropbox zurücksetzen +Check connection to server = Verbindung prüfen +Awaiting response... = Warte auf Antwort... +Success! = Erfolg! +Failed! = Fehlschlag! # Mods @@ -1462,6 +1455,12 @@ in holy cities = in heiligen Städten in City-State cities = in Stadtstaat-Städten in cities following this religion = in Städten, die dieser Religion folgen +######### Unique Specials ########### + +all healing effects doubled = alle Heilungseffekte verdoppelt +The Spaceship = Das Raumschiff +Maya Long Count calendar cycle = Kalenderzyklus der Langen Zählung der Maya + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Palast @@ -1473,29 +1472,29 @@ Destroyed when the city is captured = Wird bei Annektierung der Stadt zerstört Granary = Kornspeicher [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] von [tileFilter] Feldern [cityFilter] -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Es ist nicht so sehr die Schönheit des Waldes, die die Herzen der Menschen anspricht, sondern das subtile Etwas, die Qualität der Luft, die Ausstrahlung alter Bäume, die einen müden Geist so wunderbar verändert und erneuert.' - Robert Louis Stevenson Temple of Artemis = Tempel der Artemis +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Es ist nicht so sehr die Schönheit des Waldes, die die Herzen der Menschen anspricht, sondern das subtile Etwas, die Qualität der Luft, die Ausstrahlung alter Bäume, die einen müden Geist so wunderbar verändert und erneuert.' - Robert Louis Stevenson [amount]% [stat] [cityFilter] = [amount]% [stat] [cityFilter] [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [amount]% Produktion beim Bau von [baseUnitFilter] Einheiten [cityFilter] -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Die mit Schiffen auf dem Meere fuhren und trieben ihren Handel auf großen Wassern, die des HERRN Werke erfahren haben und seine Wunder im Meer.' - Die Bibel, Psalm 107,23-25 The Great Lighthouse = Der Große Leuchtturm +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Die mit Schiffen auf dem Meere fuhren und trieben ihren Handel auf großen Wassern, die des HERRN Werke erfahren haben und seine Wunder im Meer.' - Die Bibel, Psalm 107,23-25 [amount] Movement = [amount] Bewegungsrate [amount] Sight = [amount] Sicht Stone Works = Steinmetz Must not be on [terrainFilter] = Darf sich nicht auf [terrainFilter] befinden -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Die Zeit zerbröckelt die Dinge; alles wird alt und wird aufgrund der Kraft der Zeit vergessen.' - Aristoteles Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Die Zeit zerbröckelt die Dinge; alles wird alt und wird aufgrund der Kraft der Zeit vergessen.' - Aristoteles Library = Bibliothek [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] je [amount] Bevölkerung [cityFilter] Paper Maker = Papiermacher -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotheken sind wie der Schrein, wo alle Reliquien der Heiligen vergangener Tage, voll der wahren Tugend, ruhen und bewahrt werden, und zwar ganz ohne Irreführung und Betrug.' - Sir Francis Bacon The Great Library = Die Große Bibliothek +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotheken sind wie der Schrein, wo alle Reliquien der Heiligen vergangener Tage, voll der wahren Tugend, ruhen und bewahrt werden, und zwar ganz ohne Irreführung und Betrug.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Kostenlose Technologie Circus = Zirkus @@ -1508,13 +1507,13 @@ Walls = Mauern Walls of Babylon = Babylons Mauern -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Oh, lass die Schmerzen des Todes, die über dich kommen, nicht in meinen Körper eindringen. Ich bin der Gott Tem, und ich bin der oberste Teil des Himmels, und die Macht, die mich beschützt, ist die, die bei allen Göttern für immer ist.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge The Pyramids = Die Pyramiden +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Oh, lass die Schmerzen des Todes, die über dich kommen, nicht in meinen Körper eindringen. Ich bin der Gott Tem, und ich bin der oberste Teil des Himmels, und die Macht, die mich beschützt, ist die, die bei allen Göttern für immer ist.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge [amount]% tile improvement construction time = [amount]% Bauzeit für Feldverbesserung [amount] free [baseUnitFilter] units appear = [amount] kostenlose Einheiten vom Typ [baseUnitFilter] erscheinen -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Das Grab der Helden ist überall. Nicht nur die Aufschrift auf Tafeln legt in der Heimat Zeugnis von ihnen ab, auch in der Fremde lebt das Andenken mehr an ihre Gesinnung als an ihre Tat fort.' - Perikles Mausoleum of Halicarnassus = Mausoleum von Halikarnassos +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Das Grab der Helden ist überall. Nicht nur die Aufschrift auf Tafeln legt in der Heimat Zeugnis von ihnen ab, auch in der Fremde lebt das Andenken mehr an ihre Gesinnung als an ihre Tat fort.' - Perikles Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Gibt Dir jedes mal beim Einsatz einer Großen Persönlichkeit etwas Gold Barracks = Kaserne @@ -1524,8 +1523,8 @@ Krepost = Krepost [amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [amount]% Kulturkosten für Grenzerweiterung [cityFilter] [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [amount]% Goldkosten für Einnahme von Feldern [cityFilter] -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Er sprach, der Sohn des Kronos, und neigte sein Haupt mit den dunklen Brauen, sodass sein unsterblich gesalbtes Haar von seinem göttlichen Schädel herunterschweifte, und der ganze Olymp ward erschüttert' - Ilias Statue of Zeus = Statue des Zeus +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Er sprach, der Sohn des Kronos, und neigte sein Haupt mit den dunklen Brauen, sodass sein unsterblich gesalbtes Haar von seinem göttlichen Schädel herunterschweifte, und der ganze Olymp ward erschüttert' - Ilias [amount]% Strength = [amount]% Stärke Lighthouse = Leuchtturm @@ -1536,16 +1535,16 @@ Courthouse = Gerichtsgebäude Remove extra unhappiness from annexed cities = Entferne zusätzliche Unzufriedenheit von annektierten Städten Can only be built [cityFilter] = Kann nur auf [cityFilter] gebaut werden -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Ich glaube, wenn jemals ein Sterblicher das Wort Gottes gehört hat, dann in einem Garten in der Kühle des Tages.' - F. Frankfort Moore Hanging Gardens = Hängende Gärten +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Ich glaube, wenn jemals ein Sterblicher das Wort Gottes gehört hat, dann in einem Garten in der Kühle des Tages.' - F. Frankfort Moore Colosseum = Kolosseum Circus Maximus = Circus Maximus Cost increases by [amount] per owned city = Kosten erhöhen sich um [amount] pro Stadt in Eurem Besitz -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Die Kunst des Krieges lehrt uns, uns nicht auf die Wahrscheinlichkeit zu verlassen, dass der Feind nicht angreift, sondern auf die Tatsache, dass wir unsere Position unangreifbar gemacht haben.' - Sun Tzu Great Wall = Die Große Mauer +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Die Kunst des Krieges lehrt uns, uns nicht auf die Wahrscheinlichkeit zu verlassen, dass der Feind nicht angreift, sondern auf die Tatsache, dass wir unsere Position unangreifbar gemacht haben.' - Sun Tzu Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Feindliche Landeinheiten müssen 1 extra Bewegungspunkt innerhalb deines Territoriums ausgeben (veraltet durch Dynamit) Temple = Tempel @@ -1557,8 +1556,8 @@ Mud Pyramid Mosque = Lehmmoschee National College = Nationale Hochschule -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Das antike Orakel sagte, ich sei der weiseste aller Griechen. Weil nur ich von allen Griechen weiß, dass ich nichts weiß.' - Socrates The Oracle = Das Orakel +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Das antike Orakel sagte, ich sei der weiseste aller Griechen. Weil nur ich von allen Griechen weiß, dass ich nichts weiß.' - Socrates Free Social Policy = Kostenlose Sozialpolitik National Epic = Nationalepos @@ -1577,29 +1576,28 @@ Aqueduct = Aquädukt Heroic Epic = Heldenepos All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Alle neu ausgebildeten [baseUnitFilter] Einheiten [cityFilter] erhalten die [promotion] Beförderung -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Warum der Mann, der die schmale Welt wie ein Koloss durchquert, und wir unbedeutenden Männer gehen unter seinen riesigen Beinen hindurch und schauen herum, um uns in unehrenhafte Gräber zu stürzen.' - William Shakespeare, Julius Caesar Colossus = Koloss +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Warum der Mann, der die schmale Welt wie ein Koloss durchquert, und wir unbedeutenden Männer gehen unter seinen riesigen Beinen hindurch und schauen herum, um uns in unehrenhafte Gräber zu stürzen.' - William Shakespeare, Julius Caesar Garden = Garten Monastery = Kloster -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Denn es erhebt sich bis zu einer Höhe, die dem Himmel entspricht, und als würde es aus den anderen Gebäuden emporsteigen, steht es hoch oben und blickt auf den Rest der Stadt herab, schmückt sie, weil es ein Teil von ihr ist, aber rühmt sich seiner eigenen Schönheit' - Procopius, De Aedificis Hagia Sophia = Hagia Sophia +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Denn es erhebt sich bis zu einer Höhe, die dem Himmel entspricht, und als würde es aus den anderen Gebäuden emporsteigen, steht es hoch oben und blickt auf den Rest der Stadt herab, schmückt sie, weil es ein Teil von ihr ist, aber rühmt sich seiner eigenen Schönheit' - Procopius, De Aedificis -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Der Tempel ist wie kein anderes Gebäude auf der Welt. Er hat Türme und Verzierungen und alle Raffinessen, die sich das menschliche Genie ausdenken kann.' - Antonio da Magdalena Angkor Wat = Angkor Wat +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Der Tempel ist wie kein anderes Gebäude auf der Welt. Er hat Türme und Verzierungen und alle Raffinessen, die sich das menschliche Genie ausdenken kann.' - Antonio da Magdalena -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Das Katun wird in Chichen Itza errichtet. Die Besiedlung von Itza soll dort stattfinden. Der Quetzal wird kommen, der grüne Vogel wird kommen. Ah Kantenal soll kommen. Das ist das Wort Gottes. Der Itza wird kommen.' - The Books of Chilam Balam Chichen Itza = Chichen Itza +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Das Katun wird in Chichen Itza errichtet. Die Besiedlung von Itza soll dort stattfinden. Der Quetzal wird kommen, der grüne Vogel wird kommen. Ah Kantenal soll kommen. Das ist das Wort Gottes. Der Itza wird kommen.' - The Books of Chilam Balam [amount]% Golden Age length = [amount]% Länge des Goldenen Zeitalters National Treasury = Nationale Schatzkammer -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Es gibt nur wenige Romanzen, die die Granitzitadelle auf dem Gipfel der schroffen Abhänge von Machu Picchu, der Krone des Inkalandes, übertreffen.' - Hiram Bingham Machu Picchu = Machu Picchu - # Requires translation! -[amount]% [stat] from Trade Routes = +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Es gibt nur wenige Romanzen, die die Granitzitadelle auf dem Gipfel der schroffen Abhänge von Machu Picchu, der Krone des Inkalandes, übertreffen.' - Hiram Bingham +[amount]% [stat] from Trade Routes = [amount]% [stat] von Handelsruten Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Benötigt [tileFilter] im Besitz innerhalb von [amount] Feldern Workshop = Werkstatt @@ -1617,16 +1615,16 @@ Wat = Wat Oxford University = Oxford Universität -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Die Architektur hat die großen Ideen der Menschheit aufgezeichnet. Nicht nur jedes religiöse Symbol, sondern jeder menschliche Gedanke hat seine Seite in diesem großen Buch.' - Victor Hugo Notre Dame = Notre-Dame +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Die Architektur hat die großen Ideen der Menschheit aufgezeichnet. Nicht nur jedes religiöse Symbol, sondern jeder menschliche Gedanke hat seine Seite in diesem großen Buch.' - Victor Hugo Castle = Burg Mughal Fort = Mogul Festung [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bushido wird in der Gegenwart des Todes verwirklicht. Das bedeutet, den Tod zu wählen, wann immer die Wahl zwischen Leben und Tod besteht. Es gibt keine andere Argumentation.' - Yamamoto Tsunetomo Himeji Castle = Schloss Himeji +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bushido wird in der Gegenwart des Todes verwirklicht. Das bedeutet, den Tod zu wählen, wann immer die Wahl zwischen Leben und Tod besteht. Es gibt keine andere Argumentation.' - Yamamoto Tsunetomo Ironworks = Eisenhüttenwerk @@ -1636,17 +1634,16 @@ Observatory = Observatorium Opera House = Opernhaus -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Ich lebe und liebe in Gottes merkwürdigem Licht.' - Michelangelo Buonarroti Sistine Chapel = Sixtinische Kapelle +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Ich lebe und liebe in Gottes merkwürdigem Licht.' - Michelangelo Buonarroti Bank = Bank Satrap's Court = Satraps Gerichtshaus -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Die meisten von uns können, wie sie wollen, aus dieser Welt entweder einen Palast oder ein Gefängnis machen.' - John Lubbock Forbidden Palace = Verbotener Palast - # Requires translation! -[amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Die meisten von uns können, wie sie wollen, aus dieser Welt entweder einen Palast oder ein Gefängnis machen.' - John Lubbock +[amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = [amount]% Unzufriedenheit durch [populationFilter] [cityFilter] Theatre = Theater @@ -1654,39 +1651,39 @@ Seaport = Seehafen Hermitage = Einsiedelei -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Das Taj Mahal erhebt sich über die Ufer des Flusses wie eine einsame Träne auf der Wange der Zeit.' - Rabindranath Tagore Taj Mahal = Taj Mahal +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Das Taj Mahal erhebt sich über die Ufer des Flusses wie eine einsame Träne auf der Wange der Zeit.' - Rabindranath Tagore Empire enters golden age = Es beginnt ein Goldenes Zeitalter -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Die Dinge scheinen immer schöner zu sein, wenn wir auf sie zurückblicken, und aus diesem unzugänglichen Turm der Vergangenheit lehnt sich die Sehnsucht und winkt.' - James Russell Lowell Porcelain Tower = Porzellanturm +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Die Dinge scheinen immer schöner zu sein, wenn wir auf sie zurückblicken, und aus diesem unzugänglichen Turm der Vergangenheit lehnt sich die Sehnsucht und winkt.' - James Russell Lowell Free [baseUnitFilter] appears = Eine kostenlose Einheit "[baseUnitFilter]" erscheint Science gained from research agreements [amount]% = [amount]% Wissenschaft aus Forschungsvereinbarungen Windmill = Windmühle [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [amount]% Produktion, während des Baus von [buildingFilter] Gebäuden [cityFilter] -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Das Gesetz ist eine Festung auf einem Hügel, die weder von Armeen eingenommen noch von Fluten weggespült werden kann.' - The Prophet Muhammed Kremlin = Kreml +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Das Gesetz ist eine Festung auf einem Hügel, die weder von Armeen eingenommen noch von Fluten weggespült werden kann.' - The Prophet Muhammed [amount]% City Strength from defensive buildings = [amount]% Stadtstärke von Verteidigungsgebäuden Museum = Museum -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Jedes echte Kunstwerk hat so viel Daseinsberechtigung wie die Erde und die Sonne' - Ralph Waldo Emerson The Louvre = Der Louvre +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Jedes echte Kunstwerk hat so viel Daseinsberechtigung wie die Erde und die Sonne' - Ralph Waldo Emerson Public School = Öffentliche Schule Factory = Fabrik -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Um Großes zu erreichen, braucht man zwei Dinge: einen Plan und nicht genügend Zeit.' - Leonard Bernstein Big Ben = Big Ben +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Um Großes zu erreichen, braucht man zwei Dinge: einen Plan und nicht genügend Zeit.' - Leonard Bernstein [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = [stat] Kosten für Kaufen in Städten [amount]% Military Academy = Militärakademie -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Der bleiche Tod schlägt gleichermaßen an der Pforte des armen Mannes wie an den Palästen der Könige.' - Horace Brandenburg Gate = Brandenburger Tor +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Der bleiche Tod schlägt gleichermaßen an der Pforte des armen Mannes wie an den Palästen der Könige.' - Horace Arsenal = Arsenal @@ -1696,18 +1693,18 @@ Stock Exchange = Börse Broadcast Tower = Fernmeldeturm -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Wir leben nur, um Schönheit zu entdecken, alles andere ist eine Form des Wartens' - Kahlil Gibran Eiffel Tower = Eiffelturm +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Wir leben nur, um Schönheit zu entdecken, alles andere ist eine Form des Wartens' - Kahlil Gibran Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Gewährt 1 Zufriedenheit pro 2 zusätzlich übernommener Sozialpolitiken -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Gebt mir eure Müden, eure Armen, eure geknechteten Massen, die sich danach sehnen, frei zu atmen, den erbärmlichen Abfall eurer wimmelnden Küste. Schickt sie mir, die Obdachlosen, die vom Sturm Getriebenen, ich hebe meine Lampe neben die goldene Tür!' - Emma Lazarus Statue of Liberty = Freiheitsstatue +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Gebt mir eure Müden, eure Armen, eure geknechteten Massen, die sich danach sehnen, frei zu atmen, den erbärmlichen Abfall eurer wimmelnden Küste. Schickt sie mir, die Obdachlosen, die vom Sturm Getriebenen, ich hebe meine Lampe neben die goldene Tür!' - Emma Lazarus [stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] von jedem Spezialisten [cityFilter] Military Base = Militärbasis -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Kommt alle zu mir, die ihr mühselig und beladen seid, und ich werde euch Ruhe geben.' - New Testament, Matthew 11:28 Cristo Redentor = Christus der Erlöser +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Kommt alle zu mir, die ihr mühselig und beladen seid, und ich werde euch Ruhe geben.' - New Testament, Matthew 11:28 [amount]% Culture cost of adopting new Policies = [amount]% Kulturkosten für Verabschiedung von neuen Politiken Research Lab = Forschungslabor @@ -1717,15 +1714,15 @@ Medical Lab = Medizinisches Labor Stadium = Stadion -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Wer das Träumen verliert, ist verloren.' - Sprichwort der australischen Aborigines Sydney Opera House = Opernhaus Sydney +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Wer das Träumen verliert, ist verloren.' - Sprichwort der australischen Aborigines Manhattan Project = Manhattan-Projekt Enables nuclear weapon = Erlaubt Atomwaffen Triggers a global alert upon completion = Löst bei Fertigstellung einen globalen Alarm aus -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Bei der Vorbereitung auf eine Schlacht habe ich immer festgestellt, dass Pläne nutzlos sind, aber die Planung unverzichtbar ist.' - Dwight D. Eisenhower Pentagon = Pentagon +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Bei der Vorbereitung auf eine Schlacht habe ich immer festgestellt, dass Pläne nutzlos sind, aber die Planung unverzichtbar ist.' - Dwight D. Eisenhower [amount]% Gold cost of upgrading = [amount]% Goldkosten für Aufrüstung Solar Plant = Solarkraftwerk @@ -1738,8 +1735,8 @@ Enables construction of Spaceship parts = Erlaubt die Produktion von Raumschifft Spaceship Factory = Raumschiff-Fabrik -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Mehr als je zuvor in der Geschichte der Menschheit teilen wir ein gemeinsames Schicksal. Wir können es nur meistern, wenn wir uns ihm gemeinsam stellen. Und dafür haben wir die Vereinten Nationen.' - Kofi Annan United Nations = Vereinte Nationen +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Mehr als je zuvor in der Geschichte der Menschheit teilen wir ein gemeinsames Schicksal. Wir können es nur meistern, wenn wir uns ihm gemeinsam stellen. Und dafür haben wir die Vereinten Nationen.' - Kofi Annan Triggers voting for the Diplomatic Victory = Löst eine Abstimmung über den Diplomatiesieg aus Utopia Project = Utopia-Projekt @@ -3250,6 +3247,7 @@ Landed Elite = Landjunkerschaft [amount]% growth [cityFilter] = [amount]% Wachstum [cityFilter] Monarchy = Monarchie Tradition Complete = Tradition vollständig +Tradition = Tradition Collective Rule = Kollektivherrschaft Citizenship = Staatsbürgerschaft @@ -3259,6 +3257,7 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Meritokratie Liberty Complete = Unabhängigkeit vollständig Free Great Person = Kostenlose Große Persönlichkeit +Liberty = Unabhängigkeit Warrior Code = Kriegerkodex Discipline = Disziplin @@ -3267,6 +3266,8 @@ Military Tradition = Militärtradition Military Caste = Militarisierte Burg Professional Army = Berufsarmee Honor Complete = Ehre vollständig +Honor = Ehre +Notified of new Barbarian encampments = Benachrichtigt über neue Barbarenlager Organized Religion = Organisierte Religion Mandate Of Heaven = Mandat des Himmels @@ -3276,6 +3277,7 @@ Theocracy = Theokratie Reformation = Reformation Free Religion = Religionsfreiheit Piety Complete = Frömmigkeit vollständig +Piety = Frömmigkeit Philantropy = Philantropie Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = Goldgeschenke an Stadtstaaten erzeugen [amount]% mehr Einfluss @@ -3291,6 +3293,7 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = Verbündete Stadtstaate Patronage Complete = Patronat vollständig Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = Der Einfluss aller anderen Zivilisationen bei allen Stadtstaaten sinkt um [amount]% schneller Triggers the following global alert: [param] = Löst den folgenden globalen Alarm aus: [param] +Patronage = Patronat Naval Tradition = Marine Tradition Trade Unions = Handelsunion @@ -3299,6 +3302,7 @@ Mercantilism = Merkantilismus Protectionism = Protektionismus [amount] Happiness from each type of luxury resource = [amount] Zufriedenheit für jeden Typ der Luxusressourcen Commerce Complete = Kommerz vollständig +Commerce = Kommerz Secularism = Säkularismus Humanism = Humanismus @@ -3309,6 +3313,7 @@ Scientific Revolution = Wissenschaftsrevolution [amount] Free Technologies = [amount] freie Technologien Rationalism Complete = Rationalismus vollständig [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] von allen "[buildingFilter]"-Gebäuden +Rationalism = Rationalismus Constitution = Verfassung Universal Suffrage = Allgemeines Wahlrecht @@ -3319,6 +3324,7 @@ Free Speech = Meinungsfreiheit Democracy = Demokratie Freedom Complete = Freiheit vollständig [amount]% Yield from every [tileFilter] = [amount]% Ertrag von jedem [tileFilter] +Freedom = Freiheit Populism = Populismus Militarism = Militarismus @@ -3328,6 +3334,8 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Menge der vo Police State = Polizeistaat Total War = Totaler Krieg Autocracy Complete = Autokratie vollständig +Autocracy = Autokratie +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = Erhalte beim Erobern einer Stadt sofort [amount]-mal ihre [stat] Produktion als [plunderableStat] United Front = Vereinte Front Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Militaristische Stadtstaaten gewähren Einheiten [amount] mal so schnell, wenn du dich im Krieg mit einem gemeinsamen Feind befindest @@ -3337,6 +3345,7 @@ Socialism = Sozialismus [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [amount]% Wartungskosten für Gebäude [cityFilter] Communism = Kommunismus Order Complete = Ordnung abgeschlossen +Order = Ordnung #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -3639,8 +3648,7 @@ Hill = Hügel Forest = Wald Provides a one-time Production bonus to the closest city when cut down = Bietet der nächstgelegenen Stadt einen einmaligen Produktionsbonus, wenn niedergeschnitten Blocks line-of-sight from tiles at same elevation = Felder mit identischer Erhebung blockieren die Sichtlinie - # Requires translation! -[amount]% Chance to be destroyed by nukes = +[amount]% Chance to be destroyed by nukes = Kann mit [amount]% Wahrscheinlichkeit durch Atomwaffen zerstört werden A Camp can be built here without cutting it down = Hier kann ein Lager gebaut werden, ohne dass er abgeholzt werden muss Jungle = Dschungel @@ -4030,7 +4038,7 @@ Great Generals II = Große Generäle II Quick Study = Schnelles Lernen Haka War Dance = Haka-Kriegstanz -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = [amount]% Stärke für gegnerische [unitType] Einheit in [param] benachbarten Feldern +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = [amount]% Stärke für gegnerische [unitType] Einheit in [tileFilter] benachbarten Feldern Rejuvenation = Verjüngung All healing effects doubled = Alle Heilungseffekte verdoppelt @@ -4062,8 +4070,7 @@ Can see invisible [mapUnitFilter] units = Kann unsichtbare [mapUnitFilter] Einhe Aircraft = Flugzeug - # Requires translation! -Can see over obstacles = +Can see over obstacles = Kann über Hindernisse hinweg sehen Atomic Bomber = Atombomber @@ -4284,7 +4291,7 @@ Great Engineer = Großer Ingenieur Can speed up construction of a building = Kann den Bau eines Gebäudes beschleunigen Great Prophet = Großer Prophet -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = Kann [tileImprovement] erbauen, solange noch keine anderen Aktionen genutzt wurden +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = Kann [improvementName] erbauen, solange noch keine anderen Aktionen genutzt wurden Can [param] [amount] times = Kann [param] [amount] Mal Removes other religions when spreading religion = Durch 'Religion verbreiten' werden anderen Religionen entfernt May found a religion = Darf eine Religion gründen @@ -4464,55 +4471,55 @@ Shrine = Schrein Pyramid = Pyramide -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Sieh deine Soldaten als deine Kinder an, und sie werden dir in die tiefsten Täler folgen; sieh sie als deine geliebten Söhne an, und sie werden dir bis in den Tod beistehen.' - Sun Tzu Terracotta Army = Terrakotta-Armee +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Sieh deine Soldaten als deine Kinder an, und sie werden dir in die tiefsten Täler folgen; sieh sie als deine geliebten Söhne an, und sie werden dir bis in den Tod beistehen.' - Sun Tzu Amphitheater = Amphitheater -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...wer das Wasser trinkt, das ich ihm geben werde, spricht der Herr, in dem wird eine Quelle sprudeln, die ewiges Leben bringt. Lass sie mich zu deinem heiligen Berg bringen, an den Ort, wo du wohnst. Durch die Wüste und über den Berg zur Schlucht der Mondsichel...' - Indiana Jones Petra = Petra +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...wer das Wasser trinkt, das ich ihm geben werde, spricht der Herr, in dem wird eine Quelle sprudeln, die ewiges Leben bringt. Lass sie mich zu deinem heiligen Berg bringen, an den Ort, wo du wohnst. Durch die Wüste und über den Berg zur Schlucht der Mondsichel...' - Indiana Jones -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Angesichts der Pracht der Ewigkeit, die vor uns liegt, soll die Zeit mit all ihren Schwankungen zu ihrer eigenen Winzigkeit schrumpfen.' - Thomas Chalmers Great Mosque of Djenne = Große Moschee von Djenne +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Angesichts der Pracht der Ewigkeit, die vor uns liegt, soll die Zeit mit all ihren Schwankungen zu ihrer eigenen Winzigkeit schrumpfen.' - Thomas Chalmers [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = [baseUnitFilter] Einheiten, welche [cityFilter] gebaut wurden, können [action] [amount] Mal öfter ausführen Grand Temple = Großer Tempel -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'Die Gerechtigkeit ist eine uneinnehmbare Festung, erbaut auf dem Gipfel eines Berges, die weder durch die Gewalt von Sturzbächen noch durch die Kraft von Armeen umgestürzt werden kann.' - Joseph Addison Alhambra = Alhambra +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'Die Gerechtigkeit ist eine uneinnehmbare Festung, erbaut auf dem Gipfel eines Berges, die weder durch die Gewalt von Sturzbächen noch durch die Kraft von Armeen umgestürzt werden kann.' - Joseph Addison Ceilidh Hall = Ceilidh Halle -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Nicht zu hart klatschen - es ist ein sehr altes Gebäude.' - John Osbourne Leaning Tower of Pisa = Schiefer Turm von Pisa +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Nicht zu hart klatschen - es ist ein sehr altes Gebäude.' - John Osbourne Coffee House = Kaffeehaus -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...der Ort ist einer der schönsten, die es gibt, heilig und unnahbar, ein würdiger Tempel für den göttlichen Freund, der der Welt Heil und wahren Segen gebracht hat.' - König Ludwig II von Bayern Neuschwanstein = Neuschwanstein +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...der Ort ist einer der schönsten, die es gibt, heilig und unnahbar, ein würdiger Tempel für den göttlichen Freund, der der Welt Heil und wahren Segen gebracht hat.' - König Ludwig II von Bayern Recycling Center = Recycling-Zentrum Limited to [amount] per Civilization = Auf [amount] pro Zivilisation begrenzt -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Nichts reist schneller als das Licht, mit der möglichen Ausnahme von schlechten Nachrichten, die ihren eigenen speziellen Regeln gehorchen.' – Douglas Adams CN Tower = CN Tower +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Nichts reist schneller als das Licht, mit der möglichen Ausnahme von schlechten Nachrichten, die ihren eigenen speziellen Regeln gehorchen.' – Douglas Adams [amount] population [cityFilter] = [amount] Bevölkerung [cityFilter] Bomb Shelter = Luftschutzbunker Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = [amount]% Bevölkerungsverlust durch Atomangriffe [cityFilter] -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Das Wunder ist nicht, dass das Feld der Sterne so groß ist, sondern dass der Mensch es gemessen hat.' - Anatole France Hubble Space Telescope = Hubble Weltraumteleskop +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Das Wunder ist nicht, dass das Feld der Sterne so groß ist, sondern dass der Mensch es gemessen hat.' - Anatole France Cathedral = Kathedrale @@ -5344,7 +5351,6 @@ Great prophets also have this ability, and remove all other religions in the cit Often this results in the city immediately converting to their religion = Dies führt oft dazu, dass die Stadt sofort zu ihrer Religion konvertiert. Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = Wenn ein Inquisitor in oder direkt neben einem Stadtzentrum stationiert ist, können Einheiten anderer Religionen ihren Glauben dort nicht verbreiten. Davon ist die natürliche Ausbreitung nicht betroffen. -Maya Long Count calendar cycle = Mayas Lange Zählung-Kalenderzyklus The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = Die einzigartige Fähigkeit der Maya, die "Lange Zählung", hat einen Nebeneffekt: Once active, the game's year display will use mayan notation. = Sobald aktiviert, wird die Jahresanzeige des Spiels in mayanischer Notation dargestellt. The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. = Die Maya maßen die Zeit in Tagen, ausgehend von dem, was wir den 11. August 3114 v. Chr. nennen würden. Ein Tag heißt K'in, 20 Tage sind ein Winal, 18 Winals sind ein Tun, 20 Tuns sind ein K'atun, 20 K'atuns sind ein B'ak'tun, 20 B'ak'tuns ein Piktun, und so weiter. @@ -5374,7 +5380,6 @@ May buy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] = Kann [baseUnitFilter]- May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost = Kann [buildingFilter]-Gebäude mit [stat] für das [amount]-fache ihrer normalen Produktionskosten kaufen [stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = [stat] Kosten für Kauf von [buildingFilter] Gebäuden [amount]% Production to science conversion in cities increased by 33% = Umwandlung von Produktion in Wissenschaft in allen Städten um 33% erhöht -Notified of new Barbarian encampments = Benachrichtigt über neue Barbarenlager Triggers victory = Löst den Sieg aus Starts with [policy] adopted = Startet mit bereits verabschiedeter [policy] Politik [amount] Unit Supply = [amount] Einheitenversorgung @@ -5386,12 +5391,8 @@ Requires a [buildingName] in at least [amount] cities = Erfordert [buildingName] Must not be next to [terrainFilter] = Darf sich nicht neben [terrainFilter] befinden No defensive terrain penalty = Keinen Nachteil auf Verteidigungsgebiet Embarked units can defend themselves = Eingeschiffte Einheiten können sich selbst verteidigen. - # Requires translation! -No Sight = -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = Erhalte beim Erobern einer Stadt sofort [amount]-mal ihre [stat] Produktion als [plunderableStat] +No Sight = Keine Sicht [amount] XP gained from combat = [amount] EP im Kampf gewonnen - # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = Irremovable = Nicht entfernbar when at war = wenn im Krieg when not at war = wenn nicht im Krieg @@ -5414,8 +5415,7 @@ for [amount] turns = für [amount] Runden by consuming this unit = durch Verbrauch dieser Einheit in cities with a [buildingFilter] = in Städten mit [buildingFilter] in cities without a [buildingFilter] = in Städten ohne [buildingFilter] - # Requires translation! -in cities with at least [amount] [populationFilter] = +in cities with at least [amount] [populationFilter] = in Städten mit mindestens [amount] [populationFilter] with a garrison = mit einer Garnison for [mapUnitFilter] units = für [mapUnitFilter] Einheiten for units with [promotion] = für Einheiten mit [promotion] @@ -5432,7 +5432,7 @@ when above [amount] HP = wenn mehr als [amount] LP when below [amount] HP = wenn weniger als [amount] LP with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] tiles = mit [amount] bis [amount2] benachbarten [tileFilter] Feldern with [amount] to [amount2] neighboring [tileFilter] [tileFilter2] tiles = mit [amount] bis [amount2] benachbarten [tileFilter] [tileFilter2] Feldern -in [tileFilter] tiles = auf [tileFilter] Felderb +in [tileFilter] tiles = auf [tileFilter] Feldern in [tileFilter] [tileFilter2] tiles = auf [tileFilter] [tileFilter2] Feldern in tiles without [tileFilter] = auf Felder ohne [tileFilter] on water maps = auf Wasserkarten diff --git a/android/assets/jsons/translations/Greek.properties b/android/assets/jsons/translations/Greek.properties index eff495ff82..3266185791 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Greek.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Greek.properties @@ -1466,6 +1466,8 @@ Transportation upkeep = Unit upkeep = # Requires translation! Trades = + # Requires translation! +Score = Units = Μονάδες # Requires translation! Unit Supply = @@ -1841,6 +1843,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = # Requires translation! Choose an Icon and name for your Religion = # Requires translation! @@ -2279,6 +2283,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Παλάτι @@ -2294,19 +2307,19 @@ Granary = # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = +Temple of Artemis = Ἀρτεμίσιον # Requires translation! 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = -Temple of Artemis = Ἀρτεμίσιον # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = - # Requires translation! -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = # Requires translation! The Great Lighthouse = # Requires translation! +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = + # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! [amount] Sight = @@ -2316,10 +2329,10 @@ Stone Works = # Requires translation! Must not be on [terrainFilter] = - # Requires translation! -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = # Requires translation! Stonehenge = + # Requires translation! +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = Library = Βιβλιοθήκη # Requires translation! @@ -2328,9 +2341,9 @@ Library = Βιβλιοθήκη # Requires translation! Paper Maker = +The Great Library = Ἡ Βιβλιοθήκη τῆς Ἀκεξάνδρειας # Requires translation! 'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = -The Great Library = Ἡ Βιβλιοθήκη τῆς Ἀκεξάνδρειας Free Technology = Δωρεάν επιστήμη Circus = Τσίρκο @@ -2344,17 +2357,17 @@ Walls = Τείχη Walls of Babylon = Τα τείχη της βαβυλωνίας +The Pyramids = Οι πυραμίδες # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = Οι πυραμίδες # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = # Requires translation! [amount] free [baseUnitFilter] units appear = +Mausoleum of Halicarnassus = Τὸ Μαυσωλεῖον τῆς Ἁλικαρνασσοῦ # Requires translation! 'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = -Mausoleum of Halicarnassus = Τὸ Μαυσωλεῖον τῆς Ἁλικαρνασσοῦ # Requires translation! Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = @@ -2370,9 +2383,9 @@ Krepost = # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = +Statue of Zeus = Τὸ Ἄγαλμα τοῦ Διὸς # Requires translation! 'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = -Statue of Zeus = Τὸ Ἄγαλμα τοῦ Διὸς # Requires translation! [amount]% Strength = @@ -2386,9 +2399,9 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = +Hanging Gardens = Κρεμαστοί κήποι # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = Κρεμαστοί κήποι Colosseum = Κολοσσαίο @@ -2397,9 +2410,9 @@ Circus Maximus = # Requires translation! Cost increases by [amount] per owned city = +Great Wall = Το σινικό τείχος # Requires translation! 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = -Great Wall = Το σινικό τείχος # Requires translation! Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = @@ -2416,9 +2429,9 @@ Mud Pyramid Mosque = # Requires translation! National College = +The Oracle = Τὸ Μαντεῖο τῶν Δελφῶν # Requires translation! 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = -The Oracle = Τὸ Μαντεῖο τῶν Δελφῶν # Requires translation! Free Social Policy = @@ -2447,38 +2460,38 @@ Heroic Epic = # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = +Colossus = Κολοσσός # Requires translation! 'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = -Colossus = Κολοσσός Garden = Κήπος Monastery = Μοναστήρι +Hagia Sophia = Αγία σοφία # Requires translation! 'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = -Hagia Sophia = Αγία σοφία - # Requires translation! -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = # Requires translation! Angkor Wat = + # Requires translation! +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = - # Requires translation! -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = # Requires translation! Chichen Itza = # Requires translation! +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = + # Requires translation! [amount]% Golden Age length = # Requires translation! National Treasury = - # Requires translation! -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = # Requires translation! Machu Picchu = # Requires translation! +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = + # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = # Requires translation! Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = @@ -2504,10 +2517,10 @@ Wat = # Requires translation! Oxford University = - # Requires translation! -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Notre Dame = + # Requires translation! +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = Castle = Κάστρο @@ -2516,10 +2529,10 @@ Mughal Fort = # Requires translation! [stats] [cityFilter] = - # Requires translation! -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Himeji Castle = + # Requires translation! +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Ironworks = @@ -2532,21 +2545,21 @@ Observatory = Opera House = Όπερα - # Requires translation! -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Sistine Chapel = + # Requires translation! +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = Bank = Τράπεζα # Requires translation! Satrap's Court = - # Requires translation! -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = # Requires translation! Forbidden Palace = # Requires translation! +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = + # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = Theatre = Θέατρο @@ -2556,18 +2569,18 @@ Seaport = Λιμάνι # Requires translation! Hermitage = - # Requires translation! -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = # Requires translation! Taj Mahal = # Requires translation! +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = + # Requires translation! Empire enters golden age = - # Requires translation! -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = # Requires translation! Porcelain Tower = # Requires translation! +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = + # Requires translation! Free [baseUnitFilter] appears = # Requires translation! Science gained from research agreements [amount]% = @@ -2576,36 +2589,36 @@ Windmill = Ανεμόμυλος # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = - # Requires translation! -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = # Requires translation! Kremlin = # Requires translation! +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = + # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = Μουσείο +The Louvre = Το Λούβρο # Requires translation! 'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = -The Louvre = Το Λούβρο Public School = Δημόσιο σχολείο Factory = Εργοστάσιο - # Requires translation! -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = # Requires translation! Big Ben = # Requires translation! +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = + # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = Military Academy = Στρατιωτική ακαδημία - # Requires translation! -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Brandenburg Gate = + # Requires translation! +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Arsenal = @@ -2618,26 +2631,26 @@ Stock Exchange = # Requires translation! Broadcast Tower = - # Requires translation! -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = # Requires translation! Eiffel Tower = # Requires translation! +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = + # Requires translation! Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = +Statue of Liberty = Το άγαλμα της ελευθερίας # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = Το άγαλμα της ελευθερίας # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = Military Base = Στρατιωτική βάση - # Requires translation! -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = # Requires translation! Cristo Redentor = # Requires translation! +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = + # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = # Requires translation! @@ -2649,10 +2662,10 @@ Medical Lab = Stadium = Στάδιο - # Requires translation! -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Sydney Opera House = + # Requires translation! +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Manhattan Project = @@ -2661,9 +2674,9 @@ Enables nuclear weapon = # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = +Pentagon = Πεντάγωνο # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = Πεντάγωνο # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = @@ -2683,9 +2696,9 @@ Enables construction of Spaceship parts = # Requires translation! Spaceship Factory = +United Nations = Ενωμένα έθνη # Requires translation! 'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = -United Nations = Ενωμένα έθνη # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = @@ -5528,6 +5541,8 @@ Landed Elite = Monarchy = # Requires translation! Tradition Complete = + # Requires translation! +Tradition = # Requires translation! Collective Rule = @@ -5545,6 +5560,8 @@ Meritocracy = Liberty Complete = # Requires translation! Free Great Person = + # Requires translation! +Liberty = # Requires translation! Warrior Code = @@ -5560,6 +5577,10 @@ Military Caste = Professional Army = # Requires translation! Honor Complete = + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = # Requires translation! Organized Religion = @@ -5577,6 +5598,8 @@ Reformation = Free Religion = # Requires translation! Piety Complete = + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -5606,6 +5629,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -5621,6 +5646,8 @@ Protectionism = [amount] Happiness from each type of luxury resource = # Requires translation! Commerce Complete = + # Requires translation! +Commerce = # Requires translation! Secularism = @@ -5640,6 +5667,8 @@ Scientific Revolution = Rationalism Complete = # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = # Requires translation! Constitution = @@ -5659,6 +5688,8 @@ Democracy = Freedom Complete = # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = # Requires translation! Populism = @@ -5676,6 +5707,10 @@ Police State = Total War = # Requires translation! Autocracy Complete = + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -5693,6 +5728,8 @@ Socialism = Communism = # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -6795,7 +6832,7 @@ Quick Study = # Requires translation! Haka War Dance = # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = # Requires translation! Rejuvenation = @@ -7177,7 +7214,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -7445,55 +7482,55 @@ Shrine = Pyramid = Πυραμίδα - # Requires translation! -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Terracotta Army = + # Requires translation! +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = Amphitheater = Αμφιθέατρο - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = - # Requires translation! -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Alhambra = + # Requires translation! +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Ceilidh Hall = -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Μην χειροκροτάτε πολύ δυνατά- Είναι ένα πάρα πολύ παλαιό κτήριο' - John Osbourne # Requires translation! Leaning Tower of Pisa = +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Μην χειροκροτάτε πολύ δυνατά- Είναι ένα πάρα πολύ παλαιό κτήριο' - John Osbourne # Requires translation! Coffee House = - # Requires translation! -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! Neuschwanstein = + # Requires translation! +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! @@ -7502,11 +7539,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -7514,10 +7551,10 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = - # Requires translation! -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! Hubble Space Telescope = + # Requires translation! +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = Cathedral = Καθεδρικός ναός @@ -8974,8 +9011,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -9030,8 +9065,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -9056,12 +9089,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties b/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties index 6e72e7aa28..8722cfb55c 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Hungarian.properties @@ -1204,6 +1204,8 @@ Maintenance = Karbantartás Transportation upkeep = Szállítás fenntartása Unit upkeep = Egység fenntartása Trades = Kereskedések + # Requires translation! +Score = Units = Egységek # Requires translation! Unit Supply = @@ -1477,6 +1479,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = # Requires translation! Choose an Icon and name for your Religion = # Requires translation! @@ -1854,6 +1858,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Palota @@ -1867,16 +1880,16 @@ Granary = Magtár # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = +Temple of Artemis = Artemisz temploma # Requires translation! 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = -Temple of Artemis = Artemisz temploma # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'A kik hajókon tengerre szállnak, és a nagy vizeken kalmárkodnak, Azok látták az Úrnak dolgait, és az ő csodáit a mélységben.' - A Biblia, Zsoltárok 107:23-24 The Great Lighthouse = Alexandriai világítótorony +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'A kik hajókon tengerre szállnak, és a nagy vizeken kalmárkodnak, Azok látták az Úrnak dolgait, és az ő csodáit a mélységben.' - A Biblia, Zsoltárok 107:23-24 # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! @@ -1885,8 +1898,8 @@ The Great Lighthouse = Alexandriai világítótorony Stone Works = Kőművek Must not be on [terrainFilter] = Nem lehet [terrainFilter] talajon -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Az idő összezúzza a dolgokat; minden megörekszik és feledésbe merül a múló idő hatalma folytán.' - Arisztotelész Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Az idő összezúzza a dolgokat; minden megörekszik és feledésbe merül a múló idő hatalma folytán.' - Arisztotelész Library = Könyvtár # Requires translation! @@ -1894,8 +1907,8 @@ Library = Könyvtár Paper Maker = Papírművek -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'A könyvtárak olyanok, mint az oltár, melynél az ókori szentek - kik telve voltak erénnyel, csalások nélkül - minden ereklyéje megőrződik és békében pihen.' - Sir Francis Bacon The Great Library = Alexandriai könyvtár +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'A könyvtárak olyanok, mint az oltár, melynél az ókori szentek - kik telve voltak erénnyel, csalások nélkül - minden ereklyéje megőrződik és békében pihen.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Ingyen technológia Circus = Cirkusz @@ -1908,16 +1921,16 @@ Walls = Falak Walls of Babylon = Babilon falai +The Pyramids = Piramisok # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = Piramisok # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = [amount] free [baseUnitFilter] units appear = [amount] ingyen [baseUnitFilter] egység +Mausoleum of Halicarnassus = Halikarnasszoszi mauzóleum # Requires translation! 'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = -Mausoleum of Halicarnassus = Halikarnasszoszi mauzóleum Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Aranyat ad minden alkalommal, amikor egy Híres Személyt felhasználsz Barracks = Laktanya @@ -1930,9 +1943,9 @@ Krepost = Krepost Erőd # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = +Statue of Zeus = Zeusz-szobor # Requires translation! 'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = -Statue of Zeus = Zeusz-szobor # Requires translation! [amount]% Strength = @@ -1945,18 +1958,18 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = Eltávolítja az extra boldogtala # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = +Hanging Gardens = Szemiramisz függőkertje # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = Szemiramisz függőkertje Colosseum = Colosseum Circus Maximus = Circus Maximus Cost increases by [amount] per owned city = A költségek [amount] nőnek városonként +Great Wall = Kínai nagy fal # Requires translation! 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = -Great Wall = Kínai nagy fal # Requires translation! Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = @@ -1970,9 +1983,9 @@ Mud Pyramid Mosque = Vályogpiramis National College = Nemzeti Főiskola +The Oracle = A Jósda # Requires translation! 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = -The Oracle = A Jósda Free Social Policy = Ingyen társadalompolitika National Epic = Nemzeti Eposz @@ -1995,32 +2008,32 @@ Heroic Epic = Hősi Eposz # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Ó miért, miért van az, hogy ő kolosszusként járja e szűk világot, mi, szegény emberek pedig hatalmas lábai alatt vagyunk, és ha magunkra tekintünk, csak meggyalázott sírokat látunk?' - William Shakespeare, Julius Caesar Colossus = Rodoszi kolosszus +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Ó miért, miért van az, hogy ő kolosszusként járja e szűk világot, mi, szegény emberek pedig hatalmas lábai alatt vagyunk, és ha magunkra tekintünk, csak meggyalázott sírokat látunk?' - William Shakespeare, Julius Caesar Garden = Kert Monastery = Kolostor +Hagia Sophia = Hagia Szophia # Requires translation! 'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = -Hagia Sophia = Hagia Szophia +Angkor Wat = Angkorvat # Requires translation! 'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = -Angkor Wat = Angkorvat +Chichen Itza = Chichén Itzá # Requires translation! 'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = -Chichen Itza = Chichén Itzá # Requires translation! [amount]% Golden Age length = National Treasury = Nemzeti Kincstár +Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = -Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = # Requires translation! @@ -2041,9 +2054,9 @@ Wat = Wat Oxford University = Oxfordi Egyetem +Notre Dame = Notre-Dame # Requires translation! 'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = -Notre Dame = Notre-Dame Castle = Kastély @@ -2051,9 +2064,9 @@ Mughal Fort = Mogul erőd # Requires translation! [stats] [cityFilter] = +Himeji Castle = Himedzsi várkastély # Requires translation! 'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = -Himeji Castle = Himedzsi várkastély Ironworks = Vasművek @@ -2063,15 +2076,15 @@ Observatory = Obszervatórium Opera House = Operaház -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Isten különös fényében élek és szeretek.' - Michelangelo Buonarroti Sistine Chapel = Sixtus-kápolna +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Isten különös fényében élek és szeretek.' - Michelangelo Buonarroti Bank = Bank Satrap's Court = Satrapa bíróság -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'A legtöbbünk - választásunktól függően - palotává vagy börténné alakíthatja ezt a világot.' - John Lubbock Forbidden Palace = Tiltott Város +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'A legtöbbünk - választásunktól függően - palotává vagy börténné alakíthatja ezt a világot.' - John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -2081,14 +2094,14 @@ Seaport = Tengeri kikötő Hermitage = Ermitázs +Taj Mahal = Tádzs Mahal # Requires translation! 'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = -Taj Mahal = Tádzs Mahal Empire enters golden age = Birodalom aranykorba lép +Porcelain Tower = Porcelán torony # Requires translation! 'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = -Porcelain Tower = Porcelán torony Free [baseUnitFilter] appears = Ingyen [baseUnitFilter] jelenik meg # Requires translation! Science gained from research agreements [amount]% = @@ -2097,33 +2110,33 @@ Windmill = Szélmalom # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = +Kremlin = Kreml # Requires translation! 'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = -Kremlin = Kreml # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = Múzeum +The Louvre = Louvre # Requires translation! 'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = -The Louvre = Louvre Public School = Köziskola Factory = Gyár +Big Ben = Big Ben # Requires translation! 'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = -Big Ben = Big Ben # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = Military Academy = Katonai akadémia +Brandenburg Gate = Brandenburgi kapu # Requires translation! 'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = -Brandenburg Gate = Brandenburgi kapu Arsenal = Fegyverraktár @@ -2133,23 +2146,23 @@ Stock Exchange = Értéktőzsde Broadcast Tower = Adótorony +Eiffel Tower = Eiffel-torony # Requires translation! 'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = -Eiffel Tower = Eiffel-torony # Requires translation! Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = +Statue of Liberty = Szabadság-szobor # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = Szabadság-szobor # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = Military Base = Katonai bázis +Cristo Redentor = A Megváltó Krisztus szobra # Requires translation! 'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = -Cristo Redentor = A Megváltó Krisztus szobra # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = @@ -2160,18 +2173,18 @@ Medical Lab = Egészségügyi laboratórium Stadium = Stadion +Sydney Opera House = Sydney-i Operaház # Requires translation! 'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = -Sydney Opera House = Sydney-i Operaház Manhattan Project = Manhattan terv Enables nuclear weapon = Engedélyezi a nukleáris fegyvereket # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = +Pentagon = Pentagon # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = Pentagon # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = @@ -2187,11 +2200,11 @@ Enables construction of Spaceship parts = Spaceship Factory = űrhajógyár - # Requires translation! -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = # Requires translation! United Nations = # Requires translation! +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = + # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! @@ -4305,6 +4318,8 @@ Landed Elite = Birtokos elit [amount]% growth [cityFilter] = Monarchy = Monarchia Tradition Complete = Hagyomány befejezve + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Kollektív uralom Citizenship = Állampolgárság @@ -4315,6 +4330,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Meritokrácia Liberty Complete = Szabadság befejezve Free Great Person = Ingyen Híres Ember + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Harcosok törvénykönyve Discipline = Fegyelem @@ -4324,6 +4341,10 @@ Military Tradition = Katonai hagyomány Military Caste = Katonai kaszt Professional Army = Hivatásos hadsereg Honor Complete = Becsület befejezve + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = Szervezett vallás Mandate Of Heaven = Mennyei utasítás @@ -4336,6 +4357,8 @@ Reformation = Reformáció # Requires translation! Free Religion = Piety Complete = Jámborság befejezve + # Requires translation! +Piety = Philantropy = Emberbarátság # Requires translation! @@ -4360,6 +4383,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = Tengeri Tradíció Trade Unions = Szakszervezetek @@ -4369,6 +4394,8 @@ Protectionism = Protekcionizmus # Requires translation! [amount] Happiness from each type of luxury resource = Commerce Complete = Kereskedelem befejezve + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Szekularizmus Humanism = Humanizmus @@ -4382,6 +4409,8 @@ Scientific Revolution = Tudományos forradalom Rationalism Complete = Racionalizmus befejezve # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Alkotmány Universal Suffrage = Általános választójog @@ -4395,6 +4424,8 @@ Democracy = Demokrácia Freedom Complete = Függetlenség befejezve # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populizmus Militarism = Militarizmus @@ -4406,6 +4437,10 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Police State = Rendőrállam Total War = Totális háború Autocracy Complete = Autokrácia befejezve + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = United Front = Egységes Front # Requires translation! @@ -4419,6 +4454,8 @@ Socialism = Szocializmus Communism = Kommunizmus # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -5256,7 +5293,7 @@ Quick Study = Gyors Tanulás # Requires translation! Haka War Dance = # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = Rejuvenation = Megújulás All healing effects doubled = Minden gyógyítási effekt megduplázva @@ -5551,7 +5588,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -5818,52 +5855,52 @@ Shrine = Ereklyetartó Pyramid = +Terracotta Army = Agyaghadsereg # Requires translation! 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = -Terracotta Army = Agyaghadsereg Amphitheater = Amfiteátrum - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = +Alhambra = Alhambra # Requires translation! 'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = -Alhambra = Alhambra # Requires translation! Ceilidh Hall = +Leaning Tower of Pisa = Pisai ferde torony # Requires translation! 'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = -Leaning Tower of Pisa = Pisai ferde torony # Requires translation! Coffee House = +Neuschwanstein = Neuschwanstein kastély # Requires translation! '...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = -Neuschwanstein = Neuschwanstein kastély # Requires translation! @@ -5872,11 +5909,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -5884,9 +5921,9 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = +Hubble Space Telescope = Hubble űrtávcső # Requires translation! 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = -Hubble Space Telescope = Hubble űrtávcső # Requires translation! @@ -7271,8 +7308,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -7327,8 +7362,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -7353,12 +7386,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties b/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties index 58e0a37905..3c3d850472 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties @@ -955,6 +955,8 @@ Maintenance = Pemeliharaan Transportation upkeep = Kebutuhan transportasi Unit upkeep = Kebutuhan unit Trades = Perdagangan + # Requires translation! +Score = Units = Unit Unit Supply = Persediaan Unit Base Supply = Dasar Suplai @@ -1173,6 +1175,8 @@ Policy branch: [branchName] = Cabang kebijakan: [branchName] # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Pilih ikon dan nama agamamu Choose a name for your religion = Pilih nama untuk agamamu Choose a [beliefType] belief! = Pilihlah kepercayaan [beliefType]! @@ -1463,6 +1467,14 @@ in holy cities = di kota-kota suci in City-State cities = di kota-kota Negara-Kota in cities following this religion = di kota-kota yang mengikuti agama ini +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = +Maya Long Count calendar cycle = Siklus kalender Perhitungan Panjang Maya + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Istana @@ -1474,29 +1486,29 @@ Destroyed when the city is captured = Hancur ketika kota direbut Granary = Lumbung [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] dari daerah yang memiliki [tileFilter] [cityFilter] -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Bukan keindahanlah yang membuat hutan berhasil merebut hati manusia, tetapi hal-hal kecil seperti kualitas udara, sesuatu yang memancar dari pohon-pohon tua, yang sungguh mengubah dan memperbarui jiwa yang letih lesu.' - Robert Louis Stevenson Temple of Artemis = Kuil Artemis +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Bukan keindahanlah yang membuat hutan berhasil merebut hati manusia, tetapi hal-hal kecil seperti kualitas udara, sesuatu yang memancar dari pohon-pohon tua, yang sungguh mengubah dan memperbarui jiwa yang letih lesu.' - Robert Louis Stevenson [amount]% [stat] [cityFilter] = [amount]% [stat] [cityFilter] [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [amount]% Produksi saat membangun unit [baseUnitFilter] [cityFilter] -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Ada orang-orang yang mengarungi laut dengan kapal-kapal, yang melakukan perdagangan di lautan luas; mereka melihat pekerjaan-pekerjaan Tuhan, dan perbuatan-perbuatan-Nya yang ajaib di tempat yang dalam.' - Alkitab, Mazmur 107:23-24 The Great Lighthouse = Mercusuar Agung +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Ada orang-orang yang mengarungi laut dengan kapal-kapal, yang melakukan perdagangan di lautan luas; mereka melihat pekerjaan-pekerjaan Tuhan, dan perbuatan-perbuatan-Nya yang ajaib di tempat yang dalam.' - Alkitab, Mazmur 107:23-24 [amount] Movement = [amount] Pergerakan [amount] Sight = [amount] Penglihatan Stone Works = Tambang Batu Must not be on [terrainFilter] = Tidak dapat dibangun di [terrainFilter] -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Waktu akan menghancurkan semua; semua hal menua and dilupakan di bawah kekuatan waktu' - Aristoteles Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Waktu akan menghancurkan semua; semua hal menua and dilupakan di bawah kekuatan waktu' - Aristoteles Library = Perpustakaan [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] per [amount] populasi [cityFilter] Paper Maker = Pembuat Kertas -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Perpustakaan adalah kuil di mana semua peninggalan dari orang-orang suci, yang penuh dengan kebenaran sejati, dan semua yang tanpa khayalan atau tipuan, tersimpan dan beristirahat.' - Tuan Francis Bacon The Great Library = Perpustakaan Agung +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Perpustakaan adalah kuil di mana semua peninggalan dari orang-orang suci, yang penuh dengan kebenaran sejati, dan semua yang tanpa khayalan atau tipuan, tersimpan dan beristirahat.' - Tuan Francis Bacon Free Technology = Teknologi Gratis Circus = Sirkus @@ -1509,13 +1521,13 @@ Walls = Tembok Walls of Babylon = Tembok Babel -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Oh, jangan membiarkan rasa sakit kematian yang datang kepadamu merasuki tubuhku. Aku adalah Dewa Tem, dan Akulah bagian terdepan dari langit, dan kuasa yang melindungi Aku adalah kuasa yang ada bersama semua dewa-dewi selamanya.' - Kitab Kematian, diterjemahkan oleh Sir Ernest Alfred Wallis Budge The Pyramids = Piramida +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Oh, jangan membiarkan rasa sakit kematian yang datang kepadamu merasuki tubuhku. Aku adalah Dewa Tem, dan Akulah bagian terdepan dari langit, dan kuasa yang melindungi Aku adalah kuasa yang ada bersama semua dewa-dewi selamanya.' - Kitab Kematian, diterjemahkan oleh Sir Ernest Alfred Wallis Budge [amount]% tile improvement construction time = [amount]% waktu pembangunan peningkatan daerah [amount] free [baseUnitFilter] units appear = [amount] unit [baseUnitFilter] gratis muncul -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Seluruh bumi ini adalah makam para pahlawan dan cerita mereka tidak hanya diceritakan di atas batu nisan, tetapi di mana pun di dalam kehidupan orang-orang lainnya tanpa tanda yang terlihat.' - Pericles Mausoleum of Halicarnassus = Makam Halikarnassus +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Seluruh bumi ini adalah makam para pahlawan dan cerita mereka tidak hanya diceritakan di atas batu nisan, tetapi di mana pun di dalam kehidupan orang-orang lainnya tanpa tanda yang terlihat.' - Pericles Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Menyediakan sejumlah emas setiap kali Orang Hebat terpakai Barracks = Barak @@ -1525,8 +1537,8 @@ Krepost = Krepost [amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [amount]% biaya Budaya untuk pertumbuhan perbatasan alami [cityFilter] [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [amount]% biaya Emas untuk memperoleh daerah baru [cityFilter] -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Ia berfirman, anak sang Kronos, dan menganggukan kepalanya dengan keningnya yang gelap, kemudian rambut dewa agung abadi yang diurapi tertiup dari kepala ilahinya, dan seluruh Olympos kaget' - The Iliad Statue of Zeus = Patung Zeus +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Ia berfirman, anak sang Kronos, dan menganggukan kepalanya dengan keningnya yang gelap, kemudian rambut dewa agung abadi yang diurapi tertiup dari kepala ilahinya, dan seluruh Olympos kaget' - The Iliad [amount]% Strength = [amount]% Kekuatan Lighthouse = Mercusuar @@ -1537,16 +1549,16 @@ Courthouse = Pengadilan Remove extra unhappiness from annexed cities = Menghapus ketidakbahagiaan dari daerah yang baru dikuasai Can only be built [cityFilter] = Hanya dapat dibangun [cityFilter] -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Aku pikir jika orang-orang yang fana mendengarkan Firman Tuhan, kegiatan itu akan diadakan di waktu yang sejuk.' - F. Frankfort Moore Hanging Gardens = Taman Gantung +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Aku pikir jika orang-orang yang fana mendengarkan Firman Tuhan, kegiatan itu akan diadakan di waktu yang sejuk.' - F. Frankfort Moore Colosseum = Koloseum Circus Maximus = Sirkus Maximus Cost increases by [amount] per owned city = Biaya meningkat sebesar [amount] per kota yang dimiliki -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Seni peperangan mengajarkan kita untuk bersandar bukan kepada kemungkinan musuh tidak menyerang, tetapi kepada kenyataan bahwa kita telah membuat posisi kita tidak bisa diserang.' - Sun Tzu Great Wall = Tembok Besar +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Seni peperangan mengajarkan kita untuk bersandar bukan kepada kemungkinan musuh tidak menyerang, tetapi kepada kenyataan bahwa kita telah membuat posisi kita tidak bisa diserang.' - Sun Tzu Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Unit darat musuh harus menggunakan ekstra 1 pergerakan saat berada di dalam daerahmu Temple = Kuil @@ -1558,8 +1570,8 @@ Mud Pyramid Mosque = Masjid Piramida Lumpur National College = Perguruan Tinggi Nasional -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Oracle pada zaman dulu pernah mengatakan bahwa aku adalah orang yang paling bijaksana dari semua orang Yunani. Itu karena aku, dibandingkan dengan semua orang Yunani, tahu bahwa aku tidak tahu apa-apa' - Socrates The Oracle = Oracle +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Oracle pada zaman dulu pernah mengatakan bahwa aku adalah orang yang paling bijaksana dari semua orang Yunani. Itu karena aku, dibandingkan dengan semua orang Yunani, tahu bahwa aku tidak tahu apa-apa' - Socrates Free Social Policy = Kebijakan Sosial Gratis National Epic = Epik Nasional @@ -1578,27 +1590,27 @@ Aqueduct = Saluran Air Heroic Epic = Epik Kepahlawanan All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Semua unit [baseUnitFilter] yang baru dilatih [cityFilter] mendapatkan promosi [promotion] -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Mengapa, dia duduk mengangkang di dunia yang sempit seperti patung raksasa, dan kita manusia remeh berjalan di bawah kakinya yang besar, dan mengintip hanya untuk menemukan diri sendiri di kubur yang tidak terhormat.' - William Shakespeare, Julius Caesar Colossus = Kolossus +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Mengapa, dia duduk mengangkang di dunia yang sempit seperti patung raksasa, dan kita manusia remeh berjalan di bawah kakinya yang besar, dan mengintip hanya untuk menemukan diri sendiri di kubur yang tidak terhormat.' - William Shakespeare, Julius Caesar Garden = Taman Monastery = Biara -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Karena ia menjulang hingga ketinggian yang menandingi langit, dan seperti bangkit di antara gedung-gedung lain, ia berdiri tegap, memandang ke bawah kepada bagian lain dari kota itu, menghiasinya, karena ia adalah bagian darinya, tetapi ia dapat dibanggakan dengan keindahannya tersendiri' - Procopius, De Aedificis Hagia Sophia = Hagia Sophia +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Karena ia menjulang hingga ketinggian yang menandingi langit, dan seperti bangkit di antara gedung-gedung lain, ia berdiri tegap, memandang ke bawah kepada bagian lain dari kota itu, menghiasinya, karena ia adalah bagian darinya, tetapi ia dapat dibanggakan dengan keindahannya tersendiri' - Procopius, De Aedificis -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Kuil ini tidak seperti bangunan-bangunan lain di dunia. Ia memiliki menara-menara dan dekorasi serta semua perbaikan-perbaikan yang dapat dipahami oleh para manusia jenius.' - Antonio da Magdalena Angkor Wat = Angkor Wat +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Kuil ini tidak seperti bangunan-bangunan lain di dunia. Ia memiliki menara-menara dan dekorasi serta semua perbaikan-perbaikan yang dapat dipahami oleh para manusia jenius.' - Antonio da Magdalena -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Katun didirikan di Chichen Itza. Pemukiman Itza akan berlangsung di sana. Quetzal akan datang, burung hijau akan datang. Ah Kantenal akan datang. Ini adalah Firman Tuhan. Itza akan datang.' - Buku Chilam Balam Chichen Itza = Chichen Itza +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Katun didirikan di Chichen Itza. Pemukiman Itza akan berlangsung di sana. Quetzal akan datang, burung hijau akan datang. Ah Kantenal akan datang. Ini adalah Firman Tuhan. Itza akan datang.' - Buku Chilam Balam [amount]% Golden Age length = [amount]% panjang Masa Kejayaan National Treasury = Perbendaharaan Nasional -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Hanya sedikit romansa yang dapat melampaui romansa tentang benteng granit di puncak tebing Machu Picchu, mahkota Negeri Inka.' - Hiram Bingham Machu Picchu = Machu Picchu +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Hanya sedikit romansa yang dapat melampaui romansa tentang benteng granit di puncak tebing Machu Picchu, mahkota Negeri Inka.' - Hiram Bingham # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Harus memiliki [tileFilter] dengan jarak kurang dari [amount] daerah @@ -1618,16 +1630,16 @@ Wat = Wat Oxford University = Universitas Oxford -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Arsitektur telah merekam ide-ide besar dari umat manusia. Tidak hanya simbol-simbol agama, semua pemikiran manusia juga memiliki halamannya sendiri pada buku yang besar itu.' - Victor Hugo Notre Dame = Notre Dame +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Arsitektur telah merekam ide-ide besar dari umat manusia. Tidak hanya simbol-simbol agama, semua pemikiran manusia juga memiliki halamannya sendiri pada buku yang besar itu.' - Victor Hugo Castle = Kastil Mughal Fort = Benteng Mughal [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bushido diwujudkan di hadapan kematian. Hal ini berarti memilih kematian setiap kali ada pilihan antara hidup dan mati. Tidak perlu pertimbangan lain.' - Yamamoto Tsunetomo Himeji Castle = Kastil Himeji +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bushido diwujudkan di hadapan kematian. Hal ini berarti memilih kematian setiap kali ada pilihan antara hidup dan mati. Tidak perlu pertimbangan lain.' - Yamamoto Tsunetomo Ironworks = Pertukangan Besi @@ -1637,15 +1649,15 @@ Observatory = Observatorium Opera House = Gedung Opera -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Aku hidup dan mencintai di dalam cahaya Tuhan yang istimewa.' - Michelangelo Buonarroti Sistine Chapel = Kapel Sistina +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Aku hidup dan mencintai di dalam cahaya Tuhan yang istimewa.' - Michelangelo Buonarroti Bank = Bank Satrap's Court = Pengadilan Satrap -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Kebanyakan dari kita dapat, ketika kita mau memilih, membuat dunia ini terasa seperti istana atau penjara' - John Lubbock Forbidden Palace = Istana Terlarang +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Kebanyakan dari kita dapat, ketika kita mau memilih, membuat dunia ini terasa seperti istana atau penjara' - John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1655,39 +1667,39 @@ Seaport = Pelabuhan Laut Hermitage = Pertapaan -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Taj Mahal berdiri di tepi sungai seperti setetes air mata yang menggantung pada pipi waktu.' - Rabindranath Tagore Taj Mahal = Taj Mahal +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Taj Mahal berdiri di tepi sungai seperti setetes air mata yang menggantung pada pipi waktu.' - Rabindranath Tagore Empire enters golden age = Kerajaan memasuki masa keemasan -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Sesuatu sering kali terlihat lebih adil saat kita melihat lagi ke belakang, dan dari menara masa lalu yang tidak dapat dicapai itulah kerinduan bersandar dan mengundang.' - James Russell Lowell Porcelain Tower = Menara Porselen +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Sesuatu sering kali terlihat lebih adil saat kita melihat lagi ke belakang, dan dari menara masa lalu yang tidak dapat dicapai itulah kerinduan bersandar dan mengundang.' - James Russell Lowell Free [baseUnitFilter] appears = [baseUnitFilter] gratis muncul Science gained from research agreements [amount]% = Ilmu pengetahuan dari persetujuan riset [amount]% Windmill = Kincir Angin [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [amount]% Produksi saat membangun bangunan [buildingFilter] [cityFilter] -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Hukum adalah benteng di bukit yang tidak dapat direbut pasukan maupun disapu banjir.' - Nabi Muhammad Kremlin = Kremlin +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Hukum adalah benteng di bukit yang tidak dapat direbut pasukan maupun disapu banjir.' - Nabi Muhammad [amount]% City Strength from defensive buildings = [amount]% Kekuatan Kota dari bangunan-bangunan pertahanan Museum = Museum -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Setiap karya seni yang asli memiliki jumlah alasan untuk ada yang sama dengan bumi maupun matahari' - Ralph Waldo Emerson The Louvre = Louvre +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Setiap karya seni yang asli memiliki jumlah alasan untuk ada yang sama dengan bumi maupun matahari' - Ralph Waldo Emerson Public School = Sekolah Umum Factory = Pabrik -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Untuk mencapai hal-hal besar, ada dua hal yang dibutuhkan: rencana, dan waktu yang tidak cukup.' - Leonard Bernstein Big Ben = Big Ben +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Untuk mencapai hal-hal besar, ada dua hal yang dibutuhkan: rencana, dan waktu yang tidak cukup.' - Leonard Bernstein [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = Biaya [stat] untuk membeli barang-barang di kota [amount]% Military Academy = Akademi Militer -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Kematian Pucat sama-sama mengalahkan orang-orang di gerbang para orang miskin dan di istana raja-raja.' - Horace Brandenburg Gate = Gerbang Brandenburg +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Kematian Pucat sama-sama mengalahkan orang-orang di gerbang para orang miskin dan di istana raja-raja.' - Horace Arsenal = Gudang Senjata @@ -1697,18 +1709,18 @@ Stock Exchange = Bursa Efek Broadcast Tower = Menara Radio -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Kita hidup hanya untuk menemukan keindahan, semua hal lainnya hanyalah salah satu wujud menunggu' - Kahlil Gibran Eiffel Tower = Menara Eiffel +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Kita hidup hanya untuk menemukan keindahan, semua hal lainnya hanyalah salah satu wujud menunggu' - Kahlil Gibran Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Menyediakan 1 kebahagiaan tiap 2 tambahan kebijakan sosial yang diadopsi -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Berikan kepadaku massamu yang kelelahan, miskin, dan berdempet-dempetan yang ingin bernapas dengan bebas, orang-orang malang yang menolak pantaimu yang penuh sesak. Kirimkan orang-orang ini, yang tunawisma, yang diterpa badai kepadaku, aku akan mengangkat lampuku di samping pintu emas!' - Emma Lazarus Statue of Liberty = Patung Liberty +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Berikan kepadaku massamu yang kelelahan, miskin, dan berdempet-dempetan yang ingin bernapas dengan bebas, orang-orang malang yang menolak pantaimu yang penuh sesak. Kirimkan orang-orang ini, yang tunawisma, yang diterpa badai kepadaku, aku akan mengangkat lampuku di samping pintu emas!' - Emma Lazarus [stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] dari semua spesialis [cityFilter] Military Base = Pangkalan Militer -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Marilah kepadaku, semua yang letih lesu dan berbeban berat, dan Aku akan memberi kelegaan kepadamu.' - Perjanjian Baru, Matius 11:28 Cristo Redentor = Kristus Penebus +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Marilah kepadaku, semua yang letih lesu dan berbeban berat, dan Aku akan memberi kelegaan kepadamu.' - Perjanjian Baru, Matius 11:28 [amount]% Culture cost of adopting new Policies = [amount]% biaya Budaya untuk menerapkan kebijakan-kebijakan baru Research Lab = Lab Riset @@ -1718,15 +1730,15 @@ Medical Lab = Lab Medis Stadium = Stadion -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Mereka yang kehilangan mimpi terhilang.' - pepatah orang Aborigin Australia Sydney Opera House = Gedung Opera Sydney +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Mereka yang kehilangan mimpi terhilang.' - pepatah orang Aborigin Australia Manhattan Project = Proyek Manhattan Enables nuclear weapon = Perbolehkan senjata nuklir Triggers a global alert upon completion = Memicu peringatan global saat selesai -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Saat mempersiapkan pertempuran, aku selalu menemukan bahwa rencana-rencana tidak berguna, tetapi merencanakan sangat diperlukan.' - Dwight D. Eisenhower Pentagon = Pentagon +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Saat mempersiapkan pertempuran, aku selalu menemukan bahwa rencana-rencana tidak berguna, tetapi merencanakan sangat diperlukan.' - Dwight D. Eisenhower [amount]% Gold cost of upgrading = [amount]% biaya Emas untuk peningkatan Solar Plant = Panel Surya @@ -1739,8 +1751,8 @@ Enables construction of Spaceship parts = Memungkinkan konstruksi Pesawat Antari Spaceship Factory = Pabrik Pesawat Antariksa -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Kita sekarang memiliki takdir yang sama. Kita bisa menguasainya hanya jika kita menghadapinya bersama. Itulah alasan kita sekarang memiliki Perserikatan Bangsa-Bangsa.' - Kofi Annan United Nations = Perserikatan Bangsa-Bangsa +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Kita sekarang memiliki takdir yang sama. Kita bisa menguasainya hanya jika kita menghadapinya bersama. Itulah alasan kita sekarang memiliki Perserikatan Bangsa-Bangsa.' - Kofi Annan Triggers voting for the Diplomatic Victory = Memulai pemilihan untuk Kemenangan Diplomatik Utopia Project = Proyek Utopia @@ -3251,6 +3263,8 @@ Landed Elite = Tuan Tanah [amount]% growth [cityFilter] = [amount]% pertumbuhan [cityFilter] Monarchy = Kerajaan Tradition Complete = Tradisi Lengkap + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Kepemimpinan Kolektif Citizenship = Kewarganegaraan @@ -3260,6 +3274,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Meritokrasi Liberty Complete = Kemerdekaan Lengkap Free Great Person = Gratis Orang Hebat + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Kode Pejuang Discipline = Disiplin @@ -3268,6 +3284,9 @@ Military Tradition = Tradisi Militer Military Caste = Kasta Militer Professional Army = Prajurit Profesional Honor Complete = Kehormatan Lengkap + # Requires translation! +Honor = +Notified of new Barbarian encampments = Diberitahu tentang perkemahan orang Barbar baru Organized Religion = Agama Terorganisasi Mandate Of Heaven = Mandat Surga @@ -3277,6 +3296,8 @@ Theocracy = Teokrasi Reformation = Reformasi Free Religion = Agama Gratis Piety Complete = Kesalehan Lengkap + # Requires translation! +Piety = Philantropy = Filantropi Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = Pemberian Emas ke Negara-Kota menghasilkan [amount]% lebih banyak Pengaruh @@ -3292,6 +3313,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = Negara-Kota Sekutu akan Patronage Complete = Patronasi Lengkap Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = Pengaruh semua peradaban lain dengan semua Negara-Kota berkurang [amount]% lebih cepat Triggers the following global alert: [param] = Memicu peringatan global berikut: [param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = Tradisi Kelautan Trade Unions = Serikat Pedagang @@ -3300,6 +3323,8 @@ Mercantilism = Merkantilisme Protectionism = Proteksionisme [amount] Happiness from each type of luxury resource = [amount] Kebahagiaan dari setiap jenis barang mewah Commerce Complete = Perniagaan Lengkap + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Sekularisme Humanism = Humanisme @@ -3310,6 +3335,8 @@ Scientific Revolution = Revolusi Saintifik [amount] Free Technologies = [amount] Teknologi Gratis Rationalism Complete = Rasionalisme Lengkap [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] dari semua bangunan [buildingFilter] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Konstitusi Universal Suffrage = Hak Suara Universal @@ -3320,6 +3347,8 @@ Free Speech = Kebebasan Berbicara Democracy = Demokrasi Freedom Complete = Kebebasan Lengkap [amount]% Yield from every [tileFilter] = [amount]% Penghasilan dari setiap [tileFilter] + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populisme Militarism = Militerisme @@ -3329,6 +3358,9 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Jumlah sumbe Police State = Negara Kepolisian Total War = Perang Total Autocracy Complete = Otokrasi Lengkap + # Requires translation! +Autocracy = +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = Saat menaklukkan sebuah kota, langsung menerima [amount] kali produksi [stat]nya sebagai [plunderableStat] United Front = Front Bersatu Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Negara-Kota Militeristik memberikan unit [amount] kali lipat lebih cepat ketika kamu sama-sama berperang melawan musuh yang sama @@ -3338,6 +3370,8 @@ Socialism = Sosialisme [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [amount]% biaya pemeliharaan untuk bangunan-bangunan [cityFilter] Communism = Komunisme Order Complete = Ketertiban Lengkap + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4031,7 +4065,7 @@ Great Generals II = Jenderal Besar II Quick Study = Belajar Cepat Haka War Dance = Tarian Perang Haka -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = [amount]% Kekuatan untuk unit musuh [unitType] di daerah [param] yang bersebelahan +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = [amount]% Kekuatan untuk unit musuh [unitType] di daerah [tileFilter] yang bersebelahan Rejuvenation = Pemudaan All healing effects doubled = Dua kali lipat semua efek penyembuhan @@ -4285,7 +4319,7 @@ Great Engineer = Insinyur Hebat Can speed up construction of a building = Dapat mempercepat pembangunan sebuah bangunan Great Prophet = Nabi Besar -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = Dapat membangun [tileImprovement] jika ia belum melakukan tindakan apapun +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = Dapat membangun [improvementName] jika ia belum melakukan tindakan apapun Can [param] [amount] times = Dapat [param] [amount] kali Removes other religions when spreading religion = Menghilangkan agama lain ketika menyebarkan agama May found a religion = Dapat mendirikan suatu agama @@ -4465,55 +4499,55 @@ Shrine = Tempat Suci Pyramid = Piramida -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Perlakukan pasukanmu seperti anakmu sendiri, dan mereka akan mengikutimu hingga ke lembah terdalam sekalipun; pandanglah mereka sebagai anak-anakmu yang kaucintai, dan mereka akan tetap berdiri di sampingmu sampai mati sekalipun.' - Sun Tzu Terracotta Army = Pasukan Terakota +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Perlakukan pasukanmu seperti anakmu sendiri, dan mereka akan mengikutimu hingga ke lembah terdalam sekalipun; pandanglah mereka sebagai anak-anakmu yang kaucintai, dan mereka akan tetap berdiri di sampingmu sampai mati sekalipun.' - Sun Tzu Amphitheater = Amfiteater -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...yang meminum airnya akan Kuberikan, firman Tuhan, akan memiliki mata air di dalamnya yang mengalir untuk memberikan kehidupan abadi. Biarlah mereka membawaku kepada gunung-Mu yang kudus, tempat di mana Engkau berdiam. Melintasi padang gurun dan melalui gunung hingga ke Ngarai Bulan Sabit...' - Indiana Jones Petra = Petra +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...yang meminum airnya akan Kuberikan, firman Tuhan, akan memiliki mata air di dalamnya yang mengalir untuk memberikan kehidupan abadi. Biarlah mereka membawaku kepada gunung-Mu yang kudus, tempat di mana Engkau berdiam. Melintasi padang gurun dan melalui gunung hingga ke Ngarai Bulan Sabit...' - Indiana Jones -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Dengan keagungan keabadian di hadapan kita, biarlah waktu, dengan segala perubahannya, menyusut menjadi kecil.' - Thomas Chalmers Great Mosque of Djenne = Masjid Agung Djenne +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Dengan keagungan keabadian di hadapan kita, biarlah waktu, dengan segala perubahannya, menyusut menjadi kecil.' - Thomas Chalmers [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = Unit [action] yang dibangun [cityFilter] dapat [baseUnitFilter] [amount] kali lagi Grand Temple = Kuil Agung -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'Keadilan adalah benteng yang tidak dapat diserang, yang dibangun di puncak gunung yang tidak bisa diruntuhkan oleh keganasan banjir maupun dirobohkan oleh kekuatan pasukan.' - Joseph Addison Alhambra = Alhambra +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'Keadilan adalah benteng yang tidak dapat diserang, yang dibangun di puncak gunung yang tidak bisa diruntuhkan oleh keganasan banjir maupun dirobohkan oleh kekuatan pasukan.' - Joseph Addison Ceilidh Hall = Aula Ceilidh -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Jangan bertepuk tangan terlalu keras - ini adalah bangunan yang sangat tua' - John Osbourne Leaning Tower of Pisa = Menara Miring Pisa +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Jangan bertepuk tangan terlalu keras - ini adalah bangunan yang sangat tua' - John Osbourne Coffee House = Warung Kopi -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...lokasinya merupakan salah satu yang terindah, kudus dan tidak mudah untuk didekati, kuil yang layak untuk untuk teman ilahi yang telah membawa keselamatan dan berkat sejati untuk dunia.' - Raja Ludwig II dari Bavaria Neuschwanstein = Neuschwanstein +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...lokasinya merupakan salah satu yang terindah, kudus dan tidak mudah untuk didekati, kuil yang layak untuk untuk teman ilahi yang telah membawa keselamatan dan berkat sejati untuk dunia.' - Raja Ludwig II dari Bavaria Recycling Center = Pusat Daur Ulang Limited to [amount] per Civilization = Dibatasi hanya [amount] per Peradaban -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Tidak ada yang bisa melaju secepat cahaya kecuali berita buruk, yang mematuhi aturan khususnya sendiri.' - Douglas Adams CN Tower = Menara CN +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Tidak ada yang bisa melaju secepat cahaya kecuali berita buruk, yang mematuhi aturan khususnya sendiri.' - Douglas Adams [amount] population [cityFilter] = [amount] populasi [cityFilter] Bomb Shelter = Tempat Perlindungan Bom Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = Kehilangan populasi dari serangan nuklir [amount]% [cityFilter] -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Yang dapat dikagumi adalah, bukan karena bidang bintang-bintang sangatlah luas, tetapi karena manusia telah mengukurnya.' - Anatole France Hubble Space Telescope = Teleskop Angkasa Hubble +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Yang dapat dikagumi adalah, bukan karena bidang bintang-bintang sangatlah luas, tetapi karena manusia telah mengukurnya.' - Anatole France Cathedral = Katedral @@ -5345,7 +5379,6 @@ Great prophets also have this ability, and remove all other religions in the cit Often this results in the city immediately converting to their religion = Sering kali, hal ini langsung mengonversi kota tersebut menjadi pengikut agama mereka Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = Selain itu, saat seorang inkuisitor berada di dalam atau tepat di samping pusat kota, unit dari agama-agama lain tidak bisa menyebarkan agama mereka di sana, meskipun begitu, penyebaran secara alami tidak terpengaruh. -Maya Long Count calendar cycle = Siklus kalender Perhitungan Panjang Maya The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = Kemampuan unik Maya, 'Perhitungan Panjang', memiliki efek samping: Once active, the game's year display will use mayan notation. = Saat aktif, tampilan tahun permainan akan menggunakan notasi Maya. The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. = Orang Maya mengukur waktu dalam hari sejak apa yang kita sebut sebagai 11 Agustus, 3114 SM. Satu hari disebut sebagai K'in, 20 hari adalah satu Winal, 18 Winal adalah satu Tun, 20 Tun adalah satu K'atun, 20 K'atun adalah satu B'ak'tun, 20 B'ak'tun adalah satu Piktun, dan seterusnya. @@ -5375,7 +5408,6 @@ May buy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] = Dapat membeli unit [ba May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost = Dapat membeli bangunan [buildingFilter] dengan [stat] seharga [amount] kali biaya produksi normalnya [stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = Biaya [stat] untuk pembelian bangunan [buildingFilter] [amount]% Production to science conversion in cities increased by 33% = Konversi produksi menjadi ilmu pengetahuan di kota-kota meningkat sebesar 33% -Notified of new Barbarian encampments = Diberitahu tentang perkemahan orang Barbar baru Triggers victory = Memicu kemenangan Starts with [policy] adopted = Memulai dengan kebijakan [policy] [amount] Unit Supply = [amount] Persediaan Unit @@ -5389,10 +5421,7 @@ No defensive terrain penalty = Tidak mendapat penalti medan defensif Embarked units can defend themselves = Unit yang melaut dapat bertahan # Requires translation! No Sight = -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = Saat menaklukkan sebuah kota, langsung menerima [amount] kali produksi [stat]nya sebagai [plunderableStat] [amount] XP gained from combat = [amount] XP dari pertarungan - # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = Irremovable = Tidak dapat disingkirkan when at war = saat sedang berperang when not at war = saat tidak sedang berperang diff --git a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties index b92114fcef..933c6c430e 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties @@ -958,6 +958,8 @@ Maintenance = Manutenzione Transportation upkeep = Mantenimento dei trasporti Unit upkeep = Mantenimento unità Trades = Commercio + # Requires translation! +Score = Units = Unità Unit Supply = Rifornimento unità Base Supply = Rifornimento base @@ -1176,6 +1178,8 @@ Policy branch: [branchName] = Politica sociale: [branchName] # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Scegli un'icona e un nome per la tua Religione Choose a name for your religion = Scegli un nome per la tua religione Choose a [beliefType] belief! = Scegli una fede [beliefType] @@ -1467,6 +1471,14 @@ in holy cities = nelle città sante in City-State cities = nelle Città-stato in cities following this religion = nelle città che seguono questa religione +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = +Maya Long Count calendar cycle = ciclo del Conto Lungo del calendario maya + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Palazzo @@ -1478,29 +1490,29 @@ Destroyed when the city is captured = Distrutto quando la città viene catturata Granary = Granaio [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] dalle caselle [tileFilter] [cityFilter] -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Non è tanto con la sua bellezza che la foresta tocca il cuore degli uomini, ma con un'indefinibile sottigliezza, una certa qualità dell'aria, con l'emanazione degli antichi alberi, che così meravigliosamente muta e rinnova uno spirito fiaccato.' - Robert Louis Stevenson Temple of Artemis = Tempio di Artemide +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Non è tanto con la sua bellezza che la foresta tocca il cuore degli uomini, ma con un'indefinibile sottigliezza, una certa qualità dell'aria, con l'emanazione degli antichi alberi, che così meravigliosamente muta e rinnova uno spirito fiaccato.' - Robert Louis Stevenson [amount]% [stat] [cityFilter] = [amount]% [stat] [cityFilter] [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [amount]% Produzione mentre recluti unità [baseUnitFilter] [cityFilter] -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Ecco quelli che scendon nel mare su navi, che trafficano sulle grandi acque; essi veggono le opere dell'Eterno e le sue meraviglie nell'abisso.' - Salmi 107:23-24 The Great Lighthouse = Grande Faro +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Ecco quelli che scendon nel mare su navi, che trafficano sulle grandi acque; essi veggono le opere dell'Eterno e le sue meraviglie nell'abisso.' - Salmi 107:23-24 [amount] Movement = [amount] Movimento [amount] Sight = [amount] Visione Stone Works = Scalpellino Must not be on [terrainFilter] = Non deve trovarsi su [terrainFilter] -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Il tempo sgretola le cose; davanti al suo potere tutto invecchia e viene dimenticato.' - Aristotele Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Il tempo sgretola le cose; davanti al suo potere tutto invecchia e viene dimenticato.' - Aristotele Library = Biblioteca [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] ogni [amount] abitanti [cityFilter] Paper Maker = Cartiera -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Le biblioteche sono come una cappella in cui sono conservate e protette tutte le reliquie dei santi antichi, colme di vera virtù, e tutto ciò che è privo di illusione e inganno.' - Sir Francis Bacon The Great Library = Grande Biblioteca +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Le biblioteche sono come una cappella in cui sono conservate e protette tutte le reliquie dei santi antichi, colme di vera virtù, e tutto ciò che è privo di illusione e inganno.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Dona una tecnologia gratuita Circus = Circo @@ -1513,13 +1525,13 @@ Walls = Mura Walls of Babylon = Mura di Babilonia -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Oh, non lasciare che i dolori della morte che piombano su di te entrino nel mio corpo. Io sono il dio Tem, e risiedo nella parte più importante del cielo, e il potere che mi protegge è quello che si accompagna per sempre a tutti gli dèi.' - Il Libro dei Morti, traduzione di Sir Ernest Alfred Wallis Budge The Pyramids = Grandi Piramidi +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Oh, non lasciare che i dolori della morte che piombano su di te entrino nel mio corpo. Io sono il dio Tem, e risiedo nella parte più importante del cielo, e il potere che mi protegge è quello che si accompagna per sempre a tutti gli dèi.' - Il Libro dei Morti, traduzione di Sir Ernest Alfred Wallis Budge [amount]% tile improvement construction time = [amount]% tempi di costruzione miglioramenti [amount] free [baseUnitFilter] units appear = Appaiono [amount] unità [baseUnitFilter] gratuite -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Tutta la terra è tomba di uomini eroici; la loro storia non resta solo sulla pietra sopra la loro creta ma si ritrova ovunque, invisibile, intessuta nella vita degli altri.' - Pericle Mausoleum of Halicarnassus = Mausoleo di Alicarnasso +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Tutta la terra è tomba di uomini eroici; la loro storia non resta solo sulla pietra sopra la loro creta ma si ritrova ovunque, invisibile, intessuta nella vita degli altri.' - Pericle Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Concede una tantum di Oro ogni volta che sacrifichi un Grande Personaggio Barracks = Caserma @@ -1529,8 +1541,8 @@ Krepost = Krepost [amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [amount]% costi in Cultura della crescita naturale dei confini [cityFilter] [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [amount]% costi in Oro per l'acquisto di caselle [cityFilter] -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Così parlò, il figlio di Crono, e con le nere sopracciglia accennò; le chiome immortali del sire si scompigliarono sul capo divino: scosse tutto l'Olimpo.' - L'Iliade Statue of Zeus = Statua di Zeus +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Così parlò, il figlio di Crono, e con le nere sopracciglia accennò; le chiome immortali del sire si scompigliarono sul capo divino: scosse tutto l'Olimpo.' - L'Iliade [amount]% Strength = [amount]% Forza Lighthouse = Faro @@ -1541,16 +1553,16 @@ Courthouse = Palazzo di giustizia Remove extra unhappiness from annexed cities = Elimina l'Infelicità extra proveniente dalle Città occupate Can only be built [cityFilter] = Costruibile solo [cityFilter] -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Penso che se mai un mortale ha sentito la voce di Dio, sarà stato in un giardino sul far della sera.' - F. Frankfort Moore Hanging Gardens = Giardini Pensili +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Penso che se mai un mortale ha sentito la voce di Dio, sarà stato in un giardino sul far della sera.' - F. Frankfort Moore Colosseum = Colosseo Circus Maximus = Circo Massimo Cost increases by [amount] per owned city = Il costo aumenta di [amount] per Città posseduta -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'L'arte della guerra ci insegna a non affidarci alla possibilità che il nemico... non ci attacchi, ma piuttosto alla certezza di aver reso la nostra posizione inattaccabile.' - Sun Tzu Great Wall = Grande Muraglia +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'L'arte della guerra ci insegna a non affidarci alla possibilità che il nemico... non ci attacchi, ma piuttosto alla certezza di aver reso la nostra posizione inattaccabile.' - Sun Tzu Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Le unità nemiche impiegano un punto Movimento extra se all'interno del tuo territorio (diventa obsoleta con la Dinamite). Temple = Tempio @@ -1562,8 +1574,8 @@ Mud Pyramid Mosque = Moschea della piramide di fango National College = College Nazionale -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'L'antico Oracolo ha detto che sono il più saggio di tutti i Greci. Questo perché io solo, di tutti i Greci, so di non sapere nulla.' - Socrate The Oracle = Oracolo +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'L'antico Oracolo ha detto che sono il più saggio di tutti i Greci. Questo perché io solo, di tutti i Greci, so di non sapere nulla.' - Socrate Free Social Policy = Ricevi una politica sociale gratuita National Epic = Epica Nazionale @@ -1582,27 +1594,27 @@ Aqueduct = Acquedotto Heroic Epic = Epica Eroica All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Tutte le unità [baseUnitFilter] addestrate [cityFilter] ottengono la promozione [promotion] -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Già, lui cavalca questo stretto mondo ormai come un colosso; e noi, gli omuncoli, passiamo sotto le sue gambe enormi e ci scrutiamo intorno, per ritrovarci tutti quanti siamo come tanti sepolcri senza onore' - William Shakespeare: Giulio Cesare Colossus = Colosso +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Già, lui cavalca questo stretto mondo ormai come un colosso; e noi, gli omuncoli, passiamo sotto le sue gambe enormi e ci scrutiamo intorno, per ritrovarci tutti quanti siamo come tanti sepolcri senza onore' - William Shakespeare: Giulio Cesare Garden = Giardino Monastery = Monastero -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Perché si erge così alta da toccare il cielo, e come fluttuando sugli altri edifici guarda dall'alto in basso il resto della città, abbellendola, perché fa parte di essa, ma gloriandosi della propria bellezza.' - Procopio, De Aedeficis (Sugli edifici) Hagia Sophia = Santa Sophia +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Perché si erge così alta da toccare il cielo, e come fluttuando sugli altri edifici guarda dall'alto in basso il resto della città, abbellendola, perché fa parte di essa, ma gloriandosi della propria bellezza.' - Procopio, De Aedeficis (Sugli edifici) -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Il tempio non ha eguali nel mondo. Ha torri e decorazioni e tutti gli abbellimenti che il genio dell'uomo può concepire.' - Antonio da Magdalena Angkor Wat = Angkor Wat +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Il tempio non ha eguali nel mondo. Ha torri e decorazioni e tutti gli abbellimenti che il genio dell'uomo può concepire.' - Antonio da Magdalena -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Il katun è stabilito a Chichèn Itzà. L'insediamento degli Itzà avrà luogo. Arriverà il quetzal, arriverà l'uccello verde. Ah Kantenal arriverà. È la parola di Dio. Gli Itzà arriveranno.' - I libri di Chilam Balam Chichen Itza = Chichen Itza +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Il katun è stabilito a Chichèn Itzà. L'insediamento degli Itzà avrà luogo. Arriverà il quetzal, arriverà l'uccello verde. Ah Kantenal arriverà. È la parola di Dio. Gli Itzà arriveranno.' - I libri di Chilam Balam [amount]% Golden Age length = Aumenta la durata dell'Età dell'Oro del [amount]% National Treasury = Tesoreria Nazionale -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Pochi racconti fantastici possono sorpassare quello della cittadella di granito sospesa in cima ai precipizi, Machi Picchu, la corona della terra degli Inca.' - Hiram Bingham Machu Picchu = Machu Picchu +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Pochi racconti fantastici possono sorpassare quello della cittadella di granito sospesa in cima ai precipizi, Machi Picchu, la corona della terra degli Inca.' - Hiram Bingham # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Deve rasentare [tileFilter] entro [amount] caselle @@ -1622,16 +1634,16 @@ Wat = Wat Oxford University = Università di Oxford -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'L'architettura ha registrato le più grandi idee della razza umana. Non solo ogni simbolo religioso, ma ogni pensiero umano ha la sua pagina in quel vasto libro.' - Victor Hugo Notre Dame = Notre Dame +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'L'architettura ha registrato le più grandi idee della razza umana. Non solo ogni simbolo religioso, ma ogni pensiero umano ha la sua pagina in quel vasto libro.' - Victor Hugo Castle = Castello Mughal Fort = Forte Mughal [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Il Bushido si realizza in presenza della morte. Significa, ogni volta che c'è una scelta tra la vita e la morte, scegliere la seconda. Non c'è alcun altro ragionamento.' - Yamamoto Tsunetomo Himeji Castle = Castello di Himeji +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Il Bushido si realizza in presenza della morte. Significa, ogni volta che c'è una scelta tra la vita e la morte, scegliere la seconda. Non c'è alcun altro ragionamento.' - Yamamoto Tsunetomo Ironworks = Ferriera @@ -1641,15 +1653,15 @@ Observatory = Osservatorio Opera House = Teatro dell'opera -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Vivo e amo sotto la peculiare luce di Dio.' - Michelangelo Buonarroti Sistine Chapel = Cappella Sistina +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Vivo e amo sotto la peculiare luce di Dio.' - Michelangelo Buonarroti Bank = Banca Satrap's Court = Corte del Satrapo -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'La maggior parte di noi può, a sua volontà, fare di questo mondo un palazzo o una prigione.' - John Lubbock Forbidden Palace = Città Proibita +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'La maggior parte di noi può, a sua volontà, fare di questo mondo un palazzo o una prigione.' - John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1659,39 +1671,39 @@ Seaport = Cantiere navale Hermitage = Hermitage -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Il Taj Mahal sorge sulle rive del fiume come una lacrima solitaria sospesa sulla guancia del tempo.' - Rabindranath Tagore Taj Mahal = Taj Mahal +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Il Taj Mahal sorge sulle rive del fiume come una lacrima solitaria sospesa sulla guancia del tempo.' - Rabindranath Tagore Empire enters golden age = L'impero entra nell'Età dell'Oro -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Le cose sembrano sempre più belle quando ci voltiamo indietro per guardarle, ed è dall'inaccessibile torre del passato che la nostalgia si protende e chiama.' - James Russell Lowell Porcelain Tower = Torre di Porcellana +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Le cose sembrano sempre più belle quando ci voltiamo indietro per guardarle, ed è dall'inaccessibile torre del passato che la nostalgia si protende e chiama.' - James Russell Lowell Free [baseUnitFilter] appears = Appare un [baseUnitFilter] gratuito Science gained from research agreements [amount]% = [amount]% Scienza dagli Accordi di Ricerca Windmill = Mulino a vento [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [amount]% Produzione quando costruisci edifici [buildingFilter] [cityFilter] -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'La Legge è una fortezza su una collina che gli eserciti non possono catturare e le inondazioni non possono spazzare via.' - Il profeta Maometto Kremlin = Cremlino +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'La Legge è una fortezza su una collina che gli eserciti non possono catturare e le inondazioni non possono spazzare via.' - Il profeta Maometto [amount]% City Strength from defensive buildings = [amount]% Forza cittadina dagli edifici difensivi Museum = Museo -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Ogni opera d'arte genuina ha tanta ragione d'esistere quanto la terra e il sole.' - Ralph Waldo Emerson The Louvre = Il Louvre +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Ogni opera d'arte genuina ha tanta ragione d'esistere quanto la terra e il sole.' - Ralph Waldo Emerson Public School = Scuola pubblica Factory = Fabbrica -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Per ottenere grandi risultati servono due cose: un piano e un sacco di tempo.' - Leonard Bernstein Big Ben = Big Ben +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Per ottenere grandi risultati servono due cose: un piano e un sacco di tempo.' - Leonard Bernstein [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = [amount]% costi in [stat] per gli acquisti nelle città Military Academy = Accademia militare -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'La pallida morte batte ugualmente alla porta del povero e al palazzo del re.' - Orazio Brandenburg Gate = Porta di Brandeburgo +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'La pallida morte batte ugualmente alla porta del povero e al palazzo del re.' - Orazio Arsenal = Arsenale @@ -1701,18 +1713,18 @@ Stock Exchange = Borsa valori Broadcast Tower = Ripetitore -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Viviamo soltanto per scoprire la bellezza, tutto il resto è un forma d'attesa.' - Kahlil Gibran Eiffel Tower = Torre Eiffel +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Viviamo soltanto per scoprire la bellezza, tutto il resto è un forma d'attesa.' - Kahlil Gibran Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = +1 Felicità ogni 2 Politiche Sociali adottate -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Datemi coloro che sono esausti, i poveri/Le folle accalcate che bramano di respirare libere,/I miseri rifiuti delle vostre coste brulicanti./Mandatemi chi non ha casa, squassato dalle tempeste,/Sollevo la fiaccola accanto alla porta d'oro!' - Emma Lazarus Statue of Liberty = Statua della Libertà +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Datemi coloro che sono esausti, i poveri/Le folle accalcate che bramano di respirare libere,/I miseri rifiuti delle vostre coste brulicanti./Mandatemi chi non ha casa, squassato dalle tempeste,/Sollevo la fiaccola accanto alla porta d'oro!' - Emma Lazarus [stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] da ogni specialista [cityFilter] Military Base = Base militare -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Venite a me, voi tutti che siete affaticati e oppressi, e io vi ristorerò.' - Matteo 11:28 Cristo Redentor = Cristo Redentor +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Venite a me, voi tutti che siete affaticati e oppressi, e io vi ristorerò.' - Matteo 11:28 [amount]% Culture cost of adopting new Policies = [amount]% costi in Cultura quando adotti nuove Politiche sociali Research Lab = Laboratorio di ricerca @@ -1722,15 +1734,15 @@ Medical Lab = Laboratorio medico Stadium = Stadio -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Quelli che perdono i sogni sono perduti.' - Massima degli aborigeni australiani Sydney Opera House = Teatro dell'Opera di Sidney +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Quelli che perdono i sogni sono perduti.' - Massima degli aborigeni australiani Manhattan Project = Progetto Manhattan Enables nuclear weapon = Consente l'utilizzo delle armi nucleari Triggers a global alert upon completion = Lancia un'allerta globale quando completato -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Preparandomi alla battaglia ho sempre constatato che i piano sono inutili, ma la pianificazione è indispensabile.' - Dwight D. Eisenhower Pentagon = Pentagono +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Preparandomi alla battaglia ho sempre constatato che i piano sono inutili, ma la pianificazione è indispensabile.' - Dwight D. Eisenhower [amount]% Gold cost of upgrading = [amount]% costi in oro per gli aggiornamenti Solar Plant = Centrale ad energia solare @@ -1743,8 +1755,8 @@ Enables construction of Spaceship parts = Consente la costruzione di parti dell' Spaceship Factory = Fabbrica di astronavi -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Più di quanto sia mai accaduto nella storia mondiale, condividiamo un destino comune. Possiamo dominarlo solo se lo affrontiamo insieme. Ed è per questo che abbiamo le Nazioni Unite.' - Kofi Annan United Nations = Nazioni Unite +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Più di quanto sia mai accaduto nella storia mondiale, condividiamo un destino comune. Possiamo dominarlo solo se lo affrontiamo insieme. Ed è per questo che abbiamo le Nazioni Unite.' - Kofi Annan Triggers voting for the Diplomatic Victory = Attiva la votazione per la Vittoria Diplomatica Utopia Project = Progetto Utopia @@ -3255,6 +3267,8 @@ Landed Elite = Nobiltà terriera [amount]% growth [cityFilter] = [amount]% crescita [cityFilter] Monarchy = Monarchia Tradition Complete = Tradizionalismo Completo + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Governo collettivo Citizenship = Cittadinanza @@ -3264,6 +3278,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Meritocrazia Liberty Complete = Libertà Completa Free Great Person = Ottieni un Grande Personaggio gratuito + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Codice guerriero Discipline = Disciplina @@ -3272,6 +3288,9 @@ Military Tradition = Tradizione militare Military Caste = Casta Militare Professional Army = Esercito professionale Honor