diff --git a/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties b/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties index 39cf6aab68..ae4115f20b 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Dutch.properties @@ -22,54 +22,54 @@ Oh no! It looks like something went DISASTROUSLY wrong! This is ABSOLUTELY not s # Buildings # Requires translation! -Unsellable = +Unsellable = Niet verkoopbaar # Requires translation! -Not displayed as an available construction unless [building] is built = +Not displayed as an available construction unless [building] is built = Niet weergegeven als een beschikbaar gebouw tenzij [building] is gebouwd # Requires translation! -Not displayed as an available construction without [resource] = +Not displayed as an available construction without [resource] = Niet weergegeven als een beschikbaar gebouw zonder [resource] Choose a free great person = Kies een gratis groot persoon -Get [unitName] = Krijg [unitName] +Get [unitName] = Verkrijg [unitName] Hydro Plant = Waterkrachtcentrale -[buildingName] obsoleted = [buildingName] verouderd geworden - +[buildingName] obsoleted = [buildingName] verouderd + # Diplomacy,Trade,Nations -Requires [buildingName] to be built in the city = Vereist dat [buildingName] in de stad gebuowd is +Requires [buildingName] to be built in the city = Vereist dat [buildingName] in de stad gebouwd is Requires [buildingName] to be built in all cities = Vereist dat [buildingName] in iedere stad gebouwd is Provides a free [buildingName] in the city = Verschaft een gratis [buildingName] in de stad Requires worked [resource] near city = Vereist bewerkte [resource] aanwezig in de buurt van de stad # Requires translation! -Requires at least one of the following resources worked near the city: = +Requires at least one of the following resources worked near the city: = Vereist dat minstens één van de volgende hulpbronnen bewerkt wordt bij de stad: Wonder is being built elsewhere = Wonder wordt ergens anders gebouwd # Requires translation! -National Wonder is being built elsewhere = +National Wonder is being built elsewhere = Nationaal Wonder wordt ergens anders gebouwd Requires a [buildingName] in all cities = Vereist een [buildingName] in alle steden Requires a [buildingName] in this city = Vereist een [buildingName] in deze stad # Requires translation! -Cannot be built with [buildingName] = +Cannot be built with [buildingName] = Kan niet gebouwd worden tegelijk met [buildingName] Consumes 1 [resource] = Gebruikt 1 [resource] Consumes [amount] [resource] = Gebruikt [amount] [resource] Required tech: [requiredTech] = Benodigde technologie: [requiredTech] Requires [PolicyOrNationalWonder] = Vereist [PolicyOrNationalWonder] Cannot be purchased = Kan niet worden gekocht # Requires translation! -Can only be purchased = +Can only be purchased = Kan alleen gekocht worden # Requires translation! -See also = +See also = Zie ook # Requires translation! -Requires at least one of the following: = +Requires at least one of the following: = Vereist minstens één van de volgende: # Requires translation! -Requires all of the following: = +Requires all of the following: = Vereist alle van de volgende: # Requires translation! -Leads to [techName] = +Leads to [techName] = Leidt tot [techName] # Requires translation! -Leads to: = +Leads to: = Leidt tot: Current construction = Huidige bouwwerk -Construction queue = Bouwwerkwachtrij +Construction queue = Bouwwachtrij Pick a construction = Kies een bouwwerk Queue empty = Wachtrij leeg Add to queue = Voeg toe aan wachtrij @@ -78,16 +78,16 @@ Show stats drilldown = Toon gedetailleerde statistieken Show construction queue = Toon bouwwerkwachtrij Save = Opslaan # Requires translation! -Cancel = +Cancel = Annuleer -Diplomacy = Diplomatiek +Diplomacy = Diplomatie War = Oorlog Peace = Vrede Research Agreement = Onderzoeksovereenkomst Declare war = Verklaar de oorlog -Declare war on [civName]? = Verklaar de oorlog aan [civName] +Declare war on [civName]? = Verklaar de oorlog aan [civName]? # Requires translation! -Let's begin! = +Let's begin! = Laten we beginnen! [civName] has declared war on us! = [civName] heeft ons de oorlog verklaard! [leaderName] of [nation] = [leaderName] van [nation] You'll pay for this! = Je zult hier voor boeten! @@ -114,11 +114,11 @@ We will remember this. = We zullen dit onthouden. [civName] and [targetCivName] have signed the Declaration of Friendship! = [civName] en [targetCivName] hebben een vriendschapsovereenkomst getekend. [civName] has denounced [targetCivName]! = [civName] heeft [targetCivName] beschuldigd! # Requires translation! -Do you want to break your promise to [leaderName]? = +Do you want to break your promise to [leaderName]? = Wil je je belofte aan [leaderName] breken? # Requires translation! -We promised not to settle near them ([count] turns remaining) = +We promised not to settle near them ([count] turns remaining) = We hebben beloofd ons niet bij hun in de buurt te vestigen ([count] beurten over) # Requires translation! -They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = +They promised not to settle near us ([count] turns remaining) = Zij hebben beloofd zich niet bij ons in de buurt te vestigen ([count] beurten over) Unforgivable = Onvergeeflijk Enemy = Vijand @@ -155,7 +155,7 @@ Your arrogant demands are in bad taste = Je arrogante eisen vallen niet in de sm Your use of nuclear weapons is disgusting! = Je gebruik van nucleaire wapens is walgelijk You have stolen our lands! = Je hebt ons land van ons gestolen! # Requires translation! -You gave us units! = +You gave us units! = Je hebt ons eenheden gegeven! Demands = Eisen Please don't settle new cities near us. = Bouw alsjeblieft geen nieuwe steden bij ons in de buurt. @@ -170,21 +170,21 @@ Provides 3 food in capital and 1 food in other cities at 30 Influence = Biedt 3 Provides 3 happiness at 30 Influence = Biedt 3 geluk voor 30 Invloed Provides land units every 20 turns at 30 Influence = Biedt landeenheden elke 20 beurten voor 30 Invloed # Requires translation! -Give a Gift = +Give a Gift = Geef een geschenk Gift [giftAmount] gold (+[influenceAmount] influence) = Geef [giftAmount] goud (+[influenceAmount] Invloed) Relationship changes in another [turnsToRelationshipChange] turns = Relatie verandert over [turnsToRelationshipChange] beurten # Requires translation! -Protected by = +Protected by = Beschermd door # Requires translation! -Revoke Protection = +Revoke Protection = Trek bescherming in # Requires translation! -Pledge to protect = +Pledge to protect = Zeg bescherming toe aan # Requires translation! -Declare Protection of [cityStateName]? = +Declare Protection of [cityStateName]? = Verklaar bescherming over [cityStateName]? # Requires translation! -Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = +Build [improvementName] on [resourceName] (200 Gold) = Bouw [improvementName] op [resourceName] (200 Goud) # Requires translation! -Gift Improvement = +Gift Improvement = Schenk een Verbetering Cultured = Ontwikkeld @@ -250,7 +250,7 @@ Civilizations = Civilisaties Map Type = Kaarttype Map file = Kaartbestand # Requires translation! -Could not load map! = +Could not load map! = Kon kaart niet laden! Generated = Gegenereerd Existing = Bestaand Custom = Custom @@ -260,7 +260,7 @@ Pangaea = Pangea Perlin = Perlin Continents = Continenten # Requires translation! -Four Corners = +Four Corners = Vier hoeken Archipelago = Archipel Number of City-States = Hoeveelheid Stadstaten One City Challenge = Eén-staduitdaging @@ -276,18 +276,18 @@ Map Shape = Kaartvorm Hexagonal = Hexagonaal Rectangular = Vierkant # Requires translation! -Height = +Height = Hoogte # Requires translation! -Width = +Width = Breedte # Requires translation! -Radius = +Radius = Straal # Requires translation! -Enable Religion = +Enable Religion = Schakel Religie in # Requires translation! -Advanced Settings = +Advanced Settings = Geavanceerde instellingen # Requires translation! -RNG Seed = +RNG Seed = RNG kiemgetal Map Height = Maphoogte Temperature extremeness = Temparatuurextreemheid Resource richness = Grondstofrijkheid @@ -307,13 +307,13 @@ Medium = Gemiddeld Large = Groot Huge = Enorm # Requires translation! -World wrap requires a minimum width of 32 tiles = +World wrap requires a minimum width of 32 tiles = Circulaire wereld vereist een minimum breedte van 32 tegels # Requires translation! -The provided map dimensions were too small = +The provided map dimensions were too small = De ingevoerde afmetingen van de kaart waren te klein # Requires translation! -The provided map dimensions were too big = +The provided map dimensions were too big = De ingevoerde afmetingen van de kaart waren te groot # Requires translation! -The provided map dimensions had an unacceptable aspect ratio = +The provided map dimensions had an unacceptable aspect ratio = De ingevoerde afmetingen hadden onacceptabele verhoudingen Difficulty = Moeilijkheidsgraad @@ -340,30 +340,30 @@ Mods: = Mods: Base ruleset mods: = Standaard-regelset-mods: Extension mods: = Uitbreidingmods: # Requires translation! -Base Ruleset = +Base Ruleset = Basis regelset # Requires translation! -[amount] Techs = +[amount] Techs = [amount] Techs # Requires translation! -[amount] Nations = +[amount] Nations = [amount] Naties # Requires translation! -[amount] Units = +[amount] Units = [amount] Eenheden # Requires translation! -[amount] Buildings = +[amount] Buildings = [amount] Gebouwen # Requires translation! -[amount] Resources = +[amount] Resources = [amount] Hulpbronnen # Requires translation! -[amount] Improvements = +[amount] Improvements = [amount] Verbeteringen # Requires translation! -[amount] Religions = +[amount] Religions = [amount] Religies # Requires translation! -[amount] Beliefs = +[amount] Beliefs = [amount] Geloofsovertuigingen -World Wrap = Wereldgrenzen verbinden -World wrap maps are very memory intensive - creating large world wrap maps on Android can lead to crashes! = Het verbinden van wereldgrenzen is erg geheugenintensief - het genereren van grote kaarten ermee kan op Android tot crashen leiden! +World Wrap = Circulaire wereld +World wrap maps are very memory intensive - creating large world wrap maps on Android can lead to crashes! = Circulaire wereld is erg geheugenintensief - het genereren van grote kaarten ermee kan op Android tot crashen leiden! # Requires translation! -Anything above 80 by 50 may work very slowly on Android! = +Anything above 80 by 50 may work very slowly on Android! = Alles boven 80 bij 50 kan langzaam zijn op Android! # Requires translation! -Anything above 40 may work very slowly on Android! = +Anything above 40 may work very slowly on Android! = Alles boven de 40 kan erg langzaam zijn op Android! # Multiplayer @@ -428,13 +428,13 @@ If you could copy