Translations update (#3446)

* Update Italian.properties (#3439)

* Update Czech.properties (#3442)

few new translations, few fixes

* Update Indonesian.properties (#3443)

Co-authored-by: Giuseppe D'Addio <41149920+Smashfanful@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: stoupa007 <60326342+stoupa007@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Kensvin <63847755+Kensvin28@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
uncivbot[bot] 2020-12-23 21:09:52 +02:00 committed by GitHub
parent 12c9867c73
commit 24a5574359
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
3 changed files with 16 additions and 17 deletions

View File

@ -447,9 +447,9 @@ Clearing a [forest] has created [amount] Production for [cityName] = Vyčištěn
[civName] rewarded you with [influence] influence for completing the [questName] quest. = [civName] vás ocenila [influence] body vlivu za splnění úkolu [questName].
The resistance in [cityName] has ended! = Odpor ve městě [cityName] je u konce!
# Requires translation!
Our [name] took [tileDamage] tile damage and was destroyed =
Our [name] took [tileDamage] tile damage and was destroyed = Náš [name] dostal [tileDamage] poškození políčka a byl zničen
# Requires translation!
Our [name] took [tileDamage] tile damage =
Our [name] took [tileDamage] tile damage = Náš [name] dostal [tileDamage] poškození políčka
# World Screen UI
@ -576,7 +576,7 @@ Worked by [cityName] = Obděláváno městem [cityName]
Lock = Uzamknout
Unlock = Odemknout
# Requires translation!
Move to city =
Move to city = Přesunout do města
# Technology UI
@ -934,7 +934,7 @@ in this city = v tomto městě
in every city = v každém městě
in capital = v hlavním městě
# Requires translation!
in every coastal city =
in every coastal city = v každém pobřežním městě
#################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla ####################
@ -967,10 +967,10 @@ Water Mill = Vodní mlýn
Floating Gardens = Plovoucí zahrady
'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Není to ani tak nádhera lesa, co si nárokuje srdce mužů, jako spíše neco nenápadneho, jako kvalita vzduchu či vyzařování starých stromů, co tak úžasně obnoví unaveného ducha.' - Robert Louis Stevenson
'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = 'Není to ani tak nádhera lesa, co si nárokuje srdce mužů, jako spíše něco nenápadného, jako kvalita vzduchu či vyzařování starých stromů, co tak úžasně obnoví unaveného ducha.' - Robert Louis Stevenson
+[amount]% growth in all cities = +[amount]% přírůstek ve všech městech
# Requires translation!
+[amount]% Production when constructing [unitType] units =
+[amount]% Production when constructing [unitType] units = +[amount]% produkce při stavbě [unitType] jednotky
Temple of Artemis = Artemidin chrám
Walls = Hradby
@ -2102,7 +2102,7 @@ So, out with it! = Tak ven s tím!
Furor Teutonicus = Germánská zuřivost
67% chance to earn 25 Gold and recruit a Barbarian unit from a conquered encampment = 67% šance získat 25 zlata a naverbovat Barbarskou jednotku z dobytého tábora
# Requires translation!
-[amount]% [param] unit maintenance costs =
-[amount]% [param] unit maintenance costs = -[amount]% žoldu pro [param] jednotky
Berlin = Berlín
Hamburg = Hamburk
Munich = Mnichov
@ -2173,7 +2173,7 @@ From the magnificence of Topkapi, the Ottoman nation greets you, stranger! I'm S
Let us do business! Would you be interested? =
Barbary Corsairs = Barbarští korzáři
# Requires translation!
50% chance of capturing defeated Barbarian naval units and earning 25 Gold =
50% chance of capturing defeated Barbarian naval units and earning 25 Gold = 50% šance na zajetí poražené barbarské námořní jednotky a získání 25 zlata
# Requires translation!
Istanbul =
# Requires translation!
@ -2261,7 +2261,7 @@ We have many things to discuss and have much to benefit from each other. =
Oh, it's you =
Scholars of the Jade Hall = Učenci Nefritové síně
# Requires translation!
Receive a tech boost when scientific buildings/wonders are built in capital =
Receive a tech boost when scientific buildings/wonders are built in capital = Technologický bonus při postavení vědecké budovy či divu v hlavním městě
Seoul = Soul
# Requires translation!
Busan =
@ -2562,7 +2562,7 @@ Wayfinding = Hledání cest
+1 Sight when embarked = +1 dohled při nalodění
Can embark and move over Coasts and Oceans immediately = Může se okamžitě přesunovat mezi pevninou a oceánem
# Requires translation!
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileImprovement] =
+[amount]% Strength if within [amount2] tiles of a [tileImprovement] = +[amount]% k síle do vzdálenosti [amount2] políček od [tileImprovement]
Honolulu = Honolulu
# Requires translation!
Samoa =
@ -2981,7 +2981,7 @@ Accept this agreement or suffer the consequences. = Přijměte tuto dohodu nebo
Welcome, friend. = Vítej, příteli.
Sacrificial Captives = Obětování zajatců
# Requires translation!
Earn [amount]% of [param] opponent's [param2] as [stat] for kills =
Earn [amount]% of [param] opponent's [param2] as [stat] for kills = Získá [amount]% [param] protivníkovy [param2] jako [stat] za zabití
Tenochtitlan = Tenochtitlán
Teotihuacan = Teotihuacán
# Requires translation!
@ -4291,11 +4291,11 @@ Panzer = Panzer
Anti-Tank Gun = Protitanková zbraň
# Requires translation!
Unable to capture cities =
Unable to capture cities = Nemůže obsazovat města
# Requires translation!
All tiles cost 1 movement =
All tiles cost 1 movement = Vsechny typy políček stojí 1 pohyb
# Requires translation!
Can pass through impassable tiles =
Can pass through impassable tiles = Může přes neprůchozí políčka
Rocket Artillery = Raketové dělostřelectvo

View File

@ -574,7 +574,7 @@ Worked by [cityName] = Dikerjakan oleh [cityName]
Lock = Kunci
Unlock = Buka
# Requires translation!
Move to city =
Move to city = Masuk ke kota
# Technology UI

View File

@ -573,8 +573,7 @@ The city will not produce anything. = La città non produrrà nulla
Worked by [cityName] = Sfruttata da [cityName]
Lock = Blocca
Unlock = Sblocca
# Requires translation!
Move to city =
Move to city = Sposta a città
# Technology UI