Complete = Onore Completo + # Requires translation! +Honor = +Notified of new Barbarian encampments = Riceverai notifiche su nuovi accampamenti barbari Organized Religion = Religione Organizzata Mandate Of Heaven = Mandato del Cielo @@ -3281,6 +3300,8 @@ Theocracy = Teocrazia Reformation = Riforma Free Religion = Tolleranza Religiosa Piety Complete = Devozione Completa + # Requires translation! +Piety = Philantropy = Filantropia Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = +[amount]% Influenza dai doni in Oro alle Città-Stato @@ -3296,6 +3317,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = Le Città-Stato alleate Patronage Complete = Mecenatismo completo Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = L'Influenza di tutte le altre civiltà con le Città-Stato cala il [amount]% più in fretta Triggers the following global alert: [param] = Attiva l'allarme globale [param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = Tradizione navale Trade Unions = File di carri @@ -3304,6 +3327,8 @@ Mercantilism = Mercantilismo Protectionism = Protezionismo [amount] Happiness from each type of luxury resource = [amount] Felicità per ogni tipo di risorsa di lusso Commerce Complete = Commercio Completo + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Secolarismo Humanism = Umanesimo @@ -3314,6 +3339,8 @@ Scientific Revolution = Rivoluzione Scientifica [amount] Free Technologies = [amount] Tecnologie gratuite Rationalism Complete = Razionalismo Completo [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] per ogni edificio tipo [buildingFilter] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Costituzione Universal Suffrage = Suffragio Universale @@ -3324,6 +3351,8 @@ Free Speech = Libertà di parola Democracy = Democrazia Freedom Complete = Uguaglianza Completa [amount]% Yield from every [tileFilter] = [amount]% resa per ogni [tileFilter] + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populismo Militarism = Militarismo @@ -3333,6 +3362,9 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = +[amount]% q Police State = Stato di polizia Total War = Guerra Totale Autocracy Complete = Autocrazia Completa + # Requires translation! +Autocracy = +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = Quando conquisti una città, ne ricevi immediatamente [amount] volte la produzione in [stat] pari a [plunderableStat] United Front = Fronte unito Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Le Città-Stato militaristiche ti donano unità [amount] volte più in fretta se siete in guerra con un nemico comune @@ -3342,6 +3374,8 @@ Socialism = Socialismo [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [amount]% costi di mantenimento per gli edifici [cityFilter] Communism = Comunismo Order Complete = Ordine completo + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4035,7 +4069,7 @@ Great Generals II = Grande Generale II Quick Study = Studio rapido Haka War Dance = Danza di guerra Haka -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = [amount]% Forza per le unità [unitType] nemiche adiacenti a [param] le caselle +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = [amount]% Forza per le unità [unitType] nemiche adiacenti a [tileFilter] le caselle Rejuvenation = Ringiovanimento All healing effects doubled = Raddoppia gli effetti curativi @@ -4289,7 +4323,7 @@ Great Engineer = Grande Ingegnere Can speed up construction of a building = Può accelerare la costruzione di un edificio Great Prophet = Grande Profeta -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = Può costruire [tileImprovement] se non ha ancora usato un'altra azione +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = Può costruire [improvementName] se non ha ancora usato un'altra azione Can [param] [amount] times = Può usare [param] [amount] volte Removes other religions when spreading religion = Rimuove le altre religioni quando diffonde la propria May found a religion = Può fondare una religione @@ -4469,55 +4503,55 @@ Shrine = Santuario Pyramid = Piramide -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = Trattate i soldati come figli, e vi seguiranno nelle valli più profonde; considerateli la vostra amata progenite, e resteranno accanto a voi fino alla morte.' - Sun Tzu Terracotta Army = Esercito di terracotta +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = Trattate i soldati come figli, e vi seguiranno nelle valli più profonde; considerateli la vostra amata progenite, e resteranno accanto a voi fino alla morte.' - Sun Tzu Amphitheater = Anfiteatro -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...colui che beve l'acqua che io gli darò, dice il Signore, avrà dentro di sé una sorgente inesauribile dalla quale sgorgherà la vita eterna. Lasciate che mi conducano alla tua montagna sacra nel luogo dove dimori, attraverso il deserto e oltre la montagna, nella Gola della Luna Crescente...' - Indiana Jones Petra = Petra +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...colui che beve l'acqua che io gli darò, dice il Signore, avrà dentro di sé una sorgente inesauribile dalla quale sgorgherà la vita eterna. Lasciate che mi conducano alla tua montagna sacra nel luogo dove dimori, attraverso il deserto e oltre la montagna, nella Gola della Luna Crescente...' - Indiana Jones -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Con la magnificenza dell'eternità di fronte a noi, lasciamo che il tempo, con tutti i suoi mutamenti, si consumi nella sua piccolezza.' - Thomas Chalmers Great Mosque of Djenne = Grande Moschea di Djenne +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Con la magnificenza dell'eternità di fronte a noi, lasciamo che il tempo, con tutti i suoi mutamenti, si consumi nella sua piccolezza.' - Thomas Chalmers [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = Le unità [action] costruite [cityFilter] possono [baseUnitFilter] [amount] volte in più Grand Temple = Grande Tempio -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'La giustizia è una fortezza inespugnabile, costruita sulla cresta di una montagna che non può essere rovesciata dalla violenza dei torrenti né demolita dalla forza degli eserciti. - Joseph Addison Alhambra = Alhambra +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'La giustizia è una fortezza inespugnabile, costruita sulla cresta di una montagna che non può essere rovesciata dalla violenza dei torrenti né demolita dalla forza degli eserciti. - Joseph Addison Ceilidh Hall = Sala Ceilidh -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Non applaudite troppo forte - è un edificio molto vecchio.' - John Osborne Leaning Tower of Pisa = Torre pendente di Pisa +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Non applaudite troppo forte - è un edificio molto vecchio.' - John Osborne Coffee House = Sala da caffé -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...la posizione è una delle più belle che si possano trovare, sacra e inaccessibile, degno tempio per l'amico divino che ha portato salvezza e vera benedizione a tutto il mondo.' - Re Ludovico II di Baviera Neuschwanstein = Castello di Neuschwanstein +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...la posizione è una delle più belle che si possano trovare, sacra e inaccessibile, degno tempio per l'amico divino che ha portato salvezza e vera benedizione a tutto il mondo.' - Re Ludovico II di Baviera Recycling Center = Centrale di riciclaggio Limited to [amount] per Civilization = Massimo [amount] unità per civiltà -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Niente viaggia più veloce della luce, con la possibile eccezione delle cattive notizie, che obbediscono alle proprie regole.' – Douglas Adams CN Tower = CN Tower +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Niente viaggia più veloce della luce, con la possibile eccezione delle cattive notizie, che obbediscono alle proprie regole.' – Douglas Adams [amount] population [cityFilter] = [amount] abitanti [cityFilter] Bomb Shelter = Rifugio atomico Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = [amount]% popolazione persa negli attacchi nucleari [cityFilter] -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'La meraviglia non sta nella vastità del campo di stelle, ma nel fatto che l'uomo l'abbia misurato.' - Anatole France Hubble Space Telescope = Telescopio spaziale Hubble +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'La meraviglia non sta nella vastità del campo di stelle, ma nel fatto che l'uomo l'abbia misurato.' - Anatole France Cathedral = Cattedrale @@ -5349,7 +5383,6 @@ Great prophets also have this ability, and remove all other religions in the cit Often this results in the city immediately converting to their religion = Spesso, ne consegue che la città si converte immediatamente alla tua religione. Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = Inoltre, quando un Inquisitore si trova all'interno o direttamente nei pressi di un centro cittadino, le unità di altre religioni non possono diffondervi la loro fede, anche sela diffusione naturale non la si può mai arrestare. -Maya Long Count calendar cycle = ciclo del Conto Lungo del calendario maya The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = L'abilità unica dei Maya, 'Il Conto Lungo', ha un effetto collaterale: Once active, the game's year display will use mayan notation. = Quando attivato, l'anno occidentale diventerà un calendario tradizionale maya. The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. = I Maya misuravano il tempo in giorni da quello che chiameremmo l'11 agosto 3114 a.C. Un giorno si chiama K'in, 20 giorni un Winal, 18 Winal un Tun, 20 Tun un K'atun, 20 K'atun un B'ak'tun, 20 B'ak'tun un Piktun e via discorrendo. @@ -5379,7 +5412,6 @@ May buy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] = Puoi acquistare unità May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost = Puoi acquistare edifici [buildingFilter] con [stat] per [amount] volte il loro costo normale di Produzione [stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = [amount]% costi in [stat] per l'acquisto di edifici [buildingFilter] Production to science conversion in cities increased by 33% = +33% di conversione Produzione in Scienza nelle città -Notified of new Barbarian encampments = Riceverai notifiche su nuovi accampamenti barbari Triggers victory = Attiva la vittoria Starts with [policy] adopted = Comincia adottando la politica [policy] [amount] Unit Supply = [amount] rifornimento unità @@ -5393,10 +5425,7 @@ No defensive terrain penalty = Nessuna penalità difensiva di terreno Embarked units can defend themselves = Le unità imbarcate possono difendersi da sole # Requires translation! No Sight = -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = Quando conquisti una città, ne ricevi immediatamente [amount] volte la produzione in [stat] pari a [plunderableStat] [amount] XP gained from combat = [amount] XP dal combattimento - # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = Irremovable = Irremovibile when at war = quando sei in guerra when not at war = quando non sei in guerra diff --git a/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties b/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties index 40f0aed383..94f8f0bc16 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Japanese.properties @@ -981,6 +981,8 @@ Maintenance = 維持 Transportation upkeep = 輸送維持費 Unit upkeep = ユニット維持費 Trades = 取引 + # Requires translation! +Score = Units = ユニット Unit Supply = ユニットサプライ Base Supply = ベースサプライ @@ -1209,6 +1211,8 @@ Policy branch: [branchName] = 社会制度の系統:[branchName] # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = 宗教のアイコンと名前を設定してください Choose a name for your religion = 宗教の名前を設定してください # Requires translation! @@ -1537,6 +1541,15 @@ in holy cities = 聖地で in City-State cities = 都市国家の都市で in cities following this religion = この宗教が主流の都市で +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = 宮殿 @@ -1548,30 +1561,30 @@ Destroyed when the city is captured = 占領で破壊される Granary = 穀物庫 [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [cityFilter][tileFilter]タイルから[stats] +Temple of Artemis = アルテミス神殿 # Requires translation! 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = -Temple of Artemis = アルテミス神殿 [amount]% [stat] [cityFilter] = [cityFilter][stat][amount]% [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [cityFilter][baseUnitFilter]ユニットの生産時に生産力[amount]% -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 「彼らは船に乗り海に出て、大海原で事業をなす者となった。彼らは深き海で主の御業を見た。驚くべき主の美業を。」 - 旧約聖書詩編 107:23-24 The Great Lighthouse = ファロス灯台 +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 「彼らは船に乗り海に出て、大海原で事業をなす者となった。彼らは深き海で主の御業を見た。驚くべき主の美業を。」 - 旧約聖書詩編 107:23-24 [amount] Movement = 移動[amount] [amount] Sight = 視界[amount] Stone Works = 石工所 Must not be on [terrainFilter] = [terrainFilter]の上ではできない -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 「時間は、物事を砕く。すべては時間の力のもとに成長し、時間の経過とともに忘れ去られる。」 - アリストテレス Stonehenge = ストーンヘンジ +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 「時間は、物事を砕く。すべては時間の力のもとに成長し、時間の経過とともに忘れ去られる。」 - アリストテレス Library = 図書館 [stats] per [amount] population [cityFilter] = [cityFilter]人口[amount]あたりにつき[stats] Paper Maker = 製紙工場 -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 「図書館とは、古の聖人たちの遺産や美徳に満ちた神殿のごときものである。そしてそこには、曲学阿世とは無縁のものがすべて収められ、静かに佇んでいる。」 - サー・フランシス・ベーコン The Great Library = アレクサンドリア図書館 +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 「図書館とは、古の聖人たちの遺産や美徳に満ちた神殿のごときものである。そしてそこには、曲学阿世とは無縁のものがすべて収められ、静かに佇んでいる。」 - サー・フランシス・ベーコン Free Technology = テクノロジーを無償で1つ獲得 Circus = サーカス @@ -1584,14 +1597,14 @@ Walls = 防壁 Walls of Babylon = バビロニアの城壁 +The Pyramids = ピラミッド # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = ピラミッド [amount]% tile improvement construction time = タイル整備にかかる時間[amount]% [amount] free [baseUnitFilter] units appear = 無償の[baseUnitFilter]を[amount]獲得 -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 「偉大な者たちにとっては、大地そのものが墓となる。彼らの偉業は単にその墓石に刻まれるだけに留まらず、人々の暮らしのそこここに、眼には見えぬ形で存在しているからである」 - ペリクレス Mausoleum of Halicarnassus = マウソロス霊廟 +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 「偉大な者たちにとっては、大地そのものが墓となる。彼らの偉業は単にその墓石に刻まれるだけに留まらず、人々の暮らしのそこここに、眼には見えぬ形で存在しているからである」 - ペリクレス Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = 偉人を消費する度にゴールドを獲得 Barracks = 兵舎 @@ -1601,8 +1614,8 @@ Krepost = クレポスト [amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [cityFilter]国境拡大に必要な文化力[amount]% [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [cityFilter]タイル購入に必要なゴールド[amount]% -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 「暗褐色の眉を持つクロノスの息子はそう言うとうなずき、油によって永遠に清められた偉大なる髪を神聖なる頭部よりなびかせ、オリンポス全土を震撼させた」 - イリアス Statue of Zeus = ゼウス像 +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 「暗褐色の眉を持つクロノスの息子はそう言うとうなずき、油によって永遠に清められた偉大なる髪を神聖なる頭部よりなびかせ、オリンポス全土を震撼させた」 - イリアス [amount]% Strength = 戦闘力[amount]% Lighthouse = 灯台 @@ -1613,18 +1626,18 @@ Courthouse = 裁判所 Remove extra unhappiness from annexed cities = 占領による不満度をなくす Can only be built [cityFilter] = [cityFilter]のみで建設可能 +Hanging Gardens = 空中庭園 # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = 空中庭園 Colosseum = コロシアム Circus Maximus = キルクス・マクシムス Cost increases by [amount] per owned city = 所有する都市ごとにコストが[amount]増加 +Great Wall = 万里の長城 # Requires translation! 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = -Great Wall = 万里の長城 Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = 領土内に侵入した敵陸上ユニットが消費する移動ポイントが1タイルにつき+1増加(ダイナマイトを発見すると陳腐化) Temple = 寺院 @@ -1636,9 +1649,9 @@ Mud Pyramid Mosque = 泥のピラミッド状モスク National College = 国立大学 +The Oracle = アポロ神殿 # Requires translation! 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = -The Oracle = アポロ神殿 Free Social Policy = 社会制度を1つ無償で供給 National Epic = 民族叙事詩 @@ -1657,31 +1670,31 @@ Aqueduct = 用水路 Heroic Epic = 英雄叙事詩 All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = [cityFilter]すべての新しい[baseUnitFilter]ユニットが[promotion]を得る -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 「いいか、あの男は狭い世界に、まるで巨神像のようにまたがっている。われわれ卑小な人間は、あの男の大きな股の下をくぐって、不名誉な墓を探しまわっているのだ。」 - ウィリアム・シェイクスピア:ジュリアス・シーザー Colossus = ロードス島の巨神像 +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 「いいか、あの男は狭い世界に、まるで巨神像のようにまたがっている。われわれ卑小な人間は、あの男の大きな股の下をくぐって、不名誉な墓を探しまわっているのだ。」 - ウィリアム・シェイクスピア:ジュリアス・シーザー Garden = 庭園 Monastery = 修道院 +Hagia Sophia = ハギア・ソフィア聖堂 # Requires translation! 'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = -Hagia Sophia = ハギア・ソフィア聖堂 +Angkor Wat = アンコールワット # Requires translation! 'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = -Angkor Wat = アンコールワット +Chichen Itza = チチェン・イツァ # Requires translation! 'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = -Chichen Itza = チチェン・イツァ [amount]% Golden Age length = 黄金時代の長さ[amount]% National Treasury = 国庫 +Machu Picchu = マチュ・ピチュ # Requires translation! 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = -Machu Picchu = マチュ・ピチュ # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = [amount]タイル以内に[tileFilter]がなければならない @@ -1701,18 +1714,18 @@ Wat = ワット Oxford University = オックスフォード大学 +Notre Dame = ノートルダム大聖堂 # Requires translation! 'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = -Notre Dame = ノートルダム大聖堂 Castle = 城 Mughal Fort = ムガル要塞 [stats] [cityFilter] = [cityFilter][stats] +Himeji Castle = 姫路城 # Requires translation! 'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = -Himeji Castle = 姫路城 Ironworks = 製鉄所 @@ -1722,15 +1735,15 @@ Observatory = 天文台 Opera House = オペラハウス -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 「私は神の特別な光のなかで生き、そして愛す」 - ミケランジェロ・ブオナローティ Sistine Chapel = システィーナ礼拝堂 +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 「私は神の特別な光のなかで生き、そして愛す」 - ミケランジェロ・ブオナローティ Bank = 銀行 Satrap's Court = サトラップの王宮 -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 「我々のほとんどは選ぶことができる。この世を宮殿にするか、牢獄にするかを。」 - ジョン・ラボック Forbidden Palace = 紫禁城 +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 「我々のほとんどは選ぶことができる。この世を宮殿にするか、牢獄にするかを。」 - ジョン・ラボック # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1740,46 +1753,46 @@ Seaport = 港湾 Hermitage = エルミタージュ美術館 +Taj Mahal = タージ・マハル # Requires translation! 'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = -Taj Mahal = タージ・マハル Empire enters golden age = 国家が黄金時代に入る +Porcelain Tower = 南京の陶塔 # Requires translation! 'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = -Porcelain Tower = 南京の陶塔 Free [baseUnitFilter] appears = [baseUnitFilter]が無償で出現 Science gained from research agreements [amount]% = 研究協定で獲得する科学力[amount]% Windmill = 風車 [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [cityFilter][buildingFilter]の建物の建築時に生産力[amount]% +Kremlin = クレムリン宮殿 # Requires translation! 'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = -Kremlin = クレムリン宮殿 # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = 博物館 +The Louvre = ルーブル美術館 # Requires translation! 'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = -The Louvre = ルーブル美術館 Public School = 公立学校 Factory = 工場 +Big Ben = ビッグベン # Requires translation! 'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = -Big Ben = ビッグベン [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = 全都市で購入にかかる[stat][amount]% Military Academy = 士官学校 +Brandenburg Gate = ブランデンブルク門 # Requires translation! 'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = -Brandenburg Gate = ブランデンブルク門 Arsenal = 備蓄 @@ -1789,21 +1802,21 @@ Stock Exchange = 証券取引所 Broadcast Tower = 放送塔 +Eiffel Tower = エッフェル塔 # Requires translation! 'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = -Eiffel Tower = エッフェル塔 Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = 社会制度を2つ採用するごとに幸福度+1 +Statue of Liberty = 自由の女神 # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = 自由の女神 [stats] from every specialist [cityFilter] = [cityFilter]専門家あたり[stats] Military Base = 軍事基地 +Cristo Redentor = コルコバードのキリスト像 # Requires translation! 'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = -Cristo Redentor = コルコバードのキリスト像 # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = @@ -1814,17 +1827,17 @@ Medical Lab = 医学研究所 Stadium = スタジアム +Sydney Opera House = シドニー・オペラハウス # Requires translation! 'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = -Sydney Opera House = シドニー・オペラハウス Manhattan Project = マンハッタン計画 Enables nuclear weapon = 核兵器を生産できる Triggers a global alert upon completion = 生産を完了すると警告が発生する +Pentagon = ペンタゴン # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = ペンタゴン [amount]% Gold cost of upgrading = アップグレードにかかるゴールド[amount]% Solar Plant = 太陽熱発電 @@ -1837,9 +1850,9 @@ Enables construction of Spaceship parts = 宇宙船のパーツの構築がで Spaceship Factory = 宇宙船工場 +United Nations = 国際連合 # Requires translation! 'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = -United Nations = 国際連合 Triggers voting for the Diplomatic Victory = 外交勝利のための投票が行なわれる Utopia Project = ユートピアプロジェクト @@ -3417,6 +3430,8 @@ Landed Elite = 地主エリート [amount]% growth [cityFilter] = [cityFilter]成長[amount]% Monarchy = 君主制 Tradition Complete = 伝統コンプリート + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = 直接民主制 Citizenship = 市民権 @@ -3426,6 +3441,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = 実力主義 Liberty Complete = 解放コンプリート Free Great Person = 無償の偉人 + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = 戦士の掟 Discipline = 規律 @@ -3435,6 +3452,10 @@ Military Tradition = 軍の栄誉 Military Caste = 戦士階級 Professional Army = 軍隊の常備 Honor Complete = 名誉コンプリート + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = 宗教の組織化 Mandate Of Heaven = 天命 @@ -3444,6 +3465,8 @@ Theocracy = 神権政治 Reformation = 改革 Free Religion = 宗教的寛容 Piety Complete = 敬虔コンプリート + # Requires translation! +Piety = Philantropy = 博愛主義 Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = ゴールドの寄付によって都市国家へ与える影響力が[amount]%増加 @@ -3459,6 +3482,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = 同盟都市国家か Patronage Complete = 文化後援コンプリート Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = 他文明の都市国家への影響力を[amount]%早く低下させる Triggers the following global alert: [param] = 次の警告が発生する: [param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = 海軍の栄誉 Trade Unions = 労働組合 @@ -3467,6 +3492,8 @@ Mercantilism = 重商主義 Protectionism = 保護貿易主義 [amount] Happiness from each type of luxury resource = 高級資源から得られる幸福度[amount] Commerce Complete = 商業コンプリート + # Requires translation! +Commerce = Secularism = 政教分離主義 Humanism = 人間主義 @@ -3477,6 +3504,8 @@ Scientific Revolution = 科学革命 [amount] Free Technologies = テクノロジーを無償で[amount]つ獲得 Rationalism Complete = 合理主義コンプリート [stats] from all [buildingFilter] buildings = すべての[buildingFilter]の建物から[stats] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = 憲法 Universal Suffrage = 普通選挙 @@ -3487,6 +3516,8 @@ Free Speech = 表現の自由 Democracy = 民主主義 Freedom Complete = 自由コンプリート [amount]% Yield from every [tileFilter] = [tileFilter]の産出量[amount]% + # Requires translation! +Freedom = Populism = ポピュリズム Militarism = 軍事主義 @@ -3496,6 +3527,10 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = 戦略資源 Police State = 警察国家 Total War = 総力戦 Autocracy Complete = 独裁コンプリート + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = United Front = 統一戦線 Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = 共通の敵と戦争中に、軍事都市国家からのユニットの供給頻度が[amount]倍になる @@ -3505,6 +3540,8 @@ Socialism = 社会主義 [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [cityFilter]建造物の維持費[amount]% Communism = 共産主義 Order Complete = 秩序コンプリート + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4279,7 +4316,7 @@ Quick Study = 速攻調査 Haka War Dance = 出陣の踊り「ハカ」 # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = Rejuvenation = 若返り All healing effects doubled = すべての治癒効果が倍増 @@ -4545,7 +4582,7 @@ Can speed up construction of a building = 建造物の建設を進められる Great Prophet = 大預言者 # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = Can [param] [amount] times = [amount]回[param]できる Removes other religions when spreading religion = 布教時に他の宗教を排除する May found a religion = 宗教を創始できる @@ -4808,50 +4845,50 @@ Shrine = 神殿 Pyramid = +Terracotta Army = 兵馬俑 # Requires translation! 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = -Terracotta Army = 兵馬俑 Amphitheater = 円形劇場 +Petra = ペトラ # Requires translation! '...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = -Petra = ペトラ - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = +Alhambra = アランブラ # Requires translation! 'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = -Alhambra = アランブラ # Requires translation! Ceilidh Hall = -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 「非常に古い建物につき、大きな拍手を禁ずる」 - ジョン・オズボーン Leaning Tower of Pisa = ピサの斜塔 +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 「非常に古い建物につき、大きな拍手を禁ずる」 - ジョン・オズボーン # Requires translation! Coffee House = +Neuschwanstein = ノイシュヴァンシュタイン城 # Requires translation! '...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = -Neuschwanstein = ノイシュヴァンシュタイン城 # Requires translation! @@ -4860,17 +4897,17 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = +CN Tower = CNタワー # Requires translation! 'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = -CN Tower = CNタワー [amount] population [cityFilter] = [cityFilter]人口[amount] Bomb Shelter = 耐爆壕 Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = [cityFilter]核攻撃からの人口減少[amount]% +Hubble Space Telescope = ハッブル宇宙望遠鏡 # Requires translation! 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = -Hubble Space Telescope = ハッブル宇宙望遠鏡 Cathedral = 大聖堂 @@ -6166,8 +6203,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -6213,8 +6248,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P [stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = - # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = Triggers victory = 勝利を収める # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -6235,12 +6268,8 @@ Embarked units can defend themselves = 乗船中のユニットは自衛が可 # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = when at war = 戦時 when not at war = 非戦時 diff --git a/android/assets/jsons/translations/Korean.properties b/android/assets/jsons/translations/Korean.properties index ebe9985b84..84e26c3851 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Korean.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Korean.properties @@ -978,6 +978,8 @@ Maintenance = 건물 유지비 Transportation upkeep = 교통 유지비 Unit upkeep = 유닛 유지비 Trades = 거래 + # Requires translation! +Score = Units = 유닛 Unit Supply = 유닛 보급품 Base Supply = 기초 보급품 @@ -1197,6 +1199,8 @@ Policy branch: [branchName] = 정책 트리: [branchName] # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = 종교의 이름과 아이콘을 선택하세요. Choose a name for your religion = 종교 이름 선택 Choose a [beliefType] belief! = [beliefType] 교리 선택 @@ -1492,6 +1496,14 @@ in holy cities = 성도 in City-State cities = 도시 국가의 도시 in cities following this religion = 이 종교를 믿는 도시 +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = +Maya Long Count calendar cycle = 마야 장기력 + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = 궁전 @@ -1503,29 +1515,29 @@ Destroyed when the city is captured = 도시가 점령당하면 파괴됨 Granary = 곡창 [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [cityFilter]의 [tileFilter]에 [stats] -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = '인간이 숲을 동경하는 이유는 그저 숲이 아름다워서가 아니라 오래된 숲의 고목에서 뿜어져 나오는 공기에 존재하는 미묘한 무엇인가가 사람의 지친 영혼에 활기를 불어넣어 주고 회복시켜 주기 때문이다.' - 로버트 루이스 스티븐슨 Temple of Artemis = 아르테미스 사원 +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = '인간이 숲을 동경하는 이유는 그저 숲이 아름다워서가 아니라 오래된 숲의 고목에서 뿜어져 나오는 공기에 존재하는 미묘한 무엇인가가 사람의 지친 영혼에 활기를 불어넣어 주고 회복시켜 주기 때문이다.' - 로버트 루이스 스티븐슨 [amount]% [stat] [cityFilter] = [cityFilter]의 [stat] [amount]% [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [cityFilter]에서 [baseUnitFilter] 유닛 건설시 생산력 [amount]% -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = '배들을 바다에 띄우며 큰 물에서 일을 하는 자는 여호와께서 행하신 일들과 그의 기이한 일들을 깊은 바다에서 보나니.' - 성경, 시편 107:23-24 The Great Lighthouse = 알렉산드리아 등대 +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = '배들을 바다에 띄우며 큰 물에서 일을 하는 자는 여호와께서 행하신 일들과 그의 기이한 일들을 깊은 바다에서 보나니.' - 성경, 시편 107:23-24 [amount] Movement = 행동력 [amount] [amount] Sight = 시야 [amount] Stone Works = 석재 공장 Must not be on [terrainFilter] = [terrainFilter]에 건설 불가 -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = '사물은 시간과 함께 스러진다. 시간의 힘 아래 만물이 늙어가고 잊혀진다.' - 아리스토텔레스 Stonehenge = 스톤헨지 +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = '사물은 시간과 함께 스러진다. 시간의 힘 아래 만물이 늙어가고 잊혀진다.' - 아리스토텔레스 Library = 도서관 [stats] per [amount] population [cityFilter] = [cityFilter]의 인구 [amount]당 [stats] Paper Maker = 종이 공방 -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = '도서관은, 진정한 미덕으로 가득한 고대 현인의 모든 유물이, 그리고 현혹과 기만이 없는 모든 것이 보존되어 안식하는 신전이다.' - 프랜시스 베이컨 경 The Great Library = 알렉산드리아 도서관 +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = '도서관은, 진정한 미덕으로 가득한 고대 현인의 모든 유물이, 그리고 현혹과 기만이 없는 모든 것이 보존되어 안식하는 신전이다.' - 프랜시스 베이컨 경 Free Technology = 무료 기술 획득 Circus = 서커스 @@ -1538,13 +1550,13 @@ Walls = 성벽 Walls of Babylon = 바빌론 성벽 -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = '오, 그대에게 찾아온 죽음의 고통이 나의 육체에 들지 않기를. 나는 템 신으로서, 하늘 꼭대기에 거하며, 영원히 모든 신과 함께 하는 힘이 나를 보호할지니.' - 사자의 서, E.A. 월리스 버지 경 역 The Pyramids = 피라미드 +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = '오, 그대에게 찾아온 죽음의 고통이 나의 육체에 들지 않기를. 나는 템 신으로서, 하늘 꼭대기에 거하며, 영원히 모든 신과 함께 하는 힘이 나를 보호할지니.' - 사자의 서, E.A. 월리스 버지 경 역 [amount]% tile improvement construction time = 시설 건설 시간 [amount]% [amount] free [baseUnitFilter] units appear = 무료 [baseUnitFilter] [amount]기 출현 -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = '전 지구는 영웅적인 사람들의 무덤이며 그들의 이야기는 그들의 흙 위에 있는 돌 위에만 주어지는 것이 아니라 다른 사람들의 삶의 물건에 짜여진 가시적인 상징 없이 사방에 걸쳐 있다.' - 페리클레스 Mausoleum of Halicarnassus = 마우솔로스의 영묘 +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = '전 지구는 영웅적인 사람들의 무덤이며 그들의 이야기는 그들의 흙 위에 있는 돌 위에만 주어지는 것이 아니라 다른 사람들의 삶의 물건에 짜여진 가시적인 상징 없이 사방에 걸쳐 있다.' - 페리클레스 Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = 위인 소모시 일시불 골드 제공 Barracks = 병영 @@ -1554,8 +1566,8 @@ Krepost = 크리아포스츠 [amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [cityFilter]에서 타일 확장에 필요한 문화량 [amount]% [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [cityFilter]에서 타일 구매에 필요한 골드 [amount]% -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = '크로노스의 아들인 그가 말하고, 어두운 눈썹을 찡그리며 고개를 끄덕였고, 불멸의 기름이 발라진 위대한 신의 머리카락이 신의 머리에서 쓸려나갔고, 모든 올림포스가 흔들렸다.' - 일리아드 Statue of Zeus = 제우스 동상 +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = '크로노스의 아들인 그가 말하고, 어두운 눈썹을 찡그리며 고개를 끄덕였고, 불멸의 기름이 발라진 위대한 신의 머리카락이 신의 머리에서 쓸려나갔고, 모든 올림포스가 흔들렸다.' - 일리아드 [amount]% Strength = 전투력 [amount]% Lighthouse = 등대 @@ -1566,16 +1578,16 @@ Courthouse = 법원 Remove extra unhappiness from annexed cities = 합병된 도시에서 발생하는 추가 불행 제거 Can only be built [cityFilter] = [cityFilter]에만 건설 가능 -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = '만에 하나 인간이 신의 말씀을 듣게 된다면, 그것은 서늘한 아침 정원에서일 것이다.' - F. 프랭크포트 무어 Hanging Gardens = 공중 정원 +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = '만에 하나 인간이 신의 말씀을 듣게 된다면, 그것은 서늘한 아침 정원에서일 것이다.' - F. 프랭크포트 무어 Colosseum = 콜로세움 Circus Maximus = 원형 경기장 Cost increases by [amount] per owned city = 도시 하나당 비용 +[amount] -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = '병법은 적군이 쳐들어오지 않기를 바라는 것이 아니라, 적군이 우리를 공격할 엄두가 나지 않을 방비 태세에 의지해야 하는 것이다.' - 손자 Great Wall = 만리장성 +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = '병법은 적군이 쳐들어오지 않기를 바라는 것이 아니라, 적군이 우리를 공격할 엄두가 나지 않을 방비 태세에 의지해야 하는 것이다.' - 손자 Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = 적 지상 유닛이 아군 영토에서 이동시 1 행동력을 추가로 소모\n만리장성을 가진 문명이 다이너마이트를 연구하면 효과가 사라짐 Temple = 사원 @@ -1587,8 +1599,8 @@ Mud Pyramid Mosque = 진흙 피라미드 모스크 National College = 국립대학 -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = '고대 오라클은 내가 그리스에서 가장 현명하다 하였다. 그것은, 모든 그리스인 중 나만이, 내가 아무것도 모른다는 사실을 알기 때문이다.' - 소크라테스 The Oracle = 오라클 +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = '고대 오라클은 내가 그리스에서 가장 현명하다 하였다. 그것은, 모든 그리스인 중 나만이, 내가 아무것도 모른다는 사실을 알기 때문이다.' - 소크라테스 Free Social Policy = 무료 정책 획득 National Epic = 건국 서사시 @@ -1607,27 +1619,27 @@ Aqueduct = 송수로 Heroic Epic = 영웅적 서사시 All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = [cityFilter]에서 새로 생산된 [baseUnitFilter] 유닛이 [promotion] 승급을 얻음 -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = '그는 그 좁은 세상에 거신상처럼 우뚝 서 있고, 우리 하찮은 자들은 그 거대한 다리 사이를 지나다니며 부끄러운 무덤자리를 봐두려고 주변을 힐끔거리지.'-윌리엄 셰익스피어, 줄리어스 시저 1막 2장 Colossus = 로도스의 거상 +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = '그는 그 좁은 세상에 거신상처럼 우뚝 서 있고, 우리 하찮은 자들은 그 거대한 다리 사이를 지나다니며 부끄러운 무덤자리를 봐두려고 주변을 힐끔거리지.'-윌리엄 셰익스피어, 줄리어스 시저 1막 2장 Garden = 정원 Monastery = 수도원 -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = '하늘에 닿을 만큼 높이 솟아, 마치 다른 건물들의 복판에서 바로 솟아난 듯 높은 곳에 서서 도시를 내려다보며, 도시의 일부로서 도시를 장식하는 한편으로 그 자체의 아름다움으로 찬연히 빛나고 있다.' - 프로코피오스 Hagia Sophia = 아야 소피아 +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = '하늘에 닿을 만큼 높이 솟아, 마치 다른 건물들의 복판에서 바로 솟아난 듯 높은 곳에 서서 도시를 내려다보며, 도시의 일부로서 도시를 장식하는 한편으로 그 자체의 아름다움으로 찬연히 빛나고 있다.' - 프로코피오스 -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = '세상에 또 이런 건물은 없을 것이다. 탑이 있고 장식이 있으며 인간의 재주로 생각할 수 있는 기교란 기교는 다 있다.' - 안토니오 데 막달레나 Angkor Wat = 앙코르와트 +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = '세상에 또 이런 건물은 없을 것이다. 탑이 있고 장식이 있으며 인간의 재주로 생각할 수 있는 기교란 기교는 다 있다.' - 안토니오 데 막달레나 -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = '치첸 이사에 카툰이 서리라. 이사가 그곳에 정착하리라. 케살이 오리라, 푸른 새가 오리라. 아 칸테날이 오리라. 이는 신의 말씀이라. 이사가 오리라.' - 칠람 발람의 서 Chichen Itza = 치첸 이트사 +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = '치첸 이사에 카툰이 서리라. 이사가 그곳에 정착하리라. 케살이 오리라, 푸른 새가 오리라. 아 칸테날이 오리라. 이는 신의 말씀이라. 이사가 오리라.' - 칠람 발람의 서 [amount]% Golden Age length = 황금기 지속 시간 [amount]% National Treasury = 국고 -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = '잉카 땅의 정수 마추픽추의 들쭉날쭉한 벼랑 위에 우뚝 선 화강암 도시의 낭만보다 더한 낭만은 잘 없을 것이다.' - 하이람 빙엄 Machu Picchu = 마추픽추 +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = '잉카 땅의 정수 마추픽추의 들쭉날쭉한 벼랑 위에 우뚝 선 화강암 도시의 낭만보다 더한 낭만은 잘 없을 것이다.' - 하이람 빙엄 # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = [tileFilter]에서 [amount]타일 내에 도시가 있어야 함 @@ -1647,16 +1659,16 @@ Wat = 와트 Oxford University = 옥스퍼드 대학 -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = '건축은 항상 인류의 뛰어난 발상을 기록으로 남겼다. 종교적 상징 하나하나가, 그뿐 아니라 인간의 생각 하나하나가 그 방대한 책의 한 페이지를 차지하고 있다.' - 빅토르 위고 Notre Dame = 노트르담 대성당 +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = '건축은 항상 인류의 뛰어난 발상을 기록으로 남겼다. 종교적 상징 하나하나가, 그뿐 아니라 인간의 생각 하나하나가 그 방대한 책의 한 페이지를 차지하고 있다.' - 빅토르 위고 Castle = 성 Mughal Fort = 무굴 요새 [stats] [cityFilter] = [cityFilter]에 [stats] -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = '무사도는 죽음을 마주했을 때 실현된다. 즉, 삶과 죽음의 기로에서 죽음을 택한다는 뜻이다. 다른 생각의 여지는 없다.' - 야마모토 츠네모토 Himeji Castle = 히메지 성 +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = '무사도는 죽음을 마주했을 때 실현된다. 즉, 삶과 죽음의 기로에서 죽음을 택한다는 뜻이다. 다른 생각의 여지는 없다.' - 야마모토 츠네모토 Ironworks = 제철소 @@ -1666,15 +1678,15 @@ Observatory = 천문대 Opera House = 오페라 극장 -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = '나는 신의 경이로운 빛 속에서 살며 사랑한다.' - 미켈란젤로 부오나로티 Sistine Chapel = 시스티나 성당 +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = '나는 신의 경이로운 빛 속에서 살며 사랑한다.' - 미켈란젤로 부오나로티 Bank = 은행 Satrap's Court = 사트레프 관청 -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = '우리 대부분은 마음 먹기에 따라 세상을 궁궐로 만들 수도 있고 감옥으로 만들 수도 있다.' - 존 러벅 Forbidden Palace = 자금성 +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = '우리 대부분은 마음 먹기에 따라 세상을 궁궐로 만들 수도 있고 감옥으로 만들 수도 있다.' - 존 러벅 # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1684,39 +1696,39 @@ Seaport = 항구 Hermitage = 에르미타주 박물관 -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = '타지마할은, 시간의 뺨에 흐르는 눈물 한 방울과도 같이 강둑 위로 솟아있다.' - 라빈드라나트 타고르 Taj Mahal = 타지마할 +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = '타지마할은, 시간의 뺨에 흐르는 눈물 한 방울과도 같이 강둑 위로 솟아있다.' - 라빈드라나트 타고르 Empire enters golden age = 황금기를 시작시킴 -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = '만사는 지나고 나서 돌아보면 더 좋아보이며, 바로 그 다가갈 수 없는 과거의 탑으로부터 동경은 몸을 내밀어 우리를 부른다.' - 제임스 러셀 로웰 Porcelain Tower = 대보은사 +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = '만사는 지나고 나서 돌아보면 더 좋아보이며, 바로 그 다가갈 수 없는 과거의 탑으로부터 동경은 몸을 내밀어 우리를 부른다.' - 제임스 러셀 로웰 Free [baseUnitFilter] appears = 무료 [baseUnitFilter] 출현 Science gained from research agreements [amount]% = 연구 협정으로 얻는 과학 [amount]% Windmill = 풍차 [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [cityFilter]에서 [buildingFilter] 건물 건설시 생산력 [amount]% -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = '법이란 군대에 빼앗기지도 않고 홍수에 휩쓸리지도 않는 언덕 위의 요새다.' - 선지자 무함마드 Kremlin = 크렘린 궁전 +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = '법이란 군대에 빼앗기지도 않고 홍수에 휩쓸리지도 않는 언덕 위의 요새다.' - 선지자 무함마드 [amount]% City Strength from defensive buildings = 방어 건물 효과 [amount]% Museum = 박물관 -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = '진실한 예술품의 존재 가치는 지구와 태양의 존재 가치와 같다.' - 랄프 왈도 에머슨 The Louvre = 루브르 박물관 +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = '진실한 예술품의 존재 가치는 지구와 태양의 존재 가치와 같다.' - 랄프 왈도 에머슨 Public School = 공립학교 Factory = 공장 -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = '위대한 업적을 이루려면 두 가지가 필요하다. 하나는 계획이고, 하나는 적당히 빠듯한 시간이다.' - 레너드 번스타인 Big Ben = 빅 벤 +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = '위대한 업적을 이루려면 두 가지가 필요하다. 하나는 계획이고, 하나는 적당히 빠듯한 시간이다.' - 레너드 번스타인 [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = 모든 도시에서 구매에 필요한 [stat] [amount]% Military Academy = 사관 학교 -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = '창백한 죽음은 가난한 자의 문과 왕의 궁전을 똑같이 두드린다.' - 호라티우스 Brandenburg Gate = 브란덴부르크 문 +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = '창백한 죽음은 가난한 자의 문과 왕의 궁전을 똑같이 두드린다.' - 호라티우스 Arsenal = 병기창 @@ -1726,18 +1738,18 @@ Stock Exchange = 증권 거래소 Broadcast Tower = 방송탑 -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = '우리 삶의 유일한 목적은 아름다움을 발견하는 것이다. 다른 모든 것은 일종의 기다림이다.' - 칼릴 지브란 Eiffel Tower = 에펠탑 +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = '우리 삶의 유일한 목적은 아름다움을 발견하는 것이다. 다른 모든 것은 일종의 기다림이다.' - 칼릴 지브란 Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = 채택한 사회 정책 2개당 행복 +1 -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = '고단한 자여, 가난한 자여, 자유로이 숨 쉬고자 하는 군중이여, 내게로 오라. 너희 들끓는 해변의 초라한 자여, 갈 곳이 없는 자여, 폭풍에 휩쓸린 자여, 내게로 오라. 내가 황금 문 옆에 등불을 높이 쳐들리라!' - 엠마 라자루스 Statue of Liberty = 자유의 여신상 +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = '고단한 자여, 가난한 자여, 자유로이 숨 쉬고자 하는 군중이여, 내게로 오라. 너희 들끓는 해변의 초라한 자여, 갈 곳이 없는 자여, 폭풍에 휩쓸린 자여, 내게로 오라. 내가 황금 문 옆에 등불을 높이 쳐들리라!' - 엠마 라자루스 [stats] from every specialist [cityFilter] = [cityFilter]의 전문가에서 [stats] Military Base = 군사 기지 -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = '고생하며 무거운 짐을 진 너희는 모두 나에게 오너라. 내가 너희에게 안식을 주겠다.' - 성경, 마태복음 11:28 Cristo Redentor = 구세주 그리스도상 +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = '고생하며 무거운 짐을 진 너희는 모두 나에게 오너라. 내가 너희에게 안식을 주겠다.' - 성경, 마태복음 11:28 [amount]% Culture cost of adopting new Policies = 정책 채택에 필요한 문화량 [amount]% Research Lab = 연구소 @@ -1747,15 +1759,15 @@ Medical Lab = 의학 연구소 Stadium = 경기장 -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = '꿈을 잃어버리면 길도 잃는다.' - 호주 원주민 속담 Sydney Opera House = 시드니 오페라 하우스 +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = '꿈을 잃어버리면 길도 잃는다.' - 호주 원주민 속담 Manhattan Project = 맨해튼 프로젝트 Enables nuclear weapon = 원자 폭탄과 핵미사일 생산 가능 Triggers a global alert upon completion = 건설 완료시 전 세계에 알림 -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = '나는 전투 준비에 있어서, 계획은 아무 쓸모가 없지만 계획을 세우는 일은 꼭 필요하다는 사실을 늘 깨닫게 된다.' - 드와이트 D. 아이젠하워 Pentagon = 펜타곤 +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = '나는 전투 준비에 있어서, 계획은 아무 쓸모가 없지만 계획을 세우는 일은 꼭 필요하다는 사실을 늘 깨닫게 된다.' - 드와이트 D. 아이젠하워 [amount]% Gold cost of upgrading = 업그레이드에 필요한 골드 [amount]% Solar Plant = 태양열 발전소 @@ -1768,8 +1780,8 @@ Enables construction of Spaceship parts = 우주선 부품 생산 가능 Spaceship Factory = 우주선 공장 -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 우리는 인류 역사상 어느 때보다도 운명 공동체가 되었다. 그 운명에 함께 맞서야만 운명을 지배할 수 있다. 그리고 그것이 바로 국제 연합의 존재 이유다 - 코피 아난 United Nations = 국제 연합 +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 우리는 인류 역사상 어느 때보다도 운명 공동체가 되었다. 그 운명에 함께 맞서야만 운명을 지배할 수 있다. 그리고 그것이 바로 국제 연합의 존재 이유다 - 코피 아난 Triggers voting for the Diplomatic Victory = 외교 승리를 위한 투표가 시작된다 Utopia Project = 유토피아 프로젝트 @@ -3281,6 +3293,8 @@ Landed Elite = 대지주 [amount]% growth [cityFilter] = [cityFilter]의 성장률 [amount]% Monarchy = 군주제 Tradition Complete = 전통 완성 + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = 집단체제 Citizenship = 시민권 @@ -3290,6 +3304,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = 능력주의 Liberty Complete = 자유 완성 Free Great Person = 원하는 위인 1명이 무료로 출현 + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = 전사규범 Discipline = 규율 @@ -3298,6 +3314,9 @@ Military Tradition = 군사 전통 Military Caste = 군사신분제 Professional Army = 직업 군대 Honor Complete = 명예 완성 + # Requires translation! +Honor = +Notified of new Barbarian encampments = 야만인 주둔지 생성시 알림 Organized Religion = 종교 체제 Mandate Of Heaven = 천명 @@ -3307,6 +3326,8 @@ Theocracy = 신권 정치 Reformation = 종교 개혁 Free Religion = 종교적 관용 Piety Complete = 신앙 완성 + # Requires translation! +Piety = Philantropy = 박애주의 Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = 도시 국가에 금을 선물하여 얻는 영향력 +[amount]% @@ -3322,6 +3343,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = 동맹 관계인 도시 Patronage Complete = 후원 완성 Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = 도시국가에 대한 다른 모든 문명의 영향력 감소 속도 +[amount]% Triggers the following global alert: [param] = 전 세계에 알림: [param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = 해안 전통 Trade Unions = 노동 조합 @@ -3330,6 +3353,8 @@ Mercantilism = 중상주의 Protectionism = 보호무역주의 [amount] Happiness from each type of luxury resource = 사치 자원 한 종류당 행복 [amount] Commerce Complete = 상업 완성 + # Requires translation! +Commerce = Secularism = 세속주의 Humanism = 인본주의 @@ -3340,6 +3365,8 @@ Scientific Revolution = 과학 혁명 [amount] Free Technologies = 무료 기술 [amount]개 획득 Rationalism Complete = 합리주의 완성 [stats] from all [buildingFilter] buildings = 모든 [buildingFilter] 건물에서 [stats] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = 헌법 Universal Suffrage = 보통선거제도 @@ -3350,6 +3377,8 @@ Free Speech = 표현의 자유 Democracy = 민주주의 Freedom Complete = 평등 완성 [amount]% Yield from every [tileFilter] = [tileFilter]의 해당 분야 산출량 [amount]% + # Requires translation! +Freedom = Populism = 포퓰리즘 Militarism = 군국주의 @@ -3359,6 +3388,9 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = 모든 전 Police State = 경찰국가 Total War = 총력전 Autocracy Complete = 독재 완성 + # Requires translation! +Autocracy = +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = 도시 점령시 도시가 생산하던 [stat]의 [amount]배에 해당하는 [plunderableStat] 획득 United Front = 통일 전선 Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = 군사적 도시국가의 적과 전투시 해당 도시국가가 유닛을 제공하는 속도 [amount]배 @@ -3368,6 +3400,8 @@ Socialism = 사회주의 [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [cityFilter]의 건물 유지비 [amount]% Communism = 공산주의 Order Complete = 질서 완성 + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4061,7 +4095,7 @@ Great Generals II = 위대한 장군 II Quick Study = 빠른 연구 Haka War Dance = 하카 전쟁 의식 -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = 주변 [param] 타일의 적 [unitType] 유닛 전투력 [amount]% +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = 주변 [tileFilter] 타일의 적 [unitType] 유닛 전투력 [amount]% Rejuvenation = 젊음 All healing effects doubled = 모든 회복 효과 두 배 @@ -4316,7 +4350,7 @@ Great Engineer = 위대한 기술자 Can speed up construction of a building = 건설 가속 가능 Great Prophet = 위대한 선지자 -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = 다른 활동을 하지 않았다면 [tileImprovement] 건설 가능 +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = 다른 활동을 하지 않았다면 [improvementName] 건설 가능 Can [param] [amount] times = [param] [amount]회 가능 Removes other religions when spreading religion = 종교 전파시 타 종교 제거 May found a religion = 종교 창시 가능 @@ -4497,55 +4531,55 @@ Shrine = 성소 Pyramid = 피라미드 -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = '병사를 자식처럼 부르면 어디든 따를 것이다. 병사를 사랑하는 자식 대하듯 하면 목숨을 바쳐 충성할 것이다.' - 손자 Terracotta Army = 병마용 +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = '병사를 자식처럼 부르면 어디든 따를 것이다. 병사를 사랑하는 자식 대하듯 하면 목숨을 바쳐 충성할 것이다.' - 손자 Amphitheater = 원형 극장 -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...내가 주는 물을 마시는 자는 불로장생할 것이니 사람들이 나를 네가 있는 성스러운 산으로 인도하도록 할지어다. 사막을 가로지르고 산을 넘으면 초승달 계곡이 나오는데...' - 인디아나 존스 Petra = 페트라 +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...내가 주는 물을 마시는 자는 불로장생할 것이니 사람들이 나를 네가 있는 성스러운 산으로 인도하도록 할지어다. 사막을 가로지르고 산을 넘으면 초승달 계곡이 나오는데...' - 인디아나 존스 -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = '무한이라는 장엄한 개념 앞에서 변동이 심한 시간이라는 개념은 작아질 수밖에 없다.' - 토마스 챌머스 Great Mosque of Djenne = 젠네 모스크 +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = '무한이라는 장엄한 개념 앞에서 변동이 심한 시간이라는 개념은 작아질 수밖에 없다.' - 토마스 챌머스 [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = [cityFilter]에서 생산된 [baseUnitFilter]의 [action] 횟수 [amount]회 증가 Grand Temple = 대사원 -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = '정의란 급류나 군대로도 무너트릴 수 없는 산꼭대기에 세운 무적의 요새다.' - 조저프 에디슨 Alhambra = 알함브라 궁전 +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = '정의란 급류나 군대로도 무너트릴 수 없는 산꼭대기에 세운 무적의 요새다.' - 조저프 에디슨 Ceilidh Hall = 케일리 홀 -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = '아주 오래된 건물이니까, 너무 세게 손뼉 치지 마십시오.' - 존 오스본 Leaning Tower of Pisa = 피사의 탑 +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = '아주 오래된 건물이니까, 너무 세게 손뼉 치지 마십시오.' - 존 오스본 Coffee House = 카페 -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '…아름답고 성스럽고 범접할 수 없는 곳에 있다. 세상을 구원하고 축복하러 온 신성한 친구에게 어울리는 곳이다.' - 루트비히 2세 Neuschwanstein = 노이슈반슈타인 성 +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '…아름답고 성스럽고 범접할 수 없는 곳에 있다. 세상을 구원하고 축복하러 온 신성한 친구에게 어울리는 곳이다.' - 루트비히 2세 Recycling Center = 재활용 센터 Limited to [amount] per Civilization = 문명당 [amount]개까지 건설 가능 -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = '물리학에서 빛보다 빠른 물체는 없다. 그러나 나쁜 소식은 빛보다 빠를 수 있다. 이는 소식이 퍼지는 데 특별한 법칙이 적용되기 때문이다.' - 더글라스 애덤스 CN Tower = CN 타워 +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = '물리학에서 빛보다 빠른 물체는 없다. 그러나 나쁜 소식은 빛보다 빠를 수 있다. 이는 소식이 퍼지는 데 특별한 법칙이 적용되기 때문이다.' - 더글라스 애덤스 [amount] population [cityFilter] = [cityFilter]에 인구 [amount] Bomb Shelter = 방공호 Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = [cityFilter]에서 핵무기로 인한 인구 피해 [amount]% -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = '진정한 불가사의는 우주의 방대한 크기가 아니라 인간이 그 크기를 측정했다는 사실이다.' - 아나톨 프랑스 Hubble Space Telescope = 허블 우주 망원경 +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = '진정한 불가사의는 우주의 방대한 크기가 아니라 인간이 그 크기를 측정했다는 사실이다.' - 아나톨 프랑스 Cathedral = 대성당 @@ -5381,7 +5415,6 @@ Great prophets also have this ability, and remove all other religions in the cit Often this results in the city immediately converting to their religion = 이런 식으로 종교 전파를 하면 대부분 한 번에 개종됩니다. Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = 이단심문관이 주둔해 있거나 인접한 도시에는 다른 종교의 유닛이 종교 전파를 할 수 없으며, 주변 도시에 의한 종교 압력만 작용합니다. -Maya Long Count calendar cycle = 마야 장기력 The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = 마야의 특성인 '장기력' 에는 부작용이 있습니다. Once active, the game's year display will use mayan notation. = 장기력이 활성화되면 게임의 연도 표시가 마야 글씨로 바뀝니다. The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. = 마야인들은 우리가 기원전 3114년 8월 11일이라고 부르는 날부터 시간을 측정했습니다. 하루는 킨(K'in), 20일은 위날(Winal), 18 위날은 툰(Tun), 20 툰은 카툰(K'atun), 20 카툰은 박툰(B'ak'tun), 20 박툰은 픽툰(Piktun)입니다. @@ -5412,7 +5445,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P [stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = [buildingFilter] 건물 구매에 필요한 [stat] [amount]% # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = -Notified of new Barbarian encampments = 야만인 주둔지 생성시 알림 Triggers victory = 승리를 유발함 # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -5427,11 +5459,8 @@ No defensive terrain penalty = 지형 방어 페널티 없음 Embarked units can defend themselves = 승선한 유닛의 방어력이 증가함 # Requires translation! No Sight = -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = 도시 점령시 도시가 생산하던 [stat]의 [amount]배에 해당하는 [plunderableStat] 획득 [amount] XP gained from combat = 전투로 [amount] XP 획득 # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = when at war = 전쟁 중에 when not at war = 전쟁이 없을 때 diff --git a/android/assets/jsons/translations/Lithuanian.properties b/android/assets/jsons/translations/Lithuanian.properties index f68b36bc77..1cd58c28ec 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Lithuanian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Lithuanian.properties @@ -1240,6 +1240,8 @@ Maintenance = Priežiūra Transportation upkeep = Transporto priežiūra Unit upkeep = Vieneto priežiūra Trades = Prekyba + # Requires translation! +Score = Units = Vienetai # Requires translation! Unit Supply = @@ -1553,6 +1555,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = # Requires translation! Choose an Icon and name for your Religion = # Requires translation! @@ -1995,6 +1999,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### # Requires translation! @@ -2012,20 +2025,20 @@ Granary = # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = # Requires translation! Temple of Artemis = # Requires translation! +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = + # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = - # Requires translation! -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = # Requires translation! The Great Lighthouse = # Requires translation! +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = + # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! [amount] Sight = @@ -2035,10 +2048,10 @@ Stone Works = # Requires translation! Must not be on [terrainFilter] = - # Requires translation! -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = # Requires translation! Stonehenge = + # Requires translation! +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = # Requires translation! Library = @@ -2048,11 +2061,11 @@ Library = # Requires translation! Paper Maker = - # Requires translation! -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = # Requires translation! The Great Library = # Requires translation! +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = + # Requires translation! Free Technology = # Requires translation! @@ -2070,20 +2083,20 @@ Walls = # Requires translation! Walls of Babylon = - # Requires translation! -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = # Requires translation! The Pyramids = # Requires translation! +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = + # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = # Requires translation! [amount] free [baseUnitFilter] units appear = - # Requires translation! -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = # Requires translation! Mausoleum of Halicarnassus = # Requires translation! +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = + # Requires translation! Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = # Requires translation! @@ -2098,11 +2111,11 @@ Krepost = # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = # Requires translation! Statue of Zeus = # Requires translation! +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = + # Requires translation! [amount]% Strength = # Requires translation! @@ -2118,10 +2131,10 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = - # Requires translation! -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = # Requires translation! Hanging Gardens = + # Requires translation! +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = # Requires translation! Colosseum = @@ -2131,11 +2144,11 @@ Circus Maximus = # Requires translation! Cost increases by [amount] per owned city = - # Requires translation! -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = # Requires translation! Great Wall = # Requires translation! +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = + # Requires translation! Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = # Requires translation! @@ -2152,11 +2165,11 @@ Mud Pyramid Mosque = # Requires translation! National College = - # Requires translation! -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = # Requires translation! The Oracle = # Requires translation! +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = + # Requires translation! Free Social Policy = # Requires translation! @@ -2185,10 +2198,10 @@ Heroic Epic = # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = - # Requires translation! -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = # Requires translation! Colossus = + # Requires translation! +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = # Requires translation! Garden = @@ -2196,31 +2209,31 @@ Garden = # Requires translation! Monastery = - # Requires translation! -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = # Requires translation! Hagia Sophia = - # Requires translation! -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = + # Requires translation! Angkor Wat = + # Requires translation! +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = - # Requires translation! -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = # Requires translation! Chichen Itza = # Requires translation! +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = + # Requires translation! [amount]% Golden Age length = # Requires translation! National Treasury = - # Requires translation! -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = # Requires translation! Machu Picchu = # Requires translation! +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = + # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = # Requires translation! Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = @@ -2248,10 +2261,10 @@ Wat = # Requires translation! Oxford University = - # Requires translation! -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Notre Dame = + # Requires translation! +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Castle = @@ -2261,10 +2274,10 @@ Mughal Fort = # Requires translation! [stats] [cityFilter] = - # Requires translation! -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Himeji Castle = + # Requires translation! +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Ironworks = @@ -2278,10 +2291,10 @@ Observatory = # Requires translation! Opera House = - # Requires translation! -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Sistine Chapel = + # Requires translation! +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Bank = @@ -2289,11 +2302,11 @@ Bank = # Requires translation! Satrap's Court = - # Requires translation! -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = # Requires translation! Forbidden Palace = # Requires translation! +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = + # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = # Requires translation! @@ -2305,18 +2318,18 @@ Seaport = # Requires translation! Hermitage = - # Requires translation! -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = # Requires translation! Taj Mahal = # Requires translation! +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = + # Requires translation! Empire enters golden age = - # Requires translation! -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = # Requires translation! Porcelain Tower = # Requires translation! +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = + # Requires translation! Free [baseUnitFilter] appears = # Requires translation! Science gained from research agreements [amount]% = @@ -2326,20 +2339,20 @@ Windmill = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = - # Requires translation! -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = # Requires translation! Kremlin = # Requires translation! +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = + # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = # Requires translation! Museum = - # Requires translation! -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! The Louvre = + # Requires translation! +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! Public School = @@ -2347,20 +2360,20 @@ Public School = # Requires translation! Factory = - # Requires translation! -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = # Requires translation! Big Ben = # Requires translation! +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = + # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = # Requires translation! Military Academy = - # Requires translation! -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Brandenburg Gate = + # Requires translation! +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Arsenal = @@ -2374,28 +2387,28 @@ Stock Exchange = # Requires translation! Broadcast Tower = - # Requires translation! -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = # Requires translation! Eiffel Tower = # Requires translation! +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = + # Requires translation! Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = - # Requires translation! -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = # Requires translation! Statue of Liberty = # Requires translation! +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = + # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = # Requires translation! Military Base = - # Requires translation! -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = # Requires translation! Cristo Redentor = # Requires translation! +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = + # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = # Requires translation! @@ -2408,10 +2421,10 @@ Medical Lab = # Requires translation! Stadium = - # Requires translation! -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Sydney Opera House = + # Requires translation! +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Manhattan Project = @@ -2420,11 +2433,11 @@ Enables nuclear weapon = # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = - # Requires translation! -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = # Requires translation! Pentagon = # Requires translation! +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = + # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = # Requires translation! @@ -2443,11 +2456,11 @@ Enables construction of Spaceship parts = # Requires translation! Spaceship Factory = - # Requires translation! -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = # Requires translation! United Nations = # Requires translation! +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = + # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! @@ -5333,6 +5346,8 @@ Landed Elite = Monarchy = # Requires translation! Tradition Complete = + # Requires translation! +Tradition = # Requires translation! Collective Rule = @@ -5350,6 +5365,8 @@ Meritocracy = Liberty Complete = # Requires translation! Free Great Person = + # Requires translation! +Liberty = # Requires translation! Warrior Code = @@ -5365,6 +5382,10 @@ Military Caste = Professional Army = # Requires translation! Honor Complete = + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = # Requires translation! Organized Religion = @@ -5382,6 +5403,8 @@ Reformation = Free Religion = # Requires translation! Piety Complete = + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -5411,6 +5434,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -5426,6 +5451,8 @@ Protectionism = [amount] Happiness from each type of luxury resource = # Requires translation! Commerce Complete = + # Requires translation! +Commerce = # Requires translation! Secularism = @@ -5445,6 +5472,8 @@ Scientific Revolution = Rationalism Complete = # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = # Requires translation! Constitution = @@ -5464,6 +5493,8 @@ Democracy = Freedom Complete = # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = # Requires translation! Populism = @@ -5481,6 +5512,10 @@ Police State = Total War = # Requires translation! Autocracy Complete = + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -5498,6 +5533,8 @@ Socialism = Communism = # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -6634,7 +6671,7 @@ Quick Study = # Requires translation! Haka War Dance = # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = # Requires translation! Rejuvenation = @@ -7018,7 +7055,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -7300,57 +7337,57 @@ Shrine = Pyramid = - # Requires translation! -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Terracotta Army = + # Requires translation! +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Amphitheater = - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = - # Requires translation! -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Alhambra = + # Requires translation! +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Ceilidh Hall = - # Requires translation! -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Leaning Tower of Pisa = + # Requires translation! +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Coffee House = - # Requires translation! -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! Neuschwanstein = + # Requires translation! +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! @@ -7359,11 +7396,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -7371,10 +7408,10 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = - # Requires translation! -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! Hubble Space Telescope = + # Requires translation! +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! @@ -8812,8 +8849,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -8868,8 +8903,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -8894,12 +8927,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Malay.properties b/android/assets/jsons/translations/Malay.properties index aa8ba9162c..e2e3c558b6 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Malay.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Malay.properties @@ -1126,6 +1126,8 @@ Maintenance = Penyelenggaraan Transportation upkeep = Penyelenggaraan pengangkutan Unit upkeep = Pemeliharaan unit Trades = Perdagangan + # Requires translation! +Score = Units = Unit # Requires translation! Unit Supply = @@ -1372,6 +1374,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Pilih Ikon dan nama untuk Agama anda # Requires translation! Choose a name for your religion = @@ -1716,6 +1720,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Istana @@ -1731,19 +1744,19 @@ Granary = # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = +Temple of Artemis = Temple of Artemis # Requires translation! 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = -Temple of Artemis = Temple of Artemis # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = - # Requires translation! -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = # Requires translation! The Great Lighthouse = # Requires translation! +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = + # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! [amount] Sight = @@ -1753,9 +1766,9 @@ Stone Works = # Requires translation! Must not be on [terrainFilter] = +Stonehenge = Stonehenge # Requires translation! 'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = -Stonehenge = Stonehenge Library = Perpustakaan # Requires translation! @@ -1763,11 +1776,11 @@ Library = Perpustakaan Paper Maker = Pembuat kertas - # Requires translation! -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = # Requires translation! The Great Library = # Requires translation! +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = + # Requires translation! Free Technology = Circus = Sarkus @@ -1781,19 +1794,19 @@ Walls = Dinding Walls of Babylon = Dinding Babylon +The Pyramids = Piramid # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = Piramid # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = # Requires translation! [amount] free [baseUnitFilter] units appear = - # Requires translation! -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = # Requires translation! Mausoleum of Halicarnassus = # Requires translation! +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = + # Requires translation! Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = # Requires translation! @@ -1808,11 +1821,11 @@ Krepost = # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = # Requires translation! Statue of Zeus = # Requires translation! +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = + # Requires translation! [amount]% Strength = Lighthouse = Rumah Api @@ -1825,9 +1838,9 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = +Hanging Gardens = Taman Tergantung # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = Taman Tergantung Colosseum = Kolosseum @@ -1836,11 +1849,11 @@ Circus Maximus = # Requires translation! Cost increases by [amount] per owned city = - # Requires translation! -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = # Requires translation! Great Wall = # Requires translation! +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = + # Requires translation! Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = # Requires translation! @@ -1855,10 +1868,10 @@ Mud Pyramid Mosque = National College = Kolej Kebangsaan - # Requires translation! -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = # Requires translation! The Oracle = + # Requires translation! +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = Free Social Policy = Polisi Sosial Percuma # Requires translation! @@ -1885,39 +1898,39 @@ Heroic Epic = # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = - # Requires translation! -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = # Requires translation! Colossus = + # Requires translation! +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = Garden = Taman # Requires translation! Monastery = - # Requires translation! -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = # Requires translation! Hagia Sophia = + # Requires translation! +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = +Angkor Wat = Angkor Wat # Requires translation! 'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = -Angkor Wat = Angkor Wat - # Requires translation! -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = # Requires translation! Chichen Itza = # Requires translation! +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = + # Requires translation! [amount]% Golden Age length = National Treasury = Perbendaharaan Nasional - # Requires translation! -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = # Requires translation! Machu Picchu = # Requires translation! +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = + # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = # Requires translation! Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = @@ -1942,10 +1955,10 @@ Wat = Oxford University = Universiti Oxford - # Requires translation! -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Notre Dame = + # Requires translation! +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = Castle = Istana @@ -1954,10 +1967,10 @@ Mughal Fort = # Requires translation! [stats] [cityFilter] = - # Requires translation! -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Himeji Castle = + # Requires translation! +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Ironworks = @@ -1969,21 +1982,21 @@ Observatory = Opera House = Rumah Opera - # Requires translation! -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Sistine Chapel = + # Requires translation! +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = Bank = Bank # Requires translation! Satrap's Court = - # Requires translation! -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = # Requires translation! Forbidden Palace = # Requires translation! +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = + # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = Theatre = Teater @@ -1993,18 +2006,18 @@ Seaport = Pelabuhan # Requires translation! Hermitage = - # Requires translation! -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = # Requires translation! Taj Mahal = # Requires translation! +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = + # Requires translation! Empire enters golden age = - # Requires translation! -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = # Requires translation! Porcelain Tower = # Requires translation! +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = + # Requires translation! Free [baseUnitFilter] appears = # Requires translation! Science gained from research agreements [amount]% = @@ -2014,35 +2027,35 @@ Windmill = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = +Kremlin = Kremlin # Requires translation! 'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = -Kremlin = Kremlin # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = Muzium - # Requires translation! -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! The Louvre = + # Requires translation! +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = Public School = Sekolah Kerajaan Factory = Kilang +Big Ben = Big Ben # Requires translation! 'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = -Big Ben = Big Ben # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = Military Academy = Akedemi Tentera - # Requires translation! -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Brandenburg Gate = + # Requires translation! +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Arsenal = @@ -2053,26 +2066,26 @@ Stock Exchange = Bursa Saham Broadcast Tower = Menara Pencawang +Eiffel Tower = Menara Eiffel # Requires translation! 'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = -Eiffel Tower = Menara Eiffel # Requires translation! Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = +Statue of Liberty = Patung Liberty # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = Patung Liberty # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = # Requires translation! Military Base = - # Requires translation! -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = # Requires translation! Cristo Redentor = # Requires translation! +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = + # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = Research Lab = Makmal Penyelidik @@ -2082,9 +2095,9 @@ Medical Lab = Makmal Medik Stadium = Stadium +Sydney Opera House = Rumah Sydney Opera # Requires translation! 'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = -Sydney Opera House = Rumah Sydney Opera Manhattan Project = Projek Manhattan # Requires translation! @@ -2092,9 +2105,9 @@ Enables nuclear weapon = # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = +Pentagon = Pentagon # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = Pentagon # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = @@ -2111,11 +2124,11 @@ Enables construction of Spaceship parts = # Requires translation! Spaceship Factory = - # Requires translation! -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = # Requires translation! United Nations = # Requires translation! +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = + # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! @@ -4978,6 +4991,8 @@ Landed Elite = Monarchy = Monarki # Requires translation! Tradition Complete = + # Requires translation! +Tradition = # Requires translation! Collective Rule = @@ -4992,6 +5007,8 @@ Meritocracy = Liberty Complete = # Requires translation! Free Great Person = + # Requires translation! +Liberty = # Requires translation! Warrior Code = @@ -5005,6 +5022,10 @@ Military Caste = Professional Army = # Requires translation! Honor Complete = + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = # Requires translation! Organized Religion = @@ -5020,6 +5041,8 @@ Reformation = Reformasi Free Religion = Kebebasan Agama # Requires translation! Piety Complete = + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -5049,6 +5072,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -5064,6 +5089,8 @@ Protectionism = [amount] Happiness from each type of luxury resource = # Requires translation! Commerce Complete = + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Sekularisme # Requires translation! @@ -5082,6 +5109,8 @@ Scientific Revolution = Rationalism Complete = # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Perlembagaan Universal Suffrage = Hak Pilih Sejagat @@ -5096,6 +5125,8 @@ Democracy = Demokrasi Freedom Complete = # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populisme # Requires translation! @@ -5111,6 +5142,10 @@ Police State = Total War = # Requires translation! Autocracy Complete = + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -5124,6 +5159,8 @@ Socialism = Sosialime Communism = Komunisme # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -6131,7 +6168,7 @@ Quick Study = # Requires translation! Haka War Dance = # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = # Requires translation! Rejuvenation = @@ -6506,7 +6543,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -6787,57 +6824,57 @@ Shrine = Pyramid = - # Requires translation! -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Terracotta Army = + # Requires translation! +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Amphitheater = - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = - # Requires translation! -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Alhambra = + # Requires translation! +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Ceilidh Hall = - # Requires translation! -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Leaning Tower of Pisa = + # Requires translation! +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Coffee House = - # Requires translation! -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! Neuschwanstein = + # Requires translation! +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! @@ -6846,11 +6883,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -6858,10 +6895,10 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = - # Requires translation! -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! Hubble Space Telescope = + # Requires translation! +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! @@ -8311,8 +8348,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -8367,8 +8402,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -8393,12 +8426,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties index e9af0bf929..2243e5741b 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-DIN).properties @@ -1263,6 +1263,8 @@ Maintenance = Negahdāri Transportation upkeep = Hazine ye negah dāri masir hā Unit upkeep = Hazine ye negah dāri niroo hā Trades = Tejārat hā + # Requires translation! +Score = Units = Niroo hā # Requires translation! Unit Supply = @@ -1553,6 +1555,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = # Requires translation! Choose an Icon and name for your Religion = # Requires translation! @@ -1995,6 +1999,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Kāḵ @@ -2008,20 +2021,20 @@ Granary = Anbār e ğalle # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = # Requires translation! Temple of Artemis = # Requires translation! +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = + # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = - # Requires translation! -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = # Requires translation! The Great Lighthouse = # Requires translation! +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = + # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! [amount] Sight = @@ -2030,8 +2043,8 @@ Stone Works = Sang kāri # Requires translation! Must not be on [terrainFilter] = -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = “zamān hame čiz rā falaj mikonad; Har čizi ğadimi miše va bā ğodrat e zamān faramooš mišavad” - Arastoo Stonehenge = EstonHenj +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = “zamān hame čiz rā falaj mikonad; Har čizi ğadimi miše va bā ğodrat e zamān faramooš mišavad” - Arastoo Library = Ketābḵāne # Requires translation! @@ -2039,8 +2052,8 @@ Library = Ketābḵāne Paper Maker = Kāğaz sāz -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = “Ketābḵāne hā mesl e Ma’ābed, Jai hastand ke tamām e yādgār hāye ğeddis hāye kohan, ke por az tağvā ye vāğei hastand va tavvahom va faribi dar ānhā nist, Āramide and va negahdāri mišavand.” – Ser Ferānsis Beyken The Great Library = Ketābḵāne ye bozorg +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = “Ketābḵāne hā mesl e Ma’ābed, Jai hastand ke tamām e yādgār hāye ğeddis hāye kohan, ke por az tağvā ye vāğei hastand va tavvahom va faribi dar ānhā nist, Āramide and va negahdāri mišavand.” – Ser Ferānsis Beyken Free Technology = Teknoloji e rāygān Circus = Sirk @@ -2054,17 +2067,17 @@ Walls = Divār Walls of Babylon = Divār hāye Bābol +The Pyramids = Ahrām e salāse # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = Ahrām e salāse # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = # Requires translation! [amount] free [baseUnitFilter] units appear = +Mausoleum of Halicarnassus = Ārāmgāh e Hālikārnāsoos # Requires translation! 'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = -Mausoleum of Halicarnassus = Ārāmgāh e Hālikārnāsoos Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Har dafe ke yek Fard e Bozorg rā estefāde mikonid meğdāri Talā midahad Barracks = Sarbāzḵāne @@ -2077,9 +2090,9 @@ Krepost = Gal’e # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = +Statue of Zeus = Mojasame ye Zeoos # Requires translation! 'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = -Statue of Zeus = Mojasame ye Zeoos # Requires translation! [amount]% Strength = @@ -2095,10 +2108,10 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = - # Requires translation! -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = # Requires translation! Hanging Gardens = + # Requires translation! +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = # Requires translation! Colosseum = @@ -2108,11 +2121,11 @@ Circus Maximus = # Requires translation! Cost increases by [amount] per owned city = - # Requires translation! -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = # Requires translation! Great Wall = # Requires translation! +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = + # Requires translation! Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = # Requires translation! @@ -2129,11 +2142,11 @@ Mud Pyramid Mosque = # Requires translation! National College = - # Requires translation! -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = # Requires translation! The Oracle = # Requires translation! +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = + # Requires translation! Free Social Policy = # Requires translation! @@ -2162,9 +2175,9 @@ Heroic Epic = # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = +Colossus = Tandis # Requires translation! 'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = -Colossus = Tandis # Requires translation! Garden = @@ -2172,31 +2185,31 @@ Garden = # Requires translation! Monastery = - # Requires translation! -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = # Requires translation! Hagia Sophia = - # Requires translation! -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = + # Requires translation! Angkor Wat = + # Requires translation! +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = - # Requires translation! -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = # Requires translation! Chichen Itza = # Requires translation! +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = + # Requires translation! [amount]% Golden Age length = # Requires translation! National Treasury = - # Requires translation! -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = # Requires translation! Machu Picchu = # Requires translation! +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = + # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = # Requires translation! Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = @@ -2224,10 +2237,10 @@ Wat = # Requires translation! Oxford University = - # Requires translation! -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Notre Dame = + # Requires translation! +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Castle = @@ -2237,10 +2250,10 @@ Mughal Fort = # Requires translation! [stats] [cityFilter] = - # Requires translation! -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Himeji Castle = + # Requires translation! +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Ironworks = @@ -2254,10 +2267,10 @@ Observatory = # Requires translation! Opera House = - # Requires translation! -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Sistine Chapel = + # Requires translation! +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Bank = @@ -2265,11 +2278,11 @@ Bank = # Requires translation! Satrap's Court = - # Requires translation! -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = # Requires translation! Forbidden Palace = # Requires translation! +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = + # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = # Requires translation! @@ -2281,18 +2294,18 @@ Seaport = # Requires translation! Hermitage = - # Requires translation! -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = # Requires translation! Taj Mahal = # Requires translation! +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = + # Requires translation! Empire enters golden age = - # Requires translation! -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = # Requires translation! Porcelain Tower = # Requires translation! +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = + # Requires translation! Free [baseUnitFilter] appears = # Requires translation! Science gained from research agreements [amount]% = @@ -2302,20 +2315,20 @@ Windmill = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = - # Requires translation! -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = # Requires translation! Kremlin = # Requires translation! +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = + # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = # Requires translation! Museum = - # Requires translation! -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! The Louvre = + # Requires translation! +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! Public School = @@ -2323,20 +2336,20 @@ Public School = # Requires translation! Factory = - # Requires translation! -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = # Requires translation! Big Ben = # Requires translation! +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = + # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = # Requires translation! Military Academy = - # Requires translation! -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Brandenburg Gate = + # Requires translation! +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Arsenal = @@ -2350,28 +2363,28 @@ Stock Exchange = # Requires translation! Broadcast Tower = - # Requires translation! -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = # Requires translation! Eiffel Tower = # Requires translation! +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = + # Requires translation! Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = - # Requires translation! -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = # Requires translation! Statue of Liberty = # Requires translation! +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = + # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = # Requires translation! Military Base = - # Requires translation! -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = # Requires translation! Cristo Redentor = # Requires translation! +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = + # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = # Requires translation! @@ -2384,10 +2397,10 @@ Medical Lab = # Requires translation! Stadium = - # Requires translation! -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Sydney Opera House = + # Requires translation! +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Manhattan Project = @@ -2396,11 +2409,11 @@ Enables nuclear weapon = # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = - # Requires translation! -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = # Requires translation! Pentagon = # Requires translation! +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = + # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = # Requires translation! @@ -2419,11 +2432,11 @@ Enables construction of Spaceship parts = # Requires translation! Spaceship Factory = - # Requires translation! -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = # Requires translation! United Nations = # Requires translation! +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = + # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! @@ -5326,6 +5339,8 @@ Landed Elite = Monarchy = # Requires translation! Tradition Complete = + # Requires translation! +Tradition = # Requires translation! Collective Rule = @@ -5343,6 +5358,8 @@ Meritocracy = Liberty Complete = # Requires translation! Free Great Person = + # Requires translation! +Liberty = # Requires translation! Warrior Code = @@ -5358,6 +5375,10 @@ Military Caste = Professional Army = # Requires translation! Honor Complete = + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = # Requires translation! Organized Religion = @@ -5375,6 +5396,8 @@ Reformation = Free Religion = # Requires translation! Piety Complete = + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -5404,6 +5427,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -5419,6 +5444,8 @@ Protectionism = [amount] Happiness from each type of luxury resource = # Requires translation! Commerce Complete = + # Requires translation! +Commerce = # Requires translation! Secularism = @@ -5438,6 +5465,8 @@ Scientific Revolution = Rationalism Complete = # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = # Requires translation! Constitution = @@ -5457,6 +5486,8 @@ Democracy = Freedom Complete = # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = # Requires translation! Populism = @@ -5474,6 +5505,10 @@ Police State = Total War = # Requires translation! Autocracy Complete = + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -5491,6 +5526,8 @@ Socialism = Communism = # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -6630,7 +6667,7 @@ Quick Study = # Requires translation! Haka War Dance = # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = # Requires translation! Rejuvenation = @@ -7014,7 +7051,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -7296,57 +7333,57 @@ Shrine = Pyramid = - # Requires translation! -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Terracotta Army = + # Requires translation! +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Amphitheater = - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = - # Requires translation! -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Alhambra = + # Requires translation! +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Ceilidh Hall = - # Requires translation! -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Leaning Tower of Pisa = + # Requires translation! +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Coffee House = - # Requires translation! -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! Neuschwanstein = + # Requires translation! +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! @@ -7355,11 +7392,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -7367,10 +7404,10 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = - # Requires translation! -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! Hubble Space Telescope = + # Requires translation! +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! @@ -8829,8 +8866,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -8885,8 +8920,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -8911,12 +8944,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-UN).properties b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-UN).properties index db536105fb..aea4c4d958 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-UN).properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Persian_(Pinglish-UN).properties @@ -1260,6 +1260,8 @@ Maintenance = Negahdaari Transportation upkeep = Hazine ye negah daari masir haa Unit upkeep = Hazine ye negah daari niroo haa Trades = Tejaarat haa + # Requires translation! +Score = Units = Niroo haa # Requires translation! Unit Supply = @@ -1550,6 +1552,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = # Requires translation! Choose an Icon and name for your Religion = # Requires translation! @@ -1992,6 +1996,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Kaakh @@ -2005,20 +2018,20 @@ Granary = Anbaar e ghalle # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = # Requires translation! Temple of Artemis = # Requires translation! +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = + # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = - # Requires translation! -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = # Requires translation! The Great Lighthouse = # Requires translation! +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = + # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! [amount] Sight = @@ -2027,8 +2040,8 @@ Stone Works = Sang kaari # Requires translation! Must not be on [terrainFilter] = -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = “zamaan hame chiz raa falaj mikonad; Har chizi ghadimi mishe va baa ghodrat e zamaan faramoosh mishavad” - Arastoo Stonehenge = EstonHenj +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = “zamaan hame chiz raa falaj mikonad; Har chizi ghadimi mishe va baa ghodrat e zamaan faramoosh mishavad” - Arastoo Library = Ketaabkhaane # Requires translation! @@ -2036,8 +2049,8 @@ Library = Ketaabkhaane Paper Maker = Kaaghaz saaz -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = “Ketaabkhaane haa mesl e Ma’aabed, Jai hastand ke tamaam e yaadgaar haaye gheddis haaye kohan, ke por az taghvaa ye vaaghei hastand va tavvahom va faribi dar aanhaa nist, Aaramide and va negahdaari mishavand.” – Ser Feraansis Beyken The Great Library = Ketaabkhaane ye bozorg +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = “Ketaabkhaane haa mesl e Ma’aabed, Jai hastand ke tamaam e yaadgaar haaye gheddis haaye kohan, ke por az taghvaa ye vaaghei hastand va tavvahom va faribi dar aanhaa nist, Aaramide and va negahdaari mishavand.” – Ser Feraansis Beyken Free Technology = Teknoloji e raaygaan Circus = Sirk @@ -2051,17 +2064,17 @@ Walls = Divaar Walls of Babylon = Divaar haaye Baabol +The Pyramids = Ahraam e salaase # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = Ahraam e salaase # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = # Requires translation! [amount] free [baseUnitFilter] units appear = +Mausoleum of Halicarnassus = Aaraamgaah e Haalikaarnaasoos # Requires translation! 'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = -Mausoleum of Halicarnassus = Aaraamgaah e Haalikaarnaasoos Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Har dafe ke yek Fard e Bozorg raa estefaade mikonid meghdaari Talaa midahad Barracks = Sarbaazkhaane @@ -2074,9 +2087,9 @@ Krepost = Gal’e # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = +Statue of Zeus = Mojasame ye Zeoos # Requires translation! 'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = -Statue of Zeus = Mojasame ye Zeoos # Requires translation! [amount]% Strength = @@ -2092,10 +2105,10 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = - # Requires translation! -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = # Requires translation! Hanging Gardens = + # Requires translation! +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = # Requires translation! Colosseum = @@ -2105,11 +2118,11 @@ Circus Maximus = # Requires translation! Cost increases by [amount] per owned city = - # Requires translation! -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = # Requires translation! Great Wall = # Requires translation! +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = + # Requires translation! Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = # Requires translation! @@ -2126,11 +2139,11 @@ Mud Pyramid Mosque = # Requires translation! National College = - # Requires translation! -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = # Requires translation! The Oracle = # Requires translation! +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = + # Requires translation! Free Social Policy = # Requires translation! @@ -2159,9 +2172,9 @@ Heroic Epic = # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = +Colossus = Tandis # Requires translation! 'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = -Colossus = Tandis # Requires translation! Garden = @@ -2169,31 +2182,31 @@ Garden = # Requires translation! Monastery = - # Requires translation! -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = # Requires translation! Hagia Sophia = - # Requires translation! -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = + # Requires translation! Angkor Wat = + # Requires translation! +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = - # Requires translation! -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = # Requires translation! Chichen Itza = # Requires translation! +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = + # Requires translation! [amount]% Golden Age length = # Requires translation! National Treasury = - # Requires translation! -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = # Requires translation! Machu Picchu = # Requires translation! +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = + # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = # Requires translation! Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = @@ -2221,10 +2234,10 @@ Wat = # Requires translation! Oxford University = - # Requires translation! -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Notre Dame = + # Requires translation! +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = # Requires translation! Castle = @@ -2234,10 +2247,10 @@ Mughal Fort = # Requires translation! [stats] [cityFilter] = - # Requires translation! -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Himeji Castle = + # Requires translation! +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = # Requires translation! Ironworks = @@ -2251,10 +2264,10 @@ Observatory = # Requires translation! Opera House = - # Requires translation! -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Sistine Chapel = + # Requires translation! +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = # Requires translation! Bank = @@ -2262,11 +2275,11 @@ Bank = # Requires translation! Satrap's Court = - # Requires translation! -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = # Requires translation! Forbidden Palace = # Requires translation! +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = + # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = # Requires translation! @@ -2278,18 +2291,18 @@ Seaport = # Requires translation! Hermitage = - # Requires translation! -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = # Requires translation! Taj Mahal = # Requires translation! +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = + # Requires translation! Empire enters golden age = - # Requires translation! -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = # Requires translation! Porcelain Tower = # Requires translation! +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = + # Requires translation! Free [baseUnitFilter] appears = # Requires translation! Science gained from research agreements [amount]% = @@ -2299,20 +2312,20 @@ Windmill = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = - # Requires translation! -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = # Requires translation! Kremlin = # Requires translation! +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = + # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = # Requires translation! Museum = - # Requires translation! -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! The Louvre = + # Requires translation! +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = # Requires translation! Public School = @@ -2320,20 +2333,20 @@ Public School = # Requires translation! Factory = - # Requires translation! -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = # Requires translation! Big Ben = # Requires translation! +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = + # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = # Requires translation! Military Academy = - # Requires translation! -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Brandenburg Gate = + # Requires translation! +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = # Requires translation! Arsenal = @@ -2347,28 +2360,28 @@ Stock Exchange = # Requires translation! Broadcast Tower = - # Requires translation! -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = # Requires translation! Eiffel Tower = # Requires translation! +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = + # Requires translation! Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = - # Requires translation! -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = # Requires translation! Statue of Liberty = # Requires translation! +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = + # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = # Requires translation! Military Base = - # Requires translation! -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = # Requires translation! Cristo Redentor = # Requires translation! +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = + # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = # Requires translation! @@ -2381,10 +2394,10 @@ Medical Lab = # Requires translation! Stadium = - # Requires translation! -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Sydney Opera House = + # Requires translation! +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = # Requires translation! Manhattan Project = @@ -2393,11 +2406,11 @@ Enables nuclear weapon = # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = - # Requires translation! -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = # Requires translation! Pentagon = # Requires translation! +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = + # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = # Requires translation! @@ -2416,11 +2429,11 @@ Enables construction of Spaceship parts = # Requires translation! Spaceship Factory = - # Requires translation! -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = # Requires translation! United Nations = # Requires translation! +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = + # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! @@ -5323,6 +5336,8 @@ Landed Elite = Monarchy = # Requires translation! Tradition Complete = + # Requires translation! +Tradition = # Requires translation! Collective Rule = @@ -5340,6 +5355,8 @@ Meritocracy = Liberty Complete = # Requires translation! Free Great Person = + # Requires translation! +Liberty = # Requires translation! Warrior Code = @@ -5355,6 +5372,10 @@ Military Caste = Professional Army = # Requires translation! Honor Complete = + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = # Requires translation! Organized Religion = @@ -5372,6 +5393,8 @@ Reformation = Free Religion = # Requires translation! Piety Complete = + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -5401,6 +5424,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -5416,6 +5441,8 @@ Protectionism = [amount] Happiness from each type of luxury resource = # Requires translation! Commerce Complete = + # Requires translation! +Commerce = # Requires translation! Secularism = @@ -5435,6 +5462,8 @@ Scientific Revolution = Rationalism Complete = # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = # Requires translation! Constitution = @@ -5454,6 +5483,8 @@ Democracy = Freedom Complete = # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = # Requires translation! Populism = @@ -5471,6 +5502,10 @@ Police State = Total War = # Requires translation! Autocracy Complete = + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -5488,6 +5523,8 @@ Socialism = Communism = # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -6627,7 +6664,7 @@ Quick Study = # Requires translation! Haka War Dance = # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = # Requires translation! Rejuvenation = @@ -7011,7 +7048,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -7293,57 +7330,57 @@ Shrine = Pyramid = - # Requires translation! -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Terracotta Army = + # Requires translation! +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = # Requires translation! Amphitheater = - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = - # Requires translation! -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Alhambra = + # Requires translation! +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = # Requires translation! Ceilidh Hall = - # Requires translation! -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Leaning Tower of Pisa = + # Requires translation! +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = # Requires translation! Coffee House = - # Requires translation! -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! Neuschwanstein = + # Requires translation! +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = # Requires translation! @@ -7352,11 +7389,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -7364,10 +7401,10 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = - # Requires translation! -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! Hubble Space Telescope = + # Requires translation! +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = # Requires translation! @@ -8826,8 +8863,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -8882,8 +8917,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -8908,12 +8941,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Polish.properties b/android/assets/jsons/translations/Polish.properties index 8a2ef80aed..3cd82e7809 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Polish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Polish.properties @@ -981,6 +981,8 @@ Maintenance = Utrzymanie Transportation upkeep = Utrzymanie transportu Unit upkeep = Utrzymanie jednostek Trades = Handel + # Requires translation! +Score = Units = Jednostki Unit Supply = Zasoby Jednostek Base Supply = Podstawowe Zasoby @@ -1222,6 +1224,8 @@ Policy branch: [branchName] = Rozgałęzienie ustroju: [branchName] # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Wybierz ikonę i nazwę dla twojej Religii Choose a name for your religion = Wybierz nazwę dla swojej religii Choose a [beliefType] belief! = Wybierz [beliefType] wiary! @@ -1577,6 +1581,14 @@ in holy cities = w świętych miastach in City-State cities = w miastach-państwach in cities following this religion = w miastach wyznających tą religię +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = +Maya Long Count calendar cycle = cykl kalendzarza Długiej Rachuby + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Pałac @@ -1589,16 +1601,16 @@ Granary = Spichlerz # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = +Temple of Artemis = Świątyna Artemisa # Requires translation! 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = -Temple of Artemis = Świątyna Artemisa # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Ci, którzy na statkach ruszyli na morze, aby uprawiać handel na ogromnych wodach, ci widzieli dzieła Pana i jego cuda wśród głębiny.'– Biblia, Księga Psalmów 107,23-24 The Great Lighthouse = Latarnia z Faros +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Ci, którzy na statkach ruszyli na morze, aby uprawiać handel na ogromnych wodach, ci widzieli dzieła Pana i jego cuda wśród głębiny.'– Biblia, Księga Psalmów 107,23-24 # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! @@ -1607,16 +1619,16 @@ The Great Lighthouse = Latarnia z Faros Stone Works = Zakład Kamieniarski Must not be on [terrainFilter] = Musi nie być na [terrainFilter] -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Czas kruszy wszystko; wszystko się starzeje i zostaje zapomniane w obliczu potęgi czasu.' - Arystoteles Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Czas kruszy wszystko; wszystko się starzeje i zostaje zapomniane w obliczu potęgi czasu.' - Arystoteles Library = Biblioteka [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] na [amount] populacji [cityFilter] Paper Maker = Papiernia -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Biblioteki to świątynie, w których przechowuje się i pielęgnuje wszystkie relikwie starożytnych świętych, pełne prawdziwej cnoty, a przy tym pozbawione złudzeń i kłamstw.' - Sir Francis Bacon The Great Library = Wielka Biblioteka +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Biblioteki to świątynie, w których przechowuje się i pielęgnuje wszystkie relikwie starożytnych świętych, pełne prawdziwej cnoty, a przy tym pozbawione złudzeń i kłamstw.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Darmowa technologia Circus = Cyrk @@ -1629,15 +1641,15 @@ Walls = Mury Walls of Babylon = Mury Babilonu +The Pyramids = Piramidy # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = Piramidy # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = [amount] free [baseUnitFilter] units appear = Pojawiło się [amount] wolnej [baseUnitFilter] jednostki -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Cała ziemia jest grobowcem bohaterskich mężczyzn, a ich historia jest nie tylko wyryta w kamieniu, lecz splata się niewidocznymi nićmi z losami innych ludzi.' - Perykles Mausoleum of Halicarnassus = Mauzoleum w Halikarnasie +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Cała ziemia jest grobowcem bohaterskich mężczyzn, a ich historia jest nie tylko wyryta w kamieniu, lecz splata się niewidocznymi nićmi z losami innych ludzi.' - Perykles Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Otrzymujesz sumę złota za każdym razem, gdy wydasz Wielkiego Człowieka Barracks = Koszary @@ -1650,8 +1662,8 @@ Krepost = Twierdza # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Syn Kronosa przemówił i skinął głową z ciemnymi brwiami i na wieki namaszczone włosy wielkiego boga spłynęły z boskiej głowy, a cały Olimp zatrząsł się w posadach' - Iliada Statue of Zeus = Posąg Zeusa +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Syn Kronosa przemówił i skinął głową z ciemnymi brwiami i na wieki namaszczone włosy wielkiego boga spłynęły z boskiej głowy, a cały Olimp zatrząsł się w posadach' - Iliada # Requires translation! [amount]% Strength = @@ -1664,18 +1676,18 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = Usuwa dodatkowe niezadowolenie z # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = +Hanging Gardens = Wiszące Ogrody # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = Wiszące Ogrody Colosseum = Koloseum Circus Maximus = Circus Maximus Cost increases by [amount] per owned city = Koszt wzrasta o [amount] za każde posiadane miasto +Great Wall = Wielki Mur Chiński # Requires translation! 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = -Great Wall = Wielki Mur Chiński Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Każda lądowa jednostka wroga musi zużyć dodatkowy 1 punkt ruchu by wejść na twoje terytorium (przestarzały po odkryciu dynamitu) Temple = Świątynia @@ -1687,9 +1699,9 @@ Mud Pyramid Mosque = Meczet z Piramidą National College = Akademia Narodowa +The Oracle = Wyrocznia # Requires translation! 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = -The Oracle = Wyrocznia Free Social Policy = Darmowy ustrój społeczny National Epic = Epos Narodowy @@ -1711,32 +1723,32 @@ Heroic Epic = Epos Heroiczny # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Człowiek ten stanął okrakiem nad światem jak Kolos, gdy my, ludzie malusieńcy, spod jego wielkich nóg zerkamy wokół, szukając sobie upodlonych grobów.'– William Szekspir, Juliusz Cezar Colossus = Kolos +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Człowiek ten stanął okrakiem nad światem jak Kolos, gdy my, ludzie malusieńcy, spod jego wielkich nóg zerkamy wokół, szukając sobie upodlonych grobów.'– William Szekspir, Juliusz Cezar Garden = Ogród Monastery = Klasztor +Hagia Sophia = Hagia Sophia # Requires translation! 'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = -Hagia Sophia = Hagia Sophia +Angkor Wat = Angkor Wat # Requires translation! 'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = -Angkor Wat = Angkor Wat +Chichen Itza = Chichen Itza # Requires translation! 'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = -Chichen Itza = Chichen Itza # Requires translation! [amount]% Golden Age length = National Treasury = Skarbiec Państwa +Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = -Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Musisz posiadać [tileFilter] na [amount] polach @@ -1756,18 +1768,18 @@ Wat = Wat Oxford University = Uniwersytet Oksfordzki +Notre Dame = Notre Dame # Requires translation! 'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = -Notre Dame = Notre Dame Castle = Zamek Mughal Fort = Fort Mogolski [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] +Himeji Castle = Zamek Himeji # Requires translation! 'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = -Himeji Castle = Zamek Himeji Ironworks = Huta @@ -1777,15 +1789,15 @@ Observatory = Obserwatorium Opera House = Opera -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Żyję i kocham w bożym blasku.' – Michał Anioł Buonarroti Sistine Chapel = Kaplica Sykstyńska +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Żyję i kocham w bożym blasku.' – Michał Anioł Buonarroti Bank = Bank Satrap's Court = Sąd Satrapy -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Większość z nas może wybrać, czy świat będzie nam pałacem, czy więzieniem.' – John Lubbock Forbidden Palace = Zakazany Pałac +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Większość z nas może wybrać, czy świat będzie nam pałacem, czy więzieniem.' – John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1795,14 +1807,14 @@ Seaport = Port Morski Hermitage = Ermitaż +Taj Mahal = Tadż Mahal # Requires translation! 'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = -Taj Mahal = Tadż Mahal Empire enters golden age = Imperium wkracza w Złotą Erę +Porcelain Tower = Porcelanowa Wieża # Requires translation! 'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = -Porcelain Tower = Porcelanowa Wieża Free [baseUnitFilter] appears = Pojawia się darmowy [baseUnitFilter] # Requires translation! Science gained from research agreements [amount]% = @@ -1811,33 +1823,33 @@ Windmill = Wiatrak # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = +Kremlin = Kreml # Requires translation! 'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = -Kremlin = Kreml # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = Muzeum +The Louvre = Luwr # Requires translation! 'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = -The Louvre = Luwr Public School = Szkoła Publiczna Factory = Fabryka +Big Ben = Big Ben # Requires translation! 'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = -Big Ben = Big Ben # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = Military Academy = Akademia Wojskowa +Brandenburg Gate = Brama Brandenburska # Requires translation! 'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = -Brandenburg Gate = Brama Brandenburska # Requires translation! Arsenal = @@ -1848,22 +1860,22 @@ Stock Exchange = Giełda Broadcast Tower = Wieża Transmisyjna +Eiffel Tower = Wieża Eiffla # Requires translation! 'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = -Eiffel Tower = Wieża Eiffla Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Zapewnia 1 zadowolenie za każde 2 przyjęte ustroje społeczne +Statue of Liberty = Statua Wolności # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = Statua Wolności # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = Military Base = Baza Wojskowa +Cristo Redentor = Chrystus Zbawiciel # Requires translation! 'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = -Cristo Redentor = Chrystus Zbawiciel # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = @@ -1874,18 +1886,18 @@ Medical Lab = Laboratorium Medyczne Stadium = Stadion +Sydney Opera House = Opera w Sydney # Requires translation! 'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = -Sydney Opera House = Opera w Sydney Manhattan Project = Projekt Manhattan Enables nuclear weapon = Umożliwia produkcję broni nuklearnej # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = +Pentagon = Pentagon # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = Pentagon # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = @@ -1900,11 +1912,11 @@ Enables construction of Spaceship parts = Pozwala konstruować części statku k Spaceship Factory = Fabryka Statków Kosmicznych - # Requires translation! -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = # Requires translation! United Nations = # Requires translation! +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = + # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! @@ -3530,6 +3542,8 @@ Landed Elite = Właściciele Ziemscy [amount]% growth [cityFilter] = Monarchy = Monarchia Tradition Complete = Ukończona Tradycja + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Rządy Zbiorowe Citizenship = Obywatelstwo @@ -3539,6 +3553,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Merytokracja Liberty Complete = Ukończona Wolność Free Great Person = Darmowy Wielki Człowiek + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Kodeks Wojownika Discipline = Dyscyplina @@ -3548,6 +3564,10 @@ Military Tradition = Tradycja Wojskowa Military Caste = Kasta Wojskowa Professional Army = Armia Zawodowa Honor Complete = Ukończony Honor + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = Hierarchia Kościelna Mandate Of Heaven = Mandat Niebios @@ -3559,6 +3579,8 @@ Theocracy = Teokracja Reformation = Reformacja Free Religion = Tolerancja Religijna Piety Complete = Ukończona Pobożność + # Requires translation! +Piety = Philantropy = Filantropia # Requires translation! @@ -3585,6 +3607,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -3596,6 +3620,8 @@ Protectionism = Protekcjonizm # Requires translation! [amount] Happiness from each type of luxury resource = Commerce Complete = Ukończony Handel + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Sekularyzm Humanism = Humanizm @@ -3607,6 +3633,8 @@ Scientific Revolution = Naukowa rewolucja [amount] Free Technologies = [amount] Darmowych technologii Rationalism Complete = Ukończony Racjonalizm [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] ze wszystkich budynków [buildingFilter] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Konstytucja Universal Suffrage = Powszechne Prawo Wyborcze @@ -3620,6 +3648,8 @@ Democracy = Demokracja Freedom Complete = Ukończone Swobody # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populizm Militarism = Militaryzm @@ -3631,6 +3661,10 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Police State = Państwo Policyjne Total War = Wojna Absolutna Autocracy Complete = Ukończona Autokracja + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -3645,6 +3679,8 @@ Socialism = Socjalizm Communism = Komunizm # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4440,7 +4476,7 @@ Quick Study = Szybka Nauka Haka War Dance = Taniec Wojenny Haka # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = Rejuvenation = Odnowienie All healing effects doubled = Wszystkie efekty leczenia są podwojone @@ -4712,7 +4748,7 @@ Can speed up construction of a building = Może przyśpieszyć konstruowanie bud Great Prophet = Wielki Prorok # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -4954,49 +4990,49 @@ Shrine = Miejsce kultu Pyramid = Piramida +Terracotta Army = Terakotowa Armia # Requires translation! 