your game data ("Copy saved game to clipboard" - = Als je je I could maybe help you figure out what went wrong, since this isn't supposed to happen! = Kan ik je misschien helpen uit te vinden wat er verkeerd ging, het is niet de bedoeling dat dit gebeurde! Missing mods: [mods] = Ontbrekende mods: [mods] # Requires translation! -Load from custom location = +Load from custom location = Laden vanaf een aangepaste locatie # Requires translation! -Could not load game from custom location! = +Could not load game from custom location! = Het spel kon niet geladen worden vanaf de aangegeven locatie # Requires translation! -Save to custom location = +Save to custom location = Opslaan op aangepaste locatie # Requires translation! -Could not save game to custom location! = +Could not save game to custom location! = Het spel kon niet opgeslagen worden op de aangegeven locatie # Options @@ -460,7 +460,7 @@ Auto-build roads = Bouw wegen automatisch Automated workers replace improvements = Laat werkers automatisch verbeteringen vervangen Show minimap = Toon kaart # Requires translation! -off = +off = uit Show pixel units = Toon gepixeleerde eenheden Show pixel improvements = Toon gepixeleerde verbeteringen Enable nuclear weapons = Activeer nucleaire wapens @@ -470,12 +470,12 @@ Continuous rendering = Onafgebroken weergave opbouwen When disabled, saves battery life but certain animations will be suspended = Dit uizetten zal batterij besparen, maar sommige animaties zullen niet meer worden getoond Order trade offers by amount = Sorteer handelsaanbiedingen naar hoeveelheid # Requires translation! -Show experimental world wrap for maps = +Show experimental world wrap for maps = Laat experimentele circulaire wereld zien voor kaarten HIGHLY EXPERIMENTAL - YOU HAVE BEEN WARNED! = UITERST EXPERIMENTEEL - JE BENT GEWAARSCHUWD! # Requires translation! -HIGHLY EXPERIMENTAL - UPDATES WILL BREAK SAVES! = +HIGHLY EXPERIMENTAL - UPDATES WILL BREAK SAVES! = UITERST EXPERIMENTEEL - updates zullen opgeslagen spellen stuk maken # Requires translation! -Enable portrait orientation = +Enable portrait orientation = Zet portrait orientatie aan Generate translation files = Genereer vertaalbestanden Translation files are generated successfully. = Vertaalbestanden werden succesvol gegenereerd. Locate mod errors = Zoek fouten in mods @@ -491,29 +491,29 @@ Excess production for [wonder] converted to [goldAmount] gold = Productie voor [ You have entered a Golden Age! = Een gouden eeuw is geariveerd! [resourceName] revealed near [cityName] = [resourceName] Ontdekt: in de buurt van [cityName] # Requires translation! -[n] sources of [resourceName] revealed, e.g. near [cityName] = +[n] sources of [resourceName] revealed, e.g. near [cityName] = [n] bronnen van [resourceName] onthuld, b.v. bij [cityName] A [greatPerson] has been born in [cityName]! = [cityName] - Een [greatPerson] is geboren! We have encountered [civName]! = We zijn [civName] tegengekomen! # Requires translation! -[cityStateName] has given us [stats] as a token of goodwill for meeting us = +[cityStateName] has given us [stats] as a token of goodwill for meeting us = [cityStateName] heeft ons [stats] gegeven als teken van welwillendheid om ons te ontmoeten # Requires translation! -[cityStateName] has given us [stats] as we are the first major civ to meet them = +[cityStateName] has given us [stats] as we are the first major civ to meet them = [cityStateName] heeft ons [stats] gegeven omdat we de eerste grote beschaving zijn die hen ontmoeten Cannot provide unit upkeep for [unitName] - unit has been disbanded! = Kan unit niet onderhouden voor [unitName] - unit is opgeheven! [cityName] has grown! = [cityName] is gegroeid! [cityName] is starving! = [cityName] verhongerd! [construction] has been built in [cityName] = [construction] is gebouwd in [cityName] [wonder] has been built in a faraway land = [wonder] is gebouwd in een land ver weg # Requires translation! -[civName] has completed [construction]! = +[civName] has completed [construction]! = [civName] heeft [construction] voltooid! # Requires translation! -An unknown civilization has completed [construction]! = +An unknown civilization has completed [construction]! = Een onbekende beschaving heeft [construction] voltooid! # Requires translation! -The city of [cityname] has started constructing [construction]! = +The city of [cityname] has started constructing [construction]! = De stad [cityname] is begonnen met de bouw van [construction]! # Requires translation! -[civilization] has started constructing [construction]! = +[civilization] has started constructing [construction]! = [civilization] is begonnen met de bouw van [construction]! # Requires translation! -An unknown civilization has started constructing [construction]! = -Work has started on [construction] = Werk is begonen aan [construction] +An unknown civilization has started constructing [construction]! = Een onbekende beschaving is begonnen met de bouw van [construction]! +Work has started on [construction] = Werk is begonnen aan [construction] [cityName] cannot continue work on [construction] = [cityName] kan niet verder werken aan [construction] [cityName] has expanded its borders! = [cityName] heeft zijn grenzen uitgebreid! Your Golden Age has ended. = Jouw gouden eeuw is ten einde. @@ -526,7 +526,7 @@ An enemy [unit] has captured [cityName] = Een vijandige [unit] heeft [cityName] An enemy [unit] has captured our [ourUnit] = Een vijandige [unit] heeft [ourUnit] gevangen genomen An enemy [unit] has destroyed our [ourUnit] = Een vijandige [unit] heeft onze [ourUnit] gedood # Requires translation! -Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] = +Your [ourUnit] has destroyed an enemy [unit] = Je [ourUnit] heeft een vijandelijke [unit] vernietigd An enemy [RangedUnit] has destroyed the defence of [cityName] = Een vijand [RangedUnit] heeft de verdediging van [cityName] vernietigd Enemy city [cityName] has destroyed our [ourUnit] = Vijandelijke stad [cityName] heeft onze [ourUnit] vernietigd An enemy [unit] was destroyed while attacking [cityName] = Een vijandige [unit] werd gedood tijdens zijn aanval op [cityName] @@ -540,15 +540,15 @@ An enemy [unit] was spotted in our territory = Een vijandige [unit] is binnen on [amount] enemy units were spotted near our territory = [amount] vijandelijke eenheden werden gezien in de buurt van ons territorium [amount] enemy units were spotted in our territory = [amount] vijandelijke eenheden werden gespot op ons grondgebied # Requires translation! -A(n) [nukeType] exploded in our territory! = +A(n) [nukeType] exploded in our territory! = Een [nukeType] is in ons gebied ontploft! # Requires translation! -After being hit by our [nukeType], [civName] has declared war on us! = +After being hit by our [nukeType], [civName] has declared war on us! = Na getroffen te zijn door onze [nukeType], heeft [civName] ons de oorlog verklaard! The civilization of [civName] has been destroyed! = De [civName] beschaving is vernietigt! The City-State of [name] has been destroyed! = De stadstaat van [name] is vernietigd! # Requires translation! -Your [ourUnit] captured an enemy [theirUnit]! = +Your [ourUnit] captured an enemy [theirUnit]! = Je [ourUnit] heeft zojuist een [theirUnit] gevangen genomen! # Requires translation! -Your [ourUnit] plundered [amount] [Stat] from [theirUnit] = +Your [ourUnit] plundered [amount] [Stat] from [theirUnit] = Je [ourUnit] heeft [amount] [Stat] van [theirUnit] geplunderd We have captured a barbarian encampment and recovered [goldAmount] gold! = We hebben een barabarenkamp veroverd en bekwamen [goldAmount] goud! A barbarian [unitType] has joined us! = Een barbaar [unitType] heeft zich bij ons aangesloten! We have found survivors in the ruins - population added to [cityName] = We hebben overlevenden gevonden in de ruïnes - populatie toegevoegd aan [cityName] @@ -596,19 +596,19 @@ The resistance in [cityName] has ended! = De opstand in [cityName] is beëindigd Our [name] took [tileDamage] tile damage and was destroyed = Onze [name] ontving [tileDamage] tegelschade en werd vernietigd Our [name] took [tileDamage] tile damage = Onze [name] ontving [tileDamage] tegelschade # Requires translation! -[civName] has adopted the [policyName] policy = +[civName] has adopted the [policyName] policy = [civName] heeft het [policyName] beleid aangenomen # Requires translation! -An unknown civilization has adopted the [policyName] policy = +An unknown civilization has adopted the [policyName] policy = Een onbekende beschaving heeft het [policyName] beleid aangenomen # Requires translation! -Our influence with City-States has started dropping faster! = +Our influence with City-States has started dropping faster! = Onze invloed over de Stadstaten wordt sneller minder! # Requires translation! -You gained [Stats] as your religion was spread to [cityName] = +You gained [Stats] as your religion was spread to [cityName] = Je verkreeg [Stats] omdat je religie zich verspreidde naar [cityName] # Requires translation! -You gained [Stats] as your religion was spread to an unknown city = +You gained [Stats] as your religion was spread to an unknown city = Je verkreeg [Stats] omdat je religie zich verspreidde naar een onbekende stad # Requires translation! -Your city [cityName] was converted to [religionName]! = +Your city [cityName] was converted to [religionName]! = Je stad [cityName] bekeerde zich tot [religionName]! # Requires translation! -Your [unitName] lost its faith after spending too long inside enemy territory! = +Your [unitName] lost its faith after spending too long inside enemy territory! = Je [unitName] verloor zijn geloof na te lang in vijandelijk gebied te hebben verbleven! # World Screen UI @@ -654,12 +654,12 @@ Disband unit = Eenheid opheffen Do you really want to disband this unit? = Wil je echt deze eenheid opheffen Disband this unit for [goldAmount] gold? = Deze eenheid ontbinden voor [goldAmount] goud? # Requires translation! -Gift unit = +Gift unit = Schenk eenheid Explore = Ontdekken Stop exploration = Stop ontdekken Pillage = Plunderen # Requires translation! -Are you sure you want to pillage this [improvement]? = +Are you sure you want to pillage this [improvement]? = Weet je zeker dat je deze [improvement] wilt plunderen? Create [improvement] = Maak [improvement] Start Golden Age = Start Gouden Eeuw Show more = Toon meer @@ -668,18 +668,17 @@ No = Nee Acquire = Verkrijg Under construction = In opbouw -Food = Eten +Food = Voedsel Production = Productie Gold = Goud -Happiness = Blijheid +Happiness = Geluk Culture = Cultuur Science = Wetenschap - # Requires translation! -Faith = +Faith = Geloof Crop Yield = Gewas opbrengst # Requires translation! -Territory = +Territory = Gebied Force = Forceer GOLDEN AGE = GOUDEN EEUW