Update Spanish.properties (#1487)

Minor corrections
This commit is contained in:
uvehj
2019-12-19 18:31:23 +01:00
committed by Yair Morgenstern
parent 3f1edbf308
commit 2b654ecdeb

View File

@ -595,7 +595,7 @@ Sound effects volume = Volumen de efectos
Music volume = Volumen de música
Download music = Descargar música
Downloading... = Descargando...
Could not download music! = ¡No se pudo descargar la música!
Could not download music! = ¡No se pudo descargar la música!
Show = Mostrar
Hide = Ocultar
Show worked tiles = Mostrar casillas explotadas
@ -660,12 +660,12 @@ We have found a stash of [amount] gold in the ruins! = ¡Hemos encontrado un ali
[unit] finished exploring. = [unit] terminó de explorar.
[unit] has no work to do. = [unit] no tiene trabajo.
You're losing control of [name]. = Estás perdiendo el control de [name].
You and [name] are no longer friends! = ¡Tú y [name] ya no son amigos!
You and [name] are no longer friends! = ¡Tú y [name] ya no sois amigos!
Your alliance with [name] is faltering. = Tu alianza con [name] se está debilitando.
You and [name] are no longer allies! = ¡Tú y [name] ya no son aliados!
[civName] gave us a [unitName] as gift near [cityName]! = ¡[civName] nos dio un [unitName] como regalo cerca de [cityName]!
You and [name] are no longer allies! = ¡Tú y [name] ya no sois aliados!
[civName] gave us a [unitName] as gift near [cityName]! = ¡[civName] nos ha dado un [unitName] como regalo cerca de [cityName]!
[civName] has denounced us! = ¡[civName] nos ha denunciado!
[cityName] has been connected to your capital! = ¡[cityName] ya está conectada a tu capital!
[cityName] has been connected to your capital! = ¡[cityName] ha sido conectada a tu capital!
[cityName] has been disconnected from your capital! = ¡[cityName] ya no está conectada a tu capital!
[civName] has accepted your trade request = [civName] ha aceptado tu solicitud de comercio
[civName] has denied your trade request = [civName] ha rechazado tu solicitud de comercio
@ -786,7 +786,7 @@ The city will not produce anything. = La ciudad no producirá nada.
Pick a tech = Elige una tecnología
Pick a free tech = Elige una tecnología gratis
Research [technology] = Investigar [technology]
Pick [technology] as free tech = Elegir [technology] como tecnología gratis
Pick [technology] as free tech = Elegir [technology] como tecnología gratuita
Units enabled = Unidades habilitadas
Buildings enabled = Edificios habilitados
Wonder = Maravilla
@ -816,7 +816,7 @@ Terrain = Terreno
Hurry Research = Acelerar investigación
Conduct Trade Mission = Tomar mision De Comercio
Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! = ¡Tu misión comercial en [civName] te ha otorgado [goldAmount] de oro e [influenceAmount] de influencia!
Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! = ¡Tu misión comercial en [civName] te ha otorgado [goldAmount] de oro y [influenceAmount] de influencia!
Hurry Wonder = Acelerar Maravilla
Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = ¡Tus ciudadanos han estado contentos con tu gobierno durante tanto tiempo que el imperio ha entrado en una Edad de Oro!
You have entered the [newEra]! = ¡Has entrado en la [newEra]!
@ -869,7 +869,7 @@ Destroy [civName] = Destruye [civName]
Our status = Nuestro estado
Global status = Estado global
Spaceship parts remaining = Partes restantes de la nave espacial
Branches completed = Ramas completada
Branches completed = Ramas completadas
Undefeated civs = Naciones no derrotadas
# Capturing a city
@ -879,7 +879,7 @@ Annex = Anexionar
Annexed cities become part of your regular empire. = Las ciudades anexionadas pasan a formar parne de tu imperio
Their citizens generate 2x the unhappiness, unless you build a courthouse. = Sus ciudadanos generan el doble de descontento a no ser que construyas una delegación.
Puppet = Convertir en títere
Puppeted cities do not increase your tech or policy cost, but their citizens generate 1.5x the regular unhappiness. = Las ciudades títeres no aumentan el coste en ciencia o cultura, pero sus ciudadanos estaran 1,5 veces mas descontentos.