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = -Terracotta Army = Terakotowa Armia Amphitheater = Amfiteatr +Petra = Petra # Requires translation! '...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = -Petra = Petra - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = Grand Temple = Wielka Świątynia +Alhambra = Alhambra # Requires translation! 'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = -Alhambra = Alhambra # Requires translation! Ceilidh Hall = -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Nie klaszczcie za mocno - to bardzo stary budynek.' – John Osborne Leaning Tower of Pisa = Krzywa Wieża w Pizie +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Nie klaszczcie za mocno - to bardzo stary budynek.' – John Osborne # Requires translation! Coffee House = +Neuschwanstein = Neuschwanstein # Requires translation! '...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = -Neuschwanstein = Neuschwanstein Recycling Center = Centrum Recyklingu @@ -5004,20 +5040,20 @@ Recycling Center = Centrum Recyklingu Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = Bomb Shelter = Schron # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = +Hubble Space Telescope = Teleskop Hubble'a # Requires translation! 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = -Hubble Space Telescope = Teleskop Hubble'a Cathedral = Katedra @@ -6332,7 +6368,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = -Maya Long Count calendar cycle = cykl kalendzarza Długiej Rachuby The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = Specjalna umiejętność Majów, 'Długa Rachuba' ma efekt uboczny: Once active, the game's year display will use mayan notation. = Kiedy aktywny, czas w grze jest wyświetlany za pomocą zapisu Majów. The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. = Majowie mierzyli czas w dniach, które byśmy mogli nazwać 11-stym sierpnia, 3114 p.n.e. Dzień w Majańskim kalendarzu jest nazywany K'in, 20 dni to Winal, 18 Winali to Tun, 20 Tunów to K'atun, 20 K'atunów to B'ak'tun, a 20 B'ak'tuns to Piktun, i tak dalej. @@ -6376,8 +6411,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -6397,11 +6430,7 @@ No defensive terrain penalty = Embarked units can defend themselves = Zaokrętowane jednostki mogą same się obronić # Requires translation! No Sight = - # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = [amount] XP gained from combat = [amount] XP otrzymywanego z walki - # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = Irremovable = Nieusuwalne when at war = podczas wojny when not at war = poza wojną diff --git a/android/assets/jsons/translations/Portuguese.properties b/android/assets/jsons/translations/Portuguese.properties index 8e20d742f8..8c757cc7b7 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Portuguese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Portuguese.properties @@ -1086,6 +1086,8 @@ Maintenance = Manutenção Transportation upkeep = Manutenção de transporte Unit upkeep = Manutenção de unidades Trades = Comércio + # Requires translation! +Score = Units = Unidades # Requires translation! Unit Supply = @@ -1327,6 +1329,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Escolhe um ícone e um nome para a tua religião # Requires translation! Choose a name for your religion = @@ -1661,6 +1665,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Palácio @@ -1673,16 +1686,16 @@ Destroyed when the city is captured = Granary = Celeiro [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] de [tileFilter] blocos [cityFilter] +Temple of Artemis = Templo de Ártemis # Requires translation! 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = -Temple of Artemis = Templo de Ártemis # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Os navios que descem no mar, negociam em grandes águas; estes vêem as obras do Senhor, e suas maravilhas nas profundezas.' - A Bíblia, Salmos 107:23-24 The Great Lighthouse = O Grande Farol +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Os navios que descem no mar, negociam em grandes águas; estes vêem as obras do Senhor, e suas maravilhas nas profundezas.' - A Bíblia, Salmos 107:23-24 [amount] Movement = [amount] Movimento # Requires translation! [amount] Sight = @@ -1690,16 +1703,16 @@ The Great Lighthouse = O Grande Farol Stone Works = Obras de pedras Must not be on [terrainFilter] = Não deve estar em [terrainFilter] -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Coisas sucumbem ao tempo; tudo cresce e envelhece e é esquecido sob o poder do tempo.' - Aristóteles Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Coisas sucumbem ao tempo; tudo cresce e envelhece e é esquecido sob o poder do tempo.' - Aristóteles Library = Biblioteca [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] por [amount] população [cityFilter] Paper Maker = Fabricador de papel -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotecas são como um santuário onde todas as relíquias dos santos anciãos, cheios da verdadeira virtudade, e onde tudo aquilo sem ilusão ou desenvoltura estão preservadas e a descansar.' - Sir Francis Bacon The Great Library = A Grande Biblioteca +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotecas são como um santuário onde todas as relíquias dos santos anciãos, cheios da verdadeira virtudade, e onde tudo aquilo sem ilusão ou desenvoltura estão preservadas e a descansar.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Tecnologia grátis Circus = Circo @@ -1712,14 +1725,14 @@ Walls = Muralhas Walls of Babylon = Muralhas da Babilónia +The Pyramids = Pirâmides # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = Pirâmides [amount]% tile improvement construction time = [amount]% de tempo de construção de melhoria do bloco [amount] free [baseUnitFilter] units appear = [amount] unidades [baseUnitFilter] gratuitas aparecem -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'A Terra inteira é o túmulo de homens heróicos e a sua história não é contada apenas em pedra sobre o seu barro, mas permanece em todos os lugares sem um símbolo visível entrelaçado na matéria da vida de outros homens. - Péricles Mausoleum of Halicarnassus = Mausoléu de Halicarnasso +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'A Terra inteira é o túmulo de homens heróicos e a sua história não é contada apenas em pedra sobre o seu barro, mas permanece em todos os lugares sem um símbolo visível entrelaçado na matéria da vida de outros homens. - Péricles Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Fornece uma quantia de ouro cada vez que gastares uma Pessoa Experiente Barracks = Quartéis @@ -1731,8 +1744,8 @@ Krepost = Fortaleza # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Ele falou, o filho de Cronos, e acenou com a cabeça com as sobrancelhas escuras, e os cabelos imortalmente ungidos do grande deus foram arrancados da sua cabeça divina, e todo o Olimpo foi abalado' - A Ilíada Statue of Zeus = Estátua de Zeus +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Ele falou, o filho de Cronos, e acenou com a cabeça com as sobrancelhas escuras, e os cabelos imortalmente ungidos do grande deus foram arrancados da sua cabeça divina, e todo o Olimpo foi abalado' - A Ilíada # Requires translation! [amount]% Strength = @@ -1745,18 +1758,18 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = Remove infelicidade extra das cid # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = +Hanging Gardens = Jardins Suspensos # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = Jardins Suspensos Colosseum = Coliseu Circus Maximus = Circo Máximo Cost increases by [amount] per owned city = O custo aumenta em [amount] por cidade possuída +Great Wall = Grande Muralha # Requires translation! 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = -Great Wall = Grande Muralha Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Unidades terrestres inimigas terão que gastar 1 ponto extra de movimento quando dentro do seu território (obsoleto com Dinamite) Temple = Templo @@ -1769,9 +1782,9 @@ Mud Pyramid Mosque = National College = Colégio Nacional +The Oracle = O Oráculo # Requires translation! 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = -The Oracle = O Oráculo Free Social Policy = Politica social grátis National Epic = Epopeia Nacional @@ -1793,32 +1806,32 @@ Aqueduct = Aqueduto Heroic Epic = All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Todas as unidades [baseUnitFilter] recém-treinadas [cityFilter] recebem a promoção [promotion] -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Ora, homem, ele supera o mundo estreito como um colosso, e nós, homens desprezíveis andamos de baixo das suas grandes pernas, e espiamos para encontrar-nos túmulos desonrosos.' - William Shakespeare, Júlio César Colossus = Colossos +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Ora, homem, ele supera o mundo estreito como um colosso, e nós, homens desprezíveis andamos de baixo das suas grandes pernas, e espiamos para encontrar-nos túmulos desonrosos.' - William Shakespeare, Júlio César Garden = Jardim Monastery = Monastério +Hagia Sophia = Santa Sofia # Requires translation! 'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = -Hagia Sophia = Santa Sofia +Angkor Wat = Angkor Wat # Requires translation! 'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = -Angkor Wat = Angkor Wat +Chichen Itza = Chichen Itza # Requires translation! 'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = -Chichen Itza = Chichen Itza # Requires translation! [amount]% Golden Age length = National Treasury = Tesouro Nacional +Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = -Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Deve ter um [tileFilter] próprio dentro de [amount] de blocos @@ -1838,18 +1851,18 @@ Wat = Templo budista Oxford University = Universidade de Oxford +Notre Dame = Notre Dame # Requires translation! 'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = -Notre Dame = Notre Dame Castle = Castelo Mughal Fort = Forte de Mughal [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] +Himeji Castle = Castelo Himeji # Requires translation! 'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = -Himeji Castle = Castelo Himeji Ironworks = Siderurgia @@ -1859,15 +1872,15 @@ Observatory = Observatório Opera House = Casa de Ópera -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Eu vivo e amo à luz peculiar de Deus.' - Michelangelo Buonarroti Sistine Chapel = Capela Sistina +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Eu vivo e amo à luz peculiar de Deus.' - Michelangelo Buonarroti Bank = Banco Satrap's Court = Tribunal de Satrap -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Muitos de nós podem, com as nossas escolhas, fazer desse mundo inteiro um palácio ou uma prisão' - John Lubbock Forbidden Palace = Palácio Proibido +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Muitos de nós podem, com as nossas escolhas, fazer desse mundo inteiro um palácio ou uma prisão' - John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1877,14 +1890,14 @@ Seaport = Porto Marítimo Hermitage = Eremitério +Taj Mahal = Taj Mahal # Requires translation! 'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = -Taj Mahal = Taj Mahal Empire enters golden age = Império entra em uma idade dourada +Porcelain Tower = Torre de Porcelana # Requires translation! 'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = -Porcelain Tower = Torre de Porcelana Free [baseUnitFilter] appears = [baseUnitFilter] livre aparece Science gained from research agreements [amount]% = Ciência obtida com acordos de pesquisa [amount]% @@ -1892,32 +1905,32 @@ Windmill = Moínho de vento # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = +Kremlin = Kremlin # Requires translation! 'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = -Kremlin = Kremlin # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = Museu +The Louvre = O Louvre # Requires translation! 'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = -The Louvre = O Louvre Public School = Escola Pública Factory = Fábrica +Big Ben = Big Ben # Requires translation! 'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = -Big Ben = Big Ben [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = [stat] custo de compra de itens nas cidades [amount]% Military Academy = Academia militar +Brandenburg Gate = Portão de Branbenburgo # Requires translation! 'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = -Brandenburg Gate = Portão de Branbenburgo Arsenal = Arsenal @@ -1927,22 +1940,22 @@ Stock Exchange = Bolsa de valores Broadcast Tower = Torre de Transmissão +Eiffel Tower = Torre Eiffel # Requires translation! 'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = -Eiffel Tower = Torre Eiffel Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Fornece 1 de felicidade para cada 2 políticas sociais adicionais adotadas +Statue of Liberty = Estátua da Liberdade # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = Estátua da Liberdade # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = Military Base = Base Militar +Cristo Redentor = Cristo Redentor # Requires translation! 'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = -Cristo Redentor = Cristo Redentor # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = @@ -1953,17 +1966,17 @@ Medical Lab = Laboratório Médico Stadium = Estádio +Sydney Opera House = Ópera de Sydney # Requires translation! 'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = -Sydney Opera House = Ópera de Sydney Manhattan Project = Projeto Manhattan Enables nuclear weapon = Habilita armas nucleares Triggers a global alert upon completion = Aciona um alerta global após a conclusão +Pentagon = Pentágono # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = Pentágono # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = @@ -1978,9 +1991,9 @@ Enables construction of Spaceship parts = Habilita a construção de partes da n Spaceship Factory = Fábrica de Naves Espaciais +United Nations = Nações Unidas # Requires translation! 'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = -United Nations = Nações Unidas Triggers voting for the Diplomatic Victory = Desencadeia a votação para a vitória diplomática Utopia Project = Projeto Utopia @@ -4077,6 +4090,8 @@ Landed Elite = Elite aterrisada [amount]% growth [cityFilter] = Monarchy = Monarquia Tradition Complete = Tradição Completa + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Governo Coletivo Citizenship = Cidadania @@ -4086,6 +4101,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Meritocracia Liberty Complete = Liberade Completa Free Great Person = Pessoa Experiente grátis + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Código de Honra Discipline = Disciplina @@ -4095,6 +4112,10 @@ Military Tradition = Tradição militar Military Caste = Casta Militar Professional Army = Exército Profissional Honor Complete = Honra Completa + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = Religião Organizada Mandate Of Heaven = Mandato do Céu @@ -4106,6 +4127,8 @@ Theocracy = Teocracia Reformation = Reformação Free Religion = Liberdade de Religião Piety Complete = Piedade Completa + # Requires translation! +Piety = Philantropy = Filantropia Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = Presentes de ouro para cidades-estados geram [amount]% mais influência @@ -4124,6 +4147,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = As cidades-estados alia Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = Influência de todas as outras civilizações com todas as cidades-estado degrada [amount]% mais rápido Triggers the following global alert: [param] = Aciona o seguinte alerta global: [param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = Tradição naval Trade Unions = Sindicatos @@ -4133,6 +4158,8 @@ Protectionism = Protecionismo # Requires translation! [amount] Happiness from each type of luxury resource = Commerce Complete = Comércio Completo + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Secularismo Humanism = Humanismo @@ -4146,6 +4173,8 @@ Scientific Revolution = Revolução Ciêntifica Rationalism Complete = Racionalismo Completo # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Constituição Universal Suffrage = Sufrágio Universal @@ -4159,6 +4188,8 @@ Democracy = Democracia Freedom Complete = Liberdade Completa # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populismo Militarism = Militarismo @@ -4170,6 +4201,10 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Police State = Estado de Polícia Total War = Guerra Total Autocracy Complete = Autocracia Completa + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -4183,6 +4218,8 @@ Socialism = Socialismo [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = Communism = Comunismo Order Complete = Pedido Completo + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -5039,7 +5076,7 @@ Quick Study = Haka War Dance = Dança de Guerra Haka # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = Rejuvenation = Rejuvenescimento All healing effects doubled = Todos os efeitos de cura dobrados @@ -5324,7 +5361,7 @@ Can speed up construction of a building = Great Prophet = Grande Profeta # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -5539,50 +5576,50 @@ Shrine = Santuário Pyramid = +Terracotta Army = Exército de Terracota # Requires translation! 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = -Terracotta Army = Exército de Terracota Amphitheater = Anfiteatro +Petra = Petra # Requires translation! '...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = -Petra = Petra - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = +Alhambra = Alhambra # Requires translation! 'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = -Alhambra = Alhambra # Requires translation! Ceilidh Hall = -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Não dês aplausos tão fortes - é uma construção muito antiga.' - John Osbourne Leaning Tower of Pisa = Torre Inclinada de Pisa +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Não dês aplausos tão fortes - é uma construção muito antiga.' - John Osbourne # Requires translation! Coffee House = +Neuschwanstein = Castelo de Neuschwanstein # Requires translation! '...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = -Neuschwanstein = Castelo de Neuschwanstein # Requires translation! @@ -5591,17 +5628,17 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Nada viaja mais rápido do que a luz, com a possível exceção de más notícias, que obedecem ás suas próprias regras especiais.' - Douglas Adams CN Tower = Torre CN +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Nada viaja mais rápido do que a luz, com a possível exceção de más notícias, que obedecem ás suas próprias regras especiais.' - Douglas Adams [amount] population [cityFilter] = [amount] população [cityFilter] Bomb Shelter = Abrigo de bombas # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = +Hubble Space Telescope = Teléscopio espacial Hubble # Requires translation! 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = -Hubble Space Telescope = Teléscopio espacial Hubble # Requires translation! @@ -6938,8 +6975,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -6994,8 +7029,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -7020,12 +7053,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Romanian.properties b/android/assets/jsons/translations/Romanian.properties index 6128a9afb5..0b1117d0b7 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Romanian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Romanian.properties @@ -1073,6 +1073,8 @@ Maintenance = Întreținere Transportation upkeep = Întreținere trasporturi Unit upkeep = Întreținere unități Trades = Tranzacții + # Requires translation! +Score = Units = Unități # Requires translation! Unit Supply = @@ -1417,6 +1419,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = # Requires translation! Choose an Icon and name for your Religion = # Requires translation! @@ -1873,6 +1877,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Palat @@ -1886,17 +1899,17 @@ Granary = Grânar # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = # Requires translation! Temple of Artemis = # Requires translation! +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = + # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Cei ce se coborâseră pe mare în corăbii și făceau negoț pe apele cele mari, aceia au văzut lucrările Domnului și minunile Lui în mijlocul adâncului.' - Biblia, Psalmul 107:23-24 The Great Lighthouse = Marele Far +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Cei ce se coborâseră pe mare în corăbii și făceau negoț pe apele cele mari, aceia au văzut lucrările Domnului și minunile Lui în mijlocul adâncului.' - Biblia, Psalmul 107:23-24 # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! @@ -1906,8 +1919,8 @@ Stone Works = Carieră de piatră # Requires translation! Must not be on [terrainFilter] = -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Timpul sfărâmă lucrurile; totul îmbătrânește și este uitat sub puterea timpului' - Aristotel Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Timpul sfărâmă lucrurile; totul îmbătrânește și este uitat sub puterea timpului' - Aristotel Library = Bibliotecă # Requires translation! @@ -1915,8 +1928,8 @@ Library = Bibliotecă Paper Maker = Fabricant de hârtie -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotecile sunt ca un altar unde toate moaștele sfinților antici, pline de virtute adevărată, și tot ceea ce fără amăgire sau înșelătorie sunt așezate și păstrate.' - Sir Francis Bacon The Great Library = Marea Bibliotecă +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotecile sunt ca un altar unde toate moaștele sfinților antici, pline de virtute adevărată, și tot ceea ce fără amăgire sau înșelătorie sunt așezate și păstrate.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Tehnologie gratuită Circus = Circ @@ -1931,18 +1944,18 @@ Walls = Ziduri Walls of Babylon = Zidurile Babilonului +The Pyramids = Piramidele # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = Piramidele # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = # Requires translation! [amount] free [baseUnitFilter] units appear = - # Requires translation! -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = # Requires translation! Mausoleum of Halicarnassus = + # Requires translation! +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Oferă o sumă de aur de fiecare dată când folosești o Persoană Extraordinară. Barracks = Cazarmă @@ -1955,11 +1968,11 @@ Krepost = Fortăreață # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = - # Requires translation! -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = # Requires translation! Statue of Zeus = # Requires translation! +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = + # Requires translation! [amount]% Strength = Lighthouse = Far @@ -1971,9 +1984,9 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = Elimină nefericirea extra din or # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = +Hanging Gardens = Grădini suspendate # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = Grădini suspendate Colosseum = Coloseum @@ -1981,9 +1994,9 @@ Circus Maximus = Circus Maximus # Requires translation! Cost increases by [amount] per owned city = +Great Wall = Marele Zid # Requires translation! 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = -Great Wall = Marele Zid # Requires translation! Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = @@ -1998,9 +2011,9 @@ Mud Pyramid Mosque = Moscheea Piramidă de Nămol National College = Colegiu Național +The Oracle = Oracolul # Requires translation! 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = -The Oracle = Oracolul Free Social Policy = Politică socială gratuită # Requires translation! @@ -2024,34 +2037,34 @@ Heroic Epic = # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'De ce oare el străbate lumea ca un colos, și noi, oameni mici, mergem pe sub picioarele lui gigantice și vedem să ne găsim morminte dizonorabile.' - William Shakespeare, Iulius Caesar Colossus = Colosul +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'De ce oare el străbate lumea ca un colos, și noi, oameni mici, mergem pe sub picioarele lui gigantice și vedem să ne găsim morminte dizonorabile.' - William Shakespeare, Iulius Caesar # Requires translation! Garden = Monastery = Mănăstire +Hagia Sophia = Sfânta Sofia # Requires translation! 'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = -Hagia Sophia = Sfânta Sofia +Angkor Wat = Angkor Wat # Requires translation! 'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = -Angkor Wat = Angkor Wat +Chichen Itza = Chichen Itza # Requires translation! 'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = -Chichen Itza = Chichen Itza # Requires translation! [amount]% Golden Age length = # Requires translation! National Treasury = +Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = -Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = # Requires translation! @@ -2073,9 +2086,9 @@ Wat = Wat Oxford University = Universitatea Oxford +Notre Dame = Notre Dame # Requires translation! 'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = -Notre Dame = Notre Dame Castle = Castel @@ -2083,9 +2096,9 @@ Mughal Fort = Fort mogul # Requires translation! [stats] [cityFilter] = +Himeji Castle = Castelul Himeji # Requires translation! 'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = -Himeji Castle = Castelul Himeji Ironworks = Fierărie @@ -2095,16 +2108,16 @@ Observatory = Observator Opera House = Operă -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Trăiesc și iubesc în lumina lui Dumnezeu.' - Michelangelo Buonarroti Sistine Chapel = Capela Sixtină +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Trăiesc și iubesc în lumina lui Dumnezeu.' - Michelangelo Buonarroti Bank = Bancă # Requires translation! Satrap's Court = -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Cei mai mulți dintre noi, după cum alegem, putem face din această lume fie un palat, fie o închisoare' - John Lubbock Forbidden Palace = Palatul interzis +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Cei mai mulți dintre noi, după cum alegem, putem face din această lume fie un palat, fie o închisoare' - John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -2114,14 +2127,14 @@ Seaport = Port maritim Hermitage = Schit +Taj Mahal = Taj Mahal # Requires translation! 'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = -Taj Mahal = Taj Mahal Empire enters golden age = Imperiul intră în epoca de aur +Porcelain Tower = Turnul de Porțelan # Requires translation! 'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = -Porcelain Tower = Turnul de Porțelan # Requires translation! Free [baseUnitFilter] appears = # Requires translation! @@ -2131,33 +2144,33 @@ Windmill = Moară de vant # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = +Kremlin = Kremlin # Requires translation! 'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = -Kremlin = Kremlin # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = Muzeu +The Louvre = Luvru # Requires translation! 'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = -The Louvre = Luvru Public School = Școală publică Factory = Uzină +Big Ben = Big Ben # Requires translation! 'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = -Big Ben = Big Ben # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = Military Academy = Academie militară +Brandenburg Gate = Poarta Brandenburg # Requires translation! 'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = -Brandenburg Gate = Poarta Brandenburg # Requires translation! Arsenal = @@ -2168,24 +2181,24 @@ Stock Exchange = Bursa de Valori Broadcast Tower = Turn radio +Eiffel Tower = Turnul Eiffel # Requires translation! 'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = -Eiffel Tower = Turnul Eiffel # Requires translation! Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = +Statue of Liberty = Statuia libertății # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = Statuia libertății # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = # Requires translation! Military Base = +Cristo Redentor = Cristo Redentor # Requires translation! 'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = -Cristo Redentor = Cristo Redentor # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = @@ -2196,18 +2209,18 @@ Medical Lab = Laborator medical Stadium = Stadion +Sydney Opera House = Opera din Sydney # Requires translation! 'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = -Sydney Opera House = Opera din Sydney Manhattan Project = Proiectul Manhattan Enables nuclear weapon = Activează arma nucleară # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = +Pentagon = Pentagon # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = Pentagon # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = @@ -2222,11 +2235,11 @@ Enables construction of Spaceship parts = Permite construcția de piese pentru n Spaceship Factory = Fabrică de nave spațiale - # Requires translation! -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = # Requires translation! United Nations = # Requires translation! +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = + # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! @@ -5072,6 +5085,8 @@ Landed Elite = Elita terestră [amount]% growth [cityFilter] = Monarchy = Monarhie Tradition Complete = Tradiție realizată + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Regulă colectivă Citizenship = Cetățenie @@ -5082,6 +5097,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Meritocrație Liberty Complete = Libertate realizată Free Great Person = Persoană Extraordinară gratuit + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Cod războinici Discipline = Disciplină @@ -5091,6 +5108,10 @@ Military Tradition = Tradiție militară Military Caste = Castă militară Professional Army = Armată profesionistă Honor Complete = Onoare realizată + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = Religie organizată Mandate Of Heaven = Mandat ceresc @@ -5102,6 +5123,8 @@ Theocracy = Teocrație Reformation = Protestantism Free Religion = Religie liberă Piety Complete = Credință realizată + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -5131,6 +5154,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -5142,6 +5167,8 @@ Protectionism = Protecționism # Requires translation! [amount] Happiness from each type of luxury resource = Commerce Complete = Comerț realizat + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Secularism Humanism = Umanism @@ -5155,6 +5182,8 @@ Scientific Revolution = Revoluție științifică Rationalism Complete = Raționalism realizat # Requires translation! [stats] from all [buildingFilter] buildings = + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Constituție Universal Suffrage = Vot universal @@ -5168,6 +5197,8 @@ Democracy = Democrație Freedom Complete = Libertate realizată # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populism Militarism = Militarism @@ -5180,6 +5211,10 @@ Police State = Stat polițienesc Total War = Război total # Requires translation! Autocracy Complete = + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -5197,6 +5232,8 @@ Socialism = Communism = # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -6150,7 +6187,7 @@ Quick Study = # Requires translation! Haka War Dance = # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = # Requires translation! Rejuvenation = @@ -6461,7 +6498,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -6735,52 +6772,52 @@ Shrine = Pyramid = +Terracotta Army = Armată de teracotă # Requires translation! 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = -Terracotta Army = Armată de teracotă # Requires translation! Amphitheater = - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = +Alhambra = Alhambra # Requires translation! 'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = -Alhambra = Alhambra # Requires translation! Ceilidh Hall = -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Nu aplauda prea tare - este o clădire foarte veche.' - John Osbourne Leaning Tower of Pisa = Turnul din Pisa +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Nu aplauda prea tare - este o clădire foarte veche.' - John Osbourne # Requires translation! Coffee House = +Neuschwanstein = Neuschwanstein # Requires translation! '...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = -Neuschwanstein = Neuschwanstein # Requires translation! @@ -6789,11 +6826,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -6801,9 +6838,9 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = +Hubble Space Telescope = Telescopul spațial Hubble # Requires translation! 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = -Hubble Space Telescope = Telescopul spațial Hubble # Requires translation! @@ -8237,8 +8274,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -8293,8 +8328,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -8319,12 +8352,8 @@ Embarked units can defend themselves = # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Russian.properties b/android/assets/jsons/translations/Russian.properties index 14bbb574ae..a3f890c676 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Russian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Russian.properties @@ -962,6 +962,8 @@ Maintenance = Обслуживание Transportation upkeep = Содержание дорог Unit upkeep = Содержание юнитов Trades = Соглашения + # Requires translation! +Score = Units = Юниты Unit Supply = Снабжение юнитов Base Supply = Базовое снабжение @@ -1181,6 +1183,8 @@ Policy branch: [branchName] = Ветвь общественных институ # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Выберите иконку и название для вашей религии Choose a name for your religion = Выберите название для вашей религии Choose a [beliefType] belief! = Выбрать верование: [beliefType]! @@ -1474,6 +1478,14 @@ in holy cities = в священных городах in City-State cities = в городах-государствах in cities following this religion = в городах, следующих этой религии +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = +Maya Long Count calendar cycle = Календарный цикл Длинного счета майя + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Дворец @@ -1485,29 +1497,29 @@ Destroyed when the city is captured = Уничтожается при захва Granary = Амбар [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] от клеток [tileFilter] [cityFilter] -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Лес пленяет сердца людей не столько своей красотой, сколько прекрасным воздухом, эманацией старых деревьев, чем-то неуловимым, что так замечательно изменяет и восстанавливает усталый дух.' - Роберт Льюис Стивенсон Temple of Artemis = Храм Артемиды +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Лес пленяет сердца людей не столько своей красотой, сколько прекрасным воздухом, эманацией старых деревьев, чем-то неуловимым, что так замечательно изменяет и восстанавливает усталый дух.' - Роберт Льюис Стивенсон [amount]% [stat] [cityFilter] = [amount]% [stat] [cityFilter] [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [amount]% к производству при создании юнитов: [baseUnitFilter] [cityFilter] -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Отправляющиеся на кораблях в море, производящие дела на больших водах, видят дела Господа и чудеса Его в пучине...' - Псалтирь, Псалом 106: 23-24 The Great Lighthouse = Фаросский маяк +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Отправляющиеся на кораблях в море, производящие дела на больших водах, видят дела Господа и чудеса Его в пучине...' - Псалтирь, Псалом 106: 23-24 [amount] Movement = [amount] к передвижению [amount] Sight = [amount] к радиусу обзора Stone Works = Каменная мастерская Must not be on [terrainFilter] = Не должен находиться на клетке [terrainFilter] -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Все вещи подвергаются воздействию со стороны времени... ибо время само по себе скорее причина уничтожения.' - Аристотель Stonehenge = Стоунхендж +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Все вещи подвергаются воздействию со стороны времени... ибо время само по себе скорее причина уничтожения.' - Аристотель Library = Библиотека [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] за каждые [amount] населения [cityFilter] Paper Maker = Бумажная мастерская -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Библиотеки — это раки, где покойно хранятся останки великих святых, полных добродетели и лишенных притворства.' - Сэр Френсис Бэкон The Great Library = Великая библиотека +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Библиотеки — это раки, где покойно хранятся останки великих святых, полных добродетели и лишенных притворства.' - Сэр Френсис Бэкон Free Technology = Бесплатная технология Circus = Цирк @@ -1520,13 +1532,13 @@ Walls = Стены Walls of Babylon = Ворота Иштар -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'А вы даруйте мне, когда я есмь там, погребальные тризны, и воскурение ладана, и мази для умащения, и все чистые и прекрасные вещи, в которых обитает бог...' - из египетской "Книги мертвых" The Pyramids = Пирамиды +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'А вы даруйте мне, когда я есмь там, погребальные тризны, и воскурение ладана, и мази для умащения, и все чистые и прекрасные вещи, в которых обитает бог...' - из египетской "Книги мертвых" [amount]% tile improvement construction time = [amount]% к скорости создания улучшений [amount] free [baseUnitFilter] units appear = Появляются [amount] бесплатных юнитов: [baseUnitFilter] -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Могилою знаменитых людей служит вся земля, и о них свидетельствуют не только надписи на надгробных плитах в родной стране. Не столько о самих подвигах, сколько о мужестве незаписанное воспоминание вечно живет в каждом человеке.' - Перикл Mausoleum of Halicarnassus = Галикарнасский мавзолей +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Могилою знаменитых людей служит вся земля, и о них свидетельствуют не только надписи на надгробных плитах в родной стране. Не столько о самих подвигах, сколько о мужестве незаписанное воспоминание вечно живет в каждом человеке.' - Перикл Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Даёт золото за каждое использование Великого человека Barracks = Казармы @@ -1536,8 +1548,8 @@ Krepost = Острог [amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [amount]% к затратам культуры на естественное расширение границ [cityFilter] [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [amount]% к затратам золота на приобретение клеток [cityFilter] -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Молвил Кронион и иссиня-черными двинул бровями; волны нетленных волос с головы Громовержца бессмертной на плечи пали его. И Олимп всколебался великий.' - Илиада Statue of Zeus = Статуя Зевса +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Молвил Кронион и иссиня-черными двинул бровями; волны нетленных волос с головы Громовержца бессмертной на плечи пали его. И Олимп всколебался великий.' - Илиада [amount]% Strength = [amount]% к силе Lighthouse = Маяк @@ -1548,16 +1560,16 @@ Courthouse = Здание суда Remove extra unhappiness from annexed cities = Убирает дополнительное недовольство в аннексированных городах Can only be built [cityFilter] = Можно построить только [cityFilter] -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Если бы смертному когда-либо прозвучал голос Бога, это случилось бы в саду на закате дня.' - Ф. Франкфорт Мур Hanging Gardens = Висячие сады +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Если бы смертному когда-либо прозвучал голос Бога, это случилось бы в саду на закате дня.' - Ф. Франкфорт Мур Colosseum = Колизей Circus Maximus = Большой цирк Cost increases by [amount] per owned city = Стоимость строительства увеличивается на [amount] за каждый город под вашим контролем -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Правило ведения войны заключается в том, чтобы... не полагаться на то, что враг не нападет, а... на то, что я сделаю нападение на себя невозможным.' - Сунь Цзы Great Wall = Великая стена +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Правило ведения войны заключается в том, чтобы... не полагаться на то, что враг не нападет, а... на то, что я сделаю нападение на себя невозможным.' - Сунь Цзы Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Вражеские сухопутные юниты будут тратить дополнительное ОП на вашей территории (устаревает при открытии Динамита) Temple = Храм @@ -1569,9 +1581,9 @@ Mud Pyramid Mosque = Глиняная мечеть National College = Национальный колледж +The Oracle = Оракул # Requires translation! 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = -The Oracle = Оракул Free Social Policy = Бесплатный общественный институт National Epic = Национальный эпос @@ -1590,27 +1602,27 @@ Aqueduct = Акведук Heroic Epic = Героический эпос All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Все [baseUnitFilter] юниты после прохождения обучения [cityFilter] получают повышение [promotion] -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'По миру тесному шагает колосс, а мы, ничтожные людишки, у исполинских ног его снуем и для себя могил бесславных ищем.' - Уильям Шекспир, 'Юлий Цезарь' Colossus = Колосс +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'По миру тесному шагает колосс, а мы, ничтожные людишки, у исполинских ног его снуем и для себя могил бесславных ищем.' - Уильям Шекспир, 'Юлий Цезарь' Garden = Сад Monastery = Монастырь -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'В высоту он поднимается как будто до неба и, как корабль на высоких волнах моря, он выделяется среди других строений, как бы склоняясь над остальным городом, украшая его как составная его часть, и сам украшается им.' - Прокопий, "О постройках" Hagia Sophia = Собор Святой Софии +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'В высоту он поднимается как будто до неба и, как корабль на высоких волнах моря, он выделяется среди других строений, как бы склоняясь над остальным городом, украшая его как составная его часть, и сам украшается им.' - Прокопий, "О постройках" -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Храм... выдающееся сооружение. Оно имеет башни, рельефы и украшения, какие только может вообразить человеческий гений.' - Антонио де Магдалена Angkor Wat = Ангкор-Ват +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Храм... выдающееся сооружение. Оно имеет башни, рельефы и украшения, какие только может вообразить человеческий гений.' - Антонио де Магдалена -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Катун установлен в Чичен-Итце. Здесь будет поселение Итца. Кетцаль придет, зеленая птица придет. Ах Кантеналь придет. Вот слово Бога. Народ Итца придет.' - из книг Чилам Балам Chichen Itza = Чичен-Ица +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Катун установлен в Чичен-Итце. Здесь будет поселение Итца. Кетцаль придет, зеленая птица придет. Ах Кантеналь придет. Вот слово Бога. Народ Итца придет.' - из книг Чилам Балам [amount]% Golden Age length = [amount]% к продолжительности золотого века National Treasury = Национальная казна -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Даже самый захватывающий вид не вызовет такого движения сердца, как гранитная крепость на крутых уступах Мачу Пикчу - короны земли инков.' - Хирам Бингам Machu Picchu = Мачу-Пикчу +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Даже самый захватывающий вид не вызовет такого движения сердца, как гранитная крепость на крутых уступах Мачу Пикчу - короны земли инков.' - Хирам Бингам # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Городу должна принадлежать клетка [tileFilter] в радиусе [amount] клеток @@ -1630,16 +1642,16 @@ Wat = Ват Oxford University = Оксфордский университет -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Зодчество было главной летописью человечества... каждая общедоступная идея, как и каждый религиозный закон, имела свой памятник' - Виктор Гюго Notre Dame = Нотр-Дам +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Зодчество было главной летописью человечества... каждая общедоступная идея, как и каждый религиозный закон, имела свой памятник' - Виктор Гюго Castle = Замок Mughal Fort = Красный форт [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Бусидо - путь воина - означает смерть. Когда для выбора имеются два пути, выбирай тот, который ведет к смерти. Не рассуждай! Направь мысль на путь, который ты предпочел, и иди.' - Ямамото Цунетомо Himeji Castle = Замок Химэдзи +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Бусидо - путь воина - означает смерть. Когда для выбора имеются два пути, выбирай тот, который ведет к смерти. Не рассуждай! Направь мысль на путь, который ты предпочел, и иди.' - Ямамото Цунетомо Ironworks = Металлургический завод @@ -1649,15 +1661,15 @@ Observatory = Обсерватория Opera House = Оперный театр -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Я живу и люблю в особом свете Господа.' - Микеланджело Буонаротти Sistine Chapel = Сикстинская капелла +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Я живу и люблю в особом свете Господа.' - Микеланджело Буонаротти Bank = Банк Satrap's Court = Двор сатрапа -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Фактически любой из нас может по собственному желанию превратить мир во дворец или в темницу' - Джон Лаббок Forbidden Palace = Запретный город +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Фактически любой из нас может по собственному желанию превратить мир во дворец или в темницу' - Джон Лаббок # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1667,40 +1679,40 @@ Seaport = Морской порт Hermitage = Эрмитаж +Taj Mahal = Тадж-Махал # Requires translation! 'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = -Taj Mahal = Тадж-Махал Empire enters golden age = Империя вступает в золотой век -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Многое начинает казаться лучше, когда остается в прошлом - и из этой неприступной башни Прошлого нас зовет и манит рукою Тоска.' - Джеймс Расселл Лоуэлл Porcelain Tower = Фарфоровая пагода +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Многое начинает казаться лучше, когда остается в прошлом - и из этой неприступной башни Прошлого нас зовет и манит рукою Тоска.' - Джеймс Расселл Лоуэлл Free [baseUnitFilter] appears = Появляется бесплатный юнит: [baseUnitFilter] Science gained from research agreements [amount]% = [amount]% к науки от договора об исследовании Windmill = Ветряная мельница [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [amount]% к производству при создании построек: [buildingFilter] [cityFilter] -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Закон - это крепость на холме, которую не подточат воды, не возьмут осаждающие.' - пророк Мухаммед Kremlin = Кремль +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Закон - это крепость на холме, которую не подточат воды, не возьмут осаждающие.' - пророк Мухаммед [amount]% City Strength from defensive buildings = [amount]% к силе города от защитных сооружений Museum = Музей -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'У подлинного произведения искусства столько же прав на существование, сколько у солнца и земли.' - Ральф Уолдо Эмерсон The Louvre = Лувр +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'У подлинного произведения искусства столько же прав на существование, сколько у солнца и земли.' - Ральф Уолдо Эмерсон Public School = Школа Factory = Завод -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Для великих свершений потребны две вещи: план действий и недостаток времени.' - Леонард Бернстайн Big Ben = Биг-Бен +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Для великих свершений потребны две вещи: план действий и недостаток времени.' - Леонард Бернстайн [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = [amount]% к стоимости покупок в городах за [stat] Military Academy = Военная академия -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Что в лачуги нищих, что во дворцы царей бледная Смерть ломится одной и той же ногой.' - Гораций Brandenburg Gate = Бранденбургские ворота +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Что в лачуги нищих, что во дворцы царей бледная Смерть ломится одной и той же ногой.' - Гораций Arsenal = Арсенал @@ -1710,19 +1722,19 @@ Stock Exchange = Фондовая биржа Broadcast Tower = Радиовышка +Eiffel Tower = Эйфелева башня # Requires translation! 'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = -Eiffel Tower = Эйфелева башня Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Даёт 1 счастье за каждые 2 принятых общественных института -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'А мне отдайте ваших усталых, ваших бедных... а мне отдайте из глубин бездонных своих изгоев, люд забитый свой, пошлите мне отверженных, бездомных, я им свечу у двери золотой...' - Эмма Лазарус Statue of Liberty = Статуя Свободы +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'А мне отдайте ваших усталых, ваших бедных... а мне отдайте из глубин бездонных своих изгоев, люд забитый свой, пошлите мне отверженных, бездомных, я им свечу у двери золотой...' - Эмма Лазарус [stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] от каждого специалиста [cityFilter] Military Base = Военная база -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Придите ко Мне все трудящиеся и обремененные, и Я успокою вас.' - Евангелие от Матфея, 11:28 Cristo Redentor = Христос-Искупитель +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Придите ко Мне все трудящиеся и обремененные, и Я успокою вас.' - Евангелие от Матфея, 11:28 [amount]% Culture cost of adopting new Policies = [amount]% к затратам культуры на принятие новых общественных институтов Research Lab = Лаборатория @@ -1732,15 +1744,15 @@ Medical Lab = Медицинская лаборатория Stadium = Стадион -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'У кого погибли мечты, тот и сам погиб.' - пословица австралийских аборигенов Sydney Opera House = Сиднейский оперный театр +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'У кого погибли мечты, тот и сам погиб.' - пословица австралийских аборигенов Manhattan Project = Манхэттенский проект Enables nuclear weapon = Позволяет производить ядерное оружие Triggers a global alert upon completion = По завершении вызывает глобальное оповещение -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'При подготовке к битве планы незаменимы, но, как только битва началась, план становится совершенно бесполезным.' - Дуайт Эйзенхауэр Pentagon = Пентагон +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'При подготовке к битве планы незаменимы, но, как только битва началась, план становится совершенно бесполезным.' - Дуайт Эйзенхауэр [amount]% Gold cost of upgrading = [amount]% к затратам золота на модернизацию Solar Plant = Солнечная ЭС @@ -1753,8 +1765,8 @@ Enables construction of Spaceship parts = Позволяет строить ча Spaceship Factory = Завод космических кораблей -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Сейчас мы больше, чем когда-либо раньше, связаны общей судьбой. Мы выстоим перед ней, только если встретим её вместе. Именно для этого и нужна ООН.' - Кофи Аннан United Nations = ООН +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Сейчас мы больше, чем когда-либо раньше, связаны общей судьбой. Мы выстоим перед ней, только если встретим её вместе. Именно для этого и нужна ООН.' - Кофи Аннан Triggers voting for the Diplomatic Victory = Начинает голосование за Дипломатическую Победу Utopia Project = Проект "Утопия" @@ -3266,6 +3278,8 @@ Landed Elite = Землевладельческая Элита [amount]% growth [cityFilter] = [amount]% к росту [cityFilter] Monarchy = Монархия Tradition Complete = Традиция Завершена + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Совместное Управление Citizenship = Гражданство @@ -3275,6 +3289,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Меритократия Liberty Complete = Воля Завершена Free Great Person = Бесплатный Великий человек + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Военная Присяга Discipline = Дисциплина @@ -3283,6 +3299,9 @@ Military Tradition = Военные Традиции Military Caste = Военная Каста Professional Army = Профессиональная Армия Honor Complete = Честь Завершена + # Requires translation! +Honor = +Notified of new Barbarian encampments = Оповещает о новых лагерях варваров Organized Religion = Организованная Религия Mandate Of Heaven = Небесный Мандат @@ -3292,6 +3311,8 @@ Theocracy = Теократия Reformation = Реформация Free Religion = Веротерпимость Piety Complete = Набожность Завершена + # Requires translation! +Piety = Philantropy = Филантропия Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = Подарки золотом городам-государствам приносят на [amount]% больше влияния @@ -3307,6 +3328,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = Союзные горо Patronage Complete = Меценатство Завершено Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = Влияние других цивилизаций на города-государства уменьшается на [amount]% быстрее Triggers the following global alert: [param] = Вызывает глобальное оповещение: [param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = Морские Традиции Trade Unions = Торговые Союзы @@ -3315,6 +3338,8 @@ Mercantilism = Меркантилизм Protectionism = Протекционизм [amount] Happiness from each type of luxury resource = [amount] счастья за каждый вид редкого ресурса Commerce Complete = Коммерция Завершена + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Секуляризм Humanism = Гуманизм @@ -3325,6 +3350,8 @@ Scientific Revolution = Научная Революция [amount] Free Technologies = [amount] бесплатных технологий Rationalism Complete = Рационализм Завершен [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] со всех построек [buildingFilter] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Конституция Universal Suffrage = Всеобщее Избирательное Право @@ -3335,6 +3362,8 @@ Free Speech = Свобода Слова Democracy = Демократия Freedom Complete = Свобода Завершена [amount]% Yield from every [tileFilter] = [amount]% к доходу от каждого: [tileFilter] + # Requires translation! +Freedom = Populism = Популизм Militarism = Милитаризм @@ -3344,6 +3373,9 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Количе Police State = Полицейское Государство Total War = Тотальная Война Autocracy Complete = Автократия Завершена + # Requires translation! +Autocracy = +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = По взятию города, мгновенно получает его производство [stat] в виде [plunderableStat] в [amount]-кратном размере United Front = Объединённый Фронт Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Воинственные города-государства дарят юниты в [amount] раз(а) чаще, когда вы воюте против общего врага @@ -3353,6 +3385,8 @@ Socialism = Социализм [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [amount]% к стоимости содержания зданий [cityFilter] Communism = Коммунизм Order Complete = Порядок Завершен + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4048,7 +4082,7 @@ Great Generals II = Великие генералы II Quick Study = Быстрое обучение Haka War Dance = Боевой танец хака -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = [amount]% к силе вражеских юнитов: [unitType] на соседних клетках [param] +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = [amount]% к силе вражеских юнитов: [unitType] на соседних клетках [tileFilter] Rejuvenation = Восстановление All healing effects doubled = Все эффекты лечения удвоены @@ -4303,7 +4337,7 @@ Great Engineer = Великий инженер Can speed up construction of a building = Может ускорить строительство здания Great Prophet = Великий пророк -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = Может построить [tileImprovement], если не был использован ранее +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = Может построить [improvementName], если не был использован ранее Can [param] [amount] times = Может [amount] раз(а): [param] Removes other religions when spreading religion = Очищает от остальных религий при распространении своей May found a religion = Может основать религию @@ -4484,61 +4518,61 @@ Shrine = Святилище Pyramid = Пирамида +Terracotta Army = Терракотовая армия # Requires translation! 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = -Terracotta Army = Терракотовая армия Amphitheater = Амфитеатр +Petra = Петра # Requires translation! '...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = -Petra = Петра +Great Mosque of Djenne = Великая мечеть Дженне # Requires translation! 'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = -Great Mosque of Djenne = Великая мечеть Дженне [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = [baseUnitFilter], созданные [cityFilter], могут на [amount] раз(а) больше: [action] Grand Temple = Великий храм +Alhambra = Альгамбра # Requires translation! 'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = -Alhambra = Альгамбра Ceilidh Hall = Зал танцев кейли -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Не хлопайте так громко - здание старое, может развалиться.' - Джон Осборн Leaning Tower of Pisa = Пизанская башня +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Не хлопайте так громко - здание старое, может развалиться.' - Джон Осборн Coffee House = Кофейня +Neuschwanstein = Замок Нойшванштайн # Requires translation! '...