Golden Age = Gouden Eeuw @@ -711,16 +710,16 @@ Stop razing city = Stad vernieteging stoppen Buy for [amount] gold = Voor [amount] gold kopen Buy = Kopen # Requires translation! -Currently you have [amount] [stat]. = +Currently you have [amount] [stat]. = Momenteel heb je [amount] [stat]. # Requires translation! -Would you like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] [stat]? = +Would you like to purchase [constructionName] for [buildingGoldCost] [stat]? = Will je [constructionName] kopen voor [buildingGoldCost] [stat]? No space available to place [unit] near [city] = Geen plaats beschikbaar om [unit] nabij [city] te plaatsen. Maintenance cost = Onderhouskosten Pick construction = Bouwwerk kiezen Pick improvement = Kies een verbetering Provides [resource] = Voorziet [resource] # Requires translation! -Provides [amount] [resource] = +Provides [amount] [resource] = Levert [amount] [resource] Replaces [improvement] = Vervangt [improvement] Pick now! = Kies nu! Build [building] = [building] bouwen @@ -794,27 +793,27 @@ Terrain = Terrein Tile = Tegel Missing resource = Ontbreekende grondstof # Requires translation! -Adjacent units = +Adjacent units = Naastgelegen eenheden # Requires translation! -Adjacent enemy units = +Adjacent enemy units = Naastgelegen vijanden # Requires translation! -Combat Strength = +Combat Strength = Gevechtskracht # Requires translation! -Across river = +Across river = Over de rivier # Requires translation! -Temporary Bonus = +Temporary Bonus = Tijdelijke bonus # Requires translation! -Garrisoned unit = +Garrisoned unit = Gestationeerde eenheid # Requires translation! -Attacking Bonus = +Attacking Bonus = Aanvalsbonus # Requires translation! -defence vs [unitType] = +defence vs [unitType] = verdediging vs [unitType] # Requires translation! -[tileFilter] defence = +[tileFilter] defence = [tileFilter] verdediging # Requires translation! -Defensive Bonus = +Defensive Bonus = Verdedigingsbonus # Requires translation! -Stacked with [unitType] = +Stacked with [unitType] = Gestapeld met [unitType] The following improvements [stats]: = De volgende verbeteringen [stats]: The following improvements on [tileType] tiles [stats]: = De volgende verbeteringen op [tileType] tegels [stats]: @@ -824,12 +823,12 @@ Hurry Research = Versnel Onderzoek Conduct Trade Mission = Voer handelsmissie uit Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! = Jouw handelsmissie naar [civName] heeft je [goldAmount] goud en [influenceAmount] invloed opgeleverd! Hurry Wonder = Versnel Wonder -Hurry Construction = Versnel Constructie +Hurry Construction = Versnel bouw # Requires translation! -Hurry Construction (+[productionAmount]) = +Hurry Construction (+[productionAmount]) = Versnel bouw (+[productionAmount]) Spread Religion = Verkondig Religie Spread [religionName] = Verkondig [religionName] -Remove Heresy = Verwijder Heidense Denkbeelden +Remove Heresy = Verwijder ketterij Found a Religion = Richt een religie op Enhance a Religion = Hervorm je religie Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = Je inwoners zijn al zo lang blij met jouw leiderschap, dat jouw rijk een Gouden Eeuw binnengaat! @@ -850,36 +849,36 @@ All = Alle Water = Water Land = Land # Requires translation! -Coastal = +Coastal = Kust River = Rivier # Requires translation! -Open terrain = +Open terrain = Open terrein # Requires translation! -Rough terrain = +Rough terrain = Ruig terrein Foreign Land = Vreemd land # Requires translation! -Foreign = +Foreign = Vreemd Friendly Land = Bevriend land Water resource = Water grondstof # Requires translation! -Bonus resource = +Bonus resource = Bonus grondstof # Requires translation! -Luxury resource = +Luxury resource = Luxe grondstof # Requires translation! -Strategic resource = +Strategic resource = Strategische grondstof Fresh water = Zoet water non-fresh water = Niet-zoet water # Requires translation! -Natural Wonder = +Natural Wonder = Natuurlijk wonder # improvementFilters # Requires translation! -All Road = +All Road = Alle weg # Requires translation! -Great Improvement = +Great Improvement = Grote verbetering # Requires translation! -Great = +Great = Groot Wonders = Wonderen @@ -914,17 +913,17 @@ Science victory = Wetenschapsoverwinning Cultural victory = Culturele overwinning Conquest victory = Veroveringsoverwinning # Requires translation! -Diplomatic victory = +Diplomatic victory = Diplomatieke overwinning Complete all the spaceship parts\n to win! = Vervolledig alle ruimteschipdelen\n om te winnen! Complete 5 policy branches\n to win! = Vervolledig 5 beleidstakken\n om te winnen! # Requires translation! -Complete 5 policy branches and build\n the Utopia Project to win! = +Complete 5 policy branches and build\n the Utopia Project to win! = Voltooi 5 beleidsrichtingen en bouw\n het Utopia Project om te winnen! Destroy all enemies\n to win! = Vernietig alle vijanden\n om te winnen! You have won a scientific victory! = Je hebt een wetenschapsoverwinning gewonnen! You have won a cultural victory! = Je hebt een culturele overwinning gewonnen! You have won a domination victory! = Je hebt een veroveringsoverwinning gewonnen! # Requires translation! -You have won a diplomatic victory! = +You have won a diplomatic victory! = Je hebt een diplomatieke overwinning gewonnen! You have won! = Je hebt gewonnen! You have achieved victory through the awesome power of your Culture. Your civilization's greatness - the magnificence of its monuments and the power of its artists - have astounded the world! Poets will honor you as long as beauty brings gladness to a weary heart. = Je hebt een overwinning bekomen dankzij de fantastische kracht van je cultuur. Jouw beschaving's grootheid - de grootsheid van zijn monumenten en de kracht van zijn artiesten - heeft de wereld met verstomming geslagen. Poëten zullen je eren, zolang schoonheid blijdschap geeft aan een vermoeid hart. The world has been convulsed by war. Many great and powerful civilizations have fallen, but you have survived - and emerged victorious! The world will long remember your glorious triumph! = De wereld is verscheurd door oorlog. Vele grote en krachtige beschavingen zijn gevallen, maar jij hebt overleefd - en kwam als overwinnaar tevoorschijn! De wereld zal lang je glorieuze triomf herinneren. @@ -932,7 +931,7 @@ You have achieved victory through mastery of Science! You have conquered the mys Your civilization stands above all others! The exploits of your people shall be remembered until the end of civilization itself! = Jouw beschaving staat boven alle andere! De verwezenlijkingen van jouw volk zall herinnered worden tot het einde van de beschaving zelf. You have been defeated. Your civilization has been overwhelmed by its many foes. But your people do not despair, for they know that one day you shall return - and lead them forward to victory! = Je werd verslagen. Jouw beschaving werd overweldigd door haar vele vijanden. Maar jouw volk is niet hopeloos, want ze weten dat je op een dag zal terugkeren - en dat je hen zal leiden naar de overwinning! # Requires translation! -You have triumphed over your foes through the art of diplomacy! Your cunning and wisdom have earned you great friends - and divided and sown confusion among your enemies! Forever will you be remembered as the leader who brought peace to this weary world! = +You have triumphed over your foes through the art of diplomacy! Your cunning and wisdom have earned you great friends - and divided and sown confusion among your enemies! Forever will you be remembered as the leader who brought peace to this weary world! = Je hebt je tegenstanders verslagen door de kunst van de diplomatie! Je geslepenheid en wijsheid heeft je grote vrienden opgelevert - en je vijanden verdeeld en verward! Je zult eeuwig bekend staan als de leider die vrede bracht naar deze vermoeide wereld! One more turn...! = Nog een beurt ...! Built Apollo Program = Bouw het Apollo programma Destroy [civName] = Vernietig [civName] @@ -945,21 +944,21 @@ Undefeated civs = Onverslagen beschavingen # The \n here means: put a newline (enter) here. If this is omitted, the sidebox in the diplomacy overview will become _really_ wide. # Feel free to replace it with a space and put it between other words in your translation # Requires translation! -Turns until the next\ndiplomacy victory vote: [amount] = +Turns until the next\ndiplomacy victory vote: [amount] = Beurten tot stemming \nover diplomatieke overwinning: [amount] # Requires translation! -Choose a civ to vote for = +Choose a civ to vote for = Kies een beschaving voor je stem # Requires translation! -Choose who should become the world leader and win a diplomatic victory! = +Choose who should become the world leader and win a diplomatic victory! = Kies wie Leider van de Wereld zou moeten worden en een diplomatieke overwinning behaald! # Requires translation! -Voted for = +Voted for = Gestemd op # Requires translation! -Vote for [civilizationName] = +Vote for [civilizationName] = Stem op [civilizationName] # Requires translation! -Continue = +Continue = Vervolg # Requires translation! -Abstained = +Abstained = onthouden # Requires translation! -Vote for World Leader = +Vote for World Leader = Stem op Leider van de Wereld # Capturing a city @@ -973,7 +972,7 @@ You have no control over the the production of puppeted cities. = Je hebt geen c Puppeted cities also generate 25% less Gold and Science. = Poppensteden genereren 25% minder goud en wetenschap. A puppeted city can be annexed at any time. = Een poppenstad kan ten allen tijde geannexeerd worden. # Requires translation! -Liberate (city returns to [originalOwner]) = +Liberate (city returns to [originalOwner]) = Bevrijd (Stad terug naar [originalOwner]) Liberating a city returns it to its original owner, giving you a massive relationship boost with them! = Een stad bevrijden geeft het terug aan de originele eigenaar, wat zorgt voor een grote relatieboost met hen. Raze = Uitwissen Razing the city annexes it, and starts razing the city to the ground. = De uitwissing van de stad annexeerd het en begint de uitwissing tot de grond. @@ -1001,27 +1000,27 @@ Tutorials = Handleidingen Cost = Kost May contain [listOfResources] = Kan [listOfResources] bevatten # Requires translation! -May contain: = +May contain: = Kan bevatten: Upgrades to [upgradedUnit] = Wordt opgewaardeerd tot [upgradedUnit] Obsolete with [obsoleteTech] = Overbodig met [obsoleteTech] Occurs on [listOfTerrains] = Doet zich voor op [listOfTerrains] # Requires translation! -Occurs on: = +Occurs on: = Komt voor op: Placed on [terrainType] = Geplaatst op [terrainType] Can be found on = Kan gevonden worden op Improved by [improvement] = Verbeterd door [improvement] Bonus stats for improvement = Bonus statistieken door verbetering Buildings that