Puppeted cities do not increase your tech or policy cost, but their citizens generate 1.5x the regular unhappiness. = Las ciudades títeres no aumentan el coste de tecnologías o políticas, pero sus ciudadanos estarán 1,5 veces mas descontentos.
You have no control over the the production of puppeted cities. = No puedes controlar la producción en las ciudades títeres.
Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. = Las ciudades títeres generan 25% menos de oro y ciencia.
A puppeted city can be annexed at any time. = Una ciudad títere puede ser anexionada en cualquier momento.
@ -1124,7 +1124,7 @@ Civil Service = Servicio civil
# Requires translation!
'The only thing that saves us from the bureaucracy is it inefficiency' - Eugene McCarthy =
# Requires translation!
Enables Open Borders agreements =
Enables Open Borders agreements = Habilita acuerdos de fronteras abiertas
Guilds = Gremios
# Requires translation!
'The merchants and the traders have come; their profits are pre-ordained...' - Sri Guru Granth Sahib =
@ -1290,7 +1290,7 @@ Improves movement speed on roads = Mejora la velocidad de movimiento en carreter
Enables conversion of city production to science = Habilita la conversión de producción a ciencia
Enables conversion of city production to gold = Habilita la conversión de producción a oro
Enables embarkation for land units = Habilita la embarcacion a las unidades de tierra
Enables embarked units to enter ocean tiles = Habilita a las unidades embarcadas a entrar en oceanós
Enables embarked units to enter ocean tiles = Habilita a las unidades embarcadas a entrar en océanos
Increases embarked movement +1 = +1 a la velocidad de movimiento a las embarcaciones
# Tech eras
@ -1434,7 +1434,7 @@ Work Boats = Barco de trabajo
Cannot enter ocean tiles until Astronomy = No puede entrar al oceanó hasta investigar astronomia
May create improvements on water resources = Puede crear mejoras en recursos acuaticos
Trireme = Trirreme
Cannot enter ocean tiles = No puede entrar al oceanó
Cannot enter ocean tiles = No puede entrar al océano
Chariot Archer = Arquero a carruaje
No defensive terrain bonus = Sin bonus de defensa de terreno
Rough terrain penalty = Penalización en terreno escabroso
@ -1475,7 +1475,7 @@ Samurai = Samurai
Combat very likely to create Great Generals = Es mas probable que se creen Grandes Generales a través del combate
Caravel = Caravela
Turtle Ship = Barco tortuga
+1 Visibility Range = +1 Al Rango de Visibilidad
+1 Visibility Range = +1 al Rango de Visibilidad
Cannon = Cañón
Musketman = Mosquetero
Musketeer = Mosquetero Revolucionario
@ -1497,13 +1497,13 @@ Ironclad = Buque a vapor
Double movement in coast = Doble movimiento en costas
Landship = Tanque de la Gran Guerra
Great War Infantry = Infanteria de la Gran Guerra
Foreign Legion = Legion Olvidada
Foreign Legion = Legion extranjera
+20% bonus outside friendly territory = +20% de bonus fuera de territorio amistoso
Foreign Land = Tierra extrangera
Destroyer = Destructor
Can attack submarines = Puede atacar a submarinos
Machine Gun = Ametralladora montada
Anti-Aircraft Gun = Arma Anti-Aerea
Anti-Aircraft Gun = Cañón antiaéreo
Infantry = Infanteria
Battleship = Buque de guerra
Submarine = Submarino
@ -1512,10 +1512,10 @@ Invisible to others = Invisible para los demás
Can only attack water = Sólo puede atacar a agua
Carrier = Porta Aviones
Triplane = Triplano
[percent]% chance to intercept air attacks = [percent]% de posibilidad de interceptar ataque aéreos
[percent]% chance to intercept air attacks = [percent]% de posibilidad de interceptar ataques aéreos
Requires Manhattan Project = Requiere el proyecto Manhattan
6 tiles in every direction always visible = Quedan visibles 6 casillas en cada dirección
Great War Bomber = Bombardero de la Gran Guerra
Great War Bomber = Bombardero I Guerra
Rocket Artillery = Artilleria de misiles
Anti-Tank Gun = Anti-Tanque
Marine = Marine