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = -Neuschwanstein = Замок Нойшванштайн Recycling Center = Центр переработки отходов Limited to [amount] per Civilization = До [amount] штук на цивилизацию -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Ничто не движется быстрее скорости света, кроме плохих новостей - они подчиняются собственным законам.' – Дуглас Адамс CN Tower = Си-Эн Тауэр +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Ничто не движется быстрее скорости света, кроме плохих новостей - они подчиняются собственным законам.' – Дуглас Адамс [amount] population [cityFilter] = [amount] к населению [cityFilter] Bomb Shelter = Бомбоубежище Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = [amount]% к потере населения от ядерных атак [cityFilter] +Hubble Space Telescope = Телескоп Хаббл # Requires translation! 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = -Hubble Space Telescope = Телескоп Хаббл Cathedral = Собор @@ -5386,7 +5420,6 @@ Great prophets also have this ability, and remove all other religions in the cit Often this results in the city immediately converting to their religion = Часто это приводит к тому, что город сразу обращается в их религию. Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = Кроме того, когда Инквизитор находится в центре города или рядом с ним, юниты других религий не могут распространить свою веру здесь, в то же время это не касается естественного распространения. -Maya Long Count calendar cycle = Календарный цикл Длинного счета майя The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = Уникальная особенность майя 'Длинный счет' имеет побочный эффект: Once active, the game's year display will use mayan notation. = С момента действия, годы в игре отображаются в записи чисел майя. The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. = Майя измеряли время в днях от того, что мы бы назвали 11 августа 3114 год до н.э. День называется кин, 20 дней - уиналь, 18 уиналей - тун, 20 тунов - катун, 20 катунов - бактун, 20 бактунов - пиктун и т.д. @@ -5417,7 +5450,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P [stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = [amount]% к стоимости покупки зданий [buildingFilter] за [stat] # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = -Notified of new Barbarian encampments = Оповещает о новых лагерях варваров Triggers victory = Приводит к победе # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -5432,11 +5464,8 @@ No defensive terrain penalty = Нет штрафа защиты от местн Embarked units can defend themselves = Юниты на борту могут защищаться # Requires translation! No Sight = -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = По взятию города, мгновенно получает его производство [stat] в виде [plunderableStat] в [amount]-кратном размере [amount] XP gained from combat = [amount] ОО от боя # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = when at war = во время войны when not at war = в мирное время diff --git a/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties b/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties index eb1e817ac1..e22542c002 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Simplified_Chinese.properties @@ -961,6 +961,8 @@ Maintenance = 建筑维护费 Transportation upkeep = 道(铁)路维护费 Unit upkeep = 单位维护费 Trades = 贸易 + # Requires translation! +Score = Units = 单位 Unit Supply = 单位补给 Base Supply = 基础补给 @@ -1180,6 +1182,8 @@ Policy branch: [branchName] = 政策分支: [branchName] # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = 为您的宗教制定一个图标和名称 Choose a name for your religion = 选择您的宗教名称 Choose a [beliefType] belief! = 选择一个[beliefType]信仰! @@ -1471,6 +1475,14 @@ in holy cities = 在圣城 in City-State cities = 在城邦城市 in cities following this religion = 在追随此宗教的城市 +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = +Maya Long Count calendar cycle = 玛雅长历法 + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = 宫殿 @@ -1482,29 +1494,29 @@ Destroyed when the city is captured = 当城市被占领时会被摧毁 Granary = 粮仓 [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [cityFilter]的[tileFilter]地块[stats] -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = “与其说森林的美丽使人们的心灵充满魅力,不如说森林的微妙之处,空气的质量,从老树散发出来的气息,如此奇妙地改变和更新了人们疲惫的精神。” —— 罗伯特 · 路易斯 · 史蒂文森 Temple of Artemis = 阿尔忒弥斯神庙 +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = “与其说森林的美丽使人们的心灵充满魅力,不如说森林的微妙之处,空气的质量,从老树散发出来的气息,如此奇妙地改变和更新了人们疲惫的精神。” —— 罗伯特 · 路易斯 · 史蒂文森 [amount]% [stat] [cityFilter] = [cityFilter][amount]%[stat] [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [cityFilter]组建[baseUnitFilter]时[amount]%产能 -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = “在大海上坐船,在大水里经理事务的;他们看到耶和华的作为,并他在深水中的奇事。” —— 圣经 · 诗篇 107:23 ~ 24 The Great Lighthouse = 大灯塔 +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = “在大海上坐船,在大水里经理事务的;他们看到耶和华的作为,并他在深水中的奇事。” —— 圣经 · 诗篇 107:23 ~ 24 [amount] Movement = [amount]移动力 [amount] Sight = [amount]视野 Stone Works = 石工坊 Must not be on [terrainFilter] = 城市不能位于[terrainFilter] -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = “时间能粉碎一切;所有事物终将在时流中衰老并被遗忘。” —— 亚里士多德 Stonehenge = 巨石阵 +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = “时间能粉碎一切;所有事物终将在时流中衰老并被遗忘。” —— 亚里士多德 Library = 图书馆 [stats] per [amount] population [cityFilter] = [cityFilter]每 [amount] 人口[stats] Paper Maker = 造纸坊 -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = “图书馆就像是供奉古代圣哲全部遗物的圣坛,充满了真正的美德,保护着一切非谬误无伪装的事物在其中安眠。” —— 弗朗西斯 · 培根爵士 The Great Library = 大图书馆 +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = “图书馆就像是供奉古代圣哲全部遗物的圣坛,充满了真正的美德,保护着一切非谬误无伪装的事物在其中安眠。” —— 弗朗西斯 · 培根爵士 Free Technology = 获得 1 项免费科技 Circus = 马戏场 @@ -1517,13 +1529,13 @@ Walls = 城墙 Walls of Babylon = 巴比伦城墙 -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = “哦,别让你所受的死亡痛苦进入我的身体。我是创世神泰姆,我处在天界的最高层,神力护佑着我和所有其他神灵直到永远。” —— “死者之书”译文,欧内斯特 · 阿尔弗雷德 · 沃利斯 · 巴吉爵士 The Pyramids = 大金字塔 +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = “哦,别让你所受的死亡痛苦进入我的身体。我是创世神泰姆,我处在天界的最高层,神力护佑着我和所有其他神灵直到永远。” —— “死者之书”译文,欧内斯特 · 阿尔弗雷德 · 沃利斯 · 巴吉爵士 [amount]% tile improvement construction time = [amount]% 地块改良工程施工时间 [amount] free [baseUnitFilter] units appear = [amount] 个免费的[baseUnitFilter]出现 -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = “英雄人物是以整个大地作为自己的陵墓的,他们的英名不仅在凿刻在有形的石碑上,也在千万世人的心中留下了无形的印记。” —— 伯里克利 Mausoleum of Halicarnassus = 摩索拉斯陵墓 +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = “英雄人物是以整个大地作为自己的陵墓的,他们的英名不仅在凿刻在有形的石碑上,也在千万世人的心中留下了无形的印记。” —— 伯里克利 Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = 每次消耗掉一位伟人时可获得金钱 Barracks = 军营 @@ -1533,8 +1545,8 @@ Krepost = 俄罗斯营垒 [amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [cityFilter]中城市自然扩张仅需原[amount]%文化 [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [cityFilter]中城市购买地块仅需原[amount]%金钱 -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = “克罗诺斯之子言罢,弯颈点动浓黑的眉毛,涂着仙液的发绺从众神之王永生的头颅上顺势泼泻,摇撼着巍峨的奥林匹斯山脉。” —— 荷马:《伊利亚特》 Statue of Zeus = 宙斯神像 +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = “克罗诺斯之子言罢,弯颈点动浓黑的眉毛,涂着仙液的发绺从众神之王永生的头颅上顺势泼泻,摇撼着巍峨的奥林匹斯山脉。” —— 荷马:《伊利亚特》 [amount]% Strength = [amount]% 战斗力 Lighthouse = 灯塔 @@ -1545,16 +1557,16 @@ Courthouse = 法庭 Remove extra unhappiness from annexed cities = 消除来自吞并的城市的额外不满 Can only be built [cityFilter] = 能被建造在[cityFilter] -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = “我想,如果一个凡人听到上帝的话,那一定是在天气凉爽的时候,在花园里。” —— F · 法兰克福 · 摩尔 Hanging Gardens = 空中花园 +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = “我想,如果一个凡人听到上帝的话,那一定是在天气凉爽的时候,在花园里。” —— F · 法兰克福 · 摩尔 Colosseum = 竞技场 Circus Maximus = 大竞技场 Cost increases by [amount] per owned city = 每座己方城市使建造所需的产能花费增加 [amount] -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = “故用兵之法:无恃其不来,恃吾有以待也。无恃其不攻,恃吾有所不可攻也。” —— 孙子 Great Wall = 长城 +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = “故用兵之法:无恃其不来,恃吾有以待也。无恃其不攻,恃吾有所不可攻也。” —— 孙子 Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = 境内敌方陆军单位在任何地块额外消耗 1 移动力 Temple = 寺庙 @@ -1566,8 +1578,8 @@ Mud Pyramid Mosque = 土塔清真寺 National College = 国立研究院 -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = “古先知说我是所有希腊人中最聪明的。因为在所有希腊人中,只有我一个人知道我什么都不知道” —— 苏格拉底 The Oracle = 神谕所 +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = “古先知说我是所有希腊人中最聪明的。因为在所有希腊人中,只有我一个人知道我什么都不知道” —— 苏格拉底 Free Social Policy = 免费推行 1 项社会政策 National Epic = 民族史诗 @@ -1587,27 +1599,27 @@ Aqueduct = 引水渠 Heroic Epic = 英雄史诗 All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = [cityFilter]新组建的[baseUnitFilter]单位获得[promotion]晋升 -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = “嘿,老兄,他像一个巨人似的跨越这狭隘的世界;我们这些渺小的凡人一个个在他粗大的两腿下行走,四处张望着,替自己寻找不光荣的坟墓。” —— 威廉 · 莎士比亚:《尤利乌斯 · 恺撒》 Colossus = 太阳神巨像 +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = “嘿,老兄,他像一个巨人似的跨越这狭隘的世界;我们这些渺小的凡人一个个在他粗大的两腿下行走,四处张望着,替自己寻找不光荣的坟墓。” —— 威廉 · 莎士比亚:《尤利乌斯 · 恺撒》 Garden = 花园 Monastery = 修道院 -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = “因为它飞到了与天空相配的高度,仿佛从其他建筑中汹涌而起,它站在高处,俯视着城市的其余部分,装饰着它,因为它是城市的一部分,但却为自己的美丽而沾沾自喜” —— 普罗科皮乌斯 Hagia Sophia = 圣索菲亚大教堂 +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = “因为它飞到了与天空相配的高度,仿佛从其他建筑中汹涌而起,它站在高处,俯视着城市的其余部分,装饰着它,因为它是城市的一部分,但却为自己的美丽而沾沾自喜” —— 普罗科皮乌斯 -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = "这座庙宇与世界上任何一座建筑都不一样。它有塔楼和装饰,以及人类天才所能想到的所有精致之处。” —— 安东尼奥 · 达 · 马格达连那 Angkor Wat = 吴哥窟 +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = "这座庙宇与世界上任何一座建筑都不一样。它有塔楼和装饰,以及人类天才所能想到的所有精致之处。” —— 安东尼奥 · 达 · 马格达连那 -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = "卡通号在奇琴伊察建立,。伊察定居点将在那里进行。格查尔会来,绿鸟会来。啊,坎特纳尔会来的。这是上帝的话。伊萨会来的。” —— 奇拉姆 · 巴兰的书 Chichen Itza = 奇琴伊察! +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = "卡通号在奇琴伊察建立,。伊察定居点将在那里进行。格查尔会来,绿鸟会来。啊,坎特纳尔会来的。这是上帝的话。伊萨会来的。” —— 奇拉姆 · 巴兰的书 [amount]% Golden Age length = [amount]% 黄金时代长度 National Treasury = 国家金库 -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = “几乎没有什么浪漫故事能超过印加王国的王冠马丘比丘悬崖顶上的花岗岩城堡。” —— 海勒姆 · 宾厄姆 Machu Picchu = 马丘比丘 +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = “几乎没有什么浪漫故事能超过印加王国的王冠马丘比丘悬崖顶上的花岗岩城堡。” —— 海勒姆 · 宾厄姆 # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = 城市 [amount] 格内的己方地块必须有[tileFilter] @@ -1627,16 +1639,16 @@ Wat = 经院 Oxford University = 牛津大学 -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = “建筑记录了人类伟大的思想。不仅每一个宗教象征,而且每一个人的思想在这本浩瀚的书中都有自己的一页。” —— 维克多 · 雨果 Notre Dame = 巴黎圣母院 +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = “建筑记录了人类伟大的思想。不仅每一个宗教象征,而且每一个人的思想在这本浩瀚的书中都有自己的一页。” —— 维克多 · 雨果 Castle = 城堡 Mughal Fort = 莫卧儿城塞 [stats] [cityFilter] = [cityFilter][stats] -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = “武士道是在死亡面前实现的。这意味着在生与死之间做出选择时选择死亡。没有其他理由了。” —— 山本津通 Himeji Castle = 姬路城 +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = “武士道是在死亡面前实现的。这意味着在生与死之间做出选择时选择死亡。没有其他理由了。” —— 山本津通 Ironworks = 钢铁厂 @@ -1646,15 +1658,15 @@ Observatory = 天文台 Opera House = 歌剧院 -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = “我在上帝的圣光之下爱与生活。” —— 米开朗基罗 · 博纳洛第 Sistine Chapel = 西斯廷教堂 +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = “我在上帝的圣光之下爱与生活。” —— 米开朗基罗 · 博纳洛第 Bank = 银行 Satrap's Court = 总督府 -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = “我们中的大多数都能够自己做出选择,是把这个世界变成一座宫殿还是一座监狱。” —— 约翰 · 鲁伯克(英国学者) Forbidden Palace = 紫禁城 +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = “我们中的大多数都能够自己做出选择,是把这个世界变成一座宫殿还是一座监狱。” —— 约翰 · 鲁伯克(英国学者) # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1664,39 +1676,39 @@ Seaport = 海运码头 Hermitage = 冬宫 -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = “泰姬陵伫立在河岸,如同时间的脸颊上一滴孤单的泪水。” —— 罗宾德拉纳特 · 泰戈尔 Taj Mahal = 泰姬陵 +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = “泰姬陵伫立在河岸,如同时间的脸颊上一滴孤单的泪水。” —— 罗宾德拉纳特 · 泰戈尔 Empire enters golden age = 帝国进入黄金时代 -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = “当我们回首往事时,事情总是显得更公平,正是从那座无法到达的过去之塔中,渴望倾斜着并召唤着我们。” —— 詹姆斯 · 拉塞尔 · 洛威尔 Porcelain Tower = 大报恩寺塔 +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = “当我们回首往事时,事情总是显得更公平,正是从那座无法到达的过去之塔中,渴望倾斜着并召唤着我们。” —— 詹姆斯 · 拉塞尔 · 洛威尔 Free [baseUnitFilter] appears = 免费的[baseUnitFilter]出现 Science gained from research agreements [amount]% = 从研究协议中获得的科研点数 [amount]% Windmill = 风车 [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [cityFilter]建造[buildingFilter]时[amount]%产能 -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = “法律是山上的堡垒,军队无法攻占,洪水也无法冲走。” —— 先知穆罕默德 Kremlin = 克里姆林宫 +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = “法律是山上的堡垒,军队无法攻占,洪水也无法冲走。” —— 先知穆罕默德 [amount]% City Strength from defensive buildings = [amount]%来自防御建筑的城市强度 Museum = 博物馆 -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = “每一件真正的艺术作品都像地球和太阳一样有存在的理由” —— 拉尔夫 · 沃尔多 · 爱默生 The Louvre = 卢浮宫 +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = “每一件真正的艺术作品都像地球和太阳一样有存在的理由” —— 拉尔夫 · 沃尔多 · 爱默生 Public School = 公立学校 Factory = 工厂 -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = “想要成就伟大的目标,你需要的是计划以及不太够的时间。” —— 伦纳德 · 伯恩斯坦 Big Ben = 大本钟 +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = “想要成就伟大的目标,你需要的是计划以及不太够的时间。” —— 伦纳德 · 伯恩斯坦 [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = 在城市建造/组建单位时的[stat]花费[amount]% Military Academy = 军事学院 -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = “苍白的死亡在穷人的城门和国王的宫殿里同样跳动。” —— 霍勒斯 Brandenburg Gate = 勃兰登堡门 +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = “苍白的死亡在穷人的城门和国王的宫殿里同样跳动。” —— 霍勒斯 Arsenal = 兵工厂 @@ -1706,18 +1718,18 @@ Stock Exchange = 证券交易所 Broadcast Tower = 广播塔 -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = “我们活着只是为了发现美,其他一切都是等待的一种形式” —— 卡里尔 · 吉伯兰 Eiffel Tower = 埃菲尔铁塔 +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = “我们活着只是为了发现美,其他一切都是等待的一种形式” —— 卡里尔 · 吉伯兰 Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = 每 2 项已推行的社会政策 +1 快乐 -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = “给我你那疲惫的、可怜的、拥挤的渴望自由呼吸的群众,给我你那拥挤的海岸上可怜的垃圾。把这些,无家可归的人,暴风雨抛给我吧,我把我的灯举到金门旁边!” —— 埃玛 · 拉扎勒斯 Statue of Liberty = 自由女神像 +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = “给我你那疲惫的、可怜的、拥挤的渴望自由呼吸的群众,给我你那拥挤的海岸上可怜的垃圾。把这些,无家可归的人,暴风雨抛给我吧,我把我的灯举到金门旁边!” —— 埃玛 · 拉扎勒斯 [stats] from every specialist [cityFilter] = [cityFilter]中的每个专家[stats] Military Base = 军事基地 -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = “凡劳苦担重担的人,到我这里来,我必使你们得安息。” —— 《新约》,马太福音11:28 Cristo Redentor = 救世基督像 +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = “凡劳苦担重担的人,到我这里来,我必使你们得安息。” —— 《新约》,马太福音11:28 [amount]% Culture cost of adopting new Policies = 采取新政策的文化花费变为[amount]% Research Lab = 研发实验室 @@ -1727,15 +1739,15 @@ Medical Lab = 医学实验室 Stadium = 体育场 -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = “没有梦想的人,人生也是迷茫的。” —— 澳大利亚土著谚语 Sydney Opera House = 悉尼歌剧院 +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = “没有梦想的人,人生也是迷茫的。” —— 澳大利亚土著谚语 Manhattan Project = 曼哈顿计划 Enables nuclear weapon = 允许建造核武器 Triggers a global alert upon completion = 完成后触发全局警报 -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = “在准备战斗时,我总是发现计划是无用的,但计划是不可或缺的。” —— 德怀特 · D · 艾森豪威尔 Pentagon = 五角大楼 +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = “在准备战斗时,我总是发现计划是无用的,但计划是不可或缺的。” —— 德怀特 · D · 艾森豪威尔 [amount]% Gold cost of upgrading = [amount]%升级金钱花费 Solar Plant = 太阳能电站 @@ -1749,8 +1761,8 @@ Enables construction of Spaceship parts = 允许建造太空飞船的部件 Spaceship Factory = 太空飞船工厂 -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = “在人类历史上,我们从未像现在这样休戚与共。只有共同面对我们才能把握自己的命运。这就是为什么我们要建立联合国” —— 科菲 · 安南 United Nations = 联合国 +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = “在人类历史上,我们从未像现在这样休戚与共。只有共同面对我们才能把握自己的命运。这就是为什么我们要建立联合国” —— 科菲 · 安南 Triggers voting for the Diplomatic Victory = 发起外交胜利投票 Utopia Project = 乌托邦计划 @@ -3262,6 +3274,8 @@ Landed Elite = 缙绅阶层 [amount]% growth [cityFilter] = [cityFilter][amount]%人口增长 Monarchy = 君主政体 Tradition Complete = 完整的传统政策 + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = 集体统治 Citizenship = 公民制度 @@ -3271,6 +3285,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = 精英政治 Liberty Complete = 完整的自主政策 Free Great Person = 免费的伟人 + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = 尚武精神 Discipline = 军事纪律 @@ -3279,6 +3295,9 @@ Military Tradition = 军事传统 Military Caste = 军人阶层 Professional Army = 职业军队 Honor Complete = 完整的荣誉政策 + # Requires translation! +Honor = +Notified of new Barbarian encampments = 会对新出现蛮族营地提醒 Organized Religion = 教会组织 Mandate Of Heaven = 受命于天 @@ -3288,6 +3307,8 @@ Theocracy = 神权政治 Reformation = 宗教改革 Free Religion = 信仰自由 Piety Complete = 完整的虔信政策 + # Requires translation! +Piety = Philantropy = 慈善事业 Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = 赠与城邦金钱提升的影响力+[amount]% @@ -3303,6 +3324,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = 缔结同盟的城邦 Patronage Complete = 完整的赞助政策 Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = 其他文明对城邦的影响力下降速度+[amount]% Triggers the following global alert: [param] = 触发下列全局警报:[param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = 海军传统 Trade Unions = 联合公会 @@ -3311,6 +3334,8 @@ Mercantilism = 重商主义 Protectionism = 贸易保护 [amount] Happiness from each type of luxury resource = [amount]幸福度来源于每一种奢侈品资源 Commerce Complete = 完整的商业政策 + # Requires translation! +Commerce = Secularism = 世俗主义 Humanism = 人文主义 @@ -3321,6 +3346,8 @@ Scientific Revolution = 科技革命 [amount] Free Technologies = [amount] 项免费科技 Rationalism Complete = 完整的理性政策 [stats] from all [buildingFilter] buildings = 所有[buildingFilter]建筑[stats] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = 宪政主义 Universal Suffrage = 普选制度 @@ -3331,6 +3358,8 @@ Free Speech = 言论自由 Democracy = 民主主义 Freedom Complete = 完整的自由政策 [amount]% Yield from every [tileFilter] = [amount]%来自每个[tileFilter]的产出 + # Requires translation! +Freedom = Populism = 民粹主义 Militarism = 军国主义 @@ -3340,6 +3369,9 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = 战略资源 Police State = 极权国家 Total War = 全面战争 Autocracy Complete = 完整的独裁政策 + # Requires translation! +Autocracy = +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = 占领一个城市后,立即以[plunderableStat]形式获得它[stat]生产的[amount]倍 United Front = 统一战线 Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = 与共同的敌人交战时,军事型城邦提供单位的频率为通常的[amount]倍。 @@ -3349,6 +3381,8 @@ Socialism = 社会主义 [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [amount]% 维护 [cityFilter] 建筑的费用 Communism = 共产主义 Order Complete = 完整的秩序政策 + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4043,7 +4077,7 @@ Great Generals II = 统帅II级 Quick Study = 快速学习 Haka War Dance = 哈卡战舞 -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = 位于相邻的[param]地块中的敌方[unitType]单位[amount]%战斗力 +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = 位于相邻的[tileFilter]地块中的敌方[unitType]单位[amount]%战斗力 Rejuvenation = 返老还童 All healing effects doubled = 所有生命回复效果加倍 @@ -4297,7 +4331,7 @@ Great Engineer = 大工程师 Can speed up construction of a building = 可以加速建筑物的建造 Great Prophet = 大先知 -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = 闲置时可以建造[tileImprovement] +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = 闲置时可以建造[improvementName] Can [param] [amount] times = 可以[param][amount]次 Removes other religions when spreading religion = 传播宗教时消除异端 May found a religion = 可创建一个宗教 @@ -4478,55 +4512,55 @@ Shrine = 寺庙 Pyramid = 金字塔 -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = “视卒如婴儿,故可以与之赴深溪;视卒如爱子,故可与之俱死。” —— 孙子 Terracotta Army = 兵马俑 +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = “视卒如婴儿,故可以与之赴深溪;视卒如爱子,故可与之俱死。” —— 孙子 Amphitheater = 圆形剧场 -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = “耶和华说,凡喝我所赐之水的,必有泉源在他里面涌出,直到永生。让他们把我带到你住的地方,你的圣山。穿过沙漠,穿过高山,到达新月峡谷…“ —— 印第安纳琼斯 Petra = 佩特拉 +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = “耶和华说,凡喝我所赐之水的,必有泉源在他里面涌出,直到永生。让他们把我带到你住的地方,你的圣山。穿过沙漠,穿过高山,到达新月峡谷…“ —— 印第安纳琼斯 -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = “随着永恒的壮丽展现在我们面前,让时间,连同它所有的波动,收缩成它自己的渺小。” —— 托马斯 · 查默斯 Great Mosque of Djenne = 吉尼大清真寺 +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = “随着永恒的壮丽展现在我们面前,让时间,连同它所有的波动,收缩成它自己的渺小。” —— 托马斯 · 查默斯 [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = [cityFilter]建造的[action]单位能[baseUnitFilter][amount]额外次数 Grand Temple = 圣殿 -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = “正义是一座无懈可击的堡垒,建在山脊上,不能被激流的暴力推翻,也不能被军队的力量摧毁。” —— 约瑟夫 · 艾迪生 Alhambra = 阿尔罕布拉宫 +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = “正义是一座无懈可击的堡垒,建在山脊上,不能被激流的暴力推翻,也不能被军队的力量摧毁。” —— 约瑟夫 · 艾迪生 Ceilidh Hall = 同乐会大厅 -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = “别拍那么重——这是座非常古老的建筑。”—— 约翰 · 奥斯本(英国剧作家) Leaning Tower of Pisa = 比萨斜塔 +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = “别拍那么重——这是座非常古老的建筑。”—— 约翰 · 奥斯本(英国剧作家) Coffee House = 咖啡馆 -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = “……这里是最美丽的地方之一,神圣而不可接近,是一座值得为世界带来救赎和真正祝福的神圣朋友建造的庙宇。” —— 巴伐利亚国王 路德维希二世 Neuschwanstein = 新天鹅堡 +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = “……这里是最美丽的地方之一,神圣而不可接近,是一座值得为世界带来救赎和真正祝福的神圣朋友建造的庙宇。” —— 巴伐利亚国王 路德维希二世 Recycling Center = 回收中心 Limited to [amount] per Civilization = 限于每个文明[amount] -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = “除了坏消息之外,没有什么比光速更快的了,坏消息遵循自己的特殊规则。” —— 道格拉斯 · 亚当斯 CN Tower = 加拿大国家电视塔 +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = “除了坏消息之外,没有什么比光速更快的了,坏消息遵循自己的特殊规则。” —— 道格拉斯 · 亚当斯 [amount] population [cityFilter] = [cityFilter] [amount] 人口 Bomb Shelter = 防空洞 Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = [cityFilter]核武器造成的人口损失[amount]% -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = “奇怪的是,不是星星的范围如此之大,而是有人测量过它。” —— 阿纳托利·法兰西 Hubble Space Telescope = 哈勃太空望远镜 +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = “奇怪的是,不是星星的范围如此之大,而是有人测量过它。” —— 阿纳托利·法兰西 Cathedral = 大教堂 @@ -5359,7 +5393,6 @@ Great prophets also have this ability, and remove all other religions in the cit Often this results in the city immediately converting to their religion = 这通常会导致城市立即皈依他们的宗教 Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = 此外,当审判官驻扎在市中心或紧邻市中心时,其他宗教的单位无法在那里传播他们的信仰,尽管自然传播是无效的。 -Maya Long Count calendar cycle = 玛雅长历法 The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = 玛雅的独特能力“长历法”带来了一个副作用: Once active, the game's year display will use mayan notation. = 一旦激活,游戏的年份显示将使用玛雅符号。 The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. = 玛雅人从我们称之为公元前3114年8月11日开始以天为单位测量时间。1天被称为K'in,20 天被称为Winal,18 Winal被称为Tun,20 Tun被称为K'atun,20 K'atun被称为B'ak'tun,20 B'ak'tun被称为Piktun,以此类推。 @@ -5390,7 +5423,6 @@ May buy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] = [cityFilter]中可以 May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost = 可以用 [amount] 倍于其正常的生产花费的[stat]购买[buildingFilter]建筑 [stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = 在城市中购买[buildingFilter]建筑的[stat]花费变为[amount]% Production to science conversion in cities increased by 33% = 对科学的产能转换效率提升33% -Notified of new Barbarian encampments = 会对新出现蛮族营地提醒 Triggers victory = 触发胜利 Starts with [policy] adopted = 游戏开始时就推行[policy] # Requires translation! @@ -5407,11 +5439,8 @@ No defensive terrain penalty = 不受防御形地形的负面影响 Embarked units can defend themselves = 单位船运时有自卫能力 # Requires translation! No Sight = -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = 占领一个城市后,立即以[plunderableStat]形式获得它[stat]生产的[amount]倍 [amount] XP gained from combat = 从战斗中获得了[amount] XP # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = when at war = 当处于战争时 when not at war = 当不处于战争时 diff --git a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties index 007db685a7..a778746547 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties @@ -955,6 +955,8 @@ Maintenance = Mantenimiento Transportation upkeep = Mantenimiento de transporte Unit upkeep = Mantenimiento de unidades Trades = Comercio + # Requires translation! +Score = Units = Unidades Unit Supply = Suministros de Unidades Base Supply = Suministros Base @@ -1174,6 +1176,8 @@ Policy branch: [branchName] = Rama Politica: [branchName] # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Escoje Simbolo y nombre para tu Religión Choose a name for your religion = Escoje un nombre para tu religión Choose a [beliefType] belief! = ¡Escoje una creencia de [beliefType]! @@ -1464,6 +1468,14 @@ in holy cities = en ciudades santas in City-State cities = en ciudades de Ciudades-Estado in cities following this religion = en ciudades siguiendo esta religión +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = +Maya Long Count calendar cycle = Ciclo del calendario maya de cuenta larga + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Palacio @@ -1475,29 +1487,29 @@ Destroyed when the city is captured = Destruído cuando la ciudad es capturada Granary = Granero [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] de casillas de [tileFilter] [cityFilter] -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'No és por su belleza que los bosques atraen los corazones de los hombres, sino ese sutil algo, la calidad del aire, esa emanación de arboles viejos, que cambia y renueva el espiritu debil de una manera maravillosa.' - Robert Louis Stevenson Temple of Artemis = Templo de artemisa +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'No és por su belleza que los bosques atraen los corazones de los hombres, sino ese sutil algo, la calidad del aire, esa emanación de arboles viejos, que cambia y renueva el espiritu debil de una manera maravillosa.' - Robert Louis Stevenson [amount]% [stat] [cityFilter] = [amount]% [stat] [cityFilter] [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [amount]% Producción al construír unidades [baseUnitFilter] [cityFilter] -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Los que surcan el mar en las naves para hacer su negocio en la inmensidad de las aguas también ven la obra de Yavéh y sus maravillas en el piélago.' - La Biblia, Salmos 107: 23-24 The Great Lighthouse = El Gran Faro +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Los que surcan el mar en las naves para hacer su negocio en la inmensidad de las aguas también ven la obra de Yavéh y sus maravillas en el piélago.' - La Biblia, Salmos 107: 23-24 [amount] Movement = [amount] Movimiento [amount] Sight = [amount] Visión Stone Works = Canteras Must not be on [terrainFilter] = No debe estar en [terrainFilter] -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'El tiempo derrumba las cosas; Todo envejece y es olvidado bajo la presión del tiempo' - Aristóteles Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'El tiempo derrumba las cosas; Todo envejece y es olvidado bajo la presión del tiempo' - Aristóteles Library = Biblioteca [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] por [amount] de población [cityFilter] Paper Maker = Papelera -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Las bibliotecas son los santuarios donde reposan y se conservan las reliquias de los antiguos santos, todas llenas de auténtica virtud y libres de engaños e imposturas.' - Sir Francis Bacon The Great Library = La Gran Biblioteca +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Las bibliotecas son los santuarios donde reposan y se conservan las reliquias de los antiguos santos, todas llenas de auténtica virtud y libres de engaños e imposturas.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Tecnología gratuita Circus = Circo @@ -1510,13 +1522,13 @@ Walls = Murallas Walls of Babylon = Las murallas de Babilonia -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Oh, que los dolores de la muerte que viene a ústedes entre a mi cuerpo. Yo soy el dios Tem, y soy la mayor parte del cielo, y el poder que me protege es el que está con todos los dios por siempre.' - El Libro de los Muertos, traducido por Sir Ernest Alfred Wallis Budge The Pyramids = Las Pirámides +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Oh, que los dolores de la muerte que viene a ústedes entre a mi cuerpo. Yo soy el dios Tem, y soy la mayor parte del cielo, y el poder que me protege es el que está con todos los dios por siempre.' - El Libro de los Muertos, traducido por Sir Ernest Alfred Wallis Budge [amount]% tile improvement construction time = [amount]% tiempo de construcción de mejoras de casilla [amount] free [baseUnitFilter] units appear = Aparecen [amount] unidades [baseUnitFilter] gratuitas -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'La tierra entera es la tumba de heroicos hombres y su historia no sólo se da en la piedra sobre la arcilla, pero permanece en todas partes sin símbolo visible tejido en las cosas de la vida de otros hombres' - Pericles Mausoleum of Halicarnassus = Mausoleo de Halicarnaso +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'La tierra entera es la tumba de heroicos hombres y su historia no sólo se da en la piedra sobre la arcilla, pero permanece en todas partes sin símbolo visible tejido en las cosas de la vida de otros hombres' - Pericles Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Proporciona una suma de oro cada vez que gastas un Gran Personaje Barracks = Barracas @@ -1526,8 +1538,8 @@ Krepost = Krepost [amount]% Culture cost of natural border growth [cityFilter] = [amount]% Costo cultural del crecimiento de la frontera natural [cityFilter] [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = [amount]% Costo de oro de adquirir casillas [cityFilter] -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Habló, el hijo del artero Cronos, y asintió con su cabeza de cejas oscuras, y el cabello inmortalmente ungido del gran dios salió de su divina cabeza, y todo el Olimpo se sacudió' - La Ilíada Statue of Zeus = Estatua de Zeus +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Habló, el hijo del artero Cronos, y asintió con su cabeza de cejas oscuras, y el cabello inmortalmente ungido del gran dios salió de su divina cabeza, y todo el Olimpo se sacudió' - La Ilíada [amount]% Strength = [amount]% Fuerza Lighthouse = Faro @@ -1538,16 +1550,16 @@ Courthouse = Corte de Justicia Remove extra unhappiness from annexed cities = Elimina la infelicidad creada por anexionar ciudades Can only be built [cityFilter] = Solo puede ser construído [cityFilter] -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Creo que si un mortal alguna vez escuchara la voz de Dios, sería en un jardín en el fresco del día.' - F. Frankfort Moore Hanging Gardens = Jardines Colgantes +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Creo que si un mortal alguna vez escuchara la voz de Dios, sería en un jardín en el fresco del día.' - F. Frankfort Moore Colosseum = Coliseo Circus Maximus = Circo Máximo Cost increases by [amount] per owned city = El costo aumenta en [amount] por ciudad de propiedad -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'El arte de la guerra nos enseña a no confiar en la probabilidad de que el enemigo no ataque, sino más bien en el hecho de que hicimos nuestra posición inexpugnable.' - Sun Tzu Great Wall = Gran Muralla +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'El arte de la guerra nos enseña a no confiar en la probabilidad de que el enemigo no ataque, sino más bien en el hecho de que hicimos nuestra posición inexpugnable.' - Sun Tzu Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Las unidades terrestres enemigas deben gastar un punto de movimiento extra al moverse por dentro de tu territorio (obsoleto al investigar Dinamita) Temple = Templo @@ -1559,8 +1571,8 @@ Mud Pyramid Mosque = Mezquita Piramidal National College = Universidad Nacional -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Fué el antiguo Oraculo quién dijo que era el más sabio de todos los Griegos. Es por eso que solo sé, sobre todos los Griegos, que nada sé.' - Socrates The Oracle = El Oráculo +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Fué el antiguo Oraculo quién dijo que era el más sabio de todos los Griegos. Es por eso que solo sé, sobre todos los Griegos, que nada sé.' - Socrates Free Social Policy = Política social gratis National Epic = Épica Nacional @@ -1579,27 +1591,27 @@ Aqueduct = Acueducto Heroic Epic = Épica heroica All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Todas las unidades [baseUnitFilter] recién entrenadas [cityFilter] reciben la promoción [promotion] -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = '¡Claro, hombre! Él se pasea por el mundo, que le parece estrecho, como un coloso, y nosotros, míseros mortales, tenemos que caminar bajo sus piernas enormes y atisbar por todas partes para hallar una tumba ignominiosa.' - William Shakespeare: Julio César Colossus = Coloso +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = '¡Claro, hombre! Él se pasea por el mundo, que le parece estrecho, como un coloso, y nosotros, míseros mortales, tenemos que caminar bajo sus piernas enormes y atisbar por todas partes para hallar una tumba ignominiosa.' - William Shakespeare: Julio César Garden = Jardín Monastery = Monasterio -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Porque se eleva casi tocando el cielo, como si sobresaliera de los edificios que la rodean y mira abajo hacia el resto de la ciudad, adornandola, porque és parte de ella, pero glorificandose en su propia belleza'. - Procopio, De Aedificiis Hagia Sophia = Santa Sofía +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Porque se eleva casi tocando el cielo, como si sobresaliera de los edificios que la rodean y mira abajo hacia el resto de la ciudad, adornandola, porque és parte de ella, pero glorificandose en su propia belleza'. - Procopio, De Aedificiis -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'El templo és nada como otros edificios en el mundo. Tiene torres y decoraciones y todos los detalles que la mente humana puede concebir.' - Antonio de Magdalena Angkor Wat = Angkor Wat +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'El templo és nada como otros edificios en el mundo. Tiene torres y decoraciones y todos los detalles que la mente humana puede concebir.' - Antonio de Magdalena -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'El Katún está establecido en Chichen Itza. El asentamiento de el Itza tomará lugar allí. El quetzál vendrá, el ave verde vendrá. Ah Katenal ha de venir. Es la palabra de Dios. El Itza vendrá.' - Los Libros de Chilam Balam Chichen Itza = Chichen Itzá +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'El Katún está establecido en Chichen Itza. El asentamiento de el Itza tomará lugar allí. El quetzál vendrá, el ave verde vendrá. Ah Katenal ha de venir. Es la palabra de Dios. El Itza vendrá.' - Los Libros de Chilam Balam [amount]% Golden Age length = [amount]% duración de Edad Dorada National Treasury = Tesoro Nacional -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Pocos romances pueden superar aquello de la ciudadela de granito en la sima de los sobresalientes precipicios de Machu Pichu, la joya de la tierra Inca.' - Hiram Bingham Machu Picchu = Machu Picchu +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Pocos romances pueden superar aquello de la ciudadela de granito en la sima de los sobresalientes precipicios de Machu Pichu, la joya de la tierra Inca.' - Hiram Bingham # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Debe tener un [tileFilter] propio dentro de [amount] casillas @@ -1619,16 +1631,16 @@ Wat = Wat Oxford University = Universidad de Oxford -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'La arquitectura ha grabado las grandes ideas de la raza humana. No solo cada simbolo religioso, sino todo pensamiento humano tiene su pagina en tal vasto libro.' - Victor Hugo Notre Dame = Notre Dame +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'La arquitectura ha grabado las grandes ideas de la raza humana. No solo cada simbolo religioso, sino todo pensamiento humano tiene su pagina en tal vasto libro.' - Victor Hugo Castle = Castillo Mughal Fort = Fuerte Rojo [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bushido es realizado en la presencia de la muerte. Esto significa escojer la muerte cuandoquiera que haya opción entre la vida y la muerte. No hay otro razonamiento.' - Yamamoto Tsunetomo Himeji Castle = Castillo Himeji +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bushido es realizado en la presencia de la muerte. Esto significa escojer la muerte cuandoquiera que haya opción entre la vida y la muerte. No hay otro razonamiento.' - Yamamoto Tsunetomo Ironworks = Herrería @@ -1638,15 +1650,15 @@ Observatory = Observatorio Opera House = Teatro de la Ópera -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Vivo y amo en la peculiar luz de Dios.' - Miguel Ángel Buonarroti Sistine Chapel = Capilla Sixtina +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Vivo y amo en la peculiar luz de Dios.' - Miguel Ángel Buonarroti Bank = Banco Satrap's Court = Corte del sátrapa -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Con nuestras elecciones, todos podemos hacer de este mundo un palacio o una prisión.' - John Lubbock Forbidden Palace = Palacio Prohibido +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Con nuestras elecciones, todos podemos hacer de este mundo un palacio o una prisión.' - John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1656,39 +1668,39 @@ Seaport = Astillero Hermitage = Ermita -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'The Taj Mahal se alza sobre los bancos del río como una lagrima solitaria suspendida en la mejilla del tiempo.' - Rabindranath Tagore Taj Mahal = Taj Mahal +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'The Taj Mahal se alza sobre los bancos del río como una lagrima solitaria suspendida en la mejilla del tiempo.' - Rabindranath Tagore Empire enters golden age = El imperio comienza una Edad Dorada -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Las cosas se ven siempre más justas cuando volvemos a verlas, y está afuera de esa torre inaccesible del pasado que la nostalgia nos jala.' - James Rusell Lowell Porcelain Tower = Torre de Porcelana +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Las cosas se ven siempre más justas cuando volvemos a verlas, y está afuera de esa torre inaccesible del pasado que la nostalgia nos jala.' - James Rusell Lowell Free [baseUnitFilter] appears = Aparece [baseUnitFilter] gratis Science gained from research agreements [amount]% = Ciencia ganada de acuerdos de investigación [amount]% Windmill = Molino de viento [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [amount]% Producción al construir edificios [buildingFilter] [cityFilter] -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'La ley es una fortaleza en una colina que los ejercitos no pueden tomar ni inundar.' - El profeta Muhammed Kremlin = Kremlin +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'La ley es una fortaleza en una colina que los ejercitos no pueden tomar ni inundar.' - El profeta Muhammed [amount]% City Strength from defensive buildings = [amount]% Fuerza de Ciudad por edificios defensivos Museum = Museo -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Cada piesa de arte genuina merece ser tanto como la tierra y el sol.' - Ralph waldo Emerson The Louvre = El Louvre +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Cada piesa de arte genuina merece ser tanto como la tierra y el sol.' - Ralph waldo Emerson Public School = Escuela Pública Factory = Fábrica -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Para alcanzar grandes cosas, se necesitan dos cosas: un plan, y no suficiente tiempo.' - Leonard Bernstein Big Ben = Big Ben +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Para alcanzar grandes cosas, se necesitan dos cosas: un plan, y no suficiente tiempo.' - Leonard Bernstein [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = [stat] coste al comprar cosas en ciudades [amount]% Military Academy = Academia Militar -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'La palida Muerte toca por igual a la puerta del pobre como a la de los reyes.' - Horace Brandenburg Gate = Puerta de Brandemburgo +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'La palida Muerte toca por igual a la puerta del pobre como a la de los reyes.' - Horace Arsenal = Arsenal @@ -1698,18 +1710,18 @@ Stock Exchange = Bolsa de Valores Broadcast Tower = Torre de Emisión -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Vivimos solo para descubrir la belleza, todo lo demás es una forma de esperar.' - Kahlil Gibrán Eiffel Tower = Torre Eiffel +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Vivimos solo para descubrir la belleza, todo lo demás es una forma de esperar.' - Kahlil Gibrán Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Proporciona 1 felicidad por cada 2 políticas sociales adicionales adoptadas -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Dame tus cansados, tus pobres, tus amontonadas masas gimiendo por respirar libres, los desgraciados rechazan tus costas repletas. Envialos, los desamparados, lanzalos a mí, ¡yo levanto la lampara junto a la puerta de oro!' - Ema Larazo Statue of Liberty = Estatua de la Libertad +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Dame tus cansados, tus pobres, tus amontonadas masas gimiendo por respirar libres, los desgraciados rechazan tus costas repletas. Envialos, los desamparados, lanzalos a mí, ¡yo levanto la lampara junto a la puerta de oro!' - Ema Larazo [stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] de cada especialista [cityFilter] Military Base = Base Militar -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.' - Nuevo Testamento, Mateo 11:28 Cristo Redentor = Cristo Redentor +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Venid a mí todos los que estáis trabajados y cargados, y yo os haré descansar.' - Nuevo Testamento, Mateo 11:28 [amount]% Culture cost of adopting new Policies = [amount]% coste de Cultura para adoptar nuevas Politicas Research Lab = Laboratorio de Investigación @@ -1719,15 +1731,15 @@ Medical Lab = Laboratorio Médico Stadium = Estadio -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Aquellos que sueñan están perdidos.' - Dicho indigena Australiano Sydney Opera House = Casa de la Opera de Sidney +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'Aquellos que sueñan están perdidos.' - Dicho indigena Australiano Manhattan Project = El Proyecto Manhattan Enables nuclear weapon = Habilita armas nucleares Triggers a global alert upon completion = Da una alerta mundial al construirse -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Al prepararme para la batalla siempre me he dado cuenta que los planes son inutiles, pero planear es indispensable.' - Dwight D. Eisenhower Pentagon = Pentágono +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Al prepararme para la batalla siempre me he dado cuenta que los planes son inutiles, pero planear es indispensable.' - Dwight D. Eisenhower [amount]% Gold cost of upgrading = [amount]% Costo de oro de la actualización Solar Plant = Planta Solar @@ -1740,8 +1752,8 @@ Enables construction of Spaceship parts = Habilita la construcción de partes de Spaceship Factory = Fábrica de Nave Espacial -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Más que nunca en la historia humana, compartimos un mismo destino. Lo podemos dominar solo si lo enfrentamos unidos. Y por eso es que tenemos a las naciones unidas.' - Kofi Annan United Nations = Naciones Unidas +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Más que nunca en la historia humana, compartimos un mismo destino. Lo podemos dominar solo si lo enfrentamos unidos. Y por eso es que tenemos a las naciones unidas.' - Kofi Annan Triggers voting for the Diplomatic Victory = Activa votaciones para la Victoria Diplomatica Utopia Project = Proyecto Utopía @@ -3252,6 +3264,8 @@ Landed Elite = Élite Terrateniente [amount]% growth [cityFilter] = [amount]% crecimiento [cityFilter] Monarchy = Monarquía Tradition Complete = Tradición Completada + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Reglas colectivas Citizenship = Ciudadanía @@ -3261,6 +3275,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Meritocracia Liberty Complete = Libertad Completada Free Great Person = Gran Personaje gratis + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Código guerrero Discipline = Disciplina @@ -3269,6 +3285,9 @@ Military Tradition = Tradición militar Military Caste = Casta militar Professional Army = Ejercito Profesional Honor Complete = Honor Completado + # Requires translation! +Honor = +Notified of new Barbarian encampments = Serás avisado de nuevos campamentos Bárbaros Organized Religion = Religión Organizada Mandate Of Heaven = Mandato del Cielo @@ -3278,6 +3297,8 @@ Theocracy = Teocracia Reformation = Reforma Free Religion = Libertad de Culto Piety Complete = Piedad Completada + # Requires translation! +Piety = Philantropy = Filantropía Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = Regalos de Oro a Ciudades-Estado generan [amount]% más Influencia @@ -3293,6 +3314,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = Ciudades-Estado aliadas Patronage Complete = Patrocinio Completado Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = La influencia del resto de las civilizaciones con Ciudades-Estado disminuye [amount]% más rápido Triggers the following global alert: [param] = Activa la siguiente alarma mundíal: [param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = Tradición Naval Trade Unions = Sindicatos @@ -3301,6 +3324,8 @@ Mercantilism = Mercantilismo Protectionism = Proteccionismo [amount] Happiness from each type of luxury resource = [amount] Felicidad de cada tipo de recurso de lujo Commerce Complete = Comercio Completado + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Laicismo Humanism = Humanismo @@ -3311,6 +3336,8 @@ Scientific Revolution = Revolución Científica [amount] Free Technologies = [amount] Tecnologias Gratis Rationalism Complete = Racionalismo Completado [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] de todos los edificios [buildingFilter] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Constitución Universal Suffrage = Sufragio Universal @@ -3321,6 +3348,8 @@ Free Speech = Libertad de Expresión Democracy = Democracia Freedom Complete = Emancipación Completada [amount]% Yield from every [tileFilter] = [amount]% Cosecha de cada [tileFilter] + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populismo Militarism = Militarismo @@ -3330,6 +3359,9 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Cantidad de Police State = Estado de policías Total War = Guerra Total Autocracy Complete = Autocracia completada + # Requires translation! +Autocracy = +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = Al capturar una ciudad, recibe [amount] veces es [stat] producción como [plunderableStat] inmediatamente United Front = Frente Unido Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Ciudades-Estado Militaristicas dán unidades [amount] veces más rápido al estár en guerra con una nación en común @@ -3339,6 +3371,8 @@ Socialism = Socialismo [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = [amount]% coste de mantenimiento para edificios [cityFilter] Communism = Comunismo Order Complete = Orden Completado + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4032,7 +4066,7 @@ Great Generals II = Grandes Generales II Quick Study = Estudio rápido Haka War Dance = Danza de Guerra Haka -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = [amount]% Fuerza para unidades [unitType] enemigas junto a casillas de [param] +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = [amount]% Fuerza para unidades [unitType] enemigas junto a casillas de [tileFilter] Rejuvenation = Rejuvenecimiento All healing effects doubled = Se doblan todos los efectos de cura @@ -4286,7 +4320,7 @@ Great Engineer = Gran Ingeniero Can speed up construction of a building = Puede acelerar la construcción de un edificio Great Prophet = Gran Profeta -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = Puede construír [tileImprovement] si no ha usado otras acciones +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = Puede construír [improvementName] si no ha usado otras acciones Can [param] [amount] times = Puede [param] [amount] veces Removes other religions when spreading religion = Remueve otras religiones al difundir religión May found a religion = Puede fundar una religión @@ -4466,55 +4500,55 @@ Shrine = Santuario Pyramid = Pirámide -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Trata a tus soldados como si fueran tus hijos, y te seguirán a los valles más profundos; miralos como tus hijos amados, y estarán junto a tí hasta la muerte.' - Sun Tzu Terracotta Army = Ejército de terracota +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Trata a tus soldados como si fueran tus hijos, y te seguirán a los valles más profundos; miralos como tus hijos amados, y estarán junto a tí hasta la muerte.' - Sun Tzu Amphitheater = Anfiteatro -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...Quién beba del agua que yo le doy, dice el Señor, tendrá una fuente de vida eterna dentro de si. Dejenme llevarme a su monte sagrado el lugar donde lloran. A travéz del desierto y la montaña hasta el Cañón de la Luna Creciente...' - Indiana Jhones Petra = Petra +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...Quién beba del agua que yo le doy, dice el Señor, tendrá una fuente de vida eterna dentro de si. Dejenme llevarme a su monte sagrado el lugar donde lloran. A travéz del desierto y la montaña hasta el Cañón de la Luna Creciente...' - Indiana Jhones -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Con la magnificiencia de la eternidad ante nosotros, que el tiempo, con todas sus fluctuaciones, se doblegue bajo su propia mezquindad.' - Tomas Chalmers Great Mosque of Djenne = Gran Mezquita de Djenné +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Con la magnificiencia de la eternidad ante nosotros, que el tiempo, con todas sus fluctuaciones, se doblegue bajo su propia mezquindad.' - Tomas Chalmers [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = Unidades [baseUnitFilter] construídas [cityFilter] pueden [action] [amount] vez/ces adicionales Grand Temple = Gran Templo -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'La justicia es una fortaleza infranqueable, hecha en frente de una montaña la cuál no puede ser derrumbada por torrentes de violencia, ni demolida por la fuerza de ejercitos.' - Joseph Addinson Alhambra = Alhambra +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'La justicia es una fortaleza infranqueable, hecha en frente de una montaña la cuál no puede ser derrumbada por torrentes de violencia, ni demolida por la fuerza de ejercitos.' - Joseph Addinson Ceilidh Hall = Salón Ceilidh -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'No aplaudan muy fuerte, es un edificio muy viejo.' - John Osborne Leaning Tower of Pisa = La Torre inclinada de Pisa +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'No aplaudan muy fuerte, es un edificio muy viejo.' - John Osborne Coffee House = Casa de Café -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...la ubicación es una de las bellas que se haya encontrado, santa e inaccesible, un templo digno del divino amigo que trajo salvación y bendición verdadera al mundo.' - Rey Ludwig II de Baviera Neuschwanstein = Neuschwanstein +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...la ubicación es una de las bellas que se haya encontrado, santa e inaccesible, un templo digno del divino amigo que trajo salvación y bendición verdadera al mundo.' - Rey Ludwig II de Baviera Recycling Center = Centro de reciclaje Limited to [amount] per Civilization = Limitado a [amount] por civilización -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Nada viaja más rápido que la luz con la excepción de las malas noticias, las cuales obedecen sus propias reglas.' - Douglas Adams CN Tower = Torre CN +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Nada viaja más rápido que la luz con la excepción de las malas noticias, las cuales obedecen sus propias reglas.' - Douglas Adams [amount] population [cityFilter] = [amount] población [cityFilter] Bomb Shelter = Refugio Antibombas Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = Perdida de población por ataques nucleares [amount]% [cityFilter] -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Lo maravilloso és, no que el campo estelar sea tan vasto, sino que el hombre lo ha medido.' - Anatole France Hubble Space Telescope = Telescopio espacial Hubble +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Lo maravilloso és, no que el campo estelar sea tan vasto, sino que el hombre lo ha medido.' - Anatole France Cathedral = Catedral @@ -5346,7 +5380,6 @@ Great prophets also have this ability, and remove all other religions in the cit Often this results in the city immediately converting to their religion = A menudo esto resulta en una ciudad siendo convertida inmediatamente a su religión. Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = Adicionalmente, cuando un inquisidor está parado en o al lado del centro de ciudad, unidades de otras religiones no pueden difundir su fé allí, pero la difusión natural es inafectada. -Maya Long Count calendar cycle = Ciclo del calendario maya de cuenta larga The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = La habilidad única maya, 'The Long Count', viene con un efecto secundario: Once active, the game's year display will use mayan notation. = Una vez activo, la visualización del año del juego utilizará la notación maya. The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. = Los mayas medían el tiempo en días desde lo que llamaríamos el 11 de agosto de 3114 a. Un día se llama K'in, 20 días son Winal, 18 Winals son Tun, 20 Tuns son K'atun, 20 K'atuns son B'ak'tun, 20 B'ak'tuns son Piktun, y pronto. @@ -5376,7 +5409,6 @@ May buy [baseUnitFilter] units with [stat] [cityFilter] = Puede comprar unidades May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal Production cost = Puede comprar [buildingFilter] edificios para [stat] por [amount] veces su costo de producción normal [stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = [stat] costo de compra [buildingFilter] edificios [amount]% Production to science conversion in cities increased by 33% = La conversión de la producción a la ciencia en las ciudades aumentó un 33 % -Notified of new Barbarian encampments = Serás avisado de nuevos campamentos Bárbaros Triggers victory = desencadena la victoria Starts with [policy] adopted = Comienza con [policy] adoptada [amount] Unit Supply = [amount] Suministro de unidades @@ -5390,10 +5422,7 @@ No defensive terrain penalty = Sin penalización de terreno defensivo Embarked units can defend themselves = Las unidades embarcadas pueden defenderse # Requires translation! No Sight = -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = Al capturar una ciudad, recibe [amount] veces es [stat] producción como [plunderableStat] inmediatamente [amount] XP gained from combat = [amount] XP obtenido del combate - # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = Irremovable = Inremovible when at war = si está en guerra when not at war = si no está en guerra diff --git a/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties b/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties index 901386bc71..9394bc51d9 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties @@ -980,6 +980,8 @@ Maintenance = Driftkostnad Transportation upkeep = Transportdriftkostnad Unit upkeep = Enhetsdriftkostnad Trades = Handelsavtal + # Requires translation! +Score = Units = Enheter Unit Supply = Enhetsförnödenheter Base Supply = Grundförnödenheter @@ -1200,6 +1202,8 @@ Policy branch: [branchName] = Policygrenen: [branchName] # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Välj en Ikon och namn för din Religion Choose a name for your religion = Välj ett namn till din religion Choose a [beliefType] belief! = Välj en [beliefType]-trossats! @@ -1493,6 +1497,14 @@ in holy cities = i heliga städer in City-State cities = i stadsstats städer in cities following this religion = i städer som följer denna religion +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = +Maya Long Count calendar cycle = Mayakalenderns Långa Räkning-tidevarv + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Palats @@ -1504,29 +1516,29 @@ Destroyed when the city is captured = Förstörs när staden blir erövrad Granary = Magasin [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] från rutor med [tileFilter] [cityFilter] -'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Det är inte så mycket för dess skönhet som skogen håller fast vid människans hjärtan, så mycket som detta svårgreppbara något, luftens kvalitet, utstrålningen från gamla träd, som så underbart förändrar och förnyar trötta själar.' - Robert Louis Stevenson Temple of Artemis = Artemistemplet +'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Det är inte så mycket för dess skönhet som skogen håller fast vid människans hjärtan, så mycket som detta svårgreppbara något, luftens kvalitet, utstrålningen från gamla träd, som så underbart förändrar och förnyar trötta själar.' - Robert Louis Stevenson [amount]% [stat] [cityFilter] = [amount]% [stat] [cityFilter] [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [amount]% Produktion vid bygge av [baseUnitFilter]-enheter [cityFilter] -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Andra for på skepp över havet och drev handel på de stora vattnen. De såg Herrens verk, hans under i havets djup.' - Bibeln, Psaltaren 107:23-24 The Great Lighthouse = Fyrtornet på Faros +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Andra for på skepp över havet och drev handel på de stora vattnen. De såg Herrens verk, hans under i havets djup.' - Bibeln, Psaltaren 107:23-24 [amount] Movement = [amount] Förflyttning [amount] Sight = [amount] Sikt Stone Works = Stenbruk Must not be on [terrainFilter] = Får inte vara på [terrainFilter] -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Tiden förgör allt; alla saker åldras och faller i glömska av tidens makt' - Aristoteles Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Tiden förgör allt; alla saker åldras och faller i glömska av tidens makt' - Aristoteles Library = Bibliotek [stats] per [amount] population [cityFilter] = [stats] per [amount] befolkning [cityFilter] Paper Maker = Pappersmakare -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotek är som en helgedom där alla reliker från de gamla helgonen, fyllda med sann dygd och allt som är utan vanföreställning eller härmande sparas och vilar.' - Sir Francis Bacon The Great Library = Biblioteket i Alexandria +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Bibliotek är som en helgedom där alla reliker från de gamla helgonen, fyllda med sann dygd och allt som är utan vanföreställning eller härmande sparas och vilar.