consume this resource = Gebouwen die deze grondstof gebruiken # Requires translation! -Buildings that require this resource worked near the city = +Buildings that require this resource worked near the city = Gebouwen die deze grondstof nodig hebben welke bewerkt wordt bij de stad Units that consume this resource = Eenheden die deze grondstof gebruiken Can be built on = Kan gebouwd worden op # Requires translation! -or [terrainType] = +or [terrainType] = of [terrainType] # Requires translation! -Can be constructed by = +Can be constructed by = Kan gebouwd worden door Defence bonus = Verdedigingsbonus -Movement cost = Bewegingskost +Movement cost = Bewegingskosten Rough Terrain = Ruw terrein for = voor Missing translations: = Ontbrekende vertalingen: @@ -1040,7 +1039,7 @@ Save map = Sla kaart op Download map = Download kaart Loading... = Laden... # Requires translation! -Error loading map! = +Error loading map! = Fout tijdens laden van kaart Filter: = Filter: OK = OK Exit map editor = Verlaat kaartbewerker @@ -1059,30 +1058,30 @@ Menu = Menu Brush Size = Penseelgrootte Map saved = Kaart opgeslagen # Requires translation! -Change ruleset = +Change ruleset = Wijzig regelset # Requires translation! -Base terrain [terrain] does not exist in ruleset! = +Base terrain [terrain] does not exist in ruleset! = Basis terrein [terrain] bestaat niet in regelset! # Requires translation! -Terrain feature [feature] does not exist in ruleset! = +Terrain feature [feature] does not exist in ruleset! = Terrein kenmerk [feature] bestaat niet in regelset! # Requires translation! -Resource [resource] does not exist in ruleset! = +Resource [resource] does not exist in ruleset! = Grondstof [resource] bestaat niet in regelset! # Requires translation! -Improvement [improvement] does not exist in ruleset! = +Improvement [improvement] does not exist in ruleset! = Verbetering [improvement] bestaat niet in regelset! Change map to fit selected ruleset? = Verander van kaart om bij de geselecteerde regelset te passen? # Civilopedia difficulty levels Player settings = Spelersinstellingen Base Happiness = Basis geluk # Requires translation! -Extra happiness per luxury = -Research cost modifier = Onderzoekskostmodificator -Unit cost modifier = Eenhedenkostmodificator -Building cost modifier = Gebouwenkostmodificator -Policy cost modifier = Beleidskostmodificator +Extra happiness per luxury = Extra geluk per luxe +Research cost modifier = Onderzoekskostenmodificator +Unit cost modifier = Eenhedenkostenmodificator +Building cost modifier = Gebouwenkostenmodificator +Policy cost modifier = Beleidskostenmodificator Unhappiness modifier = Ongeluksmodificator Bonus vs. Barbarians = Bonus tegen Barbaren # Requires translation! -Bonus starting units = +Bonus starting units = Bonus starteenheden AI settings = AI instellingen AI city growth modifier = AI stadsgroeimodificator @@ -1093,11 +1092,11 @@ AI building maintenance modifier = AI gebouwonderhoudsmodificator AI unit maintenance modifier = AI eenhedenonderhoudsmodificator AI unhappiness modifier = AI ongeluksmodificator # Requires translation! -AI free techs = +AI free techs = AI gratis techs # Requires translation! -Major AI civilization bonus starting units = +Major AI civilization bonus starting units = Bonus starteenheden voor voorname AI beschavingen # Requires translation! -City state bonus starting units = +City state bonus starting units = Bonus start eenheden voor Stadstaten Turns until barbarians enter player tiles = Beurten totdat baraberen spelertegels binnenkomen Gold reward for clearing barbarian camps = Goudbeloning voor het ontruimen van barbarenkampen @@ -1105,16 +1104,16 @@ Gold reward for clearing barbarian camps = Goudbeloning voor het ontruimen van b Nations = Naties Available for [unitTypes] = Beschikbaar voor [unitTypes] # Requires translation! -Available for: = +Available for: = Beschikbaar voor: Free promotion: = Graties promotie: Free promotions: = Gratis promoties: Free for [units] = Gratis voor [units] # Requires translation! -Free for: = +Free for: = Gratis voor: # Requires translation! -Granted by [param] = +Granted by [param] = Verleend door [param]: # Requires translation! -Granted by: = +Granted by: = Verleend door: [bonus] with [tech] = [bonus] met [tech] Difficulty levels = Moeilijkheidsgraden @@ -1129,37 +1128,37 @@ All policies adopted = Alle aanvaarde beleidsvoorstellen # Religions # Requires translation! -Choose an Icon and name for your Religion = +Choose an Icon and name for your Religion = Kies een icoon en naam voor je religie: # Requires translation! -Choose a [beliefType] belief! = +Choose a [beliefType] belief! = Kies een [beliefType] geloof! # Requires translation! -Found [religionName] = +Found [religionName] = Sticht [religionName] # Requires translation! -Choose a pantheon = +Choose a pantheon = Kies een pantheon # Requires translation! -Found Religion = +Found Religion = Sticht religie # Requires translation! -Found Pantheon = +Found Pantheon = Sticht pantheon # Requires translation! -Follow [belief] = +Follow [belief] = Volg [belief] # Requires translation! -Religions and Beliefs = +Religions and Beliefs = Religies en geloofsovertuigingen # Requires translation! -Majority Religion: [name] = +Majority Religion: [name] = Meerderheids religie: [name] # Requires translation! -+ [amount] pressure = ++ [amount] pressure = + [amount] druk # Requires translation! -Pressure = +Pressure = druk # Religion overview screen # Requires translation! -Religion Name: = +Religion Name: = Religie naam: # Requires translation! -Founding Civ: = +Founding Civ: = Gesticht door: # Requires translation! -Cities following this religion: = +Cities following this religion: = Steden met deze religie: # Requires translation! -Click an icon to see the stats of this religion = +Click an icon to see the stats of this religion = Klik een icoon om de stats te zien van deze religie # Terrains @@ -1185,7 +1184,7 @@ Civilian = Burger Melee = Melee Ranged = Afstands # Requires translation! -Scout = +Scout = Verkenner Mounted = Bereden Armor = Pantser Siege = Belegering @@ -1197,11 +1196,11 @@ WaterSubmarine = WaterDuikboot WaterAircraftCarrier = WaterVliegdekschip # Requires translation! -Fighter = +Fighter = Jachtvliegtuig # Requires translation! -Bomber = +Bomber = Bommenwerper # Requires translation! -AtomicBomber = +AtomicBomber = Atoombommenwerper Missile = Raket @@ -1212,18 +1211,18 @@ air units = Luchteenheden Barbarian = Barbaren Barbarians = Barbaren # Requires translation! -Embarked = +Embarked = ingescheept land units = Landeenheden Military = militair # Deprecated since 3.15.2, but should still be translated until it is officially removed # Requires translation! -military water = +military water = militair water non-air = niet-lucht # Requires translation! -Nuclear Weapon = +Nuclear Weapon = Nucleair wapen Submarine = Onderzeeër # Requires translation! -submarine units = +submarine units = onderzee eenheid Unbuildable = Onbouwbaar water units = Watereenheden wounded units = gewonde eenheden @@ -1247,7 +1246,7 @@ Dogfighting II = Luchtvechten II Dogfighting III = Luchtvechten III Choose name for [unitName] = Kies naam voor [unitName] # Requires translation! -[unitFilter] units gain the [promotion] promotion = +[unitFilter] units gain the [promotion] promotion = [unitFilter] eenheden verkrijgen [promotion] promotie # Multiplayer Turn Checker Service @@ -1266,49 +1265,49 @@ Invalid ID! = Ongeldige ID! Mods = Mods Download [modName] = Download [modName] # Requires translation! -Update [modName] = +Update [modName] = Update [modName] Could not download mod list = Kon lijst met mods niet downloaden Download mod from URL = Download mod van URL # Requires translation! -Please enter the mod repository -or- archive zip url: = +Please enter the mod repository -or- archive zip url: = Voer de url in van de mod repository of de zip in: Download = Download Done! = Klaar! Delete [modName] = Verwijder [modName] Are you SURE you want to delete this mod? = Weet je zeker dat je deze mod wil verwijderen? # Requires translation! -[mod] was deleted. = +[mod] was deleted. = [mod] is verwijderd. # Requires translation! -Updated = +Updated = Geupdate # Requires translation! -Current mods = +Current mods = Huidige mods # Requires translation! -Downloadable mods = +Downloadable mods = Te downloaden mods # Requires translation! -Next page = +Next page = Volgende pagina # Requires translation! -Open Github page = +Open Github page = Open github pagina # Requires translation! -Permanent audiovisual mod = +Permanent audiovisual mod = Permanente audiovisuele mod # Requires translation! -Installed = +Installed = Geinstalleerd # Requires translation! -Downloaded! = +Downloaded! = Gedownload! # Requires translation! -[modName] Downloaded! = +[modName] Downloaded! = [modName] gedownload! # Requires translation! -Could not download [modName] = +Could not download [modName] = Kon [modName]niet downloaden # Requires translation! -Online query result is incomplete = +Online query result is incomplete = Online zoekresultaat niet compleet # Requires translation! -No description provided = +No description provided = Zonder beschrijving # Requires translation! [stargazers]✯ = # Requires translation! -Author: [author] = +Author: [author] = Auteur: [author] # Requires translation! -Size: [size] kB = +Size: [size] kB = Grootte: [size] kB # Requires translation! -The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = +The mod you selected is incompatible with the defined ruleset! = De mod die je geselecteerd hebt is niet compatibel met de regelset! # Uniques that are relevant to more than one type of game object @@ -1320,17 +1319,17 @@ Must be next to [terrain] = Moet naast [terrain] zijn Must be on [terrain] = Moet op [terrain] zijn +[amount]% vs [unitType] = +[amount]% vs [unitType] # Requires translation! -+[amount] Movement for all [unitType] units = ++[amount] Movement for all [unitType] units = +[amount] Mobiliteit voor alle [unitType] eenheden # Requires translation! -+[amount]% Production when constructing [param] = ++[amount]% Production when constructing [param] = +[amount]% Productie bij bouw [param] # Requires translation! -Can only be built on [tileFilter] tiles = +Can only be built on [tileFilter] tiles = Kan alleen op [tileFilter] tegels gebouwd worden # Requires translation! -Cannot be built on [tileFilter] tiles = +Cannot be built on [tileFilter] tiles = Kan niet op [tileFilter] tegels gebouwd worden # Requires translation! -Does not need removal of [feature] = +Does not need removal of [feature] = Heeft verwijdering van [feature] niet nodig # Requires translation! -Gain a free [building] [cityFilter] = +Gain a free [building] [cityFilter] = Verkrijg een gratis [building] [cityFilter] # City filters in this city = in deze stad @@ -1338,7 +1337,7 @@ in all cities = in alle steden in all coastal cities = in alle kuststeden in capital = in de hoofdstad # Requires translation! -in all non-occupied cities = +in all non-occupied cities = in alle niet-bezette steden in all cities with a world wonder = in alle steden met een wereldwonder in all cities connected to capital = in alle steden verbonden met de hoofdstad in all cities with a garrison = in alle steden met een garnizoen @@ -1346,199 +1345,199 @@ in all cities with a garrison = in alle steden met een garnizoen # Uniques not found in JSON files # Requires translation! -Only available after [] turns = +Only available after [] turns = Slechts beschikbaar na [] beurten # Requires translation! -This Unit upgrades for free = +This Unit upgrades for free = Deze eenheid kan gratis opwaarderen # Requires translation! -[stats] when a city adopts this religion for the first time = +[stats] when a city adopts this religion for the first time = [stats] als een stad voor het eerst deze religie aanneemt # Requires translation! -Never destroyed when the city is captured = +Never destroyed when the city is captured = Nooit vernield bij verovering van de stad #################### Lines from Beliefs from Civ V - Vanilla #################### # Requires translation! -Ancestor Worship = +Ancestor Worship = Verering van voorouders # Requires translation! -Pantheon = +Pantheon = Pantheon # Requires translation! -Dance of the Aurora = +Dance of the Aurora = Dans van de dageraad # Requires translation! -[stats] from [tileFilter] tiles without [tileFilter2] [cityFilter] = +[stats] from [tileFilter] tiles without [tileFilter2] [cityFilter] = [stats] van [tileFilter] tegels zonder [tileFilter2] [cityFilter] # Requires translation! -Desert Folklore = +Desert Folklore = Woestijn folklore # Requires translation! -Faith Healers = +Faith Healers = Gebedsgenezers # Requires translation! -[param] Units adjacent to this city heal [amount] HP per turn when healing = +[param] Units adjacent to this city heal [amount] HP per turn when healing = [param] Eenheden naast deze stad helen [amount] HP per beurt als ze aan het helen zijn. # Requires translation! -Fertility Rites = +Fertility Rites = Vruchtbaarheidsritueel # Requires translation! -+[amount]% Growth [cityFilter] = ++[amount]% Growth [cityFilter] = +[amount]% Groei [cityFilter] # Requires translation! -God of Craftsman = +God of Craftsman = God van de Ambachtslieden # Requires translation! -[stats] in cities with [amount] or more population = +[stats] in cities with [amount] or more population = [stats] in steden met [amount] populatie of meer # Requires translation! -God of the Open Sky = +God of the Open Sky = God van de Open Lucht # Requires translation! -God of the Sea = +God of the Sea = God van de Zee # Requires translation! -God of War = +God of War = God van de Oorlog # Requires translation! -Earn [amount]% of [unitType] unit's [param] as [stat] when killed within 4 tiles of a city following this religion = +Earn [amount]% of [unitType] unit's [param] as [stat] when killed within 4 tiles of a city following this religion = Verdien [amount]% van eenheidstype [unitType] zijn [param] als [stat] wanneer gedood binnen 4 tegels van een stad met deze religie # Requires translation! -Goddess of Festivals = +Goddess of Festivals = Godin van de Festivals # Requires translation! -Goddess of Love = +Goddess of Love = Godin van de Liefde # Requires translation! -Goddess of Protection = +Goddess of Protection = Godin van Bescherming # Requires translation! -[amount]% attacking Strength for cities = +[amount]% attacking Strength for cities = [amount]% aanvalssterkte voor steden # Requires translation! -Goddess of the Hunt = +Goddess of the Hunt = Godin van de Jacht # Requires translation! -Messenger of the Gods = +Messenger of the Gods = Boodschapper van de Goden # Requires translation! -[stats] from each Trade Route = +[stats] from each Trade Route = [stats] van elke handelsroute # Requires translation! -Monument to the Gods = +Monument to the Gods = Monument voor de goden # Requires translation! -One with Nature = +One with Nature = Een met de natuur # Requires translation! -Oral Tradition = +Oral Tradition = Mondelinge Traditie # Requires translation! -Religious Idols = +Religious Idols = Religieus afgodsbeeld # Requires translation! -Religious Settlements = +Religious Settlements = Religieuze nederzetting # Requires translation! -[amount]% cost of natural border growth = +[amount]% cost of natural border growth = [amount]% kosten van natuurlijke grens aangroei # Requires translation! -Sacred Path = +Sacred Path = Heilig Pad # Requires translation! -Sacred Waters = +Sacred Waters = Heilige Wateren # Requires translation! -[stats] in cities on [param] tiles = +[stats] in cities on [param] tiles = [stats] in steden op [param] tegels # Requires translation! -Stone Circles = +Stone Circles = Stenen cirkels # Requires translation! -Asceticism = +Asceticism = Ascetisme # Requires translation! -Follower = +Follower = Volger # Requires translation! -[stats] from every [building] in cities where this religion has at least [amount] followers = +[stats] from every [building] in cities where this religion has at least [amount] followers = [stats] voor elke [building] in steden waar deze religie minstens [amount] volgers heeft # Requires translation! -Cathedrals = +Cathedrals = Kathedralen # Requires translation! May buy [building] buildings for [amount] [stat] [cityFilter] = # Requires translation! -Choral Music = +Choral Music = Koormusiek # Requires translation! -Divine inspiration = +Divine inspiration = Goddelijke inspiratie # Requires translation! -[stats] from every Wonder = +[stats] from every Wonder = [stats] voor elk wonder # Requires translation! -Feed the World = +Feed the World = Voedt de wereld # Requires translation! -Guruship = +Guruship = Guruschap # Requires translation! -[stats] if this city has at least [amount] specialists = +[stats] if this city has at least [amount] specialists = [stats] als deze stad minstens [amount] specialisten heeft # Requires translation! -Liturgical Drama = +Liturgical Drama = Liturgies drama # Requires translation! -Monasteries = +Monasteries = Kloosters # Requires translation! -Mosques = +Mosques = Moskeëen # Requires translation! -Pagodas = +Pagodas = Pagodes # Requires translation! -Peace Gardens = +Peace Gardens = Vredestuin # Requires translation! -Religious Art = +Religious Art = Religieuze kunst # Requires translation! -Religious Center = +Religious Center = Religieus centrum # Requires translation! -Religious Community = +Religious Community = Religieuze gemeenschap # Requires translation! -[amount]% [stat] from every follower, up to [amount2]% = +[amount]% [stat] from every follower, up to [amount2]% = [amount]% [stat] voor elke volger, tot [amount2]% # Requires translation! -Swords into Ploughshares = +Swords into Ploughshares = Zwaarden naar ploegscharen # Requires translation! -[amount]% growth [cityFilter] when not at war = +[amount]% growth [cityFilter] when not at war = [amount]% groei [cityFilter] wanneer niet in oorlog # Requires translation! -Ceremonial Burial = +Ceremonial Burial = Ceremoniele begravenis # Requires translation! -Founder = +Founder = Stichter # Requires translation! -[stats] for each global city following this religion = +[stats] for each global city following this religion = [stats] voor elke globale stad met deze religie # Requires translation! -Church Property = +Church Property = Kerkelijk eigendom # Requires translation! -Initiation Rites = +Initiation Rites = Initiatieriten # Requires translation! -[stats] when a city adopts this religion for the first time (modified by game speed) = +[stats] when a city adopts this religion for the first time (modified by game speed) = [stats] als een stad deze religie voor de eerste keer aanneemt (afhankelijk van spel snelheid) # Requires translation! -Interfaith Dialogue = +Interfaith Dialogue = Interkerkelijke dialoog # Requires translation! -When spreading religion to a city, gain [amount] times the amount of followers of other religions as [stat] = +When spreading religion to a city, gain [amount] times the amount of followers of other religions as [stat] = Bij verspreiden van religie in een stad verkrijg je [amount] keer het aantal van de andere religies als [stat] # Requires translation! -Papal Primacy = +Papal Primacy = Pauselijk Primaat # Requires translation! -Resting point for influence with City-States following this religion [amount] = +Resting point for influence with City-States following this religion [amount] = Basispunten invloed bij stadstaten met deze religie [amount] # Requires translation! -Peace Loving = +Peace Loving = Vredelievend # Requires translation! -[stats] for every [amount] global followers [param] = +[stats] for every [amount] global followers [param] = [stats] voor elke [amount] globale volgers [param] # Requires translation! -Pilgrimage = +Pilgrimage = Pelgrimage # Requires translation! -Tithe = +Tithe = Tiende # Requires translation! -World Church = +World Church = Wereld Kerk #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### @@ -1968,7 +1967,7 @@ CN Tower = # Requires translation! Population loss from nuclear attacks -[amount]% = # Requires translation! -Bomb Shelter = +Bomb Shelter = Schuilkelder Spaceship part = Ruimteschip onderdeel SS Cockpit = SS Cockpit @@ -1979,7 +1978,7 @@ Hubble Space Telescope = Hubble Ruimtetelescoop SS Booster = SS Booster -Spaceship Factory = Ruimteschip Fabriek +Spaceship Factory = Ruimtescheepswerf # Requires translation! 'More than ever before in human history, we share a common destiny. We can master it only if we face it together. And that is why we have the United Nations.' - Kofi Annan = @@ -1988,7 +1987,7 @@ Triggers voting for the Diplomatic Victory = # Requires translation! Hidden when [param] Victory is disabled = # Requires translation! -United Nations = +United Nations = Verenigde Naties SS Engine = SS Motor @@ -2005,53 +2004,53 @@ Triggers a Cultural Victory upon completion = Utopia Project = # Requires translation! -Cathedral = +Cathedral = Kathedraal Monastery = Klooster # Requires translation! -Mosque = +Mosque = Moskee # Requires translation! -Pagoda = +Pagoda = Pagode #################### Lines from Difficulties from Civ V - Vanilla #################### # Requires translation! -Settler = +Settler = Kolonist # Requires translation! -Chieftain = +Chieftain = Hoofdman # Requires translation! -Warlord = +Warlord = Krijgsheer # Requires translation! -Prince = +Prince = Prins # Requires translation! -King = +King = Koning # Requires translation! -Era Starting Unit = +Era Starting Unit = starteenheid Era # Requires translation! -Emperor = +Emperor = Keizer # Requires translation! -Immortal = +Immortal = Onsterfelijk # Requires translation! -Worker = +Worker = Werker # Requires translation! -Deity = +Deity = Godheid #################### Lines from Eras from Civ V - Vanilla #################### Ancient era = Oude tijdperk # Requires translation! -Warrior = +Warrior = Classical era = Klasieke Eeuw # Requires translation! @@ -2639,7 +2638,7 @@ Calais = Calais Russia = Rusland # Requires translation! -Catherine = +Catherine = Catharina # Requires translation! You've behaved yourself very badly, you know it. Now it's payback time. = # Requires translation! diff --git a/android/assets/jsons/translations/German.properties b/android/assets/jsons/translations/German.properties index e4a98330b0..9c19812381 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/German.