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Gratis Teknologi Circus = Circus @@ -1539,13 +1551,13 @@ Walls = Murar Walls of Babylon = Babylons Murar -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Låt inte de dödens plågor som kommer till dig komma in i min kropp. Jag är guden Tem, och jag är den främsta delen av himlen, och den kraft som skyddar mig är den som är med alla gudar för all tid.' - De Dödas Bok The Pyramids = Pyramiderna +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Låt inte de dödens plågor som kommer till dig komma in i min kropp. Jag är guden Tem, och jag är den främsta delen av himlen, och den kraft som skyddar mig är den som är med alla gudar för all tid.' - De Dödas Bok [amount]% tile improvement construction time = [amount]% konstruktionstid av rutförbättringar [amount] free [baseUnitFilter] units appear = [amount] gratis [baseUnitFilter]-enheter dyker upp -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Hela jorden är en grift för heroiska män och deras historia berättas inte enbart på sten över deras mull utan genljuder överallt utan någon synlig symbol invävda i materialet för andra mäns liv.' - Perikles Mausoleum of Halicarnassus = Mausoleet i Halikarnassos +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = 'Hela jorden är en grift för heroiska män och deras historia berättas inte enbart på sten över deras mull utan genljuder överallt utan någon synlig symbol invävda i materialet för andra mäns liv.' - Perikles Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Ger en summa guld varje gång du använder en Stor Person Barracks = Förläggning @@ -1557,8 +1569,8 @@ Krepost = Krepost # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Sade Kronion, och nu svartbrynade pannan han böjde, och det ambrosiska hår kring den högstes odödliga hufvud svallade böljande fram; då darrade hela Olympen.' - Iliaden Statue of Zeus = Zeusstatyn +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Sade Kronion, och nu svartbrynade pannan han böjde, och det ambrosiska hår kring den högstes odödliga hufvud svallade böljande fram; då darrade hela Olympen.' - Iliaden [amount]% Strength = [amount]% Styrka Lighthouse = Fyr @@ -1569,16 +1581,16 @@ Courthouse = Rådhus Remove extra unhappiness from annexed cities = Tar bort extra olycka från annekterade städer Can only be built [cityFilter] = Kan bara byggas [cityFilter] -'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Jag tror att om någon dödlig någonsin hörde Guds ord så vore det i en trädgård i dagssvalkan.' - F Frankfort Moore Hanging Gardens = Hängande Trädgårdarna +'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = 'Jag tror att om någon dödlig någonsin hörde Guds ord så vore det i en trädgård i dagssvalkan.' - F Frankfort Moore Colosseum = Colosseum Circus Maximus = Circus Maximus Cost increases by [amount] per owned city = Kostnad ökar med [amount] per ägd stad -'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Krigskonsten lär oss att inte lita på sannolikheten att fienden inte anfaller, utan snarare på det faktum att vi gjort vår ställning ointagbar.' - Sun Zi Great Wall = Kinesiska Muren +'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = 'Krigskonsten lär oss att inte lita på sannolikheten att fienden inte anfaller, utan snarare på det faktum att vi gjort vår ställning ointagbar.' - Sun Zi Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Fientliga landenheter måste spendera 1 extra förflyttningspoäng när de är i ditt territorium (föråldras med Dynamit) Temple = Tempel @@ -1590,8 +1602,8 @@ Mud Pyramid Mosque = Lerpyramidmoské National College = Riksuniversitet -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Det gamla Oraklet sade att jag var den visaste av alla grekerna. Det är för att endast jag, utav alla grekerna, vet att jag inget vet' - Sokrates The Oracle = Oraklet +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Det gamla Oraklet sade att jag var den visaste av alla grekerna. Det är för att endast jag, utav alla grekerna, vet att jag inget vet' - Sokrates Free Social Policy = Gratis socialpolicy National Epic = Nationalepos @@ -1612,28 +1624,28 @@ Aqueduct = Akvedukt Heroic Epic = Hjälteepos All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Alla nytränade [baseUnitFilter]-enheter [cityFilter] får [promotion]-befordringen -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Ja, över denna trånga världen går han / Som en koloss; vi stackars småfolk vandra / Emellan jättens ben och titta fram / För att utleta oss en neslig grav.' - William Shakespeare, Julius Caesar Colossus = Kolossen +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Ja, över denna trånga världen går han / Som en koloss; vi stackars småfolk vandra / Emellan jättens ben och titta fram / För att utleta oss en neslig grav.' - William Shakespeare, Julius Caesar Garden = Trädgård Monastery = Kloster -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Ty den stiger till en höjd som är himlens like, och som om den lyfts upp från bland de andra byggnaderna står den där högt upp och ser ned på resten av staden, prydande den, för den är en del av den, men lysande med sin egen prakt' - Prokopius, De Aedificis Hagia Sophia = Hagia Sofia +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Ty den stiger till en höjd som är himlens like, och som om den lyfts upp från bland de andra byggnaderna står den där högt upp och ser ned på resten av staden, prydande den, för den är en del av den, men lysande med sin egen prakt' - Prokopius, De Aedificis -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Templet liknar ingen annan byggnad i världen. Det har torn och dekorationer och alla förfiningar som det mänskliga snillet kan föreställa sig.' - Antonio da Magdalena Angkor Wat = Angkor Vat +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Templet liknar ingen annan byggnad i världen. Det har torn och dekorationer och alla förfiningar som det mänskliga snillet kan föreställa sig.' - Antonio da Magdalena -'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Katunen fastställs vid Chichén Itza. Itzas rådslag kommer ske där. Quetzalen kommer komma, den gröna fågeln kommer komma. Ah Kantenal kommer komma. Det är Guds ord. Itzan kommer komma.' - Chilam Balamböckerna Chichen Itza = Chichén Itzá +'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = 'Katunen fastställs vid Chichén Itza. Itzas rådslag kommer ske där. Quetzalen kommer komma, den gröna fågeln kommer komma. Ah Kantenal kommer komma. Det är Guds ord. Itzan kommer komma.' - Chilam Balamböckerna # Requires translation! [amount]% Golden Age length = National Treasury = Riksbank -'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Få romanser kan någonsin överträffa den av granitfästningen högst up på de svindlade höjderna av Machu Picchu, Inkalandets krona.' - Hiram Bingham Machu Picchu = Machu Picchu +'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = 'Få romanser kan någonsin överträffa den av granitfästningen högst up på de svindlade höjderna av Machu Picchu, Inkalandets krona.' - Hiram Bingham # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = Måste ha en ägd [tileFilter] inom [amount] rutor @@ -1653,16 +1665,16 @@ Wat = Vat Oxford University = Oxforduniversitetet -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Arkitekturen har nedskrivit den mänskliga rasens stora idéer. Inte bara varje religiös symbol, utan varje mänsklig tanke har sin sida i denna enorma bok.' - Victor Hugo Notre Dame = Notre Dame +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Arkitekturen har nedskrivit den mänskliga rasens stora idéer. Inte bara varje religiös symbol, utan varje mänsklig tanke har sin sida i denna enorma bok.' - Victor Hugo Castle = Borg Mughal Fort = Mogulfort [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] -'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bushido förverkligas i dödens närvaro. Det betyder att välja död varje gång det finns ett val mellan liv och död. Det finns inget annat resonemang.' - Yamamoto Tsunetomo Himeji Castle = Himejislottet +'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = 'Bushido förverkligas i dödens närvaro. Det betyder att välja död varje gång det finns ett val mellan liv och död. Det finns inget annat resonemang.' - Yamamoto Tsunetomo Ironworks = Stålverk @@ -1672,15 +1684,15 @@ Observatory = Observatorium Opera House = Operahus -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Jag lever och älskar i Guds besynnerliga ljus.' - Michelangelo Buonarroti Sistine Chapel = Sixtinska Kapellet +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Jag lever och älskar i Guds besynnerliga ljus.' - Michelangelo Buonarroti Bank = Bank Satrap's Court = Satraphov -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'De flesta av oss kan, efter eget behag, göra denna värld till antingen ett palats eller ett fängelse' - John Lubbock Forbidden Palace = Förbjudna Palatset +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'De flesta av oss kan, efter eget behag, göra denna värld till antingen ett palats eller ett fängelse' - John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1690,40 +1702,40 @@ Seaport = Handelshamn Hermitage = Eremitaget -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Taj Mahal stiger ovan flodbrädderna som en ensam tår fastfrusen på tidens kind.' - Rabindranath Tagore Taj Mahal = Taj Mahal +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Taj Mahal stiger ovan flodbrädderna som en ensam tår fastfrusen på tidens kind.' - Rabindranath Tagore Empire enters golden age = Riket går in i en guldålder -'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Saker verkar alltid vackrare när vi ser tillbaka på dem, och det är ut från detta oåtkomliga det förflutnas torn som Längtan lutar sig och manar oss närmre.' - James Russell Lowell Porcelain Tower = Porslinspagoden +'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = 'Saker verkar alltid vackrare när vi ser tillbaka på dem, och det är ut från detta oåtkomliga det förflutnas torn som Längtan lutar sig och manar oss närmre.' - James Russell Lowell Free [baseUnitFilter] appears = Gratis [baseUnitFilter] dyker upp Science gained from research agreements [amount]% = Vetenskap som fås från forskningsavtal [amount]% Windmill = Väderkvarn [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [amount] Produktion vid bygge av [buildingFilter]-byggnader [cityFilter] -'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Lagen är en fästning på en kulle som inga arméer kan inta eller översvämningar skölja undan.' - Profeten Mohammed Kremlin = Kreml +'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = 'Lagen är en fästning på en kulle som inga arméer kan inta eller översvämningar skölja undan.' - Profeten Mohammed # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = Museum -'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Varje äkta konstverk har lika mycket anledning att finnas som jorden och solen' - Ralph Waldo Emerson The Louvre = Louvren +'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = 'Varje äkta konstverk har lika mycket anledning att finnas som jorden och solen' - Ralph Waldo Emerson Public School = Folkskola Factory = Fabrik -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'För att åstadkomma storverk behövs två saker: en plan, och inte riktigt tillräckligt med tid.' - Leonard Bernstein Big Ben = Big Ben +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'För att åstadkomma storverk behövs två saker: en plan, och inte riktigt tillräckligt med tid.' - Leonard Bernstein [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = [stat]-kostnad för att köpa saker i städer [amount]% Military Academy = Militärhögskola -'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Den Bleka Döden knackar likadant på den fattiga mannens grind och på kungars palats.' - Horatius Brandenburg Gate = Brandenburger Tor +'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = 'Den Bleka Döden knackar likadant på den fattiga mannens grind och på kungars palats.' - Horatius Arsenal = Arsenal @@ -1733,18 +1745,18 @@ Stock Exchange = Börs Broadcast Tower = Sändningstorn -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Vi lever bara för att upptäcka skönhet, allt annat är en form av väntande' - Kahlil Gibran Eiffel Tower = Eiffeltornet +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Vi lever bara för att upptäcka skönhet, allt annat är en form av väntande' - Kahlil Gibran Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Ger 1 lycka per vartannan ytterligare socialpolicy som anammas -'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Ge mig dina trötta, dina fattiga, dina hoper som längtar efter att andas fritt, det usla avfallet från din myllrande ort. Skicka dessa, de hemlösa, stormkastade till mig, jag lyfter min lampa bredvid en gyllne port!' - Emma Lazarus Statue of Liberty = Frihetsgudinnan +'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = 'Ge mig dina trötta, dina fattiga, dina hoper som längtar efter att andas fritt, det usla avfallet från din myllrande ort. Skicka dessa, de hemlösa, stormkastade till mig, jag lyfter min lampa bredvid en gyllne port!' - Emma Lazarus [stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] från varje specialist [cityFilter] Military Base = Militärbas -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Kom till mig, alla ni som är tyngda av bördor; jag skall skänka er vila.' - Bibeln, Matteus 11:28 Cristo Redentor = Cristo Redentor +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Kom till mig, alla ni som är tyngda av bördor; jag skall skänka er vila.' - Bibeln, Matteus 11:28 # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = @@ -1755,15 +1767,15 @@ Medical Lab = Medicinlab Stadium = Stadium -'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'De som slutat drömma är vilse.' - Aboriginordspråk Sydney Opera House = Operahuset i Sydney +'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = 'De som slutat drömma är vilse.' - Aboriginordspråk Manhattan Project = Mannhattanprojektet Enables nuclear weapon = Möjliggör kärnvapen Triggers a global alert upon completion = Orsakar en global varning vid fullbordning -'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Vad gäller förberedelser för strid har jag alltid upplevt att planer är värdelösa, men planering omöjligt att klara sig utan.' - Dwight D Eisenhower Pentagon = Pentagon +'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = 'Vad gäller förberedelser för strid har jag alltid upplevt att planer är värdelösa, men planering omöjligt att klara sig utan.' - Dwight D Eisenhower # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = @@ -1778,8 +1790,8 @@ Enables construction of Spaceship parts = Möjliggör konstruktion av Rymdskepps Spaceship Factory = Rymdskeppsfabrik -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Mer än någonsin tidigare i mänsklighetens historia delar vi ett gemensamt öde. Vi kan bara bemästra det om vi möter det tillsammans. Och det är därför vi har Förenta Nationerna.' - Kofi Annan United Nations = Förenta Nationerna +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = 'Mer än någonsin tidigare i mänsklighetens historia delar vi ett gemensamt öde. Vi kan bara bemästra det om vi möter det tillsammans. Och det är därför vi har Förenta Nationerna.' - Kofi Annan Triggers voting for the Diplomatic Victory = Utlöser röstning för Diplomatisegern Utopia Project = Utopia-projektet @@ -3295,6 +3307,8 @@ Landed Elite = Jordägande Elit [amount]% growth [cityFilter] = [amount]% tillväxt [cityFilter] Monarchy = Monarki Tradition Complete = Tradition Fullbordat + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Gemensamt Styre Citizenship = Medborgarskap @@ -3304,6 +3318,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Meritokrati Liberty Complete = Autonomi Fullbordat Free Great Person = Gratis Stor Person + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Krigaretos Discipline = Disciplin @@ -3313,6 +3329,10 @@ Military Tradition = Militär Tradition Military Caste = Krigarkast Professional Army = Professionell Armé Honor Complete = Heder Fullbordat + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = Organiserad Religion Mandate Of Heaven = Himlens Mandat @@ -3323,6 +3343,8 @@ Theocracy = Teokrati Reformation = Reformation Free Religion = Religionsfrihet Piety Complete = Tro Fullbordat + # Requires translation! +Piety = Philantropy = Filantropi Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = Guldgåvor till Stadsstater genererar [amount]% mer Inflytande @@ -3340,6 +3362,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = Allierade Stadsstater g Patronage Complete = Beskydd Fullbordat Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = Alla andra civilisationers inflytande med stadsstater minskar [amount]% snabbare Triggers the following global alert: [param] = Orsakar följande globala varning: [param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = Sjötradition Trade Unions = Fackföreningar @@ -3349,6 +3373,8 @@ Protectionism = Protektionism # Requires translation! [amount] Happiness from each type of luxury resource = Commerce Complete = Handel Fullbordat + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Sekularism Humanism = Humanism @@ -3359,6 +3385,8 @@ Scientific Revolution = Vetenskaplig Revolution [amount] Free Technologies = [amount] Gratisteknologier Rationalism Complete = Rationalism Fullbordat [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] från alla [buildingFilter]-byggnader + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Konstitution Universal Suffrage = Allmän Rösträtt @@ -3371,6 +3399,8 @@ Democracy = Demokrati Freedom Complete = Frihet Fullbordat # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = Populism = Populism Militarism = Militarism @@ -3380,6 +3410,10 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Mängd strat Police State = Polisstat Total War = Totalt Krig Autocracy Complete = Autokrati Fullbordat + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = United Front = Enad Front Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Militaristiska Stadsstater ger enheter [amount] gånger snabbare då du befinner dig i krig med en gemensam fiende @@ -3390,6 +3424,8 @@ Socialism = Socialism [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = Communism = Kommunism Order Complete = Ordning Fullbordat + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4085,7 +4121,7 @@ Great Generals II = Stora Generaler II Quick Study = Snabblärd Haka War Dance = Haka-Stridsdans -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = [amount]% Styrka för fientliga [unitType]-enheter i angränsande [param]-rutor +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = [amount]% Styrka för fientliga [unitType]-enheter i angränsande [tileFilter]-rutor Rejuvenation = Återhämtning All healing effects doubled = Alla läkeeffekter dubbleras @@ -4340,7 +4376,7 @@ Great Engineer = Stor Ingenjör Can speed up construction of a building = Kan skynda på bygget av en byggnad Great Prophet = Stor Profet -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = Kan bygga [tileImprovement] om den ej använt andra handlingar än +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = Kan bygga [improvementName] om den ej använt andra handlingar än Can [param] [amount] times = Kan [param] [amount] gånger Removes other religions when spreading religion = Tar bort andra religioner vid spridning av religion May found a religion = Kan stifta en religion @@ -4521,55 +4557,55 @@ Shrine = Helgedom Pyramid = Pyramid -'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Betrakta dina soldater som dina barn, så kommer de följa dig in i de djupaste dalar; se på dem som dina egna älskade söner, så kommer de stå dig bi intill döden.' - Sun Zi Terracotta Army = Terrakottaarmén +'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = 'Betrakta dina soldater som dina barn, så kommer de följa dig in i de djupaste dalar; se på dem som dina egna älskade söner, så kommer de stå dig bi intill döden.' - Sun Zi Amphitheater = Amfiteater -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...den som dricker vattnet jag skall giva honom, säger Herren, kommer ha en källa som väller upp inom honom och ger evigt liv. Låt dem föra mig till det heliga berg där du finns. Över öknen och genom bergen, till Halvmånens dalgång.' - Indiana Jones Petra = Petra +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = '...den som dricker vattnet jag skall giva honom, säger Herren, kommer ha en källa som väller upp inom honom och ger evigt liv. Låt dem föra mig till det heliga berg där du finns. Över öknen och genom bergen, till Halvmånens dalgång.' - Indiana Jones -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Med evighetens storslagenhet framför oss, låt tiden, med alla dess fluktuationer, krympa till sin egen litenhet.' - Thomas Chalmers Great Mosque of Djenne = Stora Moskén i Djenne +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = 'Med evighetens storslagenhet framför oss, låt tiden, med alla dess fluktuationer, krympa till sin egen litenhet.' - Thomas Chalmers [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = [action] enheter byggda i [cityFilter] kan [baseUnitFilter] [amount] extra gånger Grand Temple = Storslaget Tempel -'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'Rättvisan är en ointaglig fästning, byggd på krönet av ett berg som inte kan nedkastas av våldsamma skurar, heller ej rivas av arméers styrka.' - Joseph Addison Alhambra = Alhambra +'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = 'Rättvisan är en ointaglig fästning, byggd på krönet av ett berg som inte kan nedkastas av våldsamma skurar, heller ej rivas av arméers styrka.' - Joseph Addison Ceilidh Hall = Céilíhall -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Klappa inte för hårt - det är en väldigt gammal byggnad.' - John Osbourne Leaning Tower of Pisa = Lutande Tornet i Pisa +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = 'Klappa inte för hårt - det är en väldigt gammal byggnad.' - John Osbourne Coffee House = Kafé -'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...platsen är en av de vackraste som kan finnas, helig och oantastlig, ett värdigt tempel för den gudomlige vän som givit frälsning och sann välsignelse till världen.' - Kung Ludwig II av Bayern Neuschwanstein = Neuschwanstein +'...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = '...platsen är en av de vackraste som kan finnas, helig och oantastlig, ett värdigt tempel för den gudomlige vän som givit frälsning och sann välsignelse till världen.' - Kung Ludwig II av Bayern Recycling Center = Återvinningscenter Limited to [amount] per Civilization = Begränsas till [amount] per Civilisation -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Inget färdas snabbare än ljuset, möjligtvis undantaget dåliga nyheter, som lyder under sina egna speciella regler.' – Douglas Adams CN Tower = CN Tower +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = 'Inget färdas snabbare än ljuset, möjligtvis undantaget dåliga nyheter, som lyder under sina egna speciella regler.' – Douglas Adams [amount] population [cityFilter] = [amount] befolkning [cityFilter] Bomb Shelter = Skyddsrum Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = Befolkningsförlust från kärnvapenattacker [amount]% [cityFilter] -'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Det otroliga är inte att stjärnfältet är så enormt, utan att man har mätt det.' - Anatole France Hubble Space Telescope = Hubbleteleskopet +'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = 'Det otroliga är inte att stjärnfältet är så enormt, utan att man har mätt det.' - Anatole France Cathedral = Katedral @@ -5405,7 +5441,6 @@ Great prophets also have this ability, and remove all other religions in the cit Often this results in the city immediately converting to their religion = Detta leder ofta till att staden genast omvänds till deras religion Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = Dessutom, när en inkvisitor befinner sig i eller alldeles bredvid en stadskärna, kan andra religioners enheter inte sprida sin tro där, fast naturlig spridning påverkas inte. -Maya Long Count calendar cycle = Mayakalenderns Långa Räkning-tidevarv The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = Mayanernas unika förmåga, 'Långa Räkningen', har en bieffekt: Once active, the game's year display will use mayan notation. = När den aktiverats visas spelets år med mayansk notering. The Maya measured time in days from what we would call 11th of August, 3114 BCE. A day is called K'in, 20 days are a Winal, 18 Winals are a Tun, 20 Tuns are a K'atun, 20 K'atuns are a B'ak'tun, 20 B'ak'tuns a Piktun, and so on. = Mayanerna mätte tiden i dagar från vad vi skulle kalla 11:e augusti, 3114 f kr. En dag kallas Kin, 20 dagar är en Winal, 18 Winaler är en Tun, 20 Tuner är en Katun, 20 Katuner är en Baktun, 20 Baktuner en Piktun, och så vidare. @@ -5440,8 +5475,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P [stat] cost of purchasing [buildingFilter] buildings [amount]% = # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = - # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = Triggers victory = Leder till seger # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -5463,12 +5496,8 @@ Embarked units can defend themselves = Ombordstigna enheter kan försvara sig # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = when at war = medan i krig when not at war = medan ej i krig diff --git a/android/assets/jsons/translations/Traditional_Chinese.properties b/android/assets/jsons/translations/Traditional_Chinese.properties index 53a5ac8775..2395998a00 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Traditional_Chinese.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Traditional_Chinese.properties @@ -1202,6 +1202,8 @@ Maintenance = 建築維護費 Transportation upkeep = 道(鐵)路維護費 Unit upkeep = 單位維護費 Trades = 貿易 + # Requires translation! +Score = Units = 單位 # Requires translation! Unit Supply = @@ -1476,6 +1478,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = # Requires translation! Choose an Icon and name for your Religion = # Requires translation! @@ -1868,6 +1872,15 @@ in City-State cities = # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = 宮殿 @@ -1881,16 +1894,16 @@ Granary = 糧倉 # Requires translation! [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = +Temple of Artemis = 阿爾忒彌斯神廟 # Requires translation! 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = -Temple of Artemis = 阿爾忒彌斯神廟 # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = “在大海上坐船,在大水裡處理事物的;他們看到耶和華的作為,並他在深水中的奇事。”——聖經·詩篇 107:23-24 The Great Lighthouse = 大燈塔 +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = “在大海上坐船,在大水裡處理事物的;他們看到耶和華的作為,並他在深水中的奇事。”——聖經·詩篇 107:23-24 # Requires translation! [amount] Movement = # Requires translation! @@ -1899,16 +1912,16 @@ The Great Lighthouse = 大燈塔 Stone Works = 石工坊 Must not be on [terrainFilter] = 城市不能位於[terrainFilter] -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = “時間能粉碎一切;所有事物中將在時流中衰老並被遺忘。”——亞里士多德 Stonehenge = 巨石陣 +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = “時間能粉碎一切;所有事物中將在時流中衰老並被遺忘。”——亞里士多德 Library = 圖書館 [stats] per [amount] population [cityFilter] = [cityFilter]每[amount]人口[stats] Paper Maker = 造紙坊 -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = “圖書館就像是供奉古代聖哲全部遺物的聖壇,充滿了真正的美德,保護著一切非謬誤無偽裝的事物在其中安眠。”——弗朗西斯·培根爵士 The Great Library = 大圖書館 +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = “圖書館就像是供奉古代聖哲全部遺物的聖壇,充滿了真正的美德,保護著一切非謬誤無偽裝的事物在其中安眠。”——弗朗西斯·培根爵士 Free Technology = 獲得1項免費科技 Circus = 馬戲團 @@ -1921,15 +1934,15 @@ Walls = 城牆 Walls of Babylon = 巴比倫城牆 +The Pyramids = 大金字塔 # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = 大金字塔 # Requires translation! [amount]% tile improvement construction time = [amount] free [baseUnitFilter] units appear = [amount]個免費的[baseUnitFilter]出現 -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = “英雄人物是以整個大地作為自己的陵墓的,他們的英名不僅在鑿刻在有形的石碑上,也在千萬世人的心中留下了無形的印記。”——伯里克利 Mausoleum of Halicarnassus = 摩索拉斯陵墓 +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = “英雄人物是以整個大地作為自己的陵墓的,他們的英名不僅在鑿刻在有形的石碑上,也在千萬世人的心中留下了無形的印記。”——伯里克利 Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = 每次消耗掉一位偉人時可獲得金錢 Barracks = 軍營 @@ -1942,8 +1955,8 @@ Krepost = 俄羅斯營壘 # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = “克羅諾斯之子言罷,彎頸點動濃黑的眉毛,塗著仙液的發綹從眾神之王永生的頭顱上順勢潑瀉,搖撼著巍峨的奧林匹斯山脈。” —— 荷馬:《伊利亞特》 Statue of Zeus = 宙斯神像 +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = “克羅諾斯之子言罷,彎頸點動濃黑的眉毛,塗著仙液的發綹從眾神之王永生的頭顱上順勢潑瀉,搖撼著巍峨的奧林匹斯山脈。” —— 荷馬:《伊利亞特》 # Requires translation! [amount]% Strength = @@ -1956,18 +1969,18 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = 消除來自被併吞的城市的 # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = +Hanging Gardens = 空中花園 # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = 空中花園 Colosseum = 競技場 Circus Maximus = 大競技場 Cost increases by [amount] per owned city = 每座己方城市使建造所需的產能花費增加[amount] +Great Wall = 長城 # Requires translation! 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = -Great Wall = 長城 Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = 境內敵方陸軍單位在任何地區額外消耗1移動力 # Requires translation! @@ -1980,9 +1993,9 @@ Mud Pyramid Mosque = 土塔清真寺 National College = 國立研究院 +The Oracle = 神諭所 # Requires translation! 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = -The Oracle = 神諭所 Free Social Policy = 免費推行1項社會政策 National Epic = 民族史詩 @@ -2004,32 +2017,32 @@ Heroic Epic = 英雄史詩 # Requires translation! All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = “嘿,老兄,他像一個巨人似的跨越這狹隘的世界;我們這些渺小的凡人一個個在他粗大的兩腿上行走,四處張望著,替自己尋找不光榮的墳墓。”——威廉·莎士比亞:《尤利烏斯·凱薩》 Colossus = 太陽神巨像 +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = “嘿,老兄,他像一個巨人似的跨越這狹隘的世界;我們這些渺小的凡人一個個在他粗大的兩腿上行走,四處張望著,替自己尋找不光榮的墳墓。”——威廉·莎士比亞:《尤利烏斯·凱薩》 Garden = 花園 Monastery = 修道院 +Hagia Sophia = 聖索菲亞大教堂 # Requires translation! 'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = -Hagia Sophia = 聖索菲亞大教堂 +Angkor Wat = 吳哥窟 # Requires translation! 'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = -Angkor Wat = 吳哥窟 +Chichen Itza = 奇琴伊察 # Requires translation! 'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = -Chichen Itza = 奇琴伊察 # Requires translation! [amount]% Golden Age length = National Treasury = 國家金庫 +Machu Picchu = 馬丘比丘 # Requires translation! 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = -Machu Picchu = 馬丘比丘 # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = 城市[amount]格內的己方地塊必須有[tileFilter] @@ -2049,18 +2062,18 @@ Wat = 經院 Oxford University = 牛津大學 +Notre Dame = 巴黎聖母院 # Requires translation! 'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = -Notre Dame = 巴黎聖母院 Castle = 城堡 Mughal Fort = 莫臥兒城塞 [stats] [cityFilter] = [cityFilter][stats] +Himeji Castle = 姬路城 # Requires translation! 'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = -Himeji Castle = 姬路城 Ironworks = 鋼鐵廠 @@ -2070,15 +2083,15 @@ Observatory = 天文台 Opera House = 歌劇院 -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = “我在上帝的聖光之下愛與生活。”——米開朗基羅·博納洛第 Sistine Chapel = 西斯廷教堂 +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = “我在上帝的聖光之下愛與生活。”——米開朗基羅·博納洛第 Bank = 銀行 Satrap's Court = 總督府 -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = “我們中的大多數都能夠自己做出選擇,是把這個世界變成一座宮殿還是一座監獄。”——約翰·魯伯克(英國學者) Forbidden Palace = 紫禁城 +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = “我們中的大多數都能夠自己做出選擇,是把這個世界變成一座宮殿還是一座監獄。”——約翰·魯伯克(英國學者) # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -2088,14 +2101,14 @@ Seaport = 海運碼頭 Hermitage = 冬宮 +Taj Mahal = 泰姬陵 # Requires translation! 'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = -Taj Mahal = 泰姬陵 Empire enters golden age = 帝國進入黃金時代 +Porcelain Tower = 大報恩寺塔 # Requires translation! 'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = -Porcelain Tower = 大報恩寺塔 Free [baseUnitFilter] appears = 免費的[baseUnitFilter]出現 # Requires translation! Science gained from research agreements [amount]% = @@ -2104,33 +2117,33 @@ Windmill = 風車 # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = +Kremlin = 克里姆林宮 # Requires translation! 'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = -Kremlin = 克里姆林宮 # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = 博物館 +The Louvre = 羅浮宮 # Requires translation! 'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = -The Louvre = 羅浮宮 Public School = 公立學校 Factory = 工廠 +Big Ben = 大笨鐘 # Requires translation! 'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = -Big Ben = 大笨鐘 # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = Military Academy = 軍事學院 +Brandenburg Gate = 勃蘭登堡門 # Requires translation! 'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = -Brandenburg Gate = 勃蘭登堡門 # Requires translation! Arsenal = @@ -2141,23 +2154,23 @@ Stock Exchange = 證券交易所 Broadcast Tower = 廣播塔 +Eiffel Tower = 埃菲爾鐵塔 # Requires translation! 'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = -Eiffel Tower = 埃菲爾鐵塔 Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = 每2項已推行的社會政策+1快樂 +Statue of Liberty = 自由女神像 # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = 自由女神像 # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = # Requires translation! Military Base = +Cristo Redentor = 救世基督像 # Requires translation! 'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = -Cristo Redentor = 救世基督像 # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = @@ -2168,18 +2181,18 @@ Medical Lab = 醫學實驗室 Stadium = 體育館 +Sydney Opera House = 雪梨歌劇院 # Requires translation! 'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = -Sydney Opera House = 雪梨歌劇院 Manhattan Project = 曼哈頓計畫 Enables nuclear weapon = 允許建造核武器 # Requires translation! Triggers a global alert upon completion = +Pentagon = 五角大廈 # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = 五角大廈 # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = @@ -2194,11 +2207,11 @@ Enables construction of Spaceship parts = 允許建造太空飛船的零件 Spaceship Factory = 太空飛船工廠 - # Requires translation! -'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = # Requires translation! United Nations = # Requires translation! +'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = + # Requires translation! Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! @@ -3792,6 +3805,8 @@ Landed Elite = 縉紳階層 [amount]% growth [cityFilter] = Monarchy = 君主政體 Tradition Complete = 完整的傳統政策 + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = 集體統治 Citizenship = 公民制度 @@ -3801,6 +3816,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = 精英政治 Liberty Complete = 完整的自主政策 Free Great Person = 免費的偉人 + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = 尚武精神 Discipline = 軍事紀律 @@ -3810,6 +3827,10 @@ Military Tradition = 軍事傳統 Military Caste = 軍人階層 Professional Army = 職業軍隊 Honor Complete = 完整的榮譽政策 + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = 教會組織 Mandate Of Heaven = 天命觀念 @@ -3821,6 +3842,8 @@ Theocracy = 神權政治 Reformation = 宗教改革 Free Religion = 信仰自由 Piety Complete = 完整的虔信政策 + # Requires translation! +Piety = # Requires translation! Philantropy = @@ -3850,6 +3873,8 @@ Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = # Requires translation! Triggers the following global alert: [param] = + # Requires translation! +Patronage = # Requires translation! Naval Tradition = @@ -3861,6 +3886,8 @@ Protectionism = 貿易保護 # Requires translation! [amount] Happiness from each type of luxury resource = Commerce Complete = 完整的商業政策 + # Requires translation! +Commerce = Secularism = 世俗主義 Humanism = 人文主義 @@ -3873,6 +3900,8 @@ Scientific Revolution = 科技革命 [amount] Free Technologies = Rationalism Complete = 完整的理性政策 [stats] from all [buildingFilter] buildings = 所有[buildingFilter]建築[stats] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = 憲政主義 Universal Suffrage = 普選制度 @@ -3886,6 +3915,8 @@ Democracy = 民主主義 Freedom Complete = 完整的自由政策 # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = Populism = 民粹主義 Militarism = 軍國主義 @@ -3897,6 +3928,10 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Police State = 員警國家 Total War = 全面戰爭 Autocracy Complete = 完整的獨裁政策 + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = # Requires translation! United Front = @@ -3914,6 +3949,8 @@ Socialism = Communism = # Requires translation! Order Complete = + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4721,7 +4758,7 @@ Quick Study = 快速學習 Haka War Dance = 哈卡戰舞 # Requires translation! -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = Rejuvenation = 返老還童 All healing effects doubled = 所有生命回復效果加倍 @@ -5010,7 +5047,7 @@ Can speed up construction of a building = # Requires translation! Great Prophet = # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -5284,52 +5321,52 @@ Shrine = Pyramid = +Terracotta Army = 兵馬俑 # Requires translation! 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = -Terracotta Army = 兵馬俑 # Requires translation! Amphitheater = - # Requires translation! -'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = # Requires translation! Petra = - - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = +'...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = + + # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = +Alhambra = 阿爾罕布拉宮 # Requires translation! 'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = -Alhambra = 阿爾罕布拉宮 # Requires translation! Ceilidh Hall = -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = “別拍那麼重——這是座非常古老的建築。”——約翰·奧斯本(英國劇作家) Leaning Tower of Pisa = 比薩斜塔 +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = “別拍那麼重——這是座非常古老的建築。”——約翰·奧斯本(英國劇作家) # Requires translation! Coffee House = +Neuschwanstein = 新天鵝堡 # Requires translation! '...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = -Neuschwanstein = 新天鵝堡 # Requires translation! @@ -5338,11 +5375,11 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = - # Requires translation! -'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = # Requires translation! CN Tower = # Requires translation! +'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = + # Requires translation! [amount] population [cityFilter] = # Requires translation! @@ -5350,9 +5387,9 @@ Bomb Shelter = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = +Hubble Space Telescope = 哈柏太空望遠鏡 # Requires translation! 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = -Hubble Space Telescope = 哈柏太空望遠鏡 # Requires translation! @@ -6720,8 +6757,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -6776,8 +6811,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -6801,12 +6834,8 @@ Embarked units can defend themselves = 單位船運時有自衛能力 # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = # Requires translation! when at war = diff --git a/android/assets/jsons/translations/Turkish.properties b/android/assets/jsons/translations/Turkish.properties index 8edf03db8c..05a55e7baf 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Turkish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Turkish.properties @@ -1072,6 +1072,8 @@ Maintenance = Bakım Transportation upkeep = Ulaştırma maliyeti Unit upkeep = Birim bakımı Trades = Ticaretler + # Requires translation! +Score = Units = Birimler # Requires translation! Unit Supply = @@ -1316,6 +1318,8 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Dininiz için bir simge ve ad seçin Choose a name for your religion = Dininize ad koyun Choose a [beliefType] belief! = Bir [beliefType] inancı seçin @@ -1635,6 +1639,15 @@ in City-State cities = Şehir Devleti şehirlerinde # Requires translation! in cities following this religion = +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Saray @@ -1646,32 +1659,32 @@ Destroyed when the city is captured = Şehir ele geçirildiğinde yıkılır Granary = Tahıl Ambarı [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [cityFilter] [tileFilter] karolarından [stats] +Temple of Artemis = Artemis Tapınağı # Requires translation! 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = -Temple of Artemis = Artemis Tapınağı # Requires translation! [amount]% [stat] [cityFilter] = # Requires translation! [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Gemilerle denize açılanlar, okyanuslarda iş yapanlar; RAB'bin işlerini, derinliklerde yaptığı harikaları görürler' - Kitabı Mukaddes, Mezmurlar 107:23-24 The Great Lighthouse = Büyük Deniz Feneri +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = 'Gemilerle denize açılanlar, okyanuslarda iş yapanlar; RAB'bin işlerini, derinliklerde yaptığı harikaları görürler' - Kitabı Mukaddes, Mezmurlar 107:23-24 [amount] Movement = [amount] Hareket [amount] Sight = [amount] Görüş Stone Works = Taş İşleri Must not be on [terrainFilter] = [terrainFilter] arazisinde olmalıdır -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Zaman her şeyi parçalar; her şey yaşlanır ve zamanın gücü altında unutulur '- Aristo Stonehenge = Stonehenge +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = 'Zaman her şeyi parçalar; her şey yaşlanır ve zamanın gücü altında unutulur '- Aristo Library = Kütüphane [stats] per [amount] population [cityFilter] = [cityFilter]'de [amount] nüfus başına [stats] Paper Maker = Kağıt Üreticisi -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Kütüphaneler, antik azizlerin gerçek erdemlerle dolu bütün kalıntılarının ve yanılsama ya da sahtekârlık içermeyen her şeyin korunduğu ve saklandığı tapınaklardır.' - Sir Francis Bacon The Great Library = Büyük Kütüphane +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = 'Kütüphaneler, antik azizlerin gerçek erdemlerle dolu bütün kalıntılarının ve yanılsama ya da sahtekârlık içermeyen her şeyin korunduğu ve saklandığı tapınaklardır.' - Sir Francis Bacon Free Technology = Bedava Teknoloji Circus = Sirk @@ -1684,13 +1697,13 @@ Walls = Surlar Walls of Babylon = Babil Surları -'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Sana gelen ölümün acıları bedenime girmesin! Ben tanrı Tem'im ve gökyüzünün en önde gelen parçasıyım, ve beni koruyan güç, sonsuza dek tüm tanrılarla birlikte olan güçtür.' - Ölüler Kitabı The Pyramids = Piramitler +'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = 'Sana gelen ölümün acıları bedenime girmesin! Ben tanrı Tem'im ve gökyüzünün en önde gelen parçasıyım, ve beni koruyan güç, sonsuza dek tüm tanrılarla birlikte olan güçtür.' - Ölüler Kitabı [amount]% tile improvement construction time = %[amount] karo geliştirme inşaatı zamanı [amount] free [baseUnitFilter] units appear = [amount] tane bedava [baseUnitFilter] birliği verir -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = "Bütün dünya, kahraman adamların mezarıdır ve hikayeleri sadece killerinin üzerine taş üzerine verilmez, aynı zamanda diğer erkeklerin hayatlarının eşyalarına dokunmuş görünür bir sembol olmadan her yerde kalır." - Perikles Mausoleum of Halicarnassus = Halikarnas Mozolesi +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = "Bütün dünya, kahraman adamların mezarıdır ve hikayeleri sadece killerinin üzerine taş üzerine verilmez, aynı zamanda diğer erkeklerin hayatlarının eşyalarına dokunmuş görünür bir sembol olmadan her yerde kalır." - Perikles Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Her Harika İnsan harcadığınızda bir miktar altın sağlar Barracks = Kışla @@ -1702,8 +1715,8 @@ Krepost = Krepost # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Konuştu, Kronos'un oğlu ve koyu kaşlarla başını salladı ve büyük tanrının ölümsüzce meshedilmiş saçları ilahi kafasından süpürüldü ve bütün Olimpos sarsıldı. '- İlyada Statue of Zeus = Zeus Heykeli +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = 'Konuştu, Kronos'un oğlu ve koyu kaşlarla başını salladı ve büyük tanrının ölümsüzce meshedilmiş saçları ilahi kafasından süpürüldü ve bütün Olimpos sarsıldı. '- İlyada [amount]% Strength = %[amount] Güç Lighthouse = Deniz feneri @@ -1715,18 +1728,18 @@ Remove extra unhappiness from annexed cities = Fethedilen şehirlerdeki fazladan # Requires translation! Can only be built [cityFilter] = +Hanging Gardens = Babil'in Asma Bahçeleri # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = Babil'in Asma Bahçeleri Colosseum = Kolezyum Circus Maximus = Maksimus Sirki Cost increases by [amount] per owned city = Maliyet, sahip olunan şehir başına [amount] miktar arttı +Great Wall = Çin Seddi # Requires translation! 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = -Great Wall = Çin Seddi Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Düşman kara birimleri, bölgenizin içindeyken fazladan 1 hareket puanı harcamalıdır (Düşman Dinamiti araştırdıgında geçersizdir) Temple = Tapınak @@ -1738,8 +1751,8 @@ Mud Pyramid Mosque = Çamur Piramidi Camii National College = Ulusal Üniversite -'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Eski Kahin, bütün Yunanlıların en bilgesi olduğumu söyledi. Çünkü bütün Yunanlılar arasında bir tek ben hiçbir şey bilmediğimi biliyorum.' - Sokrates The Oracle = Kahin +'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = 'Eski Kahin, bütün Yunanlıların en bilgesi olduğumu söyledi. Çünkü bütün Yunanlılar arasında bir tek ben hiçbir şey bilmediğimi biliyorum.' - Sokrates Free Social Policy = Ücretsiz Sosyal Politika National Epic = Milli Destan @@ -1760,30 +1773,30 @@ Aqueduct = Su Kemeri Heroic Epic = Kahramanlık Destanı All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = [cityFilter] Yeni eğitilmiş [baseUnitFilter] birlikleri [promotion] rütbesine terfi eder -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Neden adamım, dar dünyayı bir dev gibi en iyi şekilde değerlendiriyor ve küçük adamlar büyük bacaklarının altında yürüyoruz ve kendimize onur kırıcı mezarlar bulmak için gözetliyoruz.' - William Shakespeare, Julius Caesar Colossus = Dev Heykel +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = 'Neden adamım, dar dünyayı bir dev gibi en iyi şekilde değerlendiriyor ve küçük adamlar büyük bacaklarının altında yürüyoruz ve kendimize onur kırıcı mezarlar bulmak için gözetliyoruz.' - William Shakespeare, Julius Caesar Garden = Bahçe Monastery = Manastır -'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Gökyüzüne uygun bir yüksekliğe yükseliyor ve sanki diğer binaların arasından fırlıyormuş gibi yükseklikte duruyor ve şehrin geri kalanına bakıyor, onu süslüyor, çünkü onun bir parçası, ama kendi güzelliğinde yüceltiyor' - Procopius, De Aedificis Hagia Sophia = Ayasofya +'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = 'Gökyüzüne uygun bir yüksekliğe yükseliyor ve sanki diğer binaların arasından fırlıyormuş gibi yükseklikte duruyor ve şehrin geri kalanına bakıyor, onu süslüyor, çünkü onun bir parçası, ama kendi güzelliğinde yüceltiyor' - Procopius, De Aedificis -'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Tapınak dünyadaki başka hiçbir yapıya benzemez. Kuleleri, dekorasyonu ve insan dehasının hayal edebileceği bütün inceliklere sahiptir.' - Antonio da Magdalena Angkor Wat = Angkor Tapınağı +'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = 'Tapınak dünyadaki başka hiçbir yapıya benzemez. Kuleleri, dekorasyonu ve insan dehasının hayal edebileceği bütün inceliklere sahiptir.' - Antonio da Magdalena +Chichen Itza = Chichen Itza # Requires translation! 'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = -Chichen Itza = Chichen Itza # Requires translation! [amount]% Golden Age length = National Treasury = Ulusal Hazine +Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = -Machu Picchu = Machu Picchu # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = [amount] karo içinde sahip olunan bir [tileFilter] olmalıdır @@ -1803,17 +1816,17 @@ Wat = Budist Tapınağı Oxford University = Oxford Üniversitesi -'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Mimarî, insan ırkının büyük fikirlerini kaydetmiştir. Sadece her dini sembolün değil, her insan düşüncesinin bu geniş kitapta kendi sayfası vardır' - Victor Hugo Notre Dame = Notre Dame +'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = 'Mimarî, insan ırkının büyük fikirlerini kaydetmiştir. Sadece her dini sembolün değil, her insan düşüncesinin bu geniş kitapta kendi sayfası vardır' - Victor Hugo Castle = Kale Mughal Fort = Babür Kalesi [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] +Himeji Castle = Himeci Kalesi # Requires translation! 'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = -Himeji Castle = Himeci Kalesi Ironworks = Demirhane @@ -1823,15 +1836,15 @@ Observatory = Gözlemevi Opera House = Opera Binası -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Tanrı'nın kendine özgü ışığında yaşıyorum ve seviyorum.' - Michelangelo Buonarroti Sistine Chapel = Sistine Şapeli +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = 'Tanrı'nın kendine özgü ışığında yaşıyorum ve seviyorum.' - Michelangelo Buonarroti Bank = Banka Satrap's Court = Satrap Mahkemesi -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Birçoğumuz, seçtiğimiz gibi, bu dünyayı bir saray ya da bir hapishane haline getirebiliriz' - John Lubbock Forbidden Palace = Yasaklı Saray +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = 'Birçoğumuz, seçtiğimiz gibi, bu dünyayı bir saray ya da bir hapishane haline getirebiliriz' - John Lubbock # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1841,13 +1854,13 @@ Seaport = Deniz Limanı Hermitage = İnziva Yeri -'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Tac Mahal, zamanın yanağında asılı duran tek bir gözyaşı gibi nehrin kıyısında yükselir' - Rabindranat Tagore Taj Mahal = Tac Mahal +'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = 'Tac Mahal, zamanın yanağında asılı duran tek bir gözyaşı gibi nehrin kıyısında yükselir' - Rabindranat Tagore Empire enters golden age = İmparatorluk altın çağa girer +Porcelain Tower = Porselen Kule # Requires translation! 'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = -Porcelain Tower = Porselen Kule Free [baseUnitFilter] appears = Bedava [baseUnitFilter] verir Science gained from research agreements [amount]% = Araştırma antlaşmalarından edinilen bilim %[amount] artar @@ -1855,32 +1868,32 @@ Windmill = Yeldeğirmeni # Requires translation! [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = +Kremlin = Kremlin Sarayı # Requires translation! 'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = -Kremlin = Kremlin Sarayı # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = Müze +The Louvre = Louvre Müzesi # Requires translation! 'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = -The Louvre = Louvre Müzesi Public School = Devlet Okulu Factory = Fabrika -'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Büyük şeyler başarmak için iki şey gerekir: bir plan ve yetersiz bir zaman.' - Leonard Bernstein Big Ben = Big Ben +'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = 'Büyük şeyler başarmak için iki şey gerekir: bir plan ve yetersiz bir zaman.' - Leonard Bernstein # Requires translation! [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = Military Academy = Harp Akademisi +Brandenburg Gate = Brandenburg Kapısı # Requires translation! 'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = -Brandenburg Gate = Brandenburg Kapısı Arsenal = Silah Deposu @@ -1890,20 +1903,20 @@ Stock Exchange = Borsa Broadcast Tower = Yayın Kulesi -'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Sadece güzelliği keşfetmek için yaşıyoruz, geri kalan her şey bir tür bekleme.' - Halil Cibran Eiffel Tower = Eyfel Kulesi +'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = 'Sadece güzelliği keşfetmek için yaşıyoruz, geri kalan her şey bir tür bekleme.' - Halil Cibran Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Kabul edilen her 2 sosyal politika başına 1 ek mutluluk sağlar +Statue of Liberty = Özgürlük Heykeli # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = Özgürlük Heykeli # Requires translation! [stats] from every specialist [cityFilter] = Military Base = Askeri Karargâh -'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Ey bütün yorgunlar ve yükleri ağır olanlar! Bana gelin, Ben size rahatlık veririm.' - İncil, Matta 11:28 Cristo Redentor = Kurtarıcı İsa +'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = 'Ey bütün yorgunlar ve yükleri ağır olanlar! Bana gelin, Ben size rahatlık veririm.' - İncil, Matta 11:28 # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = @@ -1914,17 +1927,17 @@ Medical Lab = Tıbbi Laboratuvar Stadium = Stadyum +Sydney Opera House = Sydney Opera Binası # Requires translation! 'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = -Sydney Opera House = Sydney Opera Binası Manhattan Project = Manhattan Projesi Enables nuclear weapon = Nükleer silahı etkinleştirir Triggers a global alert upon completion = Üretimi tamamlandığında küresel bir uyarı gösterir. +Pentagon = Pentagon # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = Pentagon # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = @@ -1939,9 +1952,9 @@ Enables construction of Spaceship parts = Uzay gemisi parçalarının yapımın Spaceship Factory = Uzay Gemisi Fabrikası +United Nations = Birleşmiş Milletler # Requires translation! 'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = -United Nations = Birleşmiş Milletler Triggers voting for the Diplomatic Victory = Diplomatik Zafer oylamasını tetikler. Utopia Project = Ütopya Projesi @@ -3531,6 +3544,8 @@ Landed Elite = Toprak Ağalığı [amount]% growth [cityFilter] = Monarchy = Monarşi Tradition Complete = Gelenek Tamamlandı + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Topluluk Yönetimi Citizenship = Vatandaşlık @@ -3540,6 +3555,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Meritokrasi Liberty Complete = Özgürlük Tamamlandı Free Great Person = Ücretsiz Büyük Şahsiyet + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Savaşçı Yasası Discipline = Disiplin @@ -3549,6 +3566,10 @@ Military Tradition = Askeri Gelenek Military Caste = Askeri Kast Professional Army = Düzenli Ordu Honor Complete = Şeref Tamamlandı + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = Düzenli Din Mandate Of Heaven = Cennetin Emiri @@ -3560,6 +3581,8 @@ Theocracy = Teokrasi Reformation = İnkılap Free Religion = Özgür Din Piety Complete = Dindarlık Tamamlandı + # Requires translation! +Piety = Philantropy = Hayırseverlik Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = Şehir Devletlerine hediye edilen Altınlar %[amount] daha fazla etki sağlar @@ -3578,6 +3601,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = İttifak olduğunuz şe Patronage Complete = Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = Diğer uygarlıkların Şehir Devletleri ile olan ilişkileri %[amount] daha hızlı azalır Triggers the following global alert: [param] = Bu küresel uyarıyı tetikler: [param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = Deniz Geleneği Trade Unions = Sendikalar @@ -3587,6 +3612,8 @@ Protectionism = Korumacılık # Requires translation! [amount] Happiness from each type of luxury resource = Commerce Complete = Ticaret Tamamlandı + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Laiklik Humanism = Hümanizm @@ -3597,6 +3624,8 @@ Scientific Revolution = Bilim Devrimi [amount] Free Technologies = [amount] Bedava Teknoloji Rationalism Complete = Akılcılık Tamamlandı [stats] from all [buildingFilter] buildings = Bütün [buildingFilter] yapılardan [stats] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Anayasa Universal Suffrage = Evrensel Oy Hakkı @@ -3609,6 +3638,8 @@ Democracy = Demokrasi Freedom Complete = Özgürlük Tamamlandı # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = Populism = Halkçılık Militarism = Militarizm @@ -3619,6 +3650,10 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = İmparatorlu Police State = Polis Devleti Total War = Topyekün Savaş Autocracy Complete = Otokrasi Tamamlandı + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = United Front = Birleşik Cephe Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Askerî bir şehir devletinin savaş açtığı bir uygarlığa siz de savaş açmışsanız şehir devletinin verdiği birlikler [amount] kat daha hızlı sağlanır @@ -3629,6 +3664,8 @@ Socialism = Sosyalizm [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = Communism = Komünizm Order Complete = Düzen tamamlandı + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4374,7 +4411,7 @@ Great Generals II = Harika Generaller 2 Quick Study = Hızlı Çalışma Haka War Dance = Haka Savaş Dansı -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = Bitişikteki [param] karolarındaki düşman [unitType] birliklerine karşı %[amount] Güç +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = Bitişikteki [tileFilter] karolarındaki düşman [unitType] birliklerine karşı %[amount] Güç Rejuvenation = Gençleştirme All healing effects doubled = Bütün iyileştirici etkiler iki katına çıkar @@ -4641,7 +4678,7 @@ Can speed up construction of a building = Yapının inşasını hızlandırabili Great Prophet = Harika Peygamber # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = # Requires translation! Can [param] [amount] times = # Requires translation! @@ -4886,68 +4923,68 @@ Shrine = Türbe Pyramid = Piramit +Terracotta Army = Terracotta Ordusu # Requires translation! 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = -Terracotta Army = Terracotta Ordusu Amphitheater = Amfiteatr +Petra = Petra # Requires translation! '...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = -Petra = Petra - # Requires translation! -'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = # Requires translation! Great Mosque of Djenne = # Requires translation! +'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = + # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = # Requires translation! Grand Temple = +Alhambra = Elhamra # Requires translation! 'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = -Alhambra = Elhamra # Requires translation! Ceilidh Hall = -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = Çok sert alkışlamayın - bu çok eski bir bina. - John Osbourne Leaning Tower of Pisa = Pisa Kulesi +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = Çok sert alkışlamayın - bu çok eski bir bina. - John Osbourne # Requires translation! Coffee House = +Neuschwanstein = Neuschwanstein Kalesi # Requires translation! '...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = -Neuschwanstein = Neuschwanstein Kalesi Recycling Center = Geri Dönüştürme Merkezi Limited to [amount] per Civilization = Medeniyet başına [amount] adetle sınırlıdır +CN Tower = CN Kulesi # Requires translation! 'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = -CN Tower = CN Kulesi [amount] population [cityFilter] = [cityFilter] [amount] nüfus Bomb Shelter = Bomba barınağı # Requires translation! Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = +Hubble Space Telescope = Hubble Uzay Teleskobu # Requires translation! 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = -Hubble Space Telescope = Hubble Uzay Teleskobu Cathedral = Katedral @@ -6179,8 +6216,6 @@ Often this results in the city immediately converting to their religion = # Requires translation! Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -6235,8 +6270,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -6260,12 +6293,8 @@ Embarked units can defend themselves = Denizdeki birlikler kendini koruyabilir # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = when at war = savaştayken when not at war = savaşta değilken diff --git a/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties b/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties index 8595b62a44..5953c26914 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Ukrainian.properties @@ -1002,6 +1002,8 @@ Maintenance = Обслуговування Transportation upkeep = Транспортування Unit upkeep = Утримання Trades = Угоди + # Requires translation! +Score = Units = Підрозділи Unit Supply = Забезпечення підрозділів Base Supply = Базове постачання @@ -1228,6 +1230,8 @@ Policy branch: [branchName] = Гілка інституцій: [branchName] # Religions + # Requires translation! +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Виберіть емблему та назву для Вашої релігії Choose a name for your religion = Вкажіть назву Вашої релігії Choose a [beliefType] belief! = Виберіть догму [beliefType]! @@ -1528,6 +1532,15 @@ in holy cities = у св'ятих містах in City-State cities = у містах-державах in cities following this religion = у містах, що сповідують цю релігію +######### Unique Specials ########### + + # Requires translation! +all healing effects doubled = + # Requires translation! +The Spaceship = + # Requires translation! +Maya Long Count calendar cycle = + #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### Palace = Палац @@ -1539,30 +1552,30 @@ Destroyed when the city is captured = Знищується у випадку з Granary = Житниця [stats] from [tileFilter] tiles [cityFilter] = [stats] у клітинках, що містять [tileFilter], [cityFilter] +Temple of Artemis = Храм Артеміди # Requires translation! 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = -Temple of Artemis = Храм Артеміди [amount]% [stat] [cityFilter] = [amount]% [stat] [cityFilter] [amount]% Production when constructing [baseUnitFilter] units [cityFilter] = [baseUnitFilter] підрозділи створюються на [amount]% швидше [cityFilter] -'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = «Ті, хто по морю пливе кораблями, хто чинить зайняття своє на великій воді; вони бачили чини Господні та чуда Його в глибині!» — Біблія, Псалом 107:23-34. The Great Lighthouse = Александрійський маяк +'They that go down to the sea in ships, that do business in great waters; these see the works of the Lord, and his wonders in the deep.' - The Bible, Psalms 107:23-24 = «Ті, хто по морю пливе кораблями, хто чинить зайняття своє на великій воді; вони бачили чини Господні та чуда Його в глибині!» — Біблія, Псалом 107:23-34. [amount] Movement = [amount] переміщення [amount] Sight = [amount] бачення Stone Works = Каменярня Must not be on [terrainFilter] = Не може бути на місцевості типу «[terrainFilter]» -'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = «Час знищує речі; усе старіє і забувається під тиском часу» — Арістотель Stonehenge = Стоунхендж +'Time crumbles things; everything grows old and is forgotten under the power of time' - Aristotle = «Час знищує речі; усе старіє і забувається під тиском часу» — Арістотель Library = Бібліотека [stats] per [amount] population [cityFilter] = Кожен [amount]ий мешканець [cityFilter] надає [stats] Paper Maker = Папірня -'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = «Бібліотеки — це святилища, де лежать і зберігаються мощі давніх святих, повні справжніх чеснот, і все, що не має обману і вигадок» — Сер Френсіс Бекон. The Great Library = Александрійська бібліотека +'Libraries are as the shrine where all the relics of the ancient saints, full of true virtue, and all that without delusion or imposture are preserved and reposed.' - Sir Francis Bacon = «Бібліотеки — це святилища, де лежать і зберігаються мощі давніх святих, повні справжніх чеснот, і все, що не має обману і вигадок» — Сер Френсіс Бекон. Free Technology = Надає безкоштовну технологію Circus = Цирк @@ -1575,14 +1588,14 @@ Walls = Мури Walls of Babylon = Мури Вавилону +The Pyramids = Піраміди # Requires translation! 'O, let not the pains of death which come upon thee enter into my body. I am the god Tem, and I am the foremost part of the sky, and the power which protecteth me is that which is with all the gods forever.' - The Book of the Dead, translated by Sir Ernest Alfred Wallis Budge = -The Pyramids = Піраміди [amount]% tile improvement construction time = Час спорудження удосконалень клітинок зменшується на [amount]% [amount] free [baseUnitFilter] units appear = Зʼявляються безкоштовні підрозділи: [baseUnitFilter] ([amount]) -'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = «Вся Земля — це могила героїчних людей, та їх історія записана не тільки на камені над їх могилою, але й простягається скрізь повсюди невидимою символічною ниткою, вплетаючись у буденне життя інших людей» — Перікл. Mausoleum of Halicarnassus = Галікарнаський мавзолей +'The whole earth is the tomb of heroic men and their story is not given only on stone over their clay but abides everywhere without visible symbol woven into the stuff of other men's lives.' - Pericles = «Вся Земля — це могила героїчних людей, та їх історія записана не тільки на камені над їх могилою, але й простягається скрізь повсюди невидимою символічною ниткою, вплетаючись у буденне життя інших людей» — Перікл. Provides a sum of gold each time you spend a Great Person = Забезпечує певну суму золота за кожне витрачання видатної особи Barracks = Казарми @@ -1594,8 +1607,8 @@ Krepost = Фортеця # Requires translation! [amount]% Gold cost of acquiring tiles [cityFilter] = -'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = «Він, син Кроноса, мовив та похитав головою з-під темних бров, та волосся помазане бессмертям величного бога впало з його святої голови, та весь Олімп здригнувся» — Ілліада. Statue of Zeus = Статуя Зевса +'He spoke, the son of Kronos, and nodded his head with the dark brows, and the immortally anointed hair of the great god swept from his divine head, and all Olympos was shaken' - The Iliad = «Він, син Кроноса, мовив та похитав головою з-під темних бров, та волосся помазане бессмертям величного бога впало з його святої голови, та весь Олімп здригнувся» — Ілліада. [amount]% Strength = [amount]% до сили Lighthouse = Маяк @@ -1606,18 +1619,18 @@ Courthouse = Суд Remove extra unhappiness from annexed cities = Видаляє надмірне нещастя з анексованих міст Can only be built [cityFilter] = Може бути побудовано лише [cityFilter] +Hanging Gardens = Висячі Сади Семіраміди # Requires translation! 'I think that if ever a mortal heard the word of God it would be in a garden at the cool of the day.' - F. Frankfort Moore = -Hanging Gardens = Висячі Сади Семіраміди Colosseum = Колізей Circus Maximus = Великий цирк Cost increases by [amount] per owned city = Вартість збільшується на [amount] за кожне місто +Great Wall = Великий китайський мур # Requires translation! 'The art of war teaches us to rely not on the likelihood of the enemy's not attacking, but rather on the fact that we have made our position unassailable.' - Sun Tzu = -Great Wall = Великий китайський мур Enemy land units must spend 1 extra movement point when inside your territory (obsolete upon Dynamite) = Ворожі наземні підрозділи мають витратити додатково 1 пункт руху на вашій території (до відкриття динаміту) Temple = Храм @@ -1629,9 +1642,9 @@ Mud Pyramid Mosque = Глиняна пірамідальна мечеть National College = Державна академія +The Oracle = Оракул # Requires translation! 'The ancient Oracle said that I was the wisest of all the Greeks. It is because I alone, of all the Greeks, know that I know nothing' - Socrates = -The Oracle = Оракул Free Social Policy = Надає безкоштовну соціальну інституцію National Epic = Національний епос @@ -1652,32 +1665,32 @@ Aqueduct = Акведук Heroic Epic = Героїчний епос All newly-trained [baseUnitFilter] units [cityFilter] receive the [promotion] promotion = Усі нові [baseUnitFilter] підрозділи [cityFilter] отримують підвищення [promotion] -'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = «Так, мій друже. Він мов Колос, піднявсь над бідним світом. А ми, маленькі, ходим під тяжкими його ногами й виглядаєм місця, де б у ганебній опочіть могилі» — Вільям Шекспір, Юлій Цезар. Colossus = Колос Родоський +'Why man, he doth bestride the narrow world like a colossus, and we petty men walk under his huge legs, and peep about to find ourselves dishonorable graves.' - William Shakespeare, Julius Caesar = «Так, мій друже. Він мов Колос, піднявсь над бідним світом. А ми, маленькі, ходим під тяжкими його ногами й виглядаєм місця, де б у ганебній опочіть могилі» — Вільям Шекспір, Юлій Цезар. Garden = Сад Monastery = Монастир +Hagia Sophia = Софійський собор # Requires translation! 'For it soars to a height to match the sky, and as if surging up from among the other buildings it stands on high and looks down upon the remainder of the city, adorning it, because it is a part of it, but glorying in its own beauty' - Procopius, De Aedificis = -Hagia Sophia = Софійський собор +Angkor Wat = Ангкор-Ват # Requires translation! 'The temple is like no other building in the world. It has towers and decoration and all the refinements which the human genius can conceive of.' - Antonio da Magdalena = -Angkor Wat = Ангкор-Ват +Chichen Itza = Чічен-Іца # Requires translation! 'The katun is established at Chichen Itza. The settlement of the Itza shall take place there. The quetzal shall come, the green bird shall come. Ah Kantenal shall come. It is the word of God. The Itza shall come.' - The Books of Chilam Balam = -Chichen Itza = Чічен-Іца # Requires translation! [amount]% Golden Age length = National Treasury = Національна скарбниця +Machu Picchu = Мачу-Пікчу # Requires translation! 'Few romances can ever surpass that of the granite citadel on top of the beetling precipices of Machu Picchu, the crown of Inca Land.' - Hiram Bingham = -Machu Picchu = Мачу-Пікчу # Requires translation! [amount]% [stat] from Trade Routes = Must have an owned [tileFilter] within [amount] tiles = На відстані [amount] клітинок мусить бути [tileFilter] @@ -1697,18 +1710,18 @@ Wat = Ват Oxford University = Оксфордський університет +Notre Dame = Собор Паризької Богоматері # Requires translation! 'Architecture has recorded the great ideas of the human race. Not only every religious symbol, but every human thought has its page in that vast book.' - Victor Hugo = -Notre Dame = Собор Паризької Богоматері Castle = Замок Mughal Fort = Червоний форт [stats] [cityFilter] = [stats] [cityFilter] +Himeji Castle = Замок Хімедзі # Requires translation! 'Bushido is realized in the presence of death. This means choosing death whenever there is a choice between life and death. There is no other reasoning.' - Yamamoto Tsunetomo = -Himeji Castle = Замок Хімедзі Ironworks = Чавуноливарня @@ -1718,15 +1731,15 @@ Observatory = Обсерваторія Opera House = Оперний театр -'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = «Живу і кохаю під особливим божим осяянням» — Мікеланджело Буонарроті. Sistine Chapel = Сікстинська капела +'I live and love in God's peculiar light.' - Michelangelo Buonarroti = «Живу і кохаю під особливим божим осяянням» — Мікеланджело Буонарроті. Bank = Банк Satrap's Court = Двір сатрапа -'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = «Більшість з нас може, за власним вибором, зробити цей світ палацом або в’язницею» — Джон Лаббок. Forbidden Palace = Заборонене місто +'Most of us can, as we choose, make of this world either a palace or a prison' - John Lubbock = «Більшість з нас може, за власним вибором, зробити цей світ палацом або в’язницею» — Джон Лаббок. # Requires translation! [amount]% Unhappiness from [populationFilter] [cityFilter] = @@ -1736,46 +1749,46 @@ Seaport = Морський порт Hermitage = Ермітаж +Taj Mahal = Тадж-Махал # Requires translation! 'The Taj Mahal rises above the banks of the river like a solitary tear suspended on the cheek of time.' - Rabindranath Tagore = -Taj Mahal = Тадж-Махал Empire enters golden age = Розпочинається Золота доба +Porcelain Tower = Порцелянова пагода # Requires translation! 'Things always seem fairer when we look back at them, and it is out of that inaccessible tower of the past that Longing leans and beckons.' - James Russell Lowell = -Porcelain Tower = Порцелянова пагода Free [baseUnitFilter] appears = З’являється безкоштовний підрозділ: [baseUnitFilter] Science gained from research agreements [amount]% = [amount]% науки від угод про дослідження Windmill = Вітряк [amount]% Production when constructing [buildingFilter] buildings [cityFilter] = [amount]% до швидкості будівництва наступних споруд [cityFilter]: [buildingFilter] +Kremlin = Кремль # Requires translation! 'The Law is a fortress on a hill that armies cannot take or floods wash away.' - The Prophet Muhammed = -Kremlin = Кремль # Requires translation! [amount]% City Strength from defensive buildings = Museum = Музей +The Louvre = Лувр # Requires translation! 'Every genuine work of art has as much reason for being as the earth and the sun' - Ralph Waldo Emerson = -The Louvre = Лувр Public School = Публічна школа Factory = Фабрика +Big Ben = Біг-Бен # Requires translation! 'To achieve great things, two things are needed: a plan, and not quite enough time.' - Leonard Bernstein = -Big Ben = Біг-Бен [stat] cost of purchasing items in cities [amount]% = [amount]% [stat] для придбання речей у містах Military Academy = Військова академія +Brandenburg Gate = Бранденбурські ворота # Requires translation! 'Pale Death beats equally at the poor man's gate and at the palaces of kings.' - Horace = -Brandenburg Gate = Бранденбурські ворота Arsenal = Арсенал @@ -1785,21 +1798,21 @@ Stock Exchange = Біржа Broadcast Tower = Радіовежа +Eiffel Tower = Ейфелева вежа # Requires translation! 'We live only to discover beauty, all else is a form of waiting' - Kahlil Gibran = -Eiffel Tower = Ейфелева вежа Provides 1 happiness per 2 additional social policies adopted = Надає +1 щастя за кожні 2 ухвалені інституції +Statue of Liberty = Статуя Свободи # Requires translation! 'Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free, the wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tossed to me, I lift my lamp beside the golden door!' - Emma Lazarus = -Statue of Liberty = Статуя Свободи [stats] from every specialist [cityFilter] = [stats] за кожного спеціаліста [cityFilter] Military Base = Військова база +Cristo Redentor = Христос-Спаситель # Requires translation! 'Come to me, all who labor and are heavy burdened, and I will give you rest.' - New Testament, Matthew 11:28 = -Cristo Redentor = Христос-Спаситель # Requires translation! [amount]% Culture cost of adopting new Policies = @@ -1810,17 +1823,17 @@ Medical Lab = Медична лабораторія Stadium = Стадіон +Sydney Opera House = Сіднейський оперний театр # Requires translation! 'Those who lose dreaming are lost.' - Australian Aboriginal saying = -Sydney Opera House = Сіднейський оперний театр Manhattan Project = Мангеттенський проєкт Enables nuclear weapon = Дозволяє створювати ядерну зброю Triggers a global alert upon completion = З'являється глобальне повідомлення по завершенню +Pentagon = Пентагон # Requires translation! 'In preparing for battle I have always found that plans are useless, but planning is indispensable.' - Dwight D. Eisenhower = -Pentagon = Пентагон # Requires translation! [amount]% Gold cost of upgrading = @@ -1835,9 +1848,9 @@ Enables construction of Spaceship parts = Дозволяє будівництв Spaceship Factory = Завод космічних кораблів +United Nations = ООН # Requires translation! 'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = -United Nations = ООН Triggers voting for the Diplomatic Victory = Розпочинає голосування про визначення переможця Utopia Project = Проєкт "Утопія" @@ -3413,6 +3426,8 @@ Landed Elite = Землевласники [amount]% growth [cityFilter] = [amount]% до росту [cityFilter] Monarchy = Монархія Tradition Complete = Традиція завершена + # Requires translation! +Tradition = Collective Rule = Колективне керівництво Citizenship = Права і обов’язки громадянина @@ -3422,6 +3437,8 @@ Each city founded increases culture cost of policies [amount]% less than normal Meritocracy = Меритократія Liberty Complete = Лібералізм завершено Free Great Person = Безкоштовно з’являється видатна особа + # Requires translation! +Liberty = Warrior Code = Кодекс воїна Discipline = Дисципліна @@ -3431,6 +3448,10 @@ Military Tradition = Військові традиції Military Caste = Воєнна каста Professional Army = Професійна армія Honor Complete = Честь завершена + # Requires translation! +Honor = + # Requires translation! +Notified of new Barbarian encampments = Organized Religion = Організована релігія Mandate Of Heaven = Мандат небес @@ -3441,6 +3462,8 @@ Theocracy = Теократія Reformation = Реформація Free Religion = Свобода віросповідання Piety Complete = Побожність завершена + # Requires translation! +Piety = Philantropy = Філантропія Gifts of Gold to City-States generate [amount]% more Influence = Подарунки містам-державам дають на [amount]% більше впливу @@ -3458,6 +3481,8 @@ Allied City-States will occasionally gift Great People = Союзні міста Patronage Complete = Патронаж завершено Influence of all other civilizations with all city-states degrades [amount]% faster = Вплив усіх інших цивілізацій на усі міста-держави зменшується на [amount]% швидше Triggers the following global alert: [param] = З'явиться наступне глобальне повідомлення: [param] + # Requires translation! +Patronage = Naval Tradition = Морська традиція Trade Unions = Профспілки @@ -3467,6 +3492,8 @@ Protectionism = Протекціонізм # Requires translation! [amount] Happiness from each type of luxury resource = Commerce Complete = Торгівля завершена + # Requires translation! +Commerce = Secularism = Секуляризм Humanism = Людяність @@ -3478,6 +3505,8 @@ Scientific Revolution = Наукова революція [amount] Free Technologies = [amount] безкоштовних технологій Rationalism Complete = Раціоналізм завершено [stats] from all [buildingFilter] buildings = [stats] за всі споруди у категорії [buildingFilter] + # Requires translation! +Rationalism = Constitution = Конституція Universal Suffrage = Загальне виборче право @@ -3490,6 +3519,8 @@ Democracy = Демократія Freedom Complete = Свобода завершена # Requires translation! [amount]% Yield from every [tileFilter] = + # Requires translation! +Freedom = Populism = Популізм Militarism = Мілітаризм @@ -3499,6 +3530,10 @@ Quantity of strategic resources produced by the empire +[amount]% = Імпері Police State = Поліційна держава Total War = Тотальна війна Autocracy Complete = Автократія завершена + # Requires translation! +Autocracy = + # Requires translation! +Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = United Front = Об'єднаний фронт Militaristic City-States grant units [amount] times as fast when you are at war with a common nation = Військові міста-держави дарують підрозділи у [amount] разів швидше під час війни зі спільним суперником @@ -3509,6 +3544,8 @@ Socialism = Соціалізм [amount]% maintenance cost for buildings [cityFilter] = Communism = Комунізм Order Complete = Порядок завершено + # Requires translation! +Order = #################### Lines from Quests from Civ V - Vanilla #################### @@ -4261,7 +4298,7 @@ Great Generals II = Великі генерали II Quick Study = Швидке навчання Haka War Dance = Бойовий танець Гака -[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [param] tiles = [amount]% сили ворожих [unitType] підрозділів на прилеглих [param] клітинках +[amount]% Strength for enemy [unitType] units in adjacent [tileFilter] tiles = [amount]% сили ворожих [unitType] підрозділів на прилеглих [tileFilter] клітинках Rejuvenation = Омолодження All healing effects doubled = Усі ефекти лікування подвоюються @@ -4524,7 +4561,7 @@ Great Engineer = Видатний інженер Can speed up construction of a building = Може прискорити будівнцтво споруди. Great Prophet = Видатний пророк -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = Може побудувати [tileImprovement], якщо ще не здійснював інші дії +Can construct [improvementName] if it hasn't used other actions yet = Може побудувати [improvementName], якщо ще не здійснював інші дії Can [param] [amount] times = Може [param] [amount] разів. Removes other religions when spreading religion = Видаляє інші релігії під час поширення власної May found a religion = Може заснувати релігію @@ -4715,46 +4752,46 @@ Shrine = Святилище Pyramid = Піраміда +Terracotta Army = Терракотова армія # Requires translation! 'Regard your soldiers as your children, and they will follow you into the deepest valleys; look on them as your own beloved sons, and they will stand by you even unto death.' - Sun Tzu = -Terracotta Army = Терракотова армія Amphitheater = Амфітеатр +Petra = Петра # Requires translation! '...who drinks the water I shall give him, says the Lord, will have a spring inside him welling up for eternal life. Let them bring me to your holy mountain in the place where you dwell. Across the desert and through the mountain to the Canyon of the Crescent Moon...' - Indiana Jones = -Petra = Петра +Great Mosque of Djenne = Велика мечеть Дженне # Requires translation! 'With the magnificence of eternity before us, let time, with all its fluctuations, dwindle into its own littleness.' - Thomas Chalmers = -Great Mosque of Djenne = Велика мечеть Дженне # Requires translation! [baseUnitFilter] units built [cityFilter] can [action] [amount] extra times = Grand Temple = Великий Храм +Alhambra = Альгамбра # Requires translation! 'Justice is an unassailable fortress, built on the brow of a mountain which cannot be overthrown by the violence of torrents, nor demolished by the force of armies.' - Joseph Addison = -Alhambra = Альгамбра Ceilidh Hall = Зал для Кейлі -'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = «Не плескайте занадто гучно — це дуже стара будівля» — Джон Джеймс Осборн. Leaning Tower of Pisa = Пізанська вежа +'Don't clap too hard - it's a very old building.' - John Osbourne = «Не плескайте занадто гучно — це дуже стара будівля» — Джон Джеймс Осборн. Coffee House = Кав'ярня +Neuschwanstein = Замок Нойшванштайн # Requires translation! '...the location is one of the most beautiful to be found, holy and unapproachable, a worthy temple for the divine friend who has brought salvation and true blessing to the world.' - King Ludwig II of Bavaria = -Neuschwanstein = Замок Нойшванштайн # Requires translation! @@ -4763,17 +4800,17 @@ Recycling Center = Limited to [amount] per Civilization = +CN Tower = Сі-Ен Тауер # Requires translation! 'Nothing travels faster than light with the possible exception of bad news, which obeys its own special rules.' - Douglas Adams = -CN Tower = Сі-Ен Тауер [amount] population [cityFilter] = [amount] населення [cityFilter] Bomb Shelter = Бомбосховище Population loss from nuclear attacks [amount]% [cityFilter] = Цивільні втрати унаслідок ядерних бомбардувань зменшені на [amount]% [cityFilter] +Hubble Space Telescope = Космічний телескоп «Габбл» # Requires translation! 'The wonder is, not that the field of stars is so vast, but that man has measured it.' - Anatole France = -Hubble Space Telescope = Космічний телескоп «Габбл» Cathedral = Собор @@ -5766,8 +5803,6 @@ Great prophets also have this ability, and remove all other religions in the cit Often this results in the city immediately converting to their religion = Зазвичай це призводить до моментального перехрещення міста у їх релігію. Additionally, when an inquisitor is stationed in or directly next to a city center, units of other religions cannot spread their faith there, though natural spread is uneffected. = Окрім цього, коли інквізитори знаходяться безпосередньо у чи поблизу центру міста, то пророки інших вірувань не можуть розповсюджувати у ньому власну віру. Це ніяк не впливає на природнє поширення релігії. - # Requires translation! -Maya Long Count calendar cycle = # Requires translation! The Mayan unique ability, 'The Long Count', comes with a side effect: = # Requires translation! @@ -5822,8 +5857,6 @@ May buy [buildingFilter] buildings with [stat] for [amount] times their normal P # Requires translation! Production to science conversion in cities increased by 33% = # Requires translation! -Notified of new Barbarian encampments = - # Requires translation! Triggers victory = # Requires translation! Starts with [policy] adopted = @@ -5847,12 +5880,8 @@ Embarked units can defend themselves = Підрозділи, що сіли на # Requires translation! No Sight = # Requires translation! -Upon capturing a city, receive [amount] times its [stat] production as [plunderableStat] immediately = - # Requires translation! [amount] XP gained from combat = # Requires translation! -[amount]% chance to be destroyed by nukes = - # Requires translation! Irremovable = when at war = коли воює when not at war = у мирний час diff --git a/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties b/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties index e80babe2d0..8e3a545764 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/completionPercentages.properties @@ -1,27 +1,27 @@ Persian_(Pinglish-UN) = 17 -Italian = 99 +Italian = 98 Russian = 98 -German = 99 -Swedish = 97 +German = 100 +Swedish = 96 Turkish = 77 Ukrainian = 87 Filipino = 3 French = 99 Portuguese = 60 Indonesian = 99 -Finnish = 43 +Finnish = 42 Spanish = 99 -Malay = 29 +Malay = 28 Brazilian_Portuguese = 55 Traditional_Chinese = 65 -Polish = 76 +Polish = 75 Lithuanian = 17 Romanian = 30 -Simplified_Chinese = 99 +Simplified_Chinese = 98 Korean = 98 Bulgarian = 18 Persian_(Pinglish-DIN) = 17 -Japanese = 79 +Japanese = 78 English = 0 Czech = 97 Hungarian = 52 diff --git a/android/assets/jsons/translations/template.properties b/android/assets/jsons/translations/template.properties index fb1dd564f9..ebf4a5a7e2 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/template.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/template.properties @@ -958,6 +958,7 @@ Maintenance = Transportation upkeep = Unit upkeep = Trades = +Score = Units = Unit Supply = Base Supply = @@ -1178,6 +1179,7 @@ Policy branch: [branchName] = # Religions +Religions = Choose an Icon and name for your Religion = Choose a name for your religion = Choose a [beliefType] belief! = @@ -1385,6 +1387,7 @@ Author: [author] = Size: [size] kB = The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = Sort and Filter = +Enter search text = Filter: = Enter search text = Sort Current: = diff --git a/core/src/com/unciv/logic/civilization/PolicyManager.kt b/core/src/com/unciv/logic/civilization/PolicyManager.kt index 06d6c92e5c..1e618c1edc 100644 --- a/core/src/com/unciv/logic/civilization/PolicyManager.kt +++ b/core/src/com/unciv/logic/civilization/PolicyManager.kt @@ -35,7 +35,7 @@ class PolicyManager { companion object { private val turnCountRegex by lazy { Regex("for \\[[0-9]*\\] turns") } } - + fun clone(): PolicyManager { val toReturn = PolicyManager() toReturn.numberOfAdoptedPolicies = numberOfAdoptedPolicies @@ -46,7 +46,9 @@ class PolicyManager { return toReturn } - fun getPolicyByName(name: String): Policy = civInfo.gameInfo.ruleSet.policies[name]!! + private fun getRulesetPolicies() = civInfo.gameInfo.ruleSet.policies + + fun getPolicyByName(name: String): Policy = getRulesetPolicies()[name]!! fun setTransients() { for (policyName in adoptedPolicies) @@ -127,7 +129,7 @@ class PolicyManager { return false //Return true if there is a policy to adopt, else return false - return civInfo.gameInfo.ruleSet.policies.values.any { civInfo.policies.isAdoptable(it) } + return getRulesetPolicies().values.any { civInfo.policies.isAdoptable(it) } } fun adopt(policy: Policy, branchCompletion: Boolean = false) { @@ -184,4 +186,7 @@ class PolicyManager { civ.addNotification("${defaultNotificationText}${extraNotificationTextCopy}", NotificationIcon.Culture) } } + + fun allPoliciesAdopted(checkEra: Boolean) = + getRulesetPolicies().values.none { isAdoptable(it, checkEra) } } diff --git a/core/src/com/unciv/models/ruleset/Ruleset.kt b/core/src/com/unciv/models/ruleset/Ruleset.kt index aae8612147..b7bb762a82 100644 --- a/core/src/com/unciv/models/ruleset/Ruleset.kt +++ b/core/src/com/unciv/models/ruleset/Ruleset.kt @@ -159,6 +159,28 @@ class Ruleset { unitTypes.clear() } + fun allRulesetObjects(): Sequence = + beliefs.values.asSequence() + + buildings.values.asSequence() + + //difficulties is only INamed + eras.values.asSequence() + + sequenceOf(globalUniques) + + nations.values.asSequence() + + policies.values.asSequence() + + policyBranches.values.asSequence() + + // quests is only INamed + // religions is just Strings + ruinRewards.values.asSequence() + + // specialists is only NamedStats + technologies.values.asSequence() + + terrains.values.asSequence() + + tileImprovements.values.asSequence() + + tileResources.values.asSequence() + + unitPromotions.values.asSequence() + + units.values.asSequence() + + unitTypes.values.asSequence() + fun allIHasUniques(): Sequence = + allRulesetObjects() + sequenceOf(modOptions) fun load(folderHandle: FileHandle, printOutput: Boolean) { val gameBasicsStartTime = System.currentTimeMillis() diff --git a/core/src/com/unciv/models/ruleset/unique/UniqueParameterType.kt b/core/src/com/unciv/models/ruleset/unique/UniqueParameterType.kt index 11c4d0a4e3..9521779743 100644 --- a/core/src/com/unciv/models/ruleset/unique/UniqueParameterType.kt +++ b/core/src/com/unciv/models/ruleset/unique/UniqueParameterType.kt @@ -1,17 +1,36 @@ package com.unciv.models.ruleset.unique import com.unciv.Constants +import com.unciv.models.metadata.BaseRuleset import com.unciv.models.ruleset.BeliefType import com.unciv.models.ruleset.Ruleset +import com.unciv.models.ruleset.RulesetCache import com.unciv.models.ruleset.VictoryType import com.unciv.models.ruleset.tile.ResourceType import com.unciv.models.ruleset.tile.TerrainType import com.unciv.models.stats.Stat +import com.unciv.models.translations.TranslationFileWriter // for Kdoc only -// parameterName values should be compliant with autogenerated values in TranslationFileWriter.generateStringsFromJSONs -// Eventually we'll merge the translation generation to take this as the source of that + +/** + * These manage validation of parameters in [Unique]s and + * placeholder guessing for untyped uniques in [TranslationFileWriter]. + * + * [UniqueType] will build a map of valid [UniqueParameterType]s per parameter by matching + * [parameterName] and can then validate the actual parameters in [Unique]s loaded from json + * by calling [getErrorSeverity]. + * + * Legacy placeholder guessing for untyped uniques in [TranslationFileWriter] is done by + * [guessTypeForTranslationWriter] utilizing the [isTranslationWriterGuess] overloads. + * + * @param parameterName placeholder name used by [UniqueType] for matching + * @param displayName used by [TranslationFileWriter] for section header comments + */ @Suppress("unused") // Some are used only via enumerating the enum matching on parameterName -enum class UniqueParameterType(var parameterName:String) { +enum class UniqueParameterType( + var parameterName:String, + val displayName: String = parameterName +) { Number("amount") { override fun getErrorSeverity(parameterText: String, ruleset: Ruleset): UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? { @@ -45,19 +64,48 @@ enum class UniqueParameterType(var parameterName:String) { } }, BaseUnitFilter("baseUnitFilter") { + override fun getErrorSeverity(parameterText: String, ruleset: Ruleset): + UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? { + if (UnitName.getErrorSeverity(parameterText, ruleset) == null) return null + return UnitTypeFilter.getErrorSeverity(parameterText, ruleset) + } + }, + UnitTypeFilter("unitType") { // As you can see there is a difference between these and what's in unitTypeStrings (for translation) - // the goal is to unify, but for now this is the "real" list private val knownValues = setOf("All", "Melee", "Ranged", "Civilian", "Military", "Land", "Water", "Air", "non-air", "Nuclear Weapon", "Great Person", "Religious") + private val unitTypeStrings = hashSetOf( + "Military", + "Civilian", + "non-air", + "relevant", + "Nuclear Weapon", + "City", + // These are up for debate + "Air", + "land units", + "water units", + "air units", + "military units", + "submarine units", + // Note: this can't handle combinations of parameters (e.g. [{Military} {Water}]) + ) + override fun getErrorSeverity(parameterText: String, ruleset: Ruleset): UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? { if (parameterText in knownValues) return null if (ruleset.unitTypes.containsKey(parameterText)) return null + return UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.WarningOnly + } + + override fun isTranslationWriterGuess(parameterText: String, ruleset: Ruleset) = + parameterText in ruleset.unitTypes.keys || parameterText in unitTypeStrings + }, + UnitName("unit") { + override fun getErrorSeverity(parameterText: String, ruleset: Ruleset): + UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? { if (ruleset.units.containsKey(parameterText)) return null - - // We could add a giant hashset of all uniques used by units, - // so we could accept that unique-targeting uniques are OK. Maybe later. - return UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.WarningOnly } }, @@ -66,16 +114,15 @@ enum class UniqueParameterType(var parameterName:String) { parameterText: String, ruleset: Ruleset ): UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? { - return if (parameterText in ruleset.units && ruleset.units[parameterText]!!.hasUnique("Great Person - []")) null - else UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.RulesetSpecific + if (ruleset.units[parameterText]?.hasUnique("Great Person - []") == true) return null + return UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.RulesetSpecific } }, Stats("stats") { override fun getErrorSeverity(parameterText: String, ruleset: Ruleset): UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? { - if (!com.unciv.models.stats.Stats.isStats(parameterText)) - return UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.RulesetInvariant - return null + if (com.unciv.models.stats.Stats.isStats(parameterText)) return null + return UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.RulesetInvariant } }, StatName("stat") { @@ -95,20 +142,40 @@ enum class UniqueParameterType(var parameterName:String) { return UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.RulesetInvariant } }, - CityFilter("cityFilter") { + CityFilter("cityFilter", "City filters") { + private val cityFilterStrings = setOf( + "in this city", + "in all cities", + "in all coastal cities", + "in capital", + "in all non-occupied cities", + "in all cities with a world wonder", + "in all cities connected to capital", + "in all cities with a garrison", + "in all cities in which the majority religion is a major religion", + "in all cities in which the majority religion is an enhanced religion", + "in non-enemy foreign cities", + "in foreign cities", + "in annexed cities", + "in holy cities", + "in City-State cities", + "in cities following this religion", + ) + override fun getErrorSeverity(parameterText: String, ruleset: Ruleset): UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? { - if (parameterText !in cityFilterStrings) - return UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.RulesetInvariant - return null + if (parameterText in cityFilterStrings) return null + return UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.RulesetInvariant } + + override fun getTranslationWriterStringsForOutput() = cityFilterStrings }, BuildingName("buildingName") { override fun getErrorSeverity( parameterText: String, ruleset: Ruleset ): UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? { - if (ruleset.buildings.containsKey(parameterText)) return null + if (parameterText in ruleset.buildings) return null return UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.RulesetSpecific } }, @@ -119,10 +186,13 @@ enum class UniqueParameterType(var parameterName:String) { ruleset: Ruleset ): UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? { if (parameterText in knownValues) return null - if (Stat.values().any { it.name == parameterText }) return null + //if (Stat.values().any { it.name == parameterText }) return null // TODO why was this here if (BuildingName.getErrorSeverity(parameterText, ruleset) == null) return null return UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.WarningOnly - } + } + + override fun isTranslationWriterGuess(parameterText: String, ruleset: Ruleset) = + parameterText != "All" && getErrorSeverity(parameterText, ruleset) == null }, // Only used in values deprecated in 3.17.10 ConstructionFilter("constructionFilter") { @@ -160,6 +230,8 @@ enum class UniqueParameterType(var parameterName:String) { if (ResourceType.values().any { parameterText == it.name + " resource" }) return null return UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.WarningOnly } + override fun isTranslationWriterGuess(parameterText: String, ruleset: Ruleset) = + parameterText in ruleset.terrains.keys || parameterText != "All" && parameterText in knownValues }, TileFilter("tileFilter") { private val knownValues = setOf("unimproved", "All Road", "Great Improvement") @@ -246,6 +318,9 @@ enum class UniqueParameterType(var parameterName:String) { if (ruleset.tileImprovements.containsKey(parameterText)) return null return UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity.RulesetSpecific } + + override fun isTranslationWriterGuess(parameterText: String, ruleset: Ruleset) = + parameterText != "All" && getErrorSeverity(parameterText, ruleset) == null }, Resource("resource") { override fun getErrorSeverity(parameterText: String, ruleset: Ruleset): @@ -331,53 +406,61 @@ enum class UniqueParameterType(var parameterName:String) { } }, /** Behaves like [Unknown], but states explicitly the parameter is OK and its contents are ignored */ - Comment("comment") { + Comment("comment", "Unique Specials") { override fun getErrorSeverity(parameterText: String, ruleset: Ruleset): UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? = null + + override fun getTranslationWriterStringsForOutput() = scanExistingValues(this) }, Unknown("param") { override fun getErrorSeverity(parameterText: String, ruleset: Ruleset): UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? = null }; - abstract fun getErrorSeverity(parameterText:String, ruleset: Ruleset): UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? + /** Validate a [Unique] parameter */ + abstract fun getErrorSeverity(parameterText: String, ruleset: Ruleset): UniqueType.UniqueComplianceErrorSeverity? + + /** Pick this type when [TranslationFileWriter] tries to guess for an untyped [Unique] */ + open fun isTranslationWriterGuess(parameterText: String, ruleset: Ruleset): Boolean = + getErrorSeverity(parameterText, ruleset) == null + + /** Get a list of possible values [TranslationFileWriter] should include as translatable string + * that are not recognized from other json sources */ + open fun getTranslationWriterStringsForOutput(): Set = setOf() companion object { - val unitTypeStrings = hashSetOf( - "Military", - "Civilian", - "non-air", - "relevant", - "Nuclear Weapon", - "City", - // These are up for debate - "Air", - "land units", - "water units", - "air units", - "military units", - "submarine units", - // Note: this can't handle combinations of parameters (e.g. [{Military} {Water}]) - ) + private fun scanExistingValues(type: UniqueParameterType): Set { + return BaseRuleset.values() + .mapNotNull { RulesetCache[it.fullName] } + .map { scanExistingValues(type, it) } + .fold(setOf()) { a, b -> a + b } + } + private fun scanExistingValues(type: UniqueParameterType, ruleset: Ruleset): Set { + val result = mutableSetOf() + for (obj in ruleset.allIHasUniques()) { + for (unique in obj.uniqueObjects) { + val parameterMap = unique.type?.parameterTypeMap ?: continue + for ((index, param) in unique.params.withIndex()) { + if (type !in parameterMap[index]) continue + result += param + } + } + } + return result + } - val cityFilterStrings = setOf( // taken straight from the translation! - "in this city", - "in all cities", - "in all coastal cities", - "in capital", - "in all non-occupied cities", - "in all cities with a world wonder", - "in all cities connected to capital", - "in all cities with a garrison", - "in all cities in which the majority religion is a major religion", - "in all cities in which the majority religion is an enhanced religion", - "in non-enemy foreign cities", - "in foreign cities", - "in annexed cities", - "in holy cities", - "in City-State cities", - "in cities following this religion", + /** Emulate legacy behaviour as exactly as possible */ + private val translationWriterGuessingOrder = sequenceOf( + Number, StatName, + UnitName, ImprovementName, Resource, Technology, Promotion, + BuildingFilter, UnitTypeFilter, Stats, + ImprovementFilter, CityFilter, TileFilter, Unknown ) + fun guessTypeForTranslationWriter(parameterName: String, ruleset: Ruleset): UniqueParameterType { + return translationWriterGuessingOrder.firstOrNull { + it.isTranslationWriterGuess(parameterName, ruleset) + }!! + } fun safeValueOf(param: String) = values().firstOrNull { it.parameterName == param } ?: Unknown.apply { this.parameterName = param } //TODO Danger: There is only one instance of Unknown! diff --git a/core/src/com/unciv/models/ruleset/unique/UniqueType.kt b/core/src/com/unciv/models/ruleset/unique/UniqueType.kt index 1a8913ba5a..9c93ad4f8d 100644 --- a/core/src/com/unciv/models/ruleset/unique/UniqueType.kt +++ b/core/src/com/unciv/models/ruleset/unique/UniqueType.kt @@ -540,10 +540,10 @@ enum class UniqueType(val text: String, vararg targets: UniqueTarget, val flags: RareFeature("Rare feature", UniqueTarget.Terrain), - DestroyableByNukesChance("[amount]% chance to be destroyed by nukes", UniqueTarget.Terrain), - @Deprecated("as of 3.19.19", ReplaceWith("[25]% chance to be destroyed by nukes")) + DestroyableByNukesChance("[amount]% Chance to be destroyed by nukes", UniqueTarget.Terrain), + @Deprecated("as of 3.19.19", ReplaceWith("[25]% Chance to be destroyed by nukes")) ResistsNukes("Resistant to nukes", UniqueTarget.Terrain), - @Deprecated("as of 3.19.19", ReplaceWith("[50]% chance to be destroyed by nukes")) + @Deprecated("as of 3.19.19", ReplaceWith("[50]% Chance to be destroyed by nukes")) DestroyableByNukes("Can be destroyed by nukes", UniqueTarget.Terrain), FreshWater(Constants.freshWater, UniqueTarget.Terrain), diff --git a/core/src/com/unciv/models/translations/TranslationFileWriter.kt b/core/src/com/unciv/models/translations/TranslationFileWriter.kt index 7e80a0e01f..d42c14d0fb 100644 --- a/core/src/com/unciv/models/translations/TranslationFileWriter.kt +++ b/core/src/com/unciv/models/translations/TranslationFileWriter.kt @@ -70,8 +70,12 @@ object TranslationFileWriter { if (templateFile.exists()) linesToTranslate.addAll(templateFile.reader(TranslationFileReader.charset).readLines()) - linesToTranslate += "\n######### City filters ###########\n" - linesToTranslate.addAll(UniqueParameterType.cityFilterStrings.map { "$it = " }) + for (uniqueParameterType in UniqueParameterType.values()) { + val strings = uniqueParameterType.getTranslationWriterStringsForOutput() + if (strings.isEmpty()) continue + linesToTranslate += "\n######### ${uniqueParameterType.displayName} ###########\n" + linesToTranslate.addAll(strings.map { "$it = " }) + } for (baseRuleset in BaseRuleset.values()) { val generatedStringsFromBaseRuleset = @@ -91,30 +95,19 @@ object TranslationFileWriter { } - linesToTranslate.add("\n\n#################### Lines from Unique Types #######################\n") - for (unique in UniqueType.values()) { - val deprecationAnnotation = unique.getDeprecationAnnotation() - if (deprecationAnnotation != null) continue - if (unique.flags.contains(UniqueFlag.HiddenToUsers)) continue + if (modFolder == null) { // base game + linesToTranslate.add("\n\n#################### Lines from Unique Types #######################\n") + for (uniqueType in UniqueType.values()) { + val deprecationAnnotation = uniqueType.getDeprecationAnnotation() + if (deprecationAnnotation != null) continue + if (uniqueType.flags.contains(UniqueFlag.HiddenToUsers)) continue - // to get rid of multiple equal parameters, like "[amount] [amount]", don't use the unique.text directly - // instead fill the placeholders with incremented values if the previous one exists - val newPlaceholders = ArrayList() - for (placeholderText in unique.text.getPlaceholderParameters()) { - if (!newPlaceholders.contains(placeholderText)) - newPlaceholders += placeholderText - else { - var i = 2 - while (newPlaceholders.contains(placeholderText + i)) i++ - newPlaceholders += placeholderText + i - } + linesToTranslate.add("${uniqueType.getTranslatable()} = ") } - val finalText = unique.text.fillPlaceholders(*newPlaceholders.toTypedArray()) - linesToTranslate.add("$finalText = ") - } - for (uniqueTarget in UniqueTarget.values()) - linesToTranslate.add("$uniqueTarget = ") + for (uniqueTarget in UniqueTarget.values()) + linesToTranslate.add("$uniqueTarget = ") + } var countOfTranslatableLines = 0 val countOfTranslatedLines = HashMap() @@ -213,7 +206,6 @@ object TranslationFileWriter { } private fun generateTutorialsStrings(): MutableSet { - val tutorialsStrings = mutableSetOf() val tutorials = JsonParser().getFromJson(LinkedHashMap>().javaClass, "jsons/Tutorials.json") @@ -236,30 +228,27 @@ object TranslationFileWriter { } } - private fun generateStringsFromJSONs(jsonsFolder: FileHandle): LinkedHashMap> { - // build maps identifying parameters as certain types of filters - unitFilter etc - val ruleset = RulesetCache.getVanillaRuleset() - val tileFilterMap = ruleset.terrains.keys.toMutableSet().apply { addAll(sequenceOf( - "Friendly Land", - "Foreign Land", - Constants.freshWater, - "non-fresh water", - "Open Terrain", - "Rough Terrain", - "Natural Wonder", - "unimproved" - )) } - val tileImprovementMap = ruleset.tileImprovements.keys.toMutableSet().apply { add("Great Improvement") } - val buildingMap = ruleset.buildings.keys.toMutableSet().apply { addAll(sequenceOf( - "Wonders", - "Wonder", - "National Wonder", - "World Wonder", - "Buildings", - "Building" - )) } - val unitTypeMap = ruleset.unitTypes.keys.toMutableSet().apply { addAll(UniqueParameterType.unitTypeStrings) } + private fun UniqueType.getTranslatable(): String { + // to get rid of multiple equal parameters, like "[amount] [amount]", don't use the unique.text directly + // instead fill the placeholders with incremented values if the previous one exists + val newPlaceholders = ArrayList() + for (placeholderText in text.getPlaceholderParameters()) { + newPlaceholders.addNumberedParameter(placeholderText) + } + return text.fillPlaceholders(*newPlaceholders.toTypedArray()) + } + private fun ArrayList.addNumberedParameter(name: String) { + if (name !in this) { + this += name + return + } + var i = 2 + while (name + i in this) i++ + this += name + i + } + private fun generateStringsFromJSONs(jsonsFolder: FileHandle): LinkedHashMap> { + val ruleset = RulesetCache.getVanillaRuleset() val startMillis = System.currentTimeMillis() // Using LinkedHashMap (instead of HashMap) is important to maintain the order of sections in the translation file @@ -289,38 +278,20 @@ object TranslationFileWriter { return // We don't need to translate this at all, not user-visible var stringToTranslate = string.removeConditionals() - val existingParameterNames = HashSet() if (unique.params.isNotEmpty()) { - for ((index,parameter) in unique.params.withIndex()) { - var parameterName = when { - unique.type != null -> { + val parameterNames = ArrayList() + for ((index, parameter) in unique.params.withIndex()) { + val parameterName = + if (unique.type != null) { val possibleParameterTypes = unique.type.parameterTypeMap[index] // for multiple types. will look like "[unitName/buildingName]" possibleParameterTypes.joinToString("/") { it.parameterName } + } else { + UniqueParameterType.guessTypeForTranslationWriter(parameter, ruleset).parameterName } - parameter.toFloatOrNull() != null -> "amount" - Stat.values().any { it.name == parameter } -> "stat" - parameter in tileFilterMap -> "tileFilter" - ruleset.units.containsKey(parameter) -> "unit" - parameter in tileImprovementMap -> "tileImprovement" - ruleset.tileResources.containsKey(parameter) -> "resource" - ruleset.technologies.containsKey(parameter) -> "tech" - ruleset.unitPromotions.containsKey(parameter) -> "promotion" - parameter in buildingMap -> "building" - parameter in unitTypeMap -> "unitType" - Stats.isStats(parameter) -> "stats" - parameter in UniqueParameterType.cityFilterStrings -> "cityFilter" - else -> "param" - } - if (parameterName in existingParameterNames) { - var i = 2 - while (parameterName + i in existingParameterNames) i++ - parameterName += i - } - existingParameterNames += parameterName - - stringToTranslate = stringToTranslate.replaceFirst(parameter, parameterName) + parameterNames.addNumberedParameter(parameterName) } + stringToTranslate = stringToTranslate.fillPlaceholders(*parameterNames.toTypedArray()) } else if (string.contains('{')) { val matches = curlyBraceRegex.findAll(string) if (matches.any()) { @@ -338,20 +309,35 @@ object TranslationFileWriter { submitString(element) return } - val allFields = ( - element.javaClass.declaredFields - + element.javaClass.fields - // Include superclass so the main PolicyBranch, which inherits from Policy, - // will recognize its Uniques and have them translated - + element.javaClass.superclass.declaredFields - ).filter { + + // Example: PolicyBranch inherits from Policy inherits from RulesetObject. + // RulesetObject has the name and uniques properties and we wish to include them. + // So we need superclass recursion to be sure not to miss stuff in the future. + // The superclass != null check is made obsolete in theory by the Object check, but better play safe. + fun Class<*>.allSupers(): Sequence> = sequence { + if (this@allSupers == Object::class.java) return@sequence + yield(this@allSupers) + if (superclass != null) + yieldAll(superclass.allSupers()) + } + // Including `fields` is dubious. AFAIK it is an incomplete view of what we're getting via superclass recursion. + val allFields = element.javaClass.fields.asSequence() + + element.javaClass.allSupers().flatMap { it.declaredFields.asSequence() } + // Filter by classes we can and want to process, avoid Companion fields + // Note lazies are not Modifier.TRANSIENT but their type is different and excluded + val relevantFields = allFields.filter { + (it.modifiers and (Modifier.STATIC or Modifier.TRANSIENT)) == 0 + && ( it.type == String::class.java || it.type == java.util.ArrayList::class.java || it.type == java.util.List::class.java || // CivilopediaText is not an ArrayList it.type == java.util.HashSet::class.java || it.type.isEnum // allow scanning Enum names - } - for (field in allFields) { + ) + && it.type != element.javaClass // avoid following infinite loops + }.distinct() // We do get duplicates even without `fields`, no need to do double work, even if submitString operates on a set + + for (field in relevantFields) { field.isAccessible = true val fieldValue = field.get(element) if (isFieldTranslatable(javaClass, field, fieldValue)) { // skip fields which must not be translated diff --git a/core/src/com/unciv/models/translations/Translations.kt b/core/src/com/unciv/models/translations/Translations.kt index 664ea45984..308ed7e2d5 100644 --- a/core/src/com/unciv/models/translations/Translations.kt +++ b/core/src/com/unciv/models/translations/Translations.kt @@ -51,12 +51,13 @@ class Translations : LinkedHashMap(){ * @return the translation entry or null when not available */ fun get(text: String, language: String, activeMods: HashSet? = null): TranslationEntry? { - activeMods?.forEach { - modsWithTranslations[it]?.let { modTranslations -> - val translationEntry = modTranslations[text]?.get(language) - if (translationEntry != null) return modTranslations[text] + if (activeMods != null) + for (activeMod in activeMods) { + val modTranslations = modsWithTranslations[activeMod] ?: continue + val translationEntry = modTranslations[text] + if (translationEntry?.get(language) != null) + return translationEntry } - } return this[text] } diff --git a/core/src/com/unciv/ui/pickerscreens/PolicyPickerScreen.kt b/core/src/com/unciv/ui/pickerscreens/PolicyPickerScreen.kt index 0be988b14c..302d254d56 100644 --- a/core/src/com/unciv/ui/pickerscreens/PolicyPickerScreen.kt +++ b/core/src/com/unciv/ui/pickerscreens/PolicyPickerScreen.kt @@ -25,19 +25,21 @@ class PolicyPickerScreen(val worldScreen: WorldScreen, civInfo: CivilizationInfo val policies = viewingCiv.policies displayTutorial(Tutorial.CultureAndPolicies) - if (viewingCiv.gameInfo.ruleSet.policies.values.none { - viewingCiv.policies.isAdoptable(it, checkEra = false) - }) - rightSideButton.setText("All policies adopted".tr()) - else - rightSideButton.setText("{Adopt policy}\n(".tr() + policies.storedCulture + "/" + policies.getCultureNeededForNextPolicy() + ")") + rightSideButton.setText(when { + policies.allPoliciesAdopted(checkEra = false) -> + "All policies adopted" + policies.freePolicies > 0 -> + "Adopt free policy" + else -> + "{Adopt policy}\n(${policies.storedCulture}/${policies.getCultureNeededForNextPolicy()})" + }.tr()) setDefaultCloseAction() - if (policies.freePolicies > 0) { - rightSideButton.setText("Adopt free policy".tr()) - if (policies.canAdoptPolicy()) closeButton.disable() - } else onBackButtonClicked { UncivGame.Current.setWorldScreen() } + if (policies.freePolicies > 0 && policies.canAdoptPolicy()) + closeButton.disable() + else + onBackButtonClicked { UncivGame.Current.setWorldScreen() } rightSideButton.onClick(UncivSound.Policy) { val policy = pickedPolicy!! @@ -75,7 +77,7 @@ class PolicyPickerScreen(val worldScreen: WorldScreen, civInfo: CivilizationInfo // plan a nice geometry if (scrollPane.width < scrollPane.height) { // Portrait - arrange more in the vertical direction - if (numBranchesX < 2.5f) rowChangeCount = 2 + if (numBranchesX < 2.5f) rowChangeCount = 2 else rowChangeWidth = scrollPane.width + 10f // 10f to ignore 1 horizontal padding } else { // Landscape - arrange in as few rows as looks nice @@ -117,7 +119,7 @@ class PolicyPickerScreen(val worldScreen: WorldScreen, civInfo: CivilizationInfo scrollPane.updateVisualScroll() } - fun policyIsPickable(policy: Policy):Boolean { + private fun policyIsPickable(policy: Policy):Boolean { if (!worldScreen.isPlayersTurn || worldScreen.viewingCiv.isSpectator() // viewingCiv var points to selectedCiv in case of spectator || viewingCiv.isDefeated() @@ -142,7 +144,7 @@ class PolicyPickerScreen(val worldScreen: WorldScreen, civInfo: CivilizationInfo game.setScreen(PolicyPickerScreen(worldScreen)) } pickedPolicy = policy - + descriptionLabel.setText(policy.getDescription()) } @@ -175,10 +177,10 @@ class PolicyPickerScreen(val worldScreen: WorldScreen, civInfo: CivilizationInfo } branchGroup.add(branchTable).height(150f).row() - + // Add the finisher button. branchGroup.add(getPolicyButton(branch.policies.last(), false)).padTop(15f) - + // Ensure dimensions are calculated branchGroup.pack() return branchGroup diff --git a/docs/Modders/uniques.md b/docs/Modders/uniques.md index 69edb0c78c..596df05c8a 100644 --- a/docs/Modders/uniques.md +++ b/docs/Modders/uniques.md @@ -1246,8 +1246,8 @@ Simple unique parameters are explained by mouseover. Complex parameters are expl ??? example "Rare feature" Applicable to: Terrain -??? example "[amount]% chance to be destroyed by nukes" - Example: "[20]% chance to be destroyed by nukes" +??? example "[amount]% Chance to be destroyed by nukes" + Example: "[20]% Chance to be destroyed by nukes" Applicable to: Terrain