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/German.properties @@ -1158,8 +1158,7 @@ in all cities with a garrison = in allen Städten mit einer Garnison Only available after [] turns = Erst nach [] Runden verfügbar This Unit upgrades for free = Diese Einheit kann kostenlos aufgerüstet werden [stats] when a city adopts this religion for the first time = [stats] wenn eine Stadt eine Religion zum ersten Mal wählt - # Requires translation! -Never destroyed when the city is captured = +Never destroyed when the city is captured = Wird niemals bei einer Annektierung der Stadt zerstört #################### Lines from Beliefs from Civ V - Vanilla #################### @@ -1284,8 +1283,7 @@ World Church = Weltkirche Indicates the capital city = Gibt die Hauptstadt an Palace = Palast - # Requires translation! -Destroyed when the city is captured = +Destroyed when the city is captured = Wird bei Annektierung der Stadt zerstört Monument = Monument [stats] from [resource] tiles [cityFilter] = [stats] von [resource] Feldern [cityFilter] diff --git a/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties b/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties index fd6d088492..2617920e4e 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Indonesian.properties @@ -731,13 +731,13 @@ Conduct Trade Mission = Lakukan Misi Perdagangan Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! = Misi perdagangan Anda ke [civName] telah menghasilkan emas sebanyak [goldAmount] dan pengaruh sebanyak [influenceAmount]! Hurry Wonder = Percepat Keajaiban Dunia # Requires translation! -Hurry Construction = +Hurry Construction = Percepat Pembangunan # Requires translation! -Hurry Construction (+[productionAmount]) = +Hurry Construction (+[productionAmount]) = Percepat Pembangunan (+[productionAmount]) Spread Religion = Sebarkan Agama Spread [religionName] = Sebarkan [religionName] # Requires translation! -Remove Heresy = +Remove Heresy = Singkirkan Bidah Found a Religion = Dirikan Agama Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = Penduduk Anda sudah sangat bahagia dengan pemerintahan Anda sampai peradaban Anda memasuki Masa Keemasan! You have entered the [newEra]! = Anda telah memasuki [newEra]! @@ -1162,7 +1162,7 @@ Only available after [] turns = Baru tersedia setelah [] giliran This Unit upgrades for free = Unit ini dapat ditingkatkan secara gratis [stats] when a city adopts this religion for the first time = [stats] ketika sebuah kota memeluk agama ini untuk pertama kalinya # Requires translation! -Never destroyed when the city is captured = +Never destroyed when the city is captured = Tidak akan hancur jika kota direbut #################### Lines from Beliefs from Civ V - Vanilla #################### @@ -1288,7 +1288,7 @@ Indicates the capital city = Menandakan ibu kota Palace = Istana # Requires translation! -Destroyed when the city is captured = +Destroyed when the city is captured = Hancur ketika kota direbut Monument = Monumen [stats] from [resource] tiles [cityFilter] = [stats] dari daerah yang memiliki [resource] [cityFilter] @@ -4071,8 +4071,8 @@ All healing effects doubled = Dua kali lipat semua efek penyembuhan Slinger Withdraw = Penarikan Kembali Pengumban # Requires translation! -Ignore terrain cost = -Ignores terrain cost = Mengabaikan medan +Ignore terrain cost = Mengabaikan biaya medan +Ignores terrain cost = Mengabaikan biaya medan #################### Lines from UnitTypes from Civ V - Vanilla #################### @@ -4361,13 +4361,13 @@ Can undertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [a Great Engineer = Insinyur Hebat # Requires translation! -Can speed up construction of a building = +Can speed up construction of a building = Dapat mempercepat pembangunan sebuah bangunan Great Prophet = Nabi Besar # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = Dapat membangun [tileImprovement] jika ia belum melakukan tindakan apapun # Requires translation! -Can [param] [amount] times = +Can [param] [amount] times = Dapat [param] [amount] kali May found a religion = Dapat mendirikan sebuah agama May enter foreign tiles without open borders = Dapat memasuki daerah asing tanpa memerlukan izin pembukaan perbatasan Religious Unit = Unit Agama @@ -4383,9 +4383,9 @@ May enter foreign tiles without open borders, but loses [amount] religious stren Can be purchased with [stat] [cityFilter] = Dapat dibeli dengan [stat] [cityFilter] # Requires translation! -Inquisitor = +Inquisitor = Inkuisitor # Requires translation! -Prevents spreading of religion to the city it is next to = +Prevents spreading of religion to the city it is next to = Mencegah penyebaran agama ke kota di sebelahnya #################### Lines from Tutorials #################### @@ -4420,7 +4420,7 @@ Unhappiness = Ketidakbahagiaan It seems that your citizens are unhappy!\nWhile unhappy, cities will grow at 1/4 the speed, and your units will suffer a 2% penalty for each unhappiness = Sepertinya pendudukmu tidak bahagia!\nKetika mereka tidak bahagia, kota akan bertumbuh dengan 1/4 kecepatan dari biasanya dan kekuatan unitmu akan berkurang 2% untuk setiap ketidakbahagiaan. Unhappiness has two main causes: Population and cities.\n Each city causes 3 unhappiness, and each population, 1 = Ada dua alasan untuk ketidakbahagiaan: populasi dan kota.\n Setiap kota menghasilkan 3 ketidakbahagiaan, dan setiap populasi menghasilkan 1 # Requires translation! -There are 2 main ways to combat unhappiness:\n by building happiness buildings for your population\n or by having improved luxury resources within your borders. = +There are 2 main ways to combat unhappiness:\n by building happiness buildings for your population\n or by having improved luxury resources within your borders. = Ada 2 cara utama untuk melawan ketidakbahagiaan:\n dengan membangun bangunan kebahagiaan untuk rakyatmu\n atau dengan meningkatkan dan memanfaatkan barang-barang mewah di dalam kerajaanmu. You have entered a Golden Age!\nGolden age points are accumulated each turn by the total happiness \n of your civilization\nWhen in a golden age, culture and production generation increases +20%,\n and every tile already providing at least one gold will provide an extra gold. = Kamu telah masuk masa kejayaan!\nPoin masa kejayaan diakumulasi setiap giliran dari total kebahagiaan \n peradabanmu.\nKetika dalam masa kejayaan, penghasilan budaya dan produksi +20%,\n dan setiap daerah yang sudah menyediakan sedikitnya satu emas akan memberikan satu emas ekstra. @@ -4528,7 +4528,7 @@ This is where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control ⑫: This button closes the selected unit/city info pane. = ⑫: Tombol ini menutup panel unit/kota yang dipilih. ⑬: This pane appears when you order a unit to attack an enemy. On top are attacker and defender with their respective base strengths. = ⑬: Panel ini muncul ketika kamu memerintahkan sebuah unit untuk menyerang musuh. Di atas dapat dilihat kekuatan unit yang menyerang dan bertahan. # Requires translation! -⑭: Below that are strength bonuses or penalties and health bars projecting before / after the attack. = +⑭: Below that are strength bonuses or penalties and health bars projecting before / after the attack. = ⑭: Berikut adalah bonus kekuatan atau penalti serta proyeksi batang darah sebelum/sesudah serangan. ⑮: The Attack Button - let blood flow! = ⑮: Tombol Serangan - hiyaaa! ⑯: The minimap shows an overview over the world, with known cities, terrain and fog of war. Clicking will position the main map. = ⑯: Peta mini menunjukkan gambaran dunia, dengan kota-kota yang sudah diketahui, medan, dan kabut perang. Menekannya akan mengganti posis peta utama. ⑰: To the side of the minimap are display feature toggling buttons - tile yield, worked indicator, show/hide resources. These mirror setting on the options screen and are hidden if you deactivate the minimap. = ⑰: Di sisi peta mini terdapat tombol pengaturan fitur tampilan - penghasilan daerah, indikator pengerjaan, perlihatkan/sembunyikan sumber daya. Setelan ini mengikuti setelan di layar pengaturan dan akan disembunyikan jika kamu tidak mengaktifkan peta mini. diff --git a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties index 9e5735dcc2..9b2e2a10f4 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Italian.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Italian.properties @@ -731,8 +731,7 @@ Conduct Trade Mission = Conduci missione commerciale Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! = La tua missione commerciale con [civName] ti ha fruttato [goldAmount] Oro e [influenceAmount] Influenza! Hurry Wonder = Accellera Meraviglia Hurry Construction = Accelera costruzione - # Requires translation! -Hurry Construction (+[productionAmount]) = +Hurry Construction (+[productionAmount]) = Accelera costruzione (+[productionAmount]) Spread Religion = Diffondi religione Spread [religionName] = Diffondi [religionName] Remove Heresy = Rimuovi eresia @@ -1159,8 +1158,7 @@ in all cities with a garrison = in tutte le città con una guarnigione Only available after [] turns = Disponibile solo tra [] turni This Unit upgrades for free = L'Unità è aggiornabile grauitamente [stats] when a city adopts this religion for the first time = [stats] quando una città adotta questa religione per la prima volta - # Requires translation! -Never destroyed when the city is captured = +Never destroyed when the city is captured = Mai distrutto quando la città viene catturata #################### Lines from Beliefs from Civ V - Vanilla #################### @@ -1265,8 +1263,7 @@ Initiation Rites = Riti d'iniziazione [stats] when a city adopts this religion for the first time (modified by game speed) = [stats] quando una città segue questa religione per la prima volta (a seconda della velocità di gioco) Interfaith Dialogue = Dialogo interreligioso - # Requires translation! -When spreading religion to a city, gain [amount] times the amount of followers of other religions as [stat] = +When spreading religion to a city, gain [amount] times the amount of followers of other religions as [stat] = Quando diffondi una religione a una città, ottieni [amount] volte la quantità di seguaci delle altre religioni pari a [stat] Papal Primacy = Primato papale Resting point for influence with City-States following this religion [amount] = [amount] Influenza minima per le Città-Stato che seguono questa religione @@ -1286,8 +1283,7 @@ World Church = Chiesa mondiale Indicates the capital city = Indica la città capitale Palace = Palazzo - # Requires translation! -Destroyed when the city is captured = +Destroyed when the city is captured = Distrutto quando la città viene catturata Monument = Monumento [stats] from [resource] tiles [cityFilter] = [stats] dalle caselle [resource] [cityFilter] diff --git a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties index 872f73b03f..ebcf3a0eaf 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Spanish.properties @@ -730,14 +730,13 @@ Hurry Research = Acelerar investigación Conduct Trade Mission = Tomar Misión De Comercio Your trade mission to [civName] has earned you [goldAmount] gold and [influenceAmount] influence! = ¡Tu misión comercial en [civName] te ha otorgado [goldAmount] de oro y [influenceAmount] de influencia! Hurry Wonder = Acelerar Maravilla +Hurry Construction = Acelerar Construcción # Requires translation! -Hurry Construction = - # Requires translation! -Hurry Construction (+[productionAmount]) = +Hurry Construction (+[productionAmount]) = Acelerar Construcción (+[productionAmount]) Spread Religion = Difundir Religión Spread [religionName] = Difundir [religionName] # Requires translation! -Remove Heresy = +Remove Heresy = Remover Herejía Found a Religion = Fundar una Religión Your citizens have been happy with your rule for so long that the empire enters a Golden Age! = ¡Tus ciudadanos han estado contentos con tu gobierno durante tanto tiempo que el imperio ha entrado en una Edad de Oro! You have entered the [newEra]! = ¡Has entrado en la [newEra]! @@ -1001,9 +1000,9 @@ Follow [belief] = Seguir [belief] Religions and Beliefs = Religiones y Creencias Majority Religion: [name] = Religión Predominante: [name] # Requires translation! -+ [amount] pressure = ++ [amount] pressure = + [amount] presión # Requires translation! -Pressure = +Pressure = Presión # Religion overview screen Religion Name: = Nombre de Religión: @@ -1223,16 +1222,16 @@ Sacred Waters = Aguas Sagradas Stone Circles = Circulos de Piedra # Requires translation! -Asceticism = +Asceticism = Ascetismo Follower = Seguidor # Requires translation! -[stats] from every [building] in cities where this religion has at least [amount] followers = +[stats] from every [building] in cities where this religion has at least [amount] followers = [stats] por cada [building] en ciudades donde esta religión tiene al menos [amount] seguidores Cathedrals = Catedrales May buy [building] buildings for [amount] [stat] [cityFilter] = Puede construir edificios [building] por [amount] [stat] [cityFilter] # Requires translation! -Choral Music = +Choral Music = Música Coral Divine inspiration = Inspiración Divina [stats] from every Wonder = [stats] de cada Maravilla @@ -1243,7 +1242,7 @@ Guruship = Gurús [stats] if this city has at least [amount] specialists = [stats] si esta ciudad tiene por lo menos [amount] especialista # Requires translation! -Liturgical Drama = +Liturgical Drama = Drama Litúrgico Monasteries = Monasterios @@ -1256,12 +1255,12 @@ Peace Gardens = Jardines de Paz Religious Art = Arte Religioso # Requires translation! -Religious Center = +Religious Center = Centro Religioso # Requires translation! -Religious Community = +Religious Community = Comunidad Religiosa # Requires translation! -[amount]% [stat] from every follower, up to [amount2]% = +[amount]% [stat] from every follower, up to [amount2]% = [amount]% [stat] por cada seguidor, hasta [amount2]% Swords into Ploughshares = De Blandír a Arar [amount]% growth [cityFilter] when not at war = [amount]% crecimiento [cityFilter] cuando no se está en guerra @@ -1276,25 +1275,25 @@ Initiation Rites = Ritos de Iniciación [stats] when a city adopts this religion for the first time (modified by game speed) = [stats] cuando una ciudad adopta esta religión por la primera vez (modificado por la velocidad de juego) # Requires translation! -Interfaith Dialogue = +Interfaith Dialogue = Dialogo interconfesional # Requires translation! -When spreading religion to a city, gain [amount] times the amount of followers of other religions as [stat] = +When spreading religion to a city, gain [amount] times the amount of followers of other religions as [stat] = Al difundir religión a una ciudad, gana [amount] veces la cantidad de seguidores de otras religiones como [stat] Papal Primacy = Primacia Papal Resting point for influence with City-States following this religion [amount] = Punto de descanso de influencia con Ciudades-Estado siguiendo esta religión [amount] # Requires translation! -Peace Loving = +Peace Loving = Amantes de la Paz # Requires translation! -[stats] for every [amount] global followers [param] = +[stats] for every [amount] global followers [param] = [stats] por cada [amount] seguidores mundiales [param] Pilgrimage = Peregrinación # Requires translation! -Tithe = +Tithe = Diezmos # Requires translation! -World Church = +World Church = Iglesia Mundial #################### Lines from Buildings from Civ V - Vanilla #################### @@ -1309,7 +1308,7 @@ Monument = Monumento [stats] from [resource] tiles [cityFilter] = [stats] de casillas de [resource] [cityFilter] Granary = Granero -Hidden when religion is disabled = Escondondido cuando religión es desactivada +Hidden when religion is disabled = Escondido cuando religión es desactivada Shrine = Santuario 'It is not so much for its beauty that the forest makes a claim upon men's hearts, as for that subtle something, that quality of air, that emanation from old trees, that so wonderfully changes and renews a weary spirit.' - Robert Louis Stevenson = "No es tanto por su belleza que el bosque reclama el corazón de los hombres, sino por ese algo sutil, esa calidad del aire, esa emanación de árboles viejos, que tan maravillosamente cambia y renueva un espíritu cansado". - Robert Louis Stevenson @@ -3410,49 +3409,49 @@ Zoroastrianism = Zoroastrismo discover cultural artifacts = descubrimiento de artefactos culturales # Requires translation! -We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 culture) = +We have discovered cultural artifacts in the ruins! (+20 culture) = ¡Hemos descubierto artefactos culturales en las ruinas! (+20 cultura) # Requires translation! -squatters willing to work for you = +squatters willing to work for you = desamparados dispuestos a trabajar para tí # Requires translation! -squatters wishing to settle under your rule = +squatters wishing to settle under your rule = desamparados dispuestos a colonizar bajo tu mando your exploring unit receives training = la unidad exploradora recive entrenamiento # Requires translation! -An ancient tribe trained us in their ways of combat! = +An ancient tribe trained us in their ways of combat! = ¡Una tribu antigua nos ha entrenado en sus maneras de combate! survivors (adds population to a city) = sobrevivientes (añade población a una ciudad) # Requires translation! -We have found survivors in the ruins! Population added to [param]. = +We have found survivors in the ruins! Population added to [param]. = ¡Encontramos sobrevivientes en las ruinas! Población añadida a [param]. a stash of gold = un balijo de oro # Requires translation! -We have found a stash of [param] Gold in the ruins! = +We have found a stash of [param] Gold in the ruins! = Encontramos un balijo de [param] Oro en las ruinas discover a lost technology = descubrimiento de una tecnología perdida # Requires translation! -advanced weaponry for your explorer = +advanced weaponry for your explorer = armamento avanzado para tu explorador # Requires translation! -Our unit finds advanced weaponry hidden in the ruins! = +Our unit finds advanced weaponry hidden in the ruins! = ¡Nuestra unidad encontró armamento avanzado oculto en las ruinas! # Requires translation! -reveal nearby Barbarian camps = +reveal nearby Barbarian camps = revela campamentos Barbaros cercanos # Requires translation! -You find evidence of Barbarian activity. Nearby Barbarian camps are revealed! = +You find evidence of Barbarian activity. Nearby Barbarian camps are revealed! = Encontraste evidencia de actividad Barbara. ¡Campamentos Barbaros cercanos revelados! find a crudely-drawn map = encontrarse un mapa rudimentario # Requires translation! -discover holy symbols = +discover holy symbols = descubriste simbolos religiosos # Requires translation! -We have found holy symbols in the ruins, giving us a deeper understanding of religion! (+[param] Faith) = +We have found holy symbols in the ruins, giving us a deeper understanding of religion! (+[param] Faith) = Hemos encontrado simbolos religiosos en las ruinas, ¡dandonos un conocimiento más profundo de religión! (+[param] Fé) # Requires translation! -an ancient prophecy = +an ancient prophecy = una profecía antigua # Requires translation! -We have found an ancient prophecy in the ruins, greatly increasing our spiritual connection! (+[param] Faith) = +We have found an ancient prophecy in the ruins, greatly increasing our spiritual connection! (+[param] Faith) = Hemos encontrado una antigua profecía, ¡aumentando enormemente nuestra conección espiritual! (+[param] Fé) #################### Lines from Specialists from Civ V - Vanilla #################### @@ -4100,7 +4099,7 @@ All healing effects doubled = Se doblan todos los efectos de cura Slinger Withdraw = Retirar Hondero # Requires translation! -Ignore terrain cost = +Ignore terrain cost = Ignora costo del terreno Ignores terrain cost = Ignora el coste del terreno @@ -4173,7 +4172,7 @@ Work Boats = Barco de Trabajo Cannot enter ocean tiles until Astronomy = No puede entrar al océano hasta investigar Astronomía May create improvements on water resources = Puede crear mejoras en recursos acuáticos # Requires translation! -Uncapturable = +Uncapturable = Incapturable Trireme = Trirreme Cannot enter ocean tiles = No puede entrar al océano @@ -4391,13 +4390,13 @@ Can undertake a trade mission with City-State, giving a large sum of gold and [a Great Engineer = Gran Ingeniero # Requires translation! -Can speed up construction of a building = +Can speed up construction of a building = Puede acelerar la construcción de un edificio Great Prophet = Gran Profeta # Requires translation! -Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = +Can construct [tileImprovement] if it hasn't used other actions yet = Puede construír [tileImprovement] si no ha usado otras acciones # Requires translation! -Can [param] [amount] times = +Can [param] [amount] times = Puede [param] [amount] veces May found a religion = Puede fundar una religión May enter foreign tiles without open borders = Puede entrar a casillas extranjeras sin Bordes Abiertos Religious Unit = Unidad Religiosa @@ -4413,9 +4412,9 @@ May enter foreign tiles without open borders, but loses [amount] religious stren Can be purchased with [stat] [cityFilter] = Puede ser comprado con [stat] [cityFilter] # Requires translation! -Inquisitor = +Inquisitor = Inquisidor # Requires translation! -Prevents spreading of religion to the city it is next to = +Prevents spreading of religion to the city it is next to = Previene la difusión a ciudades adyacentes de religiones #################### Lines from Tutorials #################### @@ -4444,13 +4443,13 @@ Although your city will keep expanding forever, your citizens can only work 3 ti As cities grow in size and influence, you have to deal with a happiness mechanic that is no longer tied to each individual city.\nInstead, your entire empire shares the same level of satisfaction.\nAs your cities grow in population you’ll find that it is more and more difficult to keep your empire happy. = A medida que las ciudades crezcan en tamaño e influencia tendrás que lidiar con una mecánica de la felicidad que ya no está condicionada por cada ciudad individual.\nEn vez de eso tu imperio entero comparte el mismo nivel de satisfacción.\nCuanto más crezca la población más difícil será mantener al imperio feliz. In addition, you can’t even build any city improvements that increase happiness until you’ve done the appropriate research.\nIf your empire’s happiness ever goes below zero the growth rate of your cities will be hurt.\nIf your empire becomes severely unhappy (as indicated by the smiley-face icon at the top of the interface)\n your armies will have a big penalty slapped on to their overall combat effectiveness. = Además, no podrás construir ninguna mejora que mejore la felicidad hasta que hayas hecho la investigación pertinente.\nSi la felicidad de tu imperio baja alguna vez del 0 el crecimiento de las ciudades se verá afectado.\nSi tu imperio se vuelve gravemente infeliz (indicado en la cara sonriente en la parte de arriba de la interfaz)\n tus ejércitos sufrirán una gran penalización reflejada en su efectividad de combate. # Requires translation! -This means that it is very difficult to expand quickly in Unciv.\nIt isn’t impossible, but as a new player you probably shouldn't do it.\nSo what should you do? Chill out, scout, and improve the land that you do have by building Workers.\nOnly build new cities once you have found a spot that you believe is appropriate. = +This means that it is very difficult to expand quickly in Unciv.\nIt isn’t impossible, but as a new player you probably shouldn't do it.\nSo what should you do? Chill out, scout, and improve the land that you do have by building Workers.\nOnly build new cities once you have found a spot that you believe is appropriate. = Esto significa que és muy difícil expandirse rapidamente en Unciv.\nNo és imposible, pero un novato no debería.\nAsí que ¿qué hacer? Relajate, explora, y mejora la tierra que tienes construyendo Trabajadores.\nCrea nuevas ciudades solo cuando encuentres un lugar que creas ser apropiado. Unhappiness = Infelicidad It seems that your citizens are unhappy!\nWhile unhappy, cities will grow at 1/4 the speed, and your units will suffer a 2% penalty for each unhappiness = ¡Parece que nuestros ciudadanos son infelices!\n Mientras no sean felices la ciudades crecerán a 1/4 de la velocidad, y tus unidades sufrirán una penalización del 2%. Unhappiness has two main causes: Population and cities.\n Each city causes 3 unhappiness, and each population, 1 = La infelicidad tiene dos causas principales: los ciudadanos y las ciudades.\n Cada ciudad genera 3 de infelicidad y cada ciudadano 1. # Requires translation! -There are 2 main ways to combat unhappiness:\n by building happiness buildings for your population\n or by having improved luxury resources within your borders. = +There are 2 main ways to combat unhappiness:\n by building happiness buildings for your population\n or by having improved luxury resources within your borders. = Hay principalmente 2 maneras de combatir a la infelicidad:\n construyendo edificios de felicidad para tu población\n o mejorando recursos de lujo dentro de tus bordes You have entered a Golden Age!\nGolden age points are accumulated each turn by the total happiness \n of your civilization\nWhen in a golden age, culture and production generation increases +20%,\n and every tile already providing at least one gold will provide an extra gold. = ¡Has entrado en una edad de oro!\nLos puntos de la edad de oro se acumulan cada turno en la felicidad total \n de tu civilización\nCuando está activa la edad de oro la cultura y la producción mejorar un 20% más\n y cada casilla que produzca al menos uno de oro producirá uno extra. @@ -4529,9 +4528,9 @@ Certain buildings, and specialists in cities, generate Great Person points per t Once enough points have been accumulated, a Great Person of that type will be created!\nEach Great Person can construct a certain Great Improvement which gives large yields over time, or immediately consumed to provide a certain bonus now. = Una vez que se hayan acumulado suficientes puntos, ¡se creará una Gran Persona!\nCada Gran Personaje puede construir una determinada Gran Mejora que otorga grandes rendimientos a lo largo del tiempo, o consumirse inmediatamente para proporcionar una cierta bonificación ahora. Great Improvements also provide any strategic resources that are under them, so you don't need to worry if resources are revealed underneath your improvements! = Las Grandes Mejoras también pueden producir cualquier recurso estratégico que tengan debajo, así que no tienes que preocuparte si los son revelados bajo tus recursos. -Removing Terrain Features = Eliminación de características del terreno +Removing Terrain Features = Eliminar aspectos del terreno # Requires translation! -Certain tiles have terrain features - like Flood plains or Forests - on top of them. Some of these layers, like Jungle, Marsh and Forest, can be removed by workers.\nRemoving the terrain feature does not remove any resources in the tile, and is usually required in order to add improvements exploiting those resources. = +Certain tiles have terrain features - like Flood plains or Forests - on top of them. Some of these layers, like Jungle, Marsh and Forest, can be removed by workers.\nRemoving the terrain feature does not remove any resources in the tile, and is usually required in order to add improvements exploiting those resources. = Ciertas casillas tienen aspectos de terreno - como Pantanos o Bosques - sobre ellos. Algunas de estas capas, como Junglas, Pantanos y Bosques, pueden ser removido por Trabajadores\nRemover el aspecto de terreno no quita el recurso de la casilla, y usualmente es requerido para hacer mejoras que exploten los recursos. Natural Wonders, such as the Mt. Fuji, the Rock of Gibraltar and the Great Barrier Reef, are unique, impassable terrain features, masterpieces of mother Nature, which possess exceptional qualities that make them very different from the average terrain.\nThey benefit by giving you large sums of Culture, Science, Gold or Production if worked by your Cities, which is why you might need to bring them under your empire as soon as possible. = Las maravillas naturales, como el Monte Fuji, el Peñón de Gibraltar o la Gran Barrera de Coral, son únicos, infranqueables, obras de arte de la naturaleza que poseen propiedades excepcionales que los hacen muy diferentes del resto de terrenos.\nProporcionan grandes sumas de beneficios a la Cultura, Ciencia, Oro o Producción si son trabajadas por tus ciudades, es por lo que has de conseguirlas bajo tu imperio lo antes posible. @@ -4558,7 +4557,7 @@ This is where you spend most of your time playing Unciv. See the world, control ⑫: This button closes the selected unit/city info pane. = ⑫: Este botón cierra el panel de info de la unidad/ciudad seleccionada. ⑬: This pane appears when you order a unit to attack an enemy. On top are attacker and defender with their respective base strengths. = ⑬: Este panel aparece cuando le ordenas a una unidad a atacar un enemigo. Arriba están el atacante y defensor con su fuerza total respectivas. # Requires translation! -⑭: Below that are strength bonuses or penalties and health bars projecting before / after the attack. = +⑭: Below that are strength bonuses or penalties and health bars projecting before / after the attack. = ⑭: Debajo de eso, están los bonuses o penalidades y las barras de vida proyectandas antes y después del ataque. ⑮: The Attack Button - let blood flow! = ⑮: El botón de Atacar - ¡derrama la sangre! ⑯: The minimap shows an overview over the world, with known cities, terrain and fog of war. Clicking will position the main map. = ⑯: El mini-mapa muestra una visión del mundo, las ciudades conocidas, terreno y niebla de guerra. ⑰: To the side of the minimap are display feature toggling buttons - tile yield, worked indicator, show/hide resources. These mirror setting on the options screen and are hidden if you deactivate the minimap. = ⑰: Al lado del minimapa están los botones de mostrar elementos - rendimiento de casilla, indicador de trabajo, mostrar/esconder recursos. Estos son los mismos que los que están en ajustes y se esconden si desactivas el minimapa. diff --git a/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties b/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties index 93c567b5b6..c6c00a13b6 100644 --- a/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties +++ b/android/assets/jsons/translations/Swedish.properties @@ -1159,7 +1159,7 @@ Only available after [] turns = Endast tillgänglig efter [] drag This Unit upgrades for free = Denna enhet uppgraderas gratis [stats] when a city adopts this religion for the first time = [stats] när en stad adopterar denna religionen för första gången # Requires translation! -Never destroyed when the city is captured = +Never destroyed when the city is captured = Förstörs aldrig när staden blir erövrad #################### Lines from Beliefs from Civ V - Vanilla #################### @@ -1285,7 +1285,7 @@ Indicates the capital city = Indikerar huvudstaden Palace = Palats # Requires translation! -Destroyed when the city is captured = +Destroyed when the city is captured = Förstörs när staden blir erövrad Monument = Monument [stats] from [resource] tiles [cityFilter] = [stats] från rutor med [resource